EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0784

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/784, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2021, verkossa tapahtuvaan terroristisen sisällön levittämiseen puuttumisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

PE/19/2021/INIT

OJ L 172, 17.5.2021, p. 79–109 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/05/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/784/oj

17.5.2021   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 172/79


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2021/784,

annettu 29 päivänä huhtikuuta 2021,

verkossa tapahtuvaan terroristisen sisällön levittämiseen puuttumisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Tämän asetuksen tavoitteena on varmistaa digitaalisten sisämarkkinoiden moitteeton toiminta avoimessa ja demokraattisessa yhteiskunnassa puuttumalla terroristisissa tarkoituksissa tapahtuvaan säilytyspalvelujen väärinkäyttöön ja edistämällä yleistä turvallisuutta unionissa. Digitaalisten sisämarkkinoiden toimintaa olisi kehitettävä parantamalla säilytyspalvelun tarjoajien oikeusvarmuutta ja käyttäjien luottamusta verkkoympäristöön sekä vahvistamalla suojatoimia sananvapauden, mukaan luettuna vapaus ottaa vastaan ja jakaa tietoa ja ajatuksia avoimessa ja demokraattisessa yhteiskunnassa, ja tiedotusvälineiden vapauden ja moniarvoisuuden varmistamiseksi.

(2)

Sääntelytoimenpiteitä, joilla puututaan terroristisen sisällön levittämiseen verkossa, olisi täydennettävä terrorismiin puuttumista koskevilla jäsenvaltioiden strategioilla, mukaan luettuina kriittisen ajattelun ja medialukutaidon vahvistamisella, vaihtoehtoisten ja vastakkaisten narratiivien kehittämisellä ja muilla aloitteilla, joilla vähennetään terroristisen verkkosisällön vaikutusta ja alttiutta terroristiselle verkkosisällölle, sekä investoimisella sosiaalipalveluihin, radikalismista luopumista koskevilla aloitteilla ja yhteistyöllä asianomaisten yhteisöjen kanssa, jotta voidaan varmistaa radikalisoitumisen kestävä ehkäiseminen yhteiskunnassa.

(3)

Puuttuminen verkossa olevaan terroristiseen sisältöön, joka on osa laajempaa laittoman verkkosisällön ongelmaa, edellyttää lainsäädännöllisten, muiden kuin lainsäädännöllisten ja vapaaehtoisten toimenpiteiden yhdistelmää, joka perustuu viranomaisten ja säilytyspalvelun tarjoajien yhteistyöhön, jossa perusoikeuksia kunnioitetaan kaikilta osin.

(4)

Internetissä toimivilla säilytyspalvelun tarjoajilla on keskeinen asema digitaalitaloudessa, koska ne yhdistävät yritykset ja kansalaiset ja helpottavat julkista keskustelua sekä tietojen, mielipiteiden ja ajatusten jakamista ja vastaanottoa, mikä edistää merkittävästi innovointia, talouskasvua ja työpaikkojen luomista unionissa. Tietyissä tapauksissa kolmannet osapuolet kuitenkin käyttävät säilytyspalvelun tarjoajien palveluja laittoman toiminnan harjoittamiseen verkossa. Erityisenä huolenaiheena on, että terroristiryhmät ja niiden tukijat käyttävät kyseisiä palveluja terroristisen sisällön levittämiseen verkossa tarkoituksenaan levittää omaa sanomaansa, radikalisoida ja värvätä seuraajia sekä edistää ja ohjata terroritoimintaa.

(5)

Vaikka verkossa oleva terroristinen sisältö ei olekaan ainoa tekijä, sen on todettu olevan liikkeellepaneva voima yksilöiden radikalisoitumisessa ja voivan johtaa terroritekoihin. Siksi sillä on vakavia kielteisiä vaikutuksia internetin käyttäjiin, kansalaisiin ja yhteiskuntaan yleensä ja myös kyseistä sisältöä palveluissaan säilyttävien verkkopalvelujen tarjoajiin, sillä terroristinen sisältö heikentää verkkopalvelujen käyttäjien luottamusta ja vahingoittaa tarjoajien liiketoimintamalleja. Säilytyspalvelujen tarjoajien keskeisen aseman ja niiden tarjoamiin palveluihin liittyvien teknologisten keinojen ja valmiuksien vuoksi tarjoajilla on erityinen yhteiskunnallinen vastuu suojata palvelunsa terroristien väärinkäytöksiltä ja auttaa palvelujensa välityksellä verkossa levitettyyn terroristiseen sisältöön puuttumisessa ottaen samalla huomioon sananvapauden, mukaan luettuna vapaus ottaa vastaan ja jakaa tietoa ja ajatuksia avoimessa ja demokraattisessa yhteiskunnassa, perustavanlaatuisen merkityksen.

(6)

Unionin tason pyrkimykset terroristisen sisällön torjumiseksi verkossa alkoivat vuonna 2015 vapaaehtoispohjalta toimivan jäsenvaltioiden ja säilytyspalvelun tarjoajien välisen yhteistyön puitteissa. Kyseisten pyrkimysten lisäksi täytyy olla selkeä lainsäädännöllinen kehys, jotta voidaan edelleen vähentää terroristisen sisällön saatavuutta verkossa ja puuttua riittävällä tavalla tähän nopeasti kehittyvään ongelmaan. Lainsäädäntökehys pohjautuu vapaaehtoistoimiin, joita vahvistettiin komission suosituksella (EU) 2018/334 (3), ja se vastaa Euroopan parlamentin kehotuksiin vahvistaa toimenpiteitä laittomaan ja haitalliseen verkkosisältöön puuttumiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2000/31/EY perustetun horisontaalisen kehyksen mukaisesti ja neuvoston kehotuksiin parantaa terroritekoihin yllyttävän verkkosisällön tunnistamista ja poistamista.

(7)

Tämän asetuksen soveltaminen ei saisi vaikuttaa direktiivin 2000/31/EY (4) soveltamiseen. Erityisesti säilytyspalvelun tarjoajien tämän asetuksen nojalla toteuttamat toimenpiteet, erityistoimenpiteet mukaan luettuina, eivät itsessään saisi johtaa siihen, että kyseiseen palveluntarjoajaan ei voitaisi soveltaa mainitussa direktiivissä säädettyä vastuuta koskevaa poikkeusta. Tämä asetus ei vaikuta kansallisten viranomaisten ja tuomioistuinten valtuuksiin määrittää säilytyspalvelun tarjoajien vastuu erityistapauksissa, joissa kyseisessä direktiivissä vahvistetut ehdot vastuuta koskevasta poikkeuksesta eivät täyty.

(8)

Jos tämän asetuksen ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/13/EU (5) välillä on ristiriitaa kyseisen direktiivin 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määriteltyjä audiovisuaalisia mediapalveluja koskevien säännösten osalta, olisi sovellettava direktiiviä 2010/13/EU. Tämä ei saisi vaikuttaa tässä asetuksessa säädettyihin, erityisesti videonjakoalustapalvelujen tarjoajia koskeviin, velvollisuuksiin.

(9)

Tässä asetuksessa olisi vahvistettava säännöt, joilla puututaan säilytyspalveluja koskeviin väärinkäytöksiin, joilla tähdätään verkossa tapahtuvaan terroristisen sisällön levittämiseen, ja taataan näin sisämarkkinoiden moitteeton toiminta Kyseisten sääntöjen olisi noudatettava kaikilta osin perusoikeuksia, jotka on suojattu unionin oikeusjärjestyksessä ja erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa, jäljempänä ’perusoikeuskirja’, taattuja perusoikeuksia.

(10)

Tällä asetuksella on tarkoitus parantaa yleistä turvallisuutta, ja sillä perustetaan asianmukaiset ja vahvat suojatoimet kyseessä olevien perusoikeuksien, mukaan lukien oikeus yksityiselämän kunnioittamiseen ja henkilötietojen suojaan, sananvapaus, mukaan lukien vapaus vastaanottaa ja jakaa tietoa, elinkeinovapaus sekä oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan, turvaamiseksi. Lisäksi kaikenlainen syrjintä on kiellettyä. Toimivaltaisten viranomaisten ja säilytyspalvelun tarjoajien olisi toteutettava ainoastaan sellaisia toimenpiteitä, jotka ovat välttämättömiä, asianmukaisia ja oikeasuhteisia demokraattisessa yhteiskunnassa, ottaen huomioon erityisesti, kuinka tärkeitä ovat sananvapaus ja tiedonvälityksen vapaus sekä tiedotusvälineiden vapaus ja moniarvoisuus, jotka ovat moniarvoisen ja demokraattisen yhteiskunnan kulmakiviä ja unionin perustana olevia arvoja. Toimenpiteet, jotka vaikuttavat sananvapauden ja tiedonvälityksen vapauden toteutumiseen, olisi rajattava tiukasti siten, että niillä puututaan terroristisen sisällön levittämiseen verkossa kunnioittaen samalla oikeutta vastaanottaa ja jakaa tietoa laillisesti, ja niissä olisi otettava huomioon säilytyspalvelun tarjoajien keskeinen tehtävä niiden helpottaessa julkista keskustelua sekä faktatiedon, mielipiteiden ja ajatusten välittämistä ja vastaanottamista lainsäädännön mukaisesti. Tehokkaat verkossa toteutettavat toimet verkossa olevaan terroristiseen sisältöön puuttumiseksi ja sananvapauden ja tiedonvälityksen vapauden suojelu eivät ole keskenään ristiriitaisia vaan toisiaan täydentäviä ja vahvistavia tavoitteita.

(11)

Niiden toimien selkeyttämiseksi, joita säilytyspalvelun tarjoajien ja toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava terroristisen sisällön verkossa tapahtuvaan levittämiseen puuttumiseksi, tässä asetuksessa olisi ennakoivassa tarkoituksessa vahvistettava terroristisen sisällön määritelmä, joka noudattaa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2017/541 (6) vahvistettuja terrorismirikoksia koskevia määritelmiä. Koska on tarpeen puuttua kaikkein haitallisimpaan terrorismipropagandaan verkossa, määritelmän olisi katettava aineistot, jotka yllyttävät tai houkuttelevat terrorismirikosten tekemiseen tai edistämiseen, houkuttelevat osallistumaan terroristiryhmän toimintaan tai ihannoivat terroritoimintaa, myös levittämällä terrori-iskua kuvaavaa aineistoa. Määritelmään olisi myös kuuluttava sisältö, jossa annetaan terrorismirikosten toteuttamista tai niiden edistämistä varten räjähteiden, ampuma-aseiden tai muiden aseiden tai haitallisten tai vaarallisten aineiden taikka kemiallisten, biologisten tai radiologisten aineiden tai ydinmateriaalin (CBRN) valmistus- tai käyttöohjeita, tai muita erityisiä menetelmiä tai tekniikoita, kuten kohteen valintaa, koskevia ohjeita. Tällaista aineistoa ovat tekstit, kuvat, äänitallenteet ja videot sekä terrorismirikosten lähettäminen suorana, jotka lisäävät vaaraa siitä, että uusia tällaisia rikoksia tehdään. Arvioidessaan, täyttääkö aineisto tässä asetuksessa tarkoitetun terroristisen sisällön määritelmän, toimivaltaisten viranomaisten ja säilytyspalvelun tarjoajien olisi otettava huomioon muun muassa viestien luonne ja sanamuoto, asiayhteys, jossa viestit on esitetty, sekä se, kuinka todennäköisesti niillä on haitallisia seurauksia, jotka uhkaisivat ihmisten turvallisuutta. Arvioinnin kannalta olisi tärkeää selvittää, onko aineisto terroritekoihin sekaantuneisiin unionin luettelossa olevan henkilön, ryhmän tai yhteisön, johon sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä, tuottamaa, kuuluuko se tällaiselle henkilölle, ryhmälle tai yhteisölle tai levitetäänkö sitä tällaisen henkilön, ryhmän tai yhteisön puolesta.

(12)

Opetus-, journalismi-, taide- tai tutkimustarkoituksessa levitettävää aineistoa tai terroritoiminnan vastaisia tiedotuskampanjoita ei olisi katsottava terroristiseksi sisällöksi. Määriteltäessä, onko sisällöntarjoajan tarjoama sisältö tässä asetuksessa määriteltyä ’terroristista sisältöä’, huomioon olisi erityisesti otettava sananvapaus ja tiedonvälityksen vapaus, myös tiedotusvälineiden vapaus ja moniarvoisuus, sekä taiteen ja tutkimuksen vapaus. Erityisesti tapauksissa, joissa sisällöntarjoajalla on toimituksellinen vastuu, kaikissa levitetyn aineiston poistamista koskevissa päätöksissä olisi otettava huomioon unionin lainsäädännön, mukaan lukien perusoikeuskirjan, mukaisesti lehdistön ja tiedotusvälineiden sääntelyllä asetetut journalistiset standardit. Lisäksi radikaalien, kärkevien tai kiistanalaisten mielipiteiden esittämistä julkisessa keskustelussa arkaluonteisista poliittisista kysymyksistä ei olisi katsottava terroristiseksi sisällöksi.

(13)

Jotta voidaan tehokkaasti puuttua terroristisen sisällön levittämiseen verkossa ja taata samalla yksilöiden yksityiselämän kunnioittaminen, tätä asetusta olisi sovellettava tietoyhteiskunnan palvelujen tarjoajiin, jotka säilyttävät ja levittävät yleisölle palvelun vastaanottajan antamia tietoja ja aineistoa tämän pyynnöstä, riippumatta siitä, onko tietojen säilyttäminen ja levittäminen luonteeltaan yksinomaan teknistä, automaattista ja passiivista. ’Säilyttämisellä’ olisi katsottava tarkoitettavan datan säilyttämistä fyysisen tai virtuaalisen palvelimen muistissa. Näin ollen tämän asetuksen soveltamisalaan eivät kuuluisi pelkkien välityskanavien tai välimuistitallennuspalvelujen tarjoajat eivätkä muut internetin infrastruktuurin muilla tasoilla tarjottavien palvelujen, joihin ei kuulu säilyttämistä, tarjoajat, kuten rekisterit ja rekisterinpitäjät sekä verkkotunnusjärjestelmien (DNS), maksupalvelujen tai hajautetuilta palvelunestohyökkäyksiltä suojaavien palvelujen tarjoajat.

(14)

’Yleisölle levittämisen’ olisi sisällettävä tiedon saattaminen mahdollisesti rajattoman henkilömäärän saataville eli tiedon saattaminen helposti käyttäjien saataville yleisesti siten, ettei sisällöntarjoajalta edellytetä mitään toimenpiteitä, riippumatta siitä, tutustuvatko nämä henkilöt tosiasiassa kyseiseen tietoon. Silloin kun tietoihin pääsy edellyttää rekisteröitymistä tai pääsyn sallimista tiettyyn käyttäjäryhmään, kyseistä tiedonvälitystä olisi pidettävä yleisölle levittämisenä ainoastaan, jos käyttäjät, jotka haluavat tutustua tietoon, rekisteröidään automaattisesti tai päästetään ryhmään automaattisesti ilman ihmisen tekemää päätöstä tai valintaa siitä, kenelle pääsy sallitaan. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2018/1972 (7) 2 artiklan 5 alakohdassa määritellyt henkilöiden väliset viestintäpalvelut, kuten sähköpostit tai yksityisviestipalvelut, eivät kuuluisi tämän asetuksen soveltamisalaan. Tieto olisi katsottava tässä asetuksessa tarkoitetulla tavalla säilytetyksi ja yleisölle levitetyksi ainoastaan silloin, kun nämä toiminnot suoritetaan sisällöntarjoajan suoraan esittämästä pyynnöstä. Näin ollen tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle olisi jätettävä sellaisten palvelujen, kuten pilvi-infrastruktuurin, tarjoajat, jotka tarjotaan muiden kuin sisällöntarjoajan pyynnöstä ja jotka hyödyttävät sisällöntarjoajaa ainoastaan välillisesti. Tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluisivat esimerkiksi sosiaalisen median tarjoajat, video-, kuva- ja äänimateriaalin jakamispalvelut, tiedostojenjakamispalvelut ja muut pilvipalvelut siltä osin kuin näitä palveluja käytetään säilytetyn tiedon saattamiseen yleisön saataville sisällöntarjoajan suorasta pyynnöstä. Jos säilytyspalvelun tarjoaja tarjoaa useita eri palveluja, tätä asetusta olisi sovellettava ainoastaan asetuksen soveltamisalaan kuuluvien palvelujen osalta.

(15)

Terroristista sisältöä levitetään yleisölle usein sellaisten palvelujen kautta, joita tarjoavat kolmansiin maihin sijoittautuneet säilytyspalvelun tarjoajat. Unionin käyttäjien suojelemiseksi ja sen varmistamiseksi, että kaikkiin digitaalisilla sisämarkkinoilla toimiviin palveluntarjoajiin sovelletaan samoja vaatimuksia, tätä asetusta olisi sovellettava kaikkiin unionissa tarjottujen asiaankuuluvien palvelujen tarjoajiin riippumatta siitä, missä maassa niiden päätoimipaikka sijaitsee. Säilytyspalvelun tarjoajan olisi katsottava tarjoavan palvelujaan unionissa, jos yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa sijaitsevien luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden on mahdollista käyttää sen tarjoamia palveluja ja jos sillä on olennainen yhteys kyseiseen yhteen tai useampaan jäsenvaltioon.

(16)

Olennaisen yhteyden unioniin olisi katsottava olevan olemassa, jos säilytyspalvelun tarjoaja on sijoittautunut unioniin, jos sen palveluja käyttää yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa huomattava määrä palvelun käyttäjiä, tai jos sen toimintoja on kohdennettu yhteen tai useampaan jäsenvaltioon. Toimintojen kohdentaminen yhteen tai useampaan jäsenvaltioon olisi määritettävä kaikkien asiaankuuluvien olosuhteiden perusteella, mukaan lukien asianomaisen jäsenvaltion virallisen kielen tai valuutan käytön kaltaisten tekijöiden perusteella, tai sen perusteella, että tavaroiden tai palvelujen tilaamiseen tällaisesta jäsenvaltiosta on olemassa mahdollisuus. Tällainen kohdentaminen voidaan päätellä myös siitä, että kansallisessa sovelluskaupassa on saatavilla asiaankuuluva sovellus, tai siitä, että säilytyspalvelun tarjoaja on mainostanut palvelujaan paikallisesti tai kyseisessä jäsenvaltiossa yleisesti käytetyllä taikka siitä, miten asiakassuhteita hoidetaan, esimerkiksi asiakaspalvelun tarjoamisesta kyseisessä jäsenvaltiossa yleisesti käytetyllä kielellä. Olennaisen yhteyden olisi voitava olettaa olevan olemassa myös silloin, kun palveluntarjoaja suuntaa toimintaansa yhteen tai useampaan jäsenvaltioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1215/2012 (8) 17 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla. Sen, että palveluntarjoajan verkkosivusto, sähköpostiosoite tai muut yhteystiedot ovat saatavilla yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa, ei kuitenkaan yksinään saisi riittää muodostamaan olennaista yhteyttä. Lisäksi sellaista palvelujen tarjoamista, jonka tarkoituksena on pelkästään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2018/302 (9) vahvistetun syrjintäkiellon noudattaminen, ei olisi yksinomaan tällä perusteella katsottava muodostavan olennaista yhteyttä unioniin.

(17)

Olisi yhdenmukaistettava sellaisista poistamismääräyksistä johtuvat menettelyt ja velvoitteet, joiden nojalla säilytyspalvelun tarjoajien on toimivaltaisten viranomaisten suorittaman arvioinnin perusteella poistettava terroristista sisältöä tai estettävä pääsy siihen. Koska terroristinen sisältö leviää nopeasti verkossa, säilytyspalvelun tarjoajille olisi asetettava velvoite, jonka tarkoituksena on varmistaa, että poistamismääräyksessä terroristiseksi sisällöksi määritelty sisältö poistetaan tai siihen pääsy estetään kaikissa jäsenvaltioissa tunnin kuluessa poistamismääräyksen vastaanottamisesta. Toimivaltaisen viranomaisen olisi, asianmukaisesti perusteluja hätätapauksia lukuun ottamatta, annettava säilytyspalvelun tarjoajalle tietoa menettelyistä ja sovellettavista määräajoista vähintään 12 tuntia ennen ensimmäisen poistamismääräyksen antamista kyseiselle säilytyspalvelun tarjoajalle. Asianmukaisesti perustellusta hätätapauksesta on kyse silloin, kun terroristisen sisällön poistaminen tai pääsyn estäminen siihen yli tuntia myöhemmin poistamismääräyksen vastaanottamisesta johtaisi vakavaan haittaan, kuten tilanteissa, joissa ihmishenkeen tai henkilön ruumiilliseen koskemattomuuteen kohdistuu välitön uhka tai joissa sisällössä kuvataan ihmishenkeen tai henkilön ruumiilliseen koskemattomuuteen parhaillaan kohdistuvaa vahingontekoa. Toimivaltaisen viranomaisen olisi todettava tällaisen hätätapauksen olemassaolo ja esitettävä asianmukaiset perustelut poistamismääräykselle. Jos säilytyspalvelun tarjoaja ei pysty noudattamaan poistamismääräystä tunnin kuluessa sen vastaanottamisesta ylivoimaisen esteen tai tosiasiallisen mahdottomuuden vuoksi, myös objektiivisesti perusteltavissa olevien teknisten tai toiminnallisten syiden vuoksi, sen olisi ilmoitettava poistamismääräyksen antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle tästä mahdollisimman pian ja noudatettava poistamismääräystä heti, kun tilanne on ratkaistu.

(18)

Poistamismääräyksen olisi sisällettävä perustelut, joiden vuoksi aineisto, joka on poistettava tai johon pääsy on estettävä, luokitellaan terroristiseksi sisällöksi sekä annettava riittävästi kyseisen tietoa sisällön paikallistamiseksi ilmoittamalla tarkka URL-osoite ja tarvittaessa mahdollisia lisätietoja, esimerkiksi kuvakaappaus kyseisestä sisällöstä. Kyseisten perustelujen avulla säilytyspalvelun tarjoajan ja viime kädessä sisällöntarjoajan olisi voitava käyttää tehokkaasti oikeuttaan oikeudelliseen muutoksenhakuun. Esitetyt perustelut eivät saisi johtaa arkaluonteisten tietojen paljastumiseen, jotka voisivat vaarantaa tutkinnan.

(19)

Toimivaltaisen viranomaisen olisi tämän asetuksen soveltamiseksi toimitettava poistamismääräys suoraan säilytyspalvelun tarjoajan nimeämälle tai perustamalle yhteyspisteelle sellaisella sähköisellä välineellä, josta voidaan esittää kirjallinen todiste niin, että palveluntarjoaja voi varmistua määräyksen aitoudesta, tarkka päivämäärä ja määräyksen lähetys- ja vastaanottoajankohta mukaan luettuina, esimerkiksi suojatulla sähköpostilla tai alustalla tai muita suojattuja kanavia käyttäen, säilytyspalvelun tarjoajan käyttöön asettamat kanavat mukaan luettuina, henkilötietojen suojaa koskevan unionin oikeuden mukaisesti. Tämä vaatimus olisi voitava täyttää käyttämällä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 910/2014 (10) tarkoitettua hyväksyttyä sähköistä rekisteröityä jakelupalvelua. Jos säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka muussa jäsenvaltiossa kuin poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltiossa tai jos sen laillinen edustaja asuu tai on sijoittautunut muuhun jäsenvaltioon kuin poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltioon, poistamismääräyksen jäljennös olisi toimitettava samanaikaisesti kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.

(20)

Sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen, jossa säilytyspalvelujen tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, olisi voitava arvioida toisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten antama poistamismääräys sen selvittämiseksi, rikkooko se tätä asetusta tai perusoikeuskirjassa vahvistettuja perusoikeuksia vakavasti tai ilmeisesti. Sekä sisällöntarjoajalla että säilytyspalvelun tarjoajalla olisi oltava oikeus pyytää tällaista arviointia sen jäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta, jossa säilytyspalvelujen tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut. Jos tällainen pyyntö esitetään, kyseisen toimivaltaisen viranomaisen olisi tehtävä päätös siitä, sisältääkö poistamismääräys tällaisen rikkomisen. Jos päätöksessä todetaan tällaisia rikkomisia, poistamismääräyksen oikeudellisten vaikutusten olisi lakattava. Arviointi olisi suoritettava pikaisesti sen varmistamiseksi, että sisältö, joka on virheellisesti poistettu tai johon pääsy on virheellisesti estetty, palautetaan mahdollisimman pian.

(21)

Säilytyspalvelun tarjoajien, joiden palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen, olisi sisällytettävä mahdollisiin ehtoihinsa ja edellytyksiinsä määräyksiä, joilla puututaan niiden palvelujen väärinkäyttöön terroristisen sisällön levittämiseen yleisölle. Niiden olisi sovellettava näitä määräyksiä huolellisesti, avoimesti, oikeasuhteisesti ja syrjimättömästi.

(22)

Koska terroristisen sisällön tunnistamiselle ja poistamiselle on olemassa laaja-alainen ja kiireellinen tarve, oikeasuhteiset ja tehokkaat ja oikeasuhteiset erityistoimenpiteet ovat olennainen tekijä verkossa olevaan terroristiseen sisältöön puuttumisessa. Voidakseen vähentää terroristisen sisällön saatavuutta palveluissaan säilytyspalvelun tarjoajien, joiden palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen, olisi otettava käyttöön erityistoimenpiteitä ottaen huomioon riskit ja terroristisen sisällön määrän niiden palveluissa sekä vaikutukset kolmansien osapuolten oikeuksiin ja tietojen saantiin liittyvään yleiseen etuun. Säilytyspalvelun tarjoajien olisi määritettävä, mitä asianmukaisia, tehokkaita ja oikeasuhteisia erityistoimenpiteitä olisi toteutettava terroristisen sisällön tunnistamiseksi ja poistamiseksi. Erityistoimenpiteisiin voisi kuulua asianmukaisia teknisiä tai operatiivisia toimenpiteitä tai valmiuksia, kuten henkilöstöön liittyviä tai teknisiä keinoja, joilla tunnistetaan terroristinen sisältö, poistetaan se tai estetään pääsy siihen ripeästi, mekanismeja, joilla käyttäjät voivat merkitä väitettyä terroristista sisältöä tai ilmoittaa siitä, tai muita toimenpiteitä, joita säilytyspalvelun tarjoaja pitää asianmukaisina ja tehokkaina terroristisen sisällön saatavuuteen puuttumiseksi palveluissaan.

(23)

Ottaessaan käyttöön erityistoimenpiteitä säilytyspalvelun tarjoajien olisi varmistettava, että perusoikeuskirjassa suojatut käyttäjien oikeudet sananvapauteen ja tiedonvälitykseen vapauteen sekä tiedotusvälineiden vapaus ja moniarvoisuus säilyvät. Muun muassa henkilötietojen suojelusta annetussa lainsäädännössä vahvistettujen vaatimusten lisäksi säilytyspalvelun tarjoajien olisi toimittava huolellisesti ja otettava tarvittaessa käyttöön suojatoimia, mukaan lukien ihmisen suorittamat valvonta- ja tarkistustoimet, sellaisten tahattomien tai virheellisten päätösten välttämiseksi, jotka johtavat muun kuin terroristisen sisällön poistamiseen tai siihen pääsyn estämiseen.

(24)

Säilytyspalvelun tarjoajan olisi raportoitava toimivaltaiselle viranomaiselle käytössä olevista erityistoimenpiteistä, jotta kyseinen viranomainen voi määrittää, ovatko toimenpiteet tehokkaita ja oikeasuhteisia ja, jos käytössä on automaattisia keinoja, onko säilytyspalvelun tarjoajalla tarvittavat valmiudet ihmisen suorittamiin valvonta- ja tarkistustoimiin. Arvioidessaan toimenpiteiden tehokkuutta ja oikeasuhteisuutta toimivaltaisten viranomaisten olisi otettava huomioon asiaankuuluvat parametrit, mukaan lukien kyseessä olevalle säilytyspalvelun tarjoajalle osoitettujen poistamismääräysten lukumäärä, säilytyspalvelun tarjoajan koko ja taloudelliset valmiudet ja palveluntarjoajan tarjoaman palvelun vaikutus terroristisen sisällön levittämiseen (esimerkiksi unionissa sijaitsevien käyttäjien lukumäärän perusteella), sekä suojatoimet, jotka on otettu käyttöön sen palveluja koskeviin, terroristisen sisällön verkossa tapahtuvaan levittämiseen tähtääviin väärinkäytöksiin puuttumiseksi.

(25)

Toimivaltaisen viranomaisen olisi tarvittaessa voitava vaatia asianmukaisten, tehokkaiden ja oikeasuhteisten erityisten lisätoimenpiteiden käyttöönottoa, jos se katsoo, että käyttöön otetut erityistoimenpiteet ovat riittämättömiä riskeihin puuttumiseksi. Tällaisten erityisten lisätoimenpiteiden toteuttamista koskevan vaatimuksen ei olisi johdettava yleiseen velvoitteeseen valvoa tai pyrkiä aktiivisesti selvittämään tosiasioita direktiivin 2000/31/EY 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla taikka velvoitteeseen käyttää automaattisia välineitä. Säilytyspalvelujen tarjoajien olisi kuitenkin voitava päättää käyttää automaattisia välineitä, jos ne katsovat sen asianmukaiseksi ja välttämättömäksi, jotta niiden palveluja koskeviin, terroristisen sisällön levittämiseen tähtääviin väärinkäytöksiin voidaan puuttua tehokkaasti.

(26)

Erityistarkoituksia varten olisi vahvistettava säilytyspalvelun tarjoajia koskeva velvoite säilyttää poistettu sisältö ja siihen liittyvä data, ja velvoitteen kesto olisi rajoitettava sen mukaan, mikä on välttämätöntä. On tarpeen laajentaa säilytysvaatimus koskemaan poistettuun sisältöön liittyvää dataa siltä osin kuin se muussa tapauksessa katoaisi terroristisen sisällön poistamisen yhteydessä. Sisältöön liittyvää dataa voivat olla tilaajatiedot (’subscriber data’), erityisesti sisällöntarjoajan henkilöllisyyteen liittyvät tiedot, ja pääsyä koskevat tiedot (’access data’), mukaan lukien tiedot siitä, minä päivänä ja mihin aikaan sisällöntarjoaja on käyttänyt palvelua, tai palveluun sisään- ja uloskirjautumisen ajankohta, sekä internetpalvelujen tarjoajan sisällöntarjoajalle osoittama IP-osoite.

(27)

Velvoite säilyttää sisältö hallinnollista tai oikeudellista muutoksenhakumenettelyä varten on tarpeen ja perusteltua, jotta voidaan taata, että sisällöntarjoajia, joiden verkkoaineisto on poistettu tai joiden verkkoaineistoon pääsy on estetty, varten on tehokkaat oikeussuojakeinot ja jotta voidaan varmistaa sisällön palauttaminen kyseisen menettelyn tuloksesta riippuen. Velvoite säilyttää aineisto tutkinta- tai syytetarkoituksia varten on perusteltu ja tarpeen, koska aineisto voi osoittautua hyödylliseksi terroristisen toiminnan keskeyttämisen tai estämisen kannalta. Poistetun terroristisen sisällön säilyttäminen olisi näin ollen myös katsottava perustelluksi terrorismirikosten estämiseksi, paljastamiseksi ja tutkimiseksi ja niihin liittyvien syytetoimien toteuttamiseksi. Terroristinen sisältö ja siihen liittyvä data olisi säilytettävä vain rajoitetun ajan, joka on tarpeen, jotta lainvalvontaviranomaiset voivat tarkistaa terroristisen sisällön ja päättää, tarvitaanko sitä kyseisiin tarkoituksiin. Terrorismirikosten torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa ja niihin liittyviä syytetoimia varten tiedon säilyttämisvelvoite olisi rajattava koskemaan tietoja, joilla on todennäköisesti yhteys terrorismirikoksiin ja jotka voisivat sen vuoksi olla hyödyksi terrorismirikoksiin liittyvissä syytetoimissa tai yleiseen turvallisuuteen kohdistuvien vakavien riskien ehkäisemisessä. Jos säilytyspalvelun tarjoajat poistavat aineistoa tai estävät pääsyn siihen erityisesti omien erityistoimenpiteidensä avulla, niiden olisi ilmoitettava pikaisesti toimivaltaisille viranomaisille sisällöstä, joka käsittää tietoa, johon liittyy välitön henkeen kohdistuva uhka tai epäilty terrorismirikos.

(28)

Suhteellisuusperiaatteen toteutumisen varmistamiseksi säilytysajan enimmäiskestoksi olisi määritettävä kuusi kuukautta, jotta sisällöntarjoajilla on riittävästi aikaa käynnistää hallinnollinen tai oikeudellinen muutoksenhakumenettely tai jotta lainvalvontaviranomaisilla on pääsy terrorismirikosten tutkinnan ja niihin liittyvien syytetoimien kannalta asianmukaisiin tietoihin. Tätä ajanjaksoa olisi kuitenkin toimivaltaisen viranomaisen tai tuomioistuimen pyynnöstä voitava jatkaa tarpeelliseksi katsotuksi ajaksi, jos kyseisiä menettelyjä ei ole kuuden kuukauden kuluessa saatettu päätökseen. Säilytysajan keston olisi oltava riittävä, jotta lainvalvontaviranomaiset voivat säilyttää tutkintoihin ja syytetoimiin liittyvän tarvittavan aineiston ja jotta voidaan säilyttää tasapaino perusoikeuksien toteutumiseen nähden.

(29)

Tämä asetus ei saisi vaikuttaa menettelyllisiin takeisiin tai tutkintatoimiin, jotka liittyvät sellaisten sisällön ja sisältöön liittyvän datan saatavuuteen, jotka on säilytetty terrorismirikoksen tutkintatarkoituksessa tai syytetoimien toteuttamistarkoituksessa, sellaisina kuin niistä säädetään unionin oikeudessa tai kansallisessa lainsäädännössä.

(30)

Säilytyspalvelun tarjoajien terroristista sisältöä koskevien käytäntöjen avoimuus on ratkaisevan tärkeää palveluntarjoajien vastuullisuuden parantamiseksi käyttäjiin nähden ja kansalaisten luottamuksen vahvistamiseksi digitaalisiin sisämarkkinoihin. Säilytyspalvelun tarjoajien, jotka ovat toteuttaneet tai joiden on tämän asetuksen nojalla täytynyt toteuttaa toimia tiettynä kalenterivuonna, olisi asetettava julkisesti saataville vuosittain avoimuusselostus, joka sisältää tiedot terroristisen sisällön tunnistamiseksi ja poistamiseksi toteutetuista toimista.

(31)

Toimivaltaisten viranomaisten olisi julkaistava vuosittaisia avoimuusselostuksia, jotka sisältävät tietoja annettujen poistamismääräysten lukumäärästä, sellaisten tapausten lukumäärästä, jossa määräystä ei ole pantu täytäntöön, erityistoimenpiteitä koskevien päätösten lukumäärästä, hallinnollisen tai oikeudellisen muutoksenhakumenettelyn kohteena olleiden tapausten lukumäärästä sekä seuraamuksia sellaisten päätösten lukumäärästä, joissa määrätään seuraamuksia.

(32)

Oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin on vahvistettu Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 19 artiklassa ja perusoikeuskirjan 47 artiklassa. Kaikilla luonnollisilla henkilöillä ja oikeushenkilöillä on oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin toimivaltaisessa kansallisessa tuomioistuimessa sellaisia tämän asetuksen nojalla toteutettuja toimenpiteitä vastaan, jotka voivat haitata kyseisen henkilön oikeuksien toteutumista. Tähän oikeuteen olisi kuuluttava erityisesti säilytyspalvelun tarjoajan ja sisällöntarjoajan mahdollisuus riitauttaa poistamismääräys tai tämän asetuksen mukaisen poistamismääräyksen arvioinnin johdosta tehty päätös sen jäsenvaltion tuomioistuimessa, jonka toimivaltainen viranomainen antoi kyseisen poistamismääräyksen tai teki kyseisen päätöksen. Oikeuteen kuuluu myös säilytyspalvelun tarjoajan mahdollisuus riitauttaa päätös erityistoimenpiteistä tai seuraamuksista sen jäsenvaltion tuomioistuimessa, jonka toimivaltainen viranomainen teki kyseisen päätöksen.

(33)

Valitusmenettelyillä pyritään estämään sananvapauden ja tiedonvälityksen vapauden nojalla suojatun verkkosisällön virheelliset poistot tai siihen pääsyn virheellinen estäminen. Säilytyspalvelun tarjoajien olisi näin ollen otettava käyttöön käyttäjäystävälliset valitusmekanismit ja varmistettava, että valitukset käsitellään joutuisasti ja sisällöntarjoajaan nähden täysin avoimesti. Säilytyspalvelun tarjoajien vaatimus virheellisesti poistetun sisällön tai sisältöön virheellisesti estetyn pääsyn palauttamisesta ei saisi vaikuttaa säilytyspalvelun tarjoajan mahdollisuuteen valvoa omien ehtojensa ja edellytystensä toteutumista.

(34)

Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 19 artiklan ja perusoikeuskirjan 47 artiklan mukainen tehokas oikeussuoja edellyttää, että sisällön tarjoajille selviävät syyt siihen, miksi heidän tarjoamansa sisältö on poistettu tai pääsy siihen on estetty. Tätä varten säilytyspalvelun tarjoajan olisi asetettava sisällöntarjoajan saataville tiedot poistamisen tai pääsyn estämisen riitauttamista varten. Olosuhteista riippuen säilytyspalvelun tarjoajat voisivat korvata sisältöä, joka on poistettu tai johon pääsy on estetty, ilmoittamalla, että sisältö on poistettu tai pääsy siihen on estetty tämän asetuksen mukaisesti. Lisätietoja poistamisen tai pääsyn estämisen syistä sekä sisällöntarjoajan poistamista tai pääsyn estämistä koskevista oikeussuojakeinoista olisi annettava sisällöntarjoajan pyynnöstä. Jos toimivaltaiset viranomaiset päättävät yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä, myös tutkinnan yhteydessä, että sisällön poistamisesta tai siihen pääsyn estämisestä on epäasianmukaista tai haitallista ilmoittaa suoraan sisällöntarjoajalle, toimivaltaisten viranomaisten olisi tiedotettava tästä säilytyspalvelun tarjoajalle.

(35)

Tämän asetuksen soveltamiseksi kunkin jäsenvaltion olisi nimettävä toimivaltainen viranomainen. Tämä vaatimus ei saisi välttämättä edellyttää uuden viranomaisen perustamista, ja tässä asetuksessa säädettyihin tehtäviin olisi voitava nimetä olemassa oleva elin. Tässä asetuksessa olisi edellytettävä poistamismääräysten antamisesta, poistamismääräysten arvioinnista, erityistoimenpiteiden valvomisesta ja seuraamusten määräämisestä vastaavien viranomaisten nimeämistä, samalla kun jäsenvaltioiden olisi voitava itse päättää nimeämiensä toimivaltaisten viranomaisten lukumäärä ja se, ovatko nimettävät toimivaltaiset viranomaiset hallinto-, lainvalvonta- vai oikeusviranomaisia. Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tehtävänsä objektiivisesti ja syrjimättömästi eivätkä pyri saamaan tai ota vastaan tällä asetuksella niille annettujen tehtävien hoitamista koskevia ohjeita miltään muulta elimeltä. Tämä ei saisi estää kansallisen valtiosääntöoikeuden mukaista valvontaa. Jäsenvaltioiden olisi annettava tämän asetuksen mukaisesti nimetyt toimivaltaiset viranomaiset tiedoksi komissiolle, jonka olisi julkaistava verkkorekisteri, jossa luetellaan toimivaltaiset viranomaiset. Kyseisen verkkorekisterin olisi oltava helposti saatavilla, jotta säilytyspalvelun tarjoajat voivat todentaa poistamismääräysten aitouden nopeasti.

(36)

Toiminnan päällekkäisyyksien ja mahdollisten tutkintaan sekaantumisen välttämiseksi sekä asianomaisten säilytyspalvelun tarjoajien kustannusten minimoimiseksi toimivaltaisten viranomaisten olisi vaihdettava tietoja, koordinoitava ja tehtävä yhteistyötä keskenään ja tarvittaessa Europolin kanssa ennen kuin ne antavat poistamismääräyksiä. Tehdessään päätöksen siitä, annetaanko poistamismääräys, toimivaltaisen viranomaisen olisi otettava asianmukaisesti huomioon mahdolliset ilmoitukset tutkintaan sekaantumisesta (keskinäisten häiriövaikutusten välttäminen). Kun yhden jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen ilmoittaa toisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle olemassa olevasta poistamismääräyksestä, samaa asiaa koskevaa poistamismääräystä ei saisi antaa. Europol voi antaa tukea tämän asetuksen säännösten täytäntöönpanoa varten nykyisen toimeksiantonsa ja voimassa olevan lainsäädäntökehyksen mukaisesti.

(37)

Säilytyspalvelun tarjoajien toteuttamien erityistoimenpiteiden tehokkuuden ja riittävän yhdenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi toimivaltaisten viranomaisten olisi sovitettava toimiaan yhteen ja tehtävä yhteistyötä keskenään käymistään keskusteluista säilytyspalvelun tarjoajien kanssa koskien poistamismääräyksiä ja erityistoimenpiteiden määrittämistä, toteuttamista ja arvioimista. Koordinointia ja yhteistyötä tarvitaan myös muiden tämän asetuksen täytäntöönpanoon liittyvien toimenpiteiden osalta, myös seuraamuksia koskevien sääntöjen antamisessa sekä seuraamusten määräämisessä. Komission olisi helpotettava tällaista koordinointia ja yhteistyötä.

(38)

On olennaisen tärkeää, että seuraamusten määräämisestä vastaavan jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on täysin tietoinen poistamismääräysten antamisesta ja niistä seuraavista keskusteluista säilytyspalvelun tarjoajien ja muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välillä. Tätä tarkoitusta varten jäsenvaltioiden olisi varmistettava asianmukaiset ja suojatut viestintäkanavat ja -mekanismit, joilla asiaankuuluvia tietoja voidaan jakaa oikea-aikaisesti.

(39)

Tietojenvaihdon nopeuttamiseksi toimivaltaisten viranomaisten ja säilytyspalvelun tarjoajien välillä ja päällekkäisyyksien välttämiseksi jäsenvaltioita kannustetaan hyödyntämään Europolin kehittämiä erityisiä työkaluja, kuten nykyistä internetsisällöstä ilmoittamista koskevaa hallintasovellusta tai sen seuraajia.

