DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen)
den 14 december 2023 ( *1 )
”Överklagande – Statligt stöd – Artikel 107.1 FEUF – Förhandsbesked i skattefrågor som antagits av en medlemsstat – Stöd som förklarats oförenligt med den inre marknaden – Begreppet fördel – Fastställande av referensramen – Normal beskattning enligt nationell rätt – Armlängdsprincipen – Domstolens kontroll av tribunalens tolkning och tillämpning av nationell rätt”
I mål C‑457/21 P,
angående ett överklagande enligt artikel 56 i stadgan för Europeiska unionens domstol, som ingavs den 22 juli 2021,
Europeiska kommissionen, företrädd av P.-J. Loewenthal och F. Tomat, båda i egenskap av ombud,
klagande,
i vilket de andra parterna är:
Storhertigdömet Luxemburg, inledningsvis företrätt av A. Germeaux och T. Uri, därefter av A. Germeaux och T. Schell, samtliga i egenskap av ombud, biträdda av J. Bracker, A. Steichen och D. