Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0474

    2011/474/EU: A Tanács határozata ( 2011. július 12. ) az Európai Közösség és a Seychelle Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi ellentételezés megállapításáról szóló új jegyzőkönyv megkötéséről

    HL L 196., 28/07/2011, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/474/oj

    28.7.2011   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 196/1


    A TANÁCS HATÁROZATA

    (2011. július 12.)

    az Európai Közösség és a Seychelle Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi ellentételezés megállapításáról szóló új jegyzőkönyv megkötéséről

    (2011/474/EU)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikkére, összefüggésben 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    tekintettel az Európai Parlament egyetértésére,

    mivel:

    (1)

    2006. október 5-én a Tanács elfogadta az Európai Közösség és a Seychelle-szigetek között létrejött halászati partnerségi megállapodás megkötéséről szóló 1562/2006/EK rendeletet (1) (a továbbiakban: partnerségi megállapodás). A partnerségi megállapodáshoz csatoltak egy, az abban a megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi ellentételezés megállapításáról szóló jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyv 2011. január 17-én hatályát veszti.

    (2)

    Az Európai Unió tárgyalásokat folytatott a Seychelle Köztársasággal (a továbbiakban: Seychelle) a partnerségi megállapodáshoz csatolt új jegyzőkönyvről, amely a halászat tekintetében a Seychelle felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizeken halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajóknak (a továbbiakban: a jegyzőkönyv).

    (3)

    Az említett tárgyalások lezárásaként a jegyzőkönyvet 2010. június 3-án parafálták, és a 2010. október 29-i levélváltás módosította.

    (4)

    A 2010/814/EU tanácsi határozatnak (2) megfelelően a jegyzőkönyvet 2010. december 20-án az Unió nevében aláírták, és ideiglenesen alkalmazzák.

    (5)

    A jegyzőkönyvet el kell fogadni,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az Európai Közösség és a Seychelle Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt, a halászati lehetőségek és a pénzügyi ellentételezés megállapításáról szóló jegyzőkönyvet az Unió nevében a Tanács jóváhagyja (3).

    2. cikk

    A Tanács elnöke az Unió nevében megteszi a jegyzőkönyv 14. cikkében előírt értesítést (4).

    3. cikk

    Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2011. július 12-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    J. VINCENT-ROSTOWSKI


    (1)  HL L 290., 2006.10.20., 1. o.

    (2)  HL L 345., 2010.12.30., 1. o.

    (3)  A jegyzőkönyv szövegét az aláírásról szóló határozattal együtt a HL L 345., 2010.12.30., 4. o. hirdették ki.

    (4)  A jegyzőkönyv hatálybalépésének időpontját a Tanács Főtitkársága az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzéteszi.


    Top