Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0821

    2009/821/EG: Beschikking van de Commissie van 28 september 2009 tot opstelling van een lijst van erkende grensinspectieposten, tot vaststelling van bepaalde voorschriften voor door veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties en tot vaststelling van de veterinaire eenheden in Traces (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 7030) (Voor de EER relevante tekst)

    PB L 296 van 12/11/2009, p. 1–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; opgeheven door 32019R1014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/821/oj

    12.11.2009   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 296/1


    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

    van 28 september 2009

    tot opstelling van een lijst van erkende grensinspectieposten, tot vaststelling van bepaalde voorschriften voor door veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties en tot vaststelling van de veterinaire eenheden in Traces

    (Kennisgeving geschied onder nummer C(2009) 7030)

    (Voor de EER relevante tekst)

    (2009/821/EG)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

    Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name op artikel 20, leden 1 en 3,

    Gelet op Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (2), en met name op artikel 6, lid 4, tweede alinea, laatste zin, en lid 5,

    Gelet op Richtlijn 97/78/EG van de Raad van 18 december 1997 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht (3), en met name op artikel 6, leden 2 en 6,

    Gelet op Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn (4), en met name op artikel 45, lid 6,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Richtlijn 91/496/EEG bepaalt dat door de lidstaten veterinaire controles overeenkomstig die richtlijn moeten worden uitgevoerd op dieren die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht. Zij bepaalt ook dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat alle zendingen van dergelijke dieren in een van de daartoe overeenkomstig die richtlijn erkende grensinspectieposten aan een controle van de documenten en aan een overeenstemmingscontrole worden onderworpen.

    (2)

    Bovendien bepaalt Richtlijn 91/496/EEG dat de Commissie die grensinspectieposten in samenwerking met de bevoegde nationale instanties moet inspecteren om zich ervan te vergewissen dat de regels inzake de veterinaire controles uniform worden toegepast en dat de verschillende grensinspectieposten daadwerkelijk beschikken over de noodzakelijke infrastructuur en voldoen aan de minimumeisen van bijlage A.

    (3)

    Richtlijn 97/78/EG bepaalt dat door de lidstaten veterinaire controles overeenkomstig die richtlijn moeten worden uitgevoerd op producten van dierlijke oorsprong en bepaalde plantaardige producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht. Zij bepaalt ook dat de lidstaten erop moeten toezien dat zendingen van dergelijke producten de Gemeenschap via een grensinspectiepost binnenkomen.

    (4)

    Beschikking 2001/881/EG van de Commissie van 7 december 2001 tot vaststelling van een lijst van grensinspectieposten die zijn erkend voor de veterinaire controles van dieren en dierlijke producten uit derde landen, en tot bijwerking van de uitvoeringsbepalingen inzake de door deskundigen van de Commissie te verrichten controles (5) bepaalt dat de veterinaire controles op levende dieren en dierlijke producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, door de bevoegde autoriteit alleen mogen worden verricht in de erkende grensinspectieposten die in de lijst in de bijlage bij die beschikking zijn opgenomen.

    (5)

    Om de grensinspectieposten beter te identificeren en de internationale communicaties te vergemakkelijken moet worden gebruikgemaakt van nieuwe codes voor de identificatie daarvan, gebaseerd op de voorschriften van de VN-code voor handels- en vervoerslocaties en de Internationale Vereniging voor de Burgerluchtvaart (IATA).

    (6)

    Beschikking 2001/881/EG bepaalt ook dat door de veterinaire deskundigen van de Commissie in samenwerking met de deskundigen van de lidstaten regelmatig inspecties moeten worden uitgevoerd om te controleren of de communautaire wetgeving inzake invoercontroles in de in de bijlage bij die beschikking opgenomen grensinspectieposten wordt nageleefd.

    (7)

    Verordening (EG) nr. 882/2004 stelt algemene voorschriften vast voor de uitvoering van officiële controles op de naleving van voorschriften die zijn gericht op het voorkomen, wegnemen of tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen van rechtstreekse of door het milieu veroorzaakte risico's voor mens en dier, het zorgen voor eerlijke praktijken in de handel in levensmiddelen en diervoeders en het beschermen van de belangen van de consument, onder meer door de etikettering van diervoeders en levensmiddelen en andere vormen van consumentenvoorlichting.

    (8)

    Die verordening bepaalt dat deskundigen van de Commissie algemene audits in de lidstaten moeten verrichten. Zij bepaalt ook dat de algemene audits kunnen worden aangevuld met specifieke audits en inspecties op één of meer specifieke terreinen. Die specifieke audits en inspecties kunnen eventueel inspectiebezoeken ter plaatse omvatten van de officiële diensten en van de voorzieningen die met de gecontroleerde sector verband houden.

    (9)

    Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren (6) stelt de veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren van oorsprong uit derde landen en de voorschriften voor de controle op die dieren vast. Die verordening bepaalt dat de lidstaten de nodige maatregelen moeten treffen om ervoor te zorgen dat gezelschapsdieren die uit bepaalde derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, worden onderworpen aan bepaalde controles op de plaats van binnenkomst van de reizigers op het grondgebied van de Gemeenschap.

    (10)

    Verordening (EG) nr. 206/2009 van de Commissie van 5 maart 2009 betreffende het binnenbrengen in de Gemeenschap van persoonlijke zendingen producten van dierlijke oorsprong (7) stelt voorschriften vast betreffende het binnenbrengen in de Gemeenschap van niet-commerciële persoonlijke zendingen producten van dierlijke oorsprong die deel uitmaken van de bagage van reizigers, die als kleine zending aan particulieren worden verzonden of die op afstand worden besteld en aan de consument worden geleverd. Zij bepaalt ook dat doeltreffende controles op de plaatsen van binnenkomst in de Gemeenschap moeten worden georganiseerd.

    (11)

    Om ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving op uniforme wijze wordt toegepast, moeten de veterinaire deskundigen van de Commissie ook inspecties kunnen uitvoeren op andere plaatsen van binnenkomst in de Gemeenschap dan in grensinspectieposten.

    (12)

    Beschikking 98/139/EG van de Commissie van 4 februari 1998 houdende enige bepalingen inzake de door deskundigen van de Commissie in de lidstaten op veterinair gebied verrichte controles ter plaatse (8) stelt voorschriften en procedures vast in verband met de door deskundigen van de Commissie in de lidstaten uitgevoerde controles om ervoor te zorgen dat de bepalingen van de communautaire wetgeving op uniforme wijze worden nageleefd. Die voorschriften en procedures moeten ook van toepassing zijn op overeenkomstig deze beschikking uitgevoerde inspecties.

    (13)

    Richtlijn 90/425/EEG voorziet in de invoering van een geïnformatiseerd verbindingssysteem tussen veterinaire autoriteiten, met name teneinde de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten van de regio's waar een gezondheidscertificaat of -document is afgegeven dat de dieren en producten van dierlijke oorsprong begeleidt, en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming te vergemakkelijken.

    (14)

    Bij Beschikking 91/398/EEG van de Commissie van 19 juli 1991 betreffende een computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten (Animo) (9) is een geïnformatiseerd verbindingssysteem tussen veterinaire autoriteiten ingevoerd („Animo-netwerk”). Die beschikking omschrijft de types veterinaire eenheden die deel uitmaken van het Animo-netwerk en stelt de voorschriften voor die eenheden vast.

    (15)

    Beschikking 2002/459/EG van de Commissie van 4 juni 2002 tot vaststelling van de lijst van de eenheden van het computernetwerk „Animo” (10) stelt de lijst van de veterinaire eenheden in het Animo-netwerk vast.

    (16)

    Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project) (11) stelt de in de informatisering van de veterinaire invoerprocedures op te nemen elementen vast („Shift-systeem”).

    (17)

    Beschikking 2003/24/EG van de Commissie van 30 december 2002 met betrekking tot de invoering van een geïntegreerd veterinair computersysteem (12) voorziet in het opzetten van een computersysteem dat de functies van het Animo-netwerk en het Shift-systeem in een enkele architectuur integreert („Traces”).

    (18)

    Beschikking 2004/292/EG van de Commissie van 30 maart 2004 betreffende de toepassing van het Traces-systeem (13) bepaalt dat de lidstaten Traces moeten invoeren en gebruiken vanaf bepaalde daarin vastgestelde data en moeten stoppen met het gebruik van het Animo-netwerk vanaf de datum waarop zij Traces beginnen te gebruiken.

    (19)

    De veterinaire eenheden die gebruikt werden in het Animo-netwerk bleven gebruikt worden voor Traces. Die eenheden omvatten de bevoegde centrale autoriteiten van de lidstaten, de lokale autoriteiten van een lidstaat die als zodanig zijn aangewezen in het kader van het opzetten van het computernetwerk en alle grensinspectieposten.

    (20)

    Sommige lidstaten hebben gevraagd dat bij de opzet van Traces meer rekening wordt gehouden met hun administratieve organisatie. Daarom moeten regionale eenheden als afzonderlijk type eenheid binnen dat systeem worden vastgesteld.

    (21)

    Om eenduidig de lidstaat te identificeren waartoe de verschillende lokale, regionale en centrale eenheden behoren, moeten de eenheden in Traces worden geïdentificeerd aan de hand van de ISO 3166-1-alpha-2-code van de lidstaat waarin zij zijn gelegen, als vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO). Die code moet worden gekozen omdat de desbetreffende eenheden alleen binnen de Gemeenschap relevant zijn en niet betrokken zijn bij de uitwisseling van gegevens met derde landen.

    (22)

    De lijst van veterinaire eenheden in Traces moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

    (23)

    Voor de vereenvoudiging, duidelijkheid en samenhang van de communautaire wetgeving moet deze beschikking de Beschikkingen 91/398/EEG, 2001/881/EG en 2002/459/EG intrekken en vervangen.

    (24)

    Ingevolge bevredigende inspecties door de inspectiediensten van de Commissie moeten een extra grensinspectiepost in de haven van Riga in Letland en twee extra grensinspectieposten op de luchthavens van Ciudad Real en Gerona in Spanje worden toegevoegd aan de vermeldingen voor die lidstaten in Beschikking 2001/881/EG. Op grond van door België, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk verstrekte informatie moeten de vermeldingen voor die lidstaten in de lijst van grensinspectieposten ook worden gewijzigd.

    (25)

    De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

    Artikel 1

    Onderwerp en toepassingsgebied

    1.   In deze beschikking worden vastgesteld:

    a)

    de lijst van de grensinspectieposten die zijn erkend overeenkomstig de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG;

    b)

    uitvoeringsbepalingen voor de door de veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties in grensinspectieposten en op bepaalde andere plaatsen van binnenkomst in de Gemeenschap;

    c)

    de lijst van veterinaire eenheden in Traces.

    2.   Deze beschikking is van toepassing onverminderd Beschikking 98/139/EG.

    Artikel 2

    Definities

    Voor de uitvoering van deze beschikking wordt verstaan onder:

    a)

    „Traces”: het geïntegreerde geïnformatiseerde veterinaire systeem dat is opgezet overeenkomstig Beschikking 2003/24/EG;

    b)

    „veterinaire eenheid”:

    i)

    „centrale eenheid”: de bevoegde centrale autoriteit van een lidstaat, als zodanig aangewezen voor Traces;

    ii)

    „regionale eenheid”: elke regionale autoriteit van een lidstaat, als zodanig aangewezen voor Traces;

    iii)

    „lokale eenheid”: elke lokale autoriteit van een lidstaat, als zodanig aangewezen voor Traces;

    iv)

    de grensinspectieposten, opgenomen in bijlage I.

    Artikel 3

    Lijst van grensinspectieposten

    De veterinaire controles op zendingen dieren en producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, worden uitgevoerd in de grensinspectieposten die in bijlage I zijn opgenomen.

    Artikel 4

    Inspecties in grensinspectieposten

    1.   De Commissie voert regelmatige inspecties uit in de in bijlage I opgenomen grensinspectieposten.

    Die inspecties worden door de veterinaire deskundigen van de Commissie tezamen met deskundigen van de betrokken lidstaat uitgevoerd.

    2.   De deskundigen die de in lid 1 bedoelde inspecties uitvoeren:

    a)

    beoordelen de mogelijke risico's voor de dier- en de volksgezondheid die in de betrokken grensinspectieposten kunnen bestaan;

    b)

    gaan na of wordt voldaan aan de communautaire voorschriften inzake veterinaire controles in de betrokken grensinspectieposten, met name wat infrastructuur, uitrusting en procedures betreft.

    Artikel 5

    Inspecties op andere plaatsen van binnenkomst in de Gemeenschap

    De Commissie kan na raadpleging van de betrokken lidstaat ook inspecties betreffende controles op andere plaatsen van binnenkomst in de Gemeenschap dan in de grensinspectieposten uitvoeren in verband met

    a)

    gezelschapsdieren, als omschreven in artikel 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 998/2003;

    b)

    niet-commerciële persoonlijke zendingen producten van dierlijke oorsprong in de zin van artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 206/2009;

    c)

    andere soorten zendingen van levende dieren of producten van dierlijke oorsprong dan die vermeld onder a) en b), om na te gaan of geen dergelijke zendingen op het grondgebied van de EU zijn binnengebracht zonder onderworpen te zijn geweest aan de veterinaire controles waarin wordt voorzien in artikel 3 van Richtlijn 91/496/EEG en artikel 3 van Richtlijn 97/78/EG.

    Artikel 6

    Bestanddelen van Traces

    1.   Traces omvat alle veterinaire eenheden.

    2.   De lidstaten wijzen een veterinaire eenheid slechts aan als die eenheid beschikt over de passende uitrusting om in het kader van Traces te kunnen functioneren.

    3.   De lidstaten zorgen ervoor dat alle delen van hun grondgebied onder de verantwoordelijkheid van een lokale eenheid en, in voorkomend geval, van een regionale eenheid vallen.

    Artikel 7

    Lijst van de centrale, regionale en lokale eenheden in Traces

    De lijst van de centrale, regionale en lokale eenheden, met hun overeenkomstige Traces-identificatiecodes, is opgenomen in bijlage II.

    Artikel 8

    Intrekkingen

    De Beschikkingen 91/398/EEG, 2001/881/EG en 2002/459/EG worden ingetrokken.

    Verwijzingen naar de ingetrokken beschikkingen gelden als verwijzingen naar deze beschikking.

    Artikel 9

    Adressaten

    Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

    Gedaan te Brussel, 28 september 2009.

    Voor de Commissie

    Androulla VASSILIOU

    Lid van de Commissie


    (1)  PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29.

    (2)  PB L 268 van 24.9.1991, blz. 56.

    (3)  PB L 24 van 30.1.1998, blz. 9.

    (4)  PB L 191 van 28.5.2004, blz. 1.

    (5)  PB L 326 van 11.12.2001, blz. 44.

    (6)  PB L 146 van 13.6.2003, blz. 1.

    (7)  PB L 77 van 24.3.2009, blz. 1.

    (8)  PB L 38 van 12.2.1998, blz. 10.

    (9)  PB L 221 van 9.8.1991, blz. 30.

    (10)  PB L 159 van 17.6.2002, blz. 27.

    (11)  PB L 243 van 25.8.1992, blz. 27.

    (12)  PB L 8 van 14.1.2003, blz. 44.

    (13)  PB L 94 van 31.3.2004, blz. 63.


    BIJLAGE I

    LIJST VAN DE GRENSINSPECTIEPOSTEN

    ПРИЛОЖЕНИЕ – PRIEDAS – PŘÍLOHA – MELLÉKLET – BILAG – ANNESS – ANHANG – BIJLAGE – LISA – ZAŁĄCZNIK – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ – ANEXO – ANNEX – ANEXĂ – ANEXO – PRÍLOHA – ANNEXE – PRILOGA – ALLEGATO – LIITE – PIELIKUMS – BILAGA

    СПИСЪК НА ОДОБРЕНИТЕ ГРАНИЧНИ ИНСПЕКЦИОННИ ПУНКТОВЕ – SUTARTŲ PASIENIO VETERINARIJOS POSTŲ SĄRAŠAS – SEZNAM SCHVÁLENÝCH STANOVIŠŤ HRANIČNÍCH KONTROL – A MEGÁLLAPODÁS SZERINTI HATÁRELLENŐRZŐ PONTOK – LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER – LISTA TA' POSTIJIET MIFTIEHMA GĦAL SPEZZJONIJIET TA' FRUNTIERA – VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN – LIJST VAN DE ERKENDE GRENSINSPECTIEPOSTEN – KOKKULEPITUD PIIRIKONTROLLIPUNKTIDE NIMEKIRI – WYKAZ UZGODNIONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ – ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠIΘΕΩΡΗΣΗΣ – LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS – LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS – LISTA POSTURILOR DE INSPECȚIE LA FRONTIERĂ APROBATE – LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS – ZOZNAM SCHVÁLENÝCH HRANIČNÝCH INŠPEKČNÝCH STANÍC – LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS – SEZNAM DOGOVORJENIH MEJNIH KONTROLNIH TOČK – ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI – LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA – APSTIPRINĀTO ROBEŽKONTROLES PUNKTU SARAKSTS – FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER

    1

    =

    Име – Název – Navn – Name – Nimi – Ονομασία – Name – Nombre – Nom – Nome – Vārds – Pavadinimas – Név – Isem – Naam – Nazwa – Nome – Denumire – Názov – Ime – Nimi – Namn

    2

    =

    Код Traces – TRACES kód – Traces–Kode – TRACES-Code – TRACESi kood – Κωδικός Traces – Traces code – Código Traces – Code Traces – Codice Traces – Traces kods – TRACES kodas – TRACES–kód – Kodiċi-Traces – Traces-code – Kod Traces – Código Traces – Cod-Traces – Kód Traces – Traces-koda – Traces-koodi – Traces-kod

    3

    =

    Тип – Typ – Type – Art – Tüüp – Φύση – Type – Tipo – Type – Tipo – Tips – Tipas – Típus – Tip – Type – Rodzaj punktu – Tipo – Tip – Typ – Tip – Tyyppi – Typ

    A

    =

    Летище – Letiště – Lufthavn – Flughafen – Lennujaam – Αεροδρόμιο – Airport – Aeropuerto – Aéroport – Aeroporto – Lidosta – Oro uostas – Repülőtér – Ajruport – Luchthaven – Lotnisko – Aeroporto – Aeroport – Letisko – Letališče – Lentokenttä – Flygplats

    F

    =

    Железница – Železnice – Jernbane – Schiene – Raudtee – Σιδηρόδρομος – Rail – Ferrocarril – Rail – Ferrovia – Dzelzceļš – Geležinkelis – Vasút – Ferrovija – Spoorweg – Przejście kolejowe – Caminho–de–ferro – Cale ferată – Železnica – Železnica – Rautatie – Järnväg

    P

    =

    Пристанище – Přístav – Havn – Hafen – Sadam – Λιμένας – Port – Puerto – Port – Porto – Osta – Uostas – Kikötő – Port – Zeehaven – Port morski – Porto – Port – Prístav – Pristanišče – Satama – Hamn

    R

    =

    Път – Silnice – Landevej – Straße – Maantee – Οδός – Road – Carretera – Route – Strada – Ceļš – Kelias – Közút – Triq – Weg – Na przejściu drogowym – Estrada – Cale rutieră – Cesta – Cesta – Maantie – Väg

    4

    =

    Център за инспекция – Kontrolní středisko – Inspektionscenter – Kontrollzentrum – Kontrollikeskus – Κέντρo ελέγχου – Inspection centre – Centro de inspección – Centre d’inspection – Centro d’ispezione – Pārbaudes centrs – Kontrolės centras – Ellenőrző központ – Ċentru ta' spezzjoni – Inspectiecentrum – Ośrodek inspekcyjny – Centro de inspecção – Centru de inspecție – Inšpekčné stredisko – Kontrolno središče – Tarkastuskeskus – Kontrollcentrum

    5

    =

    Продукти – Produkty – Produkter – Erzeugnisse – Tooted – Προϊόντα – Products – Productos – Produits – Prodotti – Produkti – Produktai – Termékek – Prodotti – Producten – Produkty – Produtos – Produse – Produkty – Proizvodi – Tuotteet – Produkter

    HC

    =

    Всички продукти за консумация от човека – Všechny výrobky pro lidskou spotřebu – Alle produkter til konsum – Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse – Kõik inimtarbitavad tooted – Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση – All products for human consumption – Todos los productos destinados al consumo humano – Tous produits de consommation humaine – Prodotti per il consumo umano – Visi patēriņa produkti – Visi žmonių maistui skirti vartoti produktai – Az emberi fogyasztásra szánt összes termék – Il-Prodotti kollha għall-Konsum tal-Bniedem – Producten voor menselijke consumptie – Produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi – Todos os produtos para consumo humano – Toate produsele destinate consumului uman – Všetky produkty na ľudskú spotrebu – Vsi proizvodi za prehrano ljudi – Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet – Produkter avsedda för konsumtion

    NHC

    =

    Други продукти – Ostatní výrobky – Andre produkter – Andere Erzeugnisse – Teised tooted – Λοιπά προϊόντα – Other products – Otros productos – Autres produits – Altri prodotti – Citi produkti – Kiti produktai – Egyéb termékek – Prodotti Oħra – Andere producten – Produkty nieprzeznaczone do spożycia przez ludzi – Outros produtos – Alte produse – Ostatné produkty – Drugi proizvodi – Muut tuotteet – Andra produkter

    NT

    =

    Няма изисквания за температура – Žádné teplotní požadavky – ingen temperaturkrav – ohne Temperaturanforderungen – ilma temperatuurinõueteta – δεν απαιτείται χαμηλή θερμοκρασία – No temperature requirements – sin requisitos de temperatura – sans conditions de température – che non richiedono temperature specifiche – nav prasību attiecībā uz temperatūru – nėra temperatūros reikalavimų – nincsenek hőmérsékleti követelmények – ebda ħtiġijiet ta' temperatura – geen temperaturen vereist – Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze – sem exigências quanto à temperatura – fără condiții de temperatură – žiadne požiadavky na teplotu – Nobenih temperaturnih zahtev – ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia – inga krav på temperatur

    T

    =

    Замразени/охладени продукти – Zmražené/chlazené výrobky – Frosne/kølede produkter – Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse – Külmutatud/jahutatud tooted – Προϊόντα κατεψυγμένα/διατηρημένα με απλή ψύξη – Frozen/chilled products – Productos congelados/refrigerados – Produits congelés/réfrigérés – Prodotti congelati/refrigerati – Sasaldēti/atdzesēti produkti – Užšaldyti/atšaldyti produktai – Fagyasztott/hűtött termékek – Prodotti ffriżati/mkessħin – Bevroren/gekoelde producten – Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze – Produtos congelados/refrigerados – Produse congelate/refrigerate – Mrazené/chladené produkty – Zamrznjeni/ohlajeni proizvodi – Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet – Frysta/kylda produkter

    T(FR)

    =

    Замразени продукти – Zmražené výrobky – Frosne produkter – Gefrorene Erzeugnisse – Külmutatud tooted – Προϊόντα κατεψυγμένα – Frozen products – Productos congelados – Produits congelés – Prodotti congelati – Sasaldēti produkti – Užšaldyti produktai – Fagyasztott termékek – Prodotti ffriżati – Bevroren producten – Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia – Produtos congelados – Produse congelate – Mrazené produkty – Zamrznjeni proizvodi – Pakastetut tuotteet – Frysta produkter

    T(CH)

    =

    Охладени продукти – Chlazené výrobky – Kølede produkter – Gekühlte Erzeugnisse – Jahutatud tooted – Διατηρημένα με απλή ψύξη – Chilled products – Productos refrigerados – Produits réfrigérés – Prodotti refrigerati – Atdzesēti produkti – Atšaldyti produktai – Hűtött termékek – Prodotti mkessħin – Gekoelde producten – Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia – Produtos refrigerados – Produse refrigerate – Chladené produkty – Ohlajeni proizvodi – Jäähdytetyt tuotteet – Kylda produkter

    6

    =

    Живи животни – Živá zvířata – Levende dyr – Lebende Tiere – Elusloomad – Ζωντανά ζώα – Live animals – Animales vivos – Animaux vivants – Animali vivi – Dzīvi dzīvnieki – Gyvi gyvūnai – Élő állatok – Annimali ħajjin – Levende dieren – Zwierzęta – Animais vivos – Animale vii – Živé zvieratá – Žive živali – Elävät eläimet – Levande djur

    U

    =

    Копитни: едър рогат добитък, прасета, овце, кози, диви и домашни еднокопитни – Kopytníci: skot, prasata, ovce, kozy, volně žijící a domácí lichokopytníci. – Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder, og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen. – Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde – Kabjalised ja sõralised: veised, sead, lambad, kitsed, mets– ja koduhobused. – Οπληφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια μόνοπλα – Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds – Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvajes. – Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages. – Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici. – Nagaiņi: liellopi, cūkas, aitas, kazas, savvaļas un mājas nepārnadži – Kanopiniai: galvijai, kiaulės, avys, ožkos, laukiniai ir naminiai neporakanopiniai. – Patások: marha, sertés, juh, kecske, vad és házi páratlanujjú patások. – Ungulati: baqar, ħnieżer, nagħaġ, mogħoż, solipedi salvaġġi u domestiċi. – Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen – Zwierzęta kopytne: bydło, świnie, owce, kozy, dzikie i udomowione jednokopytne. – Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens. – Ungulate: bovine, porcine, ovine, caprine, solipede sălbatice și domestice – Kopytníky: dobytok, ošípané, ovce, kozy, voľne žijúce a domáce nepárnokopytníky. – Kopitarji: govedo, prašiči, ovce, koze, divji in domači enokopitarji. – Sorkka– ja kavioeläimet: naudat, siat, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet. – Hovdjur: nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur.

