This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R3118
Commission Regulation (EU) 2024/3118 of 10 December 2024 amending Regulation (EU) No 1408/2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the agriculture sector
Komisijas Regula (ES) 2024/3118 (2024. gada 10. decembris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1408/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam lauksaimniecības nozarē
Komisijas Regula (ES) 2024/3118 (2024. gada 10. decembris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1408/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam lauksaimniecības nozarē
C/2024/8789
OV L, 2024/3118, , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3118/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pielikums I | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Svītrošana | pielikums II | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 1 punkts 1 punkts (b) FOOTNOTE | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Svītrošana | pants 2 punkts 3 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Svītrošana | pants 2 punkts 4 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 3 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 4 punkts 3 punkts (b) | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 4 punkts 6 punkts (b) | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 5 punkts 1 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 5 punkts 2 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Papildinājums | pants 5 punkts 2a | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Nomaiņa | pants 6 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Papildinājums | pants 7 punkts 3a | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Papildinājums | pants 7 punkts 5 | 16/12/2024 | |
| Modifies | 32013R1408 | Papildinājums | pants 8 nenumurēts punkts 2 | 16/12/2024 | |
| Extended validity | 32013R1408 | 16/12/2024 | 31/12/2032 |
|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2024/3118 |
13.12.2024 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2024/3118
(2024. gada 10. decembris),
ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1408/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam lauksaimniecības nozarē
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 108. panta 4. punktu,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) 2015/1588 (2015. gada 13. jūlijs) par to, kā piemērot Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. pantu attiecībā uz dažu kategoriju valsts horizontālo atbalstu (1), un jo īpaši tās 2. panta 1. punktu,
pēc apspriešanās ar Valsts atbalsta padomdevēju komiteju,
tā kā:
|
(1) |
Ņemot vērā Komisijas Regulas (ES) Nr. 1408/2013 (2) piemērošanā gūto pieredzi, ir lietderīgi robežlielumu, kas noteikts de minimis atbalstam, kuru viens vienots uzņēmums jebkurā trīs gadu periodā var saņemt no vienas dalībvalsts, palielināt līdz 50 000 EUR. Pārskatītajā robežlielumā ņemti vērā vairāki faktori, ieskaitot gūto pieredzi, inflāciju tieši lauksaimniecības nozarē kopš Regulas (ES) Nr. 1408/2013 (3) grozījumiem 2019. gadā un paredzamo notikumu gaitu Regulas (ES) Nr. 1408/2013 spēkā esības periodā. Minētais robežlielums ir nepieciešams, lai nodrošinātu, ka par ikvienu Regulas (ES) Nr. 1408/2013 darbības jomā ietilpstošo pasākumu drīkst uzskatīt, ka tas neietekmē tirdzniecību starp dalībvalstīm un nerada vai nedraud radīt konkurences izkropļojumus. |
|
(2) |
