This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1972
Commission Regulation (EU) 2017/1972 of 30 October 2017 amending Annexes I and III to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards a surveillance programme for chronic wasting disease in cervids in Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland and Sweden and repealing Commission Decision 2007/182/EC (Text with EEA relevance. )
Uredba Komisije (EU) 2017/1972 оd 30. listopada 2017. o izmjeni priloga I. i III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu programa nadzora spongiformne encefalopatije u jelena u Estoniji, Finskoj, Latviji, Litvi, Poljskoj i Švedskoj i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2007/182/EZ (Tekst značajan za EGP. )
Uredba Komisije (EU) 2017/1972 оd 30. listopada 2017. o izmjeni priloga I. i III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu programa nadzora spongiformne encefalopatije u jelena u Estoniji, Finskoj, Latviji, Litvi, Poljskoj i Švedskoj i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2007/182/EZ (Tekst značajan za EGP. )
C/2017/7140
SL L 281, 31/10/2017, p. 14–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.10.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 281/14 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1972
оd 30. listopada 2017.
o izmjeni priloga I. i III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu programa nadzora spongiformne encefalopatije u jelena u Estoniji, Finskoj, Latviji, Litvi, Poljskoj i Švedskoj i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2007/182/EZ
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (1), a posebno njezin članak 23. prvi stavak,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 999/2001 utvrđuju se pravila za sprečavanje, kontrolu i iskorjenjivanje transmisivnih spongiformnih encefalopatija (TSE) u goveda, ovaca i koza. Ona se primjenjuje na proizvodnju i stavljanje na tržište živih životinja i proizvoda životinjskog podrijetla te, u određenim posebnim slučajevima, na njihov izvoz. |
(2) |
Spongiformna encefalopatija u jelena je TSE koji pogađa jelene i rasprostranjena je u Sjevernoj Americi. Ta bolest dosad nije prijavljena na području Unije, iako je u Norveškoj u travnju 2016. prvi put otkrivena u soba. Norveška je nakon toga ojačala svoj program nadzora spongiformne encefalopatije u jelena i otkrila niz drugih slučajeva spongiformne encefalopatije u sobova i losova. |
(3) |
Europska agencija za sigurnost hrane (EFSA) donijela je 2. prosinca 2016. znanstveno mišljenje o spongiformnoj encefalopatiji u jelena („mišljenje EFSA-e”) (2). U mišljenju EFSA-e daju se preporuke za provedbu trogodišnjeg programa nadzora spongiformne encefalopatije u jelena u Estoniji, Finskoj, Islandu, Latviji, Litvi, Norveškoj, Poljskoj i Švedskoj, a riječ je o zemljama Unije i EGP-a s populacijom sobova i/ili losova. U mišljenju EFSA-e ističe se da se tim trogodišnjim programom praćenja spongiformne encefalopatije u jelena želi potvrditi ili isključiti prisutnost spongiformne encefalopatije u jelena u zemljama u kojima ta bolest nikad nije otkrivena i u zemljama u kojima je ona otkrivena (zasad samo Norveška) kako bi se procijenila raširenost i geografska rasprostranjenost spongiformne encefalopatije u jelena. |
(4) |
Člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 999/2001 utvrđuje se da svaka država članica mora provoditi godišnji program nadzora TSE-a temeljem aktivnog i pasivnog nadziranja u skladu s Prilogom III. toj Uredbi. |
(5) |
Stoga bi na temelju preporuka iz mišljenja EFSA-e u poglavlje A Priloga III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 trebalo dodati zahtjeve za trogodišnji program nadzora spongiformne encefalopatije u jelena u Estoniji, Finskoj, Latviji, Litvi, Poljskoj i Švedskoj. Ti bi se zahtjevi trebali smatrati minimalnim zahtjevima koje moraju poštovati dotične države članice. Međutim, te države članice mogu dodatno razraditi svoje programe nadzora spongiformne encefalopatije u jelena kako bi ih prilagodile svojoj posebnoj situaciji. |
(6) |
Nadalje, u poglavlju A dijelu III. Priloga III. trebalo bi pojasniti laboratorijske protokole i metode testiranja koji se upotrebljavaju za program nadzora spongiformne encefalopatije u jelena i mjere koje je potrebno poduzeti nakon testiranja na spongiformnu encefalopatiju u jelena. |
(7) |
Kako je preporučeno u mišljenju EFSA-e, trogodišnji program nadzora spongiformne encefalopatije u jelena trebalo bi usmjeriti, s jedne strane, na uzgojene jelene i jelene u zatočeništvu, a s druge strane, na divlje i djelomično udomaćene jelene. Kako bi se osigurala pravna sigurnost u Prilog I. Uredbi (EZ) br. 999/2001 trebalo bi unijeti definicije „uzgojenih jelena i jelena u zatočeništvu”, „divljih jelena” i „djelomično udomaćenih jelena”. |
(8) |
Člankom 6. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 999/2001 utvrđuje se da države članice Komisiji podnose godišnje izvješće o svojim aktivnostima praćenja TSE-a. U poglavlju B dijelu I. točki A Priloga III. toj Uredbi utvrđuju se podaci koje države članice moraju navesti u svojim godišnjim izvješćima i to redovitim unošenjem u bazu podataka EU-a o TSE-u i/ili uključivanjem tih podataka u godišnje izvješće. U dijelu II. tog poglavlja utvrđeno je da EFSA analizira podatke koje su države članice unijele u svoja godišnja izvješća te jednom godišnje objavljuje izvješće o kretanjima i izvorima TSE-a u Uniji. Zahtjeve u pogledu izvješćivanja o trogodišnjem programu nadzora spongiformne encefalopatije u jelena trebalo bi unijeti u poglavlje B dio I. točku A Priloga III. kako bi se osiguralo da će dotične države članice unijeti podatke dobivene iz tog programa u bazu podataka EU-a o transmisivnim spongiformnim encefalopatijama i tako omogućiti uključivanje i analizu tih podataka u okviru godišnjeg sažetog izvješća EU-a za praćenje TSE-a, koje sastavlja EFSA u skladu s dijelom II. tog poglavlja. |
(9) |
Odlukom Komisije 2007/182/EZ (3) utvrđuju se zahtjevi u pogledu pretraživanja spongiformne encefalopatije jelena koje je provedeno od 2007. do 2010. Budući da je to pretraživanje završeno te kako bi se izbjegla neusklađenost definicija povezanih s praćenjem spongiformne encefalopatije u jelena utvrđenih u Prilogu I. toj Odluci i u ovoj Uredbi, Odluku 2007/182/EZ trebalo bi staviti izvan snage. Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi I. i III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Odluka 2007/182/EZ stavlja se izvan snage.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. listopada 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 147, 31.5.2001., str. 1.
(2) Znanstveno mišljenje o spongiformnoj encefalopatiji u jelena, The EFSA Journal (2017.);15(1):46.
(3) Odluka Komisije 2007/182/EZ od 19. ožujka 2007. o pretraživanju spongiformne encefalopatije jelena (SL L 84, 24.3.2007., str. 37.).
PRILOG
Prilozi I. i III. Uredbi (EZ) br. 999/2001 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
u točki 2. Priloga I. dodaju se sljedeće stavke:
|
2. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|