(40)

Jäsenvaltioiden ja Europolin antamat sisältöä koskevat ilmoitukset ovat osoittautuneet tehokkaaksi ja nopeaksi keinoksi tiedottaa säilytyspalvelun tarjoajille niiden palveluissa saatavilla olevasta tietynlaisesta sisällöstä, jolloin ne voivat toteuttaa pikaisia toimia. Tällaisten ilmoitusten, jotka ovat mekanismi, jolla säilytyspalvelun tarjoajille ilmoitetaan tiedoista, joita voitaisiin pitää terroristisena sisältönä, olisi oltava saatavilla poistamismääräysten lisäksi, jotta palveluntarjoaja voi vapaaehtoisesti tarkistaa kyseisen sisällön yhteensopivuuden omien ehtojensa ja edellytystensä kanssa. Säilytyspalvelun tarjoaja tekee lopullisen päätöksen siitä, poistetaanko sisältö sen perusteella, että ne eivät ole yhteensopivia säilytyspalvelun tarjoajan ehtojen ja edellytysten kanssa. Tämä asetus ei saisi vaikuttaa Europolin toimeksiantoon, sellaisena kuin se on vahvistettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2016/794 (11). Näin ollen mitään tässä asetuksessa olevaa ei olisi tulkittava niin, että se estää jäsenvaltioita ja Europolia käyttämästä sisältöä koskevia ilmoituksia verkossa olevaan terroristiseen sisältöön puuttumisen välineenä.

(41)

Kun otetaan huomioon tietynlaisesta verkossa olevasta terroristisesta sisällöstä aiheutuvat erityisen vakavat seuraukset, säilytyspalvelun tarjoajan olisi viipymättä ilmoitettava asianomaisen jäsenvaltion asianomaisille viranomaisille tai sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, johon säilytyspalvelun tarjoaja on sijoittautunut tai jossa sillä on laillinen edustaja, terroristisesta sisällöstä, johon liittyy välitön henkeen kohdistuva uhka tai epäilty terrorismirikos. Suhteellisuusperiaatteen toteutumisen varmistamiseksi kyseisen velvoitteen olisi koskettava ainoastaan direktiivissä (EU) 2017/541 3 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä terrorismirikoksia. Kyseinen ilmoittamisvelvoite ei saisi tarkoittaa, että säilytyspalvelun tarjoajien olisi aktiivisesti etsittävä todisteita tällaisesta välittömästä henkeen kohdistuvasta uhasta tai epäillystä terrorismirikoksesta. Asianomaiseksi jäsenvaltioksi olisi katsottava jäsenvaltio, jolla on lainkäyttövalta kyseisten terrorismirikosten tutkinnassa ja niihin liittyvissä syytetoimissa rikoksentekijän tai rikoksen mahdollisen uhrin kansallisuuden taikka terroriteon kohteen sijainnin perusteella. Säilytyspalvelun tarjoajien olisi epäselvissä tapauksissa toimitettava kyseiset tiedot Europolille, jonka olisi toimeksiantonsa nojalla toteutettava asiaan kuuluvia jatkotoimia, joihin kuuluu kyseisten tietojen välittäminen asiaankuuluville kansallisille viranomaisille. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten olisi sallittava käyttää kyseisiä tietoja unionin oikeuden tai kansallisen lainsäädännön nojalla käytettävissä olevien tutkintatoimien käynnistämiseen.

(42)

Säilytyspalvelun tarjoajien olisi nimettävä tai perustettava omat yhteyspisteensä poistamismääräysten ripeän käsittelyn helpottamiseksi. Yhteyspisteen olisi oltava olemassa vain toiminnallisista syistä. Yhteyspisteen olisi perustuttava palveluntarjoajan sisäiseen tai ulkoistettuun erityiseen välineeseen, jolla poistamismääräykset voidaan lähettää sähköisesti, sekä tekniseen tai yksilölliseen välineeseen, jolla poistamismääräykset ja sisältöä koskevat ilmoitukset voidaan käsitellä ripeästi. Säilytyspalvelun tarjoajan yhteyspisteen sijaintipaikan ei tarvitse olla unionin alueella, ja säilytyspalvelun tarjoajan olisi tämän asetuksen soveltamiseksi saatava vapaasti käyttää jo olemassa olevaa yhteyspistettä edellyttäen, että tämä pystyy tarjoamaan tässä asetuksessa säädetyt toiminnot. Jotta terroristinen sisältö voidaan poistaa tai että pääsy siihen voidaan estää tunnin kuluessa poistamismääräyksen vastaanottamisesta, säilytyspalvelun tarjoajan, jonka palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen, yhteyspisteen olisi oltava käytettävissä kaikkina aikoina. Yhteyspistettä koskevista tiedoista olisi käytävä ilmi, millä kielellä yhteyspiste palvelee. Säilytyspalvelun tarjoajien ja toimivaltaisten viranomaisten välisen viestinnän helpottamiseksi säilytyspalvelun tarjoajia kannustetaan hyväksymään viestintäkieleksi jokin unionin toimielinten virallisista kielistä, jolla myös niiden ehdot ja edellytykset ovat saatavilla.

(43)

Koska säilytyspalvelun tarjoajilla ei ole yleistä velvoitetta fyysiseen läsnäoloon unionin alueella, on tarpeen selkeyttää, minkä jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisuuteen unionissa palvelujaan tarjoava säilytyspalvelun tarjoaja kuuluu. Yleensä säilytyspalvelun tarjoaja kuuluu sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa sillä on päätoimipaikka tai jossa sen nimeämä laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut. Tämä ei saisi vaikuttaa toimivaltasääntöihin, jotka on vahvistettu poistamismääräyksiä ja tämän asetuksen mukaisen poistamismääräyksen arvioinnin johdosta tehtyjä päätöksiä varten. Sellaisten säilytyspalvelun tarjoajien osalta, joilla ei ole unionissa toimipaikkaa eikä nimettyä laillista edustajaa, millä tahansa jäsenvaltiolla olisi kuitenkin oltava lainkäyttövalta ja niiden olisi siten voitava määrätä seuraamuksia edellyttäen, että ne bis in idem -periaatetta noudatetaan.

(44)

Säilytyspalvelun tarjoajien, jotka eivät ole sijoittautuneet unioniin, olisi kirjallisesti nimettävä itselleen laillinen edustaja, jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen noudattaminen ja tästä asetuksesta johtuvien velvoitteiden täytäntöönpano. Säilytyspalvelun tarjoajien olisi voitava käyttää jo muihin tarkoituksiin nimeämäänsä laillista edustajaa edellyttäen, että tämä kykenee täyttämään tässä asetuksessa säädetyt tehtävät. Laillisella edustajalla olisi oltava valtuudet toimia säilytyspalvelun tarjoajan puolesta.

(45)

Seuraamukset ovat tarpeen sen varmistamiseksi, että säilytyspalvelun tarjoajat panevat tämän asetuksen tehokkaasti täytäntöön. Jäsenvaltioiden olisi laadittava säännöt seuraamuksista, jotka voivat olla hallinnollisia tai rikosoikeudellisia, sekä tarvittaessa sakkojen antamista koskevat ohjeet. Yksittäisissä tapauksissa noudattamatta jättämisistä voitaisiin määrätä seuraamuksia noudattaen kuitenkin ne bis in idem -periaatetta ja suhteellisuusperiaatetta ja varmistaen samalla, että kyseisissä seuraamuksissa otetaan huomioon järjestelmälliset noudattamatta jättämiset. Seuraamukset voisivat vaihdella esimerkiksi vähäisissä rikkomisissa annettavista virallisista varoituksista vakavammissa ja järjestelmällisemmissä rikkomisissa määrättäviin taloudellisiin seuraamuksiin. Erityisen vakavia seuraamuksia olisi määrättävä siinä tapauksessa, että säilytyspalvelun tarjoaja rikkoo järjestelmällisesti tai jatkuvasti velvoitetta poistaa terroristinen sisältö tai estää pääsy siihen tunnin kuluessa poistamismääräyksen vastaanottamisesta. Oikeusvarmuuden takaamiseksi tässä asetuksessa olisi vahvistettava, millaisten rikkomisten perusteella seuraamuksia voidaan määrätä ja millaiset olosuhteet vaikuttavat tällaisten seuraamusten lajin ja tason arviointiin. Harkittaessa taloudellisia seuraamuksia olisi otettava huomioon palveluntarjoajan taloudelliset resurssit. Toimivaltaisen viranomaisen olisi myös otettava huomioon se, onko säilytyspalvelun tarjoaja komission suosituksessa 2003/361/EY (12) tarkoitettu startup-yritys taikka mikroyritys taikka pieni tai keskisuuri yritys. Huomioon olisi otettava myös muita olosuhteita kuten se, oliko säilytyspalvelun tarjoajan toiminta objektiivisesti varomatonta tai moitittavaa ja oliko rikkominen tuottamuksellista vai tahallista. Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että tämän asetuksen rikkomisesta määrättävillä seuraamuksilla ei kannusteta muun kuin terroristisen aineiston poistamiseen.

(46)

Standardoitujen mallipohjien käyttö helpottaa yhteistyötä ja tietojenvaihtoa toimivaltaisten viranomaisten ja säilytyspalvelun tarjoajien välillä, mikä nopeuttaa ja tehostaa viestintää. On erityisen tärkeää varmistaa, että poistamismääräyksen vastaanottamisen jälkeen toimiin ryhdytään joutuisasti. Mallipohjat vähentävät käännöskustannuksia ja auttavat osaltaan varmistamaan korkeamman menettelyn laadun. Palautemallipohjat mahdollistavat vakiomuotoisen tiedonvaihdon erityisesti tilanteissa, joissa säilytyspalvelun tarjoajat eivät pysty noudattamaan poistamismääräyksiä. Todennetuilla lähetyskanavilla voidaan taata poistamismääräyksen aitous, mukaan lukien määräyksen lähetys- ja vastaanottopäivämäärän ja -kellonajan oikeellisuus.

(47)

Jotta tämän asetuksen soveltamiseksi käytettävien mallipohjien sisältöä voidaan tarvittaessa muokata nopeasti, komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti tämän asetuksen liitteiden muuttamiseksi. Jotta voidaan ottaa huomioon teknologian ja asiaankuuluvan lainsäädäntökehyksen kehitys, komissiolle olisi myös siirrettävä valta hyväksyä delegoituja säädöksiä tämän asetuksen täydentämiseksi teknisillä vaatimuksilla sähköisistä keinoista, joita toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä poistamismääräysten lähettämisessä. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, ja että nämä kuulemiset toteutetaan paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa (13) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. Jotta voitaisiin erityisesti varmistaa tasavertainen osallistuminen delegoitujen säädösten valmisteluun, Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitetaan kaikki asiakirjat samaan aikaan kuin jäsenvaltioiden asiantuntijoille, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asiantuntijoilla on järjestelmällisesti oikeus osallistua komission asiantuntijaryhmien kokouksiin, joissa valmistellaan delegoituja säädöksiä.

(48)

Jäsenvaltioiden olisi kerättävä tietoa tämän asetuksen täytäntöönpanosta. Jäsenvaltioiden olisi voitava käyttää säilytyspalvelun tarjoajien avoimuusselostuksia ja täydentää niitä tarvittaessa yksityiskohtaisemmilla tiedoilla, kuten tähän asetukseen perustuvilla omilla avoimuusselostuksillaan. Tämän asetuksen täytäntöönpanon arvioinnin tueksi olisi perustettava yksityiskohtainen ohjelma tämän asetuksen tuotosten, tulosten ja vaikutusten seurantaa varten.

(49)

Täytäntöönpanokertomuksen havaintojen ja päätelmien sekä seurannan tulosten perusteella komission olisi tehtävä tätä asetusta koskeva arviointi kolmen vuoden kuluessa sen voimaantulopäivästä. Arvioinnin olisi perustuttava kriteereihin, jotka ovat tehokkuus, tarpeellisuus, oikeasuhteisuus, tuloksellisuus, merkityksellisyys, johdonmukaisuus ja unionin lisäarvo. Siinä olisi arvioitava tämän asetuksen mukaisten erilaisten operatiivisten ja teknisten toimenpiteiden toimintaa, mukaan lukien terroristisen sisällön havaitsemista, tunnistamista ja poistamista tehostavien toimenpiteiden tehokkuutta, oikeasuhtaisuutta, suojatoimenpiteiden tehokkuutta sekä mahdollisia vaikutuksia perusoikeuksiin, kuten sananvapauteen ja vapauteen vastaanottaa ja jakaa tietoa, tiedotusvälineiden vapaus ja moniarvoisuus mukaan lukien, ja elinkeinovapauteen sekä oikeuteen yksityiselämään ja oikeuteen henkilötietojen suojaan. Komission olisi myös arvioitava mahdollisia vaikutuksia kolmansien osapuolten intresseihin.

(50)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän asetuksen tavoitetta, joka on digitaalisten sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistaminen puuttumalla verkossa tapahtuvaan terroristisen sisällön levittämiseen, vaan se voidaan rajoittamisen laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

I JAKSO

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä asetuksessa vahvistetaan yhdenmukaiset säännöt puuttumiseksi säilytyspalvelujen väärinkäyttöön verkossa tapahtuvan terroristisen sisällön levittämiseen yleisölle, erityisesti seuraavat:

a)

kohtuullisia ja oikeasuhteisia huolellisuusvelvollisuuksia koskevat säännöt, joita säilytyspalvelun tarjoajien on noudatettava puuttuakseen terroristisen sisällön levittämiseen yleisölle palvelujensa kautta ja varmistaakseen tarvittaessa tällaisen sisällön poistamisen tai tällaiseen sisältöön pääsyn estämisen joutuisasti;

b)

toimenpiteet, jotka jäsenvaltioiden on otettava käyttöön unionin lainsäädännön ja asianmukaisten suojatoimien mukaisesti, jotta voidaan suojella perusoikeuksia, erityisesti sananvapautta ja tiedonvälityksen vapautta avoimessa ja demokraattisessa yhteiskunnassa, jotta

i)

tunnistetaan terroristinen sisältö ja varmistetaan, että säilytyspalvelun tarjoajat poistavat terroristisen sisällön joutuisasti; sekä

ii)

helpotetaan yhteistyötä muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, säilytyspalvelun tarjoajien ja tarvittaessa Europolin kanssa.

2.   Tätä asetusta sovelletaan yleisölle tietoa levittäviin säilytyspalvelun tarjoajiin, siltä osin kuin ne tarjoavat palveluja unionissa, riippumatta siitä, missä niiden päätoimipaikka sijaitsee.

3.   Aineistoa, jota levitetään yleisölle opetus-, journalismi-, taide- tai tutkimustarkoituksessa tai terroritoiminnan ehkäisy- tai torjuntatarkoituksessa, mukaan luettuna aineisto, jossa esitetään kärkeviä tai kiistanalaisia näkemyksiä julkisen keskustelun yhteydessä, ei katsota terroristiseksi sisällöksi. Aineiston levittämisen todellinen tarkoitus on arvioitava ja samalla on tutkittava, levitetäänkö aineistoa kyseisiin tarkoituksiin.

