Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1664

A Bizottság 1664/2006/EK rendelete ( 2006. november 6. ) a 2074/2005/EK rendeletnek az emberi fogyasztásra szánt egyes állati eredetű termékekre vonatkozó intézkedések végrehajtása és bizonyos végrehajtási intézkedések hatályon kívül helyezése tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)

HL L 320., 18/11/2006, p. 13–45 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1664/oj

18.11.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 320/13


A BIZOTTSÁG 1664/2006/EK RENDELETE

(2006. november 6.)

a 2074/2005/EK rendeletnek az emberi fogyasztásra szánt egyes állati eredetű termékekre vonatkozó intézkedések végrehajtása és bizonyos végrehajtási intézkedések hatályon kívül helyezése tekintetében történő módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre,

tekintettel az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. és 11. cikkére,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 16. cikkére,

tekintettel a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló, 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2074/2005/EK bizottsági rendelet (4) a 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK rendeletek tekintetében végrehajtási intézkedéseket állapít meg.

(2)

A 2074/2005/EK rendelet VI. melléklete egészségügyi bizonyítványmintákat állapít meg az emberi fogyasztásra szánt egyes állati eredetű termékek behozatalára. Ezeket a bizonyítványokat a Bizottság a kereskedelmi ellenőrző és szakértői rendszernek való megfelelés szem előtt tartásával alakította ki az állatok, és a belőlük származó termékek bárminemű, az EU területén vagy harmadik országokból történő mozgása nyomon követésének céljából. Az áruk leírásával kapcsolatos adatokat nemrégiben frissítették. A meglévő egészségügyi bizonyítványmintákat ennek megfelelően módosítani kell.

(3)

A 2003. november 21-i 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) és a 853/2004/EK rendelet megállapítja az emberi fogyasztásra szánt halászati termékek, élő kéthéjú kagylók és méz előállítására vonatkozó szabályokat. Különleges követelményeket – beleértve az állat-egészségügyi bizonyítványmintákat – kell megállapítani a 2074/2005/EK rendeletben az e termékek harmadik országokból történő behozatalára. Következésképpen az importbizonyítványokat megállapító meglévő határozatokat hatályon kívül kell helyezni egy késedelmi időt követően, mely lehetővé teszi a harmadik országok számára, hogy jogszabályaikat kiigazítsák.

(4)

Szintén helyénvaló egyszerűsíteni a tanúsítási eljárást a halászati termékek és élő kéthéjú kagylók tekintetében, és az emberi fogyasztásra szánt szállítmányok tekintetében a puhatestűek, ezek ikrájának és ivarsejtjeinek továbbtenyésztés, hízlalás, átmosás vagy emberi fogyasztás céljából végzett behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és az állat-egészségügyi bizonyítványaik kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 14-i 2003/804/EK bizottsági határozat (6) és a tenyésztésre szánt élő halak, ezek ikrája és ivarsejtjei, valamint az emberi fogyasztásra szánt élő tenyésztett halak és az azokból származó termékek behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 21-i 2003/858/EK bizottsági határozatban (7) megállapított állat-egészségügyi bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelményeket átvenni.

(5)

A 882/2004/EK rendelet 11. cikkének (4) bekezdése értelmében meg kell állapítani a tej és tejalapú termékekre vonatkozó analitikai és vizsgálati módszereket. Ebben az összefüggésben a közösségi referencialaboratórium összeállította a referenciamódszerek frissített jegyzékét, amelyet a nemzeti referencialaboratóriumok 2005. évi ülésükön hagytak jóvá. Szükséges ezért a 2074/2005/EK rendeletbe belefoglalni azon analitikai és vizsgálati módszerek legutóbb elfogadott jegyzékét, amelyeket a 853/2004/EK rendeletben megállapított követelményeknek való megfelelés ellenőrzésére használnak. A nyers- és a hőkezelt tejre vonatkozó egyes analitikai, valamint vizsgálati módszerek megállapításáról szóló, 1991. február 14-i 91/180/EGK határozatot (8) ezért hatályon kívül kell helyezni. Késedelmi időt kell engedélyezni, időt biztosítva a tagállamoknak arra, hogy eleget tegyenek az új módszereknek.