    E

    =

    Регистрирани еднокопитни животни, както е определено в Директива 90/426/ЕИО на Съвета – Registrovaní koňovití podle definice ve směrnici Rady 90/426/EHS. – Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF. – Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt – Nõukogu direktiivis 90/426/EMÜ märgitud registreeritud hobuslased. – Καταχωρημένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου – Registered equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC. – Équidos registrados definidos en la Directiva 90/426/CEE del Consejo. – Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE du Conseil. – Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio. – Reģistrēti Equidae saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/426/EEK – Registruoti arkliniai gyvūnai, kaip numatyta Tarybos direktyvoje 90/426/EEB. – A 90/426/EGK tanácsi irányelv szerint regisztrált lófélék. – Ekwidi rreġistrati kif iddefinit fid–Direttiva tal–Kunsill 90/426/KEE. – Geregistreerde paardachtigen als omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad. – Zarejestrowane koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG. – Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho. – Ecvidee înregistrate conform Directivei 90/426/CEE a Consiliului – Registrované zvieratá koňovité, ako je definované v smernici Rady 90/426/EHS. – Registrirani kopitarji, kakor so opredeljeni v Direktivi Sveta 90/426/EGS. – Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY. – Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG.

    O

    =

    Други животни (включително животни от зоологически градини) – Ostatní zvířata (včetně zvířat v zoologické zahradě). – Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver). – Andere Tiere (einschließlich Zootiere) – Teised loomad (kaasa arvatud loomaaia loomad). – Λοιπά ζώα (συμπεριλαμβανομένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) – Other animals (including zoo animals). – Otros animales (incluidos los de zoológico). – Autres animaux (y compris animaux de zoos). – Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici). – Citi dzīvnieki (ieskaitot zoodārza dzīvniekus) – Kiti gyvūnai (įskaitant zoologijos sodų gyvūnus). – Egyéb állatok (beleértve az állatkerti állatokat). – Annimali oħra (inklużi annimali taż–żu). – Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren). – Inne zwierzęta (w tym do ogrodów zoologicznych). – Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico). – Alte animale (inclusiv animale din grădini zoologice) – Ostatné zvieratá (vrátane zvierat v ZOO). – Druge živali (vključno z živalmi za živalski vrt). – Muut eläimet (myös eläintarhoissa olevat eläimet). – Andra djur (även djur från djurparker).

    5–6

    =

    Особени забележки – Zvláštní poznámky – Særlige betingelser – Spezielle Bemerkungen – Erimärkused – Ειδικές παρατηρήσεις – Special remarks – Menciones especiales – Mentions spéciales – Note particolari – Īpašas atzīmes – Specialios pastabos – Különleges észrevételek – Rimarki speċjali – Bijzondere opmerkingen – Szczególne uwagi – Menções especiais – Observații speciale – Osobitné poznámky – Posebne opombe – Erityismainintoja – Anmärkningar

    (*)

    =

    Спряно въз основа на член 6 от Директива 97/78/ЕО до ново известие, както е посочено в колони 1, 4, 5 и 6 – Pozdrženo na základě článku 6 směrnice 97/78/ES až do dalšího oznámení, jak je uvedeno ve sloupcích 1, 4, 5 a 6. – Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6. – Bis auf Weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt. – Peatatud direktiivi 97/78/EÜ artikli 6 alusel edasise teavitamiseni, nagu märgitud veergudes 1, 4, 5 ja 6. – Έχει ανασταλεί σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ μέχρι νεωτέρας, όπως σημειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6. – Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6. – Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6). – Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6. – Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6. – Apturēts, pamatojoties uz Direktīvas 97/78/EK 6. pantu līdz tālākiem ziņojumiem, kā minēts slejās 1, 4, 5 un 6. – Sustabdyta remiantis Direktyvos 97/78/EB 6 straipsniu iki tolesnio pranešimo, kaip nurodyta 1, 4, 5 ir 6 skiltyse. – További értesítésig a 97/78/EK irányelv 6. cikke alapján felfüggesztve, ami az 1., 4., 5. és 6. oszlopokban jelzésre került. – Sospiża abbażi ta' l–Artikolu 6 tad–Direttiva 97/78/KE sakemm jinħareġ avviż ieħor, kif imsemmi fil-kolonni 1, 4, 5 u 6. – Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1,4,5 en 6. – Zawieszona do odwołania na podstawie art. 6 dyrektywy 97/78/WE, zgodnie z treścią kolumn 1, 4, 5 i 6. – Suspensas, com base no artigo 6.o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6. – Suspendat în temeiul articolului 6 din Directiva 97/78/CE până la o comunicare ulterioară, conform indicațiilor din coloanele 1, 4, 5 și 6. – Pozastavené na základe článku 6 smernice 97/78/ES do ďalšieho oznámenia, ako je uvedené v stĺpcoch 1, 4, 5 a 6. – Odloženo na podlagi člena 6 Direktive 97/78/ES, do nadaljnjega, kakor je navedeno v stolpcih 1, 4, 5 in 6. – Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään. – Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 i direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6.

    (1)

    =

    Проверка според изискванията на Решение 93/352/ЕИО на Комисията, взето в изпълнение на член 19, параграф 3 от Директива 97/78/ЕО на Съвета – Kontrola v souladu s požadavky rozhodnutí Komise 93/352/EHS s výkonem čl. 19 odst. 3 směrnice Rady 97/78/ES. – Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF. – Kontrolle erfolgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde. – Kontrollida kooskõlas komisjoni otsusega 93/352/EMÜ nõukogu direktiivi 97/78/EÜ artikli 19 lõike 3 täideviimisel. – Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ’ εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου – Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of Article 19(3) of Council Directive 97/78/EC. – De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del artículo 19, apartado 3, de la Directiva 97/78/CE del Consejo. – Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en application de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil. – Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/CE del Consiglio. – Pārbaude saskaņā ar Komisijas Lēmuma 93/352/EEK prasībām, ieviešot Padomes Direktīvas 97/78/EK 19. panta 3. punktu. – Patikrinimas pagal Komisijos sprendimo 93/352/EEB reikalavimus, vykdant Tarybos direktyvos 97/78/EB 19 straipsnio 3 punktą. – A 93/352/EGK bizottsági határozat követelményeivel összhangban ellenőrizve, a 97/78/EK tanácsi irányelv 19. cikkének (3) bekezdése szerint végrehajtva. – Iċċekkjar skond il-ħtiġijiet tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/352/KEE meħuda biex jitwettaq l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE. – Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG. – Kontrola zgodnie z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG, która wykonuje postanowienia art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE. – Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do n.o 3 do artigo 19.o da Directiva 97/78/CE do Conselho. – Controale desfășurate conform dispozițiilor Deciziei 93/352/CEE a Comisiei, adoptată în vederea punerii în aplicare a articolului 19 alineatul (3) din Directiva 97/78/CE a Consiliului. – Kontrola v súlade s požiadavkami rozhodnutia Komisie 93/352/EHS prijatými pri vykonávaní článku 19 ods. 3 smernice Rady 97/78/ES. – Preverjanje v skladu z zahtevami Odločbe Komisije 93/352/EGS, z namenom izvrševanja člena 19(3) Direktive Sveta 97/78/ES. – Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti. – Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagits för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG.

    (2)

    =

    Само опаковани продукти – Pouze balené výrobky – Kun emballerede produkter – Nur umhüllte Erzeugnisse – Ainult pakitud tooted – Συσκευασμένα προϊόντα μόνο – Packed products only – Únicamente productos embalados – Produits emballés uniquement – Prodotti imballati unicamente – Tikai fasēti produkti – Tiktai supakuoti produktai – Csak csomagolt áruk – Prodotti ppakkjati biss – Uitsluitend verpakte producten – Tylko produkty pakowane – Apenas produtos embalados – Numai produse ambalate – Len balené produkty – Samo pakirani proizvodi – Ainoastaan pakatut tuotteet – Endast förpackade produkter

    (3)

    =

    Само рибни продукти – Pouze rybářské výrobky – Kun fiskeprodukter – Ausschließlich Fischereierzeugnisse – Ainult pakitud kalatooted – Αλιεύματα μόνο – Fishery products only – Únicamente productos pesqueros – Produits de la pêche uniquement – Prodotti della pesca unicamente – Tikai zivju produkti – Tiktai žuvininkystės produktai – Csak halászati termékek – Prodotti tas-sajd biss – Uitsluitend visserijproducten – Tylko produkty rybołówstwa – Apenas produtos da pesca – Numai produse din domeniul pescuitului – Len produkty rybolovu – Samo ribiški proizvodi – Ainoastaan kalastustuotteet – Endast fiskeriprodukter

    (4)

    =

    Само животински протеини – Pouze živočišné bílkoviny – Kun animalske proteiner – Nur tierisches Eiweiß – Ainult loomsed valgud – Ζωικές πρωτεΐνες μόνο – Animal proteins only – Únicamente proteínas animales – Uniquement protéines animales – Unicamente proteine animali – Tikai dzīvnieku proteīns – Tiktai gyvūniniai baltymai – Csak állati fehérjék – Proteini tal-annimali biss – Uitsluitend dierlijke eiwitten – Tylko białko zwierzęce – Apenas proteínas animais – Numai proteine animale – Len živočíšne bielkoviny – Samo živalske beljakovine – Ainoastaan eläinproteiinit – Endast djurprotein

    (5)

    =

    Само кожи с вълна и кожи – Pouze surové kůže s vlnou – Kun uld, skind og huder – Nur Wolle, Häute und Felle – Ainult villad, karusnahad ja loomanahad – Έριο και δέρματα μόνο – Wool hides and skins only – Únicamente lana, cueros y pieles – Laine et peaux uniquement – Lana e pelli unicamente – Tikai dzīvnieku vilna un zvērādas – Tiktai vilna, kailiai ir odos – Csak irhák és bőrök – Ġlud tas-suf biss – Uitsluitend wol, huiden en vellen – Tylko wełna, skóry i skórki – Apenas lã e peles – Numai lână și piei – Len vlnené prikrýky a kože – Samo kožuh in koža – Ainoastaan villa, vuodat ja nahat – Endast ull, hudar och skinn

    (6)

    =

    Само течни мазнини, масла и рибни масла – Pouze tekuté tuky, oleje a rybí tuky – Nur flüssige Fette, Öle und Fischöle – Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier – Ainult vedelad rasvad, õlid ja kalaõlid – Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια – Only liquid fats, oils, and fish oils – Solo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado – Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement – Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce – Tikai šķidrie tauki, eļļa un zivju eļļa – Tiktai skysti riebalai, aliejus ir žuvų taukai – Csak folyékony zsírok, olajok és halolajok – Xaħmijiet likwidi, żjut, u żjut tal-ħut biss – Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie – Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne – Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe – Numai grăsimi, uleiuri și uleiuri de pește lichide – Len tekuté tuky, oleje a rybie oleje – Samo tekoče maščobe, olja in ribja olja – Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt – Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor

    (7)

    =

    Исландски понита (само от април до октомври) – Islandští poníci (pouze od dubna do října) – Islandske ponyer (kun fra april til oktober) – Islandponys (nur von April bis Oktober) – Islandi ponid (ainult aprillist oktoobrini) – Μικρόσωμα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο μόνο) – Icelandic ponies (from April to October only) – Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) – Poneys d’Islande (d'avril à octobre uniquement) – Poneys islandesi (solo da aprile a ottobre) – Islandes poniji (tikai no aprīļa līdz oktobrim) – Islandijos poniai (tiktai nuo balandžio iki spalio mėn.) – Izlandi pónik (csak áprilistól októberig) – Ponijiet Islandiżi (minn April sa Ottubru biss) – IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) – Kuce islandzkie (tylko od kwietnia do października) – Poneys da Islândia (apenas de Abril a Outubro) – Ponei islandezi (numai între lunile aprilie și octombrie) – Islandské poníky (len od apríla do októbra) – Islandski poniji (samo od aprila do oktobra) – Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) – Islandshästar (endast från april till oktober)

    (8)

    =

    Само еднокопитни – Pouze koňovití – Kun enhovede dyr – Nur Einhufer – Ainult hobuslased – Μόνο ιπποειδή – Equidaes only – Equinos únicamente – Équidés uniquement – Unicamente equidi – Tikai Equidae – Tiktai arkliniai gyvūnai – Csak lófélék – Ekwidi biss – Uitsluitend paardachtigen – Tylko koniowate – Apenas equídeos – Numai ecvidee – Len zvieratá koňovité – Samo equidae – Ainoastaan hevoset – Endast hästdjur

    (9)

    =

    Само тропически риби – Pouze tropické ryby – Kun tropiske fisk – Nur tropische Fische – Ainult troopilised kalad – Τροπικά ψάρια μόνο – Tropical fish only – Únicamente peces tropicales – Poissons tropicaux uniquement – Unicamente pesci tropicali – Tikai tropu zivis – Tiktai tropinės žuvys – Csak trópusi halak – Ħut tropikali biss – Uitsluitend tropische vissen – Tylko ryby tropikalne – Apenas peixes tropicais – Numai pești tropicali – Len tropické ryby – Samo tropske ribe – Ainoastaan trooppiset kalat – Endast tropiska fiskar

    (10)

    =

    Само котки, кучета, гризачи, зайцеподобни, живи риби и влечуги – Pouze kočky, psi, hlodavci, zajícovci, živé ryby a plazi – Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk og krybdyr – Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische und Reptilien – Ainult kassid, koerad, närilised, jäneselised, eluskalad, roomajad ja muud linnud, välja arvatud jaanalinnulased. – Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόμορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή – Only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, and reptiles – Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos y reptiles. – Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants et reptiles. – Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi e rettili. – Tikai kaķi, suņi, grauzēji, lagomorphs, dzīvas zivis, un reptiļi – Tiktai katės, šunys, graužikai, kiškiniai, gyvos žuvys, ropliai – Csak macskák, kutyák, rágcsálók, nyúlfélék, élő halak, hüllők. – Qtates, klieb, rodenti, lagomorfi, ħut ħaj, u rettili. – Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, en reptielen. – Tylko koty, psy, gryzonie, zającokształtne, żywe ryby i gady. – Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, e répteis. – Numai pisici, câini, rozătoare, lagomorfe, pești vii și reptile – Len mačky, psy, hlodavce, zajacovité zvieratá, živé ryby a plazy. – Samo mačke, psi, glodalci, lagomorfi, žive ribe, plazilci in ptiči. – Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat ja matelijat. – Endast katter, hundar, gnagare, hardjur, levande fiskar och reptiler.

    (11)

    =

    Само насипна храна за животни – Pouze krmiva ve velkém – Kun foderstoffer i løs afladning – Nur Futtermittel als Schüttgut – Ainult pakendamata loomatoit – Ζωοτροφές χύμα μόνο – Only feedstuffs in bulk – Únicamente alimentos a granel para animales – Aliments pour animaux en vrac uniquement – Alimenti per animali in massa unicamente – Tikai beramā lopbarība – Tiktai neįpakuoti pašarai – Csak ömlesztett takarmányok – Oġġetti tal-għalf fi kwantitajiet kbar biss – Uitsluitend onverpakte diervoeders – Tylko pasze luzem – Apenas alimentos para animais a granel – Numai furaje la vrac – Len voľne ložené krmivá – Samo krma v razsutem stanju – Ainoastaan pakkaamaton rehu – Endast foder i lösvikt

    (12)

    =

    За (U) в случай на еднокопитни, само тези, предназначени за зоологически градини; и за (O), само пилета на един ден, риби, кучета, котки, насекоми или други животни, предназначени за зоологически градини – Pro (U), v případě lichokopytníků, pouze ti odeslaní do zoologické zahrady; a pro (O) pouze jednodenní kuřata, ryby, psi, kočky, hmyz nebo jiná zvířata odeslaná do zoologické zahrady. – Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O) kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have. – Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere; und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere – Ainult (U) loomaaeda mõeldud hobuseliste puhul; ja ainult (O) ühepäevaste tibude, kalade, koerte, kasside, putukate ja teiste loomaaeda mõeldud loomade puhul. – Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των μόνοπλων, μόνο αυτά προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο, και για την κατηγορία (O), μόνο νεοσσοί μιας ημέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντομα, ή άλλα ζώα προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο – For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O), only day-old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo. – En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, solo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), solo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico. – Pour «U», dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour «O», uniquement les poussins d’un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo. – Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati a uno zoo, e per (O) soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati a uno zoo. – (U) tikai tie nepārnadži, kas ir nodoti zoodārzam; (O) tikai vienu dienu veci cāļi, zivis, suņi, kaķi, kukaiņi un citi dzīvnieki, kas ir nodoti zoodārzam – (U) neporakanopinių atveju, tiktai jei vežami į zoologijos sodą, ir (O) – tiktai vienadieniai viščiukai, žuvys, šunys, katės, vabzdžiai arba kiti į zoologijos sodą vežami gyvūnai. – Az (U) esetében páratlanujjú patások esetében csak az állatkertbe szállított egyedek; az (O) esetében csak naposcsibék, halak, kutyák, macskák, rovarok vagy egyéb állatkertbe szállított állatok. – Għal (U) fil-każ ta' solipedi, dawk biss ikkonsenjati lil żu; u għal (O ), flieles ta' ġurnata żmien, ħut, klieb, qtates, insetti, jew annimali oħra kkonsenjati lil żu, biss. – Voor (U) in het geval van eenhoevigen, uitsluitend naar een direntuin verzonden dieren; en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een dierentuin verzonden dieren. – Dla (U) w przypadku jednokopytnych tylko przeznaczone do zoo; a dla (O) tylko jednodniowe pisklęta, ryby, psy, koty, owady lub inne zwierzęta przeznaczone do zoo. – Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos, ou outros animais de jardim zoológico. – Pentru (U) în cazul solipedelor, numai cele încredințate unei grădini zoologice; și pentru (O), doar pui de o zi, pești, câini, pisici, insecte sau alte animale încredințate unei grădini zoologice. – Pre (U), v prípade nepárnokopytníkov len tie, ktoré sú posielané do ZOO; a pre (O) len jednodňové kurčatá, ryby, psy, mačky, hmyz, alebo iné zvieratá posielané do ZOO. – Za (U) v primeru enokopitarjev, samo tisti, namenjeni v živalski vrt; in za (O ), samo dan stari piščanci, ribe, psi, mačke, žuželke ali druge živali, namenjene v živalski vrt. – Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet. – För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast daggamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter, eller andra djur i djurparker.

    (13)

    =

    Предназначено за транзитното преминаване през Европейската общност на пратки с някои продукти от животински произход за консумация от човека, идващи за или от Русия, по реда на процедурите на съответното общностно законодателство – Určeno k přepravě přes Evropské společenství pro zásilky s určitými výrobky živočišného původu pro lidskou spotřebu, které směřují do nebo pocházejí z Ruska podle zvláštních postupů tušených v příslušném právu Společenství. – Udpeget EF-transitsted for sendinger af visse animalske produkter til konsum, som transporteres til eller fra Rusland i henhold til de særlige procedurer, der er fastsat i de relevante EF-bestemmelser. – Für den Versand von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus oder nach Russland durch das Zollgebiet der Europäischen Gemeinschaft gemäß den in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehenen Verfahren – Määratud transiidiks Euroopa Ühenduse kaudu teatud inimtarbimiseks mõeldud loomset päritolu toodete partiidele, mis lähevad Venemaale või tulevad Venemaalt ning kuuluvad ühenduse seaduste vastavate protseduuride alla. – Προς διαμετακόμιση ορισμένων προϊόντων ζωϊκής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο μέσω της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, προερχόμενων από και κατευθυνόμενων προς τη Ρωσία, σύμφωνα με ειδικές διαδικασίες που προβλέπονται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία – Designated for transit across the European Community for consignments of certain products of animal origin for human consumption, coming to or from Russia under the specific procedures foreseen in relevant Community legislation. – Designado para el tránsito a través de la Comunidad Europea de partidas de determinados productos de origen animal destinados al consumo humano, que tienen Rusia como origen o destino, con arreglo a los procedimientos específicos previstos en la legislación comunitaria pertinente. – Désigné pour le transit, dans la Communauté européenne, d’envois de certains produits d’origine animale destinés à la consommation humaine, en provenance ou à destination de la Russie selon les procédures particulières prévues par la législation communautaire applicable. – Designato per il transito nella Comunità europea di partite di taluni prodotti di origine animale destinati al consumo umano, provenienti dalla o diretti in Russia, secondo le procedure specifiche previste nella pertinente legislazione comunitaria. – Norīkojums sūtījumu tranzītam caur Eiropas Kopienu noteiktu dzīvnieku izcelsmes produktu, kas tiek sūtīti uz Krieviju vai no tās, patēriņam saskaņā ar noteiktu, attiecīgā Kopienas likumdošanā paredzētu kārtību – Skirta tam tikrų gyvulinės kilmės produktų, skirtų žmonių maistui, siuntų tranzitui per Europos bendriją, vežamų į arba iš Rusijos vadovaujantis specialia atitinkamuose Bendrijos teisės aktuose numatyta tvarka. – Az Európai Közösségen keresztül történő tranzitszállításra kijelölve bizonyos emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek szállítmányai számára, amelyek Oroszországból érkeznek a vonatkozó közösségi jogszabályokban előre elrendelt különleges eljárások szerint. – Allokat għat-traġitt tul il-Komunità Ewropea għal kunsinji ta' ċerti prodotti għall-konsum tal-bniedem li joriġinaw mill-annimali, provenjenti minn jew diretti lejn ir-Russja taħt il-proċeduri speċifiċi previsti fil-leġislazzjoni Komunitarja rilevanti. – Aangewezen voor doorvoer door de Europese Gemeenschap van partijen van bepaalde producten van dierlijke oorsprong die bestemd zijn voor menselijke consumptie, bestemd voor of afkomstig van Rusland, overeenkomstig de specifieke procedures van de relevante communautaire wetgeving. – Przeznaczone do przewozu przez Wspólnotę Europejską przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przywożonych do lub pochodzących z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty. – Designado para o trânsito, na Comunidade Europeia, de remessas de certos produtos de origem animal destinados ao consumo humano, com destino à Russia ou dela provenientes, ao abrigo dos procedimentos específicos previstos pela legislação comunitária pertinente. – Desemnat pentru tranzitul în cadrul Comunității Europene privind transportul anumitor produse de origine animală destinate consumului uman, înspre sau dinspre Rusia, conform unor proceduri specifice prevăzute de legislația comunitară relevantă. – Určené na tranzit cez Európske spoločenstvo pre zásielky určitých produktov živočíšneho pôvodu na ľudskú spotrebu pochádzajúce z Ruska podľa osobitných postupov plánovaných v príslušnej legislatíve Spoločenstva. – Določeno za tranzit preko Evropske skupnosti za pošiljke nekaterih proizvodov živalskega izvora za prehrano ljudi, ki prihajajo iz Rusije po posebnih postopkih, predvidenih v ustrezni zakonodaji Skupnosti. – Asetettu passitukseen Euroopan yhteisön kautta, kun on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden lähetyksistä, jotka tulevat Venäjälle tai lähtevät sieltä yhteisön lainsäädännön mukaisia erityismenettelyjä noudattaen. – För transit genom Europeiska gemenskapen av sändningar av vissa produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel, som transporteras till eller från Ryssland enligt de särskilda förfaranden som fastställts i relevant gemenskapslagstiftning.