Ņemot vērā pienākumu informāciju par piešķirto de minimis atbalstu reģistrēt valsts vai Savienības līmeņa centrālā reģistrā, valsts maksimālo apjomu ir lietderīgi aprēķināt kā 2 % no vidējās vērtības no katras dalībvalsts trīs lielākajām ikgadējās produkcijas vērtībām. Turklāt, ņemot vērā Regulas (ES) Nr. 1408/2013 spēkā esības periodu, valsts maksimālo apjomu ir lietderīgi pielāgot, lai ņemtu vērā nesenākus gadus. Ņemot to vērā, laikposms, ko izmanto, lai aprēķinātu gada lauksaimniecības produkcijas augstāko vērtību vidējo vērtību, būtu jānosaka no 2012.–2023. gadam. |
|
(3) |
Tāpēc, ņemot vērā palielinātos de minimis robežlielumus, būtu attiecīgi jāpielāgo kritēriji, pēc kuriem aprēķina bruto dotācijas ekvivalentu aizdevumiem un garantijām. |
|
(4) |
Lai nodrošinātu saskaņotību ar Komisijas Regulu (ES) 2023/2831 (4), laikposms, kas jāņem vērā, novērtējot atbilstību Regulā (ES) Nr. 1408/2013 noteiktajiem maksimālajiem apjomiem, būtu jāmaina no trīs fiskālajiem gadiem uz trim gadiem. Šis laikposms būtu jāvērtē kā slīdošs periods. Attiecībā uz katru jaunu de minimis atbalsta piešķiršanu jāņem vērā de minimis atbalsta kopsumma, kas piešķirta iepriekšējos trīs gados. |
|
(5) |
Komisijai ir pienākums nodrošināt, ka valsts atbalsta noteikumi tiek ievēroti un atbilst lojālas sadarbības principam, kas noteikts Līguma par Eiropas Savienību 4. panta 3. punktā. Dalībvalstīm būtu jāveicina šā uzdevuma izpilde, izveidojot nepieciešamos instrumentus, kas nodrošina, ka de minimis atbalsta kopsumma, kura piešķirta vienam vienotam uzņēmumam saskaņā ar de minimis noteikumu, kā arī kumulatīvā de minimis atbalsta summa, ko piešķīrusi viena dalībvalsts (“valsts maksimālais apjoms”), nepārsniedz kopējo pieļaujamo robežlielumu. Dalībvalstīm būtu jāuzrauga piešķirto atbalstu ar mērķi nodrošināt, ka šie robežlielumi netiek pārsniegti un tiek ievēroti kumulācijas noteikumi. Lai izpildītu minēto pienākumu un pielāgotos Regulai (ES) 2023/2831, dalībvalstīm būtu jāsniedz pilnīga informācija par de minimis atbalstu, kas piešķirts centrālā reģistrā valsts vai Savienības līmenī, vēlākais no 2027. gada 1. janvāra, un jāpārbauda, vai ar jaunu atbalsta piešķiršanu netiek pārsniegts de minimis robežlielums, kā arī valsts maksimālais apjoms, kas noteikts Regulā (ES) Nr. 1408/2013. Centrālais reģistrs palīdzēs samazināt administratīvo slogu uzņēmumiem. Tiem vairs nebūs jāizseko un jādeklarē nekāds cits saņemtais de minimis atbalsts, tiklīdz centrālajā reģistrā būs dati par trim gadiem. Regulā (ES) Nr. 1408/2013 kontrole par atbilstību tajā noteiktajam robežlielumam principā balstās uz centrālajā reģistrā iekļauto informāciju. |
|
(6) |
Katra dalībvalsts var izveidot valsts centrālo reģistru. Var turpināt izmantot esošos valstu centrālos reģistrus, kas atbilst Regulā (ES) Nr. 1408/2013 noteiktajām prasībām. Komisija izveidos Savienības līmeņa centrālu reģistru, ko dalībvalstis varēs izmantot no 2026. gada 1. janvāra. |
|
(7) |
Ņemot vērā to, ka administratīvais slogs un regulatīvie šķēršļi rada problēmas lielākajai daļai MVU un ka Komisijas mērķis ir par 25 % samazināt no ziņošanas prasībām izrietošo slogu (5), jebkurš centrālais reģistrs būtu jāizveido tā, lai samazinātu administratīvo slogu. Labu administratīvo praksi, piemēram, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/1724 (6) noteikto, var izmantot par atsauci Savienības līmeņa centrālā reģistra un valstu centrālo reģistru izveidei un darbībai. |
|
(8) |