(6)

A 2074/2005/EK rendelet megállapítja a kagylók ehető részei (az egész test vagy bármely ehető rész külön) bénulásos kagylóméreg (PSP) tartalmának kimutatására szolgáló analitikai módszereket. A kéthéjú kagylók PSP-tartalmának kimutatására az AOAC hivatalos módszerben (Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish) (2005.06) közzétett ún. Lawrence-módszer tekintendő alternatív módszernek. Ennek használatát a jelenleg a tengeri biotoxinok közösségi referencialaboratóriumában végzett vizsgálati munka fényében felül kell vizsgálni.

(7)

A 2074/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(8)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2074/2005/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„6. cikk

A 853/2004/EK rendelet alkalmazásában az egyes állati eredetű termékek behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványminták

A 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, az e rendelet VI. mellékletében felsorolt egyes állati eredetű termékek behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványmintákat e rendelet VI. melléklete állapítja meg.”

2.

A szöveg a következő 6a. cikkel egészül ki:

„6a. cikk

Nyers- és hőkezelt tejre vonatkozó vizsgálati módszerek

A 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezetének III. pontjában megállapított határértékeknek való megfelelés ellenőrzése és az ugyanazon rendelet III. melléklete IX. szakasza II. fejezetének II. pontjában említett, a tejtermékekre vonatkozó pasztőrözési eljárás megfelelő alkalmazásának biztosítása érdekében az e rendelet VIa. mellékletében megállapított vizsgálati módszereket a hatáskörrel rendelkező hatóságok és szükség szerint az élelmiszeripari vállalkozók alkalmazhatják.”

3.

A III. melléklet e rendelet I. melléklete szerint módosul.

4.

A VI. melléklet e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.

5.

A rendelet a III. melléklet szerint a VIa. melléklettel egészül ki.

2. cikk

Az e rendelet IV. mellékletében felsorolt határozatok 2007. május 1-jei hatállyal hatályukat vesztik.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

E rendelet III. melléklete legkésőbb hat hónappal e rendelet hatálybalépését követően alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. november 6-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 139., 2004.4.30., 55. o. A legutóbb a 2076/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 338., 2005.12.22., 83. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 139., 2004.4.30., 206. o. A legutóbb a 2076/2005/EK rendelettel módosított rendelet.

(3)  HL L 165., 2004.4.30., 1. o. A 776/2006/EK bizottsági rendelettel (HL L 136., 2006.5.24., 3. o.) módosított rendelet.

(4)  HL L 338., 2005.12.22., 27. o.

(5)  HL L 139., 2004.4.30., 1. o.

(6)  HL L 302., 2003.11.20., 22. o. A legutóbb a 2005/409/EK határozattal (HL L 139., 2005.6.2., 16. o.) módosított határozat.

(7)  HL L 324., 2003.12.11., 37. o. A legutóbb a 2006/680/EK határozattal (HL L 279., 2006.10.11., 24. o.) módosított határozat.

(8)  HL L 93., 1991.4.13., 1. o.


I. MELLÉKLET

A 2074/2005/EK rendelet III. mellékletének I. fejezete helyébe a következő szöveg lép:

I. FEJEZET

A BÉNULÁSOS KAGYLÓMÉREG (PSP) KIMUTATÁSÁRA IRÁNYULÓ MÓDSZER

1.

A kagylók ehető részeinek (az egész test vagy bármely ehető rész külön) bénulásos kagylóméreg (PSP) tartalmát a biológiai vizsgálati módszerrel vagy bármely más nemzetközileg elismert módszerrel összhangban kell kimutatni. Az AOAC hivatalos módszerben (Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish) (2005.06) közzétett ún. Lawrence-módszer is alkalmazható alternatív módszerként e toxinok kimutatására.

2.

Ha az eredmények bizonytalanok, a biológiai módszer tekintendő referenciamódszernek.

3.

Az 1. és 2. pontot a Lawrence-módszer végrehajtási lépései harmonizálásának a tengeri biotoxinok közösségi referencialaboratóriuma általi sikeres befejezése fényében felül kell vizsgálni.


II. MELLÉKLET

A 2074/2005/EK rendelet VI. melléklete helyébe a következő szöveg lép:

"VI. MELLÉKLET

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT EGYES ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTÁK

I. SZAKASZ

BÉKACOMB ÉS CSIGA

A 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, a békacomb és csiga behozatalaira vonatkozó egészségügyi bizonyítványok megfelelnek az e melléklet I. függelékének A. és B. részében megállapított mintáknak.