4.   Tämä asetus ei vaikuta velvoitteeseen kunnioittaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklassa tarkoitettuja oikeuksia, vapauksia ja periaatteita, eikä sen soveltaminen vaikuta sananvapautta ja tiedonvälityksen vapautta, mukaan lukien tiedotusvälineiden vapaus ja moniarvoisuus, koskeviin periaatteisiin.

5.   Tämä asetus ei rajoita direktiivien 2000/31/EY ja 2010/13/EU soveltamista. Direktiiviä 2010/13/EU sovelletaan sen 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määriteltyjen audiovisuaalisten mediapalvelujen osalta.

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

1)

’säilytyspalvelun tarjoajalla’ sellaisten Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2015/1535 (14) 1 artiklan b alakohdassa määriteltyjen palvelujen tarjoajaa, jotka käsittävät sisällöntarjoajien tarjoamien tietojen säilytyksen näiden pyynnöstä;

2)

’sisällöntarjoajalla’ käyttäjää, joka on tarjonnut tiedot, joita säilytyspalvelun tarjoaja säilyttää tai on säilyttänyt ja on levittänyt yleisölle käyttäjän pyynnöstä;

3)

’yleisölle levittämisellä’ tiedon asettamista mahdollisesti rajattoman henkilömäärän saataville sisällöntarjoajan pyynnöstä;

4)

’palvelujen tarjoamisella unionissa’ sen mahdollistamista, että luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa voivat käyttää sellaisen säilytyspalvelun tarjoajan palveluja, jolla on olennainen yhteys kyseiseen yhteen tai useampaan jäsenvaltioon;

5)

’olennaisella yhteydellä’ säilytyspalvelun tarjoajan yhteyttä yhteen tai useampaan jäsenvaltion, joka johtuu joko säilytyspalvelun tarjoajan sijoittautumisesta unioniin tai erityisistä tosiseikoista, kuten esimerkiksi:

a)

sillä on merkittävä määrä sen palvelujen käyttäjiä yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa; tai

b)

sen toiminnot on kohdennettu yhteen tai useampaan jäsenvaltioon;

6)

’terrorismirikoksilla’ direktiivin (EU) 2017/541 3 artiklassa määriteltyjä rikoksia;

7)

’terroristisella sisällöllä’ yhtä tai useampaa seuraavista aineistoista, eli aineistoa, jossa:

a)

yllytetään jonkin direktiivin (EU) 2017/541 3 artiklan 1 kohdan a–i alakohdassa tarkoitetun rikoksen tekemiseen, jos tällainen aineisto esimerkiksi terroritekoja ihannoimalla edistää suoraan tai välillisesti terrorismirikosten tekemistä ja siten aiheuttaa yhden tai useamman tällaisen rikoksen toteuttamisen vaaran;

b)

houkutellaan yksittäistä henkilöä tai henkilöryhmää tekemään jokin direktiivin (EU) 2017/541 3 artiklan 1 kohdan a–i alakohdassa lueteltu rikos tai edistämään sitä;

c)

houkutellaan yksittäistä henkilöä tai henkilöryhmää osallistumaan terroristiryhmän toimintaan direktiivin (EU) 2017/541 4 artiklan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla;

d)

annetaan ohjeita räjähteiden, ampuma-aseiden tai muiden aseiden taikka myrkyllisten tai haitallisten aineiden valmistuksesta tai käytöstä tai muista menetelmistä tai tekniikoista, joiden tarkoituksena on tehdä jokin direktiivin (EU) 2017/541 3 artiklan 1 kohdan a–i alakohdassa tarkoitettu terrorismirikos tai edistää sen tekemistä;

e)

uhataan tehdä jokin direktiivin (EU) 2017/541 3 artiklan 1 kohdan a–i alakohdassa tarkoitettu rikos;

8)

’ehdoilla ja edellytyksillä’ kaikkia ehtoja, edellytyksiä ja lausekkeita, niiden nimityksestä tai muodosta riippumatta, joita sovelletaan säilytyspalvelun tarjoajan ja sen käyttäjien väliseen sopimussuhteeseen;

9)

’päätoimipaikalla’ säilytyspalvelun tarjoajan pääkonttoria tai sääntömääräistä kotipaikkaa, jossa harjoitetaan keskeisiä taloudellisia toimintoja ja toiminnan määräämisvaltaa.

II JAKSO

TOIMENPITEET, JOILLA PUUTUTAAN TERRORISTISEN SISÄLLÖN LEVITTÄMISEEN VERKOSSA

3 artikla

Poistamismääräykset

1.   Kunkin jäsenvaltion toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet antaa poistamismääräys, jolla säilytyspalvelun tarjoajia velvoitetaan poistamaan tietty terroristinen sisältö tai estämään pääsy terroristiseen sisältöön kaikissa jäsenvaltioissa.

2.   Jos toimivaltainen viranomainen ei ole aikaisemmin antanut poistamismääräystä tietylle säilytyspalvelun tarjoajalle, sen on annettava kyseiselle säilytyspalvelun tarjoajalle tietoa menettelyistä ja sovellettavista määräajoista vähintään 12 tuntia ennen poistamismääräyksen antamista.

Ensimmäistä alakohtaa ei sovelleta asianmukaisesti perustelluissa hätätapauksissa.

3.   Säilytyspalvelun tarjoajien on poistettava terroristinen sisältö tai estettävä pääsy terroristiseen sisältöön kaikissa jäsenvaltioissa mahdollisimman pian ja joka tapauksessa tunnin kuluessa poistamismääräyksen vastaanottamisesta.

4.   Toimivaltaisten viranomaisten on annettava poistamismääräys käyttäen liitteessä I olevaa mallipohjaa. Poistamismääräysten on sisällettävä seuraavat seikat:

a)

poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen tunnistetiedot ja kyseisen toimivaltaisen viranomaisen suorittama poistamismääräyksen todentaminen;

b)

riittävän yksityiskohtaiset perustelut sille, miksi kyseessä olevaa sisältöä pidetään terroristisena sisältönä, ja viittaus 2 artiklan 7 kohdassa tarkoitettuun asianomaisen aineiston tyyppiin;

c)

tarkka URL-osoite ja tarvittaessa lisätietoja, joiden avulla terroristinen sisältö voidaan tunnistaa;

d)

viittaus tähän asetukseen poistamismääräyksen oikeusperustana;

e)

päivämäärä ja aikaleima sekä poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen sähköinen allekirjoitus;

f)

helposti ymmärrettävät tiedot säilytyspalvelun tarjoajan ja sisällöntarjoajan käytettävissä olevista oikeussuojakeinoista, mukaan lukien tiedot toimivaltaiselle viranomaiselle osoitettavasta muutoksenhausta sekä muutoksenhausta tuomioistuimessa ja muutoksenhaun määräajoista;

g)

silloin kun se on tarpeellista ja oikeasuhteista, 11 artiklan 3 kohdan mukainen päätös olla antamatta tietoja terroristisen sisällön poistamisesta tai siihen pääsyn estämisestä.

5.   Toimivaltaisen viranomaisen on osoitettava poistamismääräykset säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikkaan tai sen17 artiklan mukaisesti nimeämälle lailliselle edustajalle.

Kyseisen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava poistamismääräys 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun yhteyspisteeseen sähköisesti tavalla, josta voi jäädä kirjallinen todiste edellytyksillä, joiden ansiosta voidaan todentaa lähettäjä sekä määräyksen lähettämisen ja vastaanottamisen päivämäärän ja ajankohdan oikeellisuus.

6.   Säilytyspalvelun tarjoajan on liitteessä II olevaa mallipohjaa käyttäen ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle terroristisen sisällön poistamisesta tai terroristiseen sisältöön pääsyn estämisestä kaikissa jäsenvaltioissa ja erityisesti poistamisen tai pääsyn estämisen ajankohdasta.

7.   Jos säilytyspalvelun tarjoaja ei voi noudattaa poistamismääräystä ylivoimaisen esteen tai säilytyspalvelun tarjoajasta johtumattoman tosiasiallisen mahdottomuuden vuoksi, mukaan lukien objektiivisesti perusteltavissa olevat tekniset ja toiminnalliset syyt, sen on ilmoitettava asiasta ilman aiheetonta viivästystä poistamismääräyksen antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle kyseisistä syistä tähän käyttäen liitteessä III olevaa mallipohjaa.

Edellä 3 kohdassa säädettyä määräaikaa sovelletaan heti, kun tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja syitä ei enää ole.

8.   Jos säilytyspalvelun tarjoaja ei voi noudattaa poistamismääräystä, koska siinä on ilmeisiä virheitä tai siinä ei ole riittävästi tietoa määräyksen täytäntöön panemiseksi, sen on ilmoitettava asiasta poistamismääräyksen antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle ilman aiheetonta viivästystä sekä pyydettävä tarvittavia selvennyksiä käyttäen liitteessä III olevaa mallipohjaa.

Edellä 3 kohdassa säädettyä määräaika alkaa kulua heti, kun säilytyspalvelujen tarjoaja on vastaanottanut tarpeelliset selvennykset.

9.   Poistamismääräyksestä tulee lopullinen, kun muutoksenhaun määräaika on päättynyt eikä muutosta ole haettu kansallisen lainsäädännön mukaisesti tai kun poistamismääräys on vahvistettu muutoksenhaun jälkeen.

Kun poistamismääräyksestä tulee lopullinen, poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava asiasta 12 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulle sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut.

4 artikla

Rajat ylittäviin poistamismääräyksiin sovellettava menettely

1.   Jos säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikka tai sen laillinen edustaja ei sijaitse samassa jäsenvaltiossa kuin poistamismääräyksen antanut toimivaltainen viranomainen, kyseisen viranomaisen on toimitettava samanaikaisesti poistamismääräyksen jäljennös sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, jollei 3 artiklasta muuta johdu.

2.   Kun säilytyspalvelun tarjoaja vastaanottaa tässä artiklassa tarkoitetun poistamismääräyksen, sen on toteutettava 3 artiklassa säädetyt toimenpiteet ja lisäksi tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kyseinen sisältö voidaan palauttaa tai pääsy siihen voidaan sallia uudelleen tämän artiklan 7 kohdan mukaisesti.

3.   Sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, voi 72 tunnin kuluessa poistamismääräyksen jäljennöksen vastaanottamisesta 1 kohdan mukaisesti arvioida poistamismääräyksen sen selvittämiseksi, rikkooko se asetusta tai perusoikeuskirjassa vahvistettuja perusoikeuksia vakavasti tai ilmeisesti.

Jos se toteaa rikkomisen, sen on saman määräajan kuluessa tehtävä asiasta perusteltu päätös.

4.   Säilytyspalvelun tarjoajalla ja sisällöntarjoajalla on oikeus esittää 48 tunnin kuluessa joko poistamismääräyksen tai 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen vastaanottamisesta sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, perusteltu pyyntö arvioida poistamismääräys tämän artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti.

Kyseisen toimivaltaisen viranomaisen on 72 tunnin kuluessa pyynnön vastaanottamisesta poistamismääräyksen arvioituaan tehtävä perusteltu päätös, jossa se esittää toteamuksensa siitä, onko rikkominen todettu.

5.   Toimivaltaisen viranomaisen on ennen päätöksen tekemistä 3 kohdan toisen alakohdan tai ennen päätöksen, jossa rikkominen todetaan, tekemistä 4 kohdan toisen alakohdan nojalla ilmoitettava poistamismääräyksen antaneelle toimivaltaiselle viranomaiselle aikomuksestaan tehdä kyseinen päätös sekä esitettävä syyt tähän.

6.   Kun sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, tekee tarkoitetun perustellun päätöksen tämän artiklan 3 tai 4 kohdan mukaisesti, sen on viipymättä toimitettava kyseinen päätös poistamismääräyksen antaneelle viranomaiselle, säilytyspalvelun tarjoajalle, sisällöntarjoajalle, joka pyysi arviointia tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti, sekä 14 artiklan mukaisesti Europolille. Jos päätöksessä todetaan tämän artiklan 3 tai 4 kohdassa tarkoitettu rikkominen, poistamismääräyksen oikeudelliset vaikutukset lakkaavat.

7.   Saatuaan 6 kohdan mukaisesti toimitetun päätöksen, jossa rikkominen todetaan, asianomaisen säilytyspalvelun tarjoajan on välittömästi palautettava poistettu sisältö tai sallittava pääsy siihen uudelleen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta tarjoajan mahdollisuuteen valvoa omien ehtojen ja edellytystensä toteutumista unionin oikeuden ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

5 artikla

Erityistoimenpiteet

1.   Säilytyspalvelun tarjoajan, jonka palveluja käytetään 4 kohdassa tarkoitetun terroristisen sisällön levittämiseen, on tapauksen mukaan sisällytettävä ehtoihinsa ja edellytyksiinsä määräyksiä, joilla puututaan sen palvelujen käyttöön terroristisen sisällön levittämiseen yleisölle, ja sovellettava niitä.

Säilytyspalvelujen tarjoajan on toimittava huolellisesti, oikeasuhteisesti ja syrjimättömästi ottaen kaikissa olosuhteissa asianmukaisesti huomioon käyttäjien perusoikeudet ja erityisesti sananvapauden ja tiedonvälityksen vapauden perustavanlaatuisen merkityksen avoimessa ja demokraattisessa yhteiskunnassa ja välttäen sellaisen aineiston poistamista, joka ei ole terroristista sisältöä.

2.   Jos säilytyspalvelun tarjoajan palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla, sen on toteutettava eritystoimenpiteitä suojatakseen palvelunsa terroristisen sisällön levittämiseltä yleisölle.

Säilytyspalvelun tarjoaja päättää, mitä erityistoimenpiteitä se toteuttaa. Tällaisiin toimenpiteisiin voi kuulua yksi tai useampi seuraavista:

a)

asianmukaiset tekniset ja operatiiviset toimenpiteet tai valmiudet, kuten asianmukaiset henkilöstöön liittyvät tai tekniset keinot, joilla tunnistetaan ja ripeästi poistetaan terroristinen sisältö tai estetään pääsy siihen;

b)

helposti saatavilla olevat ja käyttäjäystävälliset mekanismit, joilla käyttäjät voivat merkitä väitettyä terroristista sisältöä tai ilmoittaa siitä säilytyspalvelun tarjoajalle;

c)

muut mekanismit, joilla tiedotetaan säilytyspalvelun tarjoajalle sen palveluissa olevasta terroristisesta sisällöstä, kuten käyttäjien mahdollisuus valvoa sisältöä;

d)

muut toimenpiteet, joita säilytyspalvelun tarjoaja pitää asianmukaisina terroristisen sisällön saatavuuteen puuttumiseksi palveluissaan.

