Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0259

    VERORDENING VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden

    /* COM/2011/0259 def. - CNS 2011/0111 */

    52011PC0259

    VERORDENING VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden /* COM/2011/0259 def. - CNS 2011/0111 */


    TOELICHTING

    Achtergrond van het voorstel

    Motivering en doel van het voorstel

    De regering van het Koninkrijk Spanje heeft namens de autoriteiten van de autonome gemeenschap van de Canarische eilanden verzocht om een verlenging van de huidige regeling die voorziet in de schorsing van de douanerechten op de invoer van bepaalde industrieproducten. Deze regeling strekt ertoe het concurrentievermogen van de lokale marktdeelnemers te versterken en zo een stabieler werkgelegenheidsklimaat op deze eilanden te creëren.

    Algemene context

    De Canarische eilanden maken deel uit van de ultraperifere gebieden van de Europese Unie, waarvoor overeenkomstig artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie specifieke maatregelen kunnen worden aangenomen om het hoofd te bieden aan de economische nadelen bieden waarmee deze gebieden als gevolg van hun geografische ligging te kampen hebben.

    Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied

    Bij Verordening (EU) nr. 973/2010 van de Raad van 25 oktober 2010 zijn soortgelijke bepalingen vastgesteld voor de Portugese autonome regio's de Azoren en Madeira.

    Samenhang met andere beleidsgebieden en doelstellingen van de Unie

    Dit voorstel is in overeenstemming met het beleid van de Unie, met name op het gebied van de internationale handel, concurrentie, ondernemingen, ontwikkeling en buitenlandse betrekkingen.

    Raadpleging van belanghebbende partijen en effectbeoordeling

    Raadpleging van belanghebbende partijen

    De leden van de deskundigenwerkgroep "Economische Tariefvraagstukken" van de Commissie zijn geraadpleegd en hebben geen economische bezwaren aangevoerd tegen de voorgestelde schorsingen.

    Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid

    Er behoefde geen beroep te worden gedaan op externe deskundigheid.

    Effectbeoordeling

    Er is geen effectbeoordeling verricht vanwege de algemene toepassing van de voorgestelde maatregelen.

    Juridische elementen van het voorstel

    Samenvatting van de voorgestelde maatregel

    Door de voorgestelde schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief kunnen de lokale marktdeelnemers op de Canarische eilanden een aantal grondstoffen, onderdelen, componenten en kapitaalgoederen vrij van rechten invoeren. Om misbruik of verlegging van de traditionele handelsstromen tegen te gaan, is bepaald dat de bijzondere bestemming van de goederen die voor de schorsing van rechten in aanmerking komen, wordt gecontroleerd.

    De kapitaalgoederen zullen ook ten minste twee jaar door lokale bedrijven op de eilanden moeten worden gebruikt voordat zij vrij kunnen worden verkocht aan bedrijven in de rest van het douanegebied van de Europese Unie.

    Om voor de schorsing van rechten in aanmerking te komen, zullen grondstoffen, onderdelen en componenten moeten worden gebruikt voor industriële verwerking en onderhoud op de Canarische eilanden.

    Rechtsgrondslag

    Artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

    Subsidiariteitsbeginsel

    Het voorstel betreft een gebied dat onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie valt. Het subsidiariteitsbeginsel is derhalve niet van toepassing.

    Evenredigheidsbeginsel

    Het voorstel is om de volgende reden(en) in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.

    Bedoelde maatregelen worden regelmatig genomen om het concurrentievermogen van marktdeelnemers te versterken. Een controle op de bijzondere bestemming van goederen overeenkomstig de bepalingen van het communautair douanewetboek en de uitvoeringsbepalingen daarvan is in dit verband een vaker toegepaste procedure die geen aanmerkelijk zwaardere lasten met zich brengt voor de regionale en plaatselijke overheden en marktdeelnemers.

    Keuze van instrumenten

    Voorgesteld instrument: verordening.

    Het verdrag staat geen andere instrumenten toe om dergelijke maatregelen uit te voeren.