II. SZAKASZ

ZSELATIN

Más különös közösségi jogszabályok – különösen a fertőző szivacsos agyvelőbántalmakról és hormonokról szóló jogszabályok – sérelme nélkül, a 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, a zselatin és a zselatin előállításához szükséges nyersanyagok behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványok megfelelnek az e melléklet II. függelékének A., illetve B. részében megállapított mintáknak.

III. SZAKASZ

KOLLAGÉN

Más különös közösségi jogszabályok – különösen a fertőző szivacsos agyvelőbántalmakról és hormonokról szóló jogszabályok – sérelme nélkül, a 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, a kollagén és a kollagén előállításához szükséges nyersanyagok behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványok megfelelnek az e melléklet III. függelékének A., illetve B. részében megállapított mintáknak.

IV. SZAKASZ

HALÁSZATI TERMÉKEK

A 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, a halászati termékek behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítvány megfelel az e melléklet IV. függelékében megállapított mintának.

V. SZAKASZ

ÉLŐ KÉTHÉJÚ KAGYLÓK

A 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, az élő kéthéjú kagylók behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítvány megfelel az e melléklet V. függelékében megállapított mintának.

VI. SZAKASZ

MÉZ ÉS EGYÉB MÉHÉSZETI TERMÉKEK

A 853/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, a méz és méhészeti termékek behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítvány megfelel az e melléklet VI. függelékében meghatározott mintának.

A VI. melléklet I. függeléke

A. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT, HŰTÖTT, FAGYASZTOTT VAGY ELŐKÉSZÍTETT BÉKACOMB BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

B. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT, HŰTÖTT, FAGYASZTOTT, HÁZÁTÓL MEGFOSZTOTT, FŐTT, ELŐKÉSZÍTETT VAGY TARTÓSÍTOTT CSIGA BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

A VI. melléklet II. függeléke

A. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ZSELATIN BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

B. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ZSELATIN ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES NYERSANYAGOK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

A VI. melléklet III. függeléke

A. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT KOLLAGÉN BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

B. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT KOLLAGÉN ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ SZÜKSÉGES NYERSANYAGOK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

A VI. melléklet IV. függeléke

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT HALÁSZATI TERMÉKEK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

Image

A VI. melléklet V. függeléke

A. RÉSZ

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT ÉLŐ KÉTHÉJÚ KAGYLÓK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image

Image

B. RÉSZ:

AZ ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM FAJHOZ TARTOZÓ FELDOLGOZOTT KÉTHÉJÚ KAGYLÓKRA VONATKOZÓ KIEGÉSZÍTŐ ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI IGAZOLÁSMINTA

A hatósági ellenőr igazolja, hogy az Acanthocardia tuberculatum fajhoz tartozó és … hivatkozási számú egészségügyi bizonyítvánnyal tanúsított feldolgozott kéthéjú kagylókat:

1.

a 2006/766/EK (1) bizottsági határozat alkalmazásában az illetékes hatóság által egyértelműen azonosított, ellenőrzött és engedélyezett tenyésztési területen takarították be, és ahol e kagylók ehető részében a PSP-szint alacsonyabb, mint 300 μg/100 g;

2.

a hatáskörrel rendelkező hatóság által lezárt járműben vagy tartályban közvetlenül az alábbi létesítménybe szállították:

(a hatáskörrel rendelkező hatóság által kifejezetten a kezelésre jóváhagyott létesítmény neve és hatósági engedélyezési száma);

3.

a létesítménybe történő szállítás során a hatáskörrel rendelkező hatóság által kiállított okmány kísérte, amely engedélyezi a szállítást, tartalmazza a termék jellegét, mennyiségét, a származási területet és a rendeltetési létesítmény nevét;

4.

alávetették a 96/77/EK határozat mellékletében leírt hőkezelésnek;

5.

nem tartalmaznak a biológiai tesztelési eljárással kimutatható PSP-szintet, melyet az ezen igazolás hatálya alá tartozó szállítmányban lévő minden tételen elvégzett vizsgálatról szóló mellékelt jelentés mutat ki.