    (14)

    =

    Разрешени са ограничен брой видове, така както е определено от компетентния национален орган – Povoluje se omezený počet druhů podle definice příslušných vnitrostátních orgánů. – Et begrænset antal arter som fastsat af den kompetente nationale myndighed. – Es ist nur eine begrenzte, von der zuständigen nationalen Behörde festgelegte Anzahl Arten zugelassen – Lubatud on ainult piiratud arv liike, mille on kindlaks määranud pädev siseriiklik asutus. – Επιτρέπεται περιορισμένος μόνο αριθμός ειδών, τα οποία καθορίζονται από την αρμόδια εθνική αρχή – A limited number of species are permitted, as defined by the competent national authority. – Se permite un número limitado de especies, tal como lo establezca la autoridad nacional competente. – Suivant la définition de l'autorité nationale compétente, un nombre limité d'espèces sont autorisées. – Sono ammesse solo alcune specie quali definite dall'autorità nazionale competente. – Atļauts ierobežots sugu skaits, kā noteikusi attiecīgās valsts kompetentā iestāde – Leidžiamas ribotas skaičius rūšių, kaip nustatyta kompetentingos nacionalinės institucijos. – Korlátozott számú faj engedélyezett az illetékes nemzeti hatóság meghatározása szerint. – Numru limitat ta' speċi huwa permess, kif definit mill-awtorità nazzjonali kompetenti. – Een beperkt aantal soorten is toegelaten, als omschreven door de bevoegde nationale autoriteit. – Dopuszcza się ograniczoną liczbę gatunków, jak określiły właściwe władze krajowe. – É permitido um número limitado de espécies, a definir pela autoridade nacional competente. – Este permis un număr limitat de specii, stabilit de autoritatea națională competentă. – Je povolený obmedzený počet druhov, ako určil príslušný národný orgán. – Dovoljeno je omejeno število vrst, kakor je določil pristojni nacionalni organ. – Toimivaltaisen kansallisen viranomaisen määrittelemä rajoitettu määrä lajeja sallitaan. – Ett begränsat antal arter tillåts, enligt vad som fastställts av den behöriga nationella myndigheten.

    (15)

    =

    Това одобрение важи единствено до 31 юли 2011 г. – Toto schválení platí pouze do 31. července 2011. – Denne godkendelse gælder kun indtil den 31. juli 2011. – Diese Genehmigung gilt nur bis zum 31.7.2011. – See heakskiit kehtib ainult 31. juulini 2011. – Η έγκριση αυτή ισχύει μόνο μέχρι τις 31.7.2011. – This approval is valid only until 31.7.2011. – Esta autorización únicamente es válida hasta el 31.7.2011. – Cette autorisation n'est valable que jusqu'au 31 juillet 2011. – La presente autorizzazione è valida soltanto fino al 31.7.2011. – Šis apstiprinājums ir spēkā tikai līdz 2011. gada 31. jūlijam – Šis patvirtinimas galioja tik iki 2011 m. liepos 31 d. – A jóváhagyás 2011. július 31-ig érvényes. – Din l-approvazzjoni hija valida biss sal-31/07/2011. – Deze goedkeuring is slechts geldig tot en met 31 juli 2011. – Niniejsze zatwierdzenie jest ważne do dnia 31 lipca 2011 r. – Esta aprovação só é válida até 31 de Julho de 2011. – Această aprobare este valabilă numai până la 31 iulie 2011. – Ta odobritev velja samo do 31. julija 2011. – Toto schválenie je platné len do 31. júla 2011. – Tämä hyväksyntä on voimassa ainoastaan 31.7.2011 saakka. – Detta godkännande är giltigt bara till den 31 juli 2011.

    Страна: БЕЛГИЯ – Země: BELGIE – Land: BELGIEN – Land: BELGIEN – Riik: BELGIA – Χώρα: ΒΕΛΓΙΟ – Country: BELGIUM – País: BÉLGICA – Pays: BELGIQUE – Paese: BELGIO – Valsts: BEĻĢIJA – Šalis: BELGIJA – Ország: BELGIUM – Pajjiż: BELĠJU – Land: BELGIË – Kraj: BELGIA – País: BÉLGICA – Țara: BELGIA – Krajina: BELGICKO – Država: BELGIJA – Maa: BELGIA – Land: BELGIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Antwerpen

    Anvers

    BE ANR 1

    P

    Kaai 650

    HC, NHC

     

     

    Kallo

    HC, NHC

     

    Brussel–Zaventem

    Bruxelles–Zaventem

    BE BRU 4

    A

    Flight Care

    HC-T(2)

     

    Flight Care 2

    NHC(2)

    U, E, O

    Avia Partner

    HC-T(2)

     

    WFS

    HC-T(2)

     

    Swiss Port

    HC-T(2)

     

    Gent

    Gand

    BE GNE 1

    P

     

    HC-NT(6), NHC-NT(6)

     

    Liège

    Luik

    BE LGG 4

    A

     

    HC, NHC-NT(2), NHC-T(FR)

    U, E, O

    Oostende

    Ostende

    BE OST 4

    A

    IC-1

    HC(2)

     

    IC-2

     

    E

    Zeebrugge

    Zeebruges

    BE ZEE 1

    P

    OCHZ

    HC(2), NHC(2)

     

    Страна: БЪЛГАРИЯ – Země: BULHARSKO – Land: BULGARIEN – Land: BULGARIEN – Riik: BULGAARIA – Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ – Country: BULGARIA – País: BULGARIA – Pays: BULGARIE – Paese: BULGARIA – Valsts: BULGĀRIJA – Šalis: BULGARIJA – Ország: BULGÁRIA – Pajjiż: BULGARIJA – Land: BULGARIJE – Kraj: BUŁGARIA – País: BULGÁRIA – Țara: BULGARIA – Krajina: BULHARSKO – Država: BOLGARIJA – Maa: BULGARIA – Land: BULGARIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Bregovo

    BG BRE 3

    R

     

    HC(2), NHC

     

    Burgas

    BG BOJ 1

    P

     

    HC(2), NHC

     

    Gjushevo

    BG GJE 3

    R

     

    HC(2), NHC

     

    Kalotina

    BG KAL 3

    R

     

    HC(2), NHC

    U, E, O

    Kapitan Andreevo

    BG KAN 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Sofia

    BG SOF 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    E, O

    Varna

    BG VAR 1

    P

     

    HC(2), NHC

     

    Zlatarevo

    BG ZLA 3

    R

     

    HC(2), NHC

     

    Страна: ЧЕШКА РЕПУБЛИКА – Země: ČESKÁ REPUBLIKA – Land: TJEKKIET – Land: TSCHECHISCHE REPUBLIK – Riik: TŠEHHI VABARIIK – Χώρα: ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ – Country: CZECH REPUBLIC – País: REPÚBLICA CHECA – Pays: RÉPUBLIQUE TCHÈQUE – Paese: REPUBBLICA CECA – Valsts: ČEHIJA – Šalis: ČEKIJOS RESPUBLIKA – Ország: CSEH KÖZTÁRSASÁG – Pajjiż: REPUBBLIKA ĊEKA – Land: TSJECHIË – Kraj: REPUBLIKA CZESKA – País: REPÚBLICA CHECA – Țara: REPUBLICA CEHĂ – Krajina: ČESKÁ REPUBLIKA – Država: ČEŠKA – Maa: TŠEKKI – Land: TJECKIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Praha-Ruzyně

    CZ PRG 4

    A

     

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

    E, O

    Страна: ДАНИЯ – Země: DÁNSKO – Land: DANMARK – Land: DÄNEMARK – Riik: TAANI – Χώρα: ΔΑΝIΑ – Country: DENMARK – País: DINAMARCA – Pays: DANEMARK – Paese: DANIMARCA – Valsts: DĀNIJA – Šalis: DANIJA – Ország: DÁNIA – Pajjiż: DANIMARKA – Land: DENEMARKEN – Kraj: DANIA – País: DINAMARCA – Țara: DANEMARCA – Krajina: DÁNSKO – Država: DANSKA – Maa: TANSKA – Land: DANMARK

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Aalborg 1

    (Greenland Port) 1

    DK AAL 1a

    P

     

    HC-T(FR)(1)(2)

     

    Aalborg 2 (Greenland Port)

    DK AAL 1b

    P

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Århus

    DK AAR 1

    P

     

    HC(1)(2), NHC-T(FR)

    NHC-NT(2)(11)

     

    Esbjerg

    DK EBJ 1

    P

     

    HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(11)

     

    Fredericia

    DK FRC 1

    P

     

    HC(1)(2), NHC(2), NHC-NT(11)

     

    Hanstholm

    DK HAN 1

    P

     

    HC-T(FR)(1)(3)

     

    Hirtshals

    DK HIR 1

    P

    Centre 1

    HC-T(FR)(1)(2)

     

    Centre 2

    HC-T(FR)(1)(2)

    Billund

    DK BLL 4

    A

     

    HC-T(1)(2), NHC(2)

    U, E, O

    København

    DK CPH 4

    A

    Centre 1, SAS 1 (North)

    HC(1)(2), NHC (*)

     

    Centre 2, SAS 2 (East)

    HC (*), NHC(2)

     

    Centre 3

     

    U, E, O

    København

    DK CPH 1

    P

     

    HC(1), NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Kolding

    DK KOL 1

    P

     

    NHC(11)

     

    Skagen

    DK SKA 1

    P

     

    HC-(FR)(1)(2)(3)

     

    Страна: ГЕРМАНИЯ – Země: NĚMECKO – Land: TYSKLAND – Land: DEUTSCHLAND – Riik: SAKSAMAA – Χώρα: ΓΕΡΜΑΝIΑ – Country: GERMANY – País: ALEMANIA – Pays: ALLEMAGNE – Paese: GERMANIA – Valsts: VĀCIJA – Šalis: VOKIETIJA – Ország: NÉMETORSZÁG – Pajjiż: ĠERMANJA – Land: DUITSLAND – Kraj: NIEMCY – País: ALEMANHA – Țara: GERMANIA – Krajina: NEMECKO – Država: NEMČIJA – Maa: SAKSA – Land: TYSKLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Berlin–Tegel

    DE TXL 4

    A

     

    HC(2), NHC

    O

    Brake

    DE BKE 1

    P

     

    NHC-NT(4)

     

    Bremen

    DE BRE 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Bremerhaven

    DE BRV 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Cuxhaven

    DE CUX 1

    P

    IC 1

    HC-T(FR)(3)

     

    IC 2

    HC-T(FR)(3)

     

    Düsseldorf

    DE DUS 4

    A

     

    HC(2), NHT-T(CH)(2)

    NHC-NT(2)

    O

    Frankfurt/Main

    DE FRA 4

    A

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Hahn Airport

    DE HNH 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Hamburg Flughafen

    DE HAM 4

    A

     

    HC, NHC

    O

    Hamburg Hafen

    DE HAM 1

    P

    Burchardkai

    HC, NHC-NT, NHC-T(FR)

     

    Frigo Altenwerder

    HC

     

    Reiherdamm

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Hannover–Langenhagen

    DE HAJ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Kiel

    DE KEL 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Köln

    DE CGN 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Leipzig-Halle Flughafen

    DE LEJ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    U, E, O

    Lübeck

    DE LBC 1

    P

     

    HC, NHC

    E(14)

    München

    DE MUC 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Rostock

    DE RSK 1

    P

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Rügen

    DE MUK 1

    P

     

    HC(3)

     

    Schönefeld

    DE SXF 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    U, E, O

    Stuttgart

    DE STR 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Страна: ЕСТОНИЯ – Země: ESTONSKO – Land: ESTLAND – Land: ESTLAND – Riik: EESTI – Χώρα: ΕΣΘΟΝIΑ – Country: ESTONIA – País: ESTONIA – Pays: ESTONIE – Paese: ESTONIA – Valsts: IGAUNIJA – Šalis: ESTIJA – Ország: ÉSZTORSZÁG – Pajjiż: ESTONJA – Land: ESTLAND – Kraj: ESTONIA – País: ESTÓNIA – Țara: ESTONIA – Krajina: ESTÓNSKO – Država: ESTONIJA – Maa: VIRO – Land: ESTLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Luhamaa

    EE LHM 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E

    Muuga

    EE MUG 1

    P

    IC 1

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    AS Refetra

    HC-T(FR)(2)

     

    Narva

    EE NAR 3

    R

     

    HC, NHC-NT

     

    Paldiski

    EE PLS 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Страна: ИРЛАНДИЯ – Země: IRSKO – Land: IRLAND – Land: IRLAND – Riik: IIRIMAA – Χώρα: ΙΡΛΑΝΔIΑ – Country: IRELAND – País: IRLANDA – Pays: IRLANDE – Paese: IRLANDA – Valsts: ĪRIJA – Šalis: AIRIJA – Ország: ÍRORSZÁG – Pajjiż: IRLANDA – Land: IERLAND – Kraj: IRLANDIA – País: IRLANDA – Țara: IRLANDA – Krajina: ÍRSKO – Država: IRSKA – Maa: IRLANTI – Land: IRLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Dublin Airport

    IE DUB 4

    A

     

     

    E, O

    Dublin Port

    IE DUB 1

    P

     

    HC(2), NHC

     

    Shannon

    IE SNN 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    U, E, O

    Страна: ГЪРЦИЯ – Země: ŘECKO – Land: GRÆKENLAND – Land: GRIECHENLAND – Riik: KREEKA – Χώρα: ΕΛΛAΣ – Country: GREECE – País: GRECIA – Pays: GRÈCE – Paese: GRECIA – Valsts: GRIEĶIJA – Šalis: GRAIKIJA – Ország: GÖRÖGORSZÁG – Pajjiż: GREĊJA – Land: GRIEKENLAND – Kraj: GRECJA – País: GRÉCIA – Țara: GRECIA – Krajina: GRÉCKO – Država: GRČIJA – Maa: KREIKKA – Land: GREKLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Evzoni

    GR EVZ 3

    R

     

    HC, NHC-NT

    U, E, O

    Athens International Airport

    GR ATH 4

    A

     

    HC(2), NHC-NT(2)

    U, E, O

    Idomeni

    GR EID 2

    F

     

     

    U, E

    Kakavia

    GR KKV 3

    R

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Neos Kafkassos

    GR NKF 2

    F

     

    HC(2), NHC-NT

    U, E

    Neos Kafkassos

    GR NKF 3

    R

     

    HC, NHC-NT

    U, E

    Peplos

    GR PEP 3

    R

     

    HC(2), NHC-NT

    E

    Pireas

    GR PIR 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Thessaloniki

    GR SKG 4

    A

     

    HC-T(CH)(2), NHC-NT

    O

    Thessaloniki

    GR SKG 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Страна: ИСПАНИЯ – Země: ŠPANĚLSKO – Land: SPANIEN – Land: SPANIEN – Riik: HISPAANIA – Χώρα: ΙΣΠΑΝIΑ – Country: SPAIN – País: ESPAÑA – Pays: ESPAGNE – Paese: SPAGNA – Valsts: SPĀNIJA – Šalis: ISPANIJA – Ország: SPANYOLORSZÁG – Pajjiż: SPANJA – Land: SPANJE – Kraj: HISZPANIA – País: ESPANHA – Țara: SPANIA – Krajina: ŠPANIELSKO – Država: ŠPANIJA – Maa: ESPANJA – Land: SPANIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A Coruña–Laxe

    ES LCG 1

    P

    A Coruña

    HC, NHC

     

    Laxe

    HC

     

    Algeciras

    ES ALG 1

    P

    Productos

    HC, NHC

     

    Animales

     

    U, E, O

    Alicante

    ES ALC 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Alicante

    ES ALC 1

    P

     

    HC, NHC-NT

     

    Almería (*)

    ES LEI 4

    A

     

    HC(2), NHC(2) (*)

    O (*)

    Almería

    ES LEI 1

    P

     

    HC, NHC-NT

     

    Asturias

    ES AST 4

    A

     

    HC(2)

     

    Barcelona

    ES BCN 4

    A

    Iberia

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

    O

    Flightcare

    HC(2), NHC(2)

    O

    Barcelona

    ES BCN 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Bilbao

    ES BIO 4

    A

     

    HC(2), NHC(2),

    O

    Bilbao

    ES BIO 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Cádiz

    ES CAD 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Cartagena

    ES CAR 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Castellón

    ES CAS 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Ciudad Real

    ES CQM 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Gerona

    ES GRO 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Gijón

    ES GIJ 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Gran Canaria

    ES LPA 4

    A

     

    HC(2), NHC-NT(2)

    O

    Huelva

    ES HUV 1

    P

    Puerto Interior

    HC-T(FR), HC-T(CH)

     

    Puerto Exterior

    NHC-NT

     

    Las Palmas de Gran Canaria

    ES LPA 1

    P

    Productos

    HC, NHC

     

    Animales

     

    U, E, O

    Madrid

    ES MAD 4

    A

    Iberia

    HC(2), NHC(2)

    U, E, O

    Flightcare

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

    U, E, O

    PER4

    HC-T(CH)(2)

     

    WFS: World Wide Flight Services

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT

    O

    Málaga

    ES AGP 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Málaga

    ES AGP 1

    P

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Marín

    ES MAR 1

    P

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Palma de Mallorca

    ES PMI 4

    A

     

    HC-NT(2), HC-T(CH)(2), HC-T(FR)(2) (*)

    NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2), NHC-T(FR)(2) (*)

    O

    Santa Cruz de Tenerife

    ES SCT 1

    P

    Dársena

    HC

     

    Dique

    NHC

    U, E, O

    Santander

    ES SDR 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Santander

    ES SDR 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Santiago de Compostela

    ES SCQ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    San Sebastián (*)

    ES EAS 4

    A

     

    HC(2) (*), NHC(2) (*)

     

    Sevilla

    ES SVQ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Sevilla

    ES SVQ 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Tarragona

    ES TAR 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Tenerife Norte

    ES TFN 4

    A

     

    HC(2)

     

    Tenerife Sur

    ES TFS 4

    A

    Productos

    HC(2), NHC(2)

     

    Animales

     

    U, E, O

    Valencia (*)

    ES VLC 4

    A

     

    HC(2) (*), NHC(2) (*)

    O (*)

    Valencia

    ES VLC 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Vigo

    ES VGO 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Vigo

    ES VGO 1

    P

    T.C. Guixar

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Pantalan 3

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Frioya

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Frigalsa

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Pescanova

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Vieirasa

    HC-T(FR)(3)

     

    Fandicosta

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Frig. Morrazo

    HC-T(FR)(3)

     

    Vilagarcía–Ribeira–Caramiñal

    ES RIB 1

    P

    Vilagarcía

    HC(2), NHC(2)(11)

     

    Ribeira

    HC

     

    Caramiñal

    HC

     

    Vitoria

    ES VIT 4

    A

    Productos

    HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)

     

    Animales

     

    U, E, O

    Zaragoza

    ES ZAZ 4

    A

     

    HC(2)

     

    Страна: ФРАНЦИЯ – Země: FRANCIE – Land: FRANKRIG – Land: FRANKREICH – Riik: PRANTSUSMAA – Χώρα: ΓΑΛΛIΑ – Country: FRANCE – País: FRANCIA – Pays: FRANCE – Paese: FRANCIA – Valsts: FRANCIJA – Šalis: PRANCŪZIJA – Ország: FRANCIAORSZÁG – Pajjiż: FRANZA – Land: FRANKRIJK – Kraj: FRANCJA – País: FRANÇA – Țara: FRANȚA – Krajina: FRANCÚZSKO – Država: FRANCIJA – Maa: RANSKA – Land: FRANKRIKE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Bordeaux

    FR BOD 4

    A

     

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Bordeaux

    FR BOD 1

    P

     

    HC-NT

     

    Boulogne

    FR BOL 1

    P

     

    HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)

     

    Brest

    FR BES 4

    A

     

    HC-T(CH)(1)(2)

     

    Brest

    FR BES 1

    P

     

    HC-T(FR)(1), NHC-T(FR)

     

    Châteauroux-Déols

    FR CHR 4

    A

     

    HC-T(2)

     

    Concarneau – Douarnenez

    FR COC 1

    P

    Concarneau

    HC-T(1)(3)

     

    Douarnenez

    HC-T(FR)(1)(3)

     

    Deauville

    FR DOL 4

    A

     

     

    E

    Dunkerque

    FR DKK 1

    P

    Caraibes

    HC-T(1), HC-NT

     

    Maison Blanche

    NHC-NT

     

    Le Havre

    FR LEH 1

    P

    Route des Marais

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Dugrand

    HC-T(FR)(1)(2)

     

    EFBS

    HC-T(FR)(1)(2)

     

    Fécamp

    HC-NT(6), NHC-NT(6)

     

    Lorient

    FR LRT 1

    P

    CCIM

    NHC-NT(4)

     

    Lyon-Saint Exupéry

    FR LIO 4

    A

     

    HC-T(1), HC-NT, NHC

    O

    Marseille Port (15)

    FR MRS 1

    P

    Hangar 14

     

    E

    STEF

    HC-T(1)(2), HC-NT(2)

     

    Marseille – Fos-sur-Mer

    FR FOS 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Marseille aéroport

    FR MRS 4

    A

     

    HC-T(1), HC-NT

    O

    Nantes – Saint-Nazaire

    FR NTE 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

     

    Nice

    FR NCE 4

    A

     

    HC-T(CH)(1)(2)

    O

    Orly

    FR ORY 4

    A

    SFS

    HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC

     

    Réunion Port Réunion

    FR LPT 1

    P

     

    HC(1), NHC

     

    Réunion Roland-Garros

    FR RUN 4

    A

     

    HC(1), NHC

    O

    Roissy – Charles-de-Gaulle

    FR CDG 4

    A

    Air France

    HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

     

    France Handling

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Station animalière

     

    U, E, O(14)

    Rouen

    FR URO 1

    P

     

    HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC

     

