EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1077

Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1077/2008 tat- 3 ta’ Novembru 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1566/2007

OJ L 295, 4.11.2008, p. 3–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/05/2011; Imħassar b' 32011R0404

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1077/oj

4.11.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 295/3


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1077/2008

tat-3 ta’ Novembru 2008

li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1566/2007

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 tal-21 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ teleditezzjoni (1), u b’mod partikolari, l-Artikolu 5 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 22(1)(c) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 (2) jipprovdi li attivitajiet fl-ambitu tal-Politika Komuni tas-Sajd huma projbiti sakemm il-kaptan ma jirreġistrax u jirrapporta, bla dewmien, informazzjoni dwar attivitajiet tas-sajd, inkluż ħatt l-art u trażbordi, u jqiegħed kopji tar-rekords disponibbli għall-awtoritajiet.

(2)

B’konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006, l-obbligu biex id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, id-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art u tat-trażbord jiġu rreġistrati u trażmessi b’mod elettroniku japplika għall-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji, li b’kollox jaqbżu l-24 m fit-tul, fi żmien 24 xahar mid-dħul fis-seħħ tar-regoli implimentattivi u għall-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji, li b’kollox jaqbżu l-15-il metru fit-tul, fi żmien 42 xahar mid-dħul fis-seħħ tar-regoli implimentattivi.

(3)

Ir-rappurtar ta’ kuljum tal-attivitajiet tas-sajd joħloq il-potenzjal li jittejbu b’mod sinifikanti l-effiċjenza u l-effikaċja tal-operazzjonijiet ta’ monitoraġġ, kontroll u sorveljanza kemm fuq il-baħar kif ukoll mill-art.

(4)

L-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta’ Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta’ kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd (3) jipprovdi li l-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom iżommu ġurnal ta’ abbord li fih jirreġistraw l-operazzjonijiet tagħhom.

(5)

L-Artikolu 8 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi li l-kaptan ta’ kull bastiment tas-sajd Komunitarju li b’kollox għandu tul ekwivalenti għal 10 m jew aktar, jew ir-rappreżentanti tiegħu, għandhom, wara kull ħarġa għas-sajd u fi żmien 48 siegħa minn x’ħin iħottu l-qabdiet l-art jissottomettu dikjarazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun seħħ il-ħatt l-art.

(6)

L-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi li ċ-ċentri tal-irkant jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri responsabbli għall-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd għandhom, wara l-ewwel bejgħ, jissottomettu nota ta’ bejgħ lill-awtoritajiet kompetenti li fit-territorju tagħhom tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni.

(7)

L-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi wkoll li meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd ma sseħħx fl-Istat Membru li fih ikunu nħattu l-prodotti, l-Istat Membru responsabbli għall-monitoraġġ tal-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandu jiżgura li kopja tan-nota ta’ bejgħ tintbagħat lill-awtoritajiet responsabbli għall-monitoraġġ tal-ħatt tal-prodotti mill-aktar fis possibbli.

(8)

L-Artikolu 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jeżiġi li l-Istat Membru joħloq databases kompjuterizzati u li jistabbilixxi sistema ta’ validazzjoni li b’mod speċjali tkun tinkludi metodi ta’ kontrovverifikar u verifikazzjoni tad-dejta.

(9)

L-Artikolu 19b u 19e tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jeżiġi li l-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji jirrappurtaw dwar ir-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom u li jirreġistrawhom fil-ġurnal ta’ abbord.

(10)

L-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002 (4) jeħtieġ lill-kaptan ta’ bastiment tas-sajd Komunitarju li għandu permess għas-sajd fil-baħar fond jirreġistra fil-ġurnal ta’ abbord jew f’formola pprovduta mill-Istat Membru tal-bandiera t-tagħrif dwar il-karatteristiċi tal-irkaptu tas-sajd u dwar operati tas-sajd.

(11)

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 (5) li jistabbilixxi Aġenzija Komunitarja għall-Kontroll tas-Sajd u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2847/93 li jistabbilixxi sistema ta’ vverifikar applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd jipprevedi operazzjoni ta’ pjani ta’ użu konġunt tar-riżorsi.

(12)

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1566/2007 (6) stabbilixxa regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniċi tal-attivitajiet tas-sajd.

(13)

Fil-preżent huwa meħtieġ li jingħataw aktar dettalji u jiġu ċċarati aktar uħud mid-dispożizzjonijiet inklużi fir-Regolament (KE) Nru 1566/2007.

Għal dan il-għan jixraq li r-Regolament (KE) Nru 1566/2007 jiġi revokat u jiġi sostitwit b’Regolament ġdid.

(14)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għas-Sajd u l-Akkwakultura,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

KAPITOLU I

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

Artikolu 1

Ambitu

1.   Dan ir-Regolament għandu japplika għal:

(a)

Il-bastimenti tas-sajd Komunitarji li b’kollox jaqbżu l-24 metru fit-tul, mill-1 ta’ Jannar 2010;

(b)

Bastimenti tas-sajd Komunitarji li t-tul globali tagħhom jeċċedi 15 metru, mill-1 ta’ Lulju 2011;

(c)

Ix-xerrejja rreġistrati, l-irkantijiet irreġistrati jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd b’fatturat finanzjarju annwali għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd li jaqbeż l-EUR 400 000, mill-1 ta’ Jannar 2009.

2.   Minkejja l-paragrafu 1(a), dan ir-Regolament għandu japplika minn data qabel l-1 ta’ Jannar 2010 għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru speċifiku u li b’kollox jaqbżu tul ta’ 24 metru, jekk hu previst hekk minn dak l-Istat.

3.   Minkejja l-paragrafu 1(b), dan ir-Regolament għandu japplika minn data qabel l-1 ta’ Lulju 2011 għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru speċifiku u li b’kollox jaqbżu tul ta’ 15-il metru, jekk hu previst hekk minn dak l-Istat.

4.   Minkejja d-dati stabbiliti fil-paragrafi 1 (a) u 1 (b), Stat Membru jista’ jiddeċiedi li japplika dan ir-regolament għal bastimenti ta’ 15-il metru jew inqas li jtajru l-bandiera tiegħu qabel dawk id-dati skond l-Artikolu 3 (2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006.

5.   L-Istati Membri jistgħu jikkonkludu ftehimiet bilaterali dwar l-użu ta’ sistemi elettroniċi ta’ rrappurtar fuq bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom fl-ibħra taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tagħhom sakemm il-bastimenti jikkonformaw mar-regoli kollha stabbiliti f’dan ir-regolament.

6.   Dan ir-Regolament għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji irrispettivament mill-ibħra li fihom iwettqu l-operazzjonijiet tas-sajd jew mill-portijiet li fihom iħottu l-qabdiet.

7.   Dan ir-Regolament m’għandux japplika għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji wżati esklussivament għall-isfruttar tal-akkwakultura.

Artikolu 2

Lista ta’ operaturi u bastimenti

1.   Kull Stat Membru għandu joħloq lista ta’ xerrejja rreġistrati, irkantijiet irreġistrati jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati minnu u li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd b’fatturat finanzjarju annwali ta’ prodotti tas-sajd ta’ aktar minn EUR 400 000. L-ewwel sena ta’ referenza għandha tkun l-2007 u l-lista għandha tiġi aġġornata fl-1 ta’ Jannar tas-sena kurrenti (is-sena n) fuq il-bażi tal-fatturat finanzjarju annwali ta’ prodotti tas-sajd li jaqbeż l-EUR 400 000 fis-sena n-2. Dik il-lista għandha tiġi ppubblikata fuq websajt uffiċjali tal-Istat Membru.

2.   Kull Stat Membru għandu joħloq, u perjodikament jaġġorna, listi ta’ bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera tiegħu li għalihom japplikaw id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-regolament skont l-Artikolu 1 (2), (3), (4) u (5). Il-listi għandhom jiġu ppubblikati fuq websajt uffiċjali tal-Istat Membru u għandhom ikunu fil-format li jrid jiġi deċiż wara konsultazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni.

Artikolu 3

Definizzjonijiet

Għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(1)

“operazzjoni tas-sajd” tfisser l-attivitajiet kollha marbuta mat-tiftix għall-ħut, il-kalar, it-tqegħid u l-irfigħ tal-irkaptu u t-tneħħija tal-qabda mill-irkaptu;

(2)

“pjan ta’ użu konġunt tar-riżorsi” tfisser pjan li jipproponi arranġamenti operattivi għall-mobilitazzjonii tal-mezzi ta’ kontroll u spezzjoni li jkunu disponibbli.