Tāpat Komisija uzskata, ka nozares robežlielumu uzraudzība palielina administratīvo slogu, jo īpaši MVU. Tāpēc, lai samazinātu administratīvo slogu, kas izriet no ziņošanas prasībām, ir lietderīgi, ka Komisija vairs nepieprasīs nozares maksimālā robežlieluma uzraudzību. |
|
(9) |
Pārredzamības noteikumu mērķis ir panākt labāku atbilstību, lielāku pārskatatbildību, profesionālizvērtēšanu un galu galā efektīvāku publisko līdzekļu izlietojumu. Atbalsta saņēmēja vārda vai nosaukuma publicēšana centrālajā reģistrā kalpo leģitīmajām pārredzamības interesēm, sniedzot sabiedrībai informāciju par dalībvalstu līdzekļu izmantošanu. Tā nepamatoti neskar saņēmēju tiesības uz personas datu aizsardzību, ja vien personas dati centrālajā reģistrā tiek publicēti saskaņā ar Savienības noteikumiem par datu aizsardzību (7). Dalībvalstīm būtu jābūt iespējai vajadzības gadījumā pseidonimizēt konkrētus ierakstus, lai nodrošinātu atbilstību Savienības datu aizsardzības noteikumiem. |
|
(10) |
Šajā regulā nav aptvertas visas situācijas, kad pasākums, iespējams, neietekmē tirdzniecību starp dalībvalstīm un nerada vai nedraud radīt konkurences izkropļojumus. Ir iespējamas situācijas, kurās saņēmējs attiecīgās preces vai pakalpojumus piedāvā ierobežotā dalībvalsts teritorijā (piemēram, salu reģionā vai tālākā reģionā) un šis saņēmējs diez vai piesaistītu klientus no citām dalībvalstīm, tāpēc nav paredzams, ka pasākums izraisītu vērā ņemamu ietekmi uz pārrobežu ieguldījumu vai uzņēmējdarbības apstākļiem. Šādi pasākumi būtu jānovērtē katrā gadījumā atsevišķi. |
|
(11) |
Ņemot vērā pieaugušo vajadzību pēc de minimis atbalsta un to, ka pašreizējie robežlielumi ir pārmērīgi ierobežojoši, Regula (ES) Nr. 1408/2013 ir jāgroza un tās spēkā esības periods jāpagarina līdz 2032. gada 31. decembrim. |
|
(12) |
Lai šajā regulā paredzētos pasākumus varētu piemērot nekavējoties, šai regulai būtu jāstājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
|
(13) |
Tādēļ Regula (ES) Nr. 1408/2013 būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 1408/2013 groza šādi:
|
1) |
regulas 1. panta 1. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
|
2) |
regulas 2. panta 3. un 4. punktu svītro; |
|
3) |
regulas 3. pantu aizstāj ar šādu: “ 3. pants De minimis atbalsts 1. Atbalsta pasākumus, kas atbilst šajā regulā paredzētajiem nosacījumiem, uzskata par tādiem, kuri neatbilst visiem Līguma 107. panta 1. punkta kritērijiem un tādējādi ir atbrīvoti no Līguma 108. panta 3. punktā noteiktās paziņošanas prasības. 2. De minimis atbalsta kopsumma, ko viena dalībvalsts piešķīrusi vienam vienotam uzņēmumam, jebkurā trīs gadu periodā nepārsniedz 50 000 EUR. 3. Kumulatīvā de minimis atbalsta summa, ko viena dalībvalsts jebkurā trīs gadu periodā piešķīrusi uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu primāro ražošanu, nepārsniedz pielikumā noteikto valsts maksimālo apjomu. 4. De minimis atbalstu uzskata par piešķirtu brīdī, kad uzņēmumam saskaņā ar piemērojamo valsts tiesisko regulējumu ir piešķirtas likumīgās tiesības saņemt atbalstu, neatkarīgi no datuma, kurā de minimis atbalsts uzņēmumam faktiski izmaksāts. 5. Šā panta 2. un 3. punktā noteikto de minimis robežlielumu un valsts maksimālo apjomu piemēro neatkarīgi no de minimis atbalsta veida vai izvirzītā mērķa un neatkarīgi no tā, vai dalībvalsts piešķirto atbalstu pilnībā vai daļēji finansē no Savienības resursiem. 6. Attiecībā uz de minimis robežlielumu un valsts maksimālo apjomu, kas minēti 2. un 3. punktā, atbalstu izsaka kā naudas līdzekļu dotāciju. Izmanto bruto summas, tas ir, summas pirms nodokļiem vai citiem atskaitījumiem. Ja atbalstu piešķir citā veidā, nevis kā dotāciju, atbalsta summa ir atbalsta dotācijas bruto ekvivalents. 