Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0347

    2012/347/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. június 28. ) a géntechnológiával módosított MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 × MON-89788-1) szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (az értesítés a C(2012) 4312. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 171., 30/06/2012, p. 13–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/06/2022: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/347/oj

    30.6.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 171/13


    A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2012. június 28.)

    a géntechnológiával módosított MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 × MON-89788-1) szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről

    (az értesítés a C(2012) 4312. számú dokumentummal történt)

    (Csak a holland és a francia nyelvű szöveg hiteles)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2012/347/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére és 19. cikke (3) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    2009. augusztus 14-én a Monsanto Europe S.A. az 1829/2003/EK rendelet 5. és 17. cikke alapján kérelmet nyújtott be (a továbbiakban: kérelem) Hollandia illetékes hatóságához a MON 87701 × MON 89788 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek, élelmiszer-összetevők és takarmányok forgalomba hozatalára vonatkozóan.

    (2)

    A kérelem kiterjed a MON 87701 × MON 89788 szójababot tartalmazó vagy abból álló élelmiszeren vagy takarmányon kívüli termékekben megtalálható MON 87701 × MON 89788 szójabab forgalomba hozatalára is, amelyet – a termesztésen kívül – ugyanarra a felhasználásra szánnak, mint bármely más szójababot.

    (3)

    Az 1829/2003/EK rendelet 5. cikke (5) bekezdésének és 17. cikke (5) bekezdésének megfelelően a kérelem tartalmazza a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) III. és IV. mellékletében előírt adatokat és információkat, valamint a 2001/18/EK irányelv II. mellékletében megállapított elvekkel összhangban végzett kockázatértékelésről szóló információkat és következtetéseket is. Magában foglalja továbbá a 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelő, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti tervet is.

    (4)

    Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) 2012. február 15-én az 1829/2003/EK rendelet 6. és 18. cikkének megfelelően kedvező véleményt nyilvánított. Ebben úgy ítélte meg, hogy az emberi és állati egészségre, illetve a környezetre gyakorolt lehetséges hatások szempontjából a MON 87701 × MON 89788 szójabab ugyanolyan biztonságos, mint géntechnológiával nem módosított megfelelője (3).

    (5)

    Véleményében az EFSA figyelembe vette az illetékes nemzeti hatóságokkal az említett rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében és 18. cikkének (4) bekezdésében előírtak szerint folytatott konzultáció keretében a tagállamok által felvetett összes konkrét kérdést és aggályt.

    (6)

    Véleményében az EFSA továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a kérelmező által benyújtott, általános felügyeleti tervből álló, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló terv összhangban áll a termékek tervezett felhasználásával.

    (7)

    E megfontolásokat figyelembe véve a kérelemben leírtaknak megfelelő MON 87701 × MON 89788 szójababot és az azt tartalmazó, abból álló vagy abból előállított összes élelmiszert vagy takarmányt (a továbbiakban: termékek) engedélyezni kell. A MON 87701 × MON 89788 szójababból előállított, de nem élelmiszernek vagy takarmánynak minősülő termékek nem tartoznak az 1829/2003/EK rendelet hatálya alá, és nem érvényes rájuk az engedély.

    (8)

    A géntechnológiával módosított szervezetek egyedi azonosítóinak kialakítására és hozzárendelésére szolgáló rendszer létrehozásáról szóló, 2004. január 14-i 65/2004/EK bizottsági rendeletben (4) előírtaknak megfelelően minden egyes géntechnológiával módosított szervezethez (a továbbiakban: GMO-hoz) egyedi azonosítót kell hozzárendelni.

    (9)

    Az EFSA által kiadott vélemény alapján úgy tűnik, hogy a MON 87701 × MON 89788 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerekre, élelmiszer-összetevőkre és takarmányokra vonatkozóan nincs szükség különleges címkézési előírásokra azokon kívül, amelyeket az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdése és 25. cikkének (2) bekezdése előír. Annak biztosítására azonban, hogy a termékeket az e határozatban előírt engedélynek megfelelően használják fel, az engedélyre irányuló kérelem tárgyát képező GMO-t tartalmazó vagy abból álló takarmány, illetve az e GMO-t tartalmazó vagy abból álló, élelmiszeren és takarmányon kívüli egyéb termék címkézésének egyértelműen utalnia kell arra, hogy a szóban forgó termékeket nem szabad termesztésre használni.