A hatósági ellenőr igazolja, hogy az illetékes hatóság megerősítette, hogy a 2. pontban említett létesítményben végrehajtott egészségügyi önellenőrzéseket kifejezetten a 4. pontban említett hőkezelésre alkalmazzák.

Alulírott hatósági ellenőr kijelenti, hogy ismeri a 96/77/EK határozat rendelkezéseit, és hogy a mellékelt jelentés(ek) egyeznek a feldolgozást követően a termékeken végrehajtott vizsgálattal.

Hatósági ellenőr

Név (nyomtatott betűvel):

Képesítés és beosztás:

Kelt:

Aláírás:

Bélyegző:

A VI. melléklet VI. függeléke

AZ EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT MÉZ ÉS EGYÉB MÉHÉSZETI TERMÉKEK BEHOZATALÁRA VONATKOZÓ EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNYMINTA

Image

Image


(1)  Lásd e Hivatalos Lap 53 oldalát.


III. MELLÉKLET

A 2074/2005/EK rendelet az alábbi, a nyers- és hőkezelt tejre vonatkozó vizsgálati módszerekről szóló Via. melléklettel egészül ki:

„VIA. MELLÉKLET

NYERS- ÉS HŐKEZELT TEJRE VONATKOZÓ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK

I. FEJEZET

A CSÍRASZÁM ÉS A SZOMATIKUS SEJTSZÁM MEGHATÁROZÁSA

1.

A 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezetének III. pontjában megállapított kritériumoknak való megfelelés ellenőrzésekor a következő szabványokat kell referencia-módszerként alkalmazni:

a)

EN/ISO 4833 az összcsíraszám esetében 30 oC-on;

b)

ISO 13366-1 a szomatikus sejtszám esetében.

2.

Alternatív analitikai módszerek a következő esetekben fogadhatók el:

a)

az összcsíraszám esetében 30 oC-on, ha a módszereket az 1a) pontban említett referenciamódszer alapján validálják, összhangban a 16140 EN/ISO szabványban előírt protokollal vagy nemzetközileg elfogadott más hasonló protokollokkal.

Különösen az alternatív analitikai módszer és az 1a) pontban említett referenciamódszer közötti átváltási arányt határozzák meg az ISO 21187 szabvány szerint.

b)

a szomatikus sejtszám esetében, ha a módszereket az 1b) pontban említett referenciamódszer alapján validálják, összhangban a 8196 ISO szabványban előírt protokollal, és a 13366-2 ISO szabvánnyal vagy nemzetközileg elfogadott más hasonló protokollokkal összhangban történő alkalmazás esetén.

II. FEJEZET

LÚGOS FOSZFATÁZAKTIVITÁS MEGHATÁROZÁSA

1.

A lúgos foszfatázaktivitás meghatározásakor az ISO 11816-1 szabványt kell referenciamódszerként alkalmazni.

2.

A lúgos foszfatázaktivitást enzimaktivitási miliegységek/literben (mU/l) fejezik ki. A lúgos foszfatázaktivitás egy egysége a lúgos foszfatázenzim azon mennyisége, amely percenként 1 mikromol alapréteg átalakítását katalizálja.

3.

A lúgos foszfatáz-vizsgálat eredménye negatívnak tekintendő, ha a mért aktivitás a tehéntejben nem haladja meg a 350 mU/l-t.

4.

Alternatív analitikai módszerek alkalmazása elfogadható, ha a módszereket az 1. pontban említett referenciamódszer alapján validálják, összhangban a nemzetközileg elfogadott protokollokkal.”


IV. MELLÉKLET

1.

A Bizottság 1991. február 14-i 91/180/EGK határozata (1) a nyers- és a hőkezelt tejre vonatkozó egyes analitikai, valamint vizsgálati módszerek megállapításáról.

2.

A Bizottság 1999. december 10-i 2000/20/EK határozata (2) a harmadik országokból érkező, emberi fogyasztásra szánt zselatin és emberi fogyasztásra szánt zselatin előállításához használt nyersanyagok behozatalára vonatkozó egészségügyi bizonyítványok megállapításáról.

3.

