This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1685
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1685 of 16 September 2016 authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified maize Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21, and genetically modified maizes combining two or three of the events Bt11, MIR162, MIR604 and GA21, and repealing Decisions 2010/426/EU, 2011/892/EU, 2011/893/EU and 2011/894/EU (notified under document C(2016) 5746) (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2016/1685 végrehajtási határozata (2016. szeptember 16.) a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek, valamint a Bt11, MIR162, MIR604 és GA21 génmódosítási események közül kettőt vagy hármat ötvöző, géntechnológiával módosított kukoricák forgalomba hozataláról, továbbá a 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(2016) 5746. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2016/1685 végrehajtási határozata (2016. szeptember 16.) a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek, valamint a Bt11, MIR162, MIR604 és GA21 génmódosítási események közül kettőt vagy hármat ötvöző, géntechnológiával módosított kukoricák forgalomba hozataláról, továbbá a 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(2016) 5746. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
C/2016/5746
HL L 254., 20/09/2016, p. 22–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/10/2023
20.9.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 254/22 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1685 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2016. szeptember 16.)
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek, valamint a Bt11, MIR162, MIR604 és GA21 génmódosítási események közül kettőt vagy hármat ötvöző, géntechnológiával módosított kukoricák forgalomba hozataláról, továbbá a 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályon kívül helyezéséről
(az értesítés a C(2016) 5746. számú dokumentummal történt)
(Csak a francia nyelvű szöveg hiteles)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére, 9. cikke (2) bekezdésére, 19. cikke (3) bekezdésére és 21. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
2009. február 9-én a Syngenta France SAS az 1829/2003/EK rendelet 5. és 17. cikkével összhangban kérelmet nyújtott be (a továbbiakban: kérelem) Németország illetékes hatóságához a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek, élelmiszer-összetevők és takarmányok forgalomba hozatalára vonatkozóan. |
(2) |
A kérelem a termesztés kivételével kiterjed a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricának az ilyen kukoricát tartalmazó vagy abból álló, bármely más kukoricáéhoz hasonló – nem élelmiszerként vagy takarmányként való – felhasználásra szánt termékekben történő forgalomba hozatalára is. |
(3) |
Az 1829/2003/EK rendelet 5. cikke (5) bekezdésének és 17. cikke (5) bekezdésének megfelelően a kérelem tartalmazza a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) III. és IV. mellékletében előírt adatokat és információkat, valamint az említett irányelv II. mellékletében megállapított elvekkel összhangban végzett kockázatértékelésről szóló információkat és következtetéseket is. A kérelem magában foglalja továbbá a 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelő, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti tervet is. |
(4) |
2013. július 5-én a Syngenta kiterjesztette a kérelmet a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát, ezen belül is a 2010/426/EU (3), a 2011/892/EU (4), a 2011/893/EU (5) és a 2011/894/EU (6) bizottsági határozattal engedélyezett Bt11 × GA21, MIR604 × GA21, Bt11 × MIR604 és Bt11 × MIR604 × GA21 kukoricát alkotó egyszeres génmódosítási események valamennyi alkombinációjára (a továbbiakban: alkombinációk). A Syngenta felkérte a Bizottságot, hogy a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica és valamennyi alkombinációja forgalmazásának engedélyezésével egy időben helyezze hatályon kívül a fent említett négy határozatot. |
(5) |
Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) 2015. december 7-én az 1829/2003/EK rendelet (7) 6. és 18. cikkének megfelelően kedvező véleményt adott ki. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a kérelemben ismertetett, géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica ugyanolyan biztonságos és tápláló, mint a hagyományos megfelelője, és az alkombinációk vonatkozásában sem azonosítottak biztonsági problémákat. |
(6) |
Véleményében az EFSA figyelembe vette az illetékes nemzeti hatóságokkal az 1829/2003/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében és 18. cikkének (4) bekezdésében előírtak szerint folytatott konzultáció keretében a tagállamok által felvetett összes konkrét kérdést és aggályt. |
(7) |
Az EFSA továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a kérelmező által benyújtott, általános felügyeleti tervből álló, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv összhangban áll a termékek tervezett felhasználásával. |
(8) |