    (10)

    A géntechnológiával módosított szervezetek nyomonkövethetőségéről és címkézéséről, és a géntechnológiával módosított szervezetekből előállított élelmiszer- és takarmánytermékek nyomonkövethetőségéről, valamint a 2001/18/EK irányelv módosításáról szóló, 2003. szeptember 22-i 1830/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) 4. cikkének (6) bekezdése meghatározza a GMO-t tartalmazó vagy abból álló termékek címkézésére vonatkozó követelményeket. A GMO-ból álló vagy azt tartalmazó termékekre vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket az említett rendelet 4. cikkének (1)–(5) bekezdése, a GMO-ból előállított élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket pedig az 5. cikke határozza meg.

    (11)

    Az engedély jogosultjának éves jelentéseket kell benyújtania a környezetre gyakorolt hatások felügyeletére vonatkozó tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről. Ezeket az eredményeket a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásával, illetve forgalomba hozatalra szánt termékekben vagy termékekként való felhasználásával kapcsolatos felügyeleti eredmények ismertetésére szolgáló egységes jelentéstételi formanyomtatványok létrehozásáról szóló, 2009. október 13-i 2009/770/EK bizottsági határozatnak (6) megfelelően kell benyújtani. Az EFSA véleménye a forgalomba hozatalra, illetve a felhasználásra és a kezelésre vonatkozóan – beleértve az élelmiszer vagy takarmány forgalomba hozatalát követő felügyeleti követelményeket is – nem indokolja semmilyen, az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének e) pontjában, illetve 18. cikke (5) bekezdésében előírt különleges feltétel vagy korlátozás, illetve különleges ökológiai rendszerek/környezet és/vagy földrajzi területek védelmére irányuló különleges feltétel bevezetését.

    (12)

    A termékek engedélyezésére vonatkozó minden információt be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok 1829/2003/EK rendeletben előírt közösségi nyilvántartásába.

    (13)

    E határozatról a biológiai biztonsággal foglalkozó információs központon keresztül értesíteni kell a Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvének szerződő feleit, a géntechnológiával módosított szervezetek országhatárokon történő átviteléről szóló, 2003. július 15-i 1946/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) 9. cikke (1) bekezdésének és 15. cikke (2) bekezdése c) pontjának megfelelően.

    (14)

    A kérelmezővel konzultáltak az e határozatban előírt intézkedésekről.

    (15)

    Az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül. Végrehajtási aktust kell elfogadni, ezért az elnök a végrehajtási aktus tervezetét további megvitatás céljából a fellebbviteli bizottság elé terjesztette. A fellebbviteli bizottság nem nyilvánított véleményt,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Géntechnológiával módosított szervezet és egyedi azonosító

    A 65/2004/EK rendeletben előírtaknak megfelelően a géntechnológiával módosított MON 87701 × MON 89788 szójababot a MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 egyedi azonosítóval látják el.

    2. cikk

    Engedély

    Az 1829/2003/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének és 16. cikke (2) bekezdésének alkalmazásában az e határozatban megállapított feltételeknek megfelelően a Bizottság a következő termékeket engedélyezi:

    a)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők;

    b)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított takarmány;

    c)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó vagy abból álló élelmiszeren és takarmányon kívüli olyan termékek, amelyeket a termesztés kivételével ugyanarra a felhasználásra szánnak, mint bármely más szójababot.

    3. cikk

    Címkézés

    (1)   Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított címkézési előírások alkalmazásában a „szervezet neve”: „szójabab”.

    (2)   A címkén, valamint a 2. cikk b) és c) pontjában említett, MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó vagy abból álló termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a „nem termesztésre” feliratot.

    4. cikk

    A környezeti hatások felügyelete

    (1)   Az engedély jogosultja köteles gondoskodni a melléklet h) pontjában meghatározott, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv kidolgozásáról és végrehajtásáról.

    (2)   Az engedély jogosultja a 2009/770/EK határozatnak megfelelően éves jelentéseket nyújt be a Bizottsághoz a felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről.

