This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0340
Commission Regulation (EU) 2015/340 of 20 February 2015 laying down technical requirements and administrative procedures relating to air traffic controllers' licences and certificates pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council, amending Commission Implementing Regulation (EU) No 923/2012 and repealing Commission Regulation (EU) No 805/2011 Text with EEA relevance
Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/340 z dnia 20 lutego 2015 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące licencji i certyfikatów kontrolerów ruchu lotniczego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008, zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 i uchylające rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011 Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/340 z dnia 20 lutego 2015 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące licencji i certyfikatów kontrolerów ruchu lotniczego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008, zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 i uchylające rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011 Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 63 z 06/03/2015, p. 1–122
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/08/2024
6.3.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 63/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/340
z dnia 20 lutego 2015 r.
ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące licencji i certyfikatów kontrolerów ruchu lotniczego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008, zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 i uchylające rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (1), w szczególności jego art. 8c ust. 10 i art. 10 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Kontrolerzy ruchu lotniczego oraz osoby i organizacje zaangażowane w ich szkolenie, egzaminowanie, kontrolę oraz badania lekarskie i ocenę muszą spełniać stosowne zasadnicze wymagania określone w załączniku Vb do rozporządzenia (WE) nr 216/2008. W szczególności powinni oni być certyfikowani lub licencjonowani po wykazaniu, że spełniają zasadnicze wymagania. |
(2) |
Licencja europejska okazała się skutecznym środkiem uznania i certyfikowania wiedzy i umiejętności kontrolerów ruchu lotniczego, którzy, jako grupa zawodowa, odgrywają szczególną rolę w zapewnianiu bezpiecznej kontroli ruchu lotniczego. Wprowadzenie ogólnounijnych standardów w zakresie wiedzy i umiejętności ograniczyło niespójności w tej dziedzinie i przyczyniło się tym samym do sprawniejszej organizacji pracy w ramach rozwijającej się obecnie współpracy regionalnej pomiędzy instytucjami zapewniającymi służby żeglugi powietrznej. Utrzymanie i udoskonalenie wspólnego systemu licencjonowania kontrolerów ruchu lotniczego w Unii jest istotnym elementem europejskiego systemu kontroli ruchu lotniczego. Z tych względów należy określić wymagania techniczne i procedury administracyjne związane z licencjonowaniem i certyfikowaniem kontrolerów ruchu lotniczego, które będą odpowiadały najnowszemu stanowi wiedzy. |
(3) |
Zapewnianie służb żeglugi powietrznej wymaga wysoko wykwalifikowanego personelu, w szczególności kontrolerów ruchu lotniczego, których wiedzę i umiejętności potwierdza się w postaci licencji wydanej na podstawie szczegółowych wymagań określonych w niniejszym rozporządzeniu. W uprawnieniu wpisanym do licencji powinien zostać określony rodzaj służby ruchu lotniczego, do której zapewniania uprawniony jest kontroler ruchu lotniczego. Uprawnienia uzupełniające wpisane do licencji powinny odzwierciedlać zarówno określone umiejętności kontrolera jak i wydane przez właściwe organy upoważnienie do zapewniania służb w określonym sektorze, określonej grupie sektorów lub na określonych stanowiskach pracy. |
(4) |
Organy sprawujące nadzór i dokonujące weryfikacji zgodności na podstawie niniejszego rozporządzenia powinny być w wystarczającym stopniu niezależne od kontrolerów ruchu lotniczego przy wydawaniu licencji lub przedłużaniu okresu ważności uprawnień uzupełniających, przy zawieszaniu lub cofaniu licencji, uprawnień, uprawnień uzupełniających lub certyfikatów w przypadkach, gdy warunki niezbędne do ich wydania nie są już spełnione. Organy te powinny być również w wystarczającym stopniu niezależne od instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej i organizacji szkoleniowych. Ponadto organy te powinny wykazywać ciągłą zdolność do skutecznego realizowania swoich zadań. Właściwe organy, na których spoczywa odpowiedzialność określona w niniejszym rozporządzeniu, mogą mieć postać instytucji wyznaczonej(-ych) lub utworzonej(-ych) zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (2). Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego (zwana dalej „Agencją”) powinna działać jako właściwy organ do celów wydawania i wznawiania certyfikatów przyznawanych organizacjom szkolącym kontrolerów ruchu lotniczego znajdującym się poza terytorium państw członkowskich, a także, w stosownych przypadkach, ich personelowi. Pełniąc rolę takiego organu, powinna ona spełniać stosowne wymagania w tym zakresie. |
(5) |
Z uwagi na szczególne cechy ruchu lotniczego w Unii należy wprowadzić i zapewnić skuteczne stosowanie wspólnych standardów w zakresie wiedzy i umiejętności kontrolerów ruchu lotniczego zatrudnionych przez instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej, w celu zapewnienia zarządzania ruchem lotniczym oraz służb żeglugi powietrznej (ATM/ANS) na powszechny użytek. |
(6) |
Państwa członkowskie powinny mieć możliwość stosowania niniejszego rozporządzenia wobec swojego personelu wojskowego zapewniającego służby na powszechny użytek, o którym mowa w art. 1 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 216/2008. |
(7) |
Wśród czynników składających się na przyczyny incydentów i wypadków istotną rolę odgrywa często niska jakość komunikacji. Z tego względu należy określić szczegółowe wymagania dotyczące biegłości językowej, jaką muszą się wykazywać kontrolerzy ruchu lotniczego. Wymagania te oparte są na wymaganiach przyjętych przez Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO) i wprowadzają środki zapewniające egzekwowanie tych uznanych na szczeblu międzynarodowym standardów. W odniesieniu do wymagań dotyczących biegłości językowej stosuje się zasady niedyskryminacji, przejrzystości i proporcjonalności, w celu wspierania swobodnego przepływu pracowników i jednocześnie zapewnienia bezpieczeństwa. Okres ważności uprawnień uzupełniających w zakresie biegłości językowej powinien być proporcjonalny do poziomu biegłości zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia. |
(8) |
Wspólne zasady dotyczące uzyskiwania i utrzymywania ważności licencji kontrolerów ruchu lotniczego są niezbędne w celu zwiększenia wzajemnego zaufania państw członkowskich do odnośnych systemów w tych państwach. Aby zapewnić najwyższy poziom bezpieczeństwa należy zatem wprowadzić jednolite wymagania dotyczące szkoleń, kwalifikacji oraz wiedzy i umiejętności kontrolerów ruchu lotniczego. Wymagania takie przyczynią się również do zapewnienia bezpiecznych, wysokiej jakości służb kontroli ruchu lotniczego i do uznawania licencji w całej Unii Europejskiej, zwiększając tym samym swobodę przepływu kontrolerów ruchu lotniczego oraz ich dostępność. |
(9) |
Europejska Organizacja ds. Bezpieczeństwa Żeglugi Powietrznej (Eurocontrol) określiła stosowne standardy dotyczące szkolenia wstępnego, zawarte w specyfikacji dotyczącej podstawowych, jednolitych treści szkolenia wstępnego kontrolerów ruchu lotniczego. W celu uwzględnienia postępów naukowych i technicznych oraz ułatwienia przyjęcia jednorodnego podejścia do szkolenia wstępnego, które stanowi kluczowy element w zapewnianiu mobilności kontrolerów ruchu lotniczego, standardy te powinny stać się przepisami prawa unijnego. Należy również określić wymagania dotyczące szkolenia w jednostce i szkolenia uzupełniającego, z uwzględnieniem stosownych zasadniczych wymagań zgodnie z art. 8c rozporządzenia (WE) nr 216/2008. Wobec braku europejskich wymagań dotyczących szkoleń państwa członkowskie mogą nadal opierać się na standardach opracowanych przez ICAO. |
(10) |
We współpracy z grupą ekspertów Eurocontrol opracował wymagania dotyczące oceniania stanu zdrowia kontrolerów ruchu lotniczego, które są już stosowane przez państwa członkowskie razem z wymaganiami zawartymi w załączniku I ICAO. Wymagania te powinny zostać transponowane do prawa unijnego w celu zapewnienia ich jednolitego stosowania we wszystkich państwach członkowskich. |
(11) |
W celu zapewnienia wypełniania przez państwa członkowskie ich zadań i obowiązków w zakresie bezpieczeństwa w sposób prawidłowy i uporządkowany przy użyciu systemu administracji i zarządzania stosowanego przez właściwe organy i organizacje działające w ich imieniu, zgodnie z krajowym programem bezpieczeństwa ICAO, w niniejszym rozporządzeniu należy określić wymaganie, które ma być stosowane przez właściwe organy. |
(12) |
Certyfikacja organizacji szkoleniowych jest jednym z decydujących czynników przyczyniających się do wysokiej jakości szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego, a więc także do bezpiecznego zapewniania kontroli ruchu lotniczego. Należy zatem zaostrzyć wymagania w odniesieniu do organizacji szkoleniowych. Należy umożliwić certyfikowanie szkolenia w zależności od rodzaju szkolenia, jako pakietu usług szkoleniowych lub jako pakietu usług szkoleniowych i służb żeglugi powietrznej, z uwzględnieniem szczególnych cech szkolenia oferowanego przez poszczególne organizacje. |
(13) |
Ogólne warunki uzyskiwania licencji w zakresie, w jakim odnoszą się one do wieku i wymogów dotyczących stanu zdrowia, nie powinny mieć zastosowania do posiadaczy obecnych licencji. Licencje i orzeczenia lekarskie wydawane przez państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą 2006/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3) oraz rozporządzeniem Komisji (UE) nr 805/2011 (4) należy traktować jako wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, aby zapewnić ciągłość przywilejów wynikających z posiadanych licencji oraz ułatwić wszystkim posiadaczom licencji i właściwym organom dostosowanie się do nowych wymagań. |
(14) |
Ze względu na potrzebę spójności należy dostosować definicję substancji psychotropowej zawartą w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 923/2012 (5). |
(15) |
Niniejsze rozporządzenie zostało opracowane na podstawie wcześniejszych osiągnięć i unijnych wymagań prawnych, w związku z tym w celu zapewnienia przejrzystości należy uchylić rozporządzenie (UE) nr 805/2011. |
(16) |
Zgodnie z art. 17 ust. 2 lit. b) oraz art. 19 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 216/2008 Agencja udzieliła Komisji pomocy w przygotowaniu środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. |
(17) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 65 rozporządzenia (WE) nr 216/2008, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres stosowania
1. Niniejsze rozporządzenie określa szczegółowe zasady dotyczące:
a) |
warunków wydawania, zawieszania i cofania licencji kontrolerów ruchu lotniczego i praktykantów-kontrolerów ruchu lotniczego, powiązanych uprawnień i uprawnień uzupełniających oraz przywilejów i obowiązków posiadaczy licencji; |
b) |
warunków wydawania, ograniczania, zawieszania i cofania orzeczeń lekarskich dla kontrolerów ruchu lotniczego i praktykantów-kontrolerów ruchu lotniczego oraz przywilejów i obowiązków posiadaczy takich orzeczeń; |
c) |
certyfikacji lekarzy orzeczników przeprowadzających badania lotniczo-lekarskie oraz centrów medycyny lotniczej dla kontrolerów ruchu lotniczego i praktykantów-kontrolerów ruchu lotniczego; |
d) |
certyfikacji organizacji szkolących kontrolerów ruchu lotniczego; |
e) |
warunków walidacji, przedłużania ważności, wznawiania i korzystania z takich licencji, uprawnień, uprawnień uzupełniających i certyfikatów. |
2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do:
a) |
praktykantów-kontrolerów ruchu lotniczego i kontrolerów ruchu lotniczego realizujących swoje zadania w ramach zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 216/2008; |
b) |
osób i organizacji zaangażowanych w licencjonowanie, szkolenie, egzaminowanie, kontrolę oraz badania lekarskie i ocenę kandydatów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. |
Artykuł 2
Zgodność z wymaganiami i procedurami
1. Praktykanci-kontrolerzy ruchu lotniczego, kontrolerzy ruchu lotniczego oraz osoby zaangażowane w licencjonowanie, szkolenie, egzaminowanie, kontrolę oraz badania lekarskie i ocenę kandydatów, do których odnosi się art. 1 ust. 2 lit. a) i b), posiadają kwalifikacje i uzyskali od właściwego organu, o którym mowa w art. 6, licencję zgodnie z przepisami określonymi w załącznikach I, III i IV.
2. Organizacje, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. b), posiadają kwalifikacje zgodnie z wymaganiami technicznymi i procedurami administracyjnymi określonymi w załącznikach I, III i IV i są certyfikowane przez właściwy organ, o którym mowa w art. 6.
3. Orzekanie o stanie zdrowia osób, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. a) i b), przebiega zgodnie z wymaganiami technicznymi i procedurami administracyjnymi określonymi w załącznikach III i IV.
4. Kontrolerów ruchu lotniczego zatrudnionych przez instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej w przestrzeni powietrznej terytorium podlegającego postanowieniom Traktatu, których główne miejsce prowadzenia działalności i ewentualnie siedziba statutowa znajdują się poza terytorium, do którego zastosowanie mają postanowienia Traktatu, należy uznać za kontrolerów posiadających licencję wydaną zgodnie z ust. 1, jeżeli spełniają oni obydwa poniższe warunki:
a) |
posiadają oni licencję kontrolera ruchu lotniczego wydaną przez państwo trzecie zgodnie z załącznikiem I do konwencji chicagowskiej; |
b) |
wykazali na użytek właściwego organu, o którym mowa w art. 6, że zostali przeszkoleni i pomyślnie przeszli egzaminy i procedurę oceny równoważne do egzaminów i procedur wymaganych zgodnie z załącznikiem I część ATCO, podczęść D sekcje 1–4. |
Zadania i funkcje przydzielone kontrolerom ruchu lotniczego, o których mowa w pierwszym akapicie, nie powinny wykraczać poza zakres uprawnień przyznanych im w licencji wydanej przez państwo trzecie.
5. Instruktorów prowadzących szkolenia praktyczne oraz osoby oceniające, zatrudnionych przez organizację szkoleniową, która znajduje się poza terytorium państw członkowskich, uznaje się za instruktorów i osoby oceniające posiadających kwalifikacje zgodnie z ust. 1, jeśli spełniają oni obydwa poniższe warunki:
a) |
posiadają oni licencję kontrolera ruchu lotniczego wydaną przez państwo trzecie zgodnie z załącznikiem I do konwencji chicagowskiej obejmującą uprawnienie i, w stosownym przypadku, uprawnienie uzupełniające odpowiadające uprawnieniu będącemu przedmiotem szkolenia lub oceny, do przeprowadzania których są oni upoważnieni; |
b) |
wykazali na użytek właściwego organu, o którym mowa w art. 6, że zostali przeszkoleni i pomyślnie przeszli egzaminy i procedurę oceny równoważne do egzaminów i procedur wymaganych zgodnie z załącznikiem I część ATCO, podczęść D sekcja 5. |
Uprawnienia, o których mowa w pierwszym akapicie, określa się w certyfikacie wydanym przez państwo trzecie i ogranicza do przeprowadzania szkoleń i ocen na rzecz organizacji szkoleniowych, które znajdują się poza terytorium państw członkowskich.
Artykuł 3
Zapewnianie służb kontroli ruchu lotniczego
1. Służby kontroli ruchu lotniczego są zapewniane wyłącznie przez wykwalifikowanych kontrolerów ruchu lotniczego, którzy uzyskali licencję zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
2. Z zastrzeżeniem art. 1 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 216/2008 państwa członkowskie w możliwie najszerszym zakresie zapewniają, aby służby zapewniane lub udostępniane przez personel wojskowy na powszechny użytek, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. c) wspomnianego rozporządzenia, gwarantowały poziom bezpieczeństwa odpowiadający co najmniej poziomowi określonemu w zasadniczych wymaganiach zawartych w załączniku Vb do wspomnianego rozporządzenia.
3. Państwa członkowskie mogą stosować niniejsze rozporządzenie do swego personelu wojskowego wykonującego służbę na użytek powszechny.
Artykuł 4
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
1) |
„sytuacja anormalna” oznacza okoliczności, w tym pogorszone warunki, które nie występują zwykle ani powszechnie i na wypadek których kontroler ruchu lotniczego nie uzyskał umiejętności automatycznego reagowania; |
2) |
„akceptowalne sposoby spełnienia wymagań (ang. acceptable means of compliance, AMC)” oznaczają niewiążące standardy przyjęte przez Agencję w celu przedstawienia środków służących zapewnieniu zgodności z rozporządzeniem (WE) nr 216/2008 i przepisami wykonawczymi do niego; |
3) |
„służba kontroli ruchu lotniczego (ang. air traffic control, ATC)” oznacza służbę zapewnianą w celu:
|
4) |
„organ kontroli ruchu lotniczego” jest terminem ogólnym oznaczającym w zależności od przypadku ośrodek kontroli obszaru, organ kontroli zbliżania lub organ kontroli lotniska; |
5) |
„alternatywne sposoby spełnienia wymagań” oznaczają sposoby stanowiące alternatywę dla istniejących akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań lub nowe środki służące zapewnieniu zgodności z rozporządzeniem (WE) nr 216/2008 i przepisami wykonawczymi do niego, w odniesieniu do których Agencja nie przyjęła żadnych powiązanych akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań; |
6) |
„ocena” oznacza ocenę praktycznych umiejętności, na podstawie której wydaje się, przedłuża lub wznawia licencję, uprawnienie lub uprawnienie(-a) uzupełniające i która dotyczy sposobu zachowania osoby ocenianej oraz praktycznego stosowania wiedzy i zrozumienia tematyki przez tę osobę; |
7) |
„uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej” oznacza upoważnienie wpisane do licencji i stanowiące jej część, które określa uprawnienia posiadacza licencji do oceny praktycznych umiejętności praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego i kontrolera ruchu lotniczego; |
8) |
„stres związany z incydentem krytycznym” oznacza wykazywanie przez daną osobę nietypowych lub skrajnych reakcji emocjonalnych, fizycznych lub behawioralnych w wyniku niespodziewanego zdarzenia, wypadku, incydentu lub poważnego incydentu; |
9) |
„sytuacja awaryjna” oznacza poważną i niebezpieczną sytuację wymagającą natychmiastowych działań; |
10) |
„egzamin” oznacza sformalizowany sprawdzian służący ocenie wiedzy danej osoby i zrozumienia przez nią tematyki; |
11) |
„materiały zawierające wytyczne” oznaczają niewiążące materiały opracowane przez Agencję, które pomagają przedstawić znaczenie wymagania lub specyfikacji i które stosuje się w celu wsparcia interpretacji rozporządzenia (WE) nr 216/2008, przepisów wykonawczych do niego i akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań; |
12) |
„oznaczenie lokalizacji ICAO” oznacza czteroliterowy kod utworzony zgodnie z zasadami określonymi przez ICAO w najnowszej zaktualizowanej wersji podręcznika „DOC 7910” i przypisany do miejsca usytuowania stałej stacji lotniczej; |
13) |
„uprawnienie uzupełniające w zakresie biegłości językowej” oznacza wpis w licencji stanowiący jej część i określający biegłość językową posiadacza; |
14) |
„licencja” oznacza dokument wystawiony oraz zatwierdzony zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, uprawniający jego prawowitego posiadacza do korzystania z przywilejów wynikających z uprawnień i uprawnień uzupełniających; |
15) |
„szkolenie operacyjne” oznacza etap szkolenia w jednostce, podczas którego wcześniej uzyskana wiedza na temat czynności rutynowych i umiejętności związanych z pracą jest stosowana w praktyce pod nadzorem wykwalifikowanego instruktora szkolenia operacyjnego w rzeczywistych sytuacjach w ruchu; |
16) |
„uzupełniające uprawnienie instruktora szkolenia operacyjnego” oznacza upoważnienie wpisane do licencji i stanowiące jej część, w którym określa się uprawnienia do prowadzenia szkolenia operacyjnego i szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego; |
17) |
„trenażer specjalizowany (ang. part-task trainer, PTT)” oznacza szkoleniowe urządzenie symulacji ruchu lotniczego służące do szkolenia w zakresie określonych i wybranych zadań operacyjnych bez konieczności wykonania przez osobę uczącą się wszystkich zadań, które są zwykle związane z pełnym środowiskiem operacyjnym; |
18) |
„docelowe wyniki” oznaczają jasno i jednoznacznie określone wyniki, których osiągnięcia oczekuje się od osoby podejmującej szkolenie, warunki, na jakich wyniki te są osiągane, oraz standardy, które musi spełniać osoba podejmująca szkolenie; |
19) |
„czasowa niezdolność” oznacza tymczasowy stan uniemożliwiający posiadaczowi licencji korzystanie z przywilejów wynikających z posiadanej licencji w okresie ważności uprawnień, uprawnień uzupełniających i orzeczenia lekarskiego; |
20) |
„substancja psychoaktywna” oznacza alkohol, opioidy, pochodne konopi indyjskich, środki uspokajające i nasenne, kokainę, inne stymulatory psychiczne, halucynogenne i lotne rozpuszczalniki, z wyłączeniem kofeiny i tytoniu; |
21) |
„uprawnienie uzupełniające” oznacza upoważnienie wpisane do licencji i stanowiące jej część, w którym określa się szczególne warunki, przywileje lub ograniczenia odnoszące się do stosownego uprawnienia; |
22) |
„wznowienie” oznacza czynność administracyjną podejmowaną po wygaśnięciu uprawnienia, uprawnienia uzupełniającego lub certyfikatu, która polega na wznowieniu przywilejów wynikających z uprawnienia, uprawnienia uzupełniającego lub certyfikatu na kolejny, określony okres, pod warunkiem spełnienia określonych wymagań; |
23) |
„przedłużenie” oznacza czynność administracyjną podejmowaną w okresie ważności uprawnienia, uprawnienia uzupełniającego lub certyfikatu, która umożliwia posiadaczowi dalsze korzystanie z przywilejów wynikających z uprawnień, uprawnień uzupełniających lub certyfikatu przez kolejny określony okres, pod warunkiem spełnienia określonych wymagań; |
24) |
„sektor” oznacza część obszaru kontroli lub rejonu bądź górnego rejonu informacji powietrznej; |
25) |
„symulator” oznacza szkoleniowe urządzenie symulacji ruchu lotniczego, które przedstawia istotne cechy prawdziwego środowiska operacyjnego i odtwarza warunki operacyjne, w których osoba podejmująca szkolenie może bezpośrednio ćwiczyć wykonywanie zadań w czasie rzeczywistym; |
26) |
„szkoleniowe urządzenie symulacji ruchu lotniczego” oznacza urządzenie dowolnego rodzaju, w tym symulatory i trenażery specjalizowane, służące do symulacji warunków operacyjnych; |
27) |
„uprawnienie uzupełniające instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego” oznacza upoważnienie wpisane do licencji i stanowiące jej część, w którym określa się uprawnienia do prowadzenia szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego; |
28) |
„kurs szkoleniowy” oznacza szkolenie teoretyczne lub praktyczne przygotowane w zorganizowanych ramach i mające określony czas trwania; |
29) |
„organizacja szkoleniowa” oznacza organizację, która uzyskała certyfikat właściwego organu uprawniający do prowadzenia jednego lub kilku rodzajów szkoleń; |
30) |
„uprawnienie uzupełniające w jednostce” oznacza upoważnienie wpisane do licencji i stanowiące jej część, w którym określa się oznaczenie lokalizacji ICAO oraz sektor, grupę sektorów lub stanowiska pracy, których dotyczą uprawnienia posiadacza licencji; |
31) |
„walidacja” oznacza proces, w wyniku którego na podstawie pomyślnego ukończenia kursu kwalifikującego do nadania uprawnienia uzupełniającego w jednostce związanego z uprawnieniem lub uprawnieniem uzupełniającym posiadacz może rozpocząć korzystanie z przywilejów wynikających z tego uprawnienia lub uprawnienia uzupełniającego. |
Artykuł 5
Właściwy organ
1. Państwa członkowskie powołują lub ustanawiają co najmniej jeden właściwy organ odpowiedzialny za certyfikację i sprawowanie nadzoru nad osobami i organizacjami podlegającymi niniejszemu rozporządzeniu.
