EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0477

Decyzja nr 477/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 maja 2010 r. uchylająca decyzję Rady 79/542/EWG ustalającą wykaz państw trzecich lub części państw trzecich i ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt i ludzi oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych dla przywożonych do Wspólnoty pewnych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa

Dz.U. L 135 z 02/06/2010, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/477(1)/oj

2.6.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 135/1


DECYZJA NR 477/2010/UE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

z dnia 19 maja 2010 r.

uchylająca decyzję Rady 79/542/EWG ustalającą wykaz państw trzecich lub części państw trzecich i ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt i ludzi oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych dla przywożonych do Wspólnoty pewnych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2 oraz art. 168 ust. 4 lit. b),

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),

po konsultacji z Komitetem Regionów,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przy przywozie z państw trzecich bydła, owiec i kóz, trzody chlewnej, świeżego mięsa lub produktów mięsnych (3) przewidywała sporządzenie wykazu krajów trzecich lub ich części, z których przywóz niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa wymaga zezwolenia państw członkowskich.

(2)

W związku z tym przyjęto decyzję Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. ustalającą wykaz państw trzecich lub części państw trzecich i ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt i ludzi oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych dla przywożonych do Wspólnoty pewnych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa (4). W decyzji tej określono warunki sanitarne dotyczące przywozu do Unii żywych zwierząt, z wyłączeniem zwierząt z rodziny koniowatych, oraz dotyczące przywozu świeżego mięsa tych zwierząt, w tym mięsa koniowatych, lecz z wyłączeniem przetworów mięsnych. W załącznikach I i II do tej decyzji zawarto również wykazy krajów trzecich lub ich części, z których dozwolony jest przywóz do Unii niektórych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa, a także wzory świadectw weterynaryjnych.

(3)

Od dnia przyjęcia tej decyzji ustanowiono szereg nowych wymogów dotyczących zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego w innych aktach wspólnotowych, w tym w dyrektywie Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającej przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (5), w dyrektywie Rady 2004/68/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. ustanawiającej warunki zdrowia zwierząt regulujące przywóz do oraz tranzyt przez terytorium Wspólnoty niektórych żywych zwierząt kopytnych (6), w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (7), w rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (8), w rozporządzeniu (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (9) oraz w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (10).

(4)

Wyżej wymienione akty wspólnotowe tworzą nowe ramy prawne w tej dziedzinie, zaś dyrektywa 72/462/EWG została uchylona dyrektywą 2004/68/WE.

(5)

Artykuł 20 dyrektywy 2004/68/WE stanowi, że przepisy wykonawcze dotyczące przywozu żywych zwierząt, mięsa i produktów mięsnych ustanowione zgodnie z decyzjami przyjętymi na mocy dyrektywy 72/462/EWG, między innymi zgodnie z decyzją 79/542/EWG, pozostają w mocy do czasu ich zastąpienia środkami przyjętymi na mocy nowych ram prawnych.

(6)

Ponadto art. 4 ust. 3 dyrektywy 2004/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. uchylającej niektóre dyrektywy dotyczące higieny i warunków zdrowia przy produkcji i wprowadzaniu do obrotu niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (11) stanowi, że do czasu przyjęcia koniecznych przepisów na mocy rozporządzeń (WE) nr 852/2004, (WE) nr 853/2004, (WE) nr 854/2004 lub dyrektywy 2002/99/WE, przepisy wykonawcze przyjęte na mocy dyrektywy 72/462/EWG pozostają w mocy.

(7)

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (12) zawiera wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych i inne przepisy, które uwzględniają nowe ramy prawne i zastępują przepisy zawarte w decyzji 79/542/EWG. Z wejściem w życie tego rozporządzenia decyzja 79/542/EWG wygaśnie i przestanie obowiązywać.

(8)

W celu zapewnienia jasności i przejrzystości przepisów Unii należy uchylić decyzję 79/542/EWG ze skutkiem od tej daty,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Decyzja 79/542/EWG traci moc z dniem 9 kwietnia 2010 r.

Odesłania do uchylonej decyzji traktuje się jako odesłania do rozporządzenia (UE) nr 206/2010.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Strasburgu dnia 19 maja 2010 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

J. BUZEK

Przewodniczący

W imieniu Rady

D. LÓPEZ GARRIDO

Przewodniczący


(1)  Opinia z dnia 16 grudnia 2009 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 25 marca 2010 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 26 kwietnia 2010 r.

(3)  Dz.U. L 302 z 31.12.1972, s. 28.

(4)  Dz.U. L 146 z 14.6.1979, s. 15.

(5)  Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

(6)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 321.

(7)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1.

(8)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55.

(9)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.

(10)  Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.

(11)  Dz.U. L 157 z 30.4.2004, s. 33.

(12)  Dz.U. L 73 z 20.3.2010, s. 1.


Top