7. Atbalstu, kas izmaksājams vairākās daļās, diskontē atbilstoši tā vērtībai piešķiršanas brīdī. Procentu likme, ko izmanto diskontēšanai, ir atbalsta piešķiršanas laikā piemērojamā diskonta likme. 8. Ja, piešķirot jaunu de minimis atbalstu, tiktu pārsniegti 2. un 3. punktā noteiktais de minimis robežlielums vai valsts maksimālais apjoms, nevienai minētā jaunā atbalsta daļai šo regulu piemērot nevar. 9. Lai uzņēmumu apvienošanās vai iegādes gadījumā noteiktu, vai ar jaunu de minimis atbalstu jaunajam uzņēmumam vai uzņēmumam, kas veic iegādi, netiek pārsniegts attiecīgais de minimis robežlielums vai attiecīgais valsts maksimālais apjoms, ņem vērā visu katram apvienošanā iesaistītajam uzņēmumam iepriekš piešķirto de minimis atbalstu. Pirms apvienošanās vai iegādes likumīgi piešķirtais de minimis atbalsts arī pēc tam tiek uzskatīts par likumīgu. 10. Ja vienu uzņēmumu sadala divos vai vairākos atsevišķos uzņēmumos, pirms sadalīšanas piešķirto de minimis atbalstu attiecina uz uzņēmumu, kurš no šā atbalsta guva labumu un kurš principā ir uzņēmums, kas pārņem darbības, kurām tika izmantots attiecīgais de minimis atbalsts. Ja šāda attiecināšana nav iespējama, de minimis atbalstu attiecina proporcionāli, pamatojoties uz jauno uzņēmumu pašu kapitāla bilances vērtību sadales faktiskajā datumā.” |
|
4) |
regulas 4. pantu groza šādi:
|
|
5) |
regulas 5. pantu groza šādi:
|
|
6) |
regulas 6. pantu aizstāj ar šādu: “ 6. pants Uzraudzība un ziņošana 1. Dalībvalstis nodrošina, ka no 2027. gada 1. janvāra informācija par piešķirto de minimis atbalstu tiek reģistrēta centrālā reģistrā valsts vai Savienības līmenī. Centrālā reģistra informācijā ietilpst saņēmēja identifikācija, atbalsta summa, piešķiršanas diena, piešķīrēja iestāde, atbalsta instruments un atbilstošā nozare, ko norāda, pamatojoties uz saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju Savienībā (“NACE klasifikācija”). Centrālo reģistru izveido tā, lai sabiedrībai būtu viegli piekļūt informācijai, vienlaikus nodrošinot atbilstību Savienības noteikumiem par datu aizsardzību, tostarp vajadzības gadījumā pseidonimizējot konkrētus ierakstus. 2. Dalībvalstis reģistrē centrālajā reģistrā 1. punktā minēto informāciju par visu de minimis atbalstu, ko piešķīrusi ikviena iestāde attiecīgajā dalībvalstī, 20 darbdienu laikā pēc atbalsta piešķiršanas. Dalībvalstis veic attiecīgus pasākumus, lai nodrošinātu centrālajā reģistrā iekļauto datu precizitāti. 3. Reģistrēto informāciju par de minimis atbalstu dalībvalstis glabā 10 gadus no atbalsta piešķiršanas dienas. 4. Dalībvalsts jaunu de minimis atbalstu saskaņā ar šo regulu piešķir tikai pēc tam, kad ir pārbaudījusi, ka jaunais de minimis atbalsts nepalielina attiecīgajam uzņēmumam piešķirtā de minimis atbalsta kopsummu virs 3. panta 2. un 3. punktā noteiktajiem robežlielumiem un ka ir ievēroti visi šajā regulā iekļautie nosacījumi. 5. Dalībvalstis, kas izmanto centrālo reģistru valsts līmenī, katru gadu līdz 30. jūnijam iesniedz Komisijai apkopotus datus par iepriekšējā gadā piešķirto de minimis atbalstu. Apkopotie dati ietver saņēmēju skaitu, piešķirtā de minimis atbalsta kopējo summu un piešķirtā de minimis atbalsta kopējo summu pa nozarēm (pēc “NACE klasifikācijas”). Pirmā datu iesniegšana attiecas uz de minimis atbalstu, kas piešķirts no 2027. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim. Ja ir pieejami apkopotie dati, dalībvalstis var ziņot Komisijai par agrākiem periodiem. 6. Pēc rakstiska Komisijas pieprasījuma attiecīgā dalībvalsts 20 darbdienu laikā vai tādā ilgākā laikposmā, kāds noteikts pieprasījumā, sniedz Komisijai visu informāciju, kuru Komisija uzskata par vajadzīgu, lai novērtētu, vai šīs regulas nosacījumi ir izpildīti, un jo īpaši informāciju par uzņēmuma saņemto de minimis atbalsta kopsummu šīs regulas un citu de minimis regulu nozīmē.” |