2. W ramach funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej lub w przypadku zapewniania służb transgranicznych właściwe organy wyznacza się w porozumieniu z zainteresowanymi państwami członkowskimi.
3. Jeżeli państwo członkowskie powołuje lub ustanawia więcej niż jeden właściwy organ, zakresy kompetencji poszczególnych właściwych organów muszą być w stosownych przypadkach jasno określone w odniesieniu do odpowiedzialności i obszaru geograficznego. Działania tych organów muszą być skoordynowane, tak aby zapewniały one skuteczny nadzór nad wszystkimi osobami i organizacjami podlegającymi niniejszemu rozporządzeniu w zakresie ich odnośnych kompetencji.
4. Właściwy organ (właściwe organy) jest (są) niezależny(-e) od instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej i organizacji szkoleniowych. Niezależność ta osiągana jest poprzez odpowiednie rozdzielenie, co najmniej na poziomie funkcjonalnym, właściwych organów z jednej strony, i instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej oraz organizacji szkoleniowych z drugiej strony. Właściwe organy wykonują swe uprawnienia w sposób bezstronny i przejrzysty.
Wymaganie zawarte w pierwszym akapicie ma zastosowanie również do Agencji, w przypadku gdy pełni ona funkcję właściwego organu zgodnie z art. 6 ust. 2 lit. b) i art. 3 lit. a) ppkt (ii).
5. Państwa członkowskie zapewniają, by właściwe organy dysponowały zdolnością niezbędną do prowadzenia działań certyfikacyjnych i nadzorczych przewidzianych w ich programach certyfikacji i nadzoru, w tym wystarczającymi zasobami, by spełnić wymagania określone w załączniku II (część ATCO.AR). Państwa członkowskie korzystają w szczególności z ocen sporządzonych przez właściwe organy zgodnie z załącznikiem II pkt ATCO.AR.A.005 lit. a) w celu wykazania, że dysponują one odpowiednią zdolnością.
6. W odniesieniu do personelu właściwych organów wykonującego działania nadzorcze i certyfikacyjne na podstawie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie zapewniają, by nie występował bezpośredni lub pośredni konflikt interesów, w szczególności związany z więzami rodzinnymi lub interesami finansowymi personelu, którego to dotyczy.
7. Właściwy organ (właściwe organy) powołany(-e) lub ustanowiony(-e) przez państwo członkowskie do celów rozporządzenia (UE) nr 805/2011 uznaje się za właściwy organ do celów niniejszego rozporządzenia, chyba że zainteresowane państwo członkowskie określiło inaczej. W takim przypadku państwa członkowskie powiadamiają Agencję o nazwie (nazwach) i adresie (adresach) właściwego organu (właściwych organów), który(-e) został(-y) przez nie powołany(-e) lub ustanowiony(-e) w zastosowaniu niniejszego artykułu, jak również o wszelkich zmianach w tym zakresie.
Artykuł 6
Właściwy organ do celów załączników I, III i IV
1. Do celów załącznika I za właściwy organ uznaje się organ (organy) powołany(-e) lub ustanowiony(-e) przez państwo członkowskie, do którego(-ych) dana osoba występuje o wydanie licencji.
2. Do celów załącznika III oraz nadzoru nad zgodnością z wymaganiami dotyczącymi instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej określonymi w załączniku I właściwy organ to:
a) |
organ powołany lub ustanowiony przez państwo członkowskie jako organ właściwy w sprawach nadzoru w głównym miejscu prowadzenia przez wnioskodawcę działalności lub w miejscu ewentualnej siedziby statutowej wnioskodawcy, chyba że w dwustronnej lub wielostronnej umowie między państwami członkowskimi lub ich właściwymi organami postanowiono inaczej; |
b) |
Agencja, jeśli główne miejsce prowadzenia działalności wnioskodawcy lub jego ewentualna siedziba statutowa znajdują się poza terytorium państw członkowskich. |
3. Do celów załącznika IV właściwy organ to:
a) |
w przypadku centrów medycyny lotniczej:
|
b) |
w przypadku lekarzy orzeczników przeprowadzających badania lotniczo-lekarskie:
|
Artykuł 7
Przepisy przejściowe
1. Licencje, uprawnienia i uprawnienia uzupełniające wydane zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi na podstawie dyrektywy 2006/23/WE oraz licencje, uprawnienia i uprawnienia uzupełniające wydane zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 805/2011 uznaje się za wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
2. Uprawnienie kontroli obszaru proceduralnej (ang. Area Control Procedural, ACP) wraz z uprawnieniem uzupełniającym kontroli oceanicznej (ang. Oceanic Control, OCN), wydane na podstawie przepisów krajowych opartych na art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 805/2011, uznaje się za wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
3. Orzeczenia lekarskie i certyfikaty dla organizacji szkoleniowych, lekarzy orzeczników przeprowadzających badania lotniczo-lekarskie i centrów medycyny lotniczej, zatwierdzenia programów utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce oraz planów szkoleń, wydane zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi na podstawie dyrektywy 2006/23/WE oraz zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 805/2011, uznaje się za wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
Artykuł 8
Zastępowanie licencji oraz dostosowanie przywilejów, kursów szkoleniowych i programów utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce
1. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. państwa członkowskie zastępują licencje, o których mowa w art. 7 ust. 1, licencjami, których format jest zgodny z formatem określonym w dodatku 1 w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
2. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. państwa członkowskie zastępują certyfikaty dla organizacji szkolących kontrolerów ruchu lotniczego, o których mowa w art. 7 ust. 3, certyfikatami, których format jest zgodny z formatem określonym w dodatku 2 w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
3. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. państwa członkowskie zastępują certyfikaty dla lekarzy orzeczników przeprowadzających badania lotniczo-lekarskie i certyfikaty dla centrów medycyny lotniczej, o których mowa w art. 7 ust. 3, certyfikatami, których format jest zgodny z formatem określonym w dodatkach 3 i 4 w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
4. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. przywileje egzaminatorów i osób oceniających pełniących te funkcje w ramach szkolenia wstępnego zgodnie z art. 20 rozporządzenia (UE) nr 805/2011 oraz przywileje wykwalifikowanych egzaminatorów i wykwalifikowanych osób oceniających pełniących te funkcje w ramach szkolenia w jednostce oraz szkolenia uzupełniającego i zatwierdzonych przez właściwy organ zgodnie z art. 24 rozporządzenia (UE) nr 805/2011 przekształca się w stosownych przypadkach w przywileje wynikające z uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
5. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. właściwe organy mogą w stosownych przypadkach przekształcić przywileje krajowych instruktorów szkolenia na symulatorach lub szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego w przywileje wynikające z uprawnienia uzupełniającego instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
6. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej dostosowują swoje programy utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce, tak aby programy te były zgodne z wymaganiami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
7. Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2015 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 31 grudnia 2016 r. organizacje szkolące kontrolerów ruchu lotniczego dostosowują swoje plany szkoleń, tak aby plany te były zgodne z wymaganiami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
8. Świadectwa ukończenia kursów szkoleniowych, które zaczęły się przed datą, od której stosuje się niniejsze rozporządzenie, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 805/2011, akceptuje się do celów wydawania stosownych licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, pod warunkiem że szkolenie i ocena zostały zakończone najpóźniej do dnia 30 czerwca 2016 r. lub – w przypadku państwa członkowskiego korzystającego z odstępstwa przewidzianego w art. 11 ust. 2 – do dnia 30 czerwca 2017 r.
Artykuł 9
Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 923/2012
Artykuł 2 pkt 104 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 923/2012 otrzymuje brzmienie:
„104) |
»substancja psychotropowa« oznacza alkohol, opioidy, pochodne konopi indyjskich, środki uspokajające i nasenne, kokainę, inne stymulatory psychiczne, halucynogenne i lotne rozpuszczalniki, wyłączając kofeinę i tytoń;” |
Artykuł 10
Uchylenie
Uchyla się rozporządzenie (UE) nr 805/2011.
Artykuł 11
Wejście w życie i stosowanie
1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Rozporządzenie stosuje się od dnia 30 czerwca 2015 r.
2. W drodze odstępstwa od ust. 1 państwa członkowskie mogą zdecydować o niestosowaniu całości lub części przepisów zawartych w załącznikach I–IV przed dniem 31 grudnia 2016 r.
Jeśli państwo członkowskie korzysta z tej możliwości, powiadamia o tym Komisję i Agencję najpóźniej do dnia 1 lipca 2015 r. W powiadomieniu tym podaje się zakres odstępstwa lub odstępstw oraz program wdrażania uwzględniający przewidywane działania i ich harmonogram. W takim przypadku stosuje się nadal odpowiednie przepisy rozporządzenia (UE) nr 805/2011.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lutego 2015 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
(2) Rozporządzenie (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiające ramy tworzenia Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 10).
(3) Dyrektywa 2006/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie wspólnotowej licencji kontrolera ruchu lotniczego (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 22).
(4) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady licencjonowania kontrolerów ruchu lotniczego oraz wydawania określonych certyfikatów na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 206 z 11.8.2011, s. 21).
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 z dnia 26 września 2012 r. ustanawiające wspólne zasady w odniesieniu do przepisów lotniczych i operacyjnych dotyczących służb i procedur żeglugi powietrznej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1035/2011 oraz rozporządzenia (WE) nr 1265/2007, (WE) nr 1794/2006, (WE) nr 730/2006, (WE) nr 1033/2006 i (UE) nr 255/2010 (Dz.U. L 281 z 13.10.2012, s. 1).
SPIS TREŚCI
ZAŁĄCZNIK I – |
CZĘŚĆ ATCO – WYMAGANIA DOTYCZĄCE UDZIELANIA LICENCJI KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 18 |
PODCZĘŚĆ A – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 18 |
ATCO.A.001 |
Zakres | 18 |
ATCO.A.005 |
Wniosek o wydanie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających | 18 |
ATCO.A.010 |
Wymiana licencji | 18 |
ATCO.A.015 |
Korzystanie z praw wynikających z licencji a czasowa niezdolność | 18 |
ATCO.A.020 |
Cofanie i zawieszanie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających | 19 |
PODCZĘŚĆ B – |
LICENCJE, UPRAWNIENIA I UPRAWNIENIA UZUPEŁNIAJĄCE | 19 |
ATCO.B.001 |
Licencja praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego | 19 |
ATCO.B.005 |
Licencja kontrolera ruchu lotniczego | 19 |
ATCO.B.010 |
Uprawnienia kontrolera ruchu lotniczego | 20 |
ATCO.B.015 |
Uprawnienia uzupełniające | 20 |
ATCO.B.020 |
Uprawnienia uzupełniające w jednostce | 21 |
ATCO.B.025 |
Program utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce | 22 |
ATCO.B.030 |
Uprawnienie uzupełniające w zakresie biegłości językowej | 23 |
ATCO.B.035 |
Ważność uprawnienia uzupełniającego w zakresie biegłości językowej | 23 |
ATCO.B.040 |
Ocena biegłości językowej | 24 |
ATCO.B.045 |
Szkolenie językowe | 24 |
PODCZĘŚĆ C – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTRUKTORÓW I OSÓB OCENIAJĄCYCH | 24 |
SEKCJA 1 – |
INSTRUKTORZY | 24 |
ATCO.C.001 |
Instruktorzy szkolenia teoretycznego | 24 |
ATCO.C.005 |
Instruktorzy szkolenia praktycznego | 25 |
ATCO.C.010 |
Prawa instruktora szkolenia operacyjnego (OJTI) | 25 |
ATCO.C.015 |
Wniosek o uprawnienie uzupełniające instruktora szkolenia operacyjnego | 25 |
ATCO.C.020 |
Ważność uprawnienia uzupełniającego instruktora szkolenia operacyjnego | 25 |
ATCO.C.025 |
Tymczasowe upoważnienie OJTI | 25 |
ATCO.C.030 |
Prawa instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego (STDI) | 26 |
ATCO.C.035 |
Wniosek o uprawnienie uzupełniające instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego | 26 |
ATCO.C.040 |
Ważność uprawnienia uzupełniającego instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego | 26 |
SEKCJA 2 – |
OSOBY OCENIAJĄCE | 27 |
ATCO.C.045 |
Prawa osoby oceniającej | 27 |
ATCO.C.050 |
Partykularne interesy | 27 |
ATCO.C.055 |
Wniosek o uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej | 27 |
ATCO.C.060 |
Ważność uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej | 28 |
ATCO.C.065 |
Tymczasowe upoważnienie osoby oceniającej | 28 |
PODCZĘŚĆ D – |
SZKOLENIE KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 28 |
SEKCJA 1 – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 28 |
ATCO.D.001 |
Cele szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego | 28 |
ATCO.D.005 |
Rodzaje szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego | 28 |
SEKCJA 2 – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE SZKOLENIA WSTĘPNEGO | 29 |
ATCO.D.010 |
Elementy szkolenia wstępnego | 29 |
ATCO.D.015 |
Plan szkolenia wstępnego | 30 |
ATCO.D.020 |
Kursy szkolenia podstawowego i kursy szkoleniowe w zakresie uprawnień | 30 |
ATCO.D.025 |
Egzaminy i oceny ze szkolenia podstawowego | 31 |
ATCO.D.030 |
Docelowe wyniki szkolenia podstawowego | 31 |
ATCO.D.035 |
Egzaminy i oceny w ramach szkolenia w zakresie uprawnień | 31 |
ATCO.D.040 |
Docelowe wyniki szkolenia w zakresie uprawnień | 32 |
SEKCJA 3 – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE SZKOLENIA W JEDNOSTCE | 32 |
ATCO.D.045 |
Elementy szkolenia w jednostce | 32 |
ATCO.D.050 |
Warunki wstępne szkolenia w jednostce | 33 |
ATCO.D.055 |
Plan szkoleń w jednostce | 33 |
ATCO.D.060 |
Kurs w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce | 34 |
ATCO.D.065 |
Wykazywanie się wiedzą teoretyczną i zrozumieniem tematyki | 34 |
ATCO.D.070 |
Oceny dokonywane w trakcie kursów w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce | 34 |
SEKCJA 4 – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE SZKOLENIA UZUPEŁNIAJĄCEGO | 34 |
ATCO.D.075 |
Szkolenie uzupełniające | 34 |
ATCO.D.080 |
Szkolenie odświeżające | 34 |
ATCO.D.085 |
Szkolenie przejściowe | 35 |
SEKCJA 5 – |
SZKOLENIE INSTRUKTORÓW I OSÓB OCENIAJĄCYCH | 35 |
ATCO.D.090 |
Szkolenie instruktorów szkolenia praktycznego | 35 |
ATCO.D.095 |
Szkolenie osób oceniających | 35 |
DODATEK 1 do załącznika I – |
SKALA KLASYFIKACJI BIEGŁOŚCI JĘZYKOWEJ – WYMAGANIA DOTYCZĄCE BIEGŁOŚCI JĘZYKOWEJ | 36 |
DODATEK 2 do załącznika I – |
SZKOLENIE PODSTAWOWE | 39 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 39 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 39 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 40 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 41 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 42 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 43 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 44 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 45 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 46 |
DODATEK 3 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI LOTNISKA WIZUALNEJ (ADV) | 47 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 47 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 47 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 48 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 49 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 49 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 49 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 50 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 51 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 51 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 51 |
Przedmiot 11: |
LOTNISKA | 52 |
DODATEK 4 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI LOTNISKA INSTRUMENTALNEJ DLA WIEŻY – ADI (TWR) | 53 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 53 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 53 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 54 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 55 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 55 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 56 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 56 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 57 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 57 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 58 |
Przedmiot 11: |
LOTNISKA | 58 |
DODATEK 5 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI ZBLIŻANIA PROCEDURALNEJ (APP) | 59 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 59 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 59 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 60 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 61 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 61 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 61 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 62 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 63 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 63 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 63 |
Przedmiot 11: |
LOTNISKA | 64 |
DODATEK 6 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI OBSZARU PROCEDURALNEJ (ACP) | 65 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 65 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 65 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 66 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 67 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 67 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 67 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 68 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 68 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 69 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 69 |
DODATEK 7 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI ZBLIŻANIA DOZOROWANEJ (APS) | 70 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 70 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 70 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 71 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 72 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 72 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 73 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 73 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 74 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 74 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 75 |
Przedmiot 11: |
LOTNISKA | 75 |
DODATEK 8 do załącznika I – |
UPRAWNIENIE KONTROLI OBSZARU DOZOROWANEJ (ACS) | 76 |
Przedmiot 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU | 76 |
Przedmiot 2: |
PRAWO LOTNICZE | 76 |
Przedmiot 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM | 77 |
Przedmiot 4: |
METEOROLOGIA | 78 |
Przedmiot 5: |
NAWIGACJA | 78 |
Przedmiot 6: |
STATKI POWIETRZNE | 79 |
Przedmiot 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE | 79 |
Przedmiot 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY | 80 |
Przedmiot 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE | 80 |
Przedmiot 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE | 81 |
ZAŁĄCZNIK II – |
CZĘŚĆ ATCO.AR – WYMAGANIA DOTYCZĄCE WŁAŚCIWYCH ORGANÓW | 82 |
PODCZĘŚĆ A – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 82 |
ATCO.AR.A.001 |
Zakres | 82 |
ATCO.AR.A.005 |
Personel | 82 |
ATCO.AR.A.010 |
Zadania właściwych organów | 82 |
ATCO.AR.A.015 |
Sposoby spełnienia wymagań | 83 |
ATCO.AR.A.020 |
Informowanie Agencji | 83 |
ATCO.AR.A.025 |
Natychmiastowe przeciwdziałanie problemowi w zakresie bezpieczeństwa | 84 |
PODCZĘŚĆ B – |
ZARZĄDZANIE | 84 |
ATCO.AR.B.001 |
System zarządzania | 84 |
ATCO.AR.B.005 |
Przydział zadań kwalifikowanym jednostkom | 85 |
ATCO.AR.B.010 |
Zmiany w systemie zarządzania | 85 |
ATCO.AR.B.015 |
Prowadzenie rejestrów | 85 |
PODCZĘŚĆ C – |
NADZÓR I EGZEKWOWANIE PRZEPISÓW | 86 |
ATCO.AR.C.001 |
Nadzór | 86 |
ATCO.AR.C.005 |
Program sprawowania nadzoru | 86 |
ATCO.AR.C.010 |
Niezgodności i środki wykonawcze wobec personelu | 87 |
PODCZĘŚĆ D – |
WYDAWANIE, PRZEDŁUŻANIE, WZNAWIANIE, ZAWIESZANIE I COFANIE LICENCJI, UPRAWNIEŃ I UPRAWNIEŃ UZUPEŁNIAJĄCYCH | 87 |
ATCO.AR.D.001 |
Procedury wydawania, przedłużania i wznawiania licencji, uprawnień, uprawnień uzupełniających i upoważnień | 87 |
ATCO.AR.D.005 |
Cofnięcie i zawieszenie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających | 88 |
PODCZĘŚĆ E – |
PROCEDURA CERTYFIKACJI ORGANIZACJI SZKOLĄCYCH KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO I ZATWIERDZANIA KURSÓW SZKOLENIOWYCH | 88 |
ATCO.AR.E.001 |
Wniosek i procedura certyfikacji organizacji szkoleniowych | 88 |
ATCO.AR.E.005 |
Zatwierdzanie kursów szkoleniowych i planów szkoleń | 89 |
ATCO.AR.E.010 |
Zmiany w organizacjach szkoleniowych | 89 |
ATCO.AR.E.015 |
Niezgodności i działania naprawcze | 89 |
PODCZĘŚĆ F – |
SPECJALNE WYMAGANIA DOTYCZĄCE CERTYFIKACJI W ZAKRESIE MEDYCYNY LOTNICZEJ | 90 |
SEKCJA 1 – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 90 |
ATCO.AR.F.001 |
Centra medycyny lotniczej i certyfikacja w zakresie medycyny lotniczej | 90 |
SEKCJA 2 – |
DOKUMENTACJA | 91 |
ATCO.AR.F.005 |
Orzeczenie lekarskie | 91 |
ATCO.AR.F.010 |
Certyfikat lekarza orzecznika przeprowadzającego badania lotniczo-lekarskie (AME) | 91 |
ATCO.AR.F.015 |
Certyfikat centrum medycyny lotniczej (AeMC) | 91 |
ATCO.AR.F.020 |
Formularze lotniczo-lekarskie | 91 |
DODATEK 1 do załącznika II – |
Format licencji – LICENCJA KONTROLERA RUCHU LOTNICZEGO | 92 |
DODATEK 2 do załącznika II – |
CERTYFIKAT ORGANIZACJI SZKOLĄCEJ KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO (ATCO TO) | 98 |
DODATEK 3 do załącznika II – |
