This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0739
Council Decision 2012/739/CFSP of 29 November 2012 concerning restrictive measures against Syria and repealing Decision 2011/782/CFSP
Nõukogu otsus 2012/739/ÜVJP, 29. november 2012 , mis käsitleb Süüria vastu suunatud piiravaid meetmeid ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2011/782/ÜVJP
Nõukogu otsus 2012/739/ÜVJP, 29. november 2012 , mis käsitleb Süüria vastu suunatud piiravaid meetmeid ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2011/782/ÜVJP
ELT L 330, , pp. 21–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2013: This act has been changed. Current consolidated version:
23/04/2013
|
30.11.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 330/21 |
NÕUKOGU OTSUS 2012/739/ÜVJP,
29. november 2012,
mis käsitleb Süüria vastu suunatud piiravaid meetmeid ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2011/782/ÜVJP
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu võttis 1. detsembril 2011 vastu otsuse 2011/782/ÜVJP, mis käsitleb Süüria vastu suunatud piiravaid meetmeid (1). |
|
(2) |
Otsuse 2011/782/ÜVJP läbivaatamise tulemusena otsustas nõukogu, et piiravate meetmete kehtivust tuleks pikendada 1.märtsini 2013. |
|
(3) |
Otsuse 2011/782/ÜVJP I lisas esitatud isikute ja üksuste loetelu, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, tuleks ajakohastada. |
|
(4) |
Selguse huvides tuleks otsusega 2011/273/ÜVJP kehtestatud meetmed koondada ühte õigusakti. |
|
(5) |
Otsus 2011/782/ÜVJP tuleks seetõttu kehtetuks tunnistada. |
|
(6) |
Teatavate meetmete rakendamiseks peab liit astuma täiendavaid samme, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
I PEATÜKK
EKSPORDI- JA IMPORDIPIIRANGUD
Artikkel 1
1. Keelatakse relvade ja igasuguste nendega seotud materjalide, sealhulgas tulirelvade ja laskemoona, sõjaväeveokite ja -varustuse, poolsõjalise varustuse ja eespool nimetatute jaoks ettenähtud varuosade, samuti vahendite, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, Süüriale müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide lipu all sõitvaid laevu või liikmesriikides registreeritud õhusõidukeid kasutades, olenemata sellest, kas sellised tooted on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte.
2. Keelatakse teatud muu varustuse, muude kaupade ja tehnoloogia, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, Süüriale müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmine ja hooldamine liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide lipu all sõitvaid laevu või liikmesriikides registreeritud õhusõidukeid kasutades, olenemata sellest, kas sellised tooted on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte.
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva lõikega reguleeritavad asjakohased tooted.
3. Keelatud on:
|
a) |
osutada otse või kaudselt mõnele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias tehnilist abi, vahendusteenuseid või muid teenuseid, mis on seotud lõigetes 1 ja 2 osutatud toodetega või selliste toodetega varustamise, nende tootmise, hoolduse ja kasutamisega; |
|
b) |
pakkuda otse või kaudselt mõnele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias rahastamist või rahalist abi, mis on seotud lõigetes 1 ja 2 osutatud toodetega (sealhulgas eelkõige toetused, laenud, ekspordikrediidikindlustus, samuti kindlustus ja edasikindlustus), selliste toodete müümiseks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või nendega seotud tehnilise abi, vahendusteenuste või muude teenuste osutamiseks. |
Artikkel 2
1. Eksportiva liikmesriigi pädevad asutused annavad igal üksikjuhul eraldi otsustades loa teatud artikli 1 lõikes 2 osutamata varustuse, kaupade ja tehnoloogia, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, Süüriale müümiseks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või siserepressioonideks kasutada võidavate toodete tootmiseks ja hooldamiseks liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide lipu all sõitvaid laevu või liikmesriikides registreeritud õhusõidukeid kasutades.
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva lõikega reguleeritavad asjakohased tooted.
2. Järgmiste tegevuste jaoks:
|
a) |
mõnele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias tehnilise abi, vahendusteenuste või muude teenuste osutamine, mis on seotud lõikes 1 osutatud toodetega või selliste toodetega varustamise, nende tootmise, hoolduse ja kasutamisega, |
|
b) |
mõnele füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele Süürias või kasutamiseks Süürias rahastamise või rahalise abi pakkumine, mis on seotud lõikes 1 osutatud toodetega (sealhulgas eelkõige toetused, laenud, ekspordikrediidikindlustus, samuti kindlustus ja edasikindlustus), selliste toodete müümiseks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või nendega seotud tehnilise abi, vahendusteenuste või muude teenuste osutamiseks |
annab samuti loa eksportiva liikmesriigi pädev asutus.
Artikkel 3
1. Artiklit 1 ei kohaldata:
|
a) |
tarvikute ja tehnilise abi suhtes, mis on ette nähtud üksnes Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni desarmeerimise jälgimisrühma (UNDOF) toetuseks või neile kasutamiseks; |
|
b) |
üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks või ÜRO ja Euroopa Liidu institutsioonide väljaarendamise programmide jaoks ette nähtud või Euroopa Liidu ja ÜRO kriisiohjamisoperatsioonides kasutamiseks ette nähtud mittesurmava sõjavarustuse, mida võidakse kasutada siserepressioonideks, müümisel, tarnimisel, üleandmisel või eksportimisel; |
|
c) |
sõidukite, mis ei ole lahingumasinad ja mis on valmistatud kuulikindlatena või niisuguseks kohandatud ning mis on mõeldud üksnes Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide töötajate kaitseks, müümisel, tarnimisel, üleandmisel või eksportimisel Süüriasse; |
|
d) |
sellise varustuse või selliste programmide ja operatsioonidega seotud tehnilise abi osutamise ning vahendus- ja muude teenuste suhtes; |
|
e) |
sellise varustuse või selliste programmide ja operatsioonide rahastamise ja nendega seotud finantsabi suhtes |
tingimusel, et selline eksport ja abi on eelnevalt asjaomase pädeva asutuse poolt heaks kiidetud.
2. Artiklit 1 ei kohaldata sellise kaitseriietuse, sealhulgas kuulivestide ja sõdurikiivrite suhtes, mida ajutiselt ekspordivad Süüriasse ÜRO töötajad, Euroopa Liidu või selle liikmesriikide töötajad, meedia esindajad, humanitaar- ja arenguabitöötajad ning nendega seotud töötajad üksnes isiklikuks kasutamiseks.
Artikkel 4
1. Keelatakse relvade ja igasuguste nendega seotud materjalide, sealhulgas tulirelvade ja laskemoona, sõjaväeveokite ja -varustuse, poolsõjalise varustuse ja eespool nimetatute jaoks ette nähtud varuosade ostmine, importimine või transportimine Süüriast või sama tegevus, kui need tooted on pärit Süüriast.
2. Keelatud on otse või kaudselt pakkuda rahastamist või rahalist abi, sealhulgas finantstuletisinstrumente, samuti kindlustust või edasikindlustust ning osutada kindlustuse või edasikindlustusega seotud vahendusteenuseid, et osta, importida või transportida Süüriast või Süüriast pärit lõikes 1 osutatud tooteid.
Artikkel 5
Keelatakse selliste seadmete või tarkvara müük, tarnimine, üleandmine või eksportimine, mis on peamiselt mõeldud interneti järelevalve ning mobiiltelefonivõrgu või tavatelefonivõrgu kaudu toimuva telefoniside järelevalve teostamiseks või pealtkuulamiseks Süüria režiimi poolt või selle nimel ning abi osutamine selliste seadmete või sellise tarkvara installeerimiseks, käitamiseks või ajakohastamiseks.
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva artikliga reguleeritavad asjakohased tooted.
Artikkel 6
1. Süüriast on keelatud osta, importida või transportida toornaftat ja naftasaadusi.
2. Lõikes 1 osutatud keeluga seoses on keelatud pakkuda otse või kaudselt rahastamist või rahalist toetust, sealhulgas tuletisinstrumente, samuti kindlustust ja edasikindlustust.
Artikkel 7
Artiklis 6 sätestatud keelud ei piira enne 2. septembrit 2011 sõlmitud lepingutest tulenevate kohustuste täitmist kuni 15. novembrini 2011.
Artikkel 8
1. Keelatakse järgmistele Süüria nafta- ja maagaasitööstuse olulistele sektoritele või nendes sektorites väljaspool Süüriat tegutsevatele Süüria või Süüriale kuuluvatele äriühingutele olulise varustuse ja tehnoloogia müümine, tarnimine või üleandmine liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide jurisdiktsiooni alla kuuluvate laevade või õhusõidukite abil, olenemata sellest, kas kõnealune varustus ja tehnoloogia on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte:
|
a) |
rafineerimine; |
|
b) |
veeldatud maagaas; |
|
c) |
uuringud; |
|
d) |
tootmine. |
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva lõikega reguleeritavad asjakohased tooted.
2. On keelatud anda järgmist abi Süürias asuvatele äriühingutele, kes tegutsevad lõikes 1 osutatud Süüria nafta- ja gaasitööstuse olulistes sektorites, või Süüria või Süüriale kuuluvatele äriühingutele, kes tegutsevad nendes sektorites väljaspool Süüriat:
|
a) |
tehnilise abi või väljaõppe ja muude teenuste osutamine, mis on seotud lõikes 1 osutatud olulise varustuse ja tehnoloogiaga; |
|
b) |
rahastamine või rahaline toetus lõikes 1 osutatud olulise varustuse ja tehnoloogia müümiseks, tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või seotud tehnilise abi või väljaõppe andmiseks. |
Artikkel 9
1. Artikli 8 lõikes 1 sätestatud keeld ei piira enne 1. detsembrit 2011 sõlmitud lepingutes käsitletud kaupade tarnetega seotud kohustuste täitmist.
2. Artiklis 8 sätestatud keelud ei piira liikmesriikides tegevuskohta omavate ettevõtete poolt enne 1. detsembrit 2011 sõlmitud lepingutest, mis on seotud Süürias enne 23. septembrit 2011 tehtud investeeringutega, tulenevate kohustuste täitmist.
Artikkel 10
Keelatakse Süüria vääringus pangatähtede ja müntide tarnimine Süüria Keskpanka.
Artikkel 11
Keelatakse kulla ja väärismetallide ning teemantide otsene või kaudne müük Süüria valitsusele, selle ametiasutustele, ettevõtetele ja ametkonnale ning Süüria Keskpangale ning nende nimel või juhatusel tegutsevatele isikutele ja üksustele või nende omanduses või nende kontrolli all olevatele üksustele, ning samuti kulla ja väärismetallide ning teemantide otsene või kaudne ost nendelt ning transportimine või vahendamine nende jaoks.
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva artikliga reguleeritavad asjakohased tooted.
Artikkel 12
Keelatud on luksuskaupade Süüriale müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide lipu all sõitvaid laevu või liikmesriikides registreeritud õhusõidukeid kasutades, olenemata sellest, kas need tooted on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte.
Liit võtab vajalikke meetmeid, et määratleda käesoleva artikliga reguleeritavad asjakohased tooted.
