Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0101

Решение на Комисията от 6 януари 2004 година за изменение на приложение Г към Директива 88/407/ЕИО по отношение на здравните сертификати, приложими към търговията в рамките на Общността със сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък (нотифицирано под номер С(2003) 5307)Текст от значение за ЕИП.

OB L 30, , pp. 15–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/101(1)/oj

03/ 53

BG

Официален вестник на Европейския съюз

30


32004D0101


L 030/15

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 6 януари 2004 година

за изменение на приложение Г към Директива 88/407/ЕИО по отношение на здравните сертификати, приложими към търговията в рамките на Общността със сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък

(нотифицирано под номер С(2003) 5307)

(текст от значение за EИП)

(2004/101/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 88/407/ЕИO на Съвета от 14 юни 1988 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността с дълбоко замразена сперма от животни от рода на едрия рогат добитък (1), и по-специално член 17 от нея,

като има предвид че:

(1)

Директива 2003/43/ЕО на Съвета за изменение на Директива 88/407/ЕИО предвижда че от 1 януари 2005 г. сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък може да се събира, обработва и съхранява в съответствие с новите разпоредби, въведени с Директива 2003/43/ЕО, които отговарят на условията на търговията в рамките на Общността.

(2)

Въпреки това е подходящо да се разреши продължаването на търговията със сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък съгласно разпоредбите на Директива 88/407/ЕИО преди въвеждането на измененията с Директива 2003/43/ЕО.

(3)

Следователно член 2, параграф 2 от Директива 2003/43/ЕО предвижда, че:

до 31 декември 2004 г. държавите-членки разрешават търговията и вноса, в рамките на Общността, на сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък, събиран, обработван и съхраняван преди 31 декември 2004 г., придружен от сертификат съгласно образците, предвидени преди измененията, въведени с Директива 2003/43/ЕО,

след въпросната дата държавите-членки няма да разрешават търговията, в рамките на Общността, и вноса на сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък в съответствие с разпоредбите, които са били в сила до момента, освен ако спермата е била събрана, обработена и съхранена преди 31 декември 2004 г. Следва да се укаже, че никаква разпоредба не е предвидена по отношение на образеца на сертификата, приложим за търговията, в рамките на Общността, осъществена след тази дата.

(4)

Следователно е необходимо да се изготвят образци на сертификати за търговия и внос на сперма от домашни животни от рода на едрия рогат добитък, събирана, обработвана и съхранявана преди 31 декември 2004 г., които да се прилагат от 1 януари 2005 г. Съгласно член 11, параграф 2 от директивата, използваните понастоящем образци на сертификати, следва да бъдат актуализирани и обособени като отделен документ.

(5)

По отношение на търговията, в рамките на Общността, както и в интерес на яснотата, е необходимо да се измени приложение Г към Директива 88/407/ЕИО, с цел да се определят двата различни образеца на сертификати, приложими в търговията със сперма от животни от рода на едрия рогат добитък в рамките на Общността съгласно досегашните и новите разпоредби на споменатата директива.

(6)

Въпреки че търговията със запаси от сперма, събрана преди 31 декември 2004 г., следва да бъде в преходен режим и да изчезне постепенно, при което съответният образец на сертификата ще стане неактуален, понастоящем не може да се определи дата за прекратяването на тази търговия поради възможностите за дългосрочно съхранение на споменатия продукт.

(7)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложение Г към Директива 88/407/ЕИО се заменя с приложението към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение се прилага от 1 януари 2005 г.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 6 януари 2004 година.

За Комисията

David BYRNE

Член на Комисията


(1)  ОВ L 194, 22.7.1988 г., стр. 10. Директива, последно изменена с Директива 2003/43/ЕО (ОВ L 143, 11.6 2003 г., стр. 23).


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ Г

Image

Image

Image

Image

Image


Top