3.   Säilytyspalvelun tarjoajan erityistoimenpiteiden on täytettävä kaikki seuraavat edellytykset:

a)

niillä on voitava tehokkaasti vähentää säilytyspalvelujen tarjoajan palvelujen käyttöä terroristisen sisällön levittämiseen;

b)

niiden on oltava kohdennettuja ja oikeasuhteisia ja niissä on otettava huomioon erityisesti se, miten vakavalla tavalla säilytyspalvelujen tarjoajan palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen, sekä säilytyspalvelun tarjoajan tekniset ja operatiiviset valmiudet, talouden vakaus, säilytyspalvelujen tarjoajan palvelun käyttäjien lukumäärä ja tarjotun sisällön määrä;

c)

niiden toteuttamisessa on otettava täysimääräisesti huomioon käyttäjien oikeudet ja oikeutetut edut, erityisesti käyttäjien perusoikeudet, kuten sananvapaus ja tiedonvälityksen vapaus, oikeus yksityiselämän kunnioittamiseen ja henkilötietojen suojaan;

d)

niitä on toteutettava huolellisesti ja syrjimättömästi.

Kun erityistoimenpiteisiin sisältyy teknisten toimenpiteiden käyttö, on tarjottava asianmukaiset ja tehokkaat suojatoimet, joilla varmistetaan toimenpiteiden paikkansapitävyys ja vältetään sellaisen aineiston poistaminen, joka ei ole terroristista sisältöä, erityisesti ihmisen suorittamilla valvonta- ja tarkistustoimilla.

4.   Säilytyspalvelun tarjoajan palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen, kun sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, on:

a)

tehnyt objektiivisiin seikkoihin – kuten siihen, että säilytyspalvelun tarjoaja on saanut vähintään kaksi poistamismääräystä 12 edeltävän kuukauden aikana – perustuvan päätöksen, jossa todetaan, että sen palveluja käytetään terroristisen sisällön levittämiseen; ja

b)

ilmoittanut a alakohdassa tarkoitetun päätöksen säilytyspalvelun tarjoajalle.

5.   Vastaanotettuaan 4 kohdassa tai tapauksen mukaan 6 kohdassa tarkoitetun päätöksen säilytyspalvelun tarjoajan on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle erityistoimenpiteistä, joita se on toteuttanut tai joita se aikoo toteuttaa noudattaakseen 2 ja 3 kohtaa. Ilmoitus on tehtävä kolmen kuukauden kuluessa päätöksen vastaanottamisesta ja tämän jälkeen vuosittain. Kyseinen velvoite lakkaa, kun toimivaltainen viranomainen on vahvistanut 7 kohdassa tarkoitetusta pyynnöstä, ettei säilytyspalvelujen tarjoajan palveluja enää käytetä terroristisen sisällön levittämiseen.

6.   Jos toimivaltainen viranomainen katsoo 5 kohdassa tarkoitettujen ilmoitusten ja tarvittaessa muiden objektiivisten seikkojen perusteella, etteivät erityistoimenpiteet noudata 2 ja 3 kohtaa, kyseisen toimivaltaisen viranomaisen on osoitettava säilytyspalvelun tarjoajalle päätös, jossa sitä vaaditaan toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 2 ja 3 kohtaa noudatetaan.

Säilytyspalvelun tarjoaja päättää, mitä erityistoimenpiteitä se toteuttaa.

7.   Säilytyspalvelun tarjoaja voi milloin tahansa pyytää toimivaltaista viranomaista tarkastelemaan uudelleen 4 tai 6 kohdassa tarkoitettuja päätöksiä ja tarvittaessa muuttamaan niitä tai kumoamaan ne.

Toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä kolmen kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta sitä koskeva, objektiivisiin seikkoihin perustuva perusteltu päätös ja ilmoitettava kyseisestä päätöksestä säilytyspalvelun tarjoajalle.

8.   Tämän artiklan mukaiset vaatimukset erityistoimenpiteiden toteuttamisesta eivät vaikuta direktiivin 2000/31/EY 15 artiklan 1 kohdan soveltamiseen eivätkä ne aseta säilytyspalvelun tarjoajille yleistä velvoitetta valvoa siirtämiään ja tallentamiaan tietoja tai pyrkiä aktiivisesti saamaan selville laitonta toimintaa osoittavia tosiasioita tai olosuhteita.

Vaatimukset erityistoimenpiteiden toteuttamisesta eivät sisällä säilytyspalvelun tarjoajan velvoitetta käyttää automaattisia välineitä.

6 artikla

Sisällön ja siihen liittyvän datan säilyttäminen

1.   Säilytyspalvelun tarjoajien on säilytettävä terroristinen sisältö, joka on poistettu tai johon pääsy on estetty poistamismääräyksen tai 3 tai 5 artiklan mukaisten erityistoimenpiteiden seurauksena, sekä sisältöön liittyvä data, joka on poistettu terroristisen sisällön poistamisen vuoksi ja jota tarvitaan:

a)

terroristisen sisällön ja siihen liittyvän datan poistamisesta tai siihen pääsyn estämisestä tehtyjä päätöksiä koskevissa 10 artiklan mukaisissa hallinnollisissa tai oikeudellisissa muutoksenhakumenettelyissä tai päätöksiä koskevien valitusten käsittelyssä; tai

b)

terrorismirikosten ehkäisemisessä, havaitsemisessa, tutkinnassa ja niihin liittyvien syytetoimien toteuttamisessa.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu terroristinen sisältö ja siihen liittyvä data on säilytettävä kuuden kuukauden ajan poistamisesta tai pääsyn estämisestä. Toimivaltaisen viranomaisen tai tuomioistuimen pyynnöstä terroristinen sisältö on säilytettävä määrätyn lisäajan ainoastaan, jos ja niin kauan kuin se on tarpeen 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja meneillään olevia hallinnollisia ja oikeudellisia muutoksenhakumenettelyjä varten.

3.   Säilytyspalvelun tarjoajien on varmistettava, että 1 kohdan mukaisesti säilytettyyn terroristiseen sisältöön ja siihen liittyvään dataan sovelletaan asianmukaisia teknisiä ja organisatorisia suojatoimia.

Kyseisillä teknisillä ja organisatorisilla suojatoimilla on varmistettava, että säilytettyyn terroristiseen sisältöön ja siihen liittyvään dataan on pääsy ainoastaan 1 kohdassa tarkoitetuissa tarkoituksissa ja sitä voidaan käsitellä ainoastaan näissä tarkoituksissa, sekä turvattava asiaan liittyvien henkilötietojen korkeatasoinen suoja. Säilytyspalvelun tarjoajien on tarvittaessa tarkistettava ja päivitettävä kyseisiä suojatoimia.

III JAKSO

SUOJATOIMET JA VASTUUVELVOLLISUUS

7 artikla

Säilytyspalvelun tarjoajien avoimuusvelvoitteet

1.   Säilytyspalvelun tarjoajien on esitettävä selvästi ehdoissaan ja edellytyksissään toimintapolitiikkansa terroristisen sisällön levittämiseen puuttumiseksi, mukaan lukien tarvittaessa mielekäs selvitys erityistoimenpiteiden ja tapauksen mukaan myös automaattisten välineiden käytöstä.

2.   Säilytyspalvelun tarjoajan, joka on toteuttanut toimia terroristisen sisällön levittämiseen puuttumiseksi tai jota on vaadittu toteuttamaan toimia tämän asetuksen nojalla tiettynä kalenterivuonna, on asetettava julkisesti saataville avoimuusselostus kyseisenä vuonna toteutetuista kyseisistä toimista. Niiden on julkaistava selostus ennen seuraavan vuoden 1 päivää maaliskuuta.

3.   Avoimuusselostuksissa on oltava vähintään seuraavat tiedot:

a)

tiedot säilytyspalvelun tarjoajan toimenpiteistä terroristisen sisällön tunnistamiseksi ja poistamiseksi tai pääsyn siihen estämiseksi;

b)

tiedot säilytyspalvelun tarjoajan toimenpiteistä sellaisen aineiston uudelleen verkossa esittämiseen puuttumiseksi, joka on jo poistettu tai johon pääsy on jo estetty siksi, että sitä pidettiin terroristisena sisältönä, erityisesti jos on käytetty automaattisia välineitä;

c)

niiden terrorististen sisältöjen lukumäärä, jotka on poistettu tai joihin pääsy on estetty joko poistamismääräysten tai erityistoimenpiteiden seurauksena, ja niiden määräysten lukumäärä, joissa tarkoitettua sisältöä ei ole poistettu tai pääsyä niihin estetty 3 artiklan 7 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 3 artiklan 8 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti, sekä kieltäytymisen syyt;

d)

säilytyspalvelun tarjoajan 10 artiklan mukaisesti käsittelemien valitusten lukumäärä ja niiden käsittelyn tulokset;

e)

säilytyspalvelun tarjoajan käynnistämien hallinnollisten tai oikeudellisten muutoksenhakumenettelyjen lukumäärä ja tulokset;

f)

niiden tapausten lukumäärä, joissa säilytyspalvelun tarjoajaa vaadittiin palauttamaan sisältö hallinnollisen tai oikeudellisen muutoksenhakumenettelyn tuloksena;

g)

niiden tapausten lukumäärä, joissa säilytyspalvelun tarjoaja palautti sisällön tai pääsyn siihen tutkittuaan sisällöntarjoajan valituksen.

8 artikla

Toimivaltaisten viranomaisten avoimuusselostukset

1.   Toimivaltaisten viranomaisten on julkaistava vuotuiset avoimuusselostukset tämän asetuksen nojalla toteuttamistaan toimista. Selostuksissa on oltava kyseessä olevalta vuodelta vähintään seuraavat tiedot:

a)

edellä 3 artiklan nojalla annettujen poistamismääräysten lukumäärä, 4 artiklan 1 kohdan mukaiset poistamismääräykset eriteltyinä, ja 4 artiklan mukaisesti arvioitujen poistamismääräysten lukumäärä ja tiedot asianomaisten säilytyspalvelun tarjoajien kyseisten poistamismääräysten täytäntöönpanosta, mukaan luettuina niiden tapausten lukumäärä, joissa terroristinen sisältö poistettiin tai siihen pääsyn estettiin, ja niiden tapausten lukumäärä, joissa terroristista sisältöä ei poistettu tai siihen pääsyä ei estetty;

b)

edellä 5 artiklan 6 tai 7 kohdan mukaisesti tehtyjen päätösten lukumäärä ja tiedot asianomaisten säilytyspalvelun tarjoajien kyseisten poistamismääräysten täytäntöönpanosta, mukaan luettuina kuvaus erityistoimenpiteistä;

c)

niiden tapausten lukumäärä, joissa poistamismääräyksiin ja 5 artiklan 4 ja 6 kohdan mukaisesti tehtyihin päätöksiin haettiin muutosta hallinnollisissa tai oikeudellisissa muutoksenhakumenettelyissä, ja tiedot kyseisten menettelyjen tuloksista;

d)

niiden päätösten lukumäärä, jossa määrätään seuraamuksia 18 artiklan nojalla, mukaan luettuna kuvaus määrätyn seuraamuksen tyypistä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut vuosittaiset avoimuusselostukset eivät saa sisältää tietoja, jotka voivat vaarantaa meneillään olevat terrorismirikosten estämis-, havaitsemis- tai tutkintatoimet tai niihin liittyvät syytetoimet taikka kansallisen turvallisuuden.

9 artikla

Oikeussuojakeinot

1.   Säilytyspalvelun tarjoajilla, jotka ovat saaneet 3 artiklan 1 kohdan nojalla annetun poistamismääräyksen tai 4 artiklan 4 tai 5 artiklan 4, 6 tai 7 kohdan nojalla annetun päätöksen, on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin. Kyseiseen oikeuteen on kuuluttava oikeus riitauttaa tällainen poistamismääräys poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltion tuomioistuimissa ja oikeus riitauttaa 4 artiklan 4 kohdan tai 5 artiklan 4, 6 tai 7 kohdan nojalla annettu päätös päätöksen tehneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltion tuomioistuimissa.

2.   Sisällöntarjoajilla, joiden sisältö on poistettu tai siihen pääsy on estetty poistamismääräyksen seurauksena, on oltava oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin. Kyseiseen oikeuteen on kuuluttava oikeus riitauttaa 3 artiklan 1 kohdan nojalla annettu poistamismääräys poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltion tuomioistuimissa ja oikeus riitauttaa 4 artiklan 4 kohdan nojalla annettu päätös päätöksen tehneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltion tuomioistuimissa.

3.   Jäsenvaltioiden on otettava käyttöön tehokkaita menettelyjä tässä artiklassa tarkoitettujen oikeuksien käyttöä varten.

10 artikla

Valitusmekanismit

1.   Kunkin säilytyspalvelun tarjoajien on otettava käyttöön tehokas ja saatavilla oleva mekanismi, jonka avulla sisällöntarjoajat, joiden sisältö on poistettu tai siihen pääsy on estetty 5 artiklan mukaisten erityistoimenpiteiden seurauksena, voivat tehdä poistamista tai pääsyn estämistä koskevan valituksen, jossa ne vaativat sisällön tai siihen pääsyn palauttamista.

2.   Kunkin säilytyspalvelun tarjoajan on käsiteltävä kaikki 1 kohdassa tarkoitetun mekanismin välityksellä vastaanottamansa valitukset joutuisasti ja palautettava sisältö tai pääsy siihen ilman aiheetonta viivytystä, jos sen poistaminen tai siihen pääsyn estäminen ei ole ollut perusteltua. Säilytyspalvelun tarjoajan on ilmoitettava valituksen tekijälle valituksen tuloksesta kahden viikon kuluessa valituksen vastaanottamisesta.

Jos valitus hylätään, säilytyspalvelujen tarjoajan on ilmoitettava valittajalle päätöksensä syyt.

Sisällön tai siihen pääsyn palauttaminen ei estä käynnistämästä hallinnollisia tai oikeudellisia muutoksenhakumenettelyjä säilytyspalvelun tarjoajan tai toimivaltaisen viranomaisen päätöstä vastaan.