Az EFSA véleményében releváns információk gyűjtését javasolja az újonnan expresszált fehérjék expressziós szintjéről abban az esetben, ha a Bt11 × MIR162 × MIR604, a MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162, a MIR162 × MIR604 és/vagy a MIR162 × GA21 alkombinációkat célzott növénynemesítési módszerekkel elő kívánják állítani és forgalomba kívánják hozni. Az EFSA ajánlásával összhangban az ilyen esetekre külön feltételeket kell megállapítani. |
(9) |
A fenti megállapításokra tekintettel engedélyezni kell a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162 × MIR604, a Bt11 × MIR162 × GA21, a Bt11 × MIR604 × GA21, a MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162, a Bt11 × MIR604, a Bt11 × GA21, a MIR162 × MIR604, a MIR162 × GA21 és a MIR604 × GA21 genetikailag módosított kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalát. |
(10) |
A Bt11 × GA21, a MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR604, és a Bt11 × GA21 × MIR604 kukorica engedélyezésére vonatkozó 2010/426/EU, 2011/892/EU, 2011/893/EU és 2011/894/EU határozatokat hatályon kívül kell helyezni. |
(11) |
A 65/2004/EK bizottsági rendeletben (8) előírtaknak megfelelően minden egyes géntechnológiával módosított szervezethez (a továbbiakban: GMO) egyedi azonosítót kell hozzárendelni. |
(12) |
Az EFSA által kiadott vélemény alapján úgy tűnik, hogy a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát – beleértve az egyszeres génmódosítási események minden lehetséges kombinációját – tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerekre, élelmiszer-összetevőkre és takarmányokra vonatkozóan nincs szükség különleges címkézési előírásokra azokon kívül, amelyeket az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdése és 25. cikkének (2) bekezdése előír. Annak biztosítására azonban, hogy a termékeket az e határozatban előírt engedélynek megfelelően használják fel, a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát és alkombinációit tartalmazó vagy abból álló termékek címkézésének – az élelmiszereken kívül – egyértelműen utalnia kell arra, hogy a szóban forgó termékeket nem szabad termesztésre használni. |
(13) |
Az 1830/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 4. cikkének (6) bekezdése meghatározza a GMO-t tartalmazó vagy abból álló termékek címkézésére vonatkozó követelményeket. A szóban forgó termékekre vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket az említett rendelet 4. cikkének (1)–(5) bekezdése, a GMO-ból előállított élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket pedig a rendelet 5. cikke határozza meg. |
(14) |
Az engedély jogosultjának éves jelentéseket kell benyújtania a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről. Ezeket az eredményeket a 2009/770/EK bizottsági határozatnak (10) megfelelően kell benyújtani. Az EFSA véleménye nem indokolja semmilyen, az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének e) pontjában és 18. cikke (5) bekezdésében előírt, a különleges ökológiai rendszerek/környezet és/vagy földrajzi területek védelmére irányuló különleges feltétel bevezetését. |
(15) |
Az engedély jogosultjának továbbá éves jelentéseket kell benyújtania ezen engedély különleges feltételeiben meghatározott tevékenységek eredményeiről. |
(16) |
A termékek engedélyezésére vonatkozó minden releváns információt be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok 1829/2003/EK rendelet szerinti közösségi nyilvántartásába. |
(17) |
E határozatról a Biológiai Biztonság Kérdéseiben illetékes Információs Központon keresztül értesíteni kell a Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvében részes feleket, az 1946/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) 9. cikkének (1) bekezdése és 15. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerint. |
(18) |
Az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül. Mivel végrehajtási aktus elfogadására volt szükség, az elnök a végrehajtási aktus tervezetét további megvitatás céljából a fellebbviteli bizottság elé terjesztette. A fellebbviteli bizottság nem nyilvánított véleményt, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Géntechnológiával módosított szervezet és egyedi azonosító
(1) A Bizottság a 65/2004/EK rendelet értelmében a következő egyedi azonosítókat rendeli az alábbi géntechnológiával módosított szervezetekhez:
a) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9; |
b) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5; |
c) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9; |
d) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9; |
e) |
a géntechnológiával módosított MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9; |
f) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4; |
g) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5; |
h) |
a géntechnológiával módosított Bt11 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × MON-ØØØ21-9; |
i) |
a géntechnológiával módosított MIR162 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5; |
j) |
a géntechnológiával módosított MIR162 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9; |
k) |
a géntechnológiával módosított MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9. |
(2) Az (1) bekezdésben hivatkozott genetikailag módosított kukoricák meghatározása e határozat mellékletének b) pontjában található.