KAPITOLU II

TRAŻMISSJONI ELETTRONIKA

Artikolu 4

Informazzjoni li trid tiġi trażmessa mill-kaptani tal-bastimenti jew mir-rappreżentanti tagħhom

1.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom jittrażmettu d-dejta tal-ġurnal ta’ abbord u tat-trażbord permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera.

2.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji jew ir-rappreżentanti tagħhom, għandhom jittrażmettu, permezz ta’ mezzi elettroniċi, id-data tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat tal-bandiera.

3.   Meta bastiment tas-sajd Komunitarju jħott il-qabda fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tal-bandiera għandhom, hekk kif jirċievu d-dejta tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art, jibagħtuha permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun inħattet il-qabda.

4.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom, meta hekk ikunu jeżiġu r-regoli Komunitarji, jittrażmettu lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera avviż minn qabel dwar id-dħul tagħhom fil-port permezz ta’ mezzi elettroniċi fil-mument meta jkun meħtieġ li jintbagħat dan l-avviż.

5.   Meta bastiment ikollu l-intenzjoni li jidħol f’port ta’ Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera għandhom, hekk kif jirċievu l-avviż imsemmi qabel fil-paragrafu 4, jibagħtuh lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali permezz ta’ mezzi elettroniċi.

Artikolu 5

Informazzjoni li tiġi trażmessa minn entitajiet jew persuni responsabbli għall-ewwel bejgħ jew akkwist

1.   Ix-xerrejja rreġistrati, l-irkantijiet irreġistrati u entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd għandhom jittrażmettu permezz ta’ mezzi elettroniċi l-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata f’nota ta’ bejgħ lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni.

2.   Meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni sseħħ fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandhom jiżguraw li kopja tad-dejta tan-nota ta’ bejgħ tkun sottomessa permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera meta tkun waslitilhom l-informazzjoni rilevanti.

3.   Meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd ma sseħħx fl-Istat Membru fejn il-prodotti jkunu nħattu, l-Istat Membru fejn isseħħ l-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandu jiżgura li kopja tad-dejta tan-nota ta’ bejgħ tkun sottomessa permezz ta’ mezzi elettroniċi hekk kif tkun daħlet l-informazzjoni rilevanti, lil dawn l-awtoritajiet li ġejjin:

(a)

l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikunu nħattu l-prodotti tas-sajd u

(b)

l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment li jkun ħatt il-prodotti tas-sajd.

4.   Id-detentur tad-dikjarazzjoni tal-akkwist għandu jittrażmetti permezz ta’ mezzi elettroniċi l-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata f’dikjarazzjoni tal-akkwist lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu ikun seħħ l-akkwist fiżikament.

Artikolu 6

Kull meta għandha ssir it-trażmissjoni

1.   Il-kaptan għandu jittrażmetti l-informazzjoni elettronika tal-ġurnal ta’ abbord lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera mill-inqas kuljum mhux aktar tard min-nofsillejl (24:00) ukoll meta ma jkunx hemm qabdiet abbord. Il-kaptan għandu jibgħat ukoll din id-dejta:

(a)

meta d-dejta tintalab mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera;

(b)

minnufih wara li tkun intemmet l-aħħar sajda;

(c)

qabel id-dħul fil-port;

(d)

meta ssir spezzjoni waqt it-tbaħħir;

(e)

fi żmien l-avvenimenti ddefiniti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja jew mill-Istat tal-bandiera.

2.   Il-kaptan jista’ jittrażmetti korrezzjonijiet tal-ġurnal ta’ abbord u tad-dikjarazzjonijiet tat-trażbord sal-aħħar trażmissjoni li ssir fi tmiem l-operazzjonijiet tas-sajd u qabel id-dħul fil-port. Il-korrezzjonijiet għandhom ikunu identifikabbli faċilment. Id-dejta elettronika oriġinali tal-ġurnal ta’ abbord kollha kif ukoll il-korrezzjonijiet ta’ din id-dejta għandhom jinħażnu mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera.

3.   Il-kaptan jew ir-rappreżentanti tiegħu għandhom jittrażmettu d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art permezz ta’ mezzi elettroniċi minnufih wara li tkun saret id-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art.

4.   Il-kaptan tal-bastiment li jħott u l-kaptan tal-bastiment riċevitur għandhom jittrażmettu d-dejta tat-trażbord permezz ta’ mezzi elettroniċi minnufih wara li jkun twettaq it-trażbord.

5.   Il-kaptan għandu jżomm kopja tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 abbord il-bastiment tas-sajd għat-tul taż-żmien ta’ kull assenza mill-port u sakemm tkun sottomessa d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art.

6.   Meta l-basiment tas-sajd ikun fil-port, ma jkunx qed iġorr ħut abbord u l-kaptan ikun issottometta d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art, it-trażmissjoni skond il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu tista’ tiġi posposta soġġett għal avviż minn qabel liċ-Ċentru tal-Monitoraġġ tas-Sajd tal-Istat Membru tal-bandiera. It-trażmissjoni terġa’ tibda hekk kif il-bastiment iħalli l-port. L-avviż minn qabel mhuwiex meħtieġ fil-każ ta’ bastimenti mgħammra biex jittrażmettu d-dejta permezz tal-VMS (Sistema tal-Monitoraġġ tal-Bastimenti).

Artikolu 7

Format għat-trażmissjoni tad-dejta minn bastiment lill-awtorità kompetenti tal-Istat tal-bandiera tiegħu

Kull Stat Membru għandu jiddeċiedi dwar x’format għandu jintuża għat-trażmissjoni tad-dejta mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu lill-awtoritajiet kompetenti tiegħu.

Artikolu 8

Messaġġi ta’ risposta

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li jintbagħtu messaġġi ta’ risposta lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom għal kull trażmissjoni tad-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, tat-trażbord u tal-ħatt l-art. Il-messaġġ ta’ risposta għandu jinkludi dikjarazzjoni ta’ rċevuta.

KAPITOLU III

EŻENZJONIJIET

Artikolu 9

Eżenzjonijiet

1.   Stat Membru jista’ jeżenta kaptani ta’ bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu mill-obbligi msemmija fl-Artikolu 4 (1) u mill-obbligu li għandu jkollhom mezzi għat-trażmissjoni elettronika tad-dejta abbord kif imsemmi fl-Artikolu 1(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1966/2006, meta jkunu barra l-port għal 24 siegħa jew aktar fl-ibħra taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tiegħu sakemm dawn il-bastimenti ma jħottux il-qabda tagħhom barra mit-territorju tal-Istat Membru tal-bandiera.

2.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jirreġistraw u jirrappurtaw id-dejta dwar l-attivitajiet tas-sajd tagħhom b’mod elettroniku għandhom ikunu eżentati mill-obbligu li jimlew bil-miktub il-ġurnal ta’ abbord, id-dikjarazzjonijiet tal-ħatt l-art u tat-trażbord.

3.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji, jew ir-rappreżentanti tagħom, li jħottu l-qabda tagħhom fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera għandhom ikunu eżentati mir-rekwiżit li jeżiġi s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni tal-ħatt l-art bil-miktub lill-Istat Membru kostali.

4.   L-Istati Membri jistgħu jagħmlu ftehimiet bilaterali dwar l-użu tas-sistemi elettroniċi ta’ rrappurtar fuq bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom fl-ibħra taħt is-sovranità u l-ġurisdizzjoni tagħhom. Il-bastimenti li jaqgħu fi ħdan l-iskop ta’ dawn il-ftehimiet għandhom jiġu eżentati mill-obbligu ta’ rrappurtar bil-miktub fil-ġurnal ta’ abbord waqt it-tbaħħir f’dawk l-ibħra.

5.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji li jirreġistraw l-informazzjoni tar-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom fil-ġurnali elettroniċi ta’ abbord tagħhom skond ir-rekwiżiti tal-Artikolu 19b tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93 għandhom jiġu eżentati mill-obbligu li jittrażmettu rapporti dwar ir-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom permezz tat-telex, il-VMS, il-faks, it-telefown jew ir-radju.