CERTYFIKAT LEKARZA ORZECZNIKA PRZEPROWADZAJĄCEGO BADANIA LOTNICZO–LEKARSKIE (AME) | 100 |
DODATEK 4 do załącznika II – |
CERTYFIKAT CENTRUM MEDYCYNY LOTNICZEJ (AeMC) | 102 |
ZAŁĄCZNIK III – |
CZĘŚĆ ATCO.OR – WYMAGANIA DOTYCZĄCE ORGANIZACJI SZKOLĄCYCH KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO I CENTRÓW MEDYCYNY LOTNICZEJ | 103 |
PODCZĘŚĆ A – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 103 |
ATCO.OR.A.001 |
Zakres | 103 |
PODCZĘŚĆ B – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE ORGANIZACJI SZKOLĄCYCH KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 103 |
ATCO.OR.B.001 |
Wniosek o certyfikat organizacji szkoleniowej | 103 |
ATCO.OR.B.005 |
Sposoby spełnienia wymagań | 103 |
ATCO.OR.B.010 |
Warunki zatwierdzania organizacji szkoleniowej i korzystania przez nią z praw wynikających z certyfikatu | 104 |
ATCO.OR.B.015 |
Zmiany w organizacjach szkoleniowych | 104 |
ATCO.OR.B.020 |
Zachowanie ważności | 104 |
ATCO.OR.B.025 |
Dostęp do obiektów i danych organizacji szkoleniowych | 104 |
ATCO.OR.B.030 |
Niezgodności | 104 |
ATCO.OR.B.035 |
Natychmiastowe przeciwdziałanie problemowi w zakresie bezpieczeństwa | 105 |
ATCO.OR.B.040 |
Zgłaszanie zdarzeń | 105 |
PODCZĘŚĆ C – |
ZARZĄDZANIE ORGANIZACJAMI SZKOLĄCYMI KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 105 |
ATCO.OR.C.001 |
System zarządzania organizacji szkoleniowych | 105 |
ATCO.OR.C.005 |
Zlecone czynności | 105 |
ATCO.OR.C.010 |
Wymagania odnoszące się do personelu | 106 |
ATCO.OR.C.015 |
Zaplecze i sprzęt | 106 |
ATCO.OR.C.020 |
Prowadzenie rejestrów | 106 |
ATCO.OR.C.025 |
Finansowanie i ubezpieczenia | 106 |
PODCZĘŚĆ D – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE KURSÓW SZKOLENIOWYCH I PLANÓW SZKOLEŃ | 107 |
ATCO.OR.D.001 |
Wymagania dotyczące kursów szkoleniowych i planów szkoleń | 107 |
ATCO.OR.D.005 |
Wyniki egzaminów i oceny oraz certyfikaty | 107 |
PODCZĘŚĆ E – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE CENTRÓW MEDYCYNY LOTNICZEJ | 107 |
ATCO.OR.E.001 |
Centra medycyny lotniczej | 107 |
ZAŁĄCZNIK IV – |
CZĘŚĆ ATCO.MED – WYMAGANIA ZDROWOTNE WOBEC KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 108 |
PODCZĘŚĆ A – |
WYMAGANIA OGÓLNE | 108 |
SEKCJA 1 – |
PRZEPISY OGÓLNE | 108 |
ATCO.MED.A.001 |
Właściwy organ | 108 |
ATCO.MED.A.005 |
Zakres | 108 |
ATCO.MED.A.010 |
Definicje | 108 |
ATCO.MED.A.015 |
Tajemnica lekarska | 109 |
ATCO.MED.A.020 |
Pogorszenie kondycji zdrowotnej | 109 |
ATCO.MED.A.025 |
Obowiązki centrum medycyny lotniczej i lekarza orzecznika przeprowadzającego badania lotniczo-lekarskie | 109 |
SEKCJA 2 – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE ORZECZEN LEKARSKICH | 110 |
ATCO.MED.A.030 |
Orzeczenia lekarskie | 110 |
ATCO.MED.A.035 |
Wniosek o wydanie orzeczenia lekarskiego | 110 |
ATCO.MED.A.040 |
Wydawanie, przedłużanie i wznawianie orzeczeń lekarskich | 110 |
ATCO.MED.A.045 |
Okres ważności, przedłużanie i wznawianie orzeczeń lekarskich | 111 |
ATCO.MED.A.046 |
Zawieszanie lub cofanie orzeczeń lekarskich | 111 |
ATCO.MED.A.050 |
Przekazywanie sprawy | 112 |
PODCZĘŚĆ B – |
WYMAGANIA DOTYCZĄCE ORZECZEŃ LEKARSKICH KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO | 112 |
SEKCJA 1 – |
PRZEPISY OGÓLNE | 112 |
ATCO.MED.B.001 |
Ograniczenia w odniesieniu do orzeczeń lekarskich | 112 |
SEKCJA 2 – |
WYMAGANIA ZDROWOTNE DOTYCZĄCE ORZECZEŃ LEKARSKICH KLASY 3 | 112 |
ATCO.MED.B.005 |
Przepisy ogólne | 112 |
ATCO.MED.B.010 |
Układ sercowo-naczyniowy | 113 |
ATCO.MED.B.015 |
Układ oddechowy | 115 |
ATCO.MED.B.020 |
Układ trawienny | 116 |
ATCO.MED.B.025 |
Układ metaboliczny oraz wewnątrzwydzielniczy | 116 |
ATCO.MED.B.030 |
Hematologia | 116 |
ATCO.MED.B.035 |
Układ moczowo-płciowy | 117 |
ATCO.MED.B.040 |
Choroba zakaźna | 117 |
ATCO.MED.B.045 |
Położnictwo i ginekologia | 117 |
ATCO.MED.B.050 |
Układ mięśniowo-szkieletowy | 117 |
ATCO.MED.B.055 |
Psychiatria | 118 |
ATCO.MED.B.060 |
Psychologia | 118 |
ATCO.MED.B.065 |
Neurologia | 118 |
ATCO.MED.B.070 |
Narząd wzroku | 119 |
ATCO.MED.B.075 |
Widzenie barw | 120 |
ATCO.MED.B.080 |
Otorynolaryngologia | 120 |
ATCO.MED.B.085 |
Dermatologia | 120 |
ATCO.MED.B.090 |
Onkologia | 121 |
PODCZĘŚĆ C – |
LEKARZE ORZECZNICY PRZEPROWADZAJĄCY BADANIA LOTNICZO-LEKARSKIE (AME) | 121 |
ATCO.MED.C.001 |
Prawa | 121 |
ATCO.MED.C.005 |
Wniosek | 121 |
ATCO.MED.C.010 |
Wymagania dotyczące wydawania certyfikatu lekarza orzecznika przeprowadzającego badania lotniczo-lekarskie (AME) | 121 |
ATCO.MED.C.015 |
Kursy szkoleniowe z zakresu medycyny lotniczej | 122 |
ATCO.MED.C.020 |
Zmiany w certyfikacie AME | 122 |
ATCO.MED.C.025 |
Ważność certyfikatów lekarza orzecznika przeprowadzającego badania lotniczo-lekarskie | 122 |
ZAŁĄCZNIK I
CZĘŚĆ ATCO
WYMAGANIA DOTYCZĄCE UDZIELANIA LICENCJI KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO
PODCZĘŚĆ A
WYMAGANIA OGÓLNE
ATCO.A.001 Zakres
W niniejszej części, zawartej w niniejszym załączniku, określono wymagania dotyczące wydawania, cofania i zawieszania licencji praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego i licencji kontrolera ruchu lotniczego oraz związanych z nimi uprawnień i uprawnień uzupełniających, a także warunki ich ważności i korzystania z nich.
ATCO.A.005 Wniosek o wydanie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających
a) |
Wniosek o wydanie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających przedkłada się właściwemu organowi zgodnie z procedurą ustanowioną przez ten organ. |
b) |
Wniosek o wydanie dodatkowych uprawnień lub uprawnień uzupełniających, przedłużenie lub wznowienie uprawnień uzupełniających oraz ponowne wydanie licencji przedkłada się właściwemu organowi, który wydał tę licencję. |
c) |
Licencja jest własnością osoby, której została wydana, chyba że zostanie cofnięta przez właściwy organ. Posiadacz licencji składa na niej swój podpis. |
d) |
Licencja określa wszelkie istotne informacje dotyczące przywilejów wynikających z licencji i spełnia wymagania określone w dodatku 1 do załącznika II. |
ATCO.A.010 Wymiana licencji
a) |
Jeżeli posiadacz licencji zamierza korzystać z przywilejów wynikających z licencji w państwie członkowskim, w którym właściwym organem nie jest organ, który wydał licencję, posiadacz licencji przedkłada wniosek w celu wymiany swojej licencji na licencję wydaną przez właściwy organ państwa członkowskiego, w którym ma korzystać z przywilejów, zgodnie z procedurą ustanowioną przez ten organ, chyba że porozumienia zawarte między państwami członkowskimi stanowią inaczej. W tym celu zaangażowane organy przekazują sobie wszystkie istotne informacje potrzebne do dokonania wymiany licencji zgodnie z procedurami, o których mowa w ATCO.AR.B.001 lit. c). |
b) |
Do celów wymiany licencji i korzystania z praw wynikających z licencji w państwie członkowskim innym niż państwo, w którym została wydana licencja, posiadacz licencji musi spełnić ustanowione przez dane państwo członkowskie wymagania w zakresie biegłości językowej, o których mowa w ATCO.B.030. |
c) |
Nowa licencja obejmuje uprawnienia, uprawnienia uzupełniające, wpisy do licencji oraz wszystkie ważne uprawnienia uzupełniające w jednostce wynikające z licencji; zawiera także odpowiednio: daty ich pierwszego wydania oraz – w stosownych przypadkach – daty wygaśnięcia. |
d) |
Po otrzymaniu nowej licencji posiadacz licencji przedkłada wniosek, o którym mowa w ATCO.A.005, wraz ze swoją licencją kontrolera ruchu lotniczego w celu uzyskania nowych uprawnień, uprawnień uzupełniających, wpisów do licencji lub uprawnień uzupełniających w jednostce. |
e) |
Po wymianie poprzednio wydana licencja jest zwracana organowi, który ją wydał. |
ATCO.A.015 Korzystanie z praw wynikających z licencji a czasowa niezdolność
a) |
Korzystanie z praw wynikających z licencji jest uzależnione od ważności uprawnień, uprawnień uzupełniających i orzeczenia lekarskiego. |
b) |
Posiadacze licencji nie mogą korzystać z praw wynikających z licencji, jeżeli mają oni jakiekolwiek wątpliwości co do swojej zdolności do bezpiecznego korzystania z praw wynikających z licencji, i w takich przypadkach niezwłocznie powiadamiają odpowiednią instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej o czasowej niezdolności do korzystania z praw wynikających z licencji. |
c) |
Instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej mogą stwierdzić czasową niezdolność posiadacza licencji w przypadku otrzymania informacji o jakichkolwiek wątpliwościach co do zdolności posiadacza licencji do bezpiecznego korzystania z praw wynikających z licencji. |
d) |
Instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej opracowują i stosują obiektywne, przejrzyste i niedyskryminujące procedury umożliwiające posiadaczom licencji zgłaszającym czasową niezdolność do korzystania z praw wynikających z licencji zgodnie z lit. b) stwierdzenie czasowej niezdolności posiadacza licencji zgodnie z lit. c), zaradzenie operacyjnym skutkom przypadków czasowej niezdolności i poinformowanie właściwego organu zgodnie z tą procedurą. |
e) |
Procedury, o których mowa w lit. d), są uwzględnione w programie utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce zgodnie z ATCO.B.025 lit. a) pkt 13. |
ATCO.A.020 Cofanie i zawieszanie licencji, uprawnień i uprawnień uzupełniających
a) |
Jeśli posiadacz licencji nie spełnia wymagań określonych w niniejszej części, właściwy organ może zawiesić lub cofnąć licencje, uprawnienia lub uprawnienia uzupełniające zgodnie z ATCO.AR.D.005. |
b) |
W przypadku cofnięcia licencji posiadacz licencji jest zobowiązany do bezzwłocznego zwrotu licencji właściwemu organowi zgodnie z procedurami administracyjnymi ustanowionymi przez ten organ. |
c) |
Wraz z wydaniem licencji kontrolera ruchu lotniczego licencja praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego zostaje cofnięta i podlega zwrotowi właściwemu organowi, który wydaje licencję kontrolera ruchu lotniczego. |
PODCZĘŚĆ B
LICENCJE, UPRAWNIENIA I UPRAWNIENIA UZUPEŁNIAJĄCE
ATCO.B.001 Licencja praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego
a) |
Posiadacze licencji praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego są upoważnieni do zapewniania służb kontroli ruchu lotniczego pod nadzorem instruktora szkolenia operacyjnego zgodnie z uprawnieniami i uprawnieniami uzupełniającymi wpisanymi do licencji oraz do podjęcia szkolenia w zakresie uprawnień uzupełniających. |
b) |
Kandydaci ubiegający się o licencję praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego:
|
c) |
Licencja praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego zawiera uprawnienie(-a) uzupełniające w zakresie języka, co najmniej jedno uprawnienie i w stosownych przypadkach jedno uprawnienie uzupełniające. |
d) |
Posiadacz licencji praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego, który nie zaczął korzystać z praw wynikających z tej licencji w ciągu roku od dnia jej wydania lub przerwał korzystanie z tych praw na ponad rok, może rozpocząć lub kontynuować szkolenie w jednostce dotyczące tego uprawnienia wyłącznie po poddaniu się ocenie wcześniejszego poziomu wiedzy i umiejętności pod kątem dalszego spełniania wymagań dotyczących posiadania tego uprawnienia, przeprowadzonej przez organizację szkoleniową spełniającą wymagania określone w załączniku III (część ATCO.OR) i certyfikowaną jako organizacja uprawniona do prowadzenia szkolenia wstępnego odpowiedniego dla tego uprawnienia, oraz po spełnieniu wymagań szkoleniowych wynikających z tej oceny. |
ATCO.B.005 Licencja kontrolera ruchu lotniczego
a) |
Posiadacze licencji kontrolera ruchu lotniczego są upoważnieni do zapewniania służb kontroli ruchu lotniczego zgodnie z uprawnieniami i uprawnieniami uzupełniającymi wpisanymi do licencji oraz do korzystania z praw wynikających z zawartych w niej uprawnień uzupełniających. |
b) |
Prawa wynikające z licencji kontrolera ruchu lotniczego obejmują prawa nadane na podstawie licencji praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego określone w ATCO.B.001 lit. a). |
c) |
Wnioskodawcy ubiegający się o pierwsze wydanie licencji kontrolera ruchu lotniczego:
|
d) |
Nadanie ważności licencji kontrolera ruchu lotniczego następuje poprzez dokonanie wpisu jednego lub kilku uprawnień oraz stosownych uprawnień uzupełniających, uprawnień uzupełniających w jednostce i uprawnień uzupełniających w zakresie biegłości językowej uzyskanych w wyniku ukończonego pomyślnie szkolenia. |
e) |
Posiadacz licencji kontrolera ruchu lotniczego, który w ciągu roku od dnia wydania licencji nie zaczął korzystać z praw wynikających z któregokolwiek z uprawnień, może rozpocząć szkolenie w jednostce dotyczące tego uprawnienia wyłącznie po poddaniu się ocenie wcześniejszego poziomu wiedzy i umiejętności pod kątem spełniania w dalszym ciągu wymagań dotyczących tego uprawnienia, przeprowadzonej przez organizację szkoleniową spełniającą wymagania określone w załączniku III (część ATCO.OR) i certyfikowaną jako organizacja uprawniona do prowadzenia szkolenia wstępnego odpowiedniego dla tego uprawnienia, oraz po spełnieniu wymagań szkoleniowych wynikających z tej oceny. |
ATCO.B.010 Uprawnienia kontrolera ruchu lotniczego
a) |
Licencje zawierają jedno lub kilka spośród poniższych uprawnień, co umożliwia wskazanie rodzaju służby, do której zapewniania upoważniony jest posiadacz licencji:
|
b) |
Posiadacz uprawnienia, który przerwał korzystanie z praw związanych z tym uprawnieniem na bezpośrednio poprzedzający okres co najmniej czterech kolejnych lat, może rozpocząć szkolenie w jednostce dotyczące tego uprawnienia wyłącznie po poddaniu się ocenie wcześniejszego poziomu wiedzy i umiejętności pod kątem spełniania w dalszym ciągu warunków posiadania tego uprawnienia, przeprowadzonej przez organizację szkoleniową spełniającą wymagania określone w załączniku III (część ATCO.OR) i certyfikowaną jako organizacja uprawniona do prowadzenia szkolenia odpowiedniego dla tego uprawnienia, oraz po spełnieniu wymagań szkoleniowych wynikających z tej oceny. |
ATCO.B.015 Uprawnienia uzupełniające
a) |
Uprawnienie kontroli lotniska instrumentalnej (ADI) zawiera co najmniej jedno z następujących uprawnień uzupełniających:
|
b) |
Uprawnienie kontroli zbliżania dozorowanej (APS) może zawierać co najmniej jedno z następujących uprawnień uzupełniających:
|
c) |
Uprawnienie kontroli obszaru proceduralnej (ACP) może zawierać uprawnienie uzupełniające kontroli oceanicznej (OCN), które wskazuje, że posiadacz licencji ma wiedzę i umiejętności niezbędne do zapewniania służb kontroli ruchu lotniczego dla statków powietrznych poruszających się w Obszarze Kontroli Oceanicznej. |
d) |
Uprawnienie kontroli obszaru dozorowanej (ACS) może zawierać jedno z następujących uprawnień uzupełniających:
|
ATCO.B.020 Uprawnienia uzupełniające w jednostce
a) |
Uprawnienie uzupełniające w jednostce uprawnia posiadacza licencji do zapewniania służb kontroli ruchu lotniczego dla określonego sektora, określonej grupy sektorów lub stanowisk pracy w ramach odpowiedzialności organu służb ruchu lotniczego. |
b) |
Wnioskodawcy ubiegający się o uprawnienie uzupełniające w jednostce muszą najpierw pomyślnie ukończyć kurs w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce zgodnie z wymaganiami określonymi w części ATCO podczęść D sekcja 3. |
c) |
Wnioskodawcy ubiegający się o uprawnienie uzupełniające w jednostce po wymianie licencji, o której mowa w ATCO.A.010, oprócz wymagań określonych w lit. b) muszą spełnić wymagania określone w ATCO.D.060 lit. f). |
d) |
Właściwy organ może określić dodatkowe wymagania, które oprócz wymagań określonych w lit. b) muszą spełnić kontrolerzy ruchu lotniczego zapewniający służby kontroli ruchu lotniczego dla statków powietrznych wykonujących próby w locie. |
e) |
Uprawnienia uzupełniające w jednostce są ważne przez okres określony w programie utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce. Okres ten nie przekracza trzech lat. |
f) |
Okres ważności uprawnień uzupełniających w jednostce, które wydaje się po raz pierwszy lub wznawia, rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny. |
g) |
Uprawnienia uzupełniające w jednostce przedłuża się, jeśli:
|
h) |
Uprawnienia uzupełniające w jednostce przedłuża się pod warunkiem spełnienia wymagań określonych w lit. g) w ciągu 3 miesięcy bezpośrednio poprzedzających datę wygaśnięcia. W takich przypadkach okres ważności liczy się od tej daty wygaśnięcia. |
i) |
W przypadku przedłużenia uprawnienia uzupełniającego w jednostce przed okresem przewidzianym w lit. h) okres jego ważności rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny, pod warunkiem że spełniono również wymagania określone w lit. g) pkt 1 i 2. |
j) |
W przypadku wygaśnięcia uprawnienia uzupełniającego w jednostce posiadacz licencji musi pomyślnie ukończyć kurs w zakresie uprawnienia uzupełniającego w jednostce zgodnie z wymaganiami określonymi w części ATCO, podczęść D, sekcja 3 w celu wznowienia uprawnienia. |
ATCO.B.025 Program utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce
a) |
Programy utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce są ustalane przez instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej i zatwierdzane przez właściwy organ. Program obejmuje przynajmniej następujące elementy:
|
b) |
W celu spełnienia wymagania określonego w lit. a) pkt 3 instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej prowadzą rejestry dotyczące godzin korzystania z praw wynikających z uprawnienia uzupełniającego w jednostce przez posiadacza licencji pracującego w sektorach, grupie sektorów lub na stanowiskach pracy w organie kontroli ruchu lotniczego oraz udostępniają te dane na żądanie właściwym organom i posiadaczowi licencji. |
c) |
Ustanawiając procedury, o których mowa w lit. a) pkt 4 i 13, instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej zapewniają stosowanie mechanizmów gwarantujących sprawiedliwe traktowanie posiadaczy licencji, którym nie można przedłużyć ważności uprawnień uzupełniających. |
ATCO.B.030 Uprawnienie uzupełniające w zakresie biegłości językowej
a) |
Kontrolerzy ruchu lotniczego i praktykanci-kontrolerzy ruchu lotniczego mogą korzystać z praw wynikających z licencji, pod warunkiem że mają ważne uprawnienie uzupełniające w zakresie biegłości językowej w języku angielskim oraz w stosownych przypadkach w języku(-ach) wymaganym(-ych) przez państwo członkowskie ze względów bezpieczeństwa w organie kontroli ruchu lotniczego zgodnie z opublikowanymi zbiorami informacji lotniczych. W uprawnieniu uzupełniającym w zakresie biegłości językowej podaje się język(-i), poziom(-y) biegłości i datę(-y) wygaśnięcia. |
b) |
Poziom biegłości językowej ustalany jest według skali klasyfikacji podanej w dodatku 1 do załącznika I. |
c) |
Wnioskodawca ubiegający się o jakiekolwiek uprawnienie uzupełniające w zakresie biegłości językowej musi wykazać się, zgodnie ze skalą klasyfikacji, o której mowa w lit. b), biegłością językową na poziomie co najmniej operacyjnym (poziom 4). Oznacza to, że kandydat musi:
|
d) |
Nie naruszając przepisów lit. c), instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej może wymagać poziomu rozszerzonego (poziomu 5) skali klasyfikacji biegłości językowej przedstawionej w dodatku 1 do załącznika I, jeżeli okoliczności operacyjne związane z danym uprawnieniem lub uprawnieniem uzupełniającym uzasadniają wymaganie wyższego poziomu biegłości językowej niezbędnego ze względów bezpieczeństwa. Wymaganie takie musi być niedyskryminujące, proporcjonalne, przejrzyste i obiektywnie uzasadnione przez instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej, która chce zastosować wyższy poziom biegłości językowej, a także zatwierdzone przez właściwy organ. |
e) |
Dowodem biegłości językowej jest certyfikat poświadczający wynik oceny. |
ATCO.B.035 Ważność uprawnienia uzupełniającego w zakresie biegłości językowej
a) |
Okres ważności uprawnienia uzupełniającego w zakresie biegłości językowej dla poszczególnych poziomów ustalonych zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika I jest następujący:
|
b) |
Okres ważności uprawnień uzupełniających w zakresie biegłości językowej, które wydaje się po raz pierwszy lub wznawia, rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty uzyskania pozytywnej oceny biegłości językowej. |
c) |
Uprawnienia uzupełniające w zakresie biegłości językowej przedłuża się po pomyślnym przejściu oceny biegłości językowej przeprowadzonej w ciągu trzech miesięcy bezpośrednio poprzedzających datę wygaśnięcia. W takich przypadkach nowy okres ważności liczy się od tej daty wygaśnięcia. |
d) |
W przypadku przedłużenia uprawnienia uzupełniającego w zakresie biegłości językowej przed okresem przewidzianym w lit. c) okres jego ważności rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny biegłości językowej. |
e) |
W przypadku wygaśnięcia uprawnienia uzupełniającego w zakresie biegłości językowej posiadacz licencji musi pomyślnie przejść ocenę biegłości językowej, aby jego uprawnienie uzupełniające mogło zostać wznowione. |
ATCO.B.040 Ocena biegłości językowej
a) |
Oceny biegłości językowej dokonuje się przy wykorzystaniu metody zatwierdzonej przez właściwy organ, która obejmuje:
|
b) |
Podmioty dokonujące oceny biegłości językowej spełniają wymagania określone przez właściwe organy zgodnie z ATCO.AR.A.010. |
ATCO.B.045 Szkolenie językowe
a) |
W celu utrzymania niezbędnego poziomu biegłości językowej kontrolerów ruchu lotniczego instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej umożliwiają wzięcie udziału w szkoleniu językowym:
|
b) |
Szkolenie językowe może być również oferowane w formie szkolenia ustawicznego. |
PODCZĘŚĆ C
WYMAGANIA DOTYCZĄCE INSTRUKTORÓW I OSÓB OCENIAJĄCYCH
SEKCJA 1
Instruktorzy
ATCO.C.001 Instruktorzy szkolenia teoretycznego
a) |
Szkolenie teoretyczne prowadzą wyłącznie odpowiednio wykwalifikowani instruktorzy. |
b) |
Instruktor szkolenia teoretycznego jest odpowiednio wykwalifikowany, jeżeli:
|
ATCO.C.005 Instruktorzy szkolenia praktycznego
Szkolenie praktyczne może prowadzić wyłącznie osoba, która posiada licencję kontrolera ruchu lotniczego wraz z uprawnieniem uzupełniającym instruktora szkolenia operacyjnego (OJTI) lub uprawnieniem uzupełniającym instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego (STDI).