    Sète

    FR SET 1

    P

    Frontignan

    HC-T(1), HC-NT

     

    Toulouse-Blagnac

    FR TLS 4

    A

     

    HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)

    O

    Vatry

    FR VRY 4

    A

     

    HC-T(CH)(1)(2)

     

    Страна: ИТАЛИЯ – Země: ITÁLIE – Land: ITALIEN – Land: ITALIEN – Riik: ITAALIA – Χώρα: ΙΤΑΛIΑ – Country: ITALY – País: ITALIA – Pays: ITALIE – Paese: ITALIA – Valsts: ITĀLIJA – Šalis: ITALIJA – Ország: OLASZORSZÁG – Pajjiż: ITALJA – Land: ITALIË – Kraj: WŁOCHY – País: ITÁLIA – Țara: ITALIA – Krajina: TALIANSKO – Država: ITALIJA – Maa: ITALIA – Land: ITALIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Ancona

    IT AOI 4

    A

     

    HC, NHC

     

    Ancona

    IT AOI 1

    P

    VIS

    HC

     

    Garbage

    NHC

     

    Bari

    IT BRI 1

    P

     

    HC, NHC-NT

     

    Bergamo

    IT BGO 4

    A

     

    HC, NHC

     

    Bologna-Borgo Panigale

    IT BLQ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Brescia Montichiari

    IT MCH 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Brindisi

    IT BDS 1

    P

     

    HC

     

    Civitavecchia

    IT CVV 1

    P

     

    HC-T(2)

     

    Genova

    IT GOA 1

    P

    Calata Sanità (terminal Sech)

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Nino Ronco (terminal Messina)

    NHC-NT(2)

     

    Porto di Voltri (Voltri)

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Ponte Paleocapa

    NHC-NT(6)

     

    Genova

    IT GOA 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Gioia Tauro

    IT GIT 1

    P

     

    HC, NHC

     

    La Spezia

    IT SPE 1

    P

     

    HC, NHC

    U, E

    Livorno-Pisa

    IT LIV 1

    P

    Porto Commerciale

    HC, NHC-NT

     

    Sintermar

    HC, NHC

     

    Lorenzini

    HC, NHC-NT

     

    Terminal Darsena Toscana

    HC, NHC

     

    Livorno-Pisa

    IT PSA 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Milano-Linate

    IT LIN 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Milano-Malpensa

    IT MXP 4

    A

    Magazzini aeroportuali ALHA

    HC(2), NHC(2)

     

    SEA

     

    U, E

    Cargo City MLE

    HC, NHC

    O

    Napoli

    IT NAP 1

    P

    Molo Bausan

    HC, NHC

     

    Napoli

    IT NAP 4

    A

     

    HC, NHC-NT

     

    Olbia

    IT OLB 1

    P

     

    HC-T(FR)(3)

     

    Palermo

    IT PMO 4

    A

     

    HC-T

     

    Palermo

    IT PMO 1

    P

     

    HC

     

    Ravenna

    IT RAN 1

    P

    Sapir 1

    NHC-NT(6)

     

    TCR

    HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-NT(2)

     

    Setramar

    NHC-NT(4)

     

    Docks Cereali

    NHC-NT

     

    Reggio Calabria (*)

    IT REG 1

    P

     

    HC (*), NHC (*)

     

    Reggio Calabria

    IT REG 4

    A

     

    HC, NHC

     

    Roma-Fiumicino

    IT FCO 4

    A

    Alitalia

    HC(2), NHC-NT(2)

    O(14)

    Cargo City ADR

    HC, NHC

     

    Isola Veterinaria

     

    U, E, O

    Rimini

    IT RMI 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Salerno

    IT SAL 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Taranto

    IT TAR 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Torino-Caselle

    IT CTI 4

    A

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Trapani

    IT TPS 1

    P

     

    HC

     

    Trieste

    IT TRS 1

    P

    Hangar 69

    HC, NHC

     

    Venezia

    IT VCE 4

    A

     

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

     

    Venezia

    IT VCE 1

    P

     

    HC-T, NHC-NT

     

    Verona

    IT VRN 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Vado Ligure Savona port

    IT VDL 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Страна: КИПЪР – Země: KYPR – Land: CYPERN – Land: ZYPERN – Riik: KÜPROS – Χώρα: ΚΥΠΡΟΣ – Country: CYPRUS – País: CHIPRE – Pays: CHYPRE – Paese: CIPRO – Valsts: KIPRA – Šalis: KIPRAS – Ország: CIPRUS – Pajjiż: ĊIPRU – Land: CYPRUS – Kraj: CYPR – País: CHIPRE – Țara: CIPRU – Krajina: CYPRUS – Država: CIPER – Maa: KYPROS – Land: CYPERN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Larnaka

    CY LCA 4

    A

     

    HC(2), NHC-NT(2)

    O

    Lemesos

    CY LMS 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Страна: ЛАТВИЯ – Země: LOTYŠSKO – Land: LETLAND – Land: LETTLAND – Riik: LÄTI – Χώρα: ΛΕΤΤΟΝIΑ – Country: LATVIA – Pais: LETONIA – Pays: LETTONIE – Paese: LETTONIA – Valsts: LATVIJA – Šalis: LATVIJA – Ország: LETTORSZÁG – Pajjiż: LATVJA – Land: LETLAND – Kraj: ŁOTWA – País: LETÓNIA – Țara: LETONIA – Krajina: LOTYŠSKO – Država: LATVIJA – Maa: LATVIA – Land: LETTLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Daugavpils

    LV DGP 2

    F

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Grebņeva(13)

    LV GRE 3

    R

     

    HC, NHC-T(CH), NHC-NT

     

    Patarnieki

    LV PAT 3

    R

    IC 1

    HC, NHC-T(CH), NHC-NT

     

    IC 2

     

    U, E, O

    Rēzekne(13)

    LV REZ 2

    F

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Rīga (Riga port)

    LV RIX 1a

    P

    Kravu termināls

    HC(2), NHC(2), HC-T(FR)(2), HC-NT(2)

     

    Rīga (BFT)

    LV RIX 1b

    P

     

    HC-T(FR)(2)

     

    Rīga (Baltmarine Terminal)

    LV BTM 1

    P

     

    HC-T(FR)(2)

     

    Terehova(13)

    LV TER 3

    R

     

    HC, NHC-NT

    E, O

    Ventspils

    LV VNT 1

    P

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Страна: ЛИТВА – Země: LITVA – Land: LITAUEN – Land: LITAUEN – Riik: LEEDU – Χώρα: ΛΙΘΟΥΑΝIΑ – Country: LITHUANIA – País: LITUANIA – Pays: LITUANIE – Paese: LITUANIA – Valsts: LIETUVA – Šalis: LIETUVA – Ország: LITVÁNIA – Pajjiż: LITWANJA – Land: LITOUWEN – Kraj: LITWA – País: LITUÂNIA – Țara: LITUANIA – Krajina: LITVA – Država: LITVA – Maa: LIETTUA – Land: LITAUEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Kena(13)

    LT KEG 2

    F

     

    HC-T(FR), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Kybartai(13)

    LT KBK 3

    R

     

    HC, NHC

     

    Kybartai(13)

    LT KBG 2

    F

     

    HC, NHC

     

    Lavoriškės(13)

    LT LVK 3

    R

     

    HC, NHC

     

    Medininkai(13)

    LT MDK 3

    R

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

    U, E, O

    Molo

    LT MOM 1

    P

     

    HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

     

    Malkų įlankos

    LT MLM 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Laistų

    HC

     

    Pilies

    LT PLM 1

    P

     

    HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

     

    Panemunė(13)

    LT PNK 3

    R

     

    HC, NHC

     

    Pagėgiai(13)

    LT PGG 2

    F

     

    HC, NHC

     

    Šalčininkai(13)

    LT SLK 3

    R

     

    HC, NHC

     

    Vilnius

    LT VNO 4

    A

     

    HC, NHC

    O

    Страна: ЛЮКСЕМБУРГ – Země: LUCEMBURSKO – Land: LUXEMBOURG – Land: LUXEMBURG – Riik: LUKSEMBURG – Χώρα: ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ – Country: LUXEMBOURG – País: LUXEMBURGO – Pays: LUXEMBOURG – Paese: LUSSEMBURGO – Valsts: LUKSEMBURGA – Šalis: LIUKSEMBURGAS – Ország: LUXEMBURG – Pajjiż: LUSSEMBURGU – Land: LUXEMBURG – Kraj: LUKSEMBURG – País: LUXEMBURGO – Țara: LUXEMBURG – Krajina: LUXEMBURSKO – Država: LUKSEMBURG – Maa: LUXEMBURG – Land: LUXEMBURG

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Luxembourg

    LU LUX 4

    A

    Centre 1

    HC

     

    Centre 2

    NHC-NT

    U, E, O

    Страна: УНГАРИЯ – Země: MAĎARSKO – Land: UNGARN – Land: UNGARN – Riik: UNGARI – Χώρα: ΟΥΓΓΑΡIΑ – Country: HUNGARY – País: HUNGRÍA – Pays: HONGRIE – Paese: UNGHERIA – Valsts: UNGĀRIJA – Šalis: VENGRIJA – Ország: MAGYARORSZÁG – Pajjiż: UNGERIJA – Land: HONGARIJE – Kraj: WĘGRY – País: HUNGRIA – Țara: UNGARIA – Krajina: MAĎARSKO – Država: MADŽARSKA – Maa: UNKARI – Land: UNGERN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Budapest-Ferihegy

    HU BUD 4

    A

     

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT

    O

    Eperjeske

    HU EPE 2

    F

     

    HC-T(CH)(2), HC-NT(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

     

    Gyékényes

    HU GYE 2

    F

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Kelebia

    HU KEL 2

    F

     

    HC-T(CH)(2), HC-NT(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

     

    Letenye

    HU LET 3

    R

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Röszke

    HU ROS 3

    R

     

    HC(2), NHC-NT(2)

    E

    Záhony

    HU ZAH 3

    R

     

    HC(2), NHC-NT(2)

    U, E

    Страна: МАЛТА – Země: MALTA – Land: MALTA – Land: MALTA – Riik: MALTA – Χώρα: ΜAΛΤΑ – Country: MALTA – País: MALTA – Pays: MALTE – Paese: MALTA – Valsts: MALTA – Šalis: MALTA – Ország: MÁLTA – Pajjiż: MALTA – Land: MALTA – Kraj: MALTA – País: MALTA – Țara: MALTA – Krajina: MALTA – Država: MALTA – Maa: MALTA – Land: MALTA

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Luqa

    MT LUQ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O, U, E

    Marsaxxlok

    MT MAR 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Valetta

    MT MLA 1

    P

     

     

    U, E,

    Страна: НИДЕРЛАНДИЯ – Země: NIZOZEMSKO – Land: NEDERLANDENE – Land: NIEDERLANDE – Riik: HOLLAND – Χώρα: ΚAΤΩ ΧΩΡΕΣ – Country: NETHERLANDS – País: PAÍSES BAJOS – Pays: PAYS-BAS – Paese: PAESI BASSI – Valsts: NĪDERLANDE – Šalis: NYDERLANDAI – Ország: HOLLANDIA – Pajjiż: OLANDA – Land: NEDERLAND – Kraj: NIDERLANDY – País: PAÍSES BAIXOS – Țara: ȚĂRILE DE JOS – Krajina: HOLANDSKO – Država: NIZOZEMSKA – Maa: ALANKOMAAT – Land: NEDERLÄNDERNA

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Amsterdam

    NL AMS 4

    A

    Aero Ground Services

    HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)

    O(14)

    KLM-2

     

    U, E, O(14)

    Freshport

    HC(2), NHC(2)

    O(14)

    Amsterdam

    NL AMS 1

    P

    Cornelis Vrolijk

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Daalimpex Velsen

    HC-T

     

    PCA

    HC(2), NHC(2)

     

    Kloosterboer IJmuiden

    HC-T(FR)

     

    Eemshaven

    NL EEM 1

    P

     

    HC-T(2), NHC-T(FR)(2)

     

    Harlingen

    NL HAR 1

    P

    Daalimpex

    HC-T

     

    Maastricht

    NL MST 4

    A

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Rotterdam

    NL RTM 1

    P

    Eurofrigo Karimatastraat

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

    HC

     

    Kloosterboer Terminal Rotterdam B.V.

    HC-T(FR)(2)

     

    Wibaco

    HC-T(FR)(2), HC-NT(2)

     

    Vlissingen

    NL VLI 1

    P

    Daalimpex

    HC-T(2), NHC-T(FR)(2)

     

    Kloosterboer

    HC-T(2), HC-NT(2)

     

    Страна: АВСТРИЯ – Země: RAKOUSKO – Land: ØSTRIG – Land: ÖSTERREICH – Riik: AUSTRIA – Χώρα: ΑΥΣΤΡIΑ – Country: AUSTRIA – País: AUSTRIA – Pays: AUTRICHE – Paese: AUSTRIA – Valsts: AUSTRIJA – Šalis: AUSTRIJA – Ország: AUSZTRIA – Pajjiż: AWSTRIJA – Land: OOSTENRIJK – Kraj: AUSTRIA – País: ÁUSTRIA – Țara: AUSTRIA – Krajina: RAKÚSKO – Država: AVSTRIJA – Maa: ITÄVALTA – Land: ÖSTERRIKE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Linz

    AT LNZ 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O, E, U(8)

    Wien–Schwechat

    AT VIE 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Страна: ПОЛША – Země: POLSKO – Land: POLEN – Land: POLEN – Riik: POOLA – Χώρα: ΠΟΛΩΝIΑ – Country: POLAND – País: POLONIA – Pays: POLOGNE – Paese: POLONIA – Valsts: POLIJA – Šalis: LENKIJA – Ország: LENGYELORSZÁG – Pajjiż: POLONJA – Land: POLEN – Kraj: POLSKA – País: POLÓNIA – Țara: POLONIA – Krajina: POĽSKO – Država: POLJSKA – Maa: PUOLA – Land: POLEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Bezledy(13)

    PL BEZ 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Dorohusk

    PL DOR 3

    R

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

    O

    Gdańsk

    PL GDN 1

    P

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Gdynia

    PL GDY 1

    P

    IC 1

    HC, NHC

    U, E, O

    IC 2

    HC-T(FR)(2)

     

    Hrebenne

    PL HRE 3

    R

     

    HC, NHC

     

    Korczowa

    PL KOC 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Kukuryki–Koroszczyn

    PL KOR 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Kuźnica Białostocka(13)

    PL KUB 3

    R

     

    HC, NHC

    U, E, O

    Świnoujście

    PL SWI 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Szczecin

    PL SZZ 1

    P

     

    HC, NHC

     

    Terespol–Kobylany

    PL TKO 2

    F

     

    HC, NHC

     

    Warszawa Okęcie

    PL WAW 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    U, E, O

    Страна: ПОРТУГАЛИЯ - Země: PORTUGALSKO – Land: PORTUGAL – Land: PORTUGAL – Riik: PORTUGAL – Χώρα: ΠΟΡΤΟΓΑΛIΑ – Country: PORTUGAL – País: PORTUGAL – Pays: PORTUGAL – Paese: PORTOGALLO – Valsts: PORTUGĀLE – Šalis: PORTUGALIJA – Ország: PORTUGÁLIA – Pajjiż: PORTUGALL – Land: PORTUGAL – Kraj: PORTUGALIA – País: PORTUGAL – Țara: PORTUGALIA – Krajina: PORTUGALSKO – Država: PORTUGALSKA – Maa: PORTUGALI – Land: PORTUGAL

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Aveiro

    PT AVE 1

    P

     

    HC-T(3)

     

    Faro

    PT FAO 4

    A

     

    HC-NT(2), HC-T(CH)(2)

    O

    Funchal (Madeira)

    PT FNC 4

    A

     

    HC(2)

     

    Caniçal (Madeira)

    PT CNL 1

    P

     

    HC-T(2)

     

    Horta (Açores)

    PT HOR 1

    P

     

    HC-T(FR)(3)

     

    Lisboa

    PT LIS 4

    A

    Centre 1

    HC(2)

    O

    Lisboa

    PT LIS 1

    P

    Liscont

    HC(2), NHC

     

    Xabregas

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Peniche

    PT PEN 1

    P

     

    HC-T(FR)(3)

     

    Ponta Delgada (Açores)

    PT PDL 4

    A

     

    NHC-NT

     

    Ponta Delgada (Açores)

    PT PDL 1

    P

     

    HC-T(FR)(3), NHC-T(FR)(3)

     

    Porto

    PT OPO 4

    A

     

    HC-T(2), NHC-NT(2)

    O

    Porto

    PT OPO 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Setúbal

    PT SET 1

    P

     

    HC(2), NHC

     

    Sines

    PT SIE 1

    P

     

    HC(2), NHC

     

    Viana do Castelo

    PT VDC 1

    P

     

    HC-T(FR)(3)

     

    Страна: РУМЪНИЯ – Země: RUMUNSKO – Land: RUMÆNIEN – Land: RUMÄNIEN – Riik: RUMEENIA – Χώρα: ΡΟΥΜΑΝIΑ – Country: ROMANIA – País: RUMANÍA – Pays: ROUMANIE – Paese: ROMANIA – Valsts: RUMĀNIJA – Šalis: RUMUNIJA – Ország: ROMÁNIA – Pajjiż: RUMANIJA – Land: ROEMENIË – Kraj: RUMUNIA – País: ROMÉNIA – Țara: ROMÂNIA – Krajina: RUMUNSKO – Država: ROMUNIJA – Maa: ROMANIA – Land: RUMÄNIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Albița

    RO ALT 3

    R

    IC 1

    HC(2)

     

    IC 2

    NHC-T(CH), NHC-NT

     

    IC 3

     

    U, E, O

    Bucharest Henri Coandă

    RO OTP 4

    A

    IC 1

    HC-NT(2), HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

     

    IC 2

     

    E, O

    Constanța North

    RO CSN 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT(2)

     

    Constanța South – Agigea

    RO CSA 1

    P

     

    HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

     

    Halmeu

    RO HAL 3

    R

    IC 1

    HC(2), NHC(2)

     

    IC 2

     

    U, E, O

    Sculeni Iași

    RO SCU 3

    R

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Siret

    RO SIR 3

    R

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Stamora Moravița

    RO STA 3

    R

    IC 1

    HC(2), NHC(2)

     

    IC 2

     

    U, E, O

    Страна: СЛОВЕНИЯ – Země: SLOVINSKO – Land: SLOVENIEN – Land: SLOWENIEN – Riik: SLOVEENIA – Χώρα: ΣΛΟΒΕΝIΑ – Country: SLOVENIA – País: ESLOVENIA – Pays: SLOVÉNIE – Paese: SLOVENIA – Valsts: SLOVĒNIJA – Šalis: SLOVĖNIJA – Ország: SZLOVÉNIA – Pajjiż: SLOVENJA – Land: SLOVENIË – Kraj: SŁOWENIA – País: ESLOVÉNIA – Țara: SLOVENIA – Krajina: SLOVINSKO – Država: SLOVENIJA – Maa: SLOVENIA – Land: SLOVENIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Dobova

    SI DOB 2

    F

     

    HC(2), NHC(2)

    U, E

    Gruškovje

    SI GRK 3

    R

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT

    O

    Jelšane

    SI JLN 3

    R

     

    HC, NHC-NT, NHC-T(CH)

    O

    Koper

    SI KOP 1

    P

     

    HC, NHC-T(CH), NHC-NT

     

    Ljubljana Brnik

    SI LJU 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Obrežje

    SI OBR 3

    R

     

    HC, NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

    U, E, O

    Страна: СЛОВАКИЯ – Země: SLOVENSKO – Land: SLOVAKIET – Land: SLOWAKEI – Riik: SLOVAKKIA – Χώρα: ΣΛΟΒΑΚIΑ – Country: SLOVAKIA – País: ESLOVAQUIA – Pays: SLOVAQUIE – Paese: SLOVACCHIA – Valsts: SLOVĀKIJA – Šalis: SLOVAKIJA – Ország: SZLOVÁKIA – Pajjiż: SLOVAKJA – Land: SLOWAKIJE – Kraj: SŁOWACJA – País: ESLOVÁQUIA – Țara: SLOVACIA – Krajina: SLOVENSKO – Država: SLOVAŠKA – Maa: SLOVAKIA – Land: SLOVAKIEN

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Bratislava

    SK BTS 4

    A

    IC 1

    HC(2), NHC(2)

     

    IC 2

     

    E, O

    Vyšné Nemecké

    SK VYN 3

    R

    IC 1

    HC, NHC

     

    IC 2

     

    U, E

    Čierna nad Tisou

    SK CNT 2

    F

     

    HC, NHC

     

    Страна: ФИНЛАНДИЯ – Země: FINSKO – Land: FINLAND – Land: FINNLAND – Riik: SOOME – Χώρα: ΦΙΝΛΑΝΔIΑ – Country: FINLAND – País: FINLANDIA – Pays: FINLANDE – Paese: FINLANDIA – Valsts: SOMIJA – Šalis: SUOMIJA – Ország: FINNORSZÁG – Pajjiż: FINLANDJA – Land: FINLAND – Kraj: FINLANDIA – País: FINLÂNDIA – Țara: FINLANDA – Krajina: FÍNSKO – Država: FINSKA – Maa: SUOMI – Land: FINLAND

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Hamina

    FI HMN 1

    P

     

    HC(2), NHC(2)

     

    Helsinki

    FI HEL 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Helsinki

    FI HEL 1

    P

     

    HC(2), NHC-NT

     

    Vaalimaa

    FI VLA 3

    R

     

    HC(2), NHC

    U, E, O

    Страна: ШВЕЦИЯ – Země: ŠVÉDSKO – Land: SVERIGE – Land: SCHWEDEN – Riik: ROOTSI – Χώρα: ΣΟΥΗΔIΑ – Country: SWEDEN – País: SUECIA – Pays: SUÈDE – Paese: SVEZIA – Valsts: ZVIEDRIJA – Šalis: ŠVEDIJA – Ország: SVÉDORSZÁG – Pajjiż: SVEZJA – Land: ZWEDEN – Kraj: SZWECJA – País: SUÉCIA – Țara: SUEDIA – Krajina: ŠVÉDSKO – Država: ŠVEDSKA – Maa: RUOTSI – Land: SVERIGE

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Göteborg

    SE GOT 1

    P

     

    HC(2), NHC(2)-NT

    E (*),O (*)

    Göteborg-Landvetter

    SE GOT 4

    A

    IC 1

    HC(2), NHC(2)

    O

    IC 2

     

    E

    Helsingborg

    SE HEL 1

    P

     

    HC(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

     

    Norrköping

    SE NRK 4

    A

     

     

    E

    Stockholm

    SE STO 1

    P

     

    HC(2)

     

    Stockholm-Arlanda

    SE ARN 4

    A

     

    HC(2), NHC(2)

    O

    Страна: ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО – Země: SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ – Land: DET FORENEDE KONGERIGE – Land: VEREINIGTES KÖNIGREICH – Riik: SUURBRITANNIA – Χώρα: ΗΝΩΜEΝΟ ΒΑΣIΛΕΙΟ – Country: UNITED KINGDOM – País: REINO UNIDO – Pays: ROYAUME-UNI – Paese: REGNO UNITO – Valsts: APVIENOTĀ KARALISTE – Šalis: JUNGTINĖ KARALYSTĖ – Ország: EGYESÜLT KIRÁLYSÁG – Pajjiż: RENJU UNIT – Land: VERENIGD KONINKRIJK – Kraj: ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO – País: REINO UNIDO – Țara: REGATUL UNIT – Krajina: SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO – Država: ZDRUŽENO KRALJESTVO – Maa: YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA – Land: FÖRENADE KUNGARIKET

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Belfast

    GB BEL 4

    A

     

    HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)

     

    Belfast

    GB BEL 1

    P

     

    HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2)

     

    Bristol

    GB BRS 1

    P

     

    HC-T(FR)(1), HC-NT(1), NHC-NT

     

    Falmouth

    GB FAL 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT(1)

     

    Felixstowe

    GB FXT 1

    P

    TCEF

    HC-T(1), NHC-T(FR), NHC-NT

     

    ATEF

    HC-NT(1)

     

    Gatwick

    GB LGW 4

    A

    IC 1

     

    O

    IC 2

    HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)

     

    Glasgow (*)

    GB GLW 4

    A

     

    HC-T(1)(2) (*), HC-NT(1)(2) (*), NHC-NT(2) (*)

     

    Grimsby–Immingham

    GB GSY 1

    P

    Centre 1

    HC-T(FR)(1)

     

    Grove Wharf Wharton

    GB GRW 1

    P

     

    NHC-NT(4)

     

    Heathrow

    GB LHR 4

    A

    Centre 1

    HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)

     

    Centre 2

    HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2)

     

    Animal Reception Centre

     

    U, E, O

    Hull

    GB HUL 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT(1), NHC-NT

     

    Invergordon

    GB IVG 1

    P

     

    NHC-NT(4)

     

    Liverpool

    GB LIV 1

    P

     

    HC(1)(2), NHC(2)

     

    Manchester

    GB MNC 4

    A

    IC 1

     

    O(14)

    IC 2

    HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2)

     

    IC 3

    NHC(2),

     

    Manston

    GB MSE 4

    A

     

    HC(1)(2), NHC(2)

     

    Nottingham East Midlands

    GB EMA 4

    A

     

    HC-T(1), HC-NT(1), NHC-T(FR), NHC-NT

     

    Peterhead

    GB PHD 1

    P

     

    HC-T(FR)(1,2,3)

     

    Prestwick

    GB PIK 4

    A

     

     

    U, E

    Southampton

    GB SOU 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT(1), NHC

     

    Stansted

    GB STN 4

    A

     

    HC-NT(1)(2), NHC-NT(2)

    U, E

    Thamesport

    GB THP 1

    P

     

    HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)

     

    Tilbury

    GB TIL 1

    P

     

    HC-T(1), HC-NT(1), NHC-T(FR), NHC-NT

     


    BIJLAGE II

    LIJST VAN DE CENTRALE, REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN IN TRACES

    ПРИЛОЖЕНИЕ – PRIEDAS – PŘÍLOHA – MELLÉKLET – BILAG – ANNESS – ANHANG – BIJLAGE – LISA – ZAŁĄCZNIK – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ – ANEXO – ANNEX – ANEXĂ – ANEXO – PRÍLOHA – ANNEXE – PRILOGA – ALLEGATO – LIITE – PIELIKUMS – BILAGA

    Страна: БЕЛГИЯ – Šalis: BELGIJA – Země: BELGIE – Ország: BELGIUM – Land: BELGIEN – Pajjiż: BELĠJU – Land: BELGIEN – Land: BELGIË – Riik: BELGIA – Kraj: BELGIA – Χώρα: ΒEΛΓΙΟ – País: BÉLGICA – Country: BELGIUM – Țara: BELGIA – País: BÉLGICA – Krajina: BELGICKO – Pays: BELGIQUE – Država: BELGIJA – Paese: BELGIO – Maa: BELGIA – Valsts: BEĻĢIJA – Land: BELGIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    BE00000

    BRUSSEL/BRUXELLES – FAVV/AFSCA

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    BE200001     REGIO VLAANDEREN/RÉGION FLAMANDE

    BE00103

    WEST-VLAANDEREN/FLANDRE OCCIDENTALE

    BE00404

    OOST-LAANDEREN/FLANDRE ORIENTALE

    BE00701

    ANTWERPEN/ANVERS

    BE01007

    LIMBURG/LIMBOURG

    BE01302

    VLAAMS-BRABANT/BRABANT FLAMAND

    BE200002     REGIO BRUSSEL/RÉGION BRUXELLES

    BE01202

    BRUSSEL/BRUXELLES

    BE200003     RÉGION WALLONNE/REGIO WALLONIË

    BE01402

    BRABANT WALLON/WAALS-BRABANT

    BE01505

    HAINAUT/HENEGOUWEN

    BE01809

    NAMUR/NAMEN

    BE02206

    LIÈGE/LUIK

    BE02508

    LUXEMBOURG/LUXEMBURG

    Страна: БЪЛГАРИЯ – Šalis: BULGARIJA – Země: BULHARSKO – Ország: BULGÁRIA – Land: BULGARIEN – Pajjiż: BULGARIJA – Land: BULGARIEN – Land: BULGARIJE – Riik: BULGAARIA – Kraj: BUŁGARIA – Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡIA – País: BULGÁRIA – Country: BULGARIA – Țara: BULGARIA – País: BULGARIA – Krajina: BULHARSKO – Pays: BULGARIE – Država: BOLGARIJA – Paese: BULGARIA – Maa: BULGARIA – Valsts: BULGĀRIJA – Land: BULGARIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    BG00000

    HQNVS SOFIA

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    BG01000

    BLAGOEVGRAD

    BG02000

    BURGAS

    BG03000

    VARNA

    BG04000

    VELIKO TARNOVO

    BG05000

    VIDIN

    BG06000

    VRATSA

    BG07000

    GABROVO

    BG08000

    DOBRICH

    BG09000

    KARDJALI

    BG10000

    KIUSTENDIL

    BG11000

    LOVECH

    BG12000

    MONTANA

    BG13000

    PAZARDJIK

    BG14000

    PERNIK

    BG15000

    PLEVEN

    BG16000

    PLOVDIV

    BG17000

    RAZGRAD

    BG18000

    RUSE

    BG19000

    SILISTRA

    BG20000

    SLIVEN

    BG21000

    SMOLIAN

    BG22000

    SOFIA-REGION

    BG23000

    STARA ZAGORA

    BG24000

    TARGOVISHTE

    BG25000

    HASKOVO

    BG26000

    SHUMEN

    BG27000

    YAMBOL

    BG28000

    CVPHCD SOFIA

    Страна: ЧЕШКА РЕПУБЛИКА – Šalis: ČEKIJOS RESPUBLIKA – Země: ČESKÁ REPUBLIKA – Ország: CSEH KÖZTÁRSASÁG – Land: TJEKKIET – Pajjiż: REPUBBLIKA ĊEKA – Land: TSCHECHISCHE REPUBLIK – Land: TSJECHIË – Riik: TŠEHHI VABARIIK – Kraj: REPUBLIKA CZESKA – Χώρα: ΤΣΕΧΙΚH ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ – País: REPÚBLICA CHECA – Country: CZECH REPUBLIC – Țara: REPUBLICA CEHĂ – Pais: REPÚBLICA CHECA – Krajina: ČESKÁ REPUBLIKA – Pays: RÉPUBLIQUE TCHÈQUE – Država: ČEŠKA – Paese: REPUBBLICA CECA – Maa: TŠEKKI – Valsts: ČEHIJA – Land: TJECKIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    CZ00000

    STATE VETERINARY ADMINISTRATION

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    CZ00021

    CENTRALBOHEMIAN

    CZ00062

    SOUTHERNMORAVIAN

    CZ00031

    SOUTHERNBOHEMIAN

    CZ00052

    HRADEC KRÁLOVÉ

    CZ00061

    VYSOČINA

    CZ00041

    KARLOVY VARY

    CZ00051

    LIBEREC

    CZ00071

    OLOMOUC

    CZ00081

    MORAVIA-SILESIAN

    CZ00053

    PARDUBICE

    CZ00032

    PLZEŇ

    CZ00011

    PRAHA

    CZ00042

    ÚSTÍ NAD LABEM

    CZ00072

    ZLÍN

    Страна: ДАНИЯ – Šalis: DANIJA – Země: DÁNSKO – Ország: DÁNIA – Land: DANMARK – Pajjiż: DANIMARKA – Land: DÄNEMARK – Land: DENEMARKEN – Riik: TAANI – Kraj: DANIA – Χώρα: ΔΑΝIΑ – País: DINAMARCA – Country: DENMARK – Țara: DANEMARCA – País: DINAMARCA – Krajina: DÁNSKO – Pays: DANEMARK – Država: DANSKA – Paese: DANIMARCA – Maa: TANSKA – Valsts: DĀNIJA – Land: DANMARK

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    DK00000

    DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    DK00001     REGION NORD

    DK01400

    AALBORG

    DK01200

    ÅRHUS

    DK01100

    HERNING

    DK01300

    VIBORG

    DK00002     REGION SYD

    DK00900

    ESBJERG

    DK00800

    HADERSLEV

    DK00700

    ODENSE

    DK01000

    VEJLE

    DK00003     REGION ØST

    DK00100

    RØDOVRE

    DK00400

    RINGSTED

    Страна: ГЕРМАНИЯ – Šalis: VOKIETIJA – Země: NĚMECKO – Ország: NÉMETORSZÁG – Land: TYSKLAND – Pajjiż: ĠERMANJA – Land: DEUTSCHLAND – Land: DUITSLAND – Riik: SAKSAMAA – Kraj: NIEMCY – Χώρα: ΓΕΡΜΑΝIΑ – País: ALEMANHA – Country: GERMANY – Țara: GERMANIA – País: ALEMANIA – Krajina: NEMECKO – Pays: ALLEMAGNE – Država: NEMČIJA – Paese: GERMANIA – Maa: SAKSA – Valsts: VĀCIJA – Land: TYSKLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    DE00000

    UNTERABTEILUNG VETERINÄRWESEN

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    DE00008     BADEN-WÜRTTEMBERG

    DE00108

    OSTALBKREIS

    DE44108

    ALB-DONAU-KREIS

    DE03708

    MAIN-TAUBER-KREIS

    DE53508

    BADEN-BADEN

    DE05508

    BIBERACH

    DE53708

    BÖBLINGEN

    DE13708

    BREISGAU-HOCHSCHWARZWALD

    DE07108

    NECKAR-ODENWALD-KREIS

    DE07508

    CALW

    DE55208

    SCHWARZWALD-BAAR-KREIS

    DE53808

    EMMENDINGEN

    DE31108

    ESSLINGEN

    DE54008

    FREIBURG STADT

    DE54108

    FREUDENSTADT

    DE53608

    BODENSEEKREIS

    DE54208

    GÖPPINGEN

    DE54308

    HEIDELBERG STADT

    DE54408

    HEIDENHEIM

    DE18908

    HEILBRONN

    DE54508

    HEILBRONN STADT

    DE21708

    KARLSRUHE

    DE54708

    KARLSRUHE STADT

    DE25208

    LÖRRACH

    DE25508

    LUDWIGSBURG

    DE54808

    MANNHEIM STADT

    DE54608

    HOHENLOHEKREIS

    DE24008

    ORTENAUKREIS

    DE53908

    ENZKREIS

    DE54908

    PFORZHEIM STADT

    DE35208

    KONSTANZ

    DE55008

    RASTATT

    DE35408

    RAVENSBURG

    DE55108

    REMS-MURR-KREIS

    DE36208

    REUTLINGEN

    DE18808

    RHEIN-NECKAR-KREIS

    DE37808

    ROTTWEIL

    DE39208

    SCHWÄBISCH HALL

    DE40508

    SIGMARINGEN

    DE55308

    STUTTGART, LANDESHAUPTSTADT

    DE55408

    TÜBINGEN

    DE55508

    TUTTLINGEN

    DE55608

    ULM STADT

    DE44808

    WALDSHUT-TIENGEN

    DE55708

    ZOLLERNALBKREIS

    DE00009     BAYERN

    DE00509

    AICHACH-FRIEDBERG

    DE00909

    ALTÖTTING

    DE01109

    AMBERG-SULZBACH

    DE01709

    ANSBACH

    DE02209

    ASCHAFFENBURG

    DE02709

    AUGSBURG

    DE03309

    BAD KISSINGEN

    DE03809

    BAD NEUSTADT

    DE03909

    BERCHTESGARDENER LAND

    DE09809

    DILLINGEN A.D. DONAU

    DE09909

    DINGOLFING-LANDAU

    DE10209

    DONAU-RIES

    DE11009

    EBERSBERG

    DE11209

    EICHSTÄTT

    DE12109

    ERDING

    DE12609

    ERLANGEN, STADT

    DE12509

    HÖCHSTADT

    DE35809

    REGENSBURG, STADT

    DE02809

    AUGSBURG, STADT

    DE13209

    FORCHHEIM

    DE13809

    FREISING

    DE14009

    FREYUNG-GRAFENAU

    DE14209

    FÜRSTENFELDBRUCK

    DE14409

    FÜRTH

    DE14509

    FÜRTH, STADT

    DE14909

    GARMISCH-PARTENKIRCHEN

    DE17309

    GÜNZBURG

    DE18609

    HASSFURT

    DE20009

    HOF

    DE20109

    HOF STADT

    DE21009

    INGOLSTADT

    DE21809

    KARLSTADT

    DE22209

    KELHEIM

    DE22509

    KITZINGEN

    DE23309

    KULMBACH

    DE23609

    LANDSBERG A.D. LECH

    DE23709

    LANDSHUT

    DE24109

    LAUF A.D. PEGNITZ

    DE24609

    LICHTENFELS

    DE24809

    LINDAU (BODENSEE)

    DE27209

    OSTALLGÄU

    DE27509

    MEMMINGEN, STADT

    DE27909

    MIESBACH

    DE04109

    BAD TÖLZ-WOLFRATSHAUSEN

    DE04209

    BAMBERG

    DE04309

    BAMBERG STADT

    DE04509

    BAYREUTH

    DE04609

    BAYREUTH STADT

    DE07709

    CHAM

    DE08109

    COBURG

    DE08709

    DACHAU

    DE09109

    DEGGENDORF

    DE28009

    MILTENBERG

    DE28109

    UNTERALLGÄU

    DE28409

    MÜHLDORF A. INN

    DE28709

    MÜNCHEN

    DE28809

    MÜNCHEN STADT

    DE29309

    NEUBURG A.D. DONAU

    DE29609

    NEUMARKT I.D. OPF.

    DE30009

    NEUSTADT A.D. AISCH

    DE30109

    NEUSTADT A.D. WALDNAAB

    DE30309

    NEU-ULM

    DE31009

    NÜRNBERG, STADT

    DE33309

    PASSAU

    DE33709

    PFAFFENHOFEN A. D. ILM

    DE33809

    PFARRKIRCHEN ROTTAL/INN

    DE35609

    REGEN

    DE35709

    REGENSBURG

    DE35809

    REGENSBURG, STADT

    DE37209

    ROSENHEIM

    DE37709

    ROTH

    DE39409

    SCHWANDORF

    DE39609

    SCHWEINFURT

    DE41209

    OBERALLGÄU

    DE41709

    STARNBERG

    DE42709

    STRAUBING-BOGEN

    DE42809

    STRAUBING STADT

    DE43509

    TIRSCHENREUTH

    DE43709

    TRAUNSTEIN

    DE45109

    WEIDEN I.D. OPF.

    DE45209

    WEILHEIM I. OB

    DE45509

    WEISSENBURG

    DE47609

    WÜRZBURG

    DE47709

    WÜRZBURG, STADT

    DE47809

    WUNSIEDEL

    DE00011     BERLIN

    DE00011

    BERLIN

    DE00012     BRANDENBURG

    DE11112

    BARNIM

    DE52912

    BRANDENBURG AN DER HAVEL

    DE08512

    COTTBUS

    DE25812

    DAHME-SPREEWALD

    DE19512

    ELBE-ELSTER

    DE13512

    FRANKFURT (ODER)