II PEATÜKK
TEATAVATE ÄRIÜHINGUTE RAHASTAMISE PIIRANGUD
Artikkel 13
Keelatakse järgmine tegevus:
|
a) |
laenu või krediidi andmine Süürias asuvatele äriühingutele, kes tegutsevad Süüria naftatööstuses nafta leiukohtade uurimise, nafta tootmise või rafineerimise sektorites, või Süüria või Süüriale kuuluvatele äriühingutele, kes tegutsevad nendes sektorites väljaspool Süüriat; |
|
b) |
laenu või krediidi andmine Süürias asuvatele äriühingutele, kes tegelevad uute elektrijaamade ehitamisega elektri tootmiseks Süürias; |
|
c) |
osaluse omandamine või suurendamine Süürias asuvates äriühingutes, kes tegutsevad Süüria naftatööstuses nafta leiukohtade uurimise, nafta tootmise või rafineerimise sektorites, või Süüria või Süüriale kuuluvates äriühingutes, kes tegutsevad nendes sektorites väljaspool Süüriat, sealhulgas selliste äriühingute täielik omandamine ning aktsiate või kasumijaotusega väärtpaberite omandamine; |
|
d) |
osaluse omandamine või suurendamine Süürias asuvates äriühingutes, kes tegelevad uute elektrijaamade ehitamisega elektri tootmiseks Süürias, sealhulgas selliste äriühingute täielik omandamine ning aktsiate või kasumijaotusega väärtpaberite omandamine; |
|
e) |
ühisettevõtte asutamine Süürias asuvate äriühingutega, kes tegutsevad Süüria naftatööstuses nafta leiukohtade uurimise, nafta tootmise või rafineerimise sektorites, ning mis tahes nende kontrolli all oleva tütar- või haruettevõttega; |
|
f) |
ühisettevõtte asutamine Süürias asuvate äriühingutega, kes tegelevad uute elektrijaamade ehitamisega elektri tootmiseks Süürias, ning mis tahes nende kontrolli all oleva tütar- või haruettevõttega. |
Artikkel 14
1. Artikli 13 punktides a ja c sätestatud keelud:
|
i) |
ei mõjuta enne 23. septembrit 2011 sõlmitud lepingutest või kokkulepetest tulenevate kohustuste täitmist; |
|
ii) |
ei mõjuta osaluse suurendamist, kui selline osaluse suurendamise kohustus tuleneb enne 23. septembrit 2011 sõlmitud lepingust. |
2. Artikli 13 punktides b ja d sätestatud keelud:
|
i) |
ei mõjuta enne 1. detsembrit 2011 sõlmitud lepingutest või kokkulepetest tulenevate kohustuste täitmist; |
|
ii) |
ei mõjuta osaluse suurendamist, kui selline osaluse suurendamise kohustus tuleneb enne 1. detsembrit 2011 sõlmitud lepingust. |
III PEATÜKK
INFRASTRUKTUURIPROJEKTIDEGA SEOTUD PIIRANGUD
Artikkel 15
1. Keelatakse osaleda otse või kaudselt Süüria elektritootmissektori infrastruktuuri ehitamises. Keelatakse osaleda uute elektrijaamade ehitamises elektri tootmiseks Süürias.
2. Keelatakse osutada tehnilist abi või pakkuda finantseerimist või rahalist toetust uute elektrijaamade ehitamiseks elektri tootmiseks Süürias.
3. Lõigetes 1 ja 2 sätestatud keeld ei mõjuta enne 1. detsembrit 2011 sõlmitud lepingutest või kokkulepetest tulenevate kohustuste täitmist.
IV PEATÜKK
PIIRANGUD SEOSES KAUBAVAHETUSELE ANTAVA RAHALISE TOETUSEGA
Artikkel 16
1. Liikmesriigid kaaluvad tõsiselt, kas võtta uusi lühiajalisi ja keskmise tähtajaga kohustusi seoses Süüriaga kauplemise toetamiseks ettenähtud riikliku ja erasektori rahalise toetusega, sealhulgas ekspordikrediidi, tagatiste või kindlustuse andmine oma kodanikele või üksustele, kes sellises kaubanduses osalevad, eesmärgiga vähendada nende tasumata summasid, et eelkõige vältida seda, et selline rahaline toetus aitab kaasa tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidele Süürias. Lisaks ei võta liikmesriigid uusi pikaajalisi kohustusi seoses Süüriaga kauplemise toetamiseks ettenähtud riikliku ja erasektori rahalise toetusega.
2. Lõige 1 ei mõjuta kohustusi, mis on võetud enne 1. detsembrit 2011.
3. Lõige 1 ei hõlma kaubavahetust, mille objektiks on toiduained, põllumajandussaadused, ravimid või mida teostatakse teistel humanitaareesmärkidel.
V PEATÜKK
FINANTSSEKTOR
Artikkel 17
Liikmesriigid ei võta uusi kohustusi anda Süüria valitsusele toetusi, rahalist abi või sooduslaenusid, sealhulgas rahvusvahelistes finantsinstitutsioonides osalemise kaudu, välja arvatud humanitaar- ja arengueesmärkidel.
Artikkel 18
Keelatakse järgmine tegevus:
|
a) |
mis tahes väljamakse või makse tegemine Euroopa Investeerimispanga poolt Süüria ja Euroopa Investeerimispanga vahel sõlmitud kehtivate laenulepingute alusel või nendega seoses; |
|
b) |
Süürias teostatavate riiklike projektide jaoks sõlmitud kehtivate tehnilise abi lepingute jätkamine Euroopa Investeerimispanga poolt. |
Artikkel 19
Keelatakse järgmine tegevus: Süüria poolt pärast 1. detsembrit 2011 emiteeritud või garanteeritud võlakirjade otsene või kaudne müümine, vahendamine ja nende väljastamiseks abi osutamine Süüria valitsusele, selle ametiasutustele, ettevõtetele ja ametkonnale ning Süüria Keskpangale või Süürias asuvatele pankadele või Süürias asuvate pankade filiaalidele ning tütarettevõtetele, mis kuuluvad või ei kuulu liikmesriikide jurisdiktsiooni alla või finantsüksustele, kelle asukoht ei ole Süürias ja kes ei kuulu liikmesriikide jurisdiktsiooni alla, kuid mida kontrollivad Süürias asuvad isikud või üksused, ning nende nimel või juhtimisel tegutsevatele isikutele ja üksustele või nende omandis või kontrolli all olevatele üksustele, ning Süüria poolt emiteeritud või garanteeritud võlakirjade ostmine kõigilt eelnimetatud Süüria subjektidelt.
Artikkel 20
1. Süüria pankadel, sealhulgas Süüria Keskpangal, nende filiaalidel ja tütarettevõtetel ning finantseerimisasutustel, kelle asukoht ei ole Süürias, kuid mida kontrollivad Süürias asuvad isikud või üksused, on keelatud avada liikmesriikide territooriumil uusi filiaale, tütarettevõtteid või esindusi ja asutada uusi ühisettevõtteid või omandada omandiõigust liikmesriikide jurisdiktsiooni kuuluvates pankades või luua uusi korrespondentpangasuhteid liikmesriikide jurisdiktsiooni kuuluvate pankadega.
2. Liikmesriikide territooriumil asuvatel või nende jurisdiktsiooni kuuluvatel finantseerimisasutustel on keelatud avada Süürias esindusi, tütarettevõtteid ja pangaarveid.
Artikkel 21
1. Keelatud on kindlustus- või edasikindlustusteenuste osutamise Süüria valitsusele, selle ametiasutustele, ettevõtetele ja ametkonnale või nende nimel või juhtimisel tegutsevatele isikutele ja üksustele või nende omandis või kontrolli all olevatele (sealhulgas ebaseaduslike vahendite abil kontrolli all olevatele) üksustele.
2. Lõiget 1 ei kohaldata järgmiste teenuste osutamise suhtes:
|
a) |
tervise- või reisikindlustuse pakkumine füüsilistele isikutele; |
|
b) |
kohustusliku või kolmandale isikule tekitatava kahju kindlustuse pakkumine liidus asuvatele Süüria isikutele, üksustele või asutustele; |
|
c) |
kindlustuse või edasikindlustuse pakkumine Süüria isikule, üksusele või asutusele (kes ei ole loetletud I või II lisas) renditud laeva, lennuki või sõiduki omanikule. |
VI PEATÜKK
TRANSPORDISEKTOR
Artikkel 22
1. Liikmesriigid võtavad kooskõlas oma siseriiklike õigusaktidega ning vastavalt rahvusvahelisele õigusele, eelkõige asjakohastele rahvusvahelistele tsiviillennunduskokkulepetele, vajalikke meetmeid, et vältida kõigi Süüria lennuettevõtjate teostatavate kõigi ainult lastilendude ja kõigi Syrian Arab Airlinesi teostatavate lendude juurdepääsu nende jurisdiktsiooni all olevatele lennujaamadele.
2. Lõiget 1 ei kohaldata Syrian Arab Airlinesi teostatavate lendude juurdepääsule liikmesriikide jurisdiktsiooni all olevatele lennujaamadele, kui nende lendude ainus eesmärk on liidu kodanike ja nende pereliikmete evakueerimine Süüriast.
Artikkel 23
1. Kui liikmesriikidel on teavet, mis annab põhjendatud aluse arvata, et Süüriasse suunduvate laevade või õhusõidukite veos sisaldab tooteid, mille müük, tarnimine, üleandmine ja eksport on artikli 1 kohaselt keelatud või selleks on vaja luba artikli 2 kohaselt, siis nad kontrollivad kooskõlas oma siseriiklike õigusaktide ja rahvusvahelise õigusega, eelkõige mereõiguse ja asjaomaste tsiviillennundus- ja meretranspordilepingutega selliseid laevu ja õhusõidukeid oma sadamates ja lennujaamades ning oma territoriaalvetes vastavalt oma riigi pädevate asutuste otsustele ja pädevusele ning lipuriigi nõusolekul, mis on vajalik rahvusvahelise õiguse kohaselt.
2. Liikmesriigid peavad kinni ja kõrvaldavad avastamise korral kooskõlas oma siseriiklike õigusaktidega ja rahvusvahelise õigusega tooted, mille tarnimine, müük, üleandmine või eksport on artikli 1 või 2 kohaselt keelatud.
3. Lõigete 1 ja 2 alusel läbiviidavate kontrollide ja kõrvaldamiste puhul teevad liikmesriigid kooskõlas oma siseriiklike õigusaktidega koostööd.
4. Süüriasse veoseid vedavatelt õhusõidukitelt ja laevadelt nõutakse täiendavat saabumis- ja lahkumiseelset teavet kõikide liikmesriiki toodavate ja sealt väljaviidavate kaupade kohta.
VII PEATÜKK
RIIKI LUBAMISE PIIRANGUD
Artikkel 24
1. Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et hoida ära I lisas loetletud isikute, kes vastutavad tsiviilelanike meeleavalduste vägivaldse mahasurumise eest Süürias, režiimist kasu saavate või seda toetavate isikute ja nendega seotud isikute sisenemine oma riigi territooriumile või selle läbimine.