KAPITOLU IV

FUNZJONAMENT TAS-SISTEMI ELETTRONIĊI TAR-REĠISTRAZZJONI U R-RAPPURTAR

Artikolu 10

Dispożizzjonijiet f’każ li s-sistemi tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jiġrilhom ħsara teknika jew ma jaħdmux

1.   F’każ li s-sistemi tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jiġrilhom ħsara teknika jew ma jaħdmux, il-kaptan jew sid il-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jikkomunikaw, b’mod li jkun ġie stabbilit mill-Istat Membru tal-bandiera, id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art u tat-trażbord lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera fuq bażi ta’ kuljum u mhux aktar tard min-nofsillejl (24:00), anki meta ma jkunx hemm qabdiet abbord. Id-dejta għandha tintbagħat ukoll:

(a)

meta din tintalab mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera,

(b)

minnufih wara li tkun intemmet l-aħħar sajda,

(c)

qabel id-dħul fil-port,

(d)

meta ssir spezzjoni waqt it-tbaħħir,

(e)

fi żmien l-avvenimenti ddefiniti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja jew mill-Istat tal-bandiera.

2.   L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera għandhom jaġġornaw il-ġurnal ta’ abbord elettroniku hekk kif taslilhom id-dejta msemmija fil-paragrafu 1.

3.   Bastiment tas-sajd Komunitarju m’għandux iħalli l-port meta tinqala’ xi ħsara teknika fis-sistema tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jew meta din is-sistema ma tkunx qegħda taħdem, qabel mas-sistema terġa’ tibda tiffunzjona u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera jkunu ssodisfati bil-funzjonament tagħha jew qabel ma l-bastiment ma jkunx awtorizzat xort’oħra biex iħalli l-port mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera. L-Istat Membru tal-bandiera għandu javża minnufih lill-Istat Membru kostali meta jkun awtorizza lill-bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu jħalli port fl-Istat Membru kostali.

Artikolu 11

Meta d-dejta ma tasalx

1.   Meta ma jkunux irċevew it-trażmissjonijiet tad-dejta skond l-Artikolu 4 (1) u (2), l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru tal-bandiera għandhom javżaw dwar dan lill-kaptan jew lis-sid tal-bastiment jew lir-rappreżentanti tagħhom mill-aktar fis possibbli. Jekk, fir-rigward ta’ bastiment partikolari, din is-sitwazzjoni tiġri aktar minn tliet darbiet matul perjodu ta’ sena, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li s-sistema tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar ikkonċernata tiġi ċċekkjata. L-Istat Membru kkonċernat għandu jinvestiga l-kwistjoni sabiex jiddetermina għaliex id-data ma waslitx.

2.   Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru tal-bandiera ma jkunux irċevew it-trażmissjoni tad-dejta skond l-Artikolu 4 (1) u (2) u l-aħħar pożizzjoni li jkunu rċevew permezz tas-Sistema tal-Monitoraġġ tal-Bastimenti tkun mill-ibħra ta’ Stat Membru kostali, huma għandhom javżaw lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak l-Istat Membru kostali mill-aktar fis possibbli.

3.   Il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jibagħtu d-dejta kollha li dwarha jkun wasal l-avviż skond il-paragrafu 1, lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera minnufih hekk kif jirċievu dan l-avviż.

Artikolu 12

Meta jfalli l-aċċess għad-dejta

1.   Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru kostali jilmħu bastiment itajjar il-bandiera ta’ Stat Membru ieħor fl-ibħra tagħhom u ma jkunux jistgħu jaċċessaw id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord u tat-trażbord skond l-Artikolu 15, huma għandhom jitolbu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera biex jiżgura l-aċċess.

2.   Jekk l-aċċess imsemmi fil-paragrafu 1 ma jiġix żgurat fi żmien erba’ sigħat minn meta jintalab dan, l-Istat Membru kostali għandu javża lill-Istat Membru tal-bandiera. Meta jirċievi dan l-avviż, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jibgħat minnufih id-dejta lill-Istat Membru kostali permezz ta’ kwalunkwe mezz elettroniku disponibbli.

3.   Jekk l-Istat Membru kostali ma jirċevix id-dejta msemmija fil-paragrafu 2, il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jibagħtu d-dejta u kopja tal-messaġġ ta’ risposta msemmija fl-Artikolu 8 lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali jekk jintalbu jagħmlu dan u għandhom jittrażmettu permezz ta’ kwalunkwe mezz elettroniku disponibbli.

4.   Jekk il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom ma jkunux jistgħu jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali kopja tal-messaġġ ta’ risposta msemmi fl-Artikolu 8, l-attivitajiet tas-sajd fl-ibħra tal-Istat Membru kostali għandhom jitwaqqfu sakemm il-kaptan jew ir-rappreżentant tiegħu jkunu jistgħu jipprovdu kopja tal-messaġġ ta’ risposta jew l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 6 (1) lill-awtoritajiet ikkonċernati.

Artikolu 13

Dejta dwar il-funzjonament tas-sistema tar-rappurtar elettroniku

1.   L-Istati Membri għandhom iżommu databases dwar il-funzjonament tas-sistema tar-rappurtar elettroniku tagħhom. Mill-inqas, id-databases għandu jkun fihom din l-informazzjoni li ġejja:

(a)

il-lista tal-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħhom li s-sistemi tar-rappurtar elettroniku tagħhom kellhom xi ħsara teknika jew kienu waqfu jaħdmu;

(b)

l-għadd ta’ trażmissjonijiet elettroniċi tal-ġurnal ta’ abbord li jidħlu fuq bażi ta’ kuljum u l-għadd medju ta’ trażmissjonijiet li jidħlu mingħand kull bastiment, imqassma skont l-Istat Membru tal-bandiera;

(c)

l-għadd ta’ trażmissjonijiet ta’ dikjarazzjonijiet ta’ żbark, dikjarazzjonijiet ta’ trażbord, dikjarazzjonijiet tal-akkwist u noti ta’ bejgħ li jkunu ntbagħtu, imqassma skond l-Istat tal-bandiera.

2.   Sommarji ta’ informazzjoni dwar il-funzjonament tas-sistemi tar-rappurtar elettroniku tal-Istati Membri għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni, meta din tistaqsi għalihom, f’format u f’intervalli ta’ żmien li jridu jiġu deċiżi f’konsultazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni.

KAPITOLU V

SKAMBJU TA’ DEJTA U AĊĊESS GĦALIHA

Artikolu 14

Format għall-iskambju tal-informazzjoni bejn l-Istati Membri

1.   Bejn l-Istat Membri l-iskambju tal-informazzjoni għandu jsir bl-użu tal-format iddefinit fl-Anness li minnu jitnissel l-istandard XML (extensible mark-up language).

2.   Il-korrezzjonijiet tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu identifikati b’mod ċar.

3.   Meta Stat Membru jirċievi informazzjoni elettronika mingħand Stat Membru ieħor, dan għandu jiżgura li jintbagħat messaġġ ta’ risposta lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak l-Istat Membru. Il-messaġġ ta’ risposta għandu jinkludi dikjarazzjoni ta’ rċevuta.

4.   L-elementi tad-dejta fl-Anness li l-kaptani huma obbligati jirreġistraw fil-ġurnal ta’ abbord tagħhom skond ir-regoli Komunitarji għandhom ikunu obbligatorji wkoll fl-iskambji bejn l-Istati Membri.

Artikolu 15

Aċċess għad-dejta

1.   L-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li Stat Membru kostali jkollu aċċess on line f’ħin reali għad-dejta elettronika tal-ġurnal ta’ abbord u d-dikjarazzjonijiet tal-ħatt l-art tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu meta jkunu qed iwettqu operazzjonijiet ta’ sajd fl-ibħra taħt is-sovranità u l-ġurisdizzjoni tal-Istat Membru kostali jew meta jkunu deħlin f’port tiegħu.

2.   Id-dejta msemmija fil-paragrafu 1 għandha mill-inqas tkopri d-dejta mill-aħħar ħruġ mill-port sa meta jkun intemm il-ħatt l-art. Id-dejta miġbura waqt l-operazzjonijiet tas-sajd li jkunu twettqu matul it-12-il xahar preċedenti għandha ssir disponibbli meta tintalab.

3.   Il-kaptan ta’ bastiment tas-sajd Komunitarju għandu jkollu aċċess garantit għall-informazzjoni elettronika tal-ġurnal ta’ abbord tiegħu nnifsu li tkun maħżuna fid-database tal-Istat Membru tal-bandiera fuq bażi ta’ 24 siegħa, sebat ijiem fil-ġimgħa.