    Gevolgen voor de begroting

    Het voorstel heeft gevolgen voor de begroting van de Unie, aangezien de tariefschorsingen tot een derving van eigen middelen van de Unie zullen leiden.

    2011/0111 (CNS)

    Voorstel voor een

    VERORDENING VAN DE RAAD

    houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 349,

    Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

    Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,

    Gezien het advies van het Europees Parlement[1],

    Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité[2],

    Gezien het advies van het Comité van de Regio's[3],

    Handelend volgens een bijzondere wetgevingsprocedure,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 704/2002 van de Raad van 25 maart 2002 tot tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten en inzake de opening en het beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden[4] zal de schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ten aanzien van bepaalde kapitaalgoederen die voor commerciële en industriële doeleinden worden gebruikt, op 31 december 2011 verstrijken.

    (2) In september 2010 heeft de regering van Spanje namens de regering van de Canarische eilanden in overeenstemming met artikel 349 van het Verdrag verzocht om een verlenging van de autonome schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een aantal producten. Zij motiveerde haar verzoek met het argument dat de marktdeelnemers, door de afgelegen ligging van de eilanden, op economisch en commercieel gebied ernstig benadeeld zijn, hetgeen weer ongunstige gevolgen heeft voor de demografische, sociale en economische ontwikkeling en de werkgelegenheid.

    (3) De recente economische crisis heeft de bouw- en industriesector op de Canarische eilanden zwaar getroffen. De teruglopende bouwbedrijvigheid heeft op zijn beurt negatief doorgewerkt in de volledige toeleveringsbranche die van de bouwsector afhankelijk is. Het ongunstige financiële klimaat had ernstige gevolgen voor vele takken van bedrijvigheid. Daarbovenop kwam de grote stijging van de werkloosheid in Spanje, die de terugval in de binnenlandse vraag, inclusief de vraag naar industrieproducten, nog versterkte.

    (4) De werkloosheid op de Canarische eilanden lag de laatste tien jaar steeds boven het nationale Spaanse gemiddelde en sinds 2009 heeft de autonome gemeenschap het hoogste werkloosheidsniveau van heel Spanje[5]. Voorts wordt meer dan de helft van de industriële productie op de Canarische eilanden ook daar verbruikt, wat een zeer ernstig probleem vormt omdat de vraag daar ook sterker is teruggevallen.

    (5) Om investeerders een perspectief op de lange termijn te bieden en marktdeelnemers in staat te stellen een niveau van industriële en commerciële activiteit te bereiken dat tot een stabiel economisch en sociaal klimaat op de eilanden leidt, is het derhalve passend de schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde goederen, zoals vermeld in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 704/2002, integraal te verlengen met een periode van tien jaar.

    (6) In dezelfde context hebben de Spaanse autoriteiten ook voor vier nieuwe producten met GN-codes 3902 10 00, 3903 11 00, 3906 10 00 en 4805 00 00 om schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief verzocht. Dit verzoek is ingewilligd omdat deze schorsingen de economie van de Canarische eilanden zullen versterken.

    (7) Om ervoor te zorgen dat alleen marktdeelnemers die op de Canarische eilanden zijn gevestigd, voor deze tariefmaatregelen in aanmerking komen, moeten de schorsingen afhankelijk zijn van de bijzondere bestemming van de producten overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek[6] en Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek[7].

    (8) In geval van een verlegging van het handelsverkeer en teneinde uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te verzekeren, dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen zodat zij de schorsing tijdelijk kan intrekken. Deze bevoegdheden moeten worden uitgeoefend overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren[8].

    (9) Om ervoor te zorgen dat de maatregelen van deze verordening aansluiten op die van Verordening (EG) nr. 704/2002, moeten zij vanaf 1 januari 2012 worden toegepast,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2021 worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van toepassing zijn op de invoer in de Canarische eilanden van kapitaalgoederen die onder de in bijlage I genoemde GN-codes vallen, zoals geactualiseerd door eventuele wijzigingen van Verordening (EEG) nr. 2658/87[9], en voor commerciële of industriële doeleinden worden gebruikt, volledig geschorst.