2. Lõige 1 ei kohusta liikmesriiki keelama oma kodanike sisenemist oma territooriumile.
3. Lõige 1 ei mõjuta neid juhtumeid, kui liikmesriiki seob rahvusvahelisest õigusest tulenev kohustus, nimelt:
|
a) |
rahvusvahelise valitsustevahelise organisatsiooni võõrustajariigina; |
|
b) |
ÜRO poolt kokku kutsutud või selle egiidi all toimuva rahvusvahelise konverentsi võõrustajariigina; |
|
c) |
privileege ja immuniteete kehtestavast mitmepoolsest lepingust tulenevalt või |
|
d) |
Püha Tooli (Vatikani linnriik) ja Itaalia vahel 1929. aastal sõlmitud lepingust (Lateraani pakt) tulenevalt. |
4. Lõiget 3 kohaldatakse ka juhtudel, kui liikmesriik on Euroopa Julgeoleku- ja Koostööorganisatsiooni (OSCE) võõrustajariik.
5. Nõukogu tuleb nõuetekohaselt teavitada kõigist liikmesriigi poolt lõike 3 või 4 kohaselt tehtud eranditest.
6. Liikmesriik võib lubada erandeid lõike 1 alusel kehtestatud meetmetest, kui reisimine on õigustatud seoses kiireloomuliste humanitaarvajaduste või valitsustevahelistel kohtumistel osalemisega, sealhulgas liidu korraldatud või OSCE eesistujaks oleva liikmesriigi võõrustatavad kohtumised, kus toimub poliitiline dialoog, mis otseselt edendab demokraatiat, inimõigusi ja õigusriiki Süürias.
7. Liikmesriik, kes soovib teha lõikes 6 osutatud erandeid, teatab sellest nõukogule kirjalikult. Erand loetakse jõustunuks, välja arvatud juhul, kui üks või mitu nõukogu liiget esitab kirjaliku vastuväite kahe tööpäeva jooksul alates kavandatavat erandit käsitleva teatise saamisest. Juhul, kui üks või mitu nõukogu liiget esitavad vastuväite, võib nõukogu otsustada kavandatud erandi tegemise kvalifitseeritud häälteenamuse alusel.
8. Kui liikmesriik lubab lõigete 3–7 alusel I lisas loetletud isikute sisenemise oma territooriumile või selle läbimise, kehtib luba ainult selleks, milleks see on antud, ja asjaomaste isikute suhtes.
PEATÜKK VIII
RAHALISTE VAHENDITE JA MAJANDUSRESSURSSIDE KÜLMUTAMINE
Artikkel 25
1. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad I ja II lisas loetletud isikutele, kes vastutavad tsiviilelanike suhtes rakendatud vägivaldsete repressioonide eest Süürias, režiimist kasu saavatele või seda toetavatele isikutele ja üksustele ning nendega seotud isikutele ja üksustele, või mis on nende omanduses, valduses või kontrolli all.
2. Rahalisi vahendeid ega majandusressursse ei anta otse ega kaudselt I ja II lisas loetletud füüsiliste või juriidiliste isikute või üksuste käsutusse ega nende toetamiseks.
3. Liikmesriigi pädev asutus võib tingimustel, mida ta sobivaiks peab, lubada vabastada teatavad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha teatavad rahalised vahendid või majandusressursid kättesaadavaks pärast seda, kui on kindlaks tehtud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on:
|
a) |
vajalikud I ja II lisas loetletud isikute ja neist sõltuvate pereliikmete põhivajaduste rahuldamiseks, sealhulgas tasumine toiduainete eest, üüri või hüpoteegi, ravimite ja ravikulude tasumine, maksud, kindlustusmaksed ning tasu kommunaalteenuste eest; |
|
b) |
ette nähtud üksnes õigusabiteenuste osutamisega seotud töötasude maksmiseks mõistlikus ulatuses ja nendest teenustest tulenevate kulude hüvitamiseks; |
|
c) |
ette nähtud üksnes külmutatud rahaliste vahendite või muude majandusressursside tavapärase haldamise või säilitamise tasude või teenustasude maksmiseks või |
|
d) |
vajalikud erakorraliste kulutuste katteks tingimusel, et pädev asutus on vähemalt kaks nädalat enne loa andmist teavitanud teiste liikmesriikide pädevaid asutusi ja komisjoni põhjustest, mille alusel ta peab vajalikuks konkreetse loa andmist; |
|
e) |
vajalikud humanitaartegevuseks, näiteks abi kohaletoimetamine või abi kohaletoimetamise hõlbustamine, hõlmates nii ravimeid, toitu, humanitaartöötajaid kui ka seotud abi, või evakueerimine Süüriast; |
|
f) |
makstavad rahvusvahelise õiguse kohaselt puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni pangakontole või pangakontolt, juhul kui sellised maksed on ette nähtud diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel kasutamiseks. |
Asjaomane liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva lõike alusel antud lubadest.
4. Erandina lõikest 1 võib liikmesriigi pädev asutus lubada teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamist, kui on täidetud järgmised tingimused:
|
a) |
vahekohus on teinud kõnealuste rahaliste vahendite või majandusressursside kohta otsuse enne kuupäeva, mil lõikes 1 osutatud isik või üksus kanti I või II lisas esitatud loetellu, või nende kohta on ELis tehtud kohtu või haldusorgani otsus või asjaomases liikmesriigis täitmisele pööratav kohtuotsus enne või pärast nimetatud kuupäeva; |
|
b) |
rahalisi vahendeid või majandusressursse kasutatakse ainult sellise otsusega tagatud või kehtivaks tunnistatud nõuete rahuldamiseks kõnealuseid nõudeid omavate isikute õigusi reguleerivate õigusnormidega seatud piires; |
|
c) |
otsus ei ole tehtud I või II lisas loetletud isiku või üksuse kasuks; ning |
|
d) |
otsuse tunnustamine ei ole vastuolus asjaomase liikmesriigi avaliku korraga. |
Liikmesriik teavitab teisi liikmesriike ja komisjoni kõikidest käesoleva lõike alusel antud lubadest.
5. Lõige 1 ei takista loetellu kantud isikut või üksust tegemast makset, mis tuleneb lepingust, mis on sõlmitud enne sellise isiku või üksuse loetellu kandmise kuupäeva tingimusel, et asjaomane liikmesriik on kindlaks teinud, et lõikes 1 osutatud isik või üksus ei ole otsene või kaudne makse saaja.
6. Lõige 1 ei takista II lisas loetletud üksust tegemast kahe kuu jooksul alates tema loetellu kandmise kuupäevast makset sellistest külmutatud rahalistest vahenditest või majandusressurssidest, mille kõnealune üksus on saanud pärast loetellu kandmise kuupäeva, kui selline makse tuleb teha lepingu kohaselt kaubanduse rahastamiseks, eeldusel et asjaomane liikmesriik on teinud kindlaks, et makse saajaks ei ole otseselt ega kaudselt lõikes 1 osutatud isik ega üksus.
7. Lõiget 2 ei kohaldata külmutatud kontodele lisatud järgmiste summade suhtes:
|
a) |
nendelt kontodelt tasumisele kuuluvad intressid või muud tulud või |
|
b) |
maksed, mis kuuluvad tasumisele lepingute, kokkulepete või kohustuste alusel, mis sõlmiti või tekkisid enne kuupäeva, mil nimetatud kontode suhtes hakati kohaldama käesolevat otsust, |
tingimusel, et kõigi selliste intresside, muude tulude ja maksete suhtes kohaldatakse jätkuvalt lõiget 1.
8. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata Süüria Keskpanga poolt või Süüria Keskpanga kaudu tehtavate ja pärast loetellu kandmise kuupäeva saadud või külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekannete ega Süüria Keskpangale või Süüria Keskpanga kaudu pärast loetellu kandmise kuupäeva tehtavate rahaliste vahendite või majandusressursside ülekannete suhtes, kui need ülekanded on seotud loetellu kandmata finantseerimisasutuse poolt konkreetse kaubanduslepingu kohaselt tehtud maksega, tingimusel et asjaomane liikmesriik on igal üksikul juhul kindlaks teinud, et kõnealuse makse otseseks või kaudseks saajaks ei ole ükski lõikes 1 nimetatud isik või üksus.
9. Lõiget 1 ei kohaldata Süüria Keskpanga poolt või Süüria Keskpanga kaudu tehtavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekannete suhtes, kui sellise ülesande eesmärk on võimaldada liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvale finantseerimisasutusele likviidseid vahendeid kaubanduse rahastamiseks, tingimusel et asjaomane liikmesriik on andnud loa ülekande tegemiseks.
10. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata lisades I või II loetletud üksuste poolt või nende kaudu tehtavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside ülekannete suhtes, kui ülekanne on seotud maksega I või II lisas loetlemata isiku või üksuse poolt seoses finantstoetuse pakkumisega Süüria kodanikele, kes omandavad haridust, saavad koolitust või tegelevad teadusuuringutega liidus, juhul kui asjakohane liikmesriik on igal üksikjuhul eraldi kindlaks teinud, et makse saaja ei ole otseselt ega kaudselt lõikes 1 osutatud isik ega üksus.
11. Lõikeid 1 ja 2 ei kohaldata Syrian Arab Airlinesi toimingute või tehingute suhtes, mille ainus eesmärk on liidu kodanike ja nende perekonnaliikmete evakueerimine Süüriast.
IX PEATÜKK
ÜLD- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 26
I ja II lisas loetletud isikutele või üksustele või mis tahes teistele isikutele või üksustele Süürias, sealhulgas Süüria valitsusele, selle ametiasutustele, ettevõtetele ja ametkonnale või mis tahes isikule või üksusele, kes esitab nõude sellise isiku või üksuse nimel või kasuks, ei anta hüvitist, maksta kahjutasu ega hüvitata muud sellist liiki nõuet nagu nõue tasaarvestamise kohta, trahvinõue või nõue tagatise kohta, nõue, mille eesmärk on võlakirja, finantstagatise või vastutagatise pikendamine või väljamaksmine, kaasa arvatud akreditiivist või muust samalaadsest vahendist tulenev nõue, kui nõue on seotud lepingu või tehinguga, mille täitmist on otse või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesolevas otsuses käsitletud meetmed.
Artikkel 27
1. Nõukogu koostab liikmesriigi või liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekul I ja II lisas esitatud loetelud ja teeb nendesse muudatusi.
2. Nõukogu edastab oma otsuse, sealhulgas loetellu kandmise põhjused, asjaomasele isikule või üksusele kas otse, juhul kui aadress on teada, või teatise avaldamise kaudu, ning annab asjaomasele isikule või üksusele võimaluse esitada märkusi.
3. Kui esitatakse märkusi või uusi olulisi tõendeid, vaatab nõukogu oma otsuse läbi ning teavitab vastavalt asjaomast isikut või üksust.
Artikkel 28
1. I ja II lisa sisaldavad asjaomaste isikute ja üksuste loetellu kandmise põhjuseid.
2. I ja II lisa sisaldavad ka asjaomaste isikute ja üksuste tuvastamiseks vajalikku teavet, kui selline teave on kättesaadav. Füüsiliste isikute puhul võib selline teave sisaldada nime, sealhulgas varjunime, sünniaega ja -kohta, kodakondsust, passi ja isikutunnistuse numbrit, sugu, aadressi, kui see on teada, ning positsiooni või ametit. Üksuste puhul võib selline teave sisaldada nimesid, registreerimise kohta ja kuupäeva, äriregistri numbrit ja äritegevuse kohta.
Artikkel 29
Keelatud on teadlikult või tahtlikult osaleda tegevuses, mille otsene või kaudne eesmärk või tagajärg on käesolevas otsuses sätestatud keeldudest kõrvalehoidmine.
Artikkel 30
Käesoleva otsusega kehtestatud meetmete võimalikult suure mõju tagamiseks julgustab liit kolmandaid riike võtma sarnaseid piiravaid meetmeid.
Artikkel 31
Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 1. märtsini 2013. Otsust vaadatakse jooksvalt läbi. Vajaduse korral selle kehtivust pikendatakse või seda muudetakse, kui nõukogu leiab, et selle eesmärke ei ole saavutatud.
Artikkel 32
Otsus 2011/782/ÜVJP tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 33
Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Brüssel, 29. november 2012
Nõukogu nimel
eesistuja
N. SYLIKIOTIS
I LISA
Artiklites 24 ja 25 osutatud isikute ja üksuste loetelu
A. Isikud
|
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
|
1. |
Bashar Al-Assad |
Sünniaeg: 11. september 1965. Sünnikoht: Damaskus. Diplomaatiline pass nr D1903. |
Vabariigi president; meeleavaldajate vastu suunatud repressioonide korraldaja ja elluviija. |
23.5.2011 |
|
2. |
Maher (teise nimega Mahir) Al-Assad |
Sünniaeg: 8. detsember 1967. Diplomaatiline pass nr 4138. |
Sõjaväeüksuse juhataja, Ba'athi partei keskjuhatuse liige, üks vabariikliku kaardiväe juhtidest; president Bashar Al-Assadi vend; meeleavalduste mahasurumise peamine elluviija. |
9.5.2011 |
|
3. |
Ali Mamluk (teise nimega Mamlouk) |
Sünniaeg: 19. veebruar 1946. Sünnikoht: Damaskus. Diplomaatiline pass nr 983. |
Süüria luureteenistuse ülem; seotud meeleavaldajate vastu suunatud repressioonidega. |
9.5.2011 |
|
4. |
Atej (teise nimega Atef, Atif) Najib |
|
Poliitilise julgeolekuteenistuse endine juhataja Deraas; President Bashar Al-Assadi nõbu; seotud meeleavaldajate vastu suunatud repressioonidega. |
9.5.2011 |
|
5. |
Hafiz Makhluf (teise nimega Hafez Makhlouf) |
Sünniaeg: 2. aprill 1971. Sünnikoht: Damaskus. Diplomaatiline pass nr 2246. |
Kolonel ja ühe luureteenistuse üksuse ülem (luureteenistuse Damaskuse haru); President Bashar Al-Assadi nõbu; Maher Al-Assadile lähedalseisev isik; seotud meeleavaldajate vastu suunatud repressioonidega. |
9.5.2011 |
|
6. |
Muhammad Dib Zaytun (teise nimega Mohammed Dib Zeitoun) |
Sünniaeg: 20. mai 1951. Sünnikoht: Damaskus. Diplomaatiline pass nr D000001300. |
Poliitilise julgeolekuteenistuse juhataja; seotud meeleavaldajate vastu suunatud repressioonidega. |
9.5.2011 |
|
7. |
Amjad Al-Abbas |
|
Poliitilise julgeolekuteenistuse juhataja Banyas, osales meeleavalduste mahasurumises Baidas. |
9.5.2011 |
|
8. |
Rami Makhlouf |
Sünniaeg: 10. juuli 1969. Sünnikoht: Damaskus. Pass nr 454224. |
Süüria ettevõtja; president Bashar Al-Assadi nõbu; kontrollib investeerimisfonde Al Mahreq, Bena Properties, Cham Holding Syriatel ning Souruh Company'd ning seeläbi annab režiimile rahalist toetust. |
9.5.2011 |
|
9. |
Abd Al-Fatah Qudsiyah |
Sünniaeg: 1953. Sünnikoht: Hama. Diplomaatiline pass nr D0005788. |
Süüria sõjaväeluure ülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
|
10. |
Jamil Hassan |
|
Süüria õhujõudude luureülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
|
11. |
Rustum Ghazali |
Sünniaeg: 3. mai 1953. Sünnikoht: Deraa. Diplomaatiline pass nr D000000887. |
Süüria sõjaväeluure Damaskuse piirkonna ülem; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
9.5.2011 |
|
12. |
Fawwaz Al-Assad |
Sünniaeg: 18. juuni 1962. Sünnikoht: Kerdala. Pass nr 88238. |
Osales osana Shabiha relvastatud üksusest tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides. |
9.5.2011 |
|
13. |
Munzir Al-Assad |
Sünniaeg: 1. märts 1961. Sünnikoht: Latakia. Passid nr 86449 ja nr 842781. |
Osales osana Shabiha relvastatud üksusest tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides. |
9.5.2011 |
|
14. |
Asif Shawkat |
Sünniaeg: 15. jaanuar 1950. Sünnikoht: Al-Madehleh, Tartous. |
Staabiülema asetäitja julgeoleku ja luure alal; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
|
15. |
Hisham Ikhtiyar |
Sünniaeg: 1941. |
Süüria riikliku julgeolekubüroo juhataja; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
|
16. |
Faruq Al Shar’ |
Sünniaeg: 10. detsember 1938. |
Süüria asepresident; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
|
17. |
Muhammad Nasif Khayrbik |
Sünniaeg: 10. aprill 1937 (või 20. mai 1937). Sünnikoht: Hama. Diplomaatiline pass nr 0002250. |
Süüria asepresidendi abi riikliku julgeoleku küsimustes; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
|
18. |
Mohamed Hamcho |
Sünniaeg: 20. mai 1966. Pass nr 002954347. |
Süüria ettevõtja ja mitme välisettevõtte kohalik esindaja; Maher al-Assadi äripartner, haldab osa tema finants- ja majanduslikest huvidest ning annab seeläbi režiimile rahalist toetust. |
23.5.2011 |
|
19. |
Iyad (teise nimega Eyad) Makhlouf |
Sünniaeg: 21. jaanuar 1973. Sünnikoht: Damaskus. Pass nr N00182074.0 |
Rami Makhloufi vend ja luureteenistuse ametnik, osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides. |
23.5.2011 |
|
20. |
Bassam Al Hassan |
|
Presidendi nõuandja strateegilistes küsimustes; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
23.5.2011 |
|
21. |
Dawud Rajiha |
|
Relvajõudude staabiülem, vastutab sõjaväe osalemise eest rahumeelsete meeleavaldajate vastu suunatud repressioonides. |
23.5.2011 |
|
22. |
Ihab (teise nimega Ehab, Iehab) Makhlouf |
Sünniaeg: 21. jaanuar 1973. Sünnikoht: Damaskus. Pass nr N002848852. |
Syriatel'i juhatuse esimees, maksab 50 % oma kasumist Süüria valitsusele vastava litsentsilepingu alusel. |
23.5.2011 |
|
23. |
Zoulhima Chaliche (Dhu al-Himma Shalish) |
Sünniaeg: 1951 või 1946. Sünnikoht: Kerdaha. |
Presidendi kaitsemeeskonna ülem; seotud meeleavaldajate vastu suunatud vägivallaga; president Bashar Al-Assadi nõbu. |
23.6.2011 |
|
24. |
Riyad Chaliche (Riyad Shalish) |
|
Sõjaväe majutuskompleksi direktor; annab režiimile rahalist toetust; president Bashar Al-Assadi nõbu. |
23.6.2011 |
|
25. |
Brigaadi-komandör Mohammad Ali Jafari (teise nimega Ja’fari, Aziz; teise nimega Jafari, Ali; teise nimega Jafari, Mohammad Ali; teise nimega Ja’fari, Mohammad Ali; teise nimega Jafari-Najafabadi, Mohammad Ali) |
Sünniaeg: 1. september 1957. Sünnikoht: Yazd, Iraan. |
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse ülemjuhataja, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
|
26. |
Kindralmajor Qasem Soleimani (teise nimega Qasim Soleimany); |
|
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse IRGC - Qods komandör, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
|
27. |
Hossein Taeb (teise nimega Taeb, Hassan; teise nimega Taeb, Hosein; teise nimega Taeb, Hossein; teise nimega Taeb, Hussayn; teise nimega. Hojjatoleslam Hossein Ta’eb) |
Sünniaeg: 1963. Sünnikoht: Teheran, Iraan. |
Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse luureüksuse asekomandör, on andnud Süüria režiimile varustust ja toetust, et aidata maha suruda rahulolematuseavaldusi. |
23.6.2011 |
|
28. |
Khalid Qaddur |
|
Maher Al-Assadi äripartner; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
|
29. |
Ra’if Al-Quwatli (teiste nimedega Ri’af Al-Quwatli või Raeef Al-Kouatly) |
|
Maher Al-Assadi äripartner, vastutab mõnede talle huvi pakkuvate äriprojektide eest; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
|
30. |
Mohammad Mufleh |
|
Süüria sõjaväeluure ülem Hamas, seotud meeleavaldajate represseerimisega. |
1.8.2011 |
|
31. |
Kindralmajor Tawfiq Younes |
|
Luure Peadirektoraadi sisejulgeoleku osakonna juhataja; osales tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivallas. |
1.8.2011 |
|
32. |
Mohammed Makhlouf (teise nimega Abu Rami) |
Sünniaeg: 19. oktoober 1932. Sünnikoht: Latakia, Süüria. |
Bashari ja Mahir al Assadi lähedane liitlane ja emapoolne onu. Rami, Ihabi ja Iyad Makhloufi äripartner ja isa. |
1.8.2011 |
|
33. |
Ayman Jabir |
Sünnikoht: Latakia. |
Mahir al-Assadi liitlane seoses Shabiha relvastatud üksusega Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas ning Shabiha relvastatud rühmituste tegevuse koordineerimises. |
1.8.2011 |
|
34. |
Hayel Al-Assad |
|
Maher Al-Assadi asetäitja, armee 4. diviisi sõjaväepolitseiüksuse juht, osales repressioonides. |
23.8.2011 |
|
35. |
Ali Al-Salim |
|
Süüria Kaitseministeeriumi hangete osakonna direktor, selle osakonna kaudu hangitakse kogu Süüria armee relvastus. |
23.8.2011 |
|
36. |
Nizar Al-Assad (
|
Bashar Al-Assadi nõbu; ettevõtte Nizar Oilfield Supplies endine juht. |
Väga lähedane isik tähtsamatele valitsusametnikele. Rahastab Shabihat Latakia piirkonnas. |
23.8.2011 |
|
37. |
Brigaadikindral Rafiq Shahadah |
|
Süüria sõjaväeluure osakonna 293 (siseküsimused) ülem Damaskuses. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Damaskuses. President Bashar Al-Assadi nõunik strateegiaküsimustes ja sõjaväeluure alal. |
23.8.2011 |
|
38. |
Brigaadikindral Jamea Jamea (Jami Jami) |
|
Süüria sõjaväeluure osakonnaülem Dayr az-Zoris. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Dayr az-Zoris ja Alboukamalis. |
23.8.2011 |
|
39. |
Hassan Bin-Ali Al-Turkmani |
Sünniaeg: 1935. Sünnikoht: Aleppo. |
Aseminister, endine kaitseminister, president Bashar Al-Assadi eriesindaja. |
23.8.2011 |
|
40. |
Muhammad Said Bukhaytan |
|
Ba'athi araabia sotsialistliku partei piirkondliku sekretäri abi alates 2005. aastast, 2000–2005 piirkondliku Ba'athi partei riikliku julgeoleku valdkonna direktor. Endine Hama kuberner (1998–2000). President Bashar Al-Assadi ja Maher Al-Assadi lähedane kaastöötaja. Režiimi oluline otsusetegija tsiviilelanikkonna represseerimisel. |
23.8.2011 |
|
41. |
Ali Douba |
|
Vastutav tapmiste eest Hamas 1980. aastal, kutsutud tagasi Damaskusesse president Bashar Al-Assadi erinõunikuks. |
23.8.2011 |
|
42. |
Brigaadikindral Nawful Al-Husayn |
|