    DE35312

    HAVELLAND

    DE40112

    MÄRKISCH-ODERLAND

    DE32112

    OBERHAVEL

    DE40312

    OBERSPREEWALD-LAUSITZ

    DE04712

    ODER-SPREE

    DE29812

    OSTPRIGNITZ-RUPPIN

    DE34612

    POTSDAM

    DE04812

    POTSDAM-MITTELMARK

    DE33612

    PRIGNITZ

    DE13312

    SPREE-NEISSE

    DE25412

    TELTOW-FLÄMING

    DE34812

    UCKERMARK

    DE00004     BREMEN

    DE06904

    BREMEN

    DE07004

    BREMERHAVEN

    DE00002     HAMBURG

    DE18102

    HAMBURG

    DE00006     HESSEN

    DE05006

    BERGSTRASSE

    DE08806

    DARMSTADT STADT

    DE08906

    DARMSTADT-DIEBURG

    DE13406

    FRANKFURT AM MAIN

    DE14606

    FULDA

    DE15606

    GIESSEN

    DE17106

    GROSS-GERAU

    DE19406

    HERSFELD-ROTENBURG

    DE20406

    HOCHTAUNUSKREIS

    DE21906

    KASSEL STADT

    DE22006

    KASSEL LANDKREIS

    DE23906

    LAHN-DILL-KREIS

    DE24706

    LIMBURG-WEILBURG

    DE26506

    MAIN-KINZIG-KREIS

    DE26606

    MAIN-TAUNUS-KREIS

    DE26806

    MARBURG-BIEDENKOPF

    DE31406

    ODENWALDKREIS

    DE31606

    OFFENBACH AM MAIN, LANDKREIS

    DE31706

    OFFENBACH AM MAIN, STADT

    DE36306

    RHEINGAU-TAUNUS-KREIS

    DE39306

    SCHWALM-EDER-KREIS

    DE44606

    VOGELSBERGKREIS

    DE44706

    WALDECK-FRANKENBERG

    DE46006

    WERRA-MEISSNER-KREIS

    DE46406

    WETTERAUKREIS

    DE46506

    WIESBADEN

    DE00013     MECKLENBURG-VORPOMMERN

    DE03013

    BAD DOBERAN

    DE09413

    DEMMIN

    DE17413

    GÜSTROW

    DE25713

    LUDWIGSLUST

    DE30213

    MECKLENBURG-STRELITZ

    DE44913

    MÜRITZ

    DE29213

    NEUBRANDENBURG STADT

    DE16913

    NORDVORPOMMERN

    DE16713

    NORDWEST-MECKLENBURG

    DE01513

    OSTVORPOMMERN UND HANSESTADT GREIFSWALD

    DE33113

    PARCHIM

    DE37413

    ROSTOCK HANSESTADT

    DE04913

    RÜGEN

    DE39813

    SCHWERIN LANDESHAUPTSTADT

    DE42513

    STRALSUND HANSESTADT

    DE33213

    UECKER-RANDOW

    DE46713

    WISMAR HANSESTADT

    DE00003     NIEDERSACHSEN

    DE01303

    AMMERLAND, LANDKREIS

    DE02903

    AURICH, LANDKREIS

    DE06803

    BRAUNSCHWEIG, STADT

    DE07603

    CELLE, LANDKREIS

    DE08003

    CLOPPENBURG, LANDKREIS

    DE08603

    CUXHAVEN, LANDKREIS

    DE09303

    DELMENHORST, STADT

    DE09603

    DIEPHOLZ, LANDKREIS

    DE11803

    EMDEN, STADT

    DE11903

    EMSLAND, LANDKREIS

    DE14103

    ZWECKVERBAND JADE-WESER

    DE15703

    GIFHORN, LANDKREIS

    DE16103

    GÖTTINGEN, LANDKREIS UND STADT

    DE16203

    GOSLAR, LANDKREIS

    DE16303

    GRAFSCHAFT BENTHEIM, LANDKREIS

    DE18203

    HAMELN-PYRMONT, LANDKREIS

    DE18303

    HANNOVER, LANDESHAUPTSTADT

    DE18403

    HANNOVER, REGION

    DE18503

    HARBURG, LANDKREIS

    DE19203

    HELMSTEDT, LANDKREIS

    DE19903

    HILDESHEIM, LANDKREIS

    DE20603

    HOLZMINDEN, LANDKREIS

    DE24203

    LEER, LANDKREIS

    DE26103

    LÜCHOW-DANNENBERG, LANDKREIS

    DE26203

    LÜNEBURG, LANDKREIS

    DE30903

    NORTHEIM, LANDKREIS

    DE30503

    NIENBURG (WESER), LANDKREIS

    DE31803

    OLDENBURG STADT

    DE31903

    OLDENBURG, LANDKREIS

    DE32403

    OSNABRÜCK, STADT

    DE32503

    OSNABRÜCK, LANDKREIS

    DE32703

    OSTERHOLZ, LANDKREIS

    DE32803

    OSTERODE, LANDKREIS

    DE33503

    PEINE, LANDKREIS

    DE37603

    ROTENBURG, LANDKREIS

    DE38603

    SCHAUMBURG, LANDKREIS

    DE40903

    SOLTAU-FALLINGBOSTEL, LANDKREIS

    DE41503

    STADE, LANDKREIS

    DE44003

    UELZEN, LANDKREIS

    DE44303

    VECHTA, LANDKREIS

    DE44403

    VERDEN, LANDKREIS

    DE46103

    BRAKE, ZWECKVERBAND JADE-WESER

    DE46903

    WITTMUND, ZWECKVERBAND JADE-WESER

    DE47103

    WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS U. STADT SALZGITTER

    DE47203

    WOLFSBURG, STADT

    DE00005     NORDRHEIN-WESTFALEN

    DE00205

    AACHEN STADT

    DE00305

    AACHEN

    DE05605

    BIELEFELD

    DE06105

    BOCHUM

    DE06205

    BONN

    DE06305

    BORKEN

    DE06505

    BOTTROP

    DE08205

    COESFELD

    DE10405

    DORTMUND

    DE10705

    DÜREN

    DE10805

    DÜSSELDORF

    DE10905

    DUISBURG

    DE12005

    ENNEPE-RUHR-KREIS

    DE12205

    ERFTKREIS

    DE12705

    ESSEN

    DE12805

    EUSKIRCHEN

    DE15105

    GELSENKIRCHEN

    DE17505

    GÜTERSLOH

    DE53005

    HAGEN

    DE19105

    HEINSBERG

    DE19305

    HERFORD

    DE20305

    HOCHSAUERLANDKREIS

    DE20505

    HÖXTER

    DE22605

    KLEVE

    DE22805

    KÖLN STADT

    DE23105

    KREFELD

    DE24505

    LEVERKUSEN

    DE24905

    LIPPE

    DE26305

    MÄRKISCHER KREIS

    DE27805

    METTMANN

    DE28205

    MINDEN-LÜBBECKE

    DE28305

    MÖNCHENGLADBACH

    DE28605

    MÜLHEIM A.D. RUHR

    DE28905

    MÜNSTER

    DE29905

    NEUSS

    DE31205

    OBERBERGISCHER KREIS

    DE31305

    OBERHAUSEN

    DE32005

    OLPE

    DE33005

    PADERBORN

    DE35505

    RECKLINGHAUSEN

    DE36605

    RHEINISCH-BERGISCHER KREIS

    DE36705

    RHEIN-SIEG-KREIS

    DE40405

    SIEGEN-WITTGENSTEIN

    DE40605

    SOEST

    DE40805

    SOLINGEN UND REMSCHEID

    DE42005

    STEINFURT

    DE44205

    UNNA

    DE44505

    VIERSEN

    DE45005

    WARENDORF

    DE46205

    WESEL

    DE47905

    WUPPERTAL

    DE00007     RHEINLAND-PFALZ

    DE00407

    AHRWEILER

    DE00707

    ALTENKIRCHEN

    DE01007

    ALZEY-WORMS

    DE03107

    BAD DÜRKHEIM

    DE03407

    BAD KREUZNACH

    DE05407

    BERNKASTEL-WITTLICH

    DE05707

    BIRKENFELD

    DE05907

    EIFELKREIS BITBURG-PRÜM

    DE08307

    COCHEM-ZELL

    DE09007

    VULKANEIFEL

    DE10307

    DONNERSBERGKREIS

    DE15507

    GERMERSHEIM

    DE21507

    KAISERSLAUTERN

    DE23407

    KUSEL

    DE25607

    LUDWIGSHAFEN

    DE27007

    MAYEN-KOBLENZ

    DE27107

    MAINZ-BINGEN

    DE30407

    NEUWIED

    DE34007

    PIRMASENS

    DE36407

    RHEIN-HUNSRÜCK-KREIS

    DE36507

    RHEIN-LAHN-KREIS

    DE43107

    SÜDLICHE WEINSTRASSE

    DE43807

    TRIER-SAARBURG

    DE46307

    WESTERWALDKREIS

    DE00010     SAARLAND

    DE29510

    REGIONALSTELLE OST

    DE38210

    REGIONALSTELLE MITTE

    DE38310

    REGIONALSTELLE WEST

    DE00014     SACHSEN

    DE02514

    ERZGEBIRGSKREIS

    DE04414

    BAUTZEN, LANDKREIS

    DE07814

    CHEMNITZ STADT

    DE15814

    ZWICKAU, LANDKREIS

    DE09214

    NORDSACHSEN, LANDKREIS

    DE10514

    DRESDEN LANDESHAUPTSTADT

    DE24314

    LEIPZIG STADT

    DE24414

    LEIPZIG LANDKREIS

    DE48414

    GÖRLITZ, LANDKREIS

    DE27414

    MEISSEN, LANDKREIS

    DE17714

    MITTELSACHSEN, LANDKREIS

    DE02614

    VOGTLANDKREIS

    DE02614

    VOGTLANDKREIS

    DE10014

    SÄCHSISCHE SCHWEIZ-OSTERZGEBIRGE, LANDKREIS

    DE00015     SACHSEN-ANHALT

    DE38415

    ALTMARKKREIS SALZWEDEL

    DE48215

    ANHALT-BITTERFELD

    DE17915

    BÖRDE

    DE45615

    BURGENLANDKREIS

    DE09515

    DESSAU–ROSSLAU, STADT

    DE17815

    HARZ

    DE18015

    HALLE (SAALE), STADT

    DE07315

    JERICHOWER LAND

    DE42115

    STENDAL

    DE26415

    MAGDEBURG, LANDESHAUPTSTADT

    DE38515

    MANSFELD-SÜDHARZ

    DE27715

    SAALEKREIS

    DE39115

    SALZLAND

    DE46815

    WITTENBERG

    DE00001     SCHLESWIG-HOLSTEIN

    DE19601

    HERZOGTUM LAUENBURG

    DE09701

    DITHMARSCHEN

    DE22401

    KIEL

    DE25901

    LÜBECK

    DE29701

    NEUMÜNSTER

    DE30701

    NORDFRIESLAND

    DE32901

    OSTHOLSTEIN

    DE33901

    PINNEBERG

    DE34401

    PLÖN

    DE36101

    RENDSBURG-ECKERNFÖRDE

    DE38801

    SCHLESWIG-FLENSBURG

    DE40201

    SEGEBERG

    DE41901

    STEINBURG

    DE42401

    STORMARN

    DE00016     THÜRINGEN

    DE00616

    ALTENBURGER LAND

    DE19016

    EICHSFELDKREIS

    DE15916

    GOTHA

    DE16616

    GREIZ

    DE19816

    HILDBURGHAUSEN

    DE02016

    ILMKREIS

    DE41016

    KYFFHÄUSERKREIS

    DE30816

    NORDHAUSEN

    DE11516

    SAALE-HOLZLAND-KREIS

    DE38716

    SAALE-ORLA-KREIS

    DE38016

    SAALFELD-RUDOLSTADT

    DE27316

    SCHMALKALDEN-MEININGEN

    DE40716

    SÖMMERDA

    DE41116

    SONNEBERG

    DE12316

    ERFURT, STADT

    DE15316

    GERA, STADT

    DE21116

    JENA, STADT

    DE43216

    SUHL, STADT

    DE45316

    WEIMAR, STADT

    DE28516

    UNSTRUT-HAINICH-KREIS

    DE11416

    WARTBURGKREIS

    DE01916

    WEIMARER LAND

    Страна: ЕСТОНИЯ – Šalis: ESTIJA – Země: ESTONSKO – Ország: ÉSZTORSZÁG – Land: ESTLAND – Pajjiż: ESTONJA – Land: ESTLAND – Land: ESTLAND – Riik: EESTI – Kraj: ESTONIA – Χώρα: ΕΣΘΟΝIΑ – País: ESTÓNIA – Country: ESTONIA – Țara: ESTONIA – País: ESTONIA – Krajina: ESTÓNSKO – Pays: ESTONIE – Država: ESTONIJA – Paese: ESTONIA – Maa: VIRO – Valsts: IGAUNIJA – Land: ESTLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    EE00000

    VETERINARY AND FOOD BOARD

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    EE00300

    EDISE

    EE00600

    HAAPSALU

    EE00400

    JÕGEVA

    EE00200

    KÄINA

    EE01100

    KURESSAARE

    EE00500

    PAIDE

    EE00900

    PÄRNU

    EE00800

    PÕLVA

    EE00700

    RAKVERE

    EE01000

    RAPLA

    EE00100

    TALLINN

    EE01200

    TARTU

    EE01300

    VALGA

    EE01500

    VÕRU

    EE01400

    VILJANDI

    Страна: ИРЛАНДИЯ – Šalis: AIRIJA – Země: IRSKO – Ország: ÍRORSZÁG – Land: IRLAND – Pajjiż: IRLANDA – Land: IRLAND – Land: IERLAND – Riik: IIRIMAA – Kraj: IRLANDIA – Χώρα: ΙΡΛΑΝΔIΑ – País: IRLANDA – Country: IRELAND – Țara: IRLANDA – País: IRLANDA – Krajina: ÍRSKO – Pays: IRLANDE – Država: IRSKA – Paese: IRLANDA – Maa: IRLANTI – Valsts: ĪRIJA – Land: IRLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    IE00000

    DEPARTMENT OF AGRICULTURE — VETERINARY DIVISION

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    IE00100

    CARLOW

    IE00200

    CAVAN

    IE00300

    CLARE

    IE00400

    CORK NORTHEAST

    IE20400

    CORK CENTRAL

    IE10400

    CORK WEST

    IE00500

    DONEGAL

    IE00600

    DUBLIN

    IE00700

    GALWAY

    IE00800

    KERRY

    IE00900

    KILDARE

    IE01000

    KILKENNY

    IE01100

    LAOIS

    IE11200

    LEITRIM

    IE01300

    LIMERICK

    IE01400

    LONGFORD

    IE01500

    LOUTH

    IE01600

    MAYO

    IE01700

    MEATH

    IE01800

    MONAGHAN

    IE01900

    OFFALY

    IE02000

    ROSCOMMON

    IE01200

    SLIGO

    IE02100

    TIPPERARY NORTH

    IE12100

    TIPPERARY SOUTH

    IE02300

    WATERFORD

    IE02400

    WESTMEATH

    IE02500

    WEXFORD

    IE02500

    WEXFORD

    IE10900

    WICKLOW/ROSSLARE

    Страна: ГЪРЦИЯ – Šalis: GRAIKIJA – Země: ŘECKO – Ország: GÖRÖGORSZÁG – Land: GRÆKENLAND – Pajjiż: GREĊJA – Land: GRIECHENLAND – Land: GRIEKENLAND – Riik: KREEKA – Kraj: GRECJA – Χώρα: ΕΛΛAΣ – País: GRÉCIA – Country: GREECE – Țara: GRECIA – País: GRECIA – Krajina: GRÉCKO – Pays: GRÈCE – Država: GRČIJA – Paese: GRECIA – Maa: KREIKKA – Valsts: GRIEĶIJA – Land: GREKLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    GR00000

    GENERAL DIRECTORATE OF VETERINARY SERVICES

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    GR00700

    ACHAIA

    GR00300

    AITOLOAKARNANIA

    GR05300

    ANATOLIKH ATTIKI

    GR00400

    ARGOLIDA

    GR00500

    ARKADIA

    GR00600

    ARTA

    GR00200

    ATHINA

    GR05000

    CHALKIDIKI

    GR05100

    CHANIA

    GR05200

    CHIOS

    GR06400

    DITIKI ATTIKI

    GR01100

    DODEKANISSOS

    GR01000

    DRAMA

    GR01200

    EVIA

    GR01300

    EVRITANIA

    GR00100

    EVROS

    GR04800

    FLORINA

    GR04900

    FOKIDA

    GR04700

    FTHIOTIS

    GR00900

    GREVENA

    GR01500

    ILIA

    GR01600

    IMATHIA

    GR02000

    IOANNINA

    GR01700

    IRAKLION

    GR02200

    KARDITSA

    GR02300

    KASTORIA

    GR02100

    KAVALA

    GR02500

    KEFALLINIA

    GR02400

    KERKYRA

    GR02600

    KILKIS

    GR02800

    KORINTHIA

    GR02700

    KOZANI

    GR02900

    KYKLADES

    GR03000

    LAKONIA

    GR03100

    LARISSA

    GR03200

    LASSITHION

    GR03400

    LEFKADA

    GR03300

    LESVOS

    GR03500

    MAGNISSIA

    GR03600

    MESSINIA

    GR03800

    PELLA

    GR04000

    PIERIA

    GR03900

    PIREAS

    GR04100

    PREVEZA

    GR04200

    RETHYMNON

    GR04300

    RODOPI

    GR04400

    SAMOS

    GR04500

    SERRES

    GR01900

    THESPROTIA

    GR01800

    THESSALONIKH

    GR04600

    TRIKALA

    GR00800

    VIOTIA

    GR03700

    XANTHI

    GR01400

    ZAKYNTHOS

    Страна: ИСПАНИЯ – Šalis: ISPANIJA – Země: ŠPANĚLSKO – Ország: SPANYOLORSZÁG – Land: SPANIEN – Pajjiż: SPANJA – Land: SPANIEN – Land: SPANJE – Riik: HISPAANIA – Kraj: HISZPANIA – Χώρα: ΙΣΠΑΝIΑ – País: ESPANHA – Country: SPAIN – Țara: SPANIA – País: ESPAÑA – Krajina: ŠPANIELSKO – Pays: ESPAGNE – Država: ŠPANIJA – Paese: SPAGNA – Maa: ESPANJA – Valsts: SPĀNIJA – Land: SPANIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    ES00000

    SERVICIOS VETERINARIOS ESPAÑOLES

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    ES00001     ANDALUCÍA

    ES41401

    ALMERÍA

    ES42201

    CÁDIZ

    ES43001

    CÓRDOBA

    ES44101

    GRANADA

    ES44401

    HUELVA

    ES45601

    JAÉN

    ES45901

    MÁLAGA

    ES47001

    SEVILLA

    ES00002     ARAGÓN

    ES00102

    HUESCA

    ES01502

    TERUEL

    ES03102

    ZARAGOZA

    ES00003     ASTURIAS

    ES05003

    OVIEDO

    ES00004     BALEARES

    ES26704

    PALMA DE MALLORCA

    ES00005     CANARIAS

    ES40705

    LAS PALMAS

    ES41005

    TENERIFE

    ES00006     CANTABRIA

    ES07906

    SANTANDER

    ES07206

    TORRELAVEGA

    ES00007     CASTILLA-LA MANCHA

    ES17607

    ALBACETE

    ES18807

    CIUDAD REAL

    ES19707

    CUENCA

    ES20707

    GUADALAJARA

    ES22107

    TALAVERA DE LA REINA

    ES21407

    TOLEDO

    ES00008     CASTILLA Y LEÓN

    ES08008

    ÁVILA

    ES08908

    BURGOS

    ES10308

    LEÓN

    ES11808

    PALENCIA

    ES12808

    SALAMANCA

    ES13508

    CIUDAD RODRIGO

    ES13908

    SEGOVIA

    ES14008

    CARBONERO EL MAYOR

    ES14208

    CUÉLLAR

    ES14608

    CANTALEJO

    ES14708

    SORIA

    ES15708

    VALLADOLID

    ES16508

    ZAMORA

    ES00009     CATALUÑA

    ES23009

    BARCELONA

    ES24109

    GIRONA

    ES25309

    LLEIDA

    ES26509

    TARRAGONA

    ES00010     EXTREMADURA

    ES27410

    BADAJOZ

    ES00011     GALICIA

    ES28911

    CORUÑA

    ES29811

    LUGO

    ES30611

    ORENSE

    ES31411

    PONTEVEDRA

    ES00012     MADRID

    ES31912

    MADRID

    ES00013     MURCIA

    ES33113

    FUENTE ÁLAMO

    ES33513

    LORCA

    ES33713

    CARTAGENA

    ES33813

    MAR MENOR

    ES33913

    MURCIA

    ES00014     NAVARRA

    ES34014

    PAMPLONA

    ES00016     LA RIOJA

    ES35016

    LOGROÑO

    ES00015     PAÍS VASCO

    ES39915

    BILBAO

    ES39815

    SAN SEBASTIÁN

    ES39715

    VITORIA

    ES00017     VALENCIA

    ES36017

    ALICANTE

    ES37017

    CASTELLÓN

    ES38117

    VALENCIA

    Страна: ФРАНЦИЯ – Šalis: PRANCŪZIJA – Země: FRANCIE – Ország: FRANCIAORSZÁG – Land: FRANKRIG – Pajjiż: FRANZA – Land: FRANKREICH – Land: FRANKRIJK – Riik: PRANTSUSMAA – Kraj: FRANCJA – Χώρα: ΓΑΛΛIA – País: FRANÇA – Country: FRANCE – Țara: FRANȚA – País: FRANCIA – Krajina: FRANCÚZSKO – Pays: FRANCE – Država: FRANCIJA – Paese: FRANCIA – Maa: RANSKA – Valsts: FRANCIJA – Land: FRANKRIKE

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    FR00000

    DGAL–BICMA MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE – DIRECTION GÉNÉRALE DE L'ALIMENTATION

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    FR00100

    AIN

    FR00200

    AISNE

    FR00300

    ALLIER

    FR00400

    ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE

    FR00500

    HAUTES-ALPES

    FR00600

    ALPES-MARITIMES

    FR00700

    ARDÈCHE

    FR00800

    ARDENNES

    FR00900

    ARIÈGE

    FR01000

    AUBE

    FR01100

    AUDE

    FR01200

    AVEYRON

    FR01300

    BOUCHES-DU-RHÔNE

    FR01400

    CALVADOS

    FR01500

    CANTAL

    FR01600

    CHARENTE

    FR01700

    CHARENTE-MARITIME

    FR01800

    CHER

    FR01900

    CORRÈZE

    FR02000

    CORSE-DU-SUD

    FR02100

    CÔTE-D'OR

    FR02200

    CÔTES-D'ARMOR

    FR02300

    CREUSE

    FR02400

    DORDOGNE

    FR02500

    DOUBS

    FR02600

    DRÔME

    FR02700

    EURE

    FR02800

    EURE-ET-LOIR

    FR02900

    FINISTÈRE

    FR03000

    GARD

    FR03100

    HAUTE-GARONNE

    FR03200

    GERS

    FR03300

    GIRONDE

    FR03400

    HÉRAULT

    FR03500

    ILLE-ET-VILAINE

    FR03600

    INDRE

    FR03700

    INDRE-ET-LOIRE

    FR03800

    ISÈRE

    FR03900

    JURA

    FR04000

    LANDES

    FR04100

    LOIR-ET-CHER

    FR04200

    LOIRE

    FR04300

    HAUTE-LOIRE

    FR04400

    LOIRE-ATLANTIQUE

    FR04500

    LOIRET

    FR04600

    LOT

    FR04700

    LOT-ET-GARONNE

    FR04800

    LOZÈRE

    FR04900

    MAINE-ET-LOIRE

    FR05000

    MANCHE

    FR05100

    MARNE

    FR05200

    HAUTE-MARNE

    FR05300

    MAYENNE

    FR05400

    MEURTHE-ET-MOSELLE

    FR05500

    MEUSE

    FR05600

    MORBIHAN

    FR05700

    MOSELLE

    FR05800

    NIÈVRE

    FR05900

    NORD

    FR06000

    OISE

    FR06100

    ORNE

    FR06200

    PAS-DE-CALAIS

    FR06300

    PUY-DE-DÔME

    FR06400

    PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (PAU)

    FR06500

    HAUTES-PYRÉNÉES

    FR06600

    PYRÉNÉES-ORIENTALES

    FR06700

    BAS-RHIN

    FR06800

    HAUT-RHIN

    FR06900

    RHÔNE

    FR07000

    HAUTE-SAÔNE

    FR07100

    SAÔNE-ET-LOIRE

    FR07200

    SARTHE

    FR07300

    SAVOIE

    FR07400

    HAUTE-SAVOIE

    FR07500

    PARIS

    FR07600

    SEINE-MARITIME

    FR07700

    SEINE-ET-MARNE

    FR07800

    YVELINES

    FR07900

    DEUX-SÈVRES

    FR08000

    SOMME

    FR08100

    TARN

    FR08200

    TARN-ET-GARONNE

    FR08300

    VAR

    FR08400

    VAUCLUSE

    FR08500

    VENDÉE

    FR08600

    VIENNE

    FR08700

    HAUTE-VIENNE

    FR08800

    VOSGES

    FR08900

    YONNE

    FR09000

    TERRITOIRE DE BELFORT

    FR09100

    ESSONNE

    FR09200

    HAUTS-DE-SEINE

    FR09300

    SEINE-SAINT-DENIS

    FR09400

    VAL-DE-MARNE

    FR09500

    VAL-D'OISE

    FR09600

    GUADELOUPE

    FR09700

    MARTINIQUE

    FR09800

    GUYANE

    FR09900

    RÉUNION

    FR12000

    HAUTE-CORSE

    FR16400

    PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (BAYONNE)

    Страна: ИТАЛИЯ – Šalis: ITALIJA – Země: ITÁLIE – Ország: OLASZORSZÁG – Land: ITALIEN – Pajjiż: ITALJA – Land: ITALIEN – Land: ITALIË – Riik: ITAALIA – Kraj: WŁOCHY – Χώρα: ΙΤΑΛIA– País: ITÁLIA – Country: ITALY – Țara: ITALIA – País: ITALIA – Krajina: TALIANSKO – Pays: ITALIE – Država: ITALIJA – Paese: ITALIA – Maa: ITALIA – Valsts: ITĀLIJA – Land: ITALIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    IT00000