ATCO.C.010 Prawa instruktora szkolenia operacyjnego (OJTI)
a) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego OJTI są upoważnieni do prowadzenia szkolenia praktycznego na operacyjnych stanowiskach pracy, których dotyczy posiadane przez nich ważne uprawnienie uzupełniające w jednostce, i na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego określonych w posiadanych przez nich uprawnieniach oraz do sprawowania nadzoru nad tymi stanowiskami i urządzeniami. |
b) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego OJTI korzystają z praw wynikających z uprawnienia uzupełniającego, wyłącznie jeśli:
|
c) |
Na wniosek organizacji szkoleniowej właściwy organ może skrócić okres dwóch lat, o którym mowa w lit. b) pkt 1, do nie mniej niż jednego roku. |
ATCO.C.015 Wniosek o uprawnienie uzupełniające instruktora szkolenia operacyjnego
Wnioskodawcy ubiegający się o uprawnienie uzupełniające OJTI muszą:
a) |
posiadać licencję kontrolera ruchu lotniczego wraz z ważnym uprawnieniem uzupełniającym w jednostce; |
b) |
korzystać z praw wynikających z licencji kontrolera ruchu lotniczego przez okres co najmniej dwóch lat bezpośrednio poprzedzający złożenie wniosku. Na wniosek organizacji szkoleniowej właściwy organ może skrócić ten okres do nie mniej niż jednego roku; oraz |
c) |
w ciągu roku poprzedzającego złożenie wniosku pomyślnie ukończyć kurs z zakresu praktycznych technik szkoleniowych, w trakcie którego przekazuje się niezbędną wiedzę i kształci niezbędne umiejętności pedagogiczne, oraz zostać odpowiednio ocenieni. |
ATCO.C.020 Ważność uprawnienia uzupełniającego instruktora szkolenia operacyjnego
a) |
Uprawnienie uzupełniające OJTI jest ważne przez trzy lata. |
b) |
Uprawnienie to może zostać przedłużone po pomyślnym ukończeniu szkolenia odświeżającego w zakresie praktycznych umiejętności nauczania w okresie jego ważności, pod warunkiem spełnienia wymagań określonych w ATCO.C.015 lit. a) i b). |
c) |
W przypadku wygaśnięcia uprawnienia uzupełniającego OJTI można je wznowić po:
w ciągu roku poprzedzającego wystąpienie z wnioskiem o wznowienie pod warunkiem spełnienia wymagań określonych w ATCO.C.015 lit. a) i b). |
d) |
W przypadku pierwszego wydania i wznowienia okres ważności uprawnienia uzupełniającego OJTI rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny. |
e) |
W razie niespełnienia wymagań określonych w ATCO.C.015 lit. a) i b) uprawnienie uzupełniające OJTI można wymienić na uprawnienie uzupełniające STDI pod warunkiem zapewnienia zgodności z wymaganiami określonymi w ATCO.C.040 lit. b) i c). |
ATCO.C.025 Tymczasowe upoważnienie OJTI
a) |
Jeżeli niemożliwe jest zachowanie zgodności z wymaganiami przewidzianymi w ATCO.C.010 lit. b) pkt 2, właściwy organ może przyznać tymczasowe upoważnienie OJTI na podstawie analizy bezpieczeństwa przedstawionej przez instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej. |
b) |
Tymczasowe upoważnienie OJTI, o którym mowa w lit. a), można wydać posiadaczom ważnego uprawnienia uzupełniającego OJTI wydanego zgodnie z ATCO.C.015. |
c) |
Tymczasowe upoważnienie OJTI, o którym mowa w lit. a), ogranicza się do nauczania niezbędnego w sytuacjach wyjątkowych, a jego ważność nie może przekraczać jednego roku lub terminu wygaśnięcia ważności uprawnienia uzupełniającego OJTI wydanego zgodnie z ATCO.C.015, w zależności od tego, który termin jest wcześniejszy. |
ATCO.C.030 Prawa instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego (STDI)
a) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego STDI są upoważnieni do prowadzenia szkolenia praktycznego na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego:
STDI prowadzący szkolenie przedoperacyjne posiada lub posiadał odpowiednie uprawnienie uzupełniające w jednostce. |
b) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego STDI korzystają z praw wynikających z tego uprawnienia, wyłącznie jeśli:
|
c) |
Niezależnie od przepisów lit. b) pkt 1
|
ATCO.C.035 Wniosek o uprawnienie uzupełniające instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego
Wnioskodawcy ubiegający się o uprawnienie uzupełniające STDI muszą:
a) |
korzystać z praw wynikających z licencji kontrolera ruchu lotniczego w związku z każdym uprawnieniem od co najmniej dwóch lat; oraz |
b) |
w ciągu roku poprzedzającego złożenie wniosku pomyślnie ukończyć kurs z zakresu praktycznych technik szkoleniowych, w trakcie którego przekazuje się niezbędną wiedzę i kształci niezbędne umiejętności pedagogiczne z wykorzystaniem metod teoretycznych i praktycznych, oraz zostać odpowiednio ocenieni. |
ATCO.C.040 Ważność uprawnienia uzupełniającego instruktora szkolenia na szkoleniowych urządzeniach symulacji ruchu lotniczego
a) |
Uprawnienie uzupełniające STDI jest ważne przez trzy lata. |
b) |
Uprawnienie to może zostać przedłużone po pomyślnym ukończeniu szkolenia odświeżającego w zakresie praktycznych umiejętności nauczania oraz aktualnych praktyk operacyjnych w okresie ważności tego uprawnienia. |
c) |
W przypadku wygaśnięcia uprawnienia uzupełniającego STDI można je wznowić po:
w roku poprzedzającym złożenie wniosku o wznowienie. |
d) |
W przypadku pierwszego wydania i wznowienia okres ważności uprawnienia uzupełniającego STDI rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny. |
SEKCJA 2
Osoby oceniające
ATCO.C.045 Prawa osoby oceniającej
a) |
Oceny dokonuje wyłącznie osoba posiadająca uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej. |
b) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej są upoważnieni do dokonywania ocen:
|
c) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej korzystają z praw wynikających z tego uprawnienia, wyłącznie jeśli:
|
d) |
Posiadacze uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej korzystają z praw wynikających z tego uprawnienia, wyłącznie jeśli oprócz wymagań określonych w lit. c) spełniają następujące wymagania:
|
e) |
Przy dokonywaniu oceny do celów wydania i wznowienia uprawnienia uzupełniającego w jednostce oraz w celu zapewnienia nadzoru nad operacyjnym stanowiskiem pracy, osoba oceniająca posiada również uprawnienie uzupełniające OJTI lub obecny jest instruktor szkolenia operacyjnego posiadający ważne uprawnienie uzupełniające w jednostce związane z oceną. |
ATCO.C.050 Partykularne interesy
Osoby oceniające nie dokonują oceny, jeżeli istnieją przesłanki mogące negatywnie wypłynąć na ich obiektywność.
ATCO.C.055 Wniosek o uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej
Wnioskodawcy ubiegający się o uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej muszą:
a) |
korzystać z praw wynikających z licencji kontrolera ruchu lotniczego od co najmniej dwóch lat; oraz |
b) |
w ciągu roku poprzedzającego złożenie wniosku pomyślnie ukończyć kurs osoby oceniającej, w trakcie którego przekazuje się niezbędną wiedzę i kształci niezbędne umiejętności z wykorzystaniem metod teoretycznych i praktycznych, oraz zostać odpowiednio ocenieni. |
ATCO.C.060 Ważność uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej
a) |
Uprawnienie uzupełniające osoby oceniającej jest ważne przez trzy lata. |
b) |
Uprawnienie to może zostać przedłużone po pomyślnym ukończeniu szkolenia odświeżającego w zakresie umiejętności prowadzenia oceny oraz aktualnych praktyk operacyjnych w okresie ważności tego uprawnienia. |
c) |
W przypadku wygaśnięcia uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej można je wznowić po:
w roku poprzedzającym złożenie wniosku o wznowienie. |
d) |
W przypadku pierwszego wydania i wznowienia okres ważności uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej rozpoczyna się nie później niż 30 dni od daty pomyślnego przejścia oceny. |
ATCO.C.065 Tymczasowe upoważnienie osoby oceniającej
a) |
W przypadku gdy wymóg przewidziany w ATCO.C. 045 lit. d) pkt 1 nie może zostać spełniony, właściwy organ może upoważnić posiadaczy uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej wydanego zgodnie z ATCO.C.055 do przeprowadzania ocen, o których mowa w ATCO.C.045 lit. b) pkt 3 i 4, w wyjątkowych sytuacjach lub w celu zapewnienia niezależności tej oceny, pod warunkiem, że spełnione są wymagania określone w lit. b) i c). |
b) |
Do celów uwzględnienia sytuacji wyjątkowych posiadacz uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej musi posiadać również uprawnienie uzupełniające w jednostce wraz z powiązanym uprawnieniem oraz – w stosownych przypadkach – uprawnienie uzupełniające istotne dla oceny, przez bezpośrednio poprzedzający okres co najmniej jednego roku. Takie upoważnienie ogranicza się do ocen niezbędnych w sytuacjach wyjątkowych, a okres jego obowiązywania nie może przekraczać jednego roku lub terminu wygaśnięcia ważności uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej wydanego zgodnie z ATCO.C.055, w zależności od tego, który termin jest wcześniejszy. |
c) |
W sytuacjach, w których stale powtarzające się okoliczności wymagają zapewnienia niezależności oceny, posiadacz uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej musi posiadać również uprawnienie uzupełniające w jednostce wraz z powiązanym uprawnieniem oraz – w stosownych przypadkach – uprawnienie uzupełniające istotne dla oceny, przez bezpośrednio poprzedzający okres co najmniej jednego roku. Termin wygaśnięcia ważności upoważnienia zostaje określony przez właściwy organ, jednak nie może on przekraczać terminu wygaśnięcia ważności uprawnienia uzupełniającego osoby oceniającej wydanego zgodnie z ATCO.C. 055. |
d) |
Do celów wydania tymczasowego upoważnienia osoby oceniającej na podstawie przesłanek, o których mowa w lit. b) i c), właściwy organ może zażądać przedstawienia analizy bezpieczeństwa przez instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej. |
PODCZĘŚĆ D
SZKOLENIE KONTROLERÓW RUCHU LOTNICZEGO
SEKCJA 1
Wymagania ogólne
ATCO.D.001 Cele szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego
Szkolenie kontrolerów ruchu lotniczego obejmuje całość kursów teoretycznych, ćwiczenia praktyczne obejmujące symulację i szkolenie operacyjne wymagane w celu zdobycia i zachowania umiejętności niezbędnych do zapewniania bezpiecznych, prawidłowych i sprawnych służb kontroli ruchu lotniczego.
ATCO.D.005 Rodzaje szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego
a) |
Rodzaje szkolenia kontrolerów ruchu lotniczego są następujące:
|
b) |
Oprócz rodzajów szkolenia, o których mowa w lit. a), kontrolerzy ruchu lotniczego mogą wziąć udział w następujących rodzajach szkolenia:
|
SEKCJA 2
Wymagania dotyczące szkolenia wstępnego
ATCO.D.010 Elementy szkolenia wstępnego
a) |
Szkolenie wstępne, skierowane do kandydata ubiegającego się o licencję praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego lub wydanie dodatkowego uprawnienia lub w stosownych przypadkach uprawnienia uzupełniającego, obejmuje:
|
b) |
Szkolenie w zakresie dodatkowego uprawnienia obejmuje przedmioty, tematy i podtematy mające zastosowanie do co najmniej jednego z uprawnień określonych w lit. a) pkt 2. |
c) |
Szkolenie mające na celu umożliwienie wznowienia uprawnienia po negatywnej ocenie wcześniejszego poziomu wiedzy i umiejętności zgodnie z ATCO.B.010 lit. b) dostosowuje się do wyniku tej oceny. |
d) |
Szkolenie w zakresie uprawnienia uzupełniającego innego niż określone w ATCO.B.015 lit. a) pkt 3 obejmuje przedmioty, tematy i podtematy opracowane przez organizację szkoleniową i zatwierdzone jako część kursu szkoleniowego. |
e) |
Szkolenie podstawowe lub szkolenie w zakresie uprawnień może zostać uzupełnione przedmiotami, tematami i podtematami dodatkowymi względem zagadnień dotyczących funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej (FAB) lub środowiska krajowego bądź dla nich specyficznymi. |
ATCO.D.015 Plan szkolenia wstępnego
Plan szkolenia wstępnego jest ustalany przez organizację szkoleniową i zatwierdzany przez właściwy organ. Obejmuje on przynajmniej następujące elementy:
a) |
elementy wstępnego kursu szkoleniowego prowadzonego zgodnie z ATCO.D.010; |
b) |
strukturę szkolenia wstępnego prowadzonego zgodnie z ATCO.D.020 lit. b); |
c) |
proces prowadzenia kursu(-ów) szkolenia wstępnego; |
d) |
metody szkoleniowe; |
e) |
minimalny i maksymalny czas trwania kursu(-ów) szkolenia wstępnego; |
f) |
w odniesieniu do ATCO.D.010 lit. b) – proces dostosowania kursu(-ów) szkolenia wstępnego w celu należytego uwzględnienia pomyślnie ukończonego podstawowego kursu szkoleniowego; |
g) |
procesy egzaminowania i oceniania zgodnie z ATCO.D.025 i ATCO.D.035 oraz docelowe wyniki zgodnie z ATCO.D.030 i ATCO.D.040; |
h) |
kwalifikacje, role i obowiązki personelu szkolącego; |
i) |
proces przedterminowego zakończenia szkolenia; |
j) |
procedurę odwoławczą; |
k) |
określenie rejestrów dotyczących szkolenia wstępnego, które należy prowadzić; |
l) |
proces oraz przyczyny dokonywania przeglądu i zmiany planu szkolenia wstępnego oraz przedstawianie go właściwemu organowi. Przegląd planu szkolenia wstępnego odbywa się co najmniej raz na trzy lata. |
ATCO.D.020 Kursy szkolenia podstawowego i kursy szkoleniowe w zakresie uprawnień
a) |
Szkolenie podstawowe i szkolenie w zakresie uprawnień prowadzone jest w formie kursów oddzielnych lub zintegrowanych. |
b) |
Kursy szkolenia podstawowego i kursy szkoleniowe w zakresie uprawnień lub zintegrowany kurs szkolenia wstępnego są przygotowywane i prowadzone przez organizacje szkoleniowe oraz zatwierdzane przez właściwy organ. |
c) |
Jeżeli szkolenie wstępne prowadzone jest jako kurs zintegrowany, dokonuje się wyraźnego rozróżnienia między egzaminami i ocenami z zakresu:
|
d) |
Dowodem pomyślnego ukończenia szkolenia wstępnego lub szkolenia w zakresie uprawnień na potrzeby wydania dodatkowego uprawnienia jest certyfikat wydany przez organizację szkoleniową. |
e) |
Dowodem pomyślnego ukończenia szkolenia podstawowego jest certyfikat wydany przez organizację szkoleniową na wniosek kandydata. |
ATCO.D.025 Egzaminy i oceny ze szkolenia podstawowego
a) |
Kursy szkolenia podstawowego obejmują egzamin(-y) teoretyczny(-e) i ocenę(-y). |
b) |
Zaliczenie egzaminu(-ów) teoretycznego(-ych) uzyskuje kandydat, który otrzymał co najmniej 75 % punktów możliwych do uzyskania na danym egzaminie. |
c) |
Ocenę(-y) dotyczącą(-e) osiągnięcia docelowych wyników wymienionych w ATCO.D.030 przeprowadza się na trenażerze specjalizowanym lub symulatorze. |
d) |
Zaliczenie w ramach oceny uzyskuje kandydat, który konsekwentnie wykazuje się wymaganymi wynikami określonymi w ATCO.D.030 oraz postawą niezbędną do wykonywania bezpiecznych operacji w ramach służby kontroli ruchu lotniczego. |
ATCO.D.030 Docelowe wyniki szkolenia podstawowego
Ocena(-y) obejmuje(-ą) weryfikację osiągnięcia następujących docelowych wyników:
a) |
sprawdzanie i używanie urządzeń na stanowisku pracy; |
b) |
uzyskiwanie i utrzymywanie orientacji sytuacyjnej poprzez monitorowanie ruchu i w stosownych przypadkach identyfikację statków powietrznych; |
c) |
monitorowanie i aktualizowanie obrazowania danych lotu; |
d) |
utrzymywanie stałego nasłuchu na właściwej częstotliwości; |
e) |
wydawanie stosownych zezwoleń, instrukcji i komunikatów dla ruchu; |
f) |
stosowanie zatwierdzonej frazeologii; |
g) |
skuteczna łączność; |
h) |
stosowanie separacji; |
i) |
stosowanie niezbędnej koordynacji; |
j) |
stosowanie ustalonych procedur w symulowanej przestrzeni powietrznej; |
k) |
wykrywanie potencjalnych konfliktów między statkami powietrznymi; |
l) |
uwzględnianie priorytetowego charakteru działań; |
m) |
wybór odpowiednich metod separacji. |
ATCO.D.035 Egzaminy i oceny w ramach szkolenia w zakresie uprawnień
a) |
Kursy szkoleniowe w zakresie uprawnień obejmują egzamin(-y) teoretyczny(-e) i ocenę(-y). |
b) |
Zaliczenie z egzaminu(-ów) teoretycznego(-ych) uzyskuje kandydat, który otrzymał co najmniej 75 % punktów możliwych do uzyskania na danym egzaminie. |
c) |
Podstawę oceny (ocen) stanowią docelowe wyniki szkolenia w zakresie uprawnień opisane w ATCO.D.040. |
d) |
Ocenę(-y) przeprowadza się na symulatorze. |
e) |
Zaliczenie w ramach oceny uzyskuje kandydat, który konsekwentnie wykazuje się wymaganymi wynikami określonymi w ATCO.D.040 oraz postawą niezbędną do wykonywania bezpiecznych operacji w ramach służby kontroli ruchu lotniczego. |
ATCO.D.040 Docelowe wyniki szkolenia w zakresie uprawnień
a) |
W odniesieniu do każdego kursu szkoleniowego w zakresie uprawnień określa się docelowe wyniki szkolenia w zakresie uprawnień oraz zadania związane z tymi wynikami. |
b) |
Docelowe wyniki szkolenia w zakresie uprawnień, które musi osiągnąć kandydat, są następujące:
|
c) |
Z zastrzeżeniem lit. b) zgodnie z docelowymi wynikami szkolenia w zakresie uprawnienia kontroli lotniska wizualnej (ADV) i uprawnienia kontroli lotniska instrumentalnej (ADI) kandydaci muszą:
|
d) |
Z zastrzeżeniem lit. b) zgodnie z docelowymi wynikami szkolenia w zakresie uprawnienia kontroli zbliżania proceduralnej kandydaci muszą:
|
e) |
Z zastrzeżeniem lit. b) zgodnie z docelowymi wynikami szkolenia w zakresie uprawnienia kontroli zbliżania dozorowanej kandydaci muszą:
|
f) |
Z zastrzeżeniem lit. b) zgodnie z docelowymi wynikami szkolenia w zakresie uprawnienia kontroli obszaru proceduralnej kandydaci muszą:
|
g) |
Z zastrzeżeniem lit. b) zgodnie z docelowymi wynikami szkolenia w zakresie uprawnienia kontroli obszaru dozorowanej kandydaci muszą:
|
SEKCJA 3
Wymagania dotyczące szkolenia w jednostce
ATCO.D.045 Elementy szkolenia w jednostce
a) |
Szkolenie w jednostce obejmuje kurs(-y) szkoleniowy(-e) w zakresie każdego uprawnienia uzupełniającego ustanowionego w organie kontroli ruchu lotniczego zgodnie z definicją zawartą w planie szkoleń tej jednostki. |
b) |
Kurs(-y) w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce są przygotowywane i prowadzone przez organizacje szkoleniowe zgodnie z ATCO.D.060 oraz zatwierdzane przez właściwy organ. |
c) |
Szkolenie w jednostce obejmuje szkolenie w zakresie:
|
ATCO.D.050 Warunki wstępne szkolenia w jednostce
Szkolenie w jednostce mogą rozpocząć wyłącznie osoby posiadające:
a) |
licencję praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego wraz z odpowiednim uprawieniem oraz w stosownych przypadkach uprawnieniem uzupełniającym; lub |
b) |
licencję kontrolera ruchu lotniczego wraz z odpowiednim uprawieniem oraz w stosownych przypadkach uprawnieniem uzupełniającym |
pod warunkiem, że spełnione zostały wymagania określone w ATCO.B.001 lit. d) i ATCO.B.010 lit. b).