4.   Stat Membru kostali għandu jipprovdi aċċess on line għad-database tal-ġurnal ta’ abbord tiegħu lill-bastiment ta’ sorveljanza tas-sajd ta’ Stat Membru ieħor fil-kuntest ta’ pjan għal użu konġunt tar-riżorsi.

Artikolu 16

Skambju ta’ dejta bejn l-Istati Membri

1.   L-aċċess għad-dejta msemmi fl-Artikolu 15, il-paragrafu 1 għandu jkun permezz ta’ konnessjoni garantita fuq l-Internet fuq bażi ta’ 24 siegħa, sebat ijiem fil-ġimgħa.

2.   L-Istati Membri għandhom jiskambjaw l-informazzjoni teknika rilevanti biex jiżguraw aċċess reċiproku għall-ġurnali ta’ abbord.

3.   L-Istati Membri għandhom:

(a)

jiżguraw li d-dejta li taslilhom b’konformità ma’ dan ir-Regolament tinħażen b’mod assigurat f’databases kompjuterizzati u jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn id-databases jiġu ttrattati bħala kunfidenzjali;

(b)

jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex iħarsu din id-dejta minn kwalunkwe qerda aċċidentali jew illegali, telfien aċċidentali, taħsir, distribuzzjoni jew konsultazzjoni mingħajr awtorizzazzjoni.

Artikolu 17

Awtorità unika

1.   F’kull Stat Membru, awtorità unika għandha tkun responsabbli għat-trażmissjoni, l-irċevuta, il-ġestjoni u l-ipproċessar tad-dejta kollha koperta minn dan ir-Regolament.

2.   L-Istati Membri għandhom jiskambjaw il-listi u d-dettalji tal-kuntatti rigward l-awtoritajiet imsemmija fil-paragrafu 1 u għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bihom.

3.   Kwalunkwe tibdil fl-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandu jiġi kkomunikat lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra mingħajr dewmien.

KAPITOLU VI

DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

Artikolu 18

Revoka

1.   Ir-Regolament (KE) Nru 1566/2007 huwa b’dan irrevokat.

2.   Kull referenza magħmula għar-Regolament imħassar għandha tinftiehem bħala referenza għal dan ir-Regolament.

Artikolu 19

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2008.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha

Magħmul fi Brussell, 3 ta’ Novembru 2008.

Għall-Kummissjoni

Joe BORG

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 409, 30.12.2006, p. 1. Ikkoreġuta bil-ĠU L 36, 8.2.2007, p. 3.

(2)  ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.

(3)  ĠU L 261, 20.10.1993, p.1.

(4)  ĠU L 351, 28.12.2002, p. 6.

(5)  ĠU L 128, 21.5.2005, p. 1.

(6)  ĠU L 340, 22.12.2007, p. 46.


ANNESS (1)

FORMAT GĦALL-ISKAMBJU ELETTRONIKU TA’ INFORMAZZJONI

Nru

Isem l-element jew in-notazzjoni

Kodiċi

Deskrizzjoni u kontenut

Obbligatorju (C)/Obbligatorju jekk (CIF) (*)/Fakultattiv (O) (**)

1

Messaġġ ERS (Sistema Elettronika ta’ Notifikazzjoni)

 

 

 

2

Bidu tal-messaġġ

ERS

Tag (terminu elettroniku) li tindika l-bidu ta’ messaġġ ERS

C

3

Indirizz

AD

Destinazzjoni tal-messaġġ (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

C

4

Mingħand

FR

Il-pajjiż li qed jittrasmetti d-dejta (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

C

5

Numru (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

RN

Numru tas-serje tal-messaġġ (format CCC99999999)

C

6

Data (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

RD

Data tat-trasmissjoni tal-messaġġ (SSSS-XX-JJ)

C

7

Ħin (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

RT

Ħin tat-trasmissjoni mill-ġdid tal-messaġġ (SS:MM f’UTC)

C

8

Tip ta' messaġġ

TM

Tip ta’ messaġġ (Ġurnal ta’ abbord: tip = LOG, Rikonoxximent: tip = RET, Korrezzjoni: tip = COR jew Noti ta’ bejgħ: tip = SAL)

C

9

Messaġġ bi prova

TS

Indikazzjoni li l-messaġġ huwa messaġġ bi prova

CIF TEST

10

 

 

 

 

11

Meta t-tip ta’ messaġġ hu RET

(TM=RET)

 

RET huwa konferma li l-messaġġ ikun wasal

 

12

L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

 

Il-messaġġ jikkonferma rċevuta pożittiva jew negattiva tal-messaġġ identifikat bit-tag RN

 

13

Numru tal-messaġġ mibgħut

RN

In-numru tas-serje tal-messaġġ li jkun qed jiġi kkonfermat mir-riċevitur FMC (CCC99999999)

C

14

Status tar-risposta

RS

Tindika jekk ġiex irċevut il-messaġġ/rapport Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

15

Raġuni għar-Rifjut (jekk applikabbli)

RE

Kitba ħielsa għall-ispjegazzjonijiet dwar ir-rifjut

O

16

 

 

 

 

17

Meta l-messaġġ ikun tat-tip COR (TM=COR)

 

COR tfisser messaġġ ta’ Korrezzjoni

 

18

L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

 

Il-messaġġ qed jikkoreġi messaġġ preċedenti, l-informazzjoni li fih il-messaġġ tissostitwixxi b’mod intier il-messaġġ preċedenti, identifikat bit-tag RN

 

19

Numru tal-Messaġġ Oriġinali

RN

In-numru tal-messaġġ li jirreferi għall-messaġġ li jkun qiegħed jiġi kkoreġut (format CCC99999999)

C

20

Raġuni għall-Korrezzjoni

RE

Il-lista tal-kodiċijiet tinsab fuq: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm

O

21

 

 

 

 

22

Meta l-messaġġ ikun tat-tip: LOG (TM=LOG)

 

LOG huwa dikjarazzjoni tal-Ġurnal ta’ abbord

 

23

L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

 

Il-LOG jinkludi waħda jew aktar minn dawn id-dikjarazzjonijiet DEP, FAR, TRA, COE, COX, ENT, EXI, CRO, TRZ, (INS), DIS, PRN, EOF, RTP, LAN

 

24

Bidu tar-reġistratzzjoni tal-log

LOG

Tag li tindika l-bidu tar-reġistrazzjoni tal-ġurnal ta’ abbord

C

25

Numru tar-Reġistru tal-Flotta Komunitarja tal-bastiment (CFR)

IR

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

C

26

Identifikazzjoni prinċipali tal-bastiment

RC

Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju

CIF CFR mhux aġġornati

27

Identifikazzjoni esterna tal-bastimenti

XR

In-numru tar-reġistrazzjoni tal-bastiment li jidher fil-ġenb (fuq il-buq tiegħu)

O

28

Isem il-bastiment

NA

Isem il-bastiment

O

29

Isem il-kaptan

MA

Isem il-kaptan (kwalunkwe tibdil li jsir matul il-ħarġa għandu jiġi inkluż fit-trasmissjoni LOG li jkun imiss tintbagħat)

C

30

Indirizz tal-kaptan

MD

L-indirizz tal-kaptan (kwalunkwe tibdil li jsir matul il-ħarġa għandu jiġi inkluż fit-trasmissjoni LOG li jkun imiss tintbagħat)

C

31

Pajjiż tar-reġistrazzjoni

FS

Stat tal-bandiera tal-bastiment. Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

C

32

 

 

 

 

33

DEP: element tad-dikjarazzjoni

 

Meħtieġ għal kull ħruġ mill-port, għandu jintbagħat fil-messaġġ li jkun imiss

 

34

Bidu tad-dikjarazzjoni tat-Tluq

DEP

Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħruġ mill-port

C

35

Data

DA

Id-data tat-tluq (SSSS-XX-JJ)

C

36

Ħin

TI

Il-ħin tat-tluq (SS:MM f’UTC)

C

37

Isem il-port

PO

Il-Kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3 + kodiċi tal-port bi 3 ittri).

Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

38

Attività antiċipata

AA

Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF irrappurtar tal-ħidma tas-sajd meħtieġ għall-attività intiża

39

Tip ta’ rkaptu

GE

Kodiċi tal-ittri skond il-“Klassifikazzjoni ta' Statistika Standard Internazzjonali għall-Irkaptu tas-Sajd”

CIF attività tas-sajd intiża

40

Subdikjarazzjoni tal-qabda abbord (subdikjarazzjonijiet tal-lista tal-ispeċi SPE)

SPE

(ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

CIF qabda abbord il-bastiment

41

 

 

 

 

42

FAR: dikjarazzjoni tal-attività tas-sajd

 

Meħtieġa sa mhux aktar tard minn nofsillejl ta’ kull ġurnata fuq il-baħar jew b’risposta għal talba magħmula mill-Istat tal-bandiera

 

43

Bidu tad-dikjarazzjoni tar-Rapport dwar l-Attività tas-Sajd

FAR

Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni tar-Rapport dwar l-Attività tas-Sajd

C

44

Il-markatur tal-aħħar rapport

LR

Markatur li jindika li dan se jkun l-aħħar rapport FAR li se jintbagħat (LR=1)

CIF l-aħħar messaġġ

45

Il-miżuri ta' spezzjoni

IS

Markatur li jindika li dan ir-rapport dwar l-attivitajiet tas-sajd ġie rċevut wara spezzjoni mwettqa abbord il-bastiment. (IS=1)

L-ispezzjoni CIF twettqet

46

Data

DA

Id-data ta’ meta jkunu twettqu l-attivitajiet tas-sajd li qegħdin jiġu rrappurtati waqt li l-bastiment ikun qiegħed ibaħħar (SSSS-XX-JJ)

C

47

Ħin

TI

Il-ħin tal-bidu tal-attività tas-sajd (SS:MM f’UTC)

O

48

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Speċifikat jekk ma tkun saret l-ebda qabda (għall-finijiet tal-isforzi). Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

CIF

49

Operazzjonijiet tas-sajd

FO

Għadd ta’ operazzjonijiet tas-sajd

O

50

Tul ta’ ħin tal-attività tas-sajd

DU

It-tul tal-ħin, f’minuti, ta’ kemm tkun ħadet l-attività tas-sajd - iddefinit hekk: it-tul tal-ħin tas-sajd huwa ugwali għall-għadd ta’ sigħat imqattgħin fuq il-baħar, li minnhom jitnaqqas il-ħin tat-traġitt għal, bejn u lura miż-żoni tas-sajd, il-ħin tal-għassa, il-ħin ta' nuqqas ta' attività u l-ħin imqatta' fi stennija għat-tiswijiet

CIF meħtieġ (**)

51

Subdikjarazzjoni tal-irkaptu

GEA

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GEA)

CIF kwalunkwe impenn

52

Subdikjarazzjoni ta’ telf tal-irkaptu

GLS

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GLS)

CIF meħtieġ mir-regoli (**)

53

Subdikjarazzjoni tal-qabda (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi SPE)

SPE

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

CIF kwalunkwe ħut maqbud

54

 

 

 

 

55

RLC: dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

 

Tag użata meta l-qabda (kollha jew partijiet minnha) hija ttrasferita jew meħuda minn irkaptu tas-sajd konġunt għal bastiment jew minn stiva ta’ bastiment jew l-irkaptu tas-sajd tiegħu għal xibka ta’ lqugħ, kontenitur jew gaġġa (barra l-bastiment) fejn il-qabda ħajja tinżamm sa ma tinħatt

 

56

Bidu tad-Dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

RLC

Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

C

57

Data

DA

Id-data ta’ meta ssir ir-riallokazzjoni tal-qabda waqt li l-bastiment ikun għadu jbaħħar (SSSS-XX-JJ)

CIF

58

Ħin

TI

Il-ħin tar-rilokazzjoni (SS:MM f’UTC)

CIF

59

Numru tas-CFR tal-bastiment riċevitur

IR

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u bastiment tal-UE

60

Kodiċi ta’ sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

TT

Kodiċi internazzjonali ta' sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta

61

Stat tal-bandiera tal-bastiment riċevitur

TC

L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jirċievi l-qabda (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta

62

Numri tas-CFR ta’ bastiment(i) sħab oħra

RF

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u l-imsieħeb hu bastiment tal-UE

63

Kodiċi ta’ sejħa bir-radju ta’ bastiment(i) sħab oħra

TF

Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju tal-bastiment(i) msieħeb/imsieħba

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u sħab oħra

64

Stat(i) tal-bandiera ta’ bastimenti sħab oħra

FC

L-Istat tal-bandiera tal-bastiment(i) imsieħeb/imsieħba (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u sħab oħra

65

Rilokat għal

RT

Kodiċi bi 3 ittri għad-destinazzjoni tar-riallokazzjoni (xibka tal-ilqugħ: KNE, gaġġa: CGE, eċċ) Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF

66

Subdikjarazzjoni POS

POS

Post tat-trasferiment (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

CIF

67

Subdikjarazzjoni tal-qabda (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi SPE)

SPE

Ammont ta’ ħut rilokat (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

CIF

68

 

 

 

 

69

TRA: dikjarazzjoni ta’ trasbord

 

Għal kull trasbord tal-qbid, hi meħtieġa dikjarazzjoni kemm mingħand il-bastiment li jħott u kif ukoll mingħand il-bastiment riċevitur

 

70

Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ trasbord

TRA

Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni ta’ trasbord

C

71

Data

DA

Bidu tat-TRA (SSSS-XX-JJ)

C

72

Ħin

TI

Bidu ta’ TRA (SS:MM f’UTC)

C

73

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Iż-zona ġeografika li fiha jkun twettaq it-trasbord. Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributit tal-RAS)

CIF imwettaq fuq il-baħar

74

Isem il-port

PO

Il-Kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3 + kodiċi tal-port bi 3 ittri).

Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF imwettaq fil-port

75

In-numru tas-CFR tal-bastiment riċevitur

IR

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż ta’ reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

CIF bastiment tas-sajd:

76

Trasbord: il-bastiment riċevitur

TT

Jekk il-bastiment li jħott – Il-kodiċi internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

C

77

Trasbord: Stat tal-bandiera tal-bastiment riċevitur

TC

Jekk il-bastiment li jħott – L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jirċievi t-trasbord (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

C

78

Numru tas-CFR tal-Bastiment li jħott

RF

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

CIF bastiment Komunitarju

79

Trasbord: bastiment (li jħott)

TF

Jekk il-bastiment riċevitur – Il-kodiċi internazzjonali tas-sejba bir-radju tal-bastiment li jħott

C

80

Trasbord: Stat tal-bandiera tal-bastiment li jħott

FC

Jekk il-bastiment riċevitur – L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jħott (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

C

81

Subdikjarazzjoni POS

POS

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

CIF meħtieġ (**) (ibħra NEAFC jew NAFO)

82

Il-qabda trasbordata (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi tal-SPE)

SPE

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

C

83

 

 

 

 

84

COE: dikjarazzjoni tad-dħul fiż-żona

 

F’każ ta’ sajd fiż-żona tar-rkupru tal-istokk jew fl-Ibħra tal-Punent

 

85

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Dħul fiż-żona

COE

It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' dħul f'żona fejn se titwettaq ħidma ta' sajd

C

86

Data

DA

Id-data tad-dħul (JJJJ-XX-SS)

C

87

Ħin

TI

Il-ħin tad-dħul(SS:MM f’UTC)

C

88

Speċi fil-mira

TS

L-ispeċi fil-mira waqt il-ħidma tas-sajd fiż-żona (Speċi tal-Qiegħ, Speċi Pelaġiċi, Arzell, Granċi).

Il-lista sħiħa tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

89

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Il-lokalità ġeografika tal-bastiment.

Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

C

90

Subdikjarazzjoni tal-qabda abbord (subdikjarazzjonijiet tal-lista tal-ispeċi SPE)

SPE

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

O

91

COX: dikjarazzjoni tal-ħruġ miż-żona

 

F’każ ta’ sajd fiż-żona tar-rkupru tal-istokk jew fl-Ibħra tal-Punent

 

92

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Ħruġ miż-żona

COX

It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' ħruġ miż-żona tal-ħidma tas-sajd

C

93

Data

DA

Id-data tal-ħruġ (SSSS-XX-JJ)

C

94

Ħin

TI

Il-ħin tal-ħruġ (SS:MM f’UTC)

C

95

Speċi fil-mira

TS

L-ispeċi fil-mira waqt il-ħidma tas-sajd fiż-żona (Speċi tal-Qiegħ, Speċi Pelaġiċi, Arzell, Granċi).