|
7) |
regulas 7. pantu groza šādi:
|
|
8) |
regulas 8. panta otro daļu aizstāj ar šādu: “To piemēro līdz 2032. gada 31. decembrim.”; |
|
9) |
I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu; |
|
10) |
regulas II pielikumu svītro. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2024. gada 10. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 248, 24.9.2015., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1588/oj.
(2) Komisijas Regula (ES) Nr. 1408/2013 (2013. gada 18. decembris) par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam lauksaimniecības nozarē (OV L 352, 24.12.2013., 9. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1408/oj).
(3) Ar Komisijas Regulu (ES) 2019/316 (2019. gada 21. februāris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1408/2013 par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam lauksaimniecības nozarē (OV L 51 I, 22.2.2019., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/316/oj).
(4) Komisijas Regula (ES) 2023/2831 (2023. gada 13. decembris) par Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. un 108. panta piemērošanu de minimis atbalstam (OV L, 2023/2831, 15.12.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2831/oj).
(5) Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “MVU paredzētu atvieglojumu pakete” (COM(2023) 535 final, 2023. gada 12. septembris).
(6) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1724 (2018. gada 2. oktobris), ar ko izveido vienotu digitālo vārteju, lai sniegtu piekļuvi informācijai, procedūrām un palīdzības un problēmu risināšanas pakalpojumiem, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1024/2012 (OV L 295, 21.11.2018., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1724/oj).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj); Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
PIELIKUMS
Lauksaimniecības produktu primārajā ražošanā iesaistītiem uzņēmumiem piešķirtā de minimis atbalsta maksimālā kumulatīvā summa pa dalībvalstīm, kā minēts 3. panta 3. punktā
|
Dalībvalsts |
De minimis atbalsta maksimālā summa (*1) (miljonos EUR) |
|
Beļģija |
226,23 |
|
Bulgārija |
113,84 |
|
Čehija |
141,28 |
|
Dānija |
260,65 |
|
Vācija |
1 415,42 |
|
Igaunija |
26,97 |
|
Īrija |
227,86 |
|
Grieķija |
264,88 |
|
Spānija |
1 220,06 |
|
Francija |
1 820,07 |
|
Horvātija |
59,25 |
|
Itālija |
1 375,67 |
|
Kipra |
16,45 |
|
Latvija |
38,45 |
|
Lietuva |
81,70 |
|
Luksemburga |
11,28 |
|
Ungārija |
199,62 |
|
Malta |
2,70 |
|
Nīderlande |
680,95 |
|
Austrija |
195,56 |
|
Polija |
682,85 |
|
Portugāle |
214,27 |
|
Rumānija |
447,18 |
|
Slovēnija |
30,11 |
|
Slovākija |
56,89 |
|
Somija |
99,45 |
|
Zviedrija |
148,40 |
|
Apvienotā Karaliste attiecībā uz Ziemeļīriju |
59,96 |
(*1) Maksimālās summas aprēķina kā 2 % no vidējās vērtības no katras dalībvalsts trīs lielākajām ikgadējās lauksaimnieciskās produkcijas vērtībām laikposmā no 2012. līdz 2023. gadam.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3118/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)