ATCO.D.055 Plan szkoleń w jednostce
a) |
Plan szkoleń w jednostce jest ustalany przez organizację szkoleniową dla każdego organu kontroli ruchu lotniczego i zatwierdzany przez właściwy organ. |
b) |
Plan szkoleń w jednostce obejmuje przynajmniej następujące elementy:
|
ATCO.D.060 Kurs w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce
a) |
Kurs w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce składa się z odpowiednich etapów szkolenia w jednostce na potrzeby wydania lub wznowienia uprawnienia uzupełniającego w jednostce wpisywanego do licencji. Każdy kurs obejmuje:
W razie konieczności uwzględnia się etap szkolenia poprzedzającego szkolenie operacyjne zgodnie z ATCO.D.005 lit. a) pkt 2. |
b) |
Etapy szkolenia w jednostce, o których mowa w lit. a), organizuje się oddzielnie lub w sposób zintegrowany. |
c) |
W przypadku kursów w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce określa się program szkolenia oraz docelowe wyniki zgodnie z ATCO.D.045 lit. c); kursy te prowadzi się zgodnie z planem szkoleń w jednostce. |
d) |
Kursy w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce, które obejmują szkolenie w zakresie uprawnienia uzupełniającego (uprawnień uzupełniających) zgodnie z ATCO.B.015, są uzupełniane dodatkowym szkoleniem umożliwiającym uzyskanie odpowiednich umiejętności związanych z uprawnieniem uzupełniającym. |
e) |
Szkolenie w zakresie uprawnienia uzupełniającego innego niż określone w ATCO.B.015 lit. a) pkt 3 obejmuje przedmioty, cele przedmiotów, tematy i podtematy opracowane przez organizację szkoleniową i zatwierdzone jako część kursu szkoleniowego. |
f) |
Kursy w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce podjęte po wymianie licencji dostosowuje się w taki sposób, aby zawierały elementy szkolenia wstępnego, które są specyficzne dla funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej lub środowiska krajowego. |
ATCO.D.065 Wykazywanie się wiedzą teoretyczną i zrozumieniem tematyki
Wiedzą teoretyczną i zrozumieniem tematyki wykazuje się podczas egzaminów.
ATCO.D.070 Oceny dokonywane w trakcie kursów w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce
a) |
Ocenę kandydata przeprowadza się w środowisku operacyjnym w zwykłych warunkach operacyjnych przynajmniej jeden raz na koniec szkolenia operacyjnego. |
b) |
Jeżeli kurs w zakresie uprawnień uzupełniających w jednostce obejmuje etap szkolenia poprzedzającego szkolenie operacyjne, umiejętności kandydata ocenia się na szkoleniowym urządzeniu symulacji ruchu lotniczego przynajmniej na koniec tego etapu. |
c) |
Z zastrzeżeniem lit. a) szkoleniowe urządzenie symulacji ruchu lotniczego można wykorzystać podczas oceny dokonywanej na potrzeby uprawnienia uzupełniającego w jednostce w celu umożliwienia kandydatowi wykazania się umiejętnościami stosowania przećwiczonych procedur, które nie wystąpiły w środowisku operacyjnym podczas oceny. |
SEKCJA 4
Wymagania dotyczące szkolenia uzupełniającego
ATCO.D.075 Szkolenie uzupełniające
Szkolenie uzupełniające składa się z odświeżających oraz kursów szkolenia przejściowego i jest prowadzone zgodnie z wymaganiami określonymi w programie utrzymania poziomu wiedzy i umiejętności w jednostce zgodnie z ATCO.B.025.
ATCO.D.080 Szkolenie odświeżające
a) |
Odświeżające kursy szkoleniowe są przygotowywane i prowadzone przez organizacje szkoleniowe oraz zatwierdzane przez właściwy organ. |
b) |
Szkolenie odświeżające ma na celu przegląd, utrwalenie lub podwyższenie aktualnego poziomu wiedzy i umiejętności kontrolerów ruchu lotniczego z myślą o zapewnieniu bezpiecznego, prawidłowego i sprawnego przepływu ruchu lotniczego; obejmuje ono przynajmniej:
|
c) |
Określa się program odświeżającego kursu szkoleniowego, a jeżeli dany przedmiot utrwala umiejętności kontrolerów ruchu lotniczego, opracowuje się również docelowe wyniki. |
ATCO.D.085 Szkolenie przejściowe
a) |
Kurs(-y) szkolenia przejściowego jest (są) przygotowywany(-e) i prowadzony(-e) przez organizacje szkoleniowe oraz zatwierdzany(-e) przez właściwy organ. |
b) |
Szkolenie przejściowe ma na celu zapewnienie wiedzy i umiejętności odpowiednich z uwagi na zmianę środowiska operacyjnego i jest prowadzone przez organizacje szkoleniowe, jeżeli z oceny zmiany pod kątem bezpieczeństwa wynika, że szkolenie takie jest potrzebne. |
c) |
Kursy szkolenia przejściowego obejmują ustalenie:
|
d) |
Szkolenie przejściowe przeprowadza się przed skorzystaniem przez kontrolerów ruchu lotniczego z praw wynikających z licencji w zmienionym środowisku operacyjnym. |
SEKCJA 5
Szkolenie instruktorów i osób oceniających
ATCO.D.090 Szkolenie instruktorów szkolenia praktycznego
a) |
Szkolenie instruktorów szkolenia praktycznego jest przygotowywane oraz prowadzone przez organizacje szkoleniowe i obejmuje:
|
b) |
Kursy szkoleniowe i metody oceny, o których mowa w lit. a), zatwierdza właściwy organ. |
ATCO.D.095 Szkolenie osób oceniających
a) |
Szkolenie osób oceniających jest przygotowywane oraz prowadzone przez organizacje szkoleniowe i obejmuje:
|
b) |
Kursy szkoleniowe i metodę oceny, o których mowa w lit. a), zatwierdza właściwy organ. |
Dodatek 1 do załącznika I
SKALA KLASYFIKACJI BIEGŁOŚCI JĘZYKOWEJ – WYMAGANIA DOTYCZĄCE BIEGŁOŚCI JĘZYKOWEJ
Skala klasyfikacji biegłości w języku: poziomy: biegły, rozszerzony i operacyjny
Poziom |
Wymowa Zakłada gwarę i/lub akcent zrozumiały dla wspólnoty aeronautycznej |
Struktura Stosowne konstrukcje gramatyczne i wzory zdań są określone funkcjami językowymi właściwymi dla zadania |
Słownictwo |
Łatwość wysławiania się |
Zrozumienie |
Zrozumienie |
Biegły 6 |
Wymowa, akcent, rytm, i intonacja, mimo prawdopodobnego wpływu pierwszego języka lub regionalnej odmiany, w zasadzie nigdy nie kolidują w łatwym zrozumieniu. |
Zarówno, podstawowe, jak i złożone konstrukcje gramatyczne oraz wzory zdań są spójne i dobrze opanowane. |
Zakres słownictwa i trafność są wystarczające dla skutecznej komunikacji w szerokiej gamie znanych i nieznanych zagadnień. Słownictwo jest idiomatyczne, uwzględnia subtelne różnice w znaczeniu, i nadaje się do szybkiego reagowania. |
Potrafi mówić szczegółowo, bez wymuszania i wysiłku. Różnicuje wymowę dla efektów stylistycznych, np. dla uwypuklenia sedna sprawy. Spontanicznie stosuje w rozmowie właściwe znaczniki i łączniki. |
Zrozumienie jest dokładne i spójne w prawie wszystkich kontekstach i obejmuje zrozumienie subtelności językowych i kulturowych. |
Łatwa reakcja w prawie wszystkich sytuacjach. Jest wrażliwy na słowne i niesłowne repliki, i stosownie na nie reaguje. |
Rozszerzony 5 |
Wymowa, akcent, rytm, i intonacja, mimo wpływu pierwszego języka lub regionalnej odmiany, rzadko kolidują w łatwym zrozumieniu. |
Podstawowe konstrukcje gramatyczne i wzory zdań są spójne i dobrze opanowane. Widać starania konstruowania składni złożonej, ale z błędami, które czasami kolidują ze znaczeniem. |
Zakres słownictwa i trafność są wystarczające dla skutecznej komunikacji w zagadnieniach powszechnych, zasadniczych i związanych z pracą. Wypowiedzi są spójne i trafne. Czasami słownictwo jest idiomatyczne. |
Potrafi mówić szczegółowo, z właściwą łatwością na tematy znane, ale nie różnicuje potoku słów jako narzędzia stylistycznego. W rozmowie potrafi stosować właściwe znaczniki i łączniki. |
Zrozumienie jest dokładne w sprawach powszechnych, zasadniczych i związanych z pracą, i w większości dokładne, gdy mówiący staje w obliczu komplikacji językowej lub sytuacyjnej, lub w obliczu niespodziewanego obrotu zdarzeń. Jest w stanie zrozumieć lub rejestrować zakres odmian mowy (dialekt i/lub akcent). |
Odpowiedzi są natychmiastowe, właściwe, i zawiera informacje. Skutecznie radzi sobie w relacji mówca/słuchacz. |
Operacyjny 4 |
Wymowa, akcent, rytm, i intonacja wykazują wpływ pierwszego języka lub regionalnej odmiany, ale tylko czasami kolidują to w łatwym zrozumieniu. |
Podstawowe konstrukcje gramatyczne i wzory zdań są wykorzystywane twórczo i zwykle dobrze opanowane. Mogą występować błędy, szczególnie w okolicznościach nadzwyczajnych i niespodziewanych, które rzadko kiedy kolidują ze znaczeniem. |
Zakres słownictwa i trafność są zazwyczaj wystarczające dla skutecznej komunikacji w zagadnieniach powszechnych, zasadniczych i związanych z pracą. Wypowiedzi często są trafne, gdy w okolicznościach nadzwyczajnych i niespodziewanych brakuje słownictwa. |
Z właściwym tempem wytwarza napięcie językowe. Sporadycznie może tracić biegłość w szczegółowym przekazie usłyszanego lub formułowanego słowa przy wzajemnym spontanicznym reagowaniu, co nie przeszkadza w skutecznej komunikacji. Potrafi ograniczyć stosowanie znaczników i łączników w rozmowie. Nie łatwo rozproszyć jego uwagę. |
Zrozumienie, w większości, jest dokładne w sprawach powszechnych, zasadniczych i związanych z pracą, jeśli akcent i odmiana są dostatecznie przystępne dla międzynarodowej wspólnoty użytkowników. Mówca, w obliczu komplikacji językowej lub sytuacyjnej, względnie nieoczekiwanego obrotu zdarzeń, rozumie wolniej lub wymaga procesu wyjaśnień. |
Odpowiedzi są zwykle natychmiastowe, właściwe i zawierają informacje. Inicjuje i utrzymuje wymianę zdań, nawet gdy ma do czynienia z niespodziewanym obrotem zdarzeń. Odpowiednio radzi sobie z oczywistymi nieporozumieniami przez sprawdzenie, potwierdzenie lub wyjaśnienie. |
Skala klasyfikacji biegłości w języku: poziomy: poniżej operacyjny, podstawowy, poniżej podstawowy
Poziom |
Wymowa Zakłada gwarę i/lub akcent zrozumiały dla wspólnoty aeronautycznej |
Struktura Stosowne konstrukcje gramatyczne i wzory zdań są określone funkcjami językowymi właściwymi dla zadania |
Słownictwo |
Łatwość wysławiania się |
Zrozumienie |
Zrozumienie |
Wzajemne reagowanie 3 |
Poniżej operacyjny Wymowa, akcent, rytm, i intonacja wykazują wpływ pierwszego języka lub regionalnej odmiany i często kolidują w łatwym zrozumieniu. |
Podstawowe konstrukcje gramatyczne i wzory zdań towarzyszące sytuacjom, które można przewidzieć, są nie zawsze dobrze opanowane. Błędy często kolidują ze znaczeniem. |
Często zakres słownictwa i trafności jest wystarczający do komunikowania się w zagadnieniach powszechnych, zasadniczych i związanych z pracą, jednak zakres jest ograniczony a dobór słów jest często niewłaściwy. Często mały zasób słów, niepozwalający na trafne wypowiadanie się. |
Wytwarza napięcie językowe, ale zwroty i przestankowanie jest często niewłaściwe. Niezdecydowanie i powolność w przetwarzaniu mogą być przeszkodą w skutecznej komunikacji. Można rozproszyć jego uwagę. |
Często zrozumienie jest dokładne w sprawach powszechnych, zasadniczych i dotyczących pracy, jeśli akcent i odmiana są dostatecznie przystępne dla międzynarodowej wspólnoty użytkowników. Może sobie nie poradzić ze zrozumieniem komplikacji językowej lub sytuacyjnej, względnie nieoczekiwanego obrotu zdarzeń. |
Czasami odpowiedzi są natychmiastowe, właściwe i zawierają informacje. Potrafi inicjować i utrzymywać wymianę zdań z umiarkowaną łatwością na znane tematy i w sytuacjach możliwych do przewidzenia. Generalnie, niezadowalający, gdy ma do czynienia z niespodziewanym obrotem zdarzeń. |
Podstawowy 2 |
Wymowa, akcent, rytm, i intonacja wykazują wpływ pierwszego języka lub regionalnej odmiany i zawsze kolidują w łatwym zrozumieniu. |
Wykazuje ograniczone opanowanie zaledwie kilku prostych zapamiętanych konstrukcji gramatycznych i wzorów zdań. |
Ograniczony zasób słownictwa obejmujący zaledwie pojedyncze słowa i zapamiętane zwroty. |
Potrafi wypowiedzieć bardzo krótkie, pojedyncze i zapamiętane wyrażenia robiąc częste przerwy, wykorzystując rozproszenie uwagi na szukanie formuł i wypowiadanie mniej znanych słów. |
Zrozumienie ogranicza się do odrębnych, zapamiętanych zwrotów, jeśli są wypowiadane z uwaga i powoli. |
Czas odpowiedzi jest długi i często odpowiedź jest niewłaściwa. Wzajemna reakcja ogranicza się do prostej rutynowej wymiany zdań. |
Poniżej podstawowy 1 |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Wyniki poniżej poziomu podstawowego. |
Dodatek 2 do załącznika I
SZKOLENIE PODSTAWOWE
(Dotyczy: załącznika I – część ATCO podczęść D, sekcja 2, ATCO.D. 010 lit. a) pkt 1))
SPIS TREŚCI
PRZEDMIOT 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU |
PRZEDMIOT 2: |
PRAWO LOTNICZE |
PRZEDMIOT 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM |
PRZEDMIOT 4: |
METEOROLOGIA |
PRZEDMIOT 5: |
NAWIGACJA |
PRZEDMIOT 6: |
STATKI POWIETRZNE |
PRZEDMIOT 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE |
PRZEDMIOT 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY |
PRZEDMIOT 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE |
PRZEDMIOT 1: WPROWADZENIE DO KURSU
TEMAT INTRB 1 – ORGANIZACJA KURSU
Podtemat INTRB 1.1 – |
Prezentacja kursu |
Podtemat INTRB 1.2 – |
Zarządzanie kursem |
Podtemat INTRB 1.3 – |
Materiały naukowe i dokumentacja szkoleniowa |
TEMAT INTRB 2 – WPROWADZENIE DO KURSU SZKOLENIOWEGO ATC
Podtemat INTRB 2.1 – |
Treść i organizacja kursu |
Podtemat INTRB 2.2 – |
Zasady szkolenia |
Podtemat INTRB 2.3 – |
Proces oceny |
TEMAT INTRB 3 – WPROWADZENIE DO PRZYSZŁOŚCI ATCO
Podtemat INTRB 3.1 – |
Perspektywy zatrudnienia |
PRZEDMIOT 2: PRAWO LOTNICZE
TEMAT LAWB 1 – WPROWADZENIE DO PRAWA LOTNICZEGO
Podtemat LAWB 1.1 – |
Zastosowanie prawa lotniczego |
TEMAT LAWB 2 – ORGANIZACJE MIĘDZYNARODOWE
Podtemat LAWB 2.1 – |
ICAO |
Podtemat LAWB 2.2 – |
Agencje europejskie i inne |
Podtemat LAWB 2.3 – |
Zrzeszenia lotnicze |
TEMAT LAWB 3 – ORGANIZACJE KRAJOWE
Podtemat LAWB 3.1 – |
Cel i funkcje |
Podtemat LAWB 3.2 – |
Krajowe procedury ustawodawcze |
Podtemat LAWB 3.3 – |
Właściwy organ |
Podtemat LAWB 3.4 – |
Krajowe zrzeszenia lotnicze |
TEMAT LAWB 4 – ZARZĄDZANIE BEZPIECZEŃSTWEM W ZAKRESIE ATS
Podtemat LAWB 4.1 – |
Przepisy bezpieczeństwa |
Podtemat LAWB 4.2 – |
System zarządzania bezpieczeństwem |
TEMAT LAWB 5 – PRZEPISY I REGULACJE
Podtemat LAWB 5.1 – |
Jednostki miary |
Podtemat LAWB 5.2 – |
Wydawanie licencji i certyfikacja ATCO |
Podtemat LAWB 5.3 – |
Nadzór nad ANS i ATS |
Podtemat LAWB 5.4 – |
Przepisy ruchu lotniczego |
Podtemat LAWB 5.5 – |
Przestrzeń powietrzna a trasy ATS |
Podtemat LAWB 5.6 – |
Plan lotu |
Podtemat LAWB 5.7 – |
Lotniska |
Podtemat LAWB 5.8 – |
Procedury oczekiwania w lotach IFR |
Podtemat LAWB 5.9 – |
Procedury oczekiwania w lotach VFR |
PRZEDMIOT 3: ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
TEMAT ATMB 1 – ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
Podtemat ATMB 1.1 – |
Stosowanie jednostek miar |
Podtemat ATMB 1.2 – |
Służba kontroli ruchu lotniczego (ATC) |
Podtemat ATMB 1.3 – |
Służba informacji powietrznej (FIS) |
Podtemat LAWB 1.4 – |
Służba alarmowa |
Podtemat ATMB 1.5 – |
Służba doradcza ruchu lotniczego |
Podtemat ATMB 1.6 – |
Przepustowość systemu ATS a zarządzanie przepływem ruchu lotniczego |
Podtemat LAWB 1.7 – |
Zarządzanie przestrzenią powietrzną (ASM) |
TEMAT ATMB 2 – POMIAR WYSOKOŚCI I PRZYDZIELANIE POZIOMU LOTU
Podtemat ATMB 2.1 – |
Pomiar wysokości |