11 artikla

Sisällöntarjoajille annettavat tiedot

1.   Kun säilytyspalvelun tarjoajat poistavat terroristista sisältöä tai estävät pääsyn siihen, niiden on annettava sisällöntarjoajalle tiedot tällaisesta poistamisesta tai pääsyn estämisestä.

2.   Säilytyspalvelun tarjoajan on sisällöntarjoajan pyynnöstä joko annettava tälle tiedot poistamisen tai pääsyn estämisen syistä ja tämän oikeudesta riitauttaa poistamismääräys tai toimitettava tälle poistamismääräyksen jäljennös.

3.   Edellä olevan 1 ja 2 kohdan mukaista velvoitetta ei sovelleta, jos toimivaltainen poistamismääräyksen antanut viranomainen päättää, että on tarpeellista ja oikeasuhteista, että syyt jätetään paljastamatta yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä – esimerkiksi terrorismirikosten ehkäisemisen, tutkinnan, havaitsemisen ja niihin liittyvien syytetoimien toteuttamisen vuoksi – niin pitkään kuin on tarpeen, mutta enintään kuusi viikkoa päätöksen tekemisestä. Tällaisessa tapauksessa säilytyspalvelun tarjoaja ei saa paljastaa mitään tietoja terroristisen sisällön poistamisesta tai siihen pääsyn estämisestä.

Jos perustellut syyt ovat edelleen olemassa, kyseinen toimivaltainen viranomainen voi jatkaa tätä ajanjaksoa vielä kuudella viikolla, jos tällainen syiden paljastamatta jättäminen on edelleen perusteltua.

IV JAKSO

TOIMIVALTAISET VIRANOMAISET JA YHTEISTYÖ

12 artikla

Toimivaltaisten viranomaisten nimeäminen

1.   Kunkin jäsenvaltion on nimettävä yksi tai useampi viranomainen, jonka toimivaltaan kuuluu:

a)

poistamismääräysten antaminen 3 artiklan nojalla;

b)

poistamismääräysten arviointi 4 artiklan nojalla;

c)

erityistoimenpiteiden toteuttamisen valvonta 5 artiklan nojalla;

d)

seuraamusten määrääminen 18 artiklan nojalla.

2.   Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että nimetään tai perustetaan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun toimivaltaisten viranomaisten yhteydessä oleva yhteyspiste käsittelemään kyseisen viranomaisen antamiin poistamismääräyksiin liittyvät selvennyspyynnöt ja palautteet.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että yhteyspistettä koskevat tiedot asetetaan julkisesti saataville.

3.   Jäsenvaltioiden on viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2022 ilmoitettava komissiolle 1 kohdassa tarkoitetun yhden tai useamman toimivaltaisen nimi ja siihen mahdollisesti tehtävät muutokset. Komissio julkaisee kyseisen ilmoituksen ja siihen mahdollisesti tehtävät muutokset Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4.   Komissio perustaa viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2022 sähköisen rekisterin, joka sisältää kaikki 1 kohdassa tarkoitetut toimivaltaiset viranomaiset ja niiden 2 kohdan mukaisesti nimetyt tai perustetut yhteyspisteet. Komissio julkaisee säännöllisesti mahdolliset muutokset niihin.

13 artikla

Toimivaltaiset viranomaiset

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaisilla viranomaisilla on tarvittavat valtuudet ja riittävät resurssit tämän asetuksen tavoitteiden saavuttamiseksi ja tämän asetuksen mukaisten velvoitteidensa täyttämiseksi.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tämän asetuksen mukaiset tehtävänsä objektiivisesti, syrjimättömästi ja perusoikeuksia täysimääräisesti kunnioittaen. Toimivaltaiset viranomaiset eivät saa pyrkiä saamaan tai ottaa vastaan 12 artiklan 1 kohdan mukaisten tehtäviensä hoitamista koskevia ohjeita miltään muulta elimeltä.

Ensimmäinen alakohta ei estä kansallisen valtiosääntöoikeuden mukaista valvontaa.

14 artikla

Säilytyspalvelun tarjoajien, toimivaltaisten viranomaisten ja Europolin välinen yhteistyö

1.   Toimivaltaisten viranomaisten on vaihdettava tietoja ja tehtävä yhteistyötä keskenään ja tarvittaessa Europolin kanssa poistamismääräysten osalta, erityisesti jotta voidaan välttää toimien päällekkäisyydet, parantaa koordinointia ja välttää eri jäsenvaltioiden tutkintatoimiin puuttuminen.

2.   Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on vaihdettava tietoja, koordinoitava toimia ja tehtävä yhteistyötä 12 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitettujen toimivaltaisten viranomaisten kanssa 5 artiklan nojalla toteutettujen erityistoimenpiteiden ja 18 artiklan nojalla määrättyjen seuraamusten osalta. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 12 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitetulla toimivaltaisella viranomaisella on hallussaan kaikki asiaankuuluvat tiedot.

3.   Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi jäsenvaltioiden annettava käyttöön asianmukaiset ja suojatut viestintäkanavat tai -mekanismit, joilla varmistetaan asiaankuuluvien tietojen oikea-aikainen vaihtaminen.

4.   Jäsenvaltiot ja säilytyspalvelun tarjoajat voivat tämän asetuksen panemiseksi tehokkaasti täytäntöön ja toimien päällekkäisyyksien välttämiseksi halutessaan hyödyntää seuraavissa toimissa erityisiä, myös Europolin käyttöön ottamia välineitä, helpottaakseen erityisesti:

a)

3 artiklassa tarkoitettujen poistamismääräysten käsittelyä ja siihen liittyvää palautetta; ja

b)

5 artiklassa tarkoitettujen erityistoimenpiteiden määrittämiseen ja toteuttamiseen liittyvää yhteistyötä.

5.   Jos säilytyspalvelun tarjoaja saa tietoa terroristisesta sisällöstä, johon liittyy välitön henkeen kohdistuva uhka, sen on viipymättä ilmoitettava tiedoista asianomaisissa jäsenvaltioissa rikosten tutkinnassa ja syytetoimissa toimivaltaisille viranomaisille. Jos tai asianomaisia jäsenvaltioita ei pystytä määrittämään, säilytyspalvelun tarjoajan on ilmoitettava tiedoista 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulle yhteyspisteelle siinä jäsenvaltiossa, jossa sillä on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, ja myös toimitettava tiedot terroristisesta sisällöstä Europolille asianmukaisia jatkotoimia varten.

6.   Toimivaltaisia viranomaisia kannustetaan toimittamaan poistamismääräysten jäljennökset Europolille, jotta tämä voi laatia vuosikertomuksen, johon sisältyy analyysi säilytyspalvelun tarjoajille tämän asetuksen mukaisesti annettujen poistamismääräysten tai pääsyn estämistä koskevien määräysten kohteena olevan terroristisen sisällön tyypeistä.

15 artikla

Säilytyspalvelun tarjoajien yhteyspisteet

1.   Kunkin säilytyspalvelun tarjoajan on nimettävä tai perustettava yhteyspiste, joka ottaa vastaan poistamismääräykset sähköisesti ja varmistaa niiden ripeän käsittelyn 3 ja 4 artiklan mukaisesti. Säilytyspalvelun tarjoajien on varmistettava, että tiedot yhteyspisteestä asetetaan julkisesti saataville.

2.   Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa tiedoissa on ilmoitettava ne unionin toimielinten viralliset kielet, sellaisena kuin niihin viitataan asetuksessa N:o 1/58 (15), joilla yhteyspisteeseen voidaan olla yhteydessä ja joilla 3 artiklassa tarkoitettuihin poistamismääräyksiin liittyvä tietojenvaihto tapahtuu. Kyseisiin kieliin on kuuluttava vähintään yksi sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut.

V JAKSO

TÄYTÄNTÖÖNPANO JA TÄYTÄNTÖÖNPANON VALVONTA

16 artikla

Lainkäyttövalta

1.   Jäsenvaltiolla, jossa säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikka sijaitsee, on lainkäyttövalta 5, 18 ja 21 artiklaa sovellettaessa. Säilytyspalvelun tarjoajan, jonka päätoimipaikka ei sijaitse unionissa, katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisuuteen, jossa laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut.

2.   Jos säilytyspalvelun tarjoaja, jonka päätoimipaikka ei sijaitse unionissa, ei nimeä itselleen laillista edustajaa, lainkäyttövalta on kaikilla jäsenvaltioilla.

3.   Kun jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen päättää käyttää lainkäyttövaltaansa 2 kohdan nojalla, sen on ilmoitettava asiasta kaikkien muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.

17 artikla

Laillinen edustaja

1.   Säilytyspalvelun tarjoajan, jonka päätoimipaikka ei sijaitse unionissa, on nimettävä kirjallisesti luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö unionissa toimivaksi lailliseksi edustajakseen, joka on vastuussa toimivaltaisten viranomaisten antamien poistamismääräysten, pyyntöjen ja päätösten vastaanottamisesta, noudattamisesta ja täytäntöönpanosta.

2.   Säilytyspalvelun tarjoajan on annettava lailliselle edustajalleen ne valtuudet ja resurssit, jotka tämä tarvitsee noudattaakseen kyseisiä poistamispäätöksiä ja määräyksiä ja tehdäkseen yhteistyötä toimivaltaisten viranomaisten kanssa.

Laillisen edustajan asuin- tai sijoittautumispaikan on oltava jossakin niistä jäsenvaltioista, jossa säilytyspalvelun tarjoaja tarjoaa palvelujaan.

3.   Laillinen edustaja voidaan asettaa vastuuseen tämän asetuksen rikkomisista, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta mahdollisiin vahingonkorvausvaatimuksiin ja oikeustoimiin säilytyspalvelun tarjoajaa vastaan.

4.   Säilytyspalvelun tarjoajan on ilmoitettava nimeämisestä 12 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetulle toimivaltaiselle viranomaiselle siinä jäsenvaltiossa, jossa sen laillisen edustajan asuin- tai sijoittautumispaikka on.

Säilytyspalvelun tarjoajan on asetettava laillista edustajaa koskevat tiedot julkisesti saataville.

VI JAKSO

LOPPUSÄÄNNÖKSET

18 artikla

Seuraamukset

1.   Jäsenvaltioiden on säädettävä säilytyspalvelun tarjoajien tämän asetuksen säännösten rikkomisiin sovellettavista seuraamuksista ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet niiden täytäntöönpanon varmistamiseksi. Tällaiset seuraamukset on rajattava koskemaan ainoastaan 3 artiklan 3 ja 6 kohdan, 4 artiklan 2 ja 7 kohdan, 5 artiklan 1, 2, 3, 5 ja 6 kohdan, 6, 7, 10 ja 11 artiklan, 14 artiklan 5 kohdan, 15 artiklan 1 kohdan ja 17 artiklan rikkomisia.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2022 ilmoitettava komissiolle kyseiset säännöt ja toimenpiteet, ja niiden on ilmoitettava sille viipymättä kaikista kyseisiä sääntöjä ja toimenpiteitä koskevista myöhemmistä muutoksista.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kun toimivaltaiset viranomaiset päättävät seuraamuksen määräämisestä ja määrittävät seuraamuksen tyyppiä ja tasoa, ne ottavat huomioon kaikki olennaiset olosuhteet, mukaan lukien:

a)

rikkomisen luonne, vakavuus ja kesto;

b)

se, oliko rikkominen tahallista tai tuottamuksellista;

c)

säilytyspalvelun tarjoajan aiemmat rikkomiset;

d)

säilytyspalvelun tarjoajan talouden vakaus;

e)

säilytyspalvelun tarjoajan toimivaltaisten viranomaisten kanssa tekemän yhteistyön taso;

f)

säilytyspalvelun tarjoajan luonne ja koko, erityisesti se, onko tämä mikroyritys, tai pieni tai keskisuuri yritys;

g)

säilytyspalvelun tarjoajan rikkomiseen liittyvän syyllisyyden aste, ottaen huomioon säilytyspalvelun tarjoajan toteuttamat tekniset ja organisatoriset toimenpiteet tämän asetuksen noudattamiseksi.

3.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 3 artiklan 3 kohdan mukaisten velvoitteiden systemaattisesta ja jatkuvasta noudattamatta jättämisestä määrätään taloudellisia seuraamuksia, joiden määrä on enintään 4 prosenttia säilytyspalvelun tarjoajan edellisen tilikauden kokonaisliikevaihdosta.

19 artikla

Tekniset vaatimukset ja liitteitä koskevat muutokset

1.   Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti tämän asetuksen täydentämiseksi tarvittavilla teknisillä vaatimuksilla, jotka koskevat sähköisiä keinoja, joita toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä poistamismääräysten toimittamisessa.

2.   Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 20 artiklan mukaisesti liitteiden muuttamiseksi, jotta voidaan vastata tehokkaasti mahdolliseen tarpeeseen parantaa poistamismääräysten mallipohjien sisältöä ja toimittaa poistamismääräysten täytäntöönpanon mahdottomuutta koskevia tietoja.

20 artikla

Siirretyn säädösvallan käyttäminen

1.   Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset.

2.   Siirretään komissiolle 7 päivänä kesäkuuta 2022 määräämättömäksi ajaksi 19 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä.

3.   Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 19 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.

4.   Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se kuulee kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.

5.   Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

6.   Edellä olevan 19 artiklan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.

21 artikla

Seuranta

1.   Jäsenvaltioiden on kerättävä toimivaltaisilta viranomaisiltaan ja lainkäyttövaltaansa kuuluvilta säilytyspalvelun tarjoajilta tiedot näiden tämän asetuksen mukaisesti edeltävänä kalenterivuonna toteuttamista toimista ja lähetettävä ne komissiolle viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä maaliskuuta. Näihin tietoihin on kuuluttava:

a)

annettujen poistamismääräysten lukumäärä ja sellaisten terrorististen sisältöjen lukumäärä, jotka on poistettu tai joihin pääsy on estetty, sekä aika, jonka kuluessa poistaminen tai pääsyn estämisen on toteutettu;

b)

5 artiklan nojalla toteutetut erityistoimenpiteet sekä sellaisten terrorististen sisältöjen lukumäärä, jotka on poistettu tai joihin pääsy on estetty, ja aika, jonka kuluessa poistaminen tai pääsyn estämisen on toteutettu;

c)

toimivaltaisten viranomaisten esittämien sellaisten pyyntöjen lukumäärä, jotka koskevat pääsyä säilytyspalvelun tarjoajien 6 artiklan mukaisesti säilyttämään sisältöön;

d)

10 artiklan nojalla käynnistettyjen valitusmenettelyjen lukumäärä ja säilytyspalvelun tarjoajien valitusten johdosta toteutetut toimet;

e)

käynnistettyjen hallinnollisten tai oikeudellisten muutoksenhakumenettelyjen lukumäärä ja toimivaltaisen viranomaisen kansallisen lainsäädäntönsä nojalla tekemät päätökset.