Brigaadikindral Nawful Al-Husayn Osakonnaülem. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Idlibi provintsis. |
23.8.2011 |
|
43. |
Brigaadiülem Husam Sukkar |
|
Presidendi nõunik julgeolekuküsimustes. Presidendi nõunik julgeolekuasutuste tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonide ja vägivalla küsimustes. |
23.8.2011 |
|
44. |
Brigaadikindral Muhammed Zamrini |
|
Süüria sõjaväeluure osakonnaülem Homsis. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Homsis. |
23.8.2011 |
|
45. |
Kindralleitnant Munir Adanov (Adnuf) |
|
Peastaabi ülema asetäitja, vastutav Süüria armee operatsioonide ja väljaõppe eest. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Süürias. |
23.8.2011 |
|
46. |
Brigaadikindral Ghassan Khalil |
|
Pealuuredirektoraadi teabeosakonna ülem. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas Süürias. |
23.8.2011 |
|
47. |
Mohammed Jabir |
Sünnikoht: Latakia. |
Shabiha relvastatud rühmitus. Maher Al-Assadi kaastöötaja Shabiha relvastatud rühmituse juures. Osales otseselt tsiviilelanikkonna vastu suunatud repressioonides ja vägivallas ning Shabiha relvastatud rühmituste tegevuse koordineerimises. |
23.8.2011 |
|
48. |
Samir Hassan |
|
Maher Al-Assadi lähedane äripartner. Teadaolevalt annab Süüria režiimile rahalist toetust. |
23.8.2011 |
|
49. |
Fares Chehabi (teise nimega Fares Shihabi; Fares Chihabi) |
Ahmad Chehabi poeg. Sünniaeg: 7. mai 1972. |
Aleppo kaubandus- ja tööstuskoja president. Cham Holdingu asejuhataja. Toetab rahaliselt Süüria režiimi. |
2.9.2011 |
|
50. |
Tarif Akhras |
Sünniaeg: 2. juuni 1951. Sünnikoht: Homs, Süüria. Süüria pass nr 0000092405. |
Väljapaistev ettevõtja, kes saab režiimist kasu ja toetab seda. Akhras Group’i asutaja (kaubad, kaubandus, töötlemine ja logistika) ning Homsi kaubanduskoja endine esimees. Tihedates ärisuhetes president Al-Assadi perekonnaga. Süüria kaubanduskodade liidu juhtkonna liige. Andis tööstus- ja eluruume improviseeritud kinnipidamislaagrite jaoks, samuti logistilist tuge režiimile (bussid ja tankide laadimiseks mõeldud veokid). |
2.9.2011 |
|
51. |
Issam Anbouba |
Anbouba for Agricultural Industries Co juhatuse esimees. Sünniaeg: 1952. Sünnikoht: Homs, Süüria. |
Toetab rahaliselt repressiivorganeid ja poolsõjaväelisi rühmitusi, kes kasutavad Süüria tsiviilelanikkonna vastu vägivalda. Annab improviseeritud kinnipidamiskeskuste sisseseadmiseks kinnisvara (hooneid, ladusid). Omab finantsalaseid suhteid Süüria kõrgete ametiisikutega. |
2.9.2011 |
|
52. |
Mazen al-Tabba |
Sünniaeg 1. jaanuar 1958. Sünnikoht: Damaskus. Süüria pass nr 004415063, mis kaotab kehtivuse 6. mail 2015. |
Ihab Makhlouri ja Nizar al-Assadi (kelle suhtes kehtivad sanktsioonid alates 23.08.2011) äripartner; omab koos Rami Makhlouriga valuutavahetusettevõttet al-diyar lil-Saraafa (Diar Electronic Services), mis toetab Süüria Keskpanga poliitikat. |
23.3.2012 |
|
53. |
Adib Mayaleh |
Sünniaeg: 1955. Sünnikoht: Daraa. |
Adib Mayaleh on Süüria Keskpanga juhatajana vastutav Süüria režiimile majandus- ja finantsabi osutamise eest. |
15.5.2012 |
|
54. |
Kindralmajor Jumah Al-Ahmad |
|
Erivägede juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
|
55. |
Kolonel Lu’ai al-Ali |
|
Süüria sõjaväeluure Deraa osakonna juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest Deraas. |
14.11.2011 |
|
56. |
Kindralleitnant Ali Abdullah Ayyub |
|
Peastaabi ülema asetäitja (töötajad ja tööjõud). Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
|
57. |
Kindralleitnant Jasim al-Furayj |
|
Peastaabi ülem. Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
|
58. |
Kindral Aous (Aws) Aslan |
Sünniaeg: 1958. |
Vabariikliku kaardiväe pataljoniülem. Maher al-Assadile ja president al-Assadile lähedalseisev isik. Osales tsiviilelanikkonna represseerimises kogu Süürias. |
14.11.2011 |
|
59. |
Kindral Ghassan Belal |
|
4. divisjoni büroo kindral-komandant. Maher al-Assadi nõunik ja julgeolekuoperatsioonide koordinaator. Vastutab tsiviilelanikkonna represseerimise eest kogu Süürias. |
14.11.2011 |
|
60. |
Abdullah Berri |
|
Juhib Berri perekonna rühmitusi. Vastutab valitsusmeelsete rühmituste eest, kes on seotud tsiviilelanikkonna represseerimisega Aleppos. |
14.11.2011 |
|
61. |
George Chaoui |
|
Süüria elektroonilise armee liige. On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
|
62. |
Kindralmajor Zuhair Hamad |
|
Üldluure direktoraadi asejuhataja. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
|
63. |
Amar Ismael |
|
Süüria elektroonilise armee tsiviiljuht (maavägede luurebüroo). On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
|
64. |
Mujahed Ismail |
|
Süüria elektroonilise armee liige. On osa võtnud tsiviilelanikkonna vastu suunatud vägivaldsetest repressioonidest ning kutsunud üles vägivallale kogu Süüria territooriumil. |
14.11.2011 |
|
65. |
Kindralmajor Nazih |
|
Üldluure direktoraadi asedirektor. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
|
66. |
Kifah Moulhem |
|
4. divisjoni pataljoniülem. Vastutab tsiviilelanikkonna represseerimise eest Deir el-Zoris. |
14.11.2011 |
|
67. |
Kindralmajor Wajih Mahmud |
|
soomusdivisjoni juhataja. Vastutab meeleavaldajate vastu suunatud vägivalla eest Homsis. |
14.11.2011 |
|
68. |
Bassam Sabbagh |
Sünniaeg: 24. august 1959. Sünnikoht: Damaskus. Aadress: Kasaa, Anwar al Attar Street, al Midani building, Damascus. Süüria pass nr 004326765, välja antud 2. november 2008, kehtib kuni 2014. aasta novembrini. |
Rami Makhloufi ja Khaldoun Makhloufi õigus- ja finantsnõunik ning asjaajaja. Bashar al-Assadi kaasosanik kinnisvaraprojekti rahastamises Lattakias. Annab valitsusele rahalist toetust. |
14.11.2011 |
|
69. |
Kindralleitnant Mustafa Tlass |
|
Peastaabi ülema asetäitja (logistika ja tööjõud). Vastutab meeleavaldajate vastu vägivalla kasutamise eest terves Süürias. |
14.11.2011 |
|
70. |
Kindralmajor Fu’ad Tawil |
|
Süüria õhujõudude luureteenistuse asejuhataja. Vastutab vägivalla kasutamise eest kogu Süürias ning meeleavaldajate hirmutamise ja piinamise eest. |
14.11.2011 |
|
71. |
Bushra Al-Assad (teise nimega Bushra Shawkat) |
Sünniaeg 24. oktoober 1960. |
Bashar Al-Assadi õde, abielus Asif Shawkatiga, kes on staabiülema asetäitja julgeoleku ja luure alal. Arvestades tema lähedasi isiklikke suhteid ja olulisi finantssuhteid Süüria presidendi Bashar Al-Assadi ning teiste Süüria režiimi juhtfiguuridega, saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega seotud. |
23.3.2012 |
|
72. |
Asma Al-Assad (teise nimega Asma Fawaz Al Akhras) |
Sünniaeg: 11.august 1975. Sünnikoht: London, UK. Pass nr 707512830, kaotab kehtivuse 22.09.2020. Sünninimi: Al Akhras. |
Bashar Al-Assadi abikaasa. Arvestades tema lähedasi isiklikke suhteid ja olulisi finantssuhteid Süüria presidendi Bashar Al-Assadiga, saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega seotud. |
23.3.2012 |
|
73. |
Manal Al-Assad (teise nimega Manal Al Ahmad) |
Sünniaeg: 2. veebruar 1970. Sünnikoht: Damaskus. Süüria pass nr 0000000914. Sünninimi: Al Jadaan. |
Maher Al Assadi abikaasa; seega saab ta režiimist kasu ja on sellega lähedalt seotud. |
23.3.2012 |
|
74. |
Anisa Al-Assad (teise nimega Anisah Al-Assad) |
Sünniaeg: 1934. Sünninimi: Makhlouf. |
President Al-Assadi ema. Arvestades tema lähedasi isiklikke suhteid ja olulisi finantssuhteid Süüria presidendi Bashar Al-Assadiga, saab ta Süüria režiimist kasu ja on sellega seotud. |
23.3.2012 |
|
75. |
Kindralleitnant Fahid Al-Jassim |
|
Staabiülem. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
76. |
Kindralmajor Ibrahim Al-Hassan |
|
Staabiülema asetäitja. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
77. |
Brigaadiülem Khalil Zghraybih |
|
14. divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
78. |
Brigaadiülem Ali Barakat |
|
Vabariikliku kaardiväe 103. brigaad. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
79. |
Brigaadiülem Talal Makhluf |
|
Vabariikliku kaardiväe 103. brigaad. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
80. |
Brigaadiülem Nazih Hassun |
|
Süüria õhujõudude luureteenistus. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
81. |
Kapten Maan Jdiid |
|
Presidendi kaardivägi. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
82. |
Muahmamd Al-Shaar |
|
Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
83. |
Khald Al-Taweel |
|
Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
84. |
Ghiath Fayad |
|
Poliitilise julgeoleku divisjon. Sõjaväeametnik, kes on seotud vägivallaga Homsis. |
1.12.2011 |
|
85. |
Brigaadikindral Jawdat Ibrahim Safi |
154. rügemendi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Damaskuses ja selle ümbruses, sealhulgas Mo'adamiyehis, Doumas, Abasiyehis, Dumas. |
23.1.2012 |
|
86. |
Kindralmajor Muhammad Ali Durgham |
4. divisjoni ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Damaskuses ja selle ümbruses, sealhulgas Mo'adamiyehis, Doumas, Abasiyehis, Dumas |
23.1.2012 |
|
87. |
Kindralmajor Ramadan Mahmoud Ramadan |
Erivägede 35. rügemendi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Baniyasis ja Deraas |
23.1.2012 |
|
88. |
Brigaadikindral Ahmed Yousef Jarad |
132. brigaadi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Deraas, kasutades sealjuures ka automaatrelvi ja õhutõrjekuulipildujaid. |
23.1.2012 |
|
89. |
Kindralmajor Naim Jasem Suleiman |
3. divisjoni ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Doumas. |
23.1.2012 |
|
90. |
Brigaadikindral Jihad Mohamed Sultan |
brigaadi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Doumas |
23.1.2012 |
|
91. |
Kindralmajor Fo'ad Hamoudeh |
Sõjaliste operatsioonide juhataja Idlibis |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Idlibis 2011. aasta septembri algul |
