EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980D1339

Commission Decision of 18 December 1980 approving a programme for the fruit and vegetable juice sector in Rhineland-Palatinate and the Saarland pursuant to Council Regulation (EEC) No 355/77 (Only the German text is authentic)

OJ L 384, 31.12.1980, p. 5–5 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1984

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1980/1339/oj

31980D1339

80/1339/EEC: Commission Decision of 18 December 1980 approving a programme for the fruit and vegetable juice sector in Rhineland-Palatinate and the Saarland pursuant to Council Regulation (EEC) No 355/77 (Only the German text is authentic)

Official Journal L 384 , 31/12/1980 P. 0005 - 0005


++++

COMMISSION DECISION

OF 18 DECEMBER 1980

APPROVING A PROGRAMME FOR THE FRUIT AND VEGETABLE JUICE SECTOR IN RHINELAND-PALATINATE AND THE SAARLAND PURSUANT TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 355/77

( ONLY THE GERMAN TEXT IS AUTHENTIC )

( 80/1339/EEC )

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,

HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,

HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 355/77 OF 15 FEBRUARY 1977 ON COMMON MEASURES TO IMPROVE THE CONDITIONS UNDER WHICH AGRICULTURAL PRODUCTS ARE PROCESSED AND MARKETED ( 1 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 5 THEREOF ,

WHEREAS THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ON 20 AUGUST 1979 NOTIFIED THE PROGRAMME FOR THE FRUIT AND VEGETABLE JUICE SECTOR IN RHINELAND-PALATINATE AND THE SAARLAND AND ON 7 MAY 1980 SUPPLIED ADDITIONAL INFORMATION ;

WHEREAS THE SAID PROGRAMME CONCERNS THE CONSTRUCTION AND RATIONALIZATION OF EXTENSIVE FACILITIES FOR PROCESSING FRUIT AND VEGETABLES INTO JUICE , WITH THE AIM OF STABILIZING THE FRUIT AND VEGETABLE MARKET IN RHINELAND-PALATINATE AND THE SAARLAND AND GUARANTEEING SATISFACTORY EARNINGS FOR FRUIT AND VEGETABLES PRODUCERS ; WHEREAS IT THEREFORE CONSTITUTES A PROGRAMME WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 355/77 ;

WHEREAS THE PROGRAMME CONTAINS THE DETAILS REFERRED TO IN ARTICLE 3 OF REGULATION ( EEC ) NO 355/77 , SHOWING THAT THE OBJECTIVES LAID DOWN IN ARTICLE 1 THEREOF CAN BE ACHIEVED IN RESPECT OF FRUIT AND VEGETABLES PRODUCTION IN RHINELAND-PALATINATE AND THE SAARLAND ; WHEREAS THE SCHEDULED TIME FOR IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME DOES NOT EXCEED THE LIMIT LAID DOWN IN ARTICLE 3 ( 1 ) ( G ) OF THE REGULATION ;

WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS DECISION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE STANDING COMMITTEE ON AGRICULTURAL STRUCTURE ,

HAS ADOPTED THIS DECISION :

ARTICLE 1

THE PROGRAMME COMMUNICATED BY THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ON 20 AUGUST 1979 , AS AMPLIFIED BY INFORMATION SUPPLIED ON 7 MAY 1980 , FOR THE FRUIT AND VEGETABLE JUICE SECTOR IN RHINELAND-PALATINATE AND THE SAARLAND PURSUANT TO REGULATION ( EEC ) NO 355/77 , IS HEREBY APPROVED .

ARTICLE 2

THIS DECISION IS ADDRESSED TO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY .

DONE AT BRUSSELS , 18 DECEMBER 1980 .

FOR THE COMMISSION

FINN GUNDELACH

VICE-PRESIDENT

( 1 ) OJ NO L 51 , 23 . 2 . 1977 , P . 1 .

Top