Il-lista sħiħa tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF mhux involut f’attivitajiet oħra tas-sajd

96

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Il-lokalità ġeografika tal-bastiment. Il-lista tal-kodiċijietgħas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

CIF mhux involut f’attivitajiet oħra tas-sajd

97

Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

Il-pożizzjoni tal-ħruġ (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

C

98

Subdikjarazzjoni tal-qabda merfugħa

SPE

Il-qabda merfugħa waqt is-sajd fiż-żona (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

O

99

 

 

 

 

100

CRO: dikjarazzjoni tal-qsim taż-żona

 

F’każ li tinqasam iż-żona tal-irkupru tal-istokk jew iż-żona tal-Ibħra tal-Punent

 

101

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Qsim taż-żona

CRO

It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni tal-qsim taż-żona tal-ħidma tas-sajd (ebda operazzjoni tas-sajd). Id-DA TI POS għandu jiġi speċifikat f’dikjarazzjonijiet tas-COE u s-COX

C

102

Dikjarazzjoni tad-dħul fiż-żona

COE

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-COE)

C

103

Dikjarazzjoni tal-ħruġ miż-żona

COX

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-COX)

C

104

 

 

 

 

105

TRZ: dikjarazzjoni ta’ sajd trans-żonali

 

F’każ li jsir sajd trans-żonali

 

106

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Sajd trans-żonali

TRZ

It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' sajd trans-żonali

C

107

Dikjarazzjoni tad-dħul

COE

L-ewwel daħla (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-COE)

C

108

Dikjarazzjoni tal-ħruġ

COX

L-aħħar ħruġ (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-COX)

C

109

 

 

 

 

110

INS: dikjarazzjoni ta’ spezzjoni

 

Għandha tkun ipprovduta mill-awtoritajiet imma mhux mill-kaptan

 

111

Bidu tad-dikjarazzjoni ta' spezzjoni

INS

It-tag tindika l-bidu ta' subdikjarazzjoni ta’ spezzjoni

O

112

Pajjiż ta’ spezzjoni

IC

Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

O

113

Kontrollur assenjat

IA

Kull Stat għandu jipprovdi numru b’4 ċifri li jidentifika l-kontrollur tagħhom

O

114

Data

DA

Id-data tal-ispezzjoni (SSSS-XX-JJ)

O

115

Ħin

TI

Il-ħin tal-ispezzjoni (SS:MM f’UTC)

O

116

Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

Il-pożizzjoni tal-ispezzjoni (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

O

117

 

 

 

 

118

DIS: dikjarazzjoni ta’ ħut mormi

 

 

CIF meħtieġ (**) (NEAFC, NAFO)

119

Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ ħut mormi

DIS

It-tag tinkludi dettalji dwar il-ħut mormi

C

120

Data

DA

Id-data tar-rimi (JJJJ-XX-SS)

C

121

Ħin

TI

Il-ħin tar-rimi (SS:MM f’UTC)

C

122

Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

Il-pożizzjoni fejn intrema l-ħut (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

C

123

Subdikjarazzjoni ta’ ħut mormi

SPE

Il-ħut mormi (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

C

124

 

 

 

 

125

PRN: avviż minn qabel ta’ dikjarazzjoni ta’ dħul lura

 

Irid jiġi trasmess qabel id-dħul lura fil-port inkella jekk dan huwa meħtieġ mir-Regoli Komunitarji

CIF meħtieġ (**)

126

Bidu ta’ Notifikazzjoni Minn Qabel

PRN

Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni ta’ Avviż Minn Qabel

C

127

Data mbassra

PD

Id-data ppjanata għall-wasla/qsim (SSSS-XX-JJ)

C

128

Ħin imbassar

PT

Il-ħin ippjanat għall-wasla/qsim (SS:MM f’UTC)

C

129

Isem il-port

PO

Il-kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri) (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + kodiċi tal-port bi 3 ittri). Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

130

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Żona tas-sajd li għandha tintuża għan-notifikazzjoni minn qabel tal-kodiċi. Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

CIF fil-Baħar Baltiku

131

Data prevista għall-ħatt

DA

Id-data ppjanata għall-ħatt fil-Baltiku (SSSS-XX-JJ)

CIF fil-Baħar Baltiku

132

Ħin previst għall-ħatt

TI

Ħin ippjanat għall-ħatt fil-Baltiku (SS:MM f’UTC)

CIF fil-Baħar Baltiku

133

Subdikjarazzjonijiet tal-qabda abbord (subdikjarazzjoni tal-lista tal-ispeċi SPE)

SPE

Qabda abbord (jekk speċijiet pelaġiċi inkludi ż-żona tal-ICES). (Ara d-dettalji tas-subdikjarazzjoni tas-SPE)

C

134

Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

Pożizzjoni għad-dħul/ħruġ żona. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-POS)

CIF

135

 

 

 

 

136

EOF: dikjarazzjoni ta’ tmiem is-sajda

 

Għandha tiġi trasmessa minnufih wara l-aħħar operazzjoni ta’ sajd u qabel id-dħul lura fil-port u l-ħatt tal-ħut

 

137

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-konklużjoni tal-qbid tal-ħut

EOF

Tag li tindika li l-operazzjonijiet tas-sajd ikunu ntemmu qabel id-dħul lura fil-port

C

138

Data

DA

Id-data tal-konklużjoni (JJJJ-XX-SS)

C

139

Ħin

TI

Il-ħin tal-konklużjoni (SS:MM f’UTC)

C

140

 

 

 

 

141

RTP: dikjarazzjoni ta’ dħul lura l-port

 

Għandha tiġi trasmessa mad-daħla fil-port, wara kwalunkwe dikjarazzjoni PRN u qabel il-ħatt ta’ kwalunkwe ħut

 

142

Bidu tad-dikjarazzjoni tad-dħul lura l-port

RTP

Tag li tindika d-dħul lura l-port fi tmiem il-ħarġa

C

143

Data

DA

Id-data tar-ritorn (SSSS-XX-JJ)

C

144

Ħin

TI

Il-ħin tar-ritorn (SS:MM f’UTC)

C

145

Isem il-port

PO

Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + il-kodiċi tal-port bi 3 ittri) tinsab il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

146

Raġuni għad-dħul lura

RE

Ir-raġuni għad-dħul lura l-port (e.g. kenn, tagħbija ta’ ħażniet, żbark/ħatt.) Il-lista tal-kodiċijiet għar-raġunijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF

147

 

 

 

 

148

LAN: dikjarazzjoni ta’ żbark

 

Għandha tiġi trasmessa wara l-ħatt tal-qabda

 

149

Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ żbark

LAN

Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni tal-ħatt l-art

C

150

Data

DA

(SSSS-XX-JJ – data tal-ħatt)

C

151

Ħin

TI

SS:MM f’UTC – ħin tal-ħatt

C

152

Tip tal-persuna li qed tibgħat

TS

kodiċi bi 3 ittri (MAS: kaptan, REP: ir-rappreżentant tiegħu, AGE: aġent)

C

153

Isem il-port

PO

Il-kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri) (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + kodiċi tal-port bi 3 ittri). Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

154

Subdikjarazzjoni tal-ħatt tal-qabda (subdikjarazzjoni tal-lista tal-SPE mal-PRO)

SPE

Speċijiet, żoni tas-sajd, piżijiet mħatta, irkaptu relatat u preżentazzjonijiet (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

C

155

 

 

 

 

156

POS: subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

 

 

 

157

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

Tag li tinkludi l-koordinati tal-pożizzjoni ġeografika

C

158

Latitudni (deċimali)

LT

Il-latitudni espressa skond il-format WGS84 użat għall-VMS

C

159

Lonġitudni (deċimali)

LG

Il-lonġitudni espressa skond il-format WGS84 użat għall-VMS

C

160

 

 

 

 

161

GEA: subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

 

 

 

162

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

GEA

Tag li tinkludi l-koordinati tal-pożizzjoni ġeografika

C

163

Tip ta’ rkaptu

GE

Kodiċi tal-irkaptu skond l-Istandard Internazzjonali tal-FAO Klassifika statistika tal-Irkaptu tas-Sajd’

C

164

Id-daqs tal-malja

ME

Id-daqs tal-malja (f’millimetri)