    DIREZ. GEN. SANITÀ VETERINARIA E ALIMENTI

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    IT00013     ABRUZZO

    IT00113

    AVEZZANO-SULMONA

    IT00213

    CHIETI

    IT00313

    LANCIANO-VASTO

    IT00413

    L’AQUILA

    IT00513

    PESCARA

    IT00613

    TERAMO

    IT00017     BASILICATA

    IT00317

    LAGONEGRO

    IT00417

    MATERA

    IT00517

    MONTALBANO JONICO

    IT00217

    POTENZA

    IT00117

    VENOSA

    IT00018     CALABRIA

    IT00218

    CASTROVILLARI

    IT00718

    CATANZARO

    IT00418

    COSENZA

    IT00518

    CROTONE

    IT00618

    LAMEZIA TERME

    IT00918

    LOCRI

    IT01018

    PALMI

    IT00118

    PAOLA

    IT01118

    REGGIO CALABRIA

    IT00318

    ROSSANO

    IT00818

    VIBO VALENTIA

    IT00015     CAMPANIA

    IT00115

    AVELLINO 1

    IT00215

    AVELLINO 2

    IT00315

    BENEVENTO 1

    IT00415

    CASERTA 1

    IT00515

    CASERTA 2 AVERSA

    IT00615

    NAPOLI 1

    IT00715

    NAPOLI 2

    IT00815

    NAPOLI 3

    IT00915

    NAPOLI 4

    IT01015

    NAPOLI 5

    IT01115

    SALERNO 1

    IT01215

    SALERNO 2

    IT01315

    SALERNO 3

    IT00008     EMILIA-ROMAGNA

    IT00808

    BOLOGNA

    IT00708

    BOLOGNA NORD

    IT00508

    BOLOGNA SUD

    IT01208

    CESENA

    IT00908

    FERRARA

    IT01108

    FORLÌ

    IT00608

    IMOLA

    IT00408

    MODENA

    IT00208

    PARMA

    IT00108

    PIACENZA

    IT01008

    RAVENNA

    IT00308

    REGGIO EMILIA

    IT01308

    RIMINI

    IT00006     FRIULI VENEZIA GIULIA

    IT00306

    ALTO FRIULI

    IT00506

    BASSA FRIULANA

    IT00606

    FRIULI OCCIDENTALE

    IT00206

    ISONTINA

    IT00406

    MEDIO FRIULI

    IT00106

    TRIESTINA

    IT00012     LAZIO

    IT01212

    FROSINONE

    IT01112

    LATINA

    IT01012

    RIETI

    IT00112

    ROMA A

    IT00212

    ROMA B

    IT00312

    ROMA C

    IT00412

    ROMA D

    IT00512

    ROMA E

    IT00612

    ROMA F

    IT00712

    ROMA G

    IT00812

    ROMA H

    IT00912

    VITERBO

    IT00007     LIGURIA

    IT00407

    CHIAVARESE

    IT00307

    GENOVESE

    IT00107

    IMPERIESE

    IT00207

    SAVONESE

    IT00507

    SPEZZINA

    IT00003     LOMBARDIA

    IT01203

    BERGAMO

    IT01803

    BRESCIA

    IT01403

    CHIARI

    IT00503

    COMO

    IT02303

    CREMONA

    IT00203

    GALLARATE

    IT00703

    LECCO

    IT03403

    LEGNANO

    IT01903

    LENO

    IT02503

    LODI

    IT02103

    MANTOVA

    IT03503

    MILANO 1

    IT02603

    MILANO 2

    IT02903

    MILANO 3

    IT03603

    MILANO CITTÀ

    IT04003

    MONTICHIARI

    IT02203

    OSTIGLIA

    IT03703

    PAVIA

    IT01703

    SALÒ

    IT00903

    SONDRIO

    IT01303

    TREVIGLIO

    IT01503

    VALLECAMONICA SEBINO

    IT00103

    VARESE

    IT02003

    VIADANA

    IT00011     MARCHE

    IT00711

    ANCONA

    IT01311

    ASCOLI PICENO

    IT01011

    CAMERINO

    IT00811

    CIVITANOVA MARCHE

    IT00611

    FABRIANO

    IT00311

    FANO

    IT01111

    FERMO

    IT00511

    JESI

    IT00911

    MACERATA

    IT00111

    PESARO

    IT01211

    S. BENEDETTO DEL TRONTO

    IT00411

    SENIGALLIA

    IT00211

    URBINO

    IT00014     MOLISE

    IT00114

    ALTO MOLISE

    IT00414

    BASSO MOLISE

    IT00314

    MOLISE CENTRALE

    IT00214

    PENTRIA

    IT00001     PIEMONTE

    IT02001

    ALESSANDRIA

    IT01901

    ASTI

    IT01201

    BIELLA

    IT01801

    BRA

    IT02101

    CASALE MONFERRRATO

    IT00801

    CHIERI

    IT00701

    CHIVASSO

    IT00601

    CIRIÉ

    IT00501

    COLLEGNO

    IT01501

    CUNEO

    IT00901

    IVREA

    IT01601

    MONDOVÌ

    IT0130

    NOVARA

    IT02201

    NOVI LIGURE

    IT01401

    OMEGNA

    IT01001

    PINEROLO

    IT01701

    SAVIGLIANO

    IT00101

    TORINO 1

    IT00201

    TORINO 2

    IT00301

    TORINO 3

    IT00401

    TORINO 4

    IT01101

    VERCELLI

    IT00016     PUGLIA

    IT00116

    BA/1

    IT00216

    BA/2

    IT00316

    BA/3

    IT00416

    BA/4

    IT00516

    BA/5

    IT00616

    BR/1

    IT00716

    FG/1

    IT00816

    FG/2

    IT00916

    FG/3

    IT01016

    LE/1

    IT01116

    LE/2

    IT01216

    TA/1

    IT00020     SARDEGNA

    IT00120

    A.S.L.1 — SASSARI

    IT00220

    A.S.L.2 — OLBIA

    IT00320

    A.S.L.3 — NUORO

    IT00420

    A.S.L.4 — LANUSEI

    IT00520

    A.S.L.5 — ORISTANO

    IT00620

    A.S.L.6 — SANLURI

    IT00720

    A.S.L.7 — CARBONIA

    IT00820

    A.S.L.8 — CAGLIARI

    IT00019     SICILIA

    IT00119

    AZ.USL 1 — AGRIGENTO

    IT00219

    AZ.USL 2 — CALTANISSETTA

    IT00319

    AZ.USL 3 — CATANIA

    IT00419

    AZ.USL 4 — ENNA

    IT00519

    AZ.USL 5 — MESSINA

    IT00619

    AZ.USL 6 — PALERMO

    IT00719

    AZ.USL 7 — RAGUSA

    IT00819

    AZ.USL 8 — SIRACUSA

    IT00919

    AZ.USL 9 — TRAPANI

    IT00009     TOSCANA

    IT00809

    AREZZO

    IT01109

    EMPOLI

    IT01009

    FIRENZE

    IT00909

    GROSSETO

    IT00609

    LIVORNO

    IT00209

    LUCCA

    IT00109

    MASSA CARRARA

    IT00509

    PISA

    IT00309

    PISTOIA

    IT00409

    PRATO

    IT00709

    SIENA

    IT01209

    VIAREGGIO

    IT00004     TRENTINO-ALTO ADIGE

    IT00141

    CENTRO SUD

    IT00341

    NORD

    IT00441

    EST

    IT00241

    OVEST

    IT00542

    TRENTO

    IT00010     UMBRIA

    IT00110

    CITTÀ DI CASTELLO

    IT00210

    PERUGIA

    IT00310

    FOLIGNO

    IT00410

    TERNI — AREA ORVIETANA

    IT00510

    TERNI

    IT00002     VALLE D’AOSTA

    IT00102

    VALLE D’AOSTA

    IT00005     VENETO

    IT01905

    ADRIA

    IT01505

    ALTA PADOVANA

    IT00505

    ARZIGNANO

    IT00805

    ASOLO

    IT00105

    BELLUNO

    IT01405

    CHIOGGIA

    IT01705

    CONSELVE

    IT00205

    FELTRE

    IT02105

    LEGNAGO

    IT00305

    MAROSTICA

    IT01305

    MIRANO

    IT01605

    PADOVA

    IT00705

    PIEVE DI SOLIGO

    IT01805

    ROVIGO

    IT01005

    S. DONÀ DI PIAVE

    IT00405

    THIENE

    IT00905

    TREVISO

    IT01205

    VENEZIANA

    IT02005

    VERONA

    IT00605

    VICENZA

    IT02205

    VILLAFRANCA

    Страна: КИПЪР – Šalis: KIPRAS – Země: KYPR – Ország: CIPRUS – Land: CYPERN – Pajjiż: ĊIPRU – Land: ZYPERN – Land: CYPRUS – Riik: KÜPROS – Kraj: CYPR – Χώρα: ΚΥΠΡΟΣ – País: CHIPRE – Country: CYPRUS – Țara: CIPRU – País: CHIPRE – Krajina: CYPRUS – Pays: CHYPRE – Država: CIPER – Paese: CIPRO – Maa: KYPROS – Valsts: KIPRA – Land: CYPERN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    CY00000

    VETERINARY SERVICES CYPRUS, CENTRAL OFFICES

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    CY30000

    AMMOCHOSTOS

    CY40000

    LARNACA

    CY10000

    LEFKOSIA

    CY50000

    LEMESOS

    CY60000

    PAFOS

    Страна: ЛАТВИЯ – Šalis: LATVIJA – Země: LOTYŠSKO – Ország: LETTORSZÁG – Land: LETLAND – Pajjiż: LATVJA – Land: LETTLAND – Land: LETLAND – Riik: LÄTI – Kraj: ŁOTWA – Χώρα: ΛΕΤΤΟΝIA– País: LETÓNIA – Country: LATVIA – Țara: LETONIA – País: LETONIA – Krajina: LOTYŠSKO – Pays: LETTONIE – Država: LATVIJA – Paese: LETTONIA – Maa: LATVIA – Valsts: LATVIJA – Land: LETTLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    LV00000

    PVD CENTRĀLAIS APARĀTS

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    LV00006

    DIENVIDLATGALE

    LV00008

    AUSTRUMVIDZEME

    LV00009

    AUSTRUMZEMGALE

    LV00010

    DIENVIDZEMGALE

    LV00013

    DIENVIDKURZEME

    LV00019

    ZIEMEĻLATGALE

    LV00020

    ZIEMEĻPIERĪGA

    LV00022

    ZIEMEĻKURZEME

    LV00023

    RIETUMPIERĪGA

    LV00025

    ZIEMEĻVIDZEME

    LV00027

    RĪGA

    LV00028

    RĪGA (BFT)

    LV00029

    VOLLERS RIGA

    LV00030

    BALTMARINE TERMINAL

    Страна: ЛИТВА – Šalis: LIETUVA – Země: LITVA – Ország: LITVÁNIA – Land: LITAUEN – Pajjiż: LITWANJA – Land: LITAUEN – Land: LITOUWEN – Riik: LEEDU – Kraj: LITWA – Χώρα: ΛΙΘΟΥΑΝIA – País: LITUÂNIA – Country: LITHUANIA – Țara: LITUANIA – País: LITUANIA – Krajina: LITVA – Pays: LITUANIE – Država: LITVA – Paese: LITUANIA – Maa: LIETTUA – Valsts: LIETUVA – Land: LITAUEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    LT00000

    VALSTYBINĖ MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBA

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    LT00101

    ALYTUS

    LT00201

    KAUNAS

    LT00301

    KLAIPĖDA

    LT00401

    MARIJAMPOLĖ

    LT00501

    PANEVĖŽYS

    LT00601

    ŠIAULIAI

    LT00701

    TAURAGĖ

    LT00801

    TELŠIAI

    LT00901

    UTENA

    LT01001

    VILNIUS

    Страна: ЛЮКСЕМБУРГ – Šalis: LIUKSEMBURGAS – Země: LUCEMBURSKO – Ország: LUXEMBURG – Land: LUXEMBOURG – Pajjiż: LUSSEMBURGU – Land: LUXEMBURG – Land: LUXEMBURG – Riik: LUKSEMBURG – Kraj: LUKSEMBURG – Χώρα: ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ – País: LUXEMBURGO – Country: LUXEMBOURG – Țara: LUXEMBURG – País: LUXEMBURGO – Krajina: LUXEMBURSKO – Pays: LUXEMBOURG – Država: LUKSEMBURG – Paese: LUSSEMBURGO – Maa: LUXEMBURG – Valsts: LUKSEMBURGA – Land: LUXEMBURG

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    LU00000

    ADMINISTRATION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    LU00001

    ADMINISTRATION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES

    Страна: УНГАРИЯ – Šalis: VENGRIJA – Země: MAĎARSKO – Ország: MAGYARORSZÁG – Land: UNGARN – Pajjiż: UNGERIJA – Land: UNGARN – Land: HONGARIJE – Riik: UNGARI – Kraj: WĘGRY – Χώρα: ΟΥΓΓΑΡIA– País: HUNGRIA – Country: HUNGARY – Țara: UNGARIA – País: HUNGRÍA – Krajina: MAĎARSKO – Pays: HONGRIE – Država: MADŽARSKA – Paese: UNGHERIA – Maa: UNKARI – Valsts: UNGĀRIJA – Land: UNGERN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    HU00000

    MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT ANIMAL HEALTH AND FOOD CONTROL DEPARTMENT

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    HU00400

    BÉKÉSCSABA

    HU00100

    BUDAPEST

    HU00900

    DEBRECEN

    HU01000

    EGER

    HU01400

    GÖDÖLLŐ

    HU00800

    GYŐR

    HU01500

    KAPOSVÁR

    HU00300

    KECSKEMÉT

    HU00500

    MISKOLC

    HU01600

    NYÍREGYHÁZA

    HU00200

    PÉCS

    HU01300

    SALGÓTARJÁN

    HU00600

    SZEGED

    HU00700

    SZÉKESFEHÉRVÁR

    HU01700

    SZEKSZÁRD

    HU01700

    SZEKSZÁRD

    HU01100

    SZOLNOK

    HU01800

    SZOMBATHELY

    HU01200

    TATABÁNYA

    HU01900

    VESZPRÉM

    HU02000

    ZALAEGERSZEG

    Страна: МАЛТА – Šalis: MALTA – Země: MALTA – Ország: MÁLTA – Land: MALTA – Pajjiż: MALTA – Land: MALTA – Land: MALTA – Riik: MALTA – Kraj: MALTA – Χώρα: ΜAΛΤΑ – País: MALTA – Country: MALTA – Țara: MALTA – País: MALTA – Krajina: MALTA – Pays: MALTE – Država: MALTA – Paese: MALTA – Maa: MALTA – Valsts: MALTA – Land: MALTA

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    MT00000

    DEPARTMENT OF VETERINARY SERVICES

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    MT00001

    DEPARTMENT OF VETERINARY SERVICES

    Страна: НИДЕРЛАНДИЯ – Šalis: NYDERLANDAI – Země: NIZOZEMSKO – Ország: HOLLANDIA – Land: NEDERLANDENE – Pajjiż: OLANDA – Land: NIEDERLANDE – Land: NEDERLAND – Riik: HOLLAND – Kraj: NIDERLANDY – Χώρα: ΚAΤΩ ΧΩΡΕΣ – País: PAÍSES BAIXOS – Country: NETHERLANDS – Țara: ȚĂRILE DE JOS – País: PAÍSES BAJOS – Krajina: HOLANDSKO – Pays: PAYS-BAS – Država: NIZOZEMSKA – Paese: PAESI BASSI – Maa: ALANKOMAAT – Valsts: NĪDERLANDE – Land: NEDERLÄNDERNA

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    NL00000

    VWA/RVV

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    NL00001     VWA NOORD

    NL01201

    LVE Noord

    NL00002     VWA NOORDWEST

    NL01302

    LVE Noordwest

    NL00003     VWA OOST

    NL01403

    LVE Oost

    NL00004     VWA ZUID

    NL01504

    LVE Zuid

    NL00005     VWA ZUIDWEST

    NL01605

    LVE Zuidwest

    Страна: АВСТРИЯ – Šalis: AUSTRIJA – Země: RAKOUSKO – Ország: AUSZTRIA – Land: ØSTRIG – Pajjiż: AWSTRIJA – Land: ÖSTERREICH – Land: OOSTENRIJK – Riik: AUSTRIA – Kraj: AUSTRIA – Χώρα: ΑΥΣΤΡIΑ – País: ÁUSTRIA – Country: AUSTRIA – Țara: AUSTRIA – País: AUSTRIA – Krajina: RAKÚSKO – Pays: AUTRICHE – Država: AVSTRIJA – Paese: AUSTRIA – Maa: ITÄVALTA – Valsts: AUSTRIJA – Land: ÖSTERRIKE

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    AT00000

    BUNDESMINISTERIUM FÜR GESUNDHEIT

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    AT00100     BURGENLAND

    AT00101

    BURGENLAND (= PROVINCIAL ADMINISTRATOR)

    AT00102

    BH-EISENSTADT UMGEB. + MAG. D. FREIST. EISENSTADT + RUST

    AT00107

    BH-GÜSSING

    AT00108

    BH-JENNERSDORF

    AT00104

    BH-MATTERSBURG

    AT00103

    BH-NEUSIEDL AM SEE

    AT00105

    BH-OBERPULLENDORF

    AT00106

    BH-OBERWART

    AT00200     KÄRNTEN

    AT00201

    FELDKIRCHEN

    AT00202

    HERMAGOR

    AT00203

    KLAGENFURT LAND

    AT00209

    KLAGENFURT STADT

    AT00205

    SPITTAL A.D. DRAU

    AT00204

    ST. VEIT A.D. GLAN

    AT00206

    VILLACH LAND

    AT00210

    VILLACH STADT

    AT00207

    VÖLKERMARKT

    AT00208

    WOLFSBERG

    AT00300     NIEDERÖSTERREICH

    AT00301

    AMSTETTEN

    AT00302

    BADEN

    AT00303

    BRUCK A. D. LEITHA

    AT00304

    GAENSERNDORF

    AT00305

    GMUEND

    AT00306

    HOLLABRUNN

    AT00307

    HORN

    AT00308

    KORNEUBURG

    AT00309

    KREMS A. D. DONAU STADT

    AT00310

    KREMS A. D. DONAU LAND

    AT00311

    LILIENFELD

    AT00312

    MELK

    AT00313

    MISTELBACH

    AT00314

    MOEDLING

    AT00315

    NEUNKIRCHEN

    AT00316

    ST POELTEN STADT

    AT00317

    ST POELTEN LAND

    AT00318

    SCHEIBBS

    AT00319

    TULLN

    AT00320

    WAIDHOFEN A. D. THAYA

    AT00321

    WAIDHOFEN A. D. YBBS

    AT00322

    WIENER NEUSTADT STADT

    AT00323

    WIENER NEUSTADT LAND

    AT00324

    WIEN UMGEBUNG

    AT00325

    ZWETTL

    AT00400     OBERÖSTERREICH

    AT00401

    BRAUNAU AM INN

    AT00415

    EFERDING

    AT00402

    FREISTADT

    AT00403

    GMUNDEN

    AT00404

    GRIESKIRCHEN

    AT00405

    KIRCHDORF A.D. KREMS

    AT00406

    LINZ LAND

    AT00416

    LINZ STADT

    AT00407

    PERG

    AT00408

    RIED IM INNKREIS

    AT00409

    ROHRBACH

    AT00410

    SCHAERDING

    AT00411

    STEYR LAND

    AT00417

    STEYR STADT

    AT00412

    URFAHR UMGEBUNG

    AT00413

    VOEÖCKLABRUCK

    AT00414

    WELS LAND

    AT00418

    WELS STADT

    AT00500     SALZBURG

    AT00502

    HALLEIN

    AT00506

    MAGISTRAT DER STADT SALZBURG

    AT00501

    SALZBURG-UMGEBUNG

    AT00503

    ST. JOHANN IM PONGAU

    AT00504

    TAMSWEG

    AT00505

    ZELL AM SEE

    AT00600     STEIERMARK

    AT00602

    BRUCK AN DER MUR

    AT00603

    DEUTSCHLANDSBERG

    AT00604

    FELDBACH

    AT00605

    FÜRSTENFELD

    AT00619

    GRAZ

    AT00606

    GRAZ-UMGEBUNG

    AT00607

    GRÖBMING (D. BH-LIEZEN)

    AT00608

    HARTBERG

    AT00609

    JUDENBURG

    AT00610

    KNITTELFELD

    AT00611

    LEIBNITZ

    AT00612

    LEOBEN

    AT00613

    LIEZEN

    AT00614

    MURAU

    AT00615

    MÜRZZUSCHLAG

    AT00616

    RADKERSBURG

    AT00601

    STEIERMARK

    AT00617

    VOITSBERG

    AT00618

    WEIZ

    AT00700     TIROL

    AT00704

    BH IMST

    AT00703

    BH INNSBRUCK LAND

    AT00705

    BH KITZBÜHEL

    AT00706

    BH KUFSTEIN

    AT00707

    BH LANDECK

    AT00708

    BH LIENZ

    AT00709

    BH REUTTE

    AT00710

    BH SCHWAZ

    AT00702

    STADTMAGISTRAT INNSBRUCK

    AT00701

    VETERINÄRDIREKTION TIROL

    AT00800     VORARLBERG

    AT00801

    VORARLBERG

    AT00900     WIEN

    AT00901

    WIEN

    Страна: ПОЛША – Šalis: LENKIJA – Země: POLSKO – Ország: LENGYELORSZÁG – Land: POLEN – Pajjiż: POLONJA – Land: POLEN – Land: POLEN – Riik: POOLA – Kraj: POLSKA – Χώρα: ΠΟΛΩΝIA – País: POLÓNIA – Country: POLAND – Țara: POLONIA – País: POLONIA – Krajina: POĽSKO – Pays: POLOGNE – Država: POLJSKA – Paese: POLONIA – Maa: PUOLA – Valsts: POLIJA – Land: POLEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    PL00000

    GŁÓWNY INSPEKTORAT WETERYNARII

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    PL02000     DOLNOŚLĄSKIE

    PL02010

    BOLESŁAWIEC ŚLĄSKI

    PL02020

    DZIERŻONIÓW

    PL02030

    GŁOGÓW

    PL02040

    GÓRA ŚLĄSKA

    PL02050

    JAWOR

    PL02060

    JELENIA GÓRA

    PL02070

    KAMIENNA GÓRA

    PL02080

    KŁODZKO Z/S W BYSTRZYCY KŁODZKIEJ

    PL02090

    LEGNICA

    PL02100

    LUBAŃ ŚLĄSKI

    PL02110

    LUBIN

    PL02120

    LWÓWEK ŚLĄSKI

    PL02130

    MILICZ

    PL02140

    OLEŚNICA ŚLĄSKA

    PL02150

    OŁAWA

    PL02160

    POLKOWICE

    PL02170

    STRZELIN

    PL02180

    ŚRODA ŚLĄSKA

    PL02190

    ŚWIDNICA ŚLĄSKA

    PL02200

    TRZEBNICA

    PL02210

    WAŁBRZYCH

    PL02220

    WOŁÓW

    PL02001

    WROCŁAW-WIW

    PL02230

    WROCŁAW

    PL02240

    ZĄBKOWICE ŚLĄSKIE

    PL02250

    ZGORZELEC

    PL02260

    ZŁOTORYJA

    PL04000     KUJAWSKO-POMORSKIE

    PL04010

    ALEKSANDRÓW KUJAWSKI

    PL04020

    BRODNICA

    PL04001

    BYDGOSZCZ-WIW

    PL04030

    BYDGOSZCZ

    PL04040

    CHEŁMNO

    PL04050

    GOLUB-DOBRZYŃ

    PL04060

    GRUDZIĄDZ

    PL04070

    INOWROCŁAW

    PL04080

    LIPNO

    PL04090

    MOGILNO

    PL04100

    NAKŁO N. NOTECIĄ

    PL04110

    RADZIEJÓW

    PL04120

    RYPIN

    PL04130

    SĘPÓLNO KRAJEŃSKIE

    PL04140

    ŚWIECIE N. WISŁĄ

    PL04150

    TORUŃ

    PL04160

    TUCHOLA

    PL04170

    WĄBRZEŹNO

    PL04180

    WŁOCŁAWEK

    PL04190

    ŻNIN

    PL06000     LUBELSKIE

    PL06010

    BIAŁA PODLASKA

    PL06020

    BIŁGORAJ

    PL06030

    CHEŁM

    PL06040

    HRUBIESZÓW

    PL06050

    JANÓW LUBELSKI

    PL06060

    KRASNYSTAW

    PL06070

    KRAŚNIK LUBELSKI

    PL06080

    LUBARTÓW

    PL06001

    LUBLIN-WIW

    PL06090

    LUBLIN

    PL06100

    ŁĘCZNA

    PL06110

    ŁUKÓW

    PL06120

    OPOLE LUBELSKIE

    PL06130

    PARCZEW

    PL06140

    PUŁAWY

    PL06150

    RADZYŃ PODLASKI

    PL06160

    RYKI

    PL06170

    ŚWIDNIK K. LUBLINA

    PL06180

    TOMASZÓW LUBELSKI

    PL06190

    WŁODAWA

    PL06200

    ZAMOŚĆ

    PL08000     LUBUSKIE

    PL08010

    GORZÓW WIELKOPOLSKI

    PL08020

    KROSNO ODRZAŃSKIE

    PL08110

    LUBSKO

    PL08030

    MIĘDZYRZECZ

    PL08040

    NOWA SÓL

    PL08050

    SŁUBICE Z/S W OŚNIE

    PL08120

    SŁAWA

    PL08060

    STRZELCE KRAJEŃSKIE

    PL08070

    SULĘCIN

    PL08080

    ŚWIEBODZIN

    PL08001

    ZIELONA GÓRA-WIW

    PL08090

    ZIELONA GÓRA

    PL08100

    ŻAGAŃ

    PL10000     ŁÓDZKIE

    PL10010

    BEŁCHATÓW

    PL10020

    KUTNO

    PL10030

    ŁASK

    PL10050

    ŁOWICZ

    PL10001

    ŁÓDŹ-WIW

    PL10060

    ŁÓDŹ

    PL10070

    OPOCZNO

    PL10080

    PABIANICE

    PL10100

    PIOTRKÓW TRYBUNALSKI

    PL10110

    PODDĘBICE

    PL10120

    RADOMSKO

    PL10130

    RAWA MAZOWIECKA

    PL10140

    SIERADZ

    PL10150

    SKIERNIEWICE

    PL10160

    TOMASZÓW MAZOWIECKI

    PL10170

    WIELUŃ

    PL10200

    ZGIERZ

    PL12000     MAŁOPOLSKIE

    PL12010

    BOCHNIA

    PL12020

    BRZESKO

    PL12030

    CHRZANÓW

    PL12040

    DĄBROWA TARNOWSKA

    PL12050

    GORLICE

    PL12001

    KRAKÓW-WIW

    PL12060

    KRAKÓW

    PL12070

    LIMANOWA

    PL12080

    MIECHÓW

    PL12090

    MYŚLENICE

    PL12100

    NOWY SĄCZ

    PL12110

    NOWY TARG

    PL12120

    OLKUSZ

    PL12130

    OŚWIĘCIM

    PL12140

    PROSZOWICE

    PL12160

    TARNÓW

    PL12180

    WADOWICE

    PL12190

    WIELICZKA

    PL14000     MAZOWIECKIE

    PL14010

    BIAŁOBRZEGI RADOMSKIE

    PL14020

    CIECHANÓW

    PL14030

    GARWOLIN

    PL14060

    GRÓJEC

    PL14070

    KOZIENICE

    PL14090

    LIPSKO

    PL14100

    ŁOSICE

    PL14110

    MAKÓW MAZOWIECKI

    PL14120

    MIŃSK MAZOWIECKI

    PL14130

    MŁAWA

    PL14140

    NOWY DWÓR MAZOWIECKI

    PL14150

    OSTROŁĘKA

    PL14160

    OSTRÓW MAZOWIECKA

    PL14170

    OTWOCK

    PL14180

    PIASECZNO

    PL14190

    PŁOCK

    PL14200

    PŁOŃSK

    PL14210

    PRUSZKÓW

    PL14220

    PRZASNYSZ

    PL14230

    PRZYSUCHA

    PL14240

    PUŁTUSK

    PL14250

    RADOM

    PL14001

    SIEDLCE-WIW

    PL14260

    SIEDLCE

    PL14270

    SIERPC

    PL14280

    SOCHACZEW

    PL14290

    SOKOŁÓW PODLASKI

    PL14300

    SZYDŁOWIEC K. RADOMIA

    PL14310

    WARSZAWA

    PL14320

    WARSZAWA ZACH. Z/S W OŻAROWIE MAZ.