23.1.2012 |
|
92. |
Kindralmajor Bader Aqel |
Erivägede juhataja |
Andis sõduritele käsu korjata kokku surnukehad ja anda need üle mukhabarati liikmetele ning vastutab vägivalla eest Bukamalis |
23.1.2012 |
|
93. |
Brigaadikindral Ghassan Afif |
45. rügemendi ülem |
Sõjaliste operatsioonide juhataja Homsis, Baniyasis ja Idlibis |
23.1.2012 |
|
94. |
Brigaadikindral Mohamed Maaruf |
45. rügemendi ülem |
Sõjaliste operatsioonide juhataja Homsis. Andis käsu tulistada protestijaid Homsis. |
23.1.2012 |
|
95. |
Brigaadikindral Yousef Ismail |
134. brigaadi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada maju ja katustel viibinud inimesi eelmisel päeval tapetud protestijate matuste ajal Talbisehis. |
23.1.2012 |
|
96. |
Brigaadikindral Jamal Yunes |
555. rügemendi ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Mo'adimiyehis. |
23.1.2012 |
|
97. |
Brigaadikindral Mohsin Makhlouf |
|
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Al-Herakis. |
23.1.2012 |
|
98. |
Brigaadikindral Ali Dawwa |
|
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Al-Herakis. |
23.1.2012 |
|
99. |
Brigaadikindral Mohamed Khaddor |
106. brigaadi ülem, presidendi turvaüksus |
Andis sõduritele käsu peksta protestijaid keppidega ning seejärel nad arreteerida. Vastutav rahumeelsete protestijate represseerimise eest Doumas. |
23.1.2012 |
|
100. |
Kindralmajor Suheil Salman Hassan |
5. divisjoni ülem |
Andis sõduritele käsu tulistada protestijaid Deraa provintsis. |
23.1.2012 |
|
101. |
Wafiq Nasser |
Suwayda piirkondliku osakonna ülem (sõjaväeluureamet) |
Sõjaväeluureameti Suwayda piirkondliku osakonna ülem. |
23.1.2012 |
|
102. |
Ahmed Dibe |
Deraa piirkondliku osakonna ülem (üldjulgeolekuteenistus) |
Üldjulgeolekuteenistuse Deraa piirkondliku osakonna ülem, vastutav vangide meelevaldse kinnipidamise ja piinamise eest Deraas |
23.1.2012 |
|
103. |
Makhmoud al-Khattib |
Uurimisosakonna ülem (poliitiline julgeolekuteenistus) |
Poliitilise julgeolekuteenistuse uurimisosakonna ülem, vastutav vangide kinnipidamise ja piinamise eest. |
23.1.2012 |
|
104. |
Mohamed Heikmat Ibrahim |
Operatsioonide osakonna ülem (poliitiline julgeolekuteenistus) |
Poliitilise julgeolekuteenistuse operatsioonide osakonna ülem, vastutav vangide kinnipidamise ja piinamise eest. |
23.1.2012 |
|
105. |
Nasser Al-Ali (teise nimega brigaadikindral Nasr al-Ali) |
Deraa piirkondliku osakonna ülem (poliitiline julgeolekuteenistus) |
Poliitilise julgeolekuteenistuse Deraa piirkondliku osakonna ülem, vastutav vangide kinnipidamise ja piinamise eest. Alates 2012. aasta aprillikuust poliitilise julgeolekuteenistuse Deraa üksuse ülem (Homsi haru endine ülem).. |
23.1.2012 |
|
106. |
Mehran (või Mahran) Khwanda |
Transpordiettevõtte Qadmous Transport Co. omanik. Sünniaeg: 11. mai 1938. Pass nr 3298 858, kehtis kuni 09.05.2004, nr 001452904, kehtis kuni 29.11.2011 ja nr 006283523, kaotab kehtivuse 28.06.2017. |
Annab logistilist abi tsiviilelanike vastaste jõuliste repressioonide läbiviimiseks vägivaldsete valitsusmeelsete relvastatud rühmituste (chabbihas) tegevuspiirkondades. |
23.1.2012 |
|
107. |
Dr. Wael Nader Al –Halqi |
Sünniaeg: 1964. Sünnikoht: Daraa provints. |
Peaminister ja endine tervishoiuminister. Peaministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
27.2.2012 |
|
108. |
Muhammad Ibrahim Al-Sha’ar (teise nimega Mohammad Ibrahim Al-Chaar) |
Sünniaeg: 1956. Sünnikoht: Aleppo. |
Siseminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
1.12.2011 |
|
109. |
Dr. Mohammad Al-Jleilati |
Sünniaeg: 1945. Sünnikoht: Damaskus. |
Rahandusminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
1.12.2011 |
|
110. |
Imad Mohammad Deeb Khamis (teise nimega Imad Mohammad Dib Khamees) |
Sünniaeg: 1. august 1961. Sünnikoht: Damaskuse lähedal. |
Energiaminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
23.3.2012 |
|
111. |
Omar Ibrahim Ghalawanji |
Sünniaeg: 1954. Sünnikoht: Tartous. |
Teenindussektori asepeaminister, kohaliku omavalitsuse minister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
23.3.2012 |
|
112. |
Joseph Suwaid (teise nimega: Joseph Jergi Sweid) |
Sünniaeg: 1958. Sünnikoht: Damaskus. |
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
23.3.2012 |
|
113. |
Eng Hussein Mahmoud Farzat (teise nimega Hussein Mahmud Farzat) |
Sünniaeg: 1957. Sünnikoht: Hama. |
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
23.3.2012 |
|
114. |
Mansour Fadlallah Azzam (teise nimega Mansur Fadl Allah Azzam) |
Sünniaeg: 1960. Sünnikoht: Sweida provints |
Presidendi asjade minister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
27.2.2012 |
|
115. |
Dr. Emad Abdul-Ghani Sabouni (teise nimega Imad Abdul Ghani Al Sabuni) |
Sünniaeg: 1964. Sünnikoht: Damaskus. |
Telekommunikatsiooni ja tehnoloogiaminister. Valitsuse ministrina jagab vastutust režiimi vägivaldsete repressioonide eest tsiviilelanike vastu. |
27.2.2012 |
|
116. |
Kindral Ali Habib Mahmoud |
Sünniaeg: 1939. Sünnikoht: Tartous. |
Endine kaitseminister. Seotud Süüria režiimi ja Süüria sõjaväega ning tsiviilelanike meeleavalduste vägivaldse mahasurumisega. |
1.8.2011 |
|
117. |
Tayseer Qala Awwad |
Sünniaeg: 1943. Sünnikoht: Damaskus. |
Endine justiitsminister. Seotud Süüria režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
23.9.2011 |
|
118. |
Dr Adnan Hassan Mahmoud |
Sünniaeg: 1966. Sünnikoht: Tartous. |
Endine informatsiooniminister. Seotud Süüria režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
23.9.2011 |
|
119. |
Dr. Mohammad Nidal Al-Shaar |
Sünniaeg: 1956. Sünnikoht: Aleppo. |
Endine majandus- ja kaubandusminister. Seotud Süüria režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
1.12.2011 |
|
120. |
Sufian Allaw |
Sünniaeg: 1944. Sünnikoht: al-Bukamal, Deir Ezzor. |
Endine nafta ja mineraalsete maavarade minister. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
27.2.2012 |
|
121. |
Dr Adnan Slakho |
Sünniaeg: 1955. Sünnikoht: Damaskus. |
Endine tööstusminister. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
27.2.2012 |
|
122. |
Dr. Saleh Al-Rashed |
Sünniaeg: 1964. Sünnikoht: Aleppo provints. |
Endine haridusminister. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
27.2.2012 |
|
123. |
Dr. Fayssal Abbas |
Sünniaeg: 1955. Sünnikoht: Hama provints. |
Endine transpordiminister. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
27.2.2012 |
|
124. |
Ghiath Jeraatli |
Sünniaeg: 1950. Sünnikoht: Salamiya. |
Endine riigisekretär. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
23.3.2012 |
|
125. |
Yousef Suleiman Al- Ahmad |
Sünniaeg: 1956. Sünnikoht: Hasaka. |
Endine riigisekretär. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
23.3.2012 |
|
126. |
Hassan al-Sari |
Sünniaeg 1953. Sünnikoht: Hama. |
Endine riigisekretär. Seotud režiimiga ja tsiviilelanike vastu suunatud vägivaldsetele repressioonidega. |
23.3.2012 |
|
127. |
Bouthaina Shaaban (teise nimega Buthaina Shaaban) |
Sünniaeg: 1953. Sünnikoht: Homs, Süüria. |
Presidendi poliitiline ja meediaküsimuste valdkonna nõustaja alates 2008. aasta juulist ning ametikoha tõttu oli seotud elanike vägivaldse mahasurumisega. |
26.6.2012 |
|
128. |
Brigaadikindral Sha’afiq Masa |
|
Maavägede luureteenistuse 215. üksuse (Damaskus) juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. Osaleb tsiviilelanike represseerimises. |
24.7.2012 |
|
129. |
Brigaadikindral Burhan Qadour |
|
Maavägede luureteenistuse 291. üksuse (Damaskus) juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
130. |
Brigaadikindral Salah Hamad |
|
Maavägede luureteenistuse 291. üksuse juhi asetäitja. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
131. |
Brigaadikindral Muhammad (või: Mohammed) Khallouf (teise nimega Abou Ezzat) |
|
Juhib maavägede luureteenistuse 235. üksust ehk nn Palestiina üksust (Damaskus), mis asub armee repressioonimehhanismi keskmes. Osaleb otseselt režiimivastaste represseerimises. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
132. |
Kindralmajor Riad al-Ahmed |
|
Maavägede luureteenistuse Latakia üksuse juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise ja tapmise eest. |
24.7.2012 |
|
133. |
Brigaadikindral Abdul Salam Fajr Mahmoud |
|
Õhujõudude luureteenistuse Bab Touma üksuse (Damaskus) juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
134. |
Brigaadikindral Jawdat al-Ahmed |
|
Õhujõudude luureteenistuse Homsi üksuse juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
135. |
Kolonel Qusay Mihoub |
|
Õhujõudude luureteenistuse Deraa üksuse juht (saadeti Damaskusest Deraasse, kui selles linnas algasid meeleavaldused). On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
136. |
Kolonel Suhail Al-Abdullah |
|
Õhujõudude luureteenistuse Latakia üksuse juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
137 |
Brigaadikindral Khudr Khudr |
|
Üldise luureteenistuse Latakia üksuse juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
138. |
Brigaadikindral Ibrahim Ma’ala |
|
Üldise luureteenistuse 285. üksuse (Damaskus) juht (asendas brigaadikindrali Hussam Fendi 2011. aasta lõpus). On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
139. |
Brigaadikindral Firas Al-Hamed |
|
Üldise luureteenistuse 318. üksuse (Homs) juht. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
140. |
Brigaadikindral Hussam Luqa |
|
Poliitilise julgeolekuteenistuse Homsi üksuse juht alates 2012. aasta aprillist (brigaadikindral Nasr al-Ali mandlipärija). |
24.7.2012 |
|
141. |
Brigaadikindral Taha Taha |
|
Poliitilise julgeolekuteenistuse Latakia üksuse eest kohapeal vastutav isik. On vastutav kinnipeetavate režiimivastaste piinamise eest. |