CIF l-irkaptu għandu malja soġġetta għar-rekwiżiti tad-daqs

165

Kapaċità tal-irkaptu

GC

Id-daqs tal-irkaptu u l-għadd ta’ rkapti

CIF meħtieġ għat-tip ta’ rkaptu kalat

166

Operazzjonijiet tas-sajd

FO

L-għadd tal-operazzjonijiet tas-sajd (refgħat) kull perjodu ta’ 24 siegħa

CIF jekk il-bastiment għandu liċenzja biex jistad għall-istokk tal-qiegħ

167

Ħin tas-sajd

DU

L-għadd ta’ sigħat li fihom intuża l-irkaptu

CIF jekk il-bastiment għandu liċenzja biex jistad għall-istokk tal-qiegħ

168

Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

GES

Is-subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GES)

CIF meħtieġ (**) (il-bastiment juża rkaptu statiku jew fiss)

169

Subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu

GER

Is-subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GER)

CIF meħtieġ (**) (il-bastiment juża rkaptu statiku jew fiss)

170

Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul

GIL

Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GIL)

CIF bastiment għandu permessi għaż-Żoni ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, ċ, j, k u XII

171

Fond tas-sajd

FD

Distanza minn wiċċ l-ilma sal-aktar parti baxxa tal-irkaptu (f’metri) Tapplika għall-bastimenti li jużaw irkaptu tat-tkarkir, konzijiet u xbieki fissi

CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

172

Numru medju ta' snanar użati fuq il-konzijiet

NH

L-għadd medju ta’ snanar użati fuq il-konzijiet

CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

173

It-tul medju tax-xbieki

GL

It-tul medju tax-xbieki meta jintużaw ix-xbieki fissi (f’metri)

CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

174

L-għoli medju tax-xbieki

GD

L-għoli medju tax-xbieki meta jintużaw ix-xbieki fissi (f’metri)

CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

175

 

 

 

 

176

GES: subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

 

 

CIF meħtieġ mir-regoli (**)

177

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

GES

Tag li tinkludi informazzjoni dwar il-kalar tal-irkaptu

C

178

Data

DA

Id-data tal-kalar tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

C

179

Ħin

TI

Il-ħin tal-kalar tal-irkaptu (SS:MM f’UTC)

C

180

POS subdikjarazzjoni

POS

Il-pożizzjoni fejn ġie kalat l-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

C

181

 

 

 

 

182

GER: subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu

 

 

CIF meħtieġ mir-regoli (**)

183

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

GER

Tag li tinkludi informazzjoni dwar l-irfigħ tal-irkaptu

C

184

Data

DA

Id-data tal-irfigħ tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

C

185

Ħin

TI

Il-ħin tal-irfigħ tal-irkaptu (SS:MM f’UTC)

C

186

POS subdikjarazzjoni

POS

Il-pożizzjoni meta ntrefa’ l-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

C

187

GIL subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul

 

 

CIF bastiment għandu permessi għaż-Żoni ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, ċ, j, k u XII

188

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-għeżul

GIL

Tag għall-bidu tal-kalar tal-għeżul

 

189

Tul nominali ta’ xibka waħda

NL

L-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata waqt kull sajda (f’metri)

C

190

Għadd ta’ xbieki

NN

L-għadd ta’ xbieki fir-rimja

C

191

Għadd ta’ rimjiet

FL

L-għadd ta’ rimjiet użati

C

192

POS subdikjarazzjoni

POS

Il-pożizzjoni ta' kull rimja kalata (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

C

193

Fond ta’ kull flotta użata

FD

Fond għal kull rimja kalata (distanza minn wiċċ l-ilma sal-aktar parti baxxa tal-irkaptu)

C

194

Ħin fl-ilma ta’ kull rimja kalata

ST

Il-ħin fl-ilma għal kull rimja kalata

C

195

 

 

 

 

196

GLS: subdikjarazzjoni tat-telf tal-irkaptu

 

It-telf ta’ rkaptu fiss

CIF meħtieġ mir-regoli (**)

197

Bidu tas-sottodikjarazzjoni tal-GLS

GLS

Id-data ta’ meta ntilef l-irkaptu fiss

 

198

Data tat-telf tal-irkaptu

DA

Id-data tat-telf tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

C

199

Għadd ta’ unitajiet

NN

Għadd ta’ rkapti mitlufa

CIF

200

POS subdikjarazzjoni

POS

L-aħħar pożizzjoni magħrufa tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

CIF

201

 

 

 

 

202

RAS: Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Żona rilevanti skont ir-rekwiżit rilevanti ta’ rappurtar – għandha timtela għallinqas taqsima waħda. Lista ta’ kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF

203

żona tal-FAO

FA

żona tal-FAO (eż. 27)

CIF

204

sub żona tal-FAO (ICES)

SA

sub żona tal-FAO (ICES) (eż.3)

CIF

205

diviżjoni tal-FAO (ICES)

ID

diviżjoni tal-FAO (ICES) (eż. d)

CIF

206

sub diviżjoni tal-FAO (ICES)

SD

subdiviżjoni tal-FAO (ICES) (eż.24) (tifsira flimkien mal-punt ta’ hawn fuq 27.3.d.24)

CIF

207

Żona ekonomika

EZ

Żona ekonomika

CIF

208

Rettangolu ta' statiska tal-ICES

SR

Rettangolu ta' statiska tal-ICES (Eż. 49E6)

CIF

209

Żona tal-isforz tas-sajd:

FE

Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF

210

Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

POS

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

CIF

211

 

 

 

 

212

SPE: Subdikjarazzjoni tal-ispeċi

 

Il-kwantità aggregata bl-ispeċi

 

213

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-SPE

SPE

Id-dettalji dwar il-ħut maqbud skond l-ispeċji

C

214

Isem l-ispeċi

SN

L-isem tal-ispeċi (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

C

215

Piż tal-ħut

WT

Skond il-kuntest, din l-intestatura tista’ tkun jew

1.

Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) fil-perjodu tal-qabda jew

2.

Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) abbord (aggregat) jew

3.

Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) maħtut

CIF speċi mhux magħduda

216

Għadd tal-ħut

NF

L-għadd tal-ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

CIF

217

Kwantità miżmuma fix-xbieki

NQ

L-istima tal-kwantità miżmuma fix-xbieki jiġifieri mhux fl-istiva

O

218

Għadd miżmum fix-xbieki

NB

L-istima tal-għadd ta’ ħut miżmum fix-xkieki jiġifieri mhux fl-istiva

O

219

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Iż-żona ġeografika fejn tkun seħħet il-parti l-kbira tal-qabda

Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

C

220

Tip ta’ rkaptu

GE

Kodiċi tal-ittri skond il-“Klassifikazzjoni ta' Statistika Standard Internazzjonali għall-Irkaptu tas-Sajd”

CIF dikjarazzjoni ta’ żbark għal ċerti speċi u żoni tal-qbid biss

221

Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

PRO

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

CIF għall-ħatt (dikjarazzjoni tat-trasbord)

222

 

 

 

 

223

PRO: Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

 

L-ipproċessar/il-preżentazzjoni għal kull speċi li tinħatt

 

224

Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

PRO

Tag li tinkludi dettalji dwar l-ipproċessar tal-ħut

C

225

Kategorija tal-freskezza tal-ħut

FF

Il-kategorija tal-freskezza tal ħut (A, B, E)

C

226

Bidu tal-preżervazzjoni

PS

Kodiċi tal-ittri għall-istat tal-ħut eż. ħaj, iffriżat, immellaħ. Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

227

Preżentazzjoni tal-ħut

PR

Kodiċi tal-ittri għall-preżentazzjoni tal-prodott (jirrifletti l-mod tal-ipproċessar): uża l-kodiċijiet li jinsabu fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

228

Tip ta’ imballaġġ tal-ipproċessar

TY

Kodiċi ta’ 3 ittri (CRT=kaxex tal-kartun, BOX=kaxxi, BGS=boroż, BLC=blokki)

CIF (LAN jew TRA)

229

Għadd ta’ unitajiet għall-imballaġġ

NN

Għadd ta’ unitajiet għall-imballaġġ: kaxex tal-kartun, kaxex, boroż kontenituri, blokki eċċ.