Halászati termékek behozatalára vonatkozó feltételeket megállapító határozatok:

(1)

A Bizottság 1993. június 30-i 93/436/EGK határozata (3) a Chiléből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(2)

A Bizottság 1993. június 30-i 93/437/EK határozata (4) az Argentinából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(3)

A Bizottság 1993. július 23-i 93/494/EK határozata (5) a Feröer-szigetekről származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(4)

A Bizottság 1993. július 26-i 93/495/EK határozata (6) a Kanadából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(5)

A Bizottság 1994. április 7-i 94/198/EK határozata (7) a Brazíliából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalát szabályozó különleges feltételek megállapításáról.

(6)

A Bizottság 1994. április 7-i 94/200/EK határozata (8) az Ecuadorból származó halászati és akvakultúratermékek behozatalát szabályozó különleges feltételek megállapításáról.

(7)

A Bizottság 1994. április 8-i 94/269/EK határozata (9) a Kolumbiából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(8)

A Bizottság 1994. május 19-i 94/323/EK határozata (10) a Szingapúrból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(9)

A Bizottság 1994. május 19-i 94/324/EK határozata (11) az Indonéziából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(10)

A Bizottság 1994. május 19-i 94/325/EK határozata (12) a Thaiföldről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(11)

A Bizottság 1994. június 20-i 94/448/EK határozata (13) az Új-Zélandról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(12)

A Bizottság 1994. november 21-i 94/766/EK határozata (14) a Tajvanról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(13)

A Bizottság 1995. február 10-i 95/30/EK határozata (15) a Marokkóból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(14)

A Bizottság 1995. március 17-i 95/90/EK határozata (16) az Albániából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(15)

A Bizottság 1995. március 7-i 95/173/EK határozata (17) a Peruból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(16)

A Bizottság 1995. május 17-i 95/190/EK határozata (18) a Fülöp-szigetekről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(17)

A Bizottság 1995. október 23-i 95/454/EK határozata (19) a Koreai Köztársaságból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(18)

A Bizottság 1995. december 6-i 95/538/EK határozata (20) a Japánból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(19)

A Bizottság 1996. május 30-i 96/355/EK határozata (21) a Szenegálból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(20)

A Bizottság 1996. május 30-i 96/356/EK határozata (22) a Gambiából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(21)

A Bizottság 1996. június 28-i 96/425/EK határozata (23) a Mauritániából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(22)

A Bizottság 1996. október 11-i 96/606/EK határozata (24) az Uruguayból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(23)

A Bizottság 1996. október 11-i 96/607/EK határozata (25) a Dél-Afrikából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(24)

A Bizottság 1996. október 11-i 96/608/EK határozata (26) a Malajziából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(25)

A Bizottság 1996. október 14-i 96/609/EK határozata (27) az Elefántcsontpartról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(26)

A Bizottság 1997. január 16-i 97/102/EK határozata (28) az Oroszországból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(27)

A Bizottság 1997. június 25-i 97/426/EK határozata (29) az Ausztráliából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(28)

A Bizottság 1997. november 6-i 97/757/EK határozata (30) a Madagaszkárról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(29)

A Bizottság 1997. december 23-i 97/876/EK határozata (31) az Indiából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(30)

A Bizottság 1998. február 13-i 98/147/EK határozata (32) a Bangladesből származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(31)

A Bizottság 1998. június 30-i 98/420/EK határozata (33) a Nigériából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(32)

A Bizottság 1998. június 30-i 98/421/EK határozata (34) a Ghánából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(33)

A Bizottság 1998. június 30-i 98/422/EK határozata (35) a Tanzániából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(34)

A Bizottság 1998. június 30-i 98/423/EK határozata (36) a Falkland-szigetekről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(35)

A Bizottság 1998. június 30-i 98/424/EK határozata (37) a Maldív-szigetekről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(36)

A Bizottság 1998. október 6-i 98/568/EK határozata (38) a Guatemalából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(37)

A Bizottság 1998. október 7-i 98/570/EK határozata (39) a Tunéziából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(38)

A Bizottság 1998. október 12-i 98/572/EK határozata (40) a Kubából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(39)

A Bizottság 1998. november 24-i 98/695/EK határozata (41) a Mexikóból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(40)

A Bizottság 1999. március 26-i 1999/245/EK határozata (42) a Seychelles-szigetekről származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(41)

A Bizottság 1999. április 23-i 1999/276/EK határozata (43) a Mauritiusról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(42)

A Bizottság 1999. július 14-i 1999/526/EK határozata (44) a Panamából származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(43)

A Bizottság 1999. július 14-i 1999/527/EK határozata (45) az Ománból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(44)

A Bizottság 1999. július 14-i 1999/528/EK határozata a Jemenből (46) származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(45)

A Bizottság 1999. november 16-i 1999/813/EK határozata (47) a Vietnami Szocialista Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(46)

A Bizottság 1999. december 21-i 2000/83/EK határozata (48) a Pakisztánból származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(47)

A Bizottság 1999. december 21-i 2000/86/EK határozata (49) a Kínából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról és a 97/368/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.

(48)

A Bizottság 2000. október 20-i 2000/672/EK határozata (50) a Venezuelából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(49)

A Bizottság 2000. október 20-i 2000/673/EK határozata (51) a Namíbiából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(50)

A Bizottság 2000. október 20-i 2000/675/EK határozata (52) az Iráni Iszlám Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(51)

A Bizottság 2000. december 22-i 2001/36/EK határozata (53) a Jamaicából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(52)

A Bizottság 2001. augusztus 16-i 2001/632/EK határozata (54) a Nicaraguából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(53)

A Bizottság 2001. augusztus 16-i 2001/633/EK határozata (55) az Ugandából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(54)

A Bizottság 2001. augusztus 16-i 2001/634/EK határozata (56) a Guineából származó vagy onnan érkező halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(55)

A Bizottság 2002. január 11-i 2002/25/EK határozata (57) a Horvát Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(56)

A Bizottság 2002. január 11-i 2002/26/EK határozata (58) a Gaboni Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(57)

A Bizottság 2002. január 11-i 2002/27/EK határozata (59) a Török Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(58)

A Bizottság 2002. június 20-i 2002/472/EK határozata (60) a Bolgár Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(59)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/854/EK határozata (61) a Costa Ricából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(60)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/855/EK határozata (62) az Új-Kaledóniából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(61)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/856/EK határozata (63) a Grönlandról származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(62)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/857/EK határozata (64) a Suriname-ból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(63)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/858/EK határozata (65) a Mozambikból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(64)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/859/EK határozata (66) a Pápua Új-Guineából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(65)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/860/EK határozata (67) a Svájcból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(66)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/861/EK határozata (68) a Hondurasból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(67)

A Bizottság 2002. október 29-i 2002/862/EK határozata (69) a Kazahsztánból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(68)

A Bizottság 2003. április 25-i 2003/302/EK határozata (70) a Srí Lankáról származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(69)

A Bizottság 2003. augusztus 18-i 2003/608/EK határozata (71) a Mayotte-ból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(70)

A Bizottság 2003. augusztus 18-i 2003/609/EK határozata (72) a Saint Pierre és Miquelonból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(71)

A Bizottság 2003. október 15-i 2003/759/EK határozata (73) a Belize-ből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(72)

A Bizottság 2003. október 15-i 2003/760/EK határozata (74) a Francia Polinéziából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(73)

A Bizottság 2003. október 15-i 2003/761/EK határozata (75) a Egyesült Arab Emírségekből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(74)

A Bizottság 2003. október 15-i 2003/762/EK határozata (76) a Holland Antillákból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(75)

A Bizottság 2003. október 15-i 2003/763/EK határozata (77) a Zöld-foki szigetekről származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(76)

A Bizottság 2003. december 23-i 2004/37/EK határozata (78) a Szerbia és Montenegróból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(77)

A Bizottság 2003. december 23-i 2004/38/EK határozata (79) az Egyiptomból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(78)

A Bizottság 2003. december 23-i 2004/39/EK határozata (80) a Kenyából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról és a 2000/759/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.

(79)

A Bizottság 2003. december 23-i 2004/40/EK határozata (81) a Guyanából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(80)

A Bizottság 2004. április 13-i 2004/360/EK határozata (82) a Zimbabwéből származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(81)

A Bizottság 2004. április 13-i 2004/361/EK határozata (83) a Romániából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(82)

A Bizottság 2005. január 28-i 2005/72/EK határozata (84) az Antigua és Barbudából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(83)

A Bizottság 2005. január 28-i 2005/73/EK határozata (85) a Hongkongból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(84)

A Bizottság 2005. január 28-i 2005/74/EK határozata (86) a Salvadorból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(85)

A Bizottság 2005. március 11-i 2005/218/EK határozata (87) a Szaúd-Arábiából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(86)

A Bizottság 2005. július 12-i 2005/498/EK határozata (88) az Algériából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(87)

A Bizottság 2005. július 12-i 2005/499/EK határozata (89) a Bahama-szigetekről származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(88)

A Bizottság 2005. július 12-i 2005/500/EK határozata (90) a Grenadából származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

4.

A kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó feltételeket megállapító határozatok:

(1)

A Bizottság 1993. június 7-i 93/387/EGK határozata (91) a Marokkóból származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(2)

A Bizottság 1994. november 30-i 94/777/EK határozata (92) a Török Köztársaságból származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(3)

A Bizottság 1995. október 23-i 95/453/EK határozata (93) a Koreai Köztársaságból származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(4)

A Bizottság 1996. november 25-i 96/675/EK határozata (94) a Chiléből származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(5)

A Bizottság 1997. június 25-i 97/427/EK határozata (95) az Ausztráliából származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(6)

A Bizottság 1997. július 28-i 97/562/EK határozata (96) a Thaiföldről származó kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(7)

A Bizottság 1998. október 6-i 98/569/EK határozata (97) a Tunéziából származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(8)

A Bizottság 2000. április 25-i 2000/333/EK határozata (98) a Vietnami Szocialista Köztársaságból származó kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(9)

A Bizottság 2000. december 22-i 2001/37/EK határozata (99) a Jamaicából származó tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(10)

A Bizottság 2002. január 11-i 2002/19/EK határozata (100) az Uruguayból származó kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(11)

A Bizottság 2002. június 20-i 2002/470/EK határozata (101) a Japánból származó feldolgozott vagy fagyasztott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról.

(12)

A Bizottság 2003. december 23-i 2004/30/EK határozata (102) a Peruból származó feldolgozott és fagyasztott kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról, valamint a 2001/338/EK és a 95/174/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.


(1)  HL L 93., 1991.4.13., 1. o.

(2)  HL L 6., 2000.1.11., 60. o.

(3)  HL L 202., 1993.8.12., 31. o.

(4)  HL L 202., 1993.8.12., 42. o.

(5)  HL L 232., 1993.9.15., 37. o.

(6)  HL L 232., 1993.9.15., 43. o.

(7)  HL L 93., 1994.4.12., 26. o.

(8)  HL L 93., 1994.4.12., 34. o.

(9)  HL L 115., 1994.5.6., 38. o.

(10)  HL L 145., 1994.6.10., 19. o.

(11)  HL L 145., 1994.6.10., 23. o.

(12)  HL L 145., 1994.6.10., 30. o.

(13)  HL L 184., 1994.7.20., 16. o.

(14)  HL L 305., 1994.11.30., 31. o.

(15)  HL L 42., 1995.2.24., 32. o. Helyesbítve: HL L 48., 1995.3.3.

(16)  HL L 70., 1995.3.30., 27. o.

(17)  HL L 116., 1995.5.23., 41. o.

(18)  HL L 123., 1995.6.3., 20. o.

(19)  HL L 264., 1995.11.7., 37. o.

(20)  HL L 304., 1995.12.16., 52. o.

(21)  HL L 137., 1996.6.8., 24. o.

(22)  HL L 137., 1996.6.8., 31. o.

(23)  HL L 175., 1996.7.13., 27. o.

(24)  HL L 269., 1996.10.22., 18. o.

(25)  HL L 269., 1996.10.22., 23. o.

(26)  HL L 269., 1996.10.22., 32. o.

(27)  HL L 269., 1996.10.22., 37. o.

(28)  HL L 35., 1997.2.5., 23. o.

(29)  HL L 183., 1997.7.11., 21. o.

(30)  HL L 307., 1997.11.12., 33. o.

(31)  HL L 356., 1997.12.31., 57. o.

(32)  HL L 46., 1998.2.17., 13. o.

(33)  HL L 190., 1998.7.4., 59. o.

(34)  HL L 190., 1998.7.4., 66. o.

(35)  HL L 190., 1998.7.4., 71. o.