24.7.2012 |
|
142. |
Bassel Bilal |
|
Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas kinnipeetavate režiimivastaste piinamises. |
24.7.2012 |
|
143. |
Ahmad Kafan |
|
Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas kinnipeetavate režiimivastaste piinamises. |
24.7.2012 |
|
144. |
Bassam al-Misri |
|
Idlibi keskvangla politseiametnik. Osales otseselt Idlibi keskvanglas kinnipeetavate režiimivastaste piinamises. |
24.7.2012 |
|
145. |
Ahmed al-Jarroucheh |
Sünniaeg: 1957. |
Üldise luureteenistuse välisküsimuste üksuse (279. üksuse) juht. Vastutab üldluure eest Süüria suursaatkondades. Osaleb otseselt režiimivastaste represseerimises Süüria ametivõimude poolt ning on vastutav Süüria opositsiooni represseerimise eest välismaal. |
24.7.2012 |
|
146. |
Michel Kassouha (teise nimega Ahmed Salem; teise nimega Ahmed Salem Hassan) |
Sünniaeg: 1. veebruar 1948. |
Süüria julgeolekuteenistuse liige alates 1970. aastate algusest, on seotud võitlusega režiimivastaste vastu Prantsusmaal ja Saksamaal. Ta vastutab alates 2006. aasta märtsist Süüria üldise luureteenistuse 273. üksuse suhtekorralduse eest. Ta on reservohvitserina lähedalseisev isik üldise luureteenistuse juhile Ali Mamloukile, kes on üks režiimi kõrgemaid julgeolekuametnikke, kelle suhtes kohaldab EL alates 9. maist 2011 piiravaid meetmeid. Toetab otseselt režiimivastaste represseerimist Süüria režiimi poolt ning on vastutav Süüria opositsiooni represseerimise eest välismaal. |
24.7.2012 |
|
147. |
Kindral Ghassan Jaoudat Ismail |
Sünniaeg: 1960. Päritolukoht: Drekish, Tartousi piirkond. |
Vastutab õhujõudude luureteenistuse missioonide üksuse eest, kes juhib koostöös erioperatsioonide üksusega õhujõudude luureteenistuse eliitvägesid, kes mängivad olulist osa režiimi poolt toimepandavates repressioonides. Sellega seoses on Ghassan Jaoudat Ismail üks kõrgematest sõjaväeametnikest, kes rakendavad otseselt režiimi poolt režiimivastaste vastu toimepandavaid repressioone. |
24.7.2012 |
|
148. |
Kindral Amer al-Achi (teise nimega Amis al Ashi; teise nimega Ammar Aachi; teise nimega Amer Ashi) |
|
Alepi sõjakooli diplomit omav õhujõudude luureteenistuse teabeüksuse juht (alates 2012. aastast), Süüria kaitseministrile Daoud Rajahile lähedalseisev isik. Oma ülesannete kaudu õhujõudude luureteenistuses on Amer al-Achi kaasatud Süüria opositsiooni represseerimisse. |
24.7.2012 |
|
149. |
Kindral Mohammed Ali Nasr (või: Mohammed Ali Naser) |
Sünniaeg: u.1960. |
Presidendi nooremale vennale Maher Al Assadile lähedalseisev isik. On enamiku oma karjäärist teostanud vabariiklikus kaardiväes. Astus 2010. aastal üldise luureteenistuse siseküsimuste üksusesse (nn 251. üksus), mis tegeleb poliitilise opositsiooni vastase võitlusega. Ühena kõnealuse üksuse vastutavatest isikutest osaleb kindral Mohammed Ali otseselt režiimivastaste represseerimises. |
24.7.2012 |
|
150. |
Kindral Issam Hallaq |
|
Õhujõudude staabiülem alates 2010. aastast. Juhib režiimivastaste vastu läbiviidavaid õhuoperatsioone. |
24.7.2012 |
|
151. |
Ezzedine Ismael |
Sünniaeg: 1940. aastate keskel (tõenäoliselt 1947. aastal). Sünnikoht: Bastir. Jablehi piirkond. |
Õhujõudude luureteenistuse erukindral ja reservohvitser, mille juhiks ta sai 2000. aastate alguses. Ta nimetati 2006. aastal presidendi poliitiliseks ja julgeoleku valdkonna nõunikuks. Süüria presidendi poliitilise ja julgeoleku valdkonna nõunikuna on Ezzedine Ismael seotud režiimi poolt režiimivastaste suhtes rakendatava repressiivse poliitikaga. |
24.7.2012 |
|
152. |
Samir Joumaa (teise nimega Abou Sami) |
Sünniaeg: u 1962. |
Ta on ligikaudu 20 aastat olnud Bashar al-Assadi ühe tähtsaima julgeoleku valdkonna nõuniku Mohammad Nassif Kheir Beki (kes täidab ametlikult asepresident Farouk al-Charehi asetäitja ülesandeid) kabineti direktor. Lähedaste suhete tõttu Bashar al-Assadi ja Mohammed Nassif Kheir Bekiga on Samir Joumaa seotud režiimi poolt režiimivastaste suhtes rakendatava repressiivse poliitikaga. |
24.7.2012 |
|
153. |
Dr. Qadri Jameel |
|
Endine peaministri asetäitja majandusalal, praegu sisekaubanduse ja tarbijakaitse minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
154. |
Waleed Al Mo’allem |
|
Endine peaminister, praegu välisasjade ja väljarännanute minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
155. |
Kindralmajor Fahd Jassem Al Freij |
|
Kaitseminister ja sõjaväeülem. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
156. |
Dr. Mohammad Abdul Sattar Al Sayed |
|
Usuasjade minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
157. |
Ins. Hala Mohammad Al Nasser |
|
Turismiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
158. |
Ins. Bassam Hanna |
|
Veevarude minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
159. |
Ins. Subhi Ahmad Al Abdallah |
|
Põllumajanduse ja põllumajandusreformi minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
160. |
Dr. Mohammad Yahiya Mo’alla |
|
Kõrgharidusminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
161. |
Dr. Hazwan Al Wez |
|
Haridusminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
162. |
Dr. Mohamad Zafer Mohabak |
|
Majandus- ja väliskaubandusminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
163. |
Dr. Mahmud Ibraheem Sa’iid |
|
Transpordiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
164. |
Dr. Safwan Al Assaf |
|
Elamumajanduse ja linnaarenduse minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
165. |
Ins. Yasser Al Siba’ii |
|
Riiklike ehitustööde minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu. |
16.10.2012 |
|
166. |
Eng Sa’iid Ma’thi Hneidi |
|
Nafta ja maavarade minister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
167. |
Dr. Lubana Mushaweh |
|
Kultuuriminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest.. |
16.10.2012 |
|
168. |
Dr. Jassem Mohammad Zakaria |
|
Töö- ja sotsiaalminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
169. |
Omran Ahed Al Zu’bi |
|
Informatsiooniminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
170. |
Dr. Adnan Abdo Al Sikhny |
|
Tööstusminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
171. |
Najm Hamad Al Ahmad |
|
Justiitsminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
172. |
Dr. Abdul Salam Al Nayef |
|
Terviseminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
173. |
Dr. Ali Heidar |
|
Rahvusliku leppimise riigiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
174. |
Dr. Nazeera Farah Sarkees |
|
Riigiminister keskkonna alal. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
175. |
Mohammad Turki Al Sayed |
|
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
176. |
Najm-eddin Khreit |
|
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
177. |
Abdullah Khaleel Hussein |
|
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
178. |
Jamal Sha’ban Shaheen |
|
Riigiminister. Valitsuse ministrina jagab režiimi vastutust tsiviilelanike vastu suunatud vägivalla eest. |
16.10.2012 |
|
179. |
Sulieman Maarouf (teise nimega Suleiman Maarouf, Sulayman Mahmud Ma’ruf, Sleiman Maarouf, Mahmoud Soleiman Maarouf; Sulaiman Maarouf) |
Pass: omab Ühendkuningriigi passi. |
President Al-Assadi perekonnale lähedalseisev isik, ettevõtja. Omab loetellu kantud telekanali Dounya TV aktsiaid. Loetellu kantud Muhammad Nasif Khayrbikile lähedalseisev isik. Toetab Süüria režiimi. |
16.10.2012 |
|
180. |
Razan Othman |
Rami Makhloufi abikaasa, Walif Othmani tütar. Sünniaeg: 31. jaanuar 1977. Sünnikoht: Latakia kubermang. Isikutunnistuse number: 06090034007. |
Lähedased isiklikud ja rahalised suhted loetelusse kantud president Bashar Al-Assadi nõbu Rami Makhloufiga, kes on režiimi peamine rahastaja. Oma seisundi tõttu on seotud Süüria režiimiga ja saab sellest kasu. |
16.10.2012 |
B. Üksused
|
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
||||||
|
1. |
Bena Properties |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
||||||
|
2. |
Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (teise nimega Sunduq Al Mashrek Al Istithmari) |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
||||||
|
3. |
Hamcho International (Hamsho International Group) |
|
Mohamed Hamcho või Hamsho kontrolli all; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
||||||
|
4. |
Military Housing Establishment (teise nimega MILIHOUSE) |
|
Riyad Shalishi ja kaitse-ministeeriumi kontrollitav ehitusfirma; annab režiimile rahalist toetust. |
23.6.2011 |
||||||
|
5. |
Poliitilise julgeoleku direktoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
|
6. |
Pealuuredirektoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
|
7. |
Sõjaväeluuredirektoraat |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
|
8. |
Lennuväe luureteenistus |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
23.8.2011 |
||||||
|
9. |
IRGC Qods Force (Quds Force) |
Teheran, Iraan |
Qods (või Quds) Force on Islami Revolutsioonilise Kaardiväe (IRGC) eriharu. Qods Force osales varustuse hankimisel ja toetas Süüria režiimi protestide mahasurumisel Süürias. IRGC Qods Force on andnud Süüria julgeolekuteenistustele tehnilist abi, seadmeid ja toetust tsiviilelanikkonna protestiliikumiste mahasurumiseks. |
23.8.2011 |
||||||
|
10. |
Mada Transport |
Ettevõtja Cham Holding tütarettevõtja (Sehanya Dara'a Highway, P.O. Box 9525 Tel: 00 963 11 99 62) |
Režiimi rahastav majandusüksus. |
2.9.2011 |
||||||
|
11. |
Cham Investment Group |
Ettevõtja Cham Holding tütarettevõtja (Sehanya Dara'a Highway, P.O. Box 9525 Tel: 00 963 11 99 62) |
Režiimi rahastav majandusüksus. |
2.9.2011 |
||||||
|
12. |
Real Estate Bank |
|
Riigi omandis olev pank, mis toetab režiimi rahaliselt. |