CIF (għal-LAN jew TRA)

230

Piż medju ta’ kull unità ta’ imballaġġ

AW

Piż tal-prodott (kg)

CIF (għal-LAN jew TRA)

231

Fattur ta’ konverżjoni

CF

Fattur numeriku li jiġi applikat għall-konverżjoni tal-piż tal-ħut ipproċessat f’piż tal-ħut ħaj

O

232

 

 

 

 

233

Meta t-tip ta’ messaġġ ikun SAL (TM=SAL)

 

SAL huwa messaġġ tal-bejgħ

 

234

L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

 

Il-messaġġ tal-bejgħ jista’ jkun jew linja ta’ Nota ta’ Bejgħ jew linja ta’ tal-Akkwist

 

235

Bidu tal-irreġistrar tal-bejgħ

SAL

Tag li tindika l-bidu tal-irreġistrar tal-bejgħ

C

236

Numru tar-Reġistrazzjoni tal-Flotta Komunitarja tal-bastiment

IR

Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

C

237

Kodiċi tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

RC

Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju

CIF CFR mhux aġġornati

238

Identifikazzjoni esterna tal-bastimenti

XR

In-numru tar-reġistrazzjoni tal-bastiment li jħott il-ħut li jidher fuq il-buq tiegħu

O

239

Pajjiż tar-reġistrazzjoni

FS

Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

C

240

Isem il-bastiment

NA

L-isem tal-bastiment li jħott il-ħut

O

241

Dikjarazzjoni tat-SLI

SLI

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SLI)

CIF bejgħ

242

Dikjarazzjoni tat-TLI

TLI

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-TLI)

CIF trasferiment

243

 

 

 

 

244

SLI: dikjarazzjoni tal-linja tal-bejgħ

 

 

 

245

Bidu tad-dikjarazzjoni tal-linja tal-Bejgħ

SLI

Tag li tinkludi d-dettalji dwar il-bejgħ tal-kunsinna

C

246

Data

DA

Id-data tal-bejgħ (SSSS-XX-JJ).

C

247

Pajjiż tal-bejgħ

SC

Il-pajjiż fejn sar il-bejgħ (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

C

248

Post tal-bejgħ

SL

Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

249

Isem il-bejjiegħ

NS

L-isem taċ-ċentru tal-irkant, entità jew persuna oħra li jbigħu l-ħut

C

250

Isem ix-xerrej

NB

L-isem tal-entità jew il-persuna li tixtri l-ħut

C

251

In-numru ta’ referenza tal-kuntratt tal-bejgħ

CN

In-numru ta’ referenza tal-kuntratt tal-bejgħ

C

252

Subdikjarazzjoni tad-dokument tas-sors

SRC

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-SRC)

C

253

Subdikjarazzjoni tal-kunsinna mibjugħa

CSS

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-CSS)

C

254

 

 

 

 

255

Subdikjarazzjoni SRC

 

L-awtoritajiet tal-istat tal-bandiera għandhom jimxu lura għad-dokument ta’ sors, u jintraċċaw id-dejta mil-ġurnal ta’ abbord u d-dejta dwar il-ħatt l-art.

 

256

Bidu tas-subdikjarazzjoni tad-dokument tas-sors

SRC

Tag li tinkludi d-dettalji dwar id-dokument tas-sors għall-kunsinna mibjugħa

C

257

Data tal-ħatt l-art

DL

Id-data tal-ħatt l-art (SSSS-XX-JJ).

C

258

Isem il-pajjiż u isem il-port

PO

L-isem tal-pajjiż u l-isem tal-port tal-ħatt l-art. Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

259

 

 

 

 

260

Sottodikjarazzjoni- CSS

 

 

 

261

Bidu tas-sottodikjarazzjoni tal-kunsinna mibjugħa

CSS

Tag li tinkludi d-dettalji dwar il-prodott mibjugħ

C

262

Isem l-ispeċi

SN

L-isem tal-ispeċi mibjugħa (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

C

263

Piż tal-ħut mibjugħ

WT

Il-piż tal-ħut mibjugħ (f’kilogrammi)

C

264

Numru ta’ ħut mibjugħ

NF

L-għadd ta’ ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

CIF

265

Il-prezz tal-ħut

FP

Il-prezz għal kull Kg

C

266

Munita tal-bejgħ

CR

Munita tal-prezz tal-bejgħ - Il-lista tas-simboli/kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

C

267

Kategorija tad-daqs tal-ħut

SF

Id-daqs tal-ħut, (1-8; daqs wieħed jew kg, g, ċm, mm jew għadd ta’ ħut kull kg skond xi jkun xieraq)

CIF

268

Destinazzjoni tal-prodott (skop)

PP

Il-kodiċi għall-konsum uman, għat-trasferta u għall-għanijiet industrijali

CIF

269

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

C

270

Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar PRO

PRO

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

C

271

Irtirat

WD

Irtirat minn Organizzazzjoni tal-Produtturi (Y – iva, N-le, T-temporanju

C

272

Kodiċi tal-użu P.O.

OP

Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

O

273

Bidu tal-preżervazzjoni

PS

Kodiċi tal-ittri għall-istat tal-ħut eż. ħaj, iffriżat, immellaħ. Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

CIF meta rtirat temporanjament

274

 

 

 

 

275

TLI: dikjarazzjoni ta’ trasferiment tas-sjieda tal-kunsinna

 

 

 

276

Bidu tad-dikjarazzjoni TLI

TLI

Tag għad-dettalji tat-trasferiment

C

277

Data

DA

Id-data tat-trasferiment (SSSS-XX-JJ).

C

278

Pajjiż tat-trasferiment

SC

Il-pajjiż fejn ikun sar it-trasferiment (kodiċi ISO alpha-3 tal-pajjiż)

C

279

Post tat-trasferiment

SL

Il-kodiċi tal-port jew l-isem tal-post (jekk mhux fil-port) fejn ikun sar it-trasferiment- il-lista tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jkun speċifikat: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm

C

280

Isem l-organizzazzjoni li rċeviet il-kunsinna

NT

Isem l-organizzazzjoni li rċeviet il-ħut

C

281

Numru ta' referenza tal-kuntratt tat-trasferiment

CN

Numru ta' referenza tal-kuntratt tat-trasferiment

O

282

Subdikjarazzjoni SRC

SRC

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SRC)

C

283

Subdikjarazzjoni tal-akkwist

CST

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-CST)

C

284

 

 

 

 

285

Subdikjarazzjoni CST

 

 

 

286

Bidu tal-linja għal kull kunsinna akkwista

CST

Tag li tinkludi linja ta’ dettall għal kull speċi akkwistata

C

287

Isem l-ispeċi

SN

L-isem tal-ispeċi mibjugħa (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

C

288

Il-piż tal-ħut akkwistat

WT

Il-piż tal-ħut akkwistat (f’kilogrammi)

C

289

Għadd tal-ħut akkwistat

NF

L-għadd ta’ ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

CIF

290

Kategorija tad-daqs tal-ħut

SF

Id-daqs tal-ħut, (1-8; daqs wieħed jew kg, g, ċm, mm jew għadd ta’ ħut kull kg skont xi jkun xieraq)

C

291

Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

RAS

Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

O

292

Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar PRO

PRO

(Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

C


(1)  Dan l-anness jissostitwixxi b’mod sħiħ l-anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1566/2007 li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament

(*)  Obbligatorju jekk mitlub mir-regoli Komunitarji jew ftehimiet internazzjonali jew bilaterali

(**)  Meta s-CIF ma japplikax, allura n-notazzjoni mhijiex obbligatorja

1.

Id-definizzjonijiet tal-ġabra ta’ karattri li jinutżaw għall-ERS huma disponibbli fuq http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556 u huma l-Western Character set (UTF-8);

2.

Il-kodiċijiet kollha (jew ir-referenzi adegwati) sejrin jiġu elenkati fuq il-websajt tas-Sajd tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm (inklużi l-kodiċi għall-korrezzjonijiet, il-portijiet, iż-żoni tas-sajd, l-intenzjonijiet għall-ħruġ mill-port, ir-raġunijiet għad-dħul lura fil-port, it-tip ta’ sajd/l-ispeċi fil-mira, il-kodiċi għad-dħul fiż-żoni ta’ konservazzjoni/ħidma tas-sajd u kodiċi jew referenzi oħra;

3.

Il-kodiċijiet kollha bi tliet karattri huma elementi XML (codiċi ta’ tliet karattri), il-kodiċijiet kollha b’żewġ karattri huma attributi XML;

4.

Il-fajls tal-kampjuni XML u d-definizzjoni ta’ referenza XSD tal-aness ta’ hawn fuq se jitqiegħdu fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat;

5.

Il-piżijiet kollha fit-tabella huma espressi f’kilogrammi u, jekk meħtieġ b’sa 2 deċimali ta’ preċiżjoni.


Top