    PL14330

    WĘGRÓW

    PL14350

    WYSZKÓW

    PL14360

    ZWOLEŃ

    PL14370

    ŻUROMIN

    PL14380

    ŻYRARDÓW

    PL16000     OPOLSKIE

    PL16010

    BRZEG

    PL16020

    GŁUBCZYCE

    PL16030

    KĘDZIERZYN-KOŹLE

    PL16040

    KLUCZBORK

    PL16050

    KRAPKOWICE

    PL16060

    NAMYSŁÓW

    PL16070

    NYSA

    PL16080

    OLESNO

    PL16001

    OPOLE-WIW

    PL16090

    OPOLE

    PL16100

    PRUDNIK

    PL16110

    STRZELCE OPOLSKIE

    PL18000     PODKARPACKIE

    PL18020

    BRZOZÓW

    PL18030

    DĘBICA

    PL18040

    JAROSŁAW

    PL18050

    JASŁO

    PL18060

    KOLBUSZOWA

    PL18001

    KROSNO-WIW

    PL18070

    KROSNO

    PL18210

    LESKO

    PL18080

    LEŻAJSK

    PL18090

    LUBACZÓW

    PL18100

    ŁAŃCUT

    PL18110

    MIELEC

    PL18120

    NISKO

    PL18130

    PRZEMYŚL

    PL18140

    PRZEWORSK

    PL18150

    ROPCZYCE

    PL18160

    RZESZÓW

    PL18170

    SANOK

    PL18180

    STALOWA WOLA

    PL18190

    STRZYŻÓW N. WISŁOKIEM

    PL18200

    TARNOBRZEG

    PL18010

    USTRZYKI DOLNE

    PL20000     PODLASKIE

    PL20010

    AUGUSTÓW

    PL20001

    BIAŁYSTOK-WIW

    PL20020

    BIAŁYSTOK

    PL20030

    BIELSK PODLASKI

    PL20040

    GRAJEWO

    PL20050

    HAJNÓWKA

    PL20060

    KOLNO

    PL20070

    ŁOMŻA

    PL20080

    MOŃKI

    PL20090

    SEJNY

    PL20100

    SIEMIATYCZE

    PL20110

    SOKÓŁKA

    PL20120

    SUWAŁKI

    PL20130

    WYSOKIE MAZOWIECKIE

    PL20140

    ZAMBRÓW

    PL22000     POMORSKIE

    PL22010

    BYTÓW Z/S W MIASTKU

    PL22020

    CHOJNICE

    PL22030

    CZŁUCHÓW

    PL22001

    GDAŃSK-WIW

    PL22610

    GDAŃSK

    PL22620

    GDYNIA

    PL22050

    KARTUZY

    PL22060

    KOŚCIERZYNA

    PL22070

    KWIDZYŃ

    PL22080

    LĘBORK

    PL22090

    MALBORK

    PL22100

    NOWY DWÓR GDAŃSKI

    PL22040

    PRUSZCZ GDAŃSKI

    PL22110

    PUCK

    PL22120

    SŁUPSK

    PL22130

    STAROGARD GDAŃSKI

    PL22140

    TCZEW

    PL22150

    WEJHEROWO

    PL24000     ŚLĄSKIE

    PL24010

    BĘDZIN

    PL24020

    BIELSKO-BIAŁA

    PL24030

    CIESZYN

    PL24040

    CZĘSTOCHOWA

    PL24050

    GLIWICE

    PL24001

    KATOWICE-WIW

    PL24690

    KATOWICE

    PL24060

    KŁOBUCK

    PL24070

    LUBLINIEC

    PL24090

    MYSZKÓW

    PL24100

    PSZCZYNA

    PL24110

    RACIBÓRZ

    PL24120

    RYBNIK

    PL24130

    TARNOWSKIE GÓRY

    PL24140

    TYCHY

    PL24150

    WODZISŁAW ŚLĄSKI

    PL24160

    ZAWIERCIE

    PL24170

    ŻYWIEC

    PL26000     ŚWIĘTOKRZYSKIE

    PL26010

    BUSKO ZDRÓJ

    PL26020

    JĘDRZEJÓW

    PL26030

    KAZIMIERZA WIELKA

    PL26001

    KIELCE-WIW

    PL26040

    KIELCE

    PL26050

    KOŃSKIE

    PL26060

    OPATÓW KIELECKI

    PL26070

    OSTROWIEC ŚWIĘTOKRZYSKI

    PL26080

    PINCZÓW

    PL26090

    SANDOMIERZ

    PL26100

    SKARŻYSKO-KAMIENNA

    PL26110

    STARACHOWICE

    PL26120

    STASZÓW

    PL26130

    WŁOSZCZOWA

    PL28000     WARMIŃSKO-MAZURSKIE

    PL28010

    BARTOSZYCE

    PL28020

    BRANIEWO

    PL28030

    DZIAŁDOWO

    PL28040

    ELBLĄG

    PL28050

    EŁK

    PL28060

    GIŻYCKO

    PL28070

    IŁAWA

    PL28080

    KĘTRZYN

    PL28090

    LIDZBARK WARMIŃSKI

    PL28100

    MRĄGOWO

    PL28110

    NIDZICA

    PL28120

    NOWE MIASTO LUBAWSKIE

    PL28130

    OLECKO

    PL28001

    OLSZTYN-WIW

    PL28140

    OLSZTYN

    PL28150

    OSTRÓDA

    PL28160

    PISZ

    PL28170

    SZCZYTNO

    PL28180

    GOŁDAP

    PL28190

    WĘGORZEWO

    PL30000     WIELKOPOLSKIE

    PL30010

    CHODZIEŻ

    PL30020

    CZARNKÓW

    PL30030

    GNIEZNO

    PL30040

    GOSTYŃ POZNAŃSKI

    PL30050

    GRODZISK WLKP.

    PL30060

    JAROCIN POZNAŃSKI

    PL30070

    KALISZ

    PL30080

    KĘPNO

    PL30090

    KOŁO

    PL30100

    KONIN

    PL30110

    KOŚCIAN

    PL30120

    KROTOSZYN

    PL30130

    LESZNO

    PL30140

    MIĘDZYCHÓD

    PL30150

    NOWY TOMYŚL

    PL30160

    OBORNIKI WLKP.

    PL30170

    OSTRÓW WIELKOPOLSKI

    PL30180

    OSTRZESZÓW

    PL30190

    PIŁA

    PL30200

    PLESZEW

    PL30001

    POZNAŃ-WIW

    PL30210

    POZNAŃ

    PL30220

    RAWICZ

    PL30230

    SŁUPCA

    PL30240

    SZAMOTUŁY

    PL30250

    ŚRODA WLKP.

    PL30260

    ŚREM

    PL30270

    TUREK

    PL30280

    WĄGROWIEC

    PL30290

    WOLSZTYN

    PL30300

    WRZEŚNIA

    PL30310

    ZŁOTÓW

    PL32000     ZACHODNIOPOMORSKIE

    PL32010

    BIAŁOGARD

    PL32020

    CHOSZCZNO

    PL32030

    DRAWSKO POMORSKIE

    PL32040

    NOWOGARD

    PL32050

    GRYFICE

    PL32060

    GRYFINO

    PL32070

    KAMIEŃ POMORSKI

    PL32080

    KOŁOBRZEG

    PL32090

    KOSZALIN

    PL32180

    ŁOBEZ

    PL32100

    MYŚLIBÓRZ

    PL32120

    PYRZYCE

    PL32130

    SŁAWNO

    PL32140

    STARGARD SZCZECIŃSKI

    PL32001

    SZCZECIN-WIW

    PL32110

    SZCZECIN

    PL32150

    SZCZECINEK

    PL32160

    ŚWIDWIN

    PL32170

    WAŁCZ

    PL32630

    ŚWINOUJŚCIE

    Страна: ПОРТУГАЛИЯ – Šalis: PORTUGALIJA – Země: PORTUGALSKO – Ország: PORTUGÁLIA – Land: PORTUGAL – Pajjiż: PORTUGALL – Land: PORTUGAL – Land: PORTUGAL – Riik: PORTUGAL – Kraj: PORTUGALIA – Χώρα: ΠΟΡΤΟΓΑΛIΑ – País: PORTUGAL – Country: PORTUGAL – Țara: PORTUGALIA – País: PORTUGAL – Krajina: PORTUGALSKO – Pays: PORTUGAL – Država: PORTUGALSKA – Paese: PORTOGALLO – Maa: PORTUGALI – Valsts: PORTUGĀLE – Land: PORTUGAL

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    PT00000

    CENTRAL VETERINARY UNIT

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    PT10000     NORTE

    PT00400

    BRAGA

    PT00500

    BRAGANÇA

    PT03100

    CHAVES

    PT02000

    PORTO

    PT03000

    VIANA DO CASTELO

    PT20000     CENTRO

    PT00200

    AVEIRO

    PT00600

    CASTELO BRANCO

    PT00700

    COIMBRA

    PT06000

    FUNDÃO

    PT00800

    LAMEGO

    PT05000

    LEIRIA

    PT01400

    GUARDA

    PT03200

    VISEU

    PT30000     LISBOA E VALE DO TEJO

    PT05300

    LOURES

    PT02300

    SANTARÉM

    PT01800

    SETÚBAL

    PT02400

    TOMAR

    PT40000     ALENTEJO

    PT00100

    ALCÁCER DO SAL

    PT04800

    ALJUSTREL

    PT00300

    BEJA

    PT00900

    ELVAS

    PT04900

    ESTREMOZ

    PT01000

    ÉVORA

    PT07000

    ODEMIRA

    PT02200

    PONTE DE SOR

    PT02100

    PORTALEGRE

    PT05100

    REGUENGOS DE MONSARAZ

    PT01600

    SANTIAGO DO CACÉM

    PT02900

    SERPA

    PT50000     ALGARVE

    PT01200

    FARO

    PT60000     MADEIRA

    PT01500

    FUNCHAL

    PT70000     AÇORES

    PT01100

    FAIAL (HORTA)

    PT01300

    FLORES

    PT01900

    PICO (MADALENA)

    PT02500

    SANTA MARIA

    PT02600

    SÃO MIGUEL (PONTA DELGAGA)

    PT02700

    SÃO JORGE (VELAS)

    PT02800

    TERCEIRA (ANGRA DO HEROÍSMO)

    PT05200

    SANTA CRUZ DA GRACIOSA

    Страна: РУМЪНИЯ – Šalis: RUMUNIJA – Země: RUMUNSKO – Ország: ROMÁNIA – Land: RUMÆNIEN – Pajjiż: RUMANIJA – Land: RUMÄNIEN – Land: ROEMENIË – Riik: RUMEENIA – Kraj: RUMUNIA – Χώρα: ΡΟΥΜΑΝIA – País: ROMÉNIA – Country: ROMANIA – Țara: ROMÂNIA – País: RUMANÍA – Krajina: RUMUNSKO – Pays: ROUMANIE – Država: ROMUNIJA – Paese: ROMANIA – Maa: ROMANIA – Valsts: RUMĀNIJA – Land: RUMÄNIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    RO00000

    ANSVSA București

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    RO01000

    ALBA

    RO02000

    ARAD

    RO03000

    ARGEȘ

    RO04000

    BACĂU

    RO05000

    BIHOR

    RO06000

    BISTRIȚA-NĂSĂUD

    RO07000

    BOTOȘANI

    RO08000

    BRAȘOV

    RO09000

    BRĂILA

    RO10000

    BUCUREȘTI

    RO11000

    BUZĂU

    RO12000

    CARAȘ-SEVERIN

    RO13000

    CĂLĂRAȘI

    RO14000

    CLUJ

    RO15000

    CONSTANȚA

    RO16000

    COVASNA

    RO17000

    DÂMBOVIȚA

    RO18000

    DOLJ

    RO19000

    GALAȚI

    RO20000

    GIURGIU

    RO21000

    GORJ

    RO22000

    HARGHITA

    RO23000

    HUNEDOARA

    RO24000

    IALOMIȚA

    RO25000

    IAȘI

    RO26000

    ILFOV

    RO27000

    MARAMUREȘ

    RO28000

    MEHEDINȚI

    RO29000

    MUREȘ

    RO30000

    NEAMȚ

    RO31000

    OLT

    RO32000

    PRAHOVA

    RO33000

    SATU MARE

    RO34000

    SĂLAJ

    RO35000

    SIBIU

    RO36000

    SUCEAVA

    RO37000

    TELEORMAN

    RO38000

    TIMIȘ

    RO39000

    TULCEA

    RO40000

    VASLUI

    RO41000

    VÂLCEA

    RO42000

    VRANCEA

    Страна: СЛОВЕНИЯ – Šalis: SLOVĖNIJA – Země: SLOVINSKO – Ország: SZLOVÉNIA – Land: SLOVENIEN – Pajjiż: SLOVENJA – Land: SLOWENIEN – Land: SLOVENIË – Riik: SLOVEENIA – Kraj: SŁOWENIA – Χώρα: ΣΛΟΒΕΝIΑ – País: ESLOVÉNIA – Country: SLOVENIA – Țara: SLOVENIA – País: ESLOVENIA – Krajina: SLOVINSKO – Pays: SLOVÉNIE – Država: SLOVENIJA – Paese: SLOVENIA – Maa: SLOVENIA – Valsts: SLOVĒNIJA – Land: SLOVENIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    SI00000

    VURS (CENTRALA)

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    SI00001

    CELJE

    SI00004

    KOPER

    SI00005

    KRANJ

    SI00007

    LJUBLJANA

    SI00008

    MARIBOR

    SI00009

    MURSKA SOBOTA

    SI00010

    NOVA GORICA

    SI00011

    NOVO MESTO

    SI00012

    POSTOJNA

    SI00013

    PTUJ

    Страна: СЛОВАКИЯ – Šalis: SLOVAKIJA – Země: SLOVENSKO – Ország: SZLOVÁKIA – Land: SLOVAKIET – Pajjiż: SLOVAKJA – Land: SLOWAKEI – Land: SLOWAKIJE – Riik: SLOVAKKIA – Kraj: SŁOWACJA – Χώρα: ΣΛΟΒΑΚIΑ – País: ESLOVÁQUIA – Country: SLOVAKIA – Țara: SLOVACIA – País: ESLOVAQUIA – Krajina: SLOVENSKO – Pays: SLOVAQUIE – Država: SLOVAŠKA – Paese: SLOVACCHIA – Maa: SLOVAKIA – Valsts: SLOVĀKIJA – Land: SLOVAKIEN

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    SK00000

    ŠTÁTNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    SK00100

    BANSKÁ BYSTRICA

    SK00200

    BARDEJOV

    SK00300

    BRATISLAVA

    SK00400

    ČADCA

    SK00500

    DOLNÝ KUBÍN

    SK00600

    DUNAJSKÁ STREDA

    SK00700

    GALANTA

    SK00800

    HUMENNÉ

    SK00900

    KOMÁRNO

    SK01000

    KOŠICE-MESTO

    SK01100

    KOŠICE-OKOLIE

    SK01200

    LEVICE

    SK01300

    LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ

    SK01400

    LUČENEC

    SK01500

    MARTIN

    SK01600

    MICHALOVCE

    SK01700

    NITRA

    SK01800

    NOVÉ MESTO NAD VÁHOM

    SK01900

    NOVÉ ZÁMKY

    SK02000

    POPRAD

    SK02100

    PREŠOV

    SK02200

    PRIEVIDZA

    SK02300

    PÚCHOV

    SK02400

    RIMAVSKÁ SOBOTA

    SK02500

    ROŽŇAVA

    SK02600

    SENEC

    SK02700

    SENICA NAD MYJAVOU

    SK02800

    SPIŠSKÁ NOVÁ VES

    SK02900

    STARÁ ĽUBOVŇA

    SK03000

    SVIDNÍK

    SK03100

    ŠAĽA

    SK03200

    TOPOĽČANY

    SK03300

    TREBIŠOV

    SK03400

    TRENČÍN

    SK03500

    TRNAVA

    SK03600

    VEĽKÝ KRTÍŠ

    SK03700

    VRANOV NAD TOPĽOU

    SK03800

    ZVOLEN

    SK03900

    ŽIAR NAD HRONOM

    SK04000

    ŽILINA

    Страна: ФИНЛАНДИЯ – Šalis: SUOMIJA – Země: FINSKO – Ország: FINNORSZÁG – Land: FINLAND – Pajjiż: FINLANDJA – Land: FINNLAND – Land: FINLAND – Riik: SOOME – Kraj: FINLANDIA – Χώρα: ΦΙΝΛΑΝΔIΑ – País: FINLÂNDIA – Country: FINLAND – Țara: FINLANDA – País: FINLANDIA – Krajina: FÍNSKO – Pays: FINLANDE – Država: FINSKA – Paese: FINLANDIA – Maa: SUOMI – Valsts: SOMIJA – Land: FINLAND

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    FI00000

    MMM/ELINTARVIKE- JA TERVEYSOSASTO

    ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

    FI00100

    ETELÄ-SUOMEN LÄÄNI, HELSINKI

    FI00200

    LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI, TURKU

    FI00300

    AHVENANMAAN LÄÄNI

    FI00400

    ETELÄ-SUOMEN LÄÄNI, HÄMEENLINNA

    FI00402

    LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI, TAMPERE

    FI00500

    ETELÄ-SUOMEN LÄÄNI, KOUVOLA

    FI00600

    ITÄ-SUOMEN LÄÄNI, MIKKELI

    FI00700

    ITÄ-SUOMEN LÄÄNI, JOENSUU

    FI00800

    ITÄ-SUOMEN LÄÄNI, KUOPIO

    FI00900

    LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI, JYVÄSKYLÄ

    FI01000

    LÄNSI-SUOMEN LÄÄNI, VAASA

    FI01100

    OULUN LÄÄNI

    FI01200

    LAPIN LÄÄNI

    Страна: ШВЕЦИЯ – Šalis: ŠVEDIJA – Země: ŠVÉDSKO – Ország: SVÉDORSZÁG – Land: SVERIGE – Pajjiż: SVEZJA – Land: SCHWEDEN – Land: ZWEDEN – Riik: ROOTSI – Kraj: SZWECJA – Χώρα: ΣΟΥΗΔIΑ – País: SUÉCIA – Country: SWEDEN – Țara: SUEDIA – País: SUECIA – Krajina: ŠVÉDSKO – Pays: SUÈDE – Država: ŠVEDSKA – Paese: SVEZIA – Maa: RUOTSI – Valsts: ZVIEDRIJA – Land: SVERIGE

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    SE00000

    JORDBRUKSVERKET

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    SE00010     BLEKINGE LÄN

    SE01000

    BLEKINGE LÄN

    SE00020     DALARNAS LÄN

    SE02000

    DALARNAS LÄN

    SE00021     GÄVLEBORGS LÄN

    SE02100

    GÄVLEBORGS LÄN

    SE00009     GOTLANDS LÄN

    SE00900

    GOTLANDS LÄN

    SE00013     HALLANDS LÄN

    SE01300

    HALLANDS LÄN

    SE00023     JÄMTLANDS LÄN

    SE02300

    JÄMTLANDS LÄN

    SE00006     JÖNKÖPINGS LÄN

    SE00600

    JÖNKÖPINGS LÄN

    SE00008     KALMAR LÄN

    SE00800

    KALMAR LÄN

    SE00007     KRONOBERGS LÄN

    SE00700

    KRONOBERGS LÄN

    SE00025     NORRBOTTENS LÄN

    SE02500

    NORRBOTTENS LÄN

    SE00018     ÖREBRO LÄN

    SE01800

    ÖREBRO LÄN

    SE00005     ÖSTERGÖTLANDS LÄN

    SE00500

    ÖSTERGÖTLANDS LÄN

    SE00012     SKÅNE LÄN

    SE01200

    SKÅNE LÄN

    SE00004     SÖDERMANLANDS LÄN

    SE00400

    SÖDERMANLANDS LÄN

    SE00001     STOCKHOLMS LÄN

    SE00100

    STOCKHOLMS LÄN

    SE00003     UPPSALA

    SE00300

    UPPSALA LÄN

    SE00017     VÄRMLANDS LÄN

    SE01700

    VÄRMLANDS LÄN

    SE00024     VÄSTERBOTTENS LÄN

    SE02400

    VÄSTERBOTTENS LÄN

    SE00022     VÄSTERNORRLANDS LÄN

    SE02200

    VÄSTERNORRLANDS LÄN

    SE00019     VÄSTMANLANDS LÄN

    SE01900

    VÄSTMANLANDS LÄN

    SE00014     VÄSTRA GÖTALANDS LÄN

    SE01400

    VÄSTRA GÖTALANDS LÄN

    Страна: ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО – Šalis: JUNGTINĖ KARALYSTĖ – Země: SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ – Ország: EGYESÜLT KIRÁLYSÁG – Land: DET FORENEDE KONGERIGE – Pajjiż: RENJU UNIT – Land: VEREINIGTES KÖNIGREICH – Land: VERENIGD KONINKRIJK – Riik: SUURBRITANNIA – Kraj: ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO – Χώρα: ΗΝΩΜEΝΟ ΒΑΣIΛΕΙΟ – País: REINO UNIDO – Country: UNITED KINGDOM – Țara: REGATUL UNIT – País: REINO UNIDO – Krajina: SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO – Pays: ROYAUME-UNI – Država: ZDRUŽENO KRALJESTVO – Paese: REGNO UNITO – Maa: YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA – Valsts: APVIENOTĀ KARALISTE – Land: FÖRENADE KUNGARIKET

    ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

    GB00000

    DEPARTMENT OF ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL AFFAIRS

    РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN' – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

    GB00001     ENGLAND — DEPARTMENT OF ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL AFFAIRS

    GB00201

    BERKSHIRE

    GB00701

    CORNWALL

    GB00801

    CUMBRIA

    GB01001

    DEVON

    GB01301

    ESSEX

    GB01401

    GLOUCESTERSHIRE

    GB06101

    GUERNSEY

    GB01701

    HEREFORD AND WORCESTER

    GB06301

    ISLE OF MAN

    GB06201

    JERSEY

    GB02101

    LANCASHIRE

    GB02201

    LEICESTERSHIRE

    GB02401

    LINCOLNSHIRE

    GB03601

    SOMERSET

    GB03701

    STAFFORDSHIRE

    GB03801

    SUFFOLK

    GB04001

    SURREY

    GB03001

    TYNE AND WEAR

    GB04901

    WEST YORKSHIRE

    GB00004     NORTHERN IRELAND — DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

    GB07204

    ARMAGH

    GB07004

    BALLYMENA

    GB07704

    COLERAINE

    GB07804

    DUNGANNON

    GB07504

    ENNISKILLEN

    GB07104

    LARNE

    GB07604

    LONDONDERRY

    GB07404

    NEWRY

    GB07304

    NEWTOWNARDS

    GB07904

    OMAGH

    GB00003     SCOTLAND — SCOTTISH EXECUTIVE, ENVIRONMENT AND RURAL AFFAIRS DEPARTMENT

    GB08803

    ABERDEEN

    GB09703

    AYR

    GB09303

    GALASHIELS

    GB08703

    INVERNESS

    GB09003

    PERTH

    GB00002     WALES — NATIONAL ASSEMBLY FOR WALES, AGRICULTURE DEPARTMENT

    GB05502

    DYFED

    GB05302

    GWYNEDD

    GB05902

    WEST GLAMORGAN


    Top