    Deze goederen dienen overeenkomstig de relevante bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2913/92 en Verordening (EEG) nr. 2454/93 gedurende ten minste 24 maanden na het in het vrije verkeer brengen te worden gebruikt door op de Canarische eilanden gevestigde marktdeelnemers.

    Artikel 2

    Van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2021 worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van toepassing zijn op invoer in de Canarische eilanden van grondstoffen, onderdelen en componenten die onder de in bijlage II genoemde GN-codes vallen, zoals geactualiseerd door eventuele wijzigingen van Verordening (EEG) nr. 2658/87, en voor industriële verwerking of onderhoud op de Canarische eilanden worden gebruikt, volledig geschorst.

    Artikel 3

    Als voorwaarde voor de in de artikelen 1 en 2 bedoelde schorsing van rechten geldt dat de goederen een bijzondere bestemming dienen te krijgen overeenkomstig de artikelen 21 en 82 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 en dat zij worden onderworpen aan de controles als bedoeld in de artikelen 291 tot en met 300 van Verordening (EEG) nr. 2454/93.

    Artikel 4

    1.           Wanneer de Commissie redenen heeft om aan te nemen dat de bij deze verordening ingestelde schorsing voor een bepaald product tot een verlegging van het handelsverkeer heeft geleid, kan zij een uitvoeringshandeling vaststellen om die schorsing tijdelijk in te trekken voor een periode van ten hoogste twaalf maanden. Deze uitvoeringshandeling wordt vastgesteld overeenkomstig de in artikel 5 bedoelde onderzoeksprocedure.

    Voor de invoerrechten op producten waarvoor de schorsing tijdelijk is ingetrokken, dient een zekerheid te worden gesteld en de vrijgave voor het vrije verkeer van de betrokken producten in de autonome gemeenschap van de Canarische Eilanden wordt afhankelijk gesteld van deze zekerheidstelling.

    2.           Binnen de in lid 1 bedoelde periode van twaalf maanden wordt een definitief besluit genomen ten aanzien van de handhaving of de intrekking van de schorsing. Indien de schorsing wordt ingetrokken, worden de als zekerheid gestelde bedragen definitief geïnd.

    3.           Indien binnen twaalf maanden geen definitief besluit overeenkomstig lid 2 is genomen, worden de als zekerheid gestelde bedragen vrijgegeven.

    Artikel 5

    1.           De Commissie wordt bijgestaan door het Comité douanewetboek, dat is ingesteld bij artikel 247 bis, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2913/92. Het betreft een comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011[10].

    2.           Wanneer naar dit lid wordt verwezen, is artikel 5 van Verordening (EU) nr. 182/2011 van toepassing.

    Artikel 6

    Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Zij is van toepassing vanaf 1 januari 2012.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel,

                                                                           Voor de Raad

                                                                           De voorzitter

    BIJLAGE I

    Kapitaalgoederen die voor commerciële of industriële doeleinden worden gebruikt en onder de volgende GN-codes vallen[11]:

    4011 20 || 8450 20 || 8522 90 80 || 9006 53 80

    4011 30 || 8450 90 || 8523 21 || 9006 59

    4011 61 || 8469 00 91 || 8523 29 33 || 9007 19

    4011 62 || 8472 10 || 8523 29 39 || 9007 20

    4011 63 || 8472 30 || 8523 29 90 || 9008 20

    4011 69 || 8472 90 10 || 8523 40 99 || 9008 30

    4011 92 || 8472 90 70 || 8523 51 99 || 9008 40

    4011 93 || 8473 10 19 || 8523 59 99 ||

    4011 94 || 8473 40 18 || 8523 80 99 ||

    4011 99 || 8501 10 10 || 8525 50 || 9010 10

    5608 || 8501 10 91 || 8525 80 11 || 9010 50

    6403 40 || 8501 10 93 || 8525 80 19 || 9011 10 90

    6403 51 05 || 8501 10 99 || 8526 10 || 9011 20 90

    6403 59 05 || 8501 20 || 8526 91 20 || 9011 80

    6403 91 05 || 8501 31 || 8526 91 80 || 9011 90 90

    6403 99 05 || 8501 32 || 8542 31 10 || 9012 10 90

    8415 10 10 || 8501 33 || 8542 32 10 || 9012 90 90

    8415 10 90 || 8501 34 || 8542 39 10 || 9030 10

    8415 20 || 8501 40 20 || 8701 10 || 9030 20 91

    8415 81 || 8501 40 80 || 8701 20 || 9030 31

    8415 82 || 8501 51 || 8701 90 90 || 9030 33

    8415 83 || 8501 52 20 || 8702 || 9106

    8415 90 || 8501 52 30 || 8704 21 31 || 9107

    8418 30 80 || 8501 52 90 || 8704 21 39 || 9207 10

    8418 40 80 || 8501 53 50 || 8704 21 91 || 9207 90

    8418 50 || 8501 53 81 || 8704 21 99 || 9506 91 90

    8418 61 || 8501 53 94 || 8704 22 || 9507 10

    8418 69 || 8501 53 99 || 8704 23 || 9507 20 90

    8418 91 || 8501 61 20 || 8704 31 31 || 9507 30

    8418 99 || 8501 61 80 || 8704 31 39 ||

    8427 || 8501 62 || 8704 31 91 ||

    8431 20 || 8501 63 || 8704 31 99 ||

    8443 31 91 || || ||

    8443 32 10 || 8501 64 || 8704 32 ||

    8443 32 91 || || ||

    8443 32 99 || 8518 40 30 || 8704 90 ||

    8443 39 10 || || ||

    8443 39 39 || 8518 90 || 8705 ||

    8443 99 10 || 8519 20 || 9006 10 ||

    8450 11 90 || 8519 81 51 || ||

    8450 12 || 8521 10 95 || 9006 30 ||

    8450 19 || 8522 90 49 || 9006 52 ||

    BIJLAGE II

    Grondstoffen, onderdelen en componenten die voor landbouwdoeleinden, industriële verwerking of onderhoud worden gebruikt en onder de volgende GN-codes vallen[12]:

    3901 || 4810 22 10 || 5501 ||

    3902 10 || 4810 22 90 || 5502 ||

    3903 11 || 4810 29 || 5503 || 8706

    3904 10 || 4810 31 || 5504 || 8707

    3906 10 || 4810 32 || 5505 10 || 8708

    4407 21 10 || 4810 92 || 5505 20 || 8714 11

    4407 21 91 || 4810 99 10 || 5506 || 8714 19

    4407 22 10 || 4810 99 90 || 5507 || 8714 91

    4407 22 91 || 5108 || 5508 10 10 || 8714 92

    4407 25 10 || 5110 || 5508 20 10 || 8714 93

    4407 25 30 || 5111 11 || 5509 || 8714 94

    4407 25 50 || 5111 19 10 || 5510 || 8714 95

    4407 26 10 || 5111 19 90 || 5512 || 8714 96

    4407 26 30 || 5111 20 || 5513 || 8714 99

    4407 26 50 || 5111 30 || 5514 || 9002 90

    4407 29 15 || 5111 90 10 || 5515 || 9006 91

    4407 29 20 || 5111 90 91 || 5516 || 9007 91

    4407 29 25 || 5111 90 93 || 6001 || 9007 92

    4407 29 45 || 5111 90 99 || 6002 40 || 9008 90

    4407 29 83 || 5112 11 || 6002 90 || 9010 90

    4407 29 85 || 5112 19 || 6217 90 || 9104

    4407 99 40 || 5112 20 || 6305 10 10 || 9108

    4410 || 5112 30 || 6305 10 90 || 9109 11

    4412 || 5112 90 || 6305 20 || 9109 19

    || 5205 || 6305 32 || 9109 90

    || 5208 || 6305 33 || 9110 11 10

    || 5209 || 6305 39 || 9110 11 90

    || 5210 || 6305 90 || 9110 12

    || 5212 || 6309 || 9110 19

    || 5401 10 12 || 6406 || 9110 90

    || 5401 10 14 || 7601 || 9111

    || 5401 20 10 || 8517 70 90 || 9112

    4803 || 5402 || 8529 10 80 || 9114

    4804 || 5403 || 8529 10 95 ||

    4805 || 5404 11 || 8529 90 ||

    4810 13 || 5404 90 || ||

    4810 14 || 5407 || ||

    4810 19 10 || 5408 || ||

    FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN DIE UITSLUITEND GEVOLGEN HEBBEN VOOR DE ONTVANGSTENZIJDE VAN DE BEGROTING

    1.           BENAMING VAN HET VOORSTEL:

    Voorstel voor een verordening van de Raad houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op de invoer van bepaalde industrieproducten in de Canarische eilanden.

    2.           BEGROTINGSONDERDELEN:

    Hoofdstuk en artikel: hoofdstuk 12, artikel 120

    Begroot bedrag voor 2011: € 16 653 700 000

    3.           FINANCIËLE GEVOLGEN

    ¨      Het voorstel heeft geen financiële gevolgen

    X       Het voorstel heeft geen financiële gevolgen voor de uitgaven maar wel voor de ontvangsten, namelijk:

    (in miljoen euro, tot op 1 decimaal)

    || ||

    Begrotingsonderdeel || Ontvangsten[13] || Periode ingaande op dd/mm/jjjj || [Jaar 2012-2021]

    Artikel 120 || Gevolgen voor de eigen middelen || 1.1.2012 - 31.12.2021 || -2,2/jaar

    4.           FRAUDEBESTRIJDINGSMAATREGELEN

    De bijzondere bestemming van alle producten waarop deze verordening betrekking heeft, zal worden gecontroleerd overeenkomstig de artikelen 291 tot en met 300 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van het communautair douanewetboek.

    5.           ANDERE OPMERKINGEN

    Om ervoor te zorgen dat marktdeelnemers investeringsbeslissingen op de lange termijn kunnen nemen, moeten de voorgestelde schorsingen tien jaar van kracht blijven.

    De voorgestelde schorsingen komen in de plaats van de maatregelen die werden vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 704/2002 van de Raad. Deze verordening verstrijkt op 31 december 2011.

    Geraamde kosten van de maatregel

    Op grond van de informatie die de regionale autoriteiten hebben verstrekt, kan de inkomstenderving als gevolg van deze verordening worden geraamd op 2,96 miljoen euro (brutobedrag, met inbegrip van de inningskosten) × 0,75 = 2,22 miljoen euro per jaar voor de periode 1.1.2012 - 31.12.2021.

    De derving van traditionele eigen middelen moet worden gecompenseerd door de bijdragen van de lidstaten op basis van het bni.

    [1]               Advies uitgebracht op […] 2011 (nog niet in het Publicatieblad verschenen).

    [2]               PB C [...] van [...], blz. [...].

    [3]               PB C [...] van [...], blz. [...].

    [4]               PB L 111 van 26.4.2002, blz. 1.

    [5]               Eurostat: regionale statistieken – werkloosheidspercentage volgens NUTS II-regio's, 1999-2009.

    [6]               PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1.

    [7]               PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.

    [8]               PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

    [9]               PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1.

    [10]             PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

    [11]             Zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 861/2010 van de Commissie van 5 oktober 2010 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 284 van 29.10.2010, blz. 1).

    [12]             Zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 861/2010 van de Commissie van 5 oktober 2010 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 284 van 29.10.2010, blz. 1).

    [13]             Voor traditionele eigen middelen (landbouwrechten, suikerheffingen en douanerechten) moeten nettobedragen worden vermeld, d.w.z. na aftrek van 25% aan inningskosten.

    Top