2. cikk
Engedély
Az 1829/2003/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdése és 16. cikke (2) bekezdése alkalmazásában az e határozatban megállapított feltételeknek megfelelően a következő termékek részesülnek engedélyben:
a) |
az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők; |
b) |
az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított takarmányok; |
c) |
az 1. cikkben említett GMO-k az azokat tartalmazó vagy azokból álló termékekben az a) és b) pontban említettektől eltérő felhasználásra, a termesztés kivételével. |
3. cikk
Címkézés
(1) Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított címkézési előírások alkalmazásában a „szervezet neve”: „kukorica”.
(2) A 2. cikk a) pontjában említett termékek kivételével az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó vagy azokból álló termékek címkéjén, valamint az ilyen termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a „nem termesztésre” feliratot.
4. cikk
A környezeti hatások megfigyelése
(1) Az engedélyes köteles gondoskodni a melléklet h) pontjában meghatározott, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv kidolgozásáról és végrehajtásáról.
(2) Az engedélyes a 2009/770/EK határozatnak megfelelően éves jelentéseket nyújt be a Bizottsághoz a felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről.
5. cikk
A forgalomba hozatalra vonatkozó különleges feltételek
(1) Az engedélyes gondoskodik a melléklet g) pontjában említett különleges feltételek végrehajtásáról.
(2) Az engedélyes az engedély érvényességének ideje alatt éves jelentéseket nyújt be a Bizottsághoz ezen engedély különleges feltételeiben meghatározott tevékenységek eredményeiről.
6. cikk
Közösségi nyilvántartás
Az e határozat mellékletében szereplő információkat be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak az 1829/2003/EK rendelet 28. cikkében előírt közösségi nyilvántartásába.
7. cikk
Az engedélyes
Az engedélyes a Syngenta France SAS, a Syngenta Crop Protection AG (Svájc) képviseletében.
8. cikk
Hatályon kívül helyezés
A 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályát veszti.
9. cikk
Érvényesség
E határozat az értesítés napjától számított tíz évig alkalmazandó.
10. cikk
Címzett
E határozat címzettje a Syngenta France SAS, 12, Chemin de l`Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Franciaország
Kelt Brüsszelben, 2016. szeptember 16-án.
a Bizottság részéről
Vytenis ANDRIUKAITIS
a Bizottság tagja
(1) HL L 268., 2003.10.18., 1. o..
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2001. március 12-i 2001/18/EK irányelve a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 106., 2001.4.17., 1. o.).
(3) A Bizottság 2010. július 28-i 2010/426/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × GA21 (SYN-BTØ11-1 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 199., 2010.7.31., 36. o.).
(4) A Bizottság 2011. december 22-i 2011/892/EU határozata a géntechnológiával módosított MIR604 × GA21 (SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 55. o.).
(5) A Bizottság 2011. december 22-i 2011/893/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 (SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 59. o.).
(6) A Bizottság 2011. december 22-i 2011/894/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 × GA21 (SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 64. o.).
(7) Az EFSA GMO-testülete (az EFSA géntechnológiával módosított szervezetekkel foglalkozó tudományos testülete), 2015. Scientific Opinion on an application by Syngenta (EFSA-GMO-DE-2009-66) for placing on the market of herbicide tolerant and insect resistant maize Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 and subcombinations independently of their origin for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 (Tudományos vélemény a Syngenta EFSA-GMO-DE-2009-66 számú, a gyomirtó szerekkel és a rovarokkal szemben ellenálló Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricának és alkombinációinak azok származásától függetlenül élelmiszerként és takarmányként való felhasználás céljából történő forgalomba hozatalára, behozatalára és feldolgozására vonatkozó, az 1829/2003/EK rendelet szerinti kérelméről. EFSA Journal 2015;13(12):4297, 34 o. doi:10.2903/j.efsa.2015.4297
(8) A Bizottság 2004. január 14-i 65/2004/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek egyedi azonosítóinak kialakítására és hozzárendelésére szolgáló rendszer létrehozásáról (HL L 10., 2004.1.16., 5. o.).
(9) Az Európai Parlament és a Tanács 2003. szeptember 22-i 1830/2003/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek nyomonkövethetőségéről és címkézéséről, és a géntechnológiával módosított szervezetekből előállított élelmiszer- és takarmánytermékek nyomonkövethetőségéről, valamint a 2001/18/EK irányelv módosításáról (HL L 268., 2003.10.18., 24. o.).
(10) A Bizottság 2009. október 13-i 2009/770/EK határozata a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásával, illetve forgalomba hozatalra szánt termékekben vagy termékekként való felhasználásával kapcsolatos felügyeleti eredmények ismertetésére szolgáló egységes jelentéstételi formanyomtatványok létrehozásáról (HL L 275., 2009.10.21., 9. o.).
(11) Az Európai Parlament és a Tanács 2003. július 15-i 1946/2003/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek országhatárokon történő átviteléről (HL L 287., 2003.11.5., 1. o.).
MELLÉKLET
a) |
A kérelmező és az engedélyes:
A Syngenta Crop Protection AG, Schwarzwaldallee 215, CH-4058 Bázel, Svájc képviseletében. |
b) |
A termékek megnevezése és meghatározása:
A SYN-BTØ11-1 kukorica a Lepidoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Cry1Ab fehérjét és a glufozinát-ammónium gyomirtó szerrel szemben toleranciát biztosító PAT fehérjét expresszálja. A SYN-IR162-4 kukorica a Lepidoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Vip3Aa20 fehérjét és a szelekciós markerként használt PMI fehérjét expresszálja. A SYN-IR6Ø4-5 kukorica a Coleoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Cry3A fehérjét és a szelekciós markerként használt PMI fehérjét expresszálja. A MON-ØØØ21-9 kukorica a glifozát tartalmú gyomirtókkal szemben ellenállást biztosító mEPSPS fehérjét expresszálja. |
c) |
Címkézés:
|
d) |
Kimutatási módszer:
|
e) |
Egyedi azonosító:
|
f) |
A Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvének II. melléklete szerint előírt információ: [A Biológiai Biztonság Kérdéseiben illetékes Információs Központ, a bejegyzés azonosító száma: értesítést követően bejegyezésre kerül a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásába]. |
g) |
A termékek forgalomba hozatalára, felhasználására vagy kezelésére vonatkozó feltételek vagy korlátozások: Különleges feltételek az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdése e) pontjának és 18. cikke (5) bekezdése e) pontjának megfelelően:
|
h) |
A környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv: A 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelően a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv. [Hivatkozás: a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásában közzétett terv]. |
i) |
Forgalomba hozatal utáni felügyeleti követelmények az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerek felhasználása tekintetében Nem szükségesek. |
Megjegyzések: Idővel szükségessé válhat a vonatkozó dokumentumok internetes hivatkozásainak módosítása. Ezeket a módosításokat a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásának frissítése útján teszik közzé.