2.9.2011 |
||||||
|
13. |
Addounia TV (teise nimega Dounia TV) |
Tel: +963-11-5667274, +963-11-5667271 Faks: +963-11-5667272 Veebisait: http://www.addounia.tv |
Addounia TV on õhutanud vägivalda Süüria tsiviilelanike vastu. |
23.9.2011 |
||||||
|
14. |
Cham Holding |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; Süüria suurim valdusettevõte, mis saab režiimist kasu ja toetab seda. |
23.9.2011 |
||||||
|
15. |
El-Tel. Co. (El-Tel. Middle East Company |
|
Toodab ja tarnib side- ja elektriliinimaste ning muid seadmeid Süüria armee jaoks. |
23.9.2011 |
||||||
|
16. |
Ramak Constructions Co. |
|
Ehitab sõjaväekasarmuid, piiripunktides asuvaid kasarmuid ja muid hooneid sõjaväe jaoks. |
23.9.2011 |
||||||
|
17. |
Souruh Company (teise nimega SOROH Al Cham Company) |
|
Investeerib kohalikesse sõjatööstusprojektidesse, valmistab relvaosasid ja seotud tooteid. 100 % ettevõttest kuulub Rami Makhloufile. |
23.9.2011 |
||||||
|
18. |
Syriatel |
|
Rami Makhloufi kontrolli all; annab režiimile rahalist toetust, makstes litsentsilepingu kaudu 50 % oma kasumist valitsusele. |
23.9.2011 |
||||||
|
19. |
Cham Press TV |
|
Telekanal, mis osaleb valeinformatsiooni levitamises ja vägivalla õhutamises meeleavaldajate vastu. |
1.12.2011 |
||||||
|
20. |
Al Watan |
|
Päevaleht, mis osaleb valeinformatsiooni levitamises ja vägivalla õhutamises meeleavaldajate vastu. |
1.12.2011 |
||||||
|
21. |
Centre d’études et de recherches syrien (CERS) (teise nimega Centre d’Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Center (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun) |
Barzeh Street, P.O. Box 4470, Damas |
Toetab Süüria armeed materjalide hankimisel, mida kasutatakse otse meeleavaldajate jälgimiseks ja represseerimiseks. |
1.12.2011 |
||||||
|
22. |
Business Lab |
|
Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt. |
1.12.2011 |
||||||
|
23. |
Industrial Solutions |
|
Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt. |
1.12.2011 |
||||||
|
24. |
Mechanical Construction Factory (MCF) |
P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damas |
Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt. |
1.12.2011 |
||||||
|
25. |
Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries |
|
Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt. |
1.12.2011 |
||||||
|
26. |
Handasieh – Organization for Engineering Industries |
P.O. Box 5966,Abou Bakr Al-Seddeq St., Damascus and P.O. BOX 2849 Al-Moutanabi Street, Damascus and P.O. BOX 21120 Baramkeh, Damascus Tel: 963112121816, 963112121834, 963112214650, 963112212743, 963115110117 |
Variettevõte, osaleb tundlike materjalide hankimises CERSi poolt. |
1.12.2011 |
||||||
|
27. |
Syria Trading Oil Company (Sytrol) |
Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damascus, Syria. |
Riigi omandis olev ettevõte, mis vastutab kogu Süüria naftaekspordi eest. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
||||||
|
28. |
General Petroleum Corporation (GPC) |
|
Riigi omandis olev naftaettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
||||||
|
29. |
Al Furat Petroleum Company |
|
Ühisettevõte, millest 50 % kuulub ettevõttele General Petroleum Corporation. Osaleb režiimi rahastamises. |
1.12.2011 |
||||||
|
30. |
Industrial Bank |
|
Riigile kuuluv pank. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
31. |
Popular Credit Bank |
|
Riigile kuuluv pank. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
32. |
Saving Bank |
|
Riigile kuuluv pank. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
33. |
Agricultural Cooperative Bank |
|
Riigile kuuluv pank. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
34. |
Syrian Lebanese Commercial Bank |
|
Commercial Bank of Syria (juba loetellu kantud) tütarettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
35. |
Deir ez-Zur Petroleum Company |
|
GPC ühisettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
36. |
Ebla Petroleum Company |
|
GPC ühisettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
37. |
Dijla Petroleum Company |
Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway, P.O. Box 81, Damascus, Syria |
GPC ühisettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
23.1.2012 |
||||||
|
38. |
Central Bank of Syria |
Syria, Damascus, Sabah Bahrat Square Postal address: Altjreda al Maghrebeh square, Damascus, Syrian Arab Republic, P.O. Box: 2254 |
Annab režiimile rahalist toetust. |
27.2.2012 |
||||||
|
39. |
Syrian Petroleum company |
|
Riigi omandis olev naftaettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust. |
23.3.2012 |
||||||
|
40. |
Mahrukat Company (The Syrian Company for the Storage and Distribution of Petroleum Products) |
|
Riigi omandis olev naftaettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust. |
23.3.2012 |
||||||
|
41. |
General Organisation of Tobacco |
Salhieh Street 616, Damascus, Syria |
Annab Süüria režiimile rahalist toetust. General Organisation of Tobacco kuulub täielikult Süüria riigile. Kasum, mida see organisatsioon teenib, sealhulgas litsentside müügist välismaistele tubakaettevõtetele ja neilt ettevõtetelt saadud impordimaksudest, kantakse üle Süüria riigile. |
15.5.2012 |
||||||
|
42. |
Kaitseministeerium |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
26.6.2012 |
||||||
|
43. |
Siseministeerium |
|
Süüria riigiasutus, mis osales otseselt repressioonides. |
26.6.2012 |
||||||
|
44. |
Süüria riiklik julgeolekubüroo |
|
Süüria riigiasutus, Süüria Baathi partei organ. Osales otseselt repressioonides. Suunas Süüria julgeolekujõudusid kasutama meeleavaldajate vastu äärmuslikku jõudu. |
26.6.2012 |
||||||
|
45. |
Syria International Islamic Bank (SIIB) (teise nimega: Syrian International Islamic Bank; teise nimega SIIB) |
Aadress: Syria International Islamic Bank Building, Main Highway Road, Al Mazzeh Area, P.O. Box 35494, Damascus, Syria Alt. Aadress: P.O. Box 35494, Mezza'h Vellat Sharqia'h, beside the Consulate of Saudi Arabia, Damascus, Syria |
SIIB on tegutsenud Süüria Kommertspanga fassaadina, mis võimaldas sellel pangal hoida kõrvale ELi kehtestatud sanktsioonidest. Aastatel 2011–2012 tegi SIIB salaja Süüria Kommertspanga nimel rahalisi tehinguid ligi 150 miljoni dollari ulatuses. Väidetavalt SIIB tehtud rahalisi tehinguid tegi tegelikult Süüria Kommertspank. Lisaks sellele, et SIIB tegi Süüria Kommertspangaga koostööd sanktsioonidest kõrvalehoidmiseks, vahendas SIIB mitut Süüria Liibanoni Kommertspanga suurt makset, kelle EL on juba loetelusse kandnud. Sellise tegevusega on SIIB aidanud rahastada Süüria režiimi. |
26.6.2012 |
||||||
|
46. |
General Organisation of Radio and TV, teise nimega Syrian Directorate General of Radio & Television Est; teise nimega General Radio and Television Corporation; teise nimega Radio and Television Corporation; teise nimega GORT) |
|
Riiklik Süüria teabeministeeriumile alluv asutus, mis sellisena toetab ja edendab riigi teabepoliitikat. On vastutav Süüria riiklike telekanalite (kaks võrgukanalit ja üks satelliitkanal) ning valitsuse raadiojaamade käitamise eest. GORT on õhutanud vägivalda Süüria tsiviilelanike vastu, toimides Assadi režiimi propagandavahendina ja levitades valeinformatsiooni. |
26.6.2012 |
||||||
|
47. |
Syrian Company for Oil Transport (teise nimega Syrian Crude Oil Transportation Company); teise nimega SCOT; teise nimega SCOTRACO) |
|
Süüria riigi omandis olev naftaettevõte. Osaleb režiimi rahastamises. |
26.6.2012 |
||||||
|
48. |
Drex Technologies S.A. |
Asutamise kuupäev: 4. juuli 2000. Asutamisnumber: 394678. Direktor: Rami Makhlouf. Registreeritud esindaja: Mossack Fonseca & Co (BVI) Ltd. |
Ettevõte Drex Technologies kuulub täielikult Rami Makhloufi omandusse, kes on kantud nende isikute nimekirja, kelle suhtes rakendatakse ELi sanktsioone Süüria režiimi rahalise toetamise eest. Rami Makhlouf kasutab ettevõtet Drex Technologies, et hõlbustada ja hallata oma rahvusvahelisi finantsosalusi, sealhulgas enamusosalust ettevõttes SyriaTel, mille EL on kandnud loetelusse põhjusel, et see annab Süüria režiimile samuti rahalist toetust. |
24.7.2012 |
||||||
|
49. |
Cotton Marketing Organisation |
|
Riigi omanduses olev ettevõte. Annab Süüria režiimile rahalist toetust. |
24.7.2012 |
||||||
|
50. |
Syrian Arab Airlines (teise nimega SAA, teise nimega Syrian Air) |
|
Režiimi kontrolli all olev riigiettevõte. Annab valitsusele rahalist toetust. |
24.7.2012 |
||||||
|
51. |
Drex Technologies Holding S.A. |
Registreeritud Luxembourgis numbriga B77616, mille varasem asukoht oli järgmisel aadressil: 17, rue Beaumont L-1219 Luxembourg |
Ettevõtte Drex Technologies Holding S.A. tegelik tulusaaja on Rami Makhlouf, kes on kantud nende isikute nimekirja, kelle suhtes rakendatakse ELi sanktsioone Süüria režiimi rahalise toetamise eest. |
17.8.2012 |
||||||
|
52. |
Megatrade |
|
Loetelusse kantud teadusliku sõjalise uurimise instituudi vahendaja. Vahendab kahesuguse kasutusega kaupu, mis on ELi sanktsioonidega Süüria valitsusele keelatud. |
16.10.2012 |
||||||
|
53. |
Expert Partners |
Aadress: Rukn Addin, Saladin Street, Building 5, P.O. Box: 7006, Damascus, Syria |
Loetelusse kantud teadusliku sõjalise uurimise instituudi vahendaja. Vahendab kahesuguse kasutusega kaupu, mis on ELi sanktsioonidega Süüria valitsusele keelatud. |
16.10.2012 |
II LISA
Artiklis 25 osutatud üksuste nimekiri
Üksused
|
|
Nimi |
Tuvastamisandmed |
Põhjendus |
Loetelusse kandmise kuupäev |
||||||
|
1. |
Commercial Bank of Syria |
Veebisait: http://cbs-bank.sy/En-index.php Tel: +963 11 2218890 Faks: +963 11 2216975 Juhatus: dir.cbs@mail.sy |
Riigi omandis olev pank, mis toetab režiimi rahaliselt. |
13.10.2011 |