Podtemat ATMB 2.2 – |
Poziom przejściowy |
Podtemat ATMB 2.3 – |
Przydział poziomu lotu |
TEMAT ATMB 3 – RADIOTELEFONIA (RTF)
Podtemat ATMB 3.1 – |
Ogólne zasady eksploatacji RTF |
TEMAT ATMB 4 – ZEZWOLENIA ATC I INSTRUKCJE ATC
Podtemat ATMB 4.1 – |
Rodzaj i treść zezwoleń ATC |
Podtemat ATMB 4.2 – |
Instrukcje ATC |
TEMAT ATMB 5 – KOORDYNACJA
Podtemat ATMB 5.1 – |
Zasady, rodzaje i zakres koordynacji |
Podtemat ATMB 5.2 – |
Kiedy i dlaczego konieczna jest koordynacja |
Podtemat ATMB 5.3 – |
Środki koordynacji |
TEMAT ATMB 6 – OBRAZOWANIE DANYCH
Podtemat ATMB 6.1 – |
Pozyskiwanie danych |
Podtemat ATMB 6.2 – |
Zarządzanie danymi |
TEMAT ATMB 7 – SEPARACJE
Podtemat ATMB 7.1 – |
Separacja pionowa i jej procedury |
Podtemat ATMB 7.2 – |
Separacja pozioma i jej procedury |
Podtemat ATMB 7.3 – |
Separacja wizualna |
Podtemat ATMB 7.4 – |
Separacja na lotnisku i jej procedury |
Podtemat ATMB 7.5 – |
Separacja w oparciu o systemy kontroli dozorowanej ATS |
Podtemat ATMB 7.6 – |
Separacja dla turbulencji w śladzie aerodynamicznym |
TEMAT ATMB 8 – POKŁADOWE SYSTEMY UNIKANIA KOLIZJI I NAZIEMNE SIECI BEZPIECZEŃSTWA
Podtemat ATMB 8.1 – |
Pokładowe systemy unikania kolizji |
Podtemat ATMB 8.2 – |
Naziemne sieci bezpieczeństwa |
TEMAT ATMB 9 – PODSTAWOWE UMIEJĘTNOŚCI PRAKTYCZNE
Podtemat ATMB 9.1 – |
Proces zarządzania ruchem |
Podtemat ATMB 9.2 – |
Podstawowe umiejętności praktyczne znajdujące zastosowanie w ramach wszystkich uprawnień |
Podtemat ATMB 9.3 – |
Podstawowe umiejętności praktyczne znajdujące zastosowanie na lotniskach |
Podtemat ATMB 9.4 – |
Podstawowe umiejętności praktyczne znajdujące zastosowanie w ramach dozoru |
PRZEDMIOT 4: METEOROLOGIA
TEMAT METB 1 – WPROWADZENIE DO METEOROLOGII
Podtemat METB 1.1 – |
Stosowanie jednostek miar |
Podtemat METB 1.2 – |
Lotnictwo a meteorologia |
Podtemat METB 1.3 – |
Organizacja służby meteorologicznej |
TEMAT METB 2 – ATMOSFERA
Podtemat METB 2.1 – |
Skład i struktura |
Podtemat METB 2.2 – |
Atmosfera wzorcowa |
Podtemat METB 2.3 – |
Ciepło a temperatura |
Podtemat METB 2.4 – |
Woda w atmosferze |
Podtemat METB 2.5 – |
Ciśnienie atmosferyczne |
TEMAT METB 3 – CYRKULACJA ATMOSFERYCZNA
Podtemat METB 3.1 – |
Cyrkulacja powietrza w ujęciu ogólnym |
Podtemat METB 3.2 – |
Masy powietrza i fronty atmosferyczne |
Podtemat METB 3.3 – |
Układy mezoskalowe |
Podtemat ATMB 3.4 – |
Wiatr |
TEMAT METB 4 – ZJAWISKA METEOROLOGICZNE
Podtemat METB 4.1 – |
Chmury |
Podtemat METB 4.2 – |
Rodzaje opadów |
Podtemat METB 4.3 – |
Widzialność |
Podtemat METB 4.4 – |
Zagrożenia meteorologiczne |
TEMAT METB 5 – INFORMACJE METEOROLOGICZNE DLA LOTNICTWA
Podtemat METB 5.1 – |
Komunikaty i zgłoszenia |
PRZEDMIOT 5: NAWIGACJA
TEMAT NAVB 1 – WPROWADZENIE DO NAWIGACJI
Podtemat NAVB 1.1 – |
Stosowanie jednostek miar |
Podtemat NAVB 1.2 – |
Cel i zastosowanie nawigacji |
TEMAT NAVB 2 – ZIEMIA
Podtemat NAVB 2.1 – |
Położenie i ruch Ziemi |
Podtemat NAVB 2.2 – |
Układ współrzędnych, kierunek i odległość |
Podtemat METB 2.3 – |
Magnetyzm |
TEMAT NAVB 3 – MAPY LOTNICZE
Podtemat NAVB 3.1 – |
Sporządzanie map i rzuty na płaszczyznę |
Podtemat NAVB 3.2 – |
Mapy stosowane w lotnictwie |
TEMAT NAVB 4 – PODSTAWY NAWIGACJI
Podtemat NAVB 4.1 – |
Wpływ wiatru |
Podtemat NAVB 4.2 – |
Prędkość |
Podtemat NAVB 4.3 – |
Nawigacja wzrokowa |
Podtemat NAVB 4.4 – |
Kwestie nawigacyjne w planowaniu lotu |
TEMAT NAVB 5 – NAWIGACJA WEDŁUG WSKAZAŃ PRZYRZĄDÓW
Podtemat NAVB 5.1 – |
Systemy naziemne |
Podtemat NAVB 5.2 – |
Systemy nawigacji bezwładnościowej |
Podtemat NAVB 5.3 – |
Systemy satelitarne |
Podtemat NAVB 5.4 – |
Procedura podejścia wg wskazań przyrządów |
TEMAT NAVB 6 – NAWIGACJA W OPARCIU O CHARAKTERYSTYKI SYSTEMÓW
Podtemat NAVB 6.1 – |
Zasady i zalety nawigacji obszarowej |
Podtemat NAVB 6.2 – |
Wprowadzenie do nawigacji w oparciu o charakterystyki systemów (PBN) |
Podtemat NAVB 6.3 – |
Zastosowania PBN |
TEMAT NAVB 7 – POSTĘPY W ZAKRESIE NAWIGACJI
Podtemat NAVB 7.1 – |
Zmiany w przyszłości |
PRZEDMIOT 6: STATKI POWIETRZNE
TEMAT ACFTB 1 – WPROWADZENIE DO STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 1.1 – |
Stosowanie jednostek miar |
Podtemat ACFTB 1.2 – |
Lotnictwo i statki powietrzne |
TEMAT ACFTB 2 – ZASADY LOTU
Podtemat ACFTB 2.1 – |
Siły oddziałujące na statki powietrzne |
Podtemat ACFTB 2.2 – |
Elementy konstrukcyjne a kontrola nad statkiem powietrznym |
Podtemat ACFTB 2.3 – |
Obwiednia warunków lotu |
TEMAT ACFTB 3 – KATEGORIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 3.1 – |
Kategorie statków powietrznych |
Podtemat ACFTB 3.2 – |
Kategorie turbulencji w śladzie aerodynamicznym |
Podtemat ACFTB 3.3 – |
Kategorie podejść wg ICAO |
Podtemat ACFTB 3.4 – |
Kategorie środowiskowe |
TEMAT ACFTB 4 – DANE DOTYCZĄCE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 4.1 – |
Uznanie |
Podtemat ACFTB 4.2 – |
Dane dotyczące charakterystyki |
TEMAT ACFTB 5 – SILNIKI STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 5.1 – |
Silniki tłokowe |
Podtemat ACFTB 5.2 – |
Silniki odrzutowe |
Podtemat ACFTB 5.3 – |
Silniki turbośmigłowe |
Podtemat ACFTB 5.4 – |
Paliwa lotnicze |
TEMAT ACFTB 6 – SYSTEMY I PRZYRZĄDY STANOWIĄCE WYPOSAŻENIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 6.1 – |
Przyrządy lotnicze |
Podtemat ACFTB 6.2 – |
Instrumenty nawigacyjne |
Podtemat ACFTB 6.3 – |
Oprzyrządowanie silników |
Podtemat ACFTB 6.4 – |
Systemy stanowiące wyposażenie statków powietrznych |
TEMAT ACFTB 7 – CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA CHARAKTERYSTYKĘ STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFTB 7.1 – |
Czynniki oddziałujące podczas startu |
Podtemat ACFTB 7.2 – |
Czynniki oddziałujące w fazie wznoszenia |
Podtemat ACFTB 7.3 – |
Czynniki oddziałujące podczas przelotu |
Podtemat ACFTB 7.4 – |
Czynniki oddziałujące podczas zniżania i w początkowej fazie podejścia |
Podtemat ACFTB 7.5 – |
Czynniki oddziałujące w fazie podejścia końcowego i podczas lądowania |
Podtemat ACFTB 7.6 – |
Czynniki ekonomiczne |
Podtemat ACFTB 7.7 – |
Czynniki środowiskowe |
PRZEDMIOT 7: CZYNNIKI LUDZKIE
TEMAT HUMB 1 – WPROWADZENIE DO CZYNNIKÓW LUDZKICH
Podtemat HUMB 1.1 – |
Techniki zdobywania wiedzy |
Podtemat HUMB 1.2 – |
Znaczenie czynnika ludzkiego w przypadku ATC |
Podtemat HUMB 1.3 – |
Czynniki ludzkie a ATC |
TEMAT HUMB 2 – WYDOLNOŚĆ LUDZKA
Podtemat HUMB 2.1 – |
Zachowanie jednostki |
Podtemat HUMB 2.2 – |
Kultura bezpieczeństwa i etyka zawodowa |
Podtemat HUMB 2.3 – |
Zdrowie i dobrostan |
Podtemat HUMB 2.4 – |
Praca zespołowa |
Podtemat HUMB 2.5 – |
Podstawowe potrzeby osób w miejscu pracy |
Podtemat HUMB 2.6 – |
Stres |
TEMAT HUMB 3 – BŁĄD LUDZKI
Podtemat HUMB 3.1 – |
Zagrożenia wynikające z błędu |
Podtemat HUMB 3.2 – |
Definicja błędu ludzkiego |
Podtemat HUMB 3.3 – |
Klasyfikacja błędu ludzkiego |
Podtemat HUMB 3.4 – |
Analiza ryzyka i zarządzanie ryzykiem |
TEMAT HUMB 4 – KOMUNIKACJA
Podtemat HUMB 4.1 – |
Znaczenie dobrej komunikacji w przypadku ATC |
Podtemat HUMB 4.2 – |
Proces komunikacji |
Podtemat HUMB 4.3 – |
Tryby komunikacji |
TEMAT HUMB 5 – ŚRODOWISKO PRACY
Podtemat HUMB 5.1 – |
Ergonomia a potrzeba właściwego zaprojektowania miejsca pracy |
Podtemat HUMB 5.2 – |
Wyposażenie i narzędzia |
Podtemat HUMB 5.3 – |
Automatyzacja |
PRZEDMIOT 8: URZĄDZENIA I SYSTEMY
TEMAT EQPSB 1 – URZĄDZENIA ATC
Podtemat EQPSB 1.1 – |
Główne rodzaje urządzeń ATC |
TEMAT EQPSB 2 – URZĄDZENIA RADIOWE
Podtemat EQPSB 2.1 – |
Działanie urządzeń radiowych w teorii |
Podtemat EQPSB 2.2 – |
Radionamierzanie |
TEMAT EQPSB 3 – URZĄDZENIA KOMUNIKACYJNE
Podtemat EQPSB 3.1 – |
Komunikacja radiowa |
Podtemat EQPSB 3.2 – |
Komunikacja głosowa między organami/pozycjami ATS |
Podtemat EQPSB 3.3 – |
Komunikacja za pomocą łącza danych |
Podtemat EQPSB 3.4 – |
Środki komunikacji stosowane przez przewoźników |
TEMAT EQPSB 4 – WPROWADZENIE DO DOZORU
Podtemat EQPSB 4.1 – |
Koncepcja dozoru w ATS |
TEMAT EQPSB 5 – URZĄDZENIA RADAROWE
Podtemat EQPSB 5.1 – |
Zasady działania urządzeń radarowych |
Podtemat EQPSB 5.2 – |
Radar pierwotny |
Podtemat EQPSB 5.3 – |
Radar wtórny |
Podtemat EQPSB 5.4 – |
Wykorzystanie urządzeń radarowych |
Podtemat EQPSB 5.5 – |
Tryb S |
TEMAT EQPSB 6 – AUTOMATYCZNE ZALEŻNE DOZOROWANIE
Podtemat EQPSB 6.1 – |
Zasady automatycznego zależnego dozorowania |
Podtemat EQPSB 6.2 – |
Wykorzystanie automatycznego zależnego dozorowania |
TEMAT EQPSB 7 – MULTILATERACJA
Podtemat EQPSB 7.1 – |
Zasady multilateracji |
Podtemat EQPSB 7.2 – |
Wykorzystanie multilateracji |
TEMAT EQPSB 8 – PRZETWARZANIE DANYCH Z DOZORU
Podtemat EQPSB 8.1 – |
Sieć wymiany danych z dozoru |
Podtemat EQPSB 8.2 – |
Zasady funkcjonowania sieci wymiany danych z dozoru |
TEMAT EQPSB 9 – URZĄDZENIA PRZYSZŁOŚCI
Podtemat EQPSB 9.1 – |
Nowe osiągnięcia |
TEMAT EQPSB 10 – AUTOMATYZACJA W ATS
Podtemat EQPSB 10.1 – |
Zasady automatyzacji |
Podtemat EQPSB 10.2 – |
Stała telekomunikacyjna sieć lotnicza (AFTN) |
Podtemat EQPSB 10.3 – |
Internetowe systemy wymiany danych |
Podtemat EQPSB 10.4 – |
Systemy wykorzystywane do automatycznej dystrybucji informacji |
TEMAT EQPSB 11 – STANOWISKA PRACY
Podtemat EQPSB 11.1 – |
Wyposażenie na stanowisku pracy |
Podtemat EQPSB 11.2 – |
Kontrola lotniska |
Podtemat EQPSB 11.3 – |
Kontrola zbliżania |
Podtemat EQPSB 11.4 – |
Kontrola obszaru |
PRZEDMIOT 9: ŚRODOWISKO ZAWODOWE
TEMAT PENB 1 – SZKOLENIE ZAPOZNAWCZE
Podtemat PENB 1.1 – |
ATS a obiekty wyposażenia lotniska |
TEMAT PENB 2 – UŻYTKOWNICY PRZESTRZENI POWIETRZNEJ
Podtemat PENB 2.1 – |
Lotnictwo cywilne |
Podtemat PENB 2.2 – |
Wojsko |
Podtemat PENB 2.3 – |
Oczekiwania i wymagania pilotów |
TEMAT PENB 3 – REALACJE Z KLIENTAMI
Podtemat PENB 3.1 – |
Relacje z klientami |
TEMAT PENB 4 – OCHRONA ŚRODOWISKA
Podtemat PENB 4.1 – |
Ochrona środowiska |
Dodatek 3 do załącznika I
UPRAWNIENIE KONTROLI LOTNISKA WIZUALNEJ (ADV)
(Dotyczy: załącznika I – część ATCO podczęść D, sekcja 2, ATCO.D. 010 lit. a) pkt 2) ppkt (i))
SPIS TREŚCI
PRZEDMIOT 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU |
PRZEDMIOT 2: |
PRAWO LOTNICZE |
PRZEDMIOT 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM |
PRZEDMIOT 4: |
METEOROLOGIA |
PRZEDMIOT 5: |
NAWIGACJA |
PRZEDMIOT 6: |
STATKI POWIETRZNE |
PRZEDMIOT 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE |
PRZEDMIOT 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY |
PRZEDMIOT 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE |
PRZEDMIOT 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE |
PRZEDMIOT 11: |
LOTNISKA |
PRZEDMIOT 1: WPROWADZENIE DO KURSU
TEMAT INTR 1 – ORGANIZACJA KURSU
Podtemat INTR 1.1 – |
Prezentacja kursu |
Podtemat INTR 1.2 – |
Zarządzanie kursem |
Podtemat INTR 1.3 – |
Materiały naukowe i dokumentacja szkoleniowa |
TEMAT INTR 2 – WPROWADZENIE DO KURSU SZKOLENIOWEGO ATC
Podtemat INTR 2.1 – |
Treść i organizacja kursu |
Podtemat INTR 2.2 – |
Zasady szkolenia |
Podtemat INTR 2.3 – |
Proces oceny |
PRZEDMIOT 2: PRAWO LOTNICZE
TEMAT LAW 1 – WYDAWANIE LICENCJI/CERTYFIKATÓW KWALIFIKACJI ATCO
Podtemat LAW 1.1 – |
Prawa i warunki |
TEMAT LAW 2 – PRZEPISY I REGULACJE
Podtemat LAW 2.1 – |
Zgłoszenia |
Podtemat LAW 2.2 – |
Przestrzeń powietrzna |
TEMAT LAW 3 – ZARZĄDZANIE BEZPIECZEŃSTWEM W ZAKRESIE ATC
Podtemat LAW 3.1 – |
Proces przekazywania informacji zwrotnej |
Podtemat LAW 3.2 – |
Badanie zdarzenia lotniczego |
PRZEDMIOT 3: ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
TEMAT ATM 1 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB
Podtemat ATM 1.1 – |
Służba kontroli lotniska |
Podtemat ATMB 1.2 – |
Służba informacji powietrznej (FIS) |
Podtemat ATM 1.3 – |
Służba alarmowa |
Podtemat ATM 1.4 – |
Przepustowość systemu ATS a zarządzanie przepływem ruchu lotniczego |
TEMAT ATM 2 – KOMUNIKACJA
Podtemat ATM 2.1 – |
Skuteczna komunikacja |
TEMAT ATM 3 – ZEZWOLENIA ATC I INSTRUKCJE ATC
Podtemat ATM 3.1 – |
Zezwolenia ATC |
Podtemat ATM 3.2 – |
Instrukcje ATC |
TEMAT ATM 4 – KOORDYNACJA
Podtemat ATM 4.1 – |
Kiedy i dlaczego konieczna jest koordynacja |
Podtemat ATM 4.2 – |
Narzędzia i metody koordynacji |
Podtemat ATM 4.3 – |
Procedury koordynacji |
TEMAT ATM 5 – POMIAR WYSOKOŚCI I PRZYDZIELANIE POZIOMU LOTU
Podtemat ATM 5.1 – |
Pomiar wysokości |
TEMAT ATM 6 – SEPARACJE
Podtemat ATM 6.1 – |
Separacja między odlatującymi statkami powietrznymi |
Podtemat ATM 6.2 – |
Separacja między lądującym statkiem powietrznym a statkiem powietrznym lądującym lub odlatującym przed nim |
Podtemat ATM 6.3 – |
Separacja czasowa podłużna stosowana do turbulencji w śladzie aerodynamicznym |
Podtemat ATM 6.4 – |
Zmniejszone minima separacji |
TEMAT ATM 7 – POKŁADOWE SYSTEMY UNIKANIA KOLIZJI I NAZIEMNE SIECI BEZPIECZEŃSTWA
Podtemat ATM 7.1 – |
Pokładowe systemy unikania kolizji |
Podtemat ATM 7.2 – |
Naziemne sieci bezpieczeństwa |
TEMAT ATM 8 – OBRAZOWANIE DANYCH
Podtemat ATM 8.1 – |
Zarządzanie danymi |
TEMAT ATM 9 – (SYMULOWANE) ŚRODOWISKO OPERACYJNE
Podtemat ATM 9.1 – |
Integralność środowiska operacyjnego |
Podtemat ATM 9.2 – |
Weryfikacja aktualności procedur operacyjnych |
Podtemat ATM 9.3 – |
Przekazywanie/Przejmowanie obowiązków |
TEMAT ATM 10 – ZAPEWNIANIE SŁUŻBY KONTROLI LOTNISKA
Podtemat ATM 10.1 – |
Odpowiedzialność za zapewnienie służby |
Podtemat ATM 10.2 – |
Funkcje organu kontroli lotniska |
Podtemat ATM 10.3 – |
Proces zarządzania ruchem |
Podtemat ATM 10.4 – |
Lotnicze światło naziemne |
Podtemat ATM 10.5 – |
Informacje przekazywane na statek powietrzny przez organ kontroli lotniska |
Podtemat ATM 10.6 – |
Kontrola ruchu lotniskowego |
Podtemat ATM 10.7 – |
Kontrola ruchu w kręgu nadlotniskowym |
Podtemat ATM 10.8 – |
Droga startowa w użyciu |
PRZEDMIOT 4: METEOROLOGIA
TEMAT MET 1 – ZJAWISKA METEOROLOGICZNE
Podtemat MET 1.1 – |
Zjawiska meteorologiczne |
TEMAT MET 2 – ŹRÓDŁA DANYCH METEOROLOGICZNYCH
Podtemat MET 2.1 – |
Instrumenty meteorologiczne |
Podtemat MET 2.2 – |
Inne źródła danych meteorologicznych |
PRZEDMIOT 5: NAWIGACJA
TEMAT NAV 1 – MAPY LOTNICZE
Podtemat NAV 1.1 – |
Mapy lotnicze |
TEMAT NAV 2 – NAWIGACJA WEDŁUG WSKAZAŃ PRZYRZĄDÓW
Podtemat NAV 2.1 – |
Systemy nawigacyjne |
Podtemat NAV 2.2 – |
Podejście ustabilizowane |
PRZEDMIOT 6: STATKI POWIETRZNE
TEMAT ACFT 1 – URZĄDZENIA NA STATKACH POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 1.1 – |
Urządzenia na statkach powietrznych |
TEMAT ACFT 2 – KATEGORIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 2.1 – |
Turbulencje w śladzie aerodynamicznym |
TEMAT ACFT 3 – CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA CHARAKTERYSTYKĘ STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 3.1 – |
Czynniki oddziałujące podczas startu |
Podtemat ACFT 3.2 – |
Czynniki oddziałujące w fazie wznoszenia |
Podtemat ACFT 3.3 – |
Czynniki oddziałujące w fazie podejścia końcowego i podczas lądowania |
Podtemat ACFT 3.4 – |
Czynniki ekonomiczne |
Podtemat ACFT 3.5 – |
Czynniki środowiskowe |
TEMAT ACFT 4 – DANE DOTYCZĄCE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 4.1 – |
Rozpoznanie typów statków powietrznych |
Podtemat ACFT 4.2 – |
Dane dotyczące charakterystyki |
PRZEDMIOT 7: CZYNNIKI LUDZKIE
TEMAT HUM 1 – CZYNNIKI PSYCHOLOGICZNE
Podtemat HUM 1.1 – |
Czynniki kognitywne |
TEMAT HUM 2 – CZYNNIKI MEDYCZNE I FIZJOLOGICZNE
Podtemat HUM 2.1 – |
Zmęczenie |
Podtemat HUM 2.2 – |
Sprawność fizyczna |
TEMAT HUM 3 – CZYNNIKI SPOŁECZNE I ORGANIZACYJNE
Podtemat HUM 3.1 – |
Zarządzanie zasobami zespołu (TRM) |
Podtemat HUM 3.2 – |
Praca zespołowa i role w zespole |
Podtemat HUM 3.3 – |
Odpowiedzialne zachowanie |
TEMAT HUM 4 – STRES
Podtemat HUM 4.1 – |
Stres |
Podtemat HUM 4.2 – |
Zarządzanie stresem |
TEMAT HUM 5 – BŁĄD LUDZKI
Podtemat HUM 5.1 – |
Błąd ludzki |
Podtemat EQPSB 5.2 – |
Łamanie zasad |
TEMAT HUM 6 – WSPÓŁDZIAŁANIE
Podtemat HUM 6.1 – |
Komunikacja |
Podtemat HUM 6.2 – |
Współdziałanie w tym samym obszarze odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.3 – |
Współdziałanie między różnymi obszarami odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.4 – |
Współpraca na linii kontroler/pilot |
PRZEDMIOT 8: URZĄDZENIA I SYSTEMY
TEMAT EQPS 1 – KOMUNIKACJA GŁOSOWA
Podtemat EQPS 1.1 – |
Komunikacja radiowa |
Podtemat EQPS 1.2 – |
Komunikacja głosowa – inne |
TEMAT EQPS 2 – AUTOMATYZACJA W ATS
Podtemat EQPS 2.1 – |
Stała telekomunikacyjna sieć lotnicza (AFTN) |
Podtemat EQPS 2.2 – |
Systemy automatycznej wymiany danych |
TEMAT EQPS 3 – STANOWISKO PRACY KONTROLERA
Podtemat EQPS 3.1 – |
Eksploatacja i monitorowanie urządzeń |
Podtemat EQPS 3.2 – |
Obrazowanie sytuacji i systemy informacyjne |
Podtemat EQPS 3.3 – |
Systemy danych o locie |
TEMAT EQPS 4 – URZĄDZENIA PRZYSZŁOŚCI
Podtemat EQPS 4.1 – |
Nowe osiągnięcia |
TEMAT EQPS 5 – OGRANICZENIA ORAZ POGORSZENIE PARAMETRÓW URZĄDZEŃ I SYSTEMÓW
Podtemat EQPS 5.1 – |
Reagowanie na ograniczenia |
Podtemat EQPS 5.2 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń komunikacyjnych |
Podtemat EQPS 5.3 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń nawigacyjnych |
PRZEDMIOT 9: ŚRODOWISKO ZAWODOWE
TEMAT PEN 1 – SZKOLENIE ZAPOZNAWCZE
Podtemat PEN 1.1 – |
Wizyta studyjna na lotnisku |
TEMAT PEN 2 – UŻYTKOWNICY PRZESTRZENI POWIETRZNEJ
Podtemat PEN 2.1 – |
Uczestnicy cywilnych operacji ATS |
Podtemat PEN 2.2 – |
Uczestnicy wojskowych operacji ATS |
TEMAT PEN 3 – REALACJE Z KLIENTAMI
Podtemat PEN 3.1 – |
Zapewnianie służb a wymagania użytkowników |
TEMAT PEN 4 – OCHRONA ŚRODOWISKA
Podtemat PEN 4.1 – |
Ochrona środowiska |
PRZEDMIOT 10: SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE
TEMAT ABES 1 – SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE (ABES)
Podtemat ABES 1.1 – |
Przegląd ABES |
TEMAT ABES 2 – PODNOSZENIE KWALIFIKACJI
Podtemat ABES 2.1 – |
Skuteczność komunikacji |
Podtemat ABES 2.2 – |
Unikanie przeciążenia umysłowego |
Podtemat ABES 2.3 – |
Współpraca na linii powietrze/ziemia |
TEMAT ABES 3 – PROCEDURY NA WYPADEK SYTUACJI ANORMALNYCH I AWARYJNYCH
Podtemat ABES 3.1 – |
Stosowanie procedur na wypadek ABES |
Podtemat ABES 3.2 – |
Awaria urządzenia radiowego |
Podtemat ABES 3.3 – |
Bezprawna ingerencja i zagrożenie zamachem bombowym na statku powietrznym |
Podtemat ABES 3.4 – |
Statek powietrzny, którego załoga utraciła orientację geograficzną lub niezidentyfikowany statek powietrzny |
Podtemat ABES 3.5 – |
Wtargnięcie na drogę startową |
PRZEDMIOT 11: LOTNISKA
TEMAT AGA 1 – DANE O LOTNISKU, JEGO ROZKŁAD I KOORDYNACJA
Podtemat AGA 1.1 – |
Definicje |
Podtemat AGA 1.2 – |
Koordynacja |
TEMAT AGA 2 – POLE RUCHU NAZIEMNEGO
Podtemat AGA 2.1 – |
Pole ruchu naziemnego |
Podtemat AGA 2.2 – |
Pole manewrowe |
Podtemat AGA 2.3 – |
Drogi startowe |
TEMAT AGA 3 – PRZESZKODY
Podtemat AGA 3.1 – |
Przestrzeń powietrzna wolna od przeszkód wokół lotnisk |
TEMAT AGA 4 – URZĄDZENIA RÓŻNE
Podtemat AGA 4.1 – |
Położenie |
Dodatek 4 do załącznika I
UPRAWNIENIE KONTROLI LOTNISKA INSTRUMENTALNEJ DLA WIEŻY – ADI (TWR)
(Dotyczy: załącznika I – CZĘŚĆ ATCO podczęść D, sekcja 2, ATCO.D. 010 lit. a) pkt 2) ppkt (ii))
SPIS TREŚCI
PRZEDMIOT 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU |
PRZEDMIOT 2: |
PRAWO LOTNICZE |
PRZEDMIOT 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM |
PRZEDMIOT 4: |
METEOROLOGIA |
PRZEDMIOT 5: |
NAWIGACJA |
PRZEDMIOT 6: |
STATKI POWIETRZNE |
PRZEDMIOT 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE |
PRZEDMIOT 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY |
PRZEDMIOT 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE |
PRZEDMIOT 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE |
PRZEDMIOT 11: |
LOTNISKA |
PRZEDMIOT 1: WPROWADZENIE DO KURSU
TEMAT INTR 1 – ORGANIZACJA KURSU
Podtemat INTR 1.1 – |
Prezentacja kursu |
Podtemat INTR 1.2 – |
Zarządzanie kursem |
Podtemat INTR 1.3 – |
Materiały naukowe i dokumentacja szkoleniowa |
TEMAT INTR 2 – WPROWADZENIE DO KURSU SZKOLENIOWEGO ATC
Podtemat INTR 2.1 – |
Treść i organizacja kursu |
Podtemat INTR 2.2 – |
Zasady szkolenia |
Podtemat INTR 2.3 – |
Proces oceny |
PRZEDMIOT 2: PRAWO LOTNICZE
TEMAT LAW 1 – WYDAWANIE LICENCJI/CERTYFIKATÓW KWALIFIKACJI ATCO
Podtemat LAW 1.1 – |
Prawa i warunki |
TEMAT LAW 2 – PRZEPISY I REGULACJE
Podtemat LAW 2.1 – |
Zgłoszenia |
Podtemat LAW 2.2 – |
Przestrzeń powietrzna |
TEMAT LAW 3 – ZARZĄDZANIE BEZPIECZEŃSTWEM W ZAKRESIE ATC
Podtemat LAW 3.1 – |
Proces przekazywania informacji zwrotnej |
Podtemat LAW 3.2 – |
Badanie zdarzenia lotniczego |
PRZEDMIOT 3: ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
TEMAT ATM 1 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB
Podtemat ATM 1.1 – |
Służba kontroli lotniska |
Podtemat ATMB 1.2 – |
Służba informacji powietrznej (FIS) |
Podtemat ATM 1.3 – |
Służba alarmowa |
Podtemat ATM 1.4 – |
Przepustowość systemu ATS a zarządzanie przepływem ruchu lotniczego |
TEMAT ATM 2 – KOMUNIKACJA
Podtemat ATM 2.1 – |
Skuteczna komunikacja |
TEMAT ATM 3 – ZEZWOLENIA ATC I INSTRUKCJE ATC
Podtemat ATM 3.1 – |
Zezwolenia ATC |
Podtemat ATM 3.2 – |
Instrukcje ATC |
TEMAT ATM 4 – KOORDYNACJA
Podtemat ATM 4.1 – |
Kiedy i dlaczego konieczna jest koordynacja |
Podtemat ATM 4.2 – |
Narzędzia i metody koordynacji |
Podtemat ATM 4.3 – |
Procedury koordynacji |
TEMAT ATM 5 – POMIAR WYSOKOŚCI I PRZYDZIELANIE POZIOMU LOTU
Podtemat ATM 5.1 – |
Pomiar wysokości |
Podtemat ATM 5.2 – |
Przewyższenie nad terenem |
TEMAT ATM 6 – SEPARACJE
Podtemat ATM 6.1 – |
Separacja między odlatującymi statkami powietrznymi |
Podtemat ATM 6.2 – |
Separacja między odlatującymi statkami powietrznymi a przylatującymi statkami powietrznymi |
Podtemat ATM 6.3 – |
Separacja między lądującym statkiem powietrznym a statkiem powietrznym lądującym lub odlatującym przed nim |
Podtemat ATM 6.4 – |
Separacja czasowa podłużna stosowana do turbulencji w śladzie aerodynamicznym |
Podtemat ATM 6.5 – |
Zmniejszone minima separacji |
TEMAT ATM 7 – POKŁADOWE SYSTEMY UNIKANIA KOLIZJI I NAZIEMNE SIECI BEZPIECZEŃSTWA
Podtemat ATM 7.1 – |
Pokładowe systemy unikania kolizji |
Podtemat ATM 7.2 – |
Naziemne sieci bezpieczeństwa |
TEMAT ATM 8 – OBRAZOWANIE DANYCH
Podtemat ATM 8.1 – |
Zarządzanie danymi |
TEMAT ATM 9 – (SYMULOWANE) ŚRODOWISKO OPERACYJNE
Podtemat ATM 9.1 – |
Integralność środowiska operacyjnego |
Podtemat ATM 9.2 – |
Weryfikacja aktualności procedur operacyjnych |
Podtemat ATM 9.3 – |
Przekazywanie/Przejmowanie obowiązków |
TEMAT ATM 10 – ZAPEWNIANIE SŁUŻBY KONTROLI LOTNISKA
Podtemat ATM 10.1 – |
Odpowiedzialność za zapewnienie służby |
Podtemat ATM 10.2 – |
Funkcje organu kontroli lotniska |
Podtemat ATM 10.3 – |
Proces zarządzania ruchem |
Podtemat ATM 10.4 – |
Lotnicze światło naziemne |
Podtemat ATM 10.5 – |
Informacje przekazywane na statek powietrzny przez organ kontroli lotniska |
Podtemat ATM 10.6 – |
Kontrola ruchu lotniskowego |
Podtemat ATM 10.7 – |
Kontrola ruchu w kręgu nadlotniskowym |
Podtemat ATM 10.8 – |
Droga startowa w użyciu |
TEMAT ATM 11 – ZAPEWNIANIE KONTROLI LOTNISKA – INSTRUMENTALNEJ
Podtemat ATM 11.1 – |
Operacje wykonywane przy ograniczonej widzialności i loty specjalne VFR |
Podtemat ATM 11.2 – |
Ruch wychodzący |
Podtemat ATM 11.3 – |
Ruch przychodzący |
Podtemat ATM 11.4 – |
Służba kontroli lotniska z zaawansowanym wsparciem systemu |
PRZEDMIOT 4: METEOROLOGIA
TEMAT MET 1 – ZJAWISKA METEOROLOGICZNE
Podtemat MET 1.1 – |
Zjawiska meteorologiczne |
TEMAT MET 2 – ŹRÓDŁA DANYCH METEOROLOGICZNYCH
Podtemat MET 2.1 – |
Instrumenty meteorologiczne |
Podtemat MET 2.2 – |
Inne źródła danych meteorologicznych |
PRZEDMIOT 5: NAWIGACJA
TEMAT NAV 1 – MAPY LOTNICZE
Podtemat NAV 1.1 – |
Mapy lotnicze |
TEMAT NAV 2 – NAWIGACJA WEDŁUG WSKAZAŃ PRZYRZĄDÓW
Podtemat NAV 2.1 – |
Systemy nawigacyjne |
Podtemat NAV 2.2 – |
Podejście ustabilizowane |
Podtemat NAV 2.3 – |
Odloty i przyloty według wskazań przyrządów |
Podtemat NAV 2.4 – |
Systemy satelitarne |
Podtemat NAV 2.5 – |
Zastosowania PBN |
PRZEDMIOT 6: STATKI POWIETRZNE
TEMAT ACFT 1 – URZĄDZENIA NA STATKACH POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 1.1 – |
Urządzenia na statkach powietrznych |
TEMAT ACFT 2 – KATEGORIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 2.1 – |
Turbulencje w śladzie aerodynamicznym |
Podtemat ACFT 2.2 – |
Zastosowanie kategorii podejść wg ICAO |
TEMAT ACFT 3 – CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA CHARAKTERYSTYKĘ STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 3.1 – |
Czynniki oddziałujące podczas startu |
Podtemat ACFT 3.2 – |
Czynniki oddziałujące w fazie wznoszenia |
Podtemat ACFT 3.3 – |
Czynniki oddziałujące w fazie podejścia końcowego i podczas lądowania |
Podtemat ACFT 3.4 – |
Czynniki ekonomiczne |
Podtemat ACFT 3.5 – |
Czynniki środowiskowe |
TEMAT ACFT 4 – DANE DOTYCZĄCE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 4.1 – |
Rozpoznanie typów statków powietrznych |
Podtemat ACFT 4.2 – |
Dane dotyczące charakterystyki |
PRZEDMIOT 7: CZYNNIKI LUDZKIE
TEMAT HUM 1 – CZYNNIKI PSYCHOLOGICZNE
Podtemat HUM 1.1 – |
Czynniki kognitywne |
TEMAT HUM 2 – CZYNNIKI MEDYCZNE I FIZJOLOGICZNE
Podtemat HUM 2.1 – |
Zmęczenie |
Podtemat HUM 2.2 – |
Sprawność fizyczna |
TEMAT HUM 3 – CZYNNIKI SPOŁECZNE I ORGANIZACYJNE
Podtemat HUM 3.1 – |
Zarządzanie zasobami zespołu (TRM) |
Podtemat HUM 3.2 – |
Praca zespołowa i role w zespole |
Podtemat HUM 3.3 – |
Odpowiedzialne zachowanie |
TEMAT HUM 4 – STRES
Podtemat HUM 4.1 – |
Stres |
Podtemat HUM 4.2 – |
Zarządzanie stresem |
TEMAT HUM 5 – BŁĄD LUDZKI
Podtemat HUM 5.1 – |
Błąd ludzki |
Podtemat EQPSB 5.2 – |
Łamanie zasad |
TEMAT HUM 6 – WSPÓŁDZIAŁANIE
Podtemat HUM 6.1 – |
Komunikacja |
Podtemat HUM 6.2 – |
Współdziałanie w tym samym obszarze odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.3 – |
Współdziałanie między różnymi obszarami odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.4 – |
Współpraca na linii kontroler/pilot |
PRZEDMIOT 8: URZĄDZENIA I SYSTEMY
TEMAT EQPS 1 – KOMUNIKACJA GŁOSOWA
Podtemat EQPS 1.1 – |
Komunikacja radiowa |
Podtemat EQPS 1.2 – |
Komunikacja głosowa – inne |
TEMAT EQPS 2 – AUTOMATYZACJA W ATS
Podtemat EQPS 2.1 – |
Stała telekomunikacyjna sieć lotnicza (AFTN) |
Podtemat EQPS 2.2 – |
Systemy automatycznej wymiany danych |
TEMAT EQPS 3 – STANOWISKO PRACY KONTROLERA
Podtemat EQPS 3.1 – |
Eksploatacja i monitorowanie urządzeń |
Podtemat EQPS 3.2 – |
Obrazowanie sytuacji i systemy informacyjne |
Podtemat EQPS 3.3 – |
Systemy danych o locie |
TEMAT EQPS 4 – URZĄDZENIA PRZYSZŁOŚCI
Podtemat EQPS 4.1 – |
Nowe osiągnięcia |
TEMAT EQPS 5 – OGRANICZENIA ORAZ POGORSZENIE PARAMETRÓW URZĄDZEŃ I SYSTEMÓW
Podtemat EQPS 5.1 – |
Reagowanie na ograniczenia |
Podtemat EQPS 5.2 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń komunikacyjnych |
Podtemat EQPS 5.3 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń nawigacyjnych |
PRZEDMIOT 9: ŚRODOWISKO ZAWODOWE
TEMAT PEN 1 – SZKOLENIE ZAPOZNAWCZE
Podtemat PEN 1.1 – |
Wizyta studyjna na lotnisku |
TEMAT PEN 2 – UŻYTKOWNICY PRZESTRZENI POWIETRZNEJ
Podtemat PEN 2.1 – |
Uczestnicy cywilnych operacji ATS |
Podtemat PEN 2.2 – |
Uczestnicy wojskowych operacji ATS |
TEMAT PEN 3 – REALACJE Z KLIENTAMI
Podtemat PEN 3.1 – |
Zapewnianie służb a wymagania użytkowników |
TEMAT PEN 4 – OCHRONA ŚRODOWISKA
Podtemat PEN 4.1 – |
Ochrona środowiska |
PRZEDMIOT 10: SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE
TEMAT ABES 1 – SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE (ABES)
Podtemat ABES 1.1 – |
Przegląd ABES |
TEMAT ABES 2 – PODNOSZENIE KWALIFIKACJI
Podtemat ABES 2.1 – |
Skuteczność komunikacji |
Podtemat ABES 2.2 – |
Unikanie przeciążenia umysłowego |
Podtemat ABES 2.3 – |
Współpraca na linii powietrze/ziemia |
TEMAT ABES 3 – PROCEDURY NA WYPADEK SYTUACJI ANORMALNYCH I AWARYJNYCH
Podtemat ABES 3.1 – |
Stosowanie procedur na wypadek ABES |
Podtemat ABES 3.2 – |
Awaria urządzenia radiowego |
Podtemat ABES 3.3 – |
Bezprawna ingerencja i zagrożenie zamachem bombowym na statku powietrznym |
Podtemat ABES 3.4 – |
Statek powietrzny, którego załoga utraciła orientację geograficzną lub niezidentyfikowany statek powietrzny |
Podtemat ABES 3.5 – |
Wtargnięcie na drogę startową |
PRZEDMIOT 11: LOTNISKA
TEMAT AGA 1 – DANE O LOTNISKU, JEGO ROZKŁAD I KOORDYNACJA
Podtemat AGA 1.1 – |
Definicje |
Podtemat AGA 1.2 – |
Koordynacja |
TEMAT AGA 2 – POLE RUCHU NAZIEMNEGO
Podtemat AGA 2.1 – |
Pole ruchu naziemnego |
Podtemat AGA 2.2 – |
Pole manewrowe |
Podtemat AGA 2.3 – |
Drogi startowe |
TEMAT AGA 3 – PRZESZKODY
Podtemat AGA 3.1 – |
Przestrzeń powietrzna wolna od przeszkód wokół lotnisk |
TEMAT AGA 4 – URZĄDZENIA RÓŻNE
Podtemat AGA 4.1 – |
Położenie |
Dodatek 5 do załącznika I
UPRAWNIENIE KONTROLI ZBLIŻANIA PROCEDURALNEJ (APP)
(Dotyczy: załącznika I – CZĘŚĆ ATCO podczęść D, sekcja 2, ATCO.D.010 lit. a) pkt 2) ppkt (iii))
SPIS TREŚCI
PRZEDMIOT 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU |
PRZEDMIOT 2: |
PRAWO LOTNICZE |
PRZEDMIOT 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM |
PRZEDMIOT 4: |
METEOROLOGIA |
PRZEDMIOT 5: |
NAWIGACJA |
PRZEDMIOT 6: |
STATKI POWIETRZNE |
PRZEDMIOT 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE |
PRZEDMIOT 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY |
PRZEDMIOT 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE |
PRZEDMIOT 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE |
PRZEDMIOT 11: |
LOTNISKA |
PRZEDMIOT 1: WPROWADZENIE DO KURSU
TEMAT INTR 1 – ORGANIZACJA KURSU
Podtemat INTR 1.1 – |
Prezentacja kursu |
Podtemat INTR 1.2 – |
Zarządzanie kursem |
Podtemat INTR 1.3 – |
Materiały naukowe i dokumentacja szkoleniowa |
TEMAT INTR 2 – WPROWADZENIE DO KURSU SZKOLENIOWEGO ATC
Podtemat INTR 2.1 – |
Treść i organizacja kursu |
Podtemat INTR 2.2 – |
Zasady szkolenia |
Podtemat INTR 2.3 – |
Proces oceny |
PRZEDMIOT 2: PRAWO LOTNICZE
TEMAT LAW 1 – WYDAWANIE LICENCJI/CERTYFIKATÓW KWALIFIKACJI ATCO
Podtemat LAW 1.1 – |
Przywileje i warunki |
TEMAT LAW 2 – PRZEPISY I REGULACJE
Podtemat LAW 2.1 – |
Zgłoszenia |
Podtemat LAW 2.2 – |
Przestrzeń powietrzna |
TEMAT LAW 3 – ZARZĄDZANIE BEZPIECZEŃSTWEM W ZAKRESIE ATC
Podtemat LAW 3.1 – |
Proces przekazywania informacji zwrotnej |
Podtemat LAW 3.2 – |
Badanie zdarzenia lotniczego |
PRZEDMIOT 3: ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
TEMAT ATM 1 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB
Podtemat ATM 1.1 – |
Służba kontroli ruchu lotniczego (ATC) |
Podtemat ATMB 1.2 – |
Służba informacji powietrznej (FIS) |
Podtemat ATM 1.3 – |
Służba alarmowa |
Podtemat ATM 1.4 – |
Przepustowość systemu ATS a zarządzanie przepływem ruchu lotniczego |
Podtemat ATM 1.5 – |
Zarządzanie przestrzenią powietrzną (ASM) |
TEMAT ATM 2 – KOMUNIKACJA
Podtemat ATM 2.1 – |
Skuteczna komunikacja |
TEMAT ATM 3 – ZEZWOLENIA ATC I INSTRUKCJE ATC
Podtemat ATM 3.1 – |
Zezwolenia ATC |
Podtemat ATM 3.2 – |
Instrukcje ATC |
TEMAT ATM 4 – KOORDYNACJA
Podtemat ATM 4.1 – |
Kiedy i dlaczego konieczna jest koordynacja |
Podtemat ATM 4.2 – |
Narzędzia i metody koordynacji |
Podtemat ATM 4.3 – |
Procedury koordynacji |
TEMAT ATM 5 – POMIAR WYSOKOŚCI I PRZYDZIELANIE POZIOMU LOTU
Podtemat ATM 5.1 – |
Pomiar wysokości |
Podtemat ATM 5.2 – |
Przewyższenie nad terenem |
TEMAT ATM 6 – SEPARACJE
Podtemat ATM 6.1 – |
Separacja pionowa |
Podtemat ATM 6.2 – |
Separacja pozioma |
Podtemat ATM 6.3 – |
Delegowanie odpowiedzialności za separację |
TEMAT ATM 7 – POKŁADOWE SYSTEMY UNIKANIA KOLIZJI I NAZIEMNE SIECI BEZPIECZEŃSTWA
Podtemat ATM 7.1 – |
Pokładowe systemy unikania kolizji |
TEMAT ATM 8 – OBRAZOWANIE DANYCH
Podtemat ATM 8.1 – |
Zarządzanie danymi |
TEMAT ATM 9 – (SYMULOWANE) ŚRODOWISKO OPERACYJNE
Podtemat ATM 9.1 – |
Integralność środowiska operacyjnego |
Podtemat ATM 9.2 – |
Weryfikacja aktualności procedur operacyjnych |
Podtemat ATM 9.3 – |
Przekazywanie/Przejmowanie obowiązków |
TEMAT ATM 10 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB KONTROLI
Podtemat ATM 10.1 – |
Odpowiedzialność i przetwarzanie informacji |
Podtemat ATM 10.2 – |
Kontrola zbliżania |
Podtemat ATM 10.3 – |
Proces zarządzania ruchem |
Podtemat ATM 10.4 – |
Obsługa ruchu |
TEMAT ATM 11 – WSTRZYMANIE
Podtemat ATM 11.1 – |
Ogólne procedury wstrzymania |
Podtemat ATM 11.2 – |
Statek powietrzny na podejściu |
PRZEDMIOT 4: METEOROLOGIA
TEMAT MET 1 – ZJAWISKA METEOROLOGICZNE
Podtemat MET 1.1 – |
Zjawiska meteorologiczne |
TEMAT MET 2 – ŹRÓDŁA DANYCH METEOROLOGICZNYCH
Podtemat MET 2.1 – |
Źródła informacji meteorologicznych |
PRZEDMIOT 5: NAWIGACJA
TEMAT NAV 1 – MAPY LOTNICZE
Podtemat NAV 1.1 – |
Mapy lotnicze |
TEMAT NAV 2 – NAWIGACJA WEDŁUG WSKAZAŃ PRZYRZĄDÓW
Podtemat NAV 2.1 – |
Systemy nawigacyjne |
Podtemat NAV 2.2 – |
Podejście ustabilizowane |
Podtemat NAV 2.3 – |
Odloty i przyloty według wskazań przyrządów |
Podtemat NAV 2.4 – |
Pomoc nawigacyjna |
Podtemat NAV 2.5 – |
Systemy satelitarne |
Podtemat NAV 2.6 – |
Zastosowania PBN |
PRZEDMIOT 6: STATKI POWIETRZNE
TEMAT ACFT 1 – URZĄDZENIA NA STATKACH POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 1.1 – |
Urządzenia na statkach powietrznych |
TEMAT ACFT 2 – KATEGORIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 2.1 – |
Turbulencje w śladzie aerodynamicznym |
Podtemat ACFT 2.2 – |
Zastosowanie kategorii podejść wg ICAO |
TEMAT ACFT 3 – CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA CHARAKTERYSTYKĘ STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 3.1 – |
Czynniki oddziałujące w fazie wznoszenia |
Podtemat ACFT 3.2 – |
Czynniki oddziałujące podczas przelotu |
Podtemat ACFT 3.3 – |
Czynniki oddziałujące podczas zniżania i w początkowej fazie podejścia |
Podtemat ACFT 3.4 – |
Czynniki oddziałujące w fazie podejścia końcowego i podczas lądowania |
Podtemat ACFT 3.5 – |
Czynniki ekonomiczne |
Podtemat ACFT 3.6 – |
Czynniki środowiskowe |
TEMAT ACFT 4 – DANE DOTYCZĄCE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 4.1 – |
Dane dotyczące charakterystyki |
PRZEDMIOT 7: CZYNNIKI LUDZKIE
TEMAT HUM 1 – CZYNNIKI PSYCHOLOGICZNE
Podtemat HUM 1.1 – |
Czynniki kognitywne |
TEMAT HUM 2 – CZYNNIKI MEDYCZNE I FIZJOLOGICZNE
Podtemat HUM 2.1 – |
Zmęczenie |
Podtemat HUM 2.2 – |
Sprawność fizyczna |
TEMAT HUM 3 – CZYNNIKI SPOŁECZNE I ORGANIZACYJNE
Podtemat HUM 3.1 – |
Zarządzanie zasobami zespołu (TRM) |
Podtemat HUM 3.2 – |
Praca zespołowa i role w zespole |
Podtemat HUM 3.3 – |
Odpowiedzialne zachowanie |
TEMAT HUM 4 – STRES
Podtemat HUM 4.1 – |
Stres |
Podtemat HUM 4.2 – |
Zarządzanie stresem |
TEMAT HUM 5 – BŁĄD LUDZKI
Podtemat HUM 5.1 – |
Błąd ludzki |
Podtemat EQPSB 5.2 – |
Łamanie zasad |
TEMAT HUM 6 – WSPÓŁDZIAŁANIE
Podtemat HUM 6.1 – |
Komunikacja |
Podtemat HUM 6.2 – |
Współdziałanie w tym samym obszarze odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.3 – |
Współdziałanie między różnymi obszarami odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.4 – |
Współpraca na linii kontroler/pilot |
PRZEDMIOT 8: URZĄDZENIA I SYSTEMY
TEMAT EQPS 1 – KOMUNIKACJA GŁOSOWA
Podtemat EQPS 1.1 – |
Komunikacja radiowa |
Podtemat EQPS 1.2 – |
Komunikacja głosowa – inne |
TEMAT EQPS 2 – AUTOMATYZACJA W ATS
Podtemat EQPS 2.1 – |
Stała telekomunikacyjna sieć lotnicza (AFTN) |
Podtemat EQPS 2.2 – |
Systemy automatycznej wymiany danych |
TEMAT EQPS 3 – STANOWISKO PRACY KONTROLERA
Podtemat EQPS 3.1 – |
Eksploatacja i monitorowanie urządzeń |
Podtemat EQPS 3.2 – |
Obrazowanie sytuacji i systemy informacyjne |
Podtemat EQPS 3.3 – |
Systemy danych o locie |
TEMAT EQPS 4 – URZĄDZENIA PRZYSZŁOŚCI
Podtemat EQPS 4.1 – |
Nowe osiągnięcia |
TEMAT EQPS 5 – OGRANICZENIA ORAZ POGORSZENIE PARAMETRÓW URZĄDZEŃ I SYSTEMÓW
Podtemat EQPS 5.1 – |
Reagowanie na ograniczenia |
Podtemat EQPS 5.2 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń komunikacyjnych |
Podtemat EQPS 5.3 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń nawigacyjnych |
PRZEDMIOT 9: ŚRODOWISKO ZAWODOWE
TEMAT PEN 1 – SZKOLENIE ZAPOZNAWCZE
Podtemat PEN 1.1 – |
Wizyta studyjna w organie kontroli zbliżania |
TEMAT PEN 2 – UŻYTKOWNICY PRZESTRZENI POWIETRZNEJ
Podtemat PEN 2.1 – |
Uczestnicy cywilnych operacji ATS |
Podtemat PEN 2.2 – |
Uczestnicy wojskowych operacji ATS |
TEMAT PEN 3 – REALACJE Z KLIENTAMI
Podtemat PEN 3.1 – |
Zapewnianie służb a wymagania użytkowników |
TEMAT PEN 4 – OCHRONA ŚRODOWISKA
Podtemat PEN 4.1 – |
Ochrona środowiska |
PRZEDMIOT 10: SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE
TEMAT ABES 1 – SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE (ABES)
Podtemat ABES 1.1 – |
Przegląd ABES |
TEMAT ABES 2 – PODNOSZENIE KWALIFIKACJI
Podtemat ABES 2.1 – |
Skuteczność komunikacji |
Podtemat ABES 2.2 – |
Unikanie przeciążenia umysłowego |
Podtemat ABES 2.3 – |
Współpraca na linii powietrze/ziemia |
TEMAT ABES 3 – PROCEDURY NA WYPADEK SYTUACJI ANORMALNYCH I AWARYJNYCH
Podtemat ABES 3.1 – |
Stosowanie procedur na wypadek ABES |
Podtemat ABES 3.2 – |
Awaria urządzenia radiowego |
Podtemat ABES 3.3 – |
Bezprawna ingerencja i zagrożenie zamachem bombowym na statku powietrznym |
Podtemat ABES 3.4 – |
Statek powietrzny, którego załoga utraciła orientację geograficzną lub niezidentyfikowany statek powietrzny |
Podtemat ABES 3.5 – |
Przekierowania |
PRZEDMIOT 11: LOTNISKA
TEMAT AGA 1 – DANE O LOTNISKU, JEGO ROZKŁAD I KOORDYNACJA
Podtemat AGA 1.1 – |
Definicje |
Podtemat AGA 1.2 – |
Koordynacja |
TEMAT AGA 2 – POLE RUCHU NAZIEMNEGO
Podtemat AGA 2.1 – |
Pole ruchu naziemnego |
Podtemat AGA 2.2 – |
Pole manewrowe |
Podtemat AGA 2.3 – |
Drogi startowe |
TEMAT AGA 3 – PRZESZKODY
Podtemat AGA 3.1 – |
Przestrzeń powietrzna wolna od przeszkód wokół lotnisk |
TEMAT AGA 4 – URZĄDZENIA RÓŻNE
Podtemat AGA 4.1 – |
Położenie |
Dodatek 6 do załącznika I
UPRAWNIENIE KONTROLI OBSZARU PROCEDURALNEJ (ACP)
(Dotyczy: załącznika I – CZĘŚĆ ATCO podczęść D, sekcja 2, ATCO.D. 010 lit. a) pkt 2) ppkt (iv))
SPIS TREŚCI
PRZEDMIOT 1: |
WPROWADZENIE DO KURSU |
PRZEDMIOT 2: |
PRAWO LOTNICZE |
PRZEDMIOT 3: |
ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM |
PRZEDMIOT 4: |
METEOROLOGIA |
PRZEDMIOT 5: |
NAWIGACJA |
PRZEDMIOT 6: |
STATKI POWIETRZNE |
PRZEDMIOT 7: |
CZYNNIKI LUDZKIE |
PRZEDMIOT 8: |
URZĄDZENIA I SYSTEMY |
PRZEDMIOT 9: |
ŚRODOWISKO ZAWODOWE |
PRZEDMIOT 10: |
SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE |
PRZEDMIOT 1: WPROWADZENIE DO KURSU
TEMAT INTR 1 – ORGANIZACJA KURSU
Podtemat INTR 1.1 – |
Prezentacja kursu |
Podtemat INTR 1.2 – |
Zarządzanie kursem |
Podtemat INTR 1.3 – |
Materiały naukowe i dokumentacja szkoleniowa |
TEMAT INTR 2 – WPROWADZENIE DO KURSU SZKOLENIOWEGO ATC
Podtemat INTR 2.1 – |
Treść i organizacja kursu |
Podtemat INTR 2.2 – |
Zasady szkolenia |
Podtemat INTR 2.3 – |
Proces oceny |
PRZEDMIOT 2: PRAWO LOTNICZE
TEMAT LAW 1 – WYDAWANIE LICENCJI/CERTYFIKATÓW KWALIFIKACJI ATCO
Podtemat LAW 1.1 – |
Prawa i warunki |
TEMAT LAW 2 – PRZEPISY I REGULACJE
Podtemat LAW 2.1 – |
Zgłoszenia |
Podtemat LAW 2.2 – |
Przestrzeń powietrzna |
TEMAT LAW 3 – ZARZĄDZANIE BEZPIECZEŃSTWEM W ZAKRESIE ATC
Podtemat LAW 3.1 – |
Proces przekazywania informacji zwrotnej |
Podtemat LAW 3.2 – |
Badanie zdarzenia lotniczego |
PRZEDMIOT 3: ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM
TEMAT ATM 1 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB
Podtemat ATM 1.1 – |
Służba kontroli ruchu lotniczego (ATC) |
Podtemat ATMB 1.2 – |
Służba informacji powietrznej (FIS) |
Podtemat ATM 1.3 – |
Służba alarmowa |
Podtemat ATM 1.4 – |
Przepustowość systemu ATS a zarządzanie przepływem ruchu lotniczego |
Podtemat ATM 1.5 – |
Zarządzanie przestrzenią powietrzną (ASM) |
TEMAT ATM 2 – KOMUNIKACJA
Podtemat ATM 2.1 – |
Skuteczna komunikacja |
TEMAT ATM 3 – ZEZWOLENIA ATC I INSTRUKCJE ATC
Podtemat ATM 3.1 – |
Zezwolenia ATC |
Podtemat ATM 3.2 – |
Instrukcje ATC |
TEMAT ATM 4 – KOORDYNACJA
Podtemat ATM 4.1 – |
Kiedy i dlaczego konieczna jest koordynacja |
Podtemat ATM 4.2 – |
Narzędzia i metody koordynacji |
Podtemat ATM 4.3 – |
Procedury koordynacji |
TEMAT ATM 5 – POMIAR WYSOKOŚCI I PRZYDZIELANIE POZIOMU LOTU
Podtemat ATM 5.1 – |
Pomiar wysokości |
Podtemat ATM 5.2 – |
Przewyższenie nad terenem |
TEMAT ATM 6 – SEPARACJE
Podtemat ATM 6.1 – |
Separacja pionowa |
Podtemat ATM 6.2 – |
Separacja pozioma |
TEMAT ATM 7 – POKŁADOWE SYSTEMY UNIKANIA KOLIZJI I NAZIEMNE SIECI BEZPIECZEŃSTWA
Podtemat ATM 7.1 – |
Pokładowe systemy unikania kolizji |
TEMAT ATM 8 – OBRAZOWANIE DANYCH
Podtemat ATM 8.1 – |
Zarządzanie danymi |
TEMAT ATM 9 – (SYMULOWANE) ŚRODOWISKO OPERACYJNE
Podtemat ATM 9.1 – |
Integralność środowiska operacyjnego |
Podtemat ATM 9.2 – |
Weryfikacja aktualności procedur operacyjnych |
Podtemat ATM 9.3 – |
Przekazywanie/Przejmowanie obowiązków |
TEMAT ATM 10 – ZAPEWNIANIE SŁUŻB KONTROLI
Podtemat ATM 10.1 – |
Odpowiedzialność i przetwarzanie informacji |
Podtemat ATM 10.2 – |
Kontrola obszaru |
Podtemat ATM 10.3 – |
Proces zarządzania ruchem |
Podtemat ATM 10.4 – |
Obsługa ruchu |
TEMAT ATM 11 – WSTRZYMANIE
Podtemat ATM 11.1 – |
Ogólne procedury wstrzymania |
Podtemat ATM 11.2 – |
Wstrzymywanie statków powietrznych |
PRZEDMIOT 4: METEOROLOGIA
TEMAT MET 1 – ZJAWISKA METEOROLOGICZNE
Podtemat MET 1.1 – |
Zjawiska meteorologiczne |
TEMAT MET 2 – ŹRÓDŁA DANYCH METEOROLOGICZNYCH
Podtemat MET 2.1 – |
Źródła informacji meteorologicznych |
PRZEDMIOT 5: NAWIGACJA
TEMAT NAV 1 – MAPY LOTNICZE
Podtemat NAV 1.1 – |
Mapy lotnicze |
TEMAT NAV 2 – NAWIGACJA WEDŁUG WSKAZAŃ PRZYRZĄDÓW
Podtemat NAV 2.1 – |
Systemy nawigacyjne |
Podtemat NAV 2.2 – |
Pomoc nawigacyjna |
Podtemat NAV 2.3 – |
Zastosowania PBN |
PRZEDMIOT 6: STATKI POWIETRZNE
TEMAT ACFT 1 – URZĄDZENIA NA STATKACH POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 1.1 – |
Urządzenia na statkach powietrznych |
TEMAT ACFT 2 – KATEGORIE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 2.1 – |
Turbulencje w śladzie aerodynamicznym |
TEMAT ACFT 3 – CZYNNIKI WPŁYWAJĄCE NA CHARAKTERYSTYKĘ STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 3.1 – |
Czynniki oddziałujące w fazie wznoszenia |
Podtemat ACFT 3.2 – |
Czynniki oddziałujące podczas przelotu |
Podtemat ACFT 3.3 – |
Czynniki oddziałujące w fazie zniżania |
Podtemat ACFT 3.4 – |
Czynniki ekonomiczne |
Podtemat ACFT 3.5 – |
Czynniki środowiskowe |
TEMAT ACFT 4 – DANE DOTYCZĄCE STATKÓW POWIETRZNYCH
Podtemat ACFT 4.1 – |
Dane dotyczące charakterystyki |
PRZEDMIOT 7: CZYNNIKI LUDZKIE
TEMAT HUM 1 – CZYNNIKI PSYCHOLOGICZNE
Podtemat HUM 1.1 – |
Czynniki kognitywne |
TEMAT HUM 2 – CZYNNIKI MEDYCZNE I FIZJOLOGICZNE
Podtemat HUM 2.1 – |
Zmęczenie |
Podtemat HUM 2.2 – |
Sprawność fizyczna |
TEMAT HUM 3 – CZYNNIKI SPOŁECZNE I ORGANIZACYJNE
Podtemat HUM 3.1 – |
Zarządzanie zasobami zespołu (TRM) |
Podtemat HUM 3.2 – |
Praca zespołowa i role w zespole |
Podtemat HUM 3.3 – |
Odpowiedzialne zachowanie |
TEMAT HUM 4 – STRES
Podtemat HUM 4.1 – |
Stres |
Podtemat HUM 4.2 – |
Zarządzanie stresem |
TEMAT HUM 5 – BŁĄD LUDZKI
Podtemat HUM 5.1 – |
Błąd ludzki |
Podtemat EQPSB 5.2 – |
Łamanie zasad |
TEMAT HUM 6 – WSPÓŁDZIAŁANIE
Podtemat HUM 6.1 – |
Komunikacja |
Podtemat HUM 6.2 – |
Współdziałanie w tym samym obszarze odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.3 – |
Współdziałanie między różnymi obszarami odpowiedzialności |
Podtemat HUM 6.4 – |
Współpraca na linii kontroler/pilot |
PRZEDMIOT 8: URZĄDZENIA I SYSTEMY
TEMAT EQPS 1 – KOMUNIKACJA GŁOSOWA
Podtemat EQPS 1.1 – |
Komunikacja radiowa |
Podtemat EQPS 1.2 – |
Komunikacja głosowa – inne |
TEMAT EQPS 2 – AUTOMATYZACJA W ATS
Podtemat EQPS 2.1 – |
Stała telekomunikacyjna sieć lotnicza (AFTN) |
Podtemat EQPS 2.2 – |
Systemy automatycznej wymiany danych |
TEMAT EQPS 3 – STANOWISKO PRACY KONTROLERA
Podtemat EQPS 3.1 – |
Eksploatacja i monitorowanie urządzeń |
Podtemat EQPS 3.2 – |
Obrazowanie sytuacji i systemy informacyjne |
Podtemat EQPS 3.3 – |
Systemy danych o locie |
TEMAT EQPS 4 – URZĄDZENIA PRZYSZŁOŚCI
Podtemat EQPS 4.1 – |
Nowe osiągnięcia |
TEMAT EQPS 5 – OGRANICZENIA ORAZ POGORSZENIE PARAMETRÓW URZĄDZEŃ I SYSTEMÓW
Podtemat EQPS 5.1 – |
Reagowanie na ograniczenia |
Podtemat EQPS 5.2 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń komunikacyjnych |
Podtemat EQPS 5.3 – |
Pogorszenie parametrów urządzeń nawigacyjnych |
PRZEDMIOT 9: ŚRODOWISKO ZAWODOWE
TEMAT PEN 1 – SZKOLENIE ZAPOZNAWCZE
Podtemat PEN 1.1 – |
Wizyta studyjna w ośrodku kontroli obszaru |
TEMAT PEN 2 – UŻYTKOWNICY PRZESTRZENI POWIETRZNEJ
Podtemat PEN 2.1 – |
Uczestnicy cywilnych operacji ATS |
Podtemat PEN 2.2 – |
Uczestnicy wojskowych operacji ATS |
TEMAT PEN 3 – REALACJE Z KLIENTAMI
Podtemat PEN 3.1 – |
Zapewnianie służb a wymagania użytkowników |
TEMAT PEN 4 – OCHRONA ŚRODOWISKA
Podtemat PEN 4.1 – |
Ochrona środowiska |
PRZEDMIOT 10: SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE
TEMAT ABES 1 – SYTUACJE ANORMALNE I AWARYJNE (ABES)
Podtemat ABES 1.1 – |
Przegląd ABES |
TEMAT ABES 2 – PODNOSZENIE KWALIFIKACJI
Podtemat ABES 2.1 – |
Skuteczność komunikacji |
Podtemat ABES 2.2 – |
Unikanie przeciążenia umysłowego |
Podtemat ABES 2.3 – |
Współpraca na linii powietrze/ziemia |
TEMAT ABES 3 – PROCEDURY NA WYPADEK SYTUACJI ANORMALNYCH I AWARYJNYCH