2.   Komissio laatii viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2023 yksityiskohtaisen ohjelman tämän asetuksen tuotosten, tulosten ja vaikutusten seurantaa varten. Seurantaohjelmassa on vahvistettava indikaattorit, keinot ja aikavälit tietojen ja muiden tarvittavien todisteiden keräämiseksi. Seurantaohjelmassa on määritettävä toimet, joihin komission ja jäsenvaltioiden on ryhdyttävä tietojen ja muiden todisteiden keräämiseksi ja analysoimiseksi tämän asetuksen edistymisen seurantaa ja 23 artiklassa tarkoitettua arviointia varten.

22 artikla

Täytäntöönpanokertomus

Komissio antaa 7 päivänä kesäkuuta 2023 Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta. Komission kertomuksessa on otettava huomioon 21 artiklan mukaista seurantaa koskevat tiedot sekä 8 artiklan mukaisista avoimuusvelvoitteista johtuvat tiedot. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kertomuksen laatimista varten tarvittavat tiedot.

23 artikla

Arviointi

Komissio tekee 7 päivänä kesäkuuta 2024 arvioinnin tästä asetuksesta ja toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle sen soveltamista koskevan kertomuksen, jossa käsitellään:

a)

suojatoimien, erityisesti 4 artiklan 4 kohdassa, 6 artiklan 3 kohdassa ja 7–11 artiklassa säädettyjen, toimivuutta ja vaikuttavuutta;

b)

tämän asetuksen soveltamisen vaikutusta perusoikeuksiin, erityisesti sananvapauteen ja tiedonvälityksen vapauteen sekä oikeuteen yksityiselämän kunnioittamiseen ja henkilötietojen suojaan; ja

c)

tämän asetuksen panosta yleisen turvallisuuden parantamiseen.

Kertomukseen on tarvittaessa liitettävä säädösehdotuksia.

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kertomuksen laatimista varten tarvittavat tiedot.

Komissio arvioi myös tarvetta ja mahdollisuuksia perustaa verkossa olevaa terrorisista sisältöä käsittelevä unionin foorumi, jolla helpotetaan tämän asetuksen mukaista viestintää ja yhteistyötä.

24 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 7 päivästä kesäkuuta 2022.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2021.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

D.M. SASSOLI

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A.P. ZACARIAS


(1)  EUVL C 110, 22.3.2019, s. 67.

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 17. huhtikuuta 2019 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston ensimmäisen käsittelyn kanta, vahvistettu 16. maaliskuuta 2021 (EUVL C 135, 16.4.2021, s. 1). Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 28. huhtikuuta 2021 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(3)  Komission suositus (EU) 2018/334, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2018, toimenpiteistä laittoman verkkosisällön torjumiseksi (EUVL L 63, 6.3.2018, s. 50).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2000, tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista (”direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä”) (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/13/EU, annettu 10 päivänä maaliskuuta 2010, audiovisuaalisten mediapalvelujen tarjoamista koskevien jäsenvaltioiden tiettyjen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta (audiovisuaalisia mediapalveluja koskeva direktiivi) (OJ L 95, 15.4.2010, p. 1).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2017/541, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2017, terrorismin torjumisesta sekä neuvoston puitepäätöksen 2002/475/YOS korvaamisesta sekä neuvoston päätöksen 2005/671/YOS muuttamisesta (EUVL L 88, 31.3.2017, s. 6).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2018/1972, annettu 11 päivänä joulukuuta 2018, eurooppalaisesta sähköisen viestinnän säännöstöstä (EUVL L 321, 17.12.2018, s. 36).

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1215/2012, annettu 12 päivänä joulukuuta 2012, tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla (EUVL L 351, 20.12.2012, s. 1).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/302, annettu 28 päivänä helmikuuta 2018, perusteettomien maarajoitusten ja muiden asiakkaiden kansallisuuteen tai asuin- tai sijoittautumispaikkaan perustuvien syrjinnän muotojen torjumisesta sisämarkkinoilla ja asetusten (EY) N:o 2006/2004 ja (EU) 2017/2394 sekä direktiivin 2009/22/EY muuttamisesta (EUVL L 60 I, 2.3.2018, s. 1).

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 910/2014, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2014, sähköisestä tunnistamisesta ja sähköisiin transaktioihin liittyvistä luottamuspalveluista sisämarkkinoilla ja direktiivin 1999/93/EY kumoamisesta (EUVL L 257, 28.8.2014, s. 73).

(11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/794, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin lainvalvontayhteistyövirastosta (Europol) sekä neuvoston päätösten 2009/371/YOS, 2009/934/YOS, 2009/935/YOS, 2009/936/YOS ja 2009/968/YOS korvaamisesta ja kumoamisesta (EUVL L 135, 24.5.2016, s. 53).

(12)  Komission suositus 2003/361/EY, annettu 6 päivänä toukokuuta 2003, mikroyritysten sekä pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä (EUVL L 124, 20.5.2003, s. 36).

(13)  EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1.

(14)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1).

(15)  Asetus N:o 1 Euroopan talousyhteisössä käytettäviä kieliä koskevista järjestelyistä (EYVL 17, 6.10.1958, s. 385).


LIITE I

SISÄLLÖN POISTAMISMÄÄRÄYS

(Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/784 3 artikla)

Asetuksen (EU) 2021/784, jäljempänä ’asetus’, 3 artiklan nojalla tämän poistamismääräyksen vastaanottajan on poistettava terroristinen sisältö tai estettävä pääsy terroristiseen sisältöön kaikissa jäsenvaltioissa viipymättä ja joka tapauksessa tunnin kuluessa poistamismääräyksen vastaanottamisesta.

Asetuksen 6 artiklan mukaan vastaanottajien on säilytettävä sisältö ja siihen liittyvä data, jotka on poistettu tai joihin pääsy on estetty, vähintään kuuden kuukauden ajan tai pidempään toimivaltaisten viranomaisten tai tuomioistuinten pyynnöstä riippuen.

Asetuksen 15 artiklan 2 kohdan mukaan poistamismääräys on lähetettävä jollakin vastaanottajan ilmoittamista kielistä.

OSA A:

Poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltio:

……

Huom. Poistamismääräyksen antanutta toimivaltaista viranomaista koskevat tiedot annetaan tämän lomakkeen lopussa, osat E ja F.

Vastaanottaja ja tarvittaessa laillinen edustaja:

……

Yhteyspiste:

……

Jäsenvaltio, jossa säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikka sijaitsee tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut:

……

Poistamismääräyksen antamispäivä ja -aika:

……

Poistamismääräyksen viitenumero:

……

OSA B: Terroristinen sisältö, joka on poistettava tai johon pääsy on estettävä kaikissa jäsenvaltioissa viipymättä ja joka tapauksessa tunnin kuluessa:

URL-osoite ja mahdolliset lisätiedot, joiden avulla terroristinen sisältö voidaan tunnistaa ja määrittää sen tarkka sijainti:

……

Perustelut sille, miksi kyseessä olevaa aineistoa pidetään asetuksen 2 artiklan 7 alakohdassa tarkoitettuna terroristisena sisältönä.

Aineistossa (rastita yksi tai useampi kohta):

Image 1

yllytetään muita terrorismirikoksiin, kuten ihannoimalla terrorismirikoksia kannattamalla tällaisten rikosten tekemistä (asetuksen 2 artiklan 7 kohdan a alakohta)

Image 2

houkutellaan muita osallistumaan terrorismirikoksiin (asetuksen 2 artiklan 7 kohdan b alakohta)

Image 3

houkutellaan muita osallistumaan terroristiryhmän toimintaan (asetuksen 2 artiklan 7 kohdan c alakohta)

Image 4

annetaan ohjeita räjähdysaineiden, ampuma-aseiden tai muiden aseiden tai myrkyllisten tai vaarallisten aineiden valmistukseen tai käyttöön terrorismirikosten toteuttamiseksi tai siinä avustamiseksi (asetuksen 2 artiklan 7 kohdan d alakohta)

Image 5

uhataan tehdä terrorismirikos (asetuksen 2 artiklan 7 kohdan e alakohta).

Lisätietoja siitä, miksi aineisto katsotaan terroristiseksi sisällöksi:

……

……

……

OSA C: Sisällöntarjoajalle annettavat tiedot

On huomattava, että (rastita tarvittaessa):

Image 6 yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä vastaanottaja ei saa olla yhteydessä sisällöntarjoajaan, jonka terroristinen sisältö poistetaan tai jonka sisältöön pääsy on estetty.

Jos tämä osa ei sovellu, ks. osa G: kansallisen lainsäädännön mukaisia poistamismääräyksen riitauttamismahdollisuuksia sen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltiossa koskevat tiedot (poistamismääräys on välitettävä pyynnöstä sisällöntarjoajalle)

OSA D: Ilmoittaminen sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut

Rastita yksi tai useampi kohta:

Image 7

jäsenvaltio, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, on jokin muu kuin poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen jäsenvaltio

Image 8

poistamismääräyksen jäljennös lähetetään sen jäsenvaltion, jossa säilytyspalvelun tarjoajalla on päätoimipaikka tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut, toimivaltaiselle viranomaiselle.

OSA E: Poistamismääräyksen antanutta toimivaltaista viranomaista koskevat tiedot

Viranomainen on (rasti ruutuun):

Image 9

tuomari, tuomioistuin tai tutkintatuomari

Image 10

lainvalvontaviranomainen

Image 11

muu toimivaltainen viranomainen Image 12 täytä myös osa F

Tiedot poistamismääräyksen antaneesta toimivaltaisesta viranomaisesta tai tämän edustajasta, joka todistaa poistamismääräyksen aidoksi:

Poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen nimi:

……

Edustajan nimi ja tehtävä (virkanimike/-asema):

……

Asiakirjanumero:

……

Osoite:

……

Puhelin (maakoodi) (suuntanumero):

……

Faksi (maakoodi) (suuntanumero):

……

Sähköpostiosoite…

Päivämäärä…

Virallinen leima (jos on) ja allekirjoitus (1):

……

OSA F: Yhteystiedot jatkotoimia varten

Poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen yhteystiedot, jotta viranomaiselle voidaan antaa oikea-aikaisesti palautetta sisällön poistamisesta tai siihen pääsyn estämisestä tai pyytää siltä lisäselvennyksiä:

……

Sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen yhteystiedot, jossa säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikka sijaitsee tai jossa sen laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut:

……

OSA G: Tietoa oikeussuojakeinoista

Tiedot toimivaltaisesta elimestä tai tuomioistuimesta, poistamismääräyksen riitauttamisen määräajoista ja menettelyistä:

Poistamismääräyksen riitauttamisessa toimivaltainen elin tai tuomioistuin:

……

Määräaika poistamismääräyksen riitauttamiselle (päivää/kuukautta alkaen):

……

Yhteys kansallisen lainsäädännön säännöksiin:

……


(1)  Allekirjoitus ei ole välttämätön, jos poistamismääräys lähetetään todennettua lähetyskanavaa pitkin, jolla voidaan taata poistamismääräyksen aitous.


LIITE II

LOMAKE TERRORISTISEN SISÄLLÖN POISTAMISEEN TAI SIIHEN PÄÄSYN ESTÄMISEEN LIITTYVÄN PALAUTTEEN ANTAMISEKSI

(Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/784 3 artiklan 6 kohta)

OSA A:

Poistamismääräyksen vastaanottaja:

……

Poistamismääräyksen antanut toimivaltainen viranomainen:

……

Poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen asiakirjaviite:

……

Vastaanottajan asiakirjaviite:

……

Poistamismääräyksen vastaanottopäivä ja -aika:

……

OSA B: Poistamismääräyksen mukaisesti toteutetut toimenpiteet

(rasti ruutuun):

Image 13

terroristinen sisältö on poistettu

Image 14

terroristiseen sisältöön pääsy on estetty kaikissa jäsenvaltioissa

Päivä ja aika, jona toimenpide on toteutettu:

……

OSA C: Vastaanottajan tiedot

Säilytyspalvelun tarjoajan nimi:

……

TAI

Säilytyspalvelun tarjoajan laillisen edustajan nimi:

……

Jäsenvaltio, jossa säilytyspalvelun tarjoajan päätoimipaikka:

……

tai

Jäsenvaltio, jossa säilytyspalvelun tarjoajan laillinen edustaja asuu tai johon tämä on sijoittautunut:

……

Valtuutetun henkilön nimi:

……

Yhteyspiste (sähköposti):

……

Päivämäärä:

……


LIITE III

TIEDOT POISTAMISMÄÄRÄYKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANON MAHDOTTOMUUDESTA

(Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/784 3 artiklan 7 ja 8 kohta)

OSA A:

Poistamismääräyksen vastaanottaja:

……

Poistamismääräyksen antanut toimivaltainen viranomainen:

……

Poistamismääräyksen antaneen toimivaltaisen viranomaisen asiakirjaviite:

……

Vastaanottajan asiakirjaviite:

……

Poistamismääräyksen vastaanottopäivä ja -aika:

……

OSA B: Täytäntöönpanematta jättäminen

1)

Poistamismääräystä ei voida panna täytäntöön määräajassa seuraavista syistä (rastita yksi tai useampi kohta):

Image 15

ylivoimainen este tai vastaanottajasta tai tosiasiallinen mahdottomuus, joka ei johdu säilytyspalveluntarjoajasta, mukaan lukien objektiivisesti perusteltavissa olevat tekniset tai toiminnalliset syyt

Image 16

poistamismääräyksessä on ilmeisiä virheitä

Image 17

poistamismääräyksen sisältämät tiedot ovat puutteellisia

2)

Anna lisätietoja täytäntöönpanematta jättämisen syistä:

……

3)

Jos poistamismääräys sisältää ilmeisiä virheitä ja/tai puutteellisia tietoja, erittele virheet ja ilmoita, mitä lisätietoja tai selvennyksiä tarvitaan:

……

OSA C: Säilytyspalvelun tarjoajan tai sen laillisen edustajan tiedot

Säilytyspalvelun tarjoajan nimi:

……

TAI

Säilytyspalvelun tarjoajan laillisen edustajan nimi:

……

Valtuutetun henkilön nimi:

……

Yhteystiedot (sähköpostiosoite):

……

Allekirjoitus:

……

Päivämäärä ja aika:

……


Top