    5. cikk

    Uniós nyilvántartás

    Az e határozat mellékletében szereplő információkat be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak az 1829/2003/EK rendelet 28. cikkében előírt uniós nyilvántartásába.

    6. cikk

    Az engedély jogosultja

    Az engedély jogosultja: a Monsanto Company (Egyesült Államok), melynek képviseletét a Monsanto Europe SA (Belgium) látja el.

    7. cikk

    Érvényesség

    E határozat az értesítés napjától számított tíz évig alkalmazandó.

    8. cikk

    Címzett

    E határozat címzettje a Monsanto Europe SA, Avenue de Tervuren/Tervurenlaan 270–272, 1150 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË.

    Kelt Brüsszelben, 2012. június 28-án.

    a Bizottság részéről

    John DALLI

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 268., 2003.10.18., 1. o.

    (2)  HL L 106., 2001.4.17., 1. o.

    (3)  http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqFrontend/questionLoader?question=EFSA-Q-2009-00761

    (4)  HL L 10., 2004.1.16., 5. o.

    (5)  HL L 268., 2003.10.18., 24. o.

    (6)  HL L 275., 2009.10.21., 9. o.

    (7)  HL L 287., 2003.11.5., 1. o.


    MELLÉKLET

    a)   A kérelmező és az engedély jogosultja

    Név

    :

    Monsanto Company

    Cím

    :

    800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikai Egyesült Államok

    A Monsanto Europe SA (Avenue de Tervuren/Tervurenlaan 270–272, 1150 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË) képviseletében.

    b)   A termékek megnevezése és meghatározása

    (1)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők;

    (2)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított takarmány;

    (3)

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, vagy abból álló élelmiszeren és takarmányon kívüli termékek, amelyek esetében a szójababot a termesztés kivételével ugyanarra a felhasználásra szánják, mint bármely más szójababot.

    A kérelemben leírt, géntechnológiával módosított MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot MON-877Ø1-2 és MON-89788-1 transzformációs eseményeket tartalmazó szójababok közötti keresztezéssel állítják elő, Cry1Ac proteint tartalmaz, mely védelmet biztosít egyes, a Lepidoptera rendbe tartozó kártevőkkel szemben, valamint CP4 EPSPS proteint, amely toleranciát biztosít a glifozáttartalmú gyomirtókkal szemben.

    c)   Címkézés

    (1)

    Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított, különleges címkézési előírások alkalmazásában a „szervezet neve”: „szójabab”.

    (2)

    A címkén, valamint az e határozat 2. cikkének b) és c) pontjában említett, MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójababot tartalmazó, vagy abból álló termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a „nem termesztésre” feliratot.

    d)   Kimutatási módszer

    Eseményspecifikus, valós idejű PCR-alapú módszer a MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 szójabab mennyiségi meghatározására,

    Magvakon hitelesítette az 1829/2003/EK rendelet alapján létrehozott közösségi referencialaboratórium; a hitelesítési jelentés az alábbi internetcímen olvasható: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm

    Referenciaanyag: AOCS 0809-A és AOCS 0906-A (a MON87701-ra vonatkozóan), valamint AOCS 0906-B és AOCS 906-A (a MON89788-ra vonatkozóan), amely hozzáférhető az American Oil Chemists Societyn keresztül a http://www.aocs.org/tech/crm internetcímen.

    e)   Egyedi azonosító

    MON-877Ø1-2 × MON-89788-1

    f)   A Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagenai Jegyzőkönyvének II. melléklete szerint előírt információ

    A Biológiai Biztonság Kérdéseiben illetékes Információs Központ, a bejegyzés azonosító száma: [értesítéskor töltendő ki].

    g)   A termékek forgalomba hozatalának, felhasználásának vagy kezelésének feltételei vagy korlátozásai

    Nem szükséges.

    h)   Felügyeleti terv

    A 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelően a környezeti hatások felügyeletét célzó terv.

    [Hivatkozás: az interneten közzétett terv]

    i)   Forgalomba hozatal utáni felügyeleti követelmények az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerek felhasználása tekintetében

    Nem szükséges.

    Megjegyzés: idővel szükségessé válhat a vonatkozó dokumentumok internetes hivatkozásainak módosítása. Ezeket a módosításokat a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok uniós nyilvántartásának frissítése útján teszik közzé.


    Top