(36)  HL L 190., 1998.7.4., 76. o.

(37)  HL L 190., 1998.7.4., 81. o.

(38)  HL L 277., 1998.10.14., 26. o. Helyesbítve: HL L 325., 1998.12.3.

(39)  HL L 277., 1998.10.14., 36. o.

(40)  HL L 277., 1998.10.14., 44. o.

(41)  HL L 33., 1998.12.8., 9. o.

(42)  HL L 91., 1999.4.7., 40. o.

(43)  HL L 108., 1999.4.27., 52. o.

(44)  HL L 203., 1999.8.3., 58. o.

(45)  HL L 203., 1999.8.3., 63. o.

(46)  HL L 203., 1999.8.3., 68. o.

(47)  HL L 315., 1999.12.9., 39. o.

(48)  HL L 26., 2000.2.2., 13. o.

(49)  HL L 26., 2000.2.2., 26. o.

(50)  HL L 280., 2000.11.4., 46. o.

(51)  HL L 280., 2000.11.4., 52. o.

(52)  HL L 280., 2000.11.4., 63. o.

(53)  HL L 10., 2001.1.13., 59. o.

(54)  HL L 221., 2001.8.17., 40. o.

(55)  HL L 221., 2001.8.17., 45. o.

(56)  HL L 221., 2001.8.17., 50. o.

(57)  HL L 11., 2002.1.15., 25. o.

(58)  HL L 11., 2002.1.15., 31. o.

(59)  HL L 11., 2002.1.15., 36. o.

(60)  HL L 163., 2002.6.21., 24. o.

(61)  HL L 301., 2002.11.5., 1. o.

(62)  HL L 301., 2002.11.5., 6. o.

(63)  HL L 301., 2002.11.5., 11. o.

(64)  HL L 301., 2002.11.5., 19. o.

(65)  HL L 301., 2002.11.5., 24. o.

(66)  HL L 301., 2002.11.5., 33. o.

(67)  HL L 301., 2002.11.5., 38. o.

(68)  HL L 301., 2002.11.5., 43. o.

(69)  HL L 301., 2002.11.5., 48. o.

(70)  HL L 110., 2003.5.3., 6. o.

(71)  HL L 210., 2003.8.20., 25. o.

(72)  HL L 210., 2003.8.20., 30. o.

(73)  HL L 273., 2003.10.24., 18. o.

(74)  HL L 273., 2003.10.24., 23. o.

(75)  HL L 273., 2003.10.24., 28. o.

(76)  HL L 273., 2003.10.24., 33. o.

(77)  HL L 273., 2003.10.24., 38. o.

(78)  HL L 8., 2004.1.14., 12. o.

(79)  HL L 8., 2004.1.14., 17. o.

(80)  HL L 8., 2004.1.14., 22. o.

(81)  HL L 8., 2004.1.14., 27. o.

(82)  HL L 113., 2004.4.20., 48. o.

(83)  HL L 113., 2004.4.20., 54. o.

(84)  HL L 28., 2005.2.1., 45. o.

(85)  HL L 28., 2005.2.1., 54. o.

(86)  HL L 28., 2005.2.1., 59. o.

(87)  HL L 69., 2005.3.16., 50. o.

(88)  HL L 183., 2005.7.14., 92. o.

(89)  HL L 183., 2005.7.14., 99. o.

(90)  HL L 183., 2005.7.14., 104. o.

(91)  HL L 166., 1993.7.8., 40. o. A legutóbb a 96/31/EK határozattal módosított határozat.

(92)  HL L 312., 1994.12.6., 35. o.

(93)  HL L 264., 1995.11.7., 35. o. A legutóbb a 2001/676/EK határozattal módosított határozat.

(94)  HL L 313., 1996.12.3., 38. o.

(95)  HL L 183., 1997.7.11., 38. o.

(96)  HL L 232., 1997.8.23., 9. o.

(97)  HL L 277., 1998.10.14., 31. o. A legutóbb a 2002/819/EK határozattal módosított határozat.

(98)  HL L 114., 2000.5.13., 42. o.

(99)  HL L 10., 2001.1.13., 64. o.

(100)  HL L 10., 2002.1.12., 73. o.

(101)  HL L 163., 2002.6.21., 19. o.

(102)  HL L 6., 2004.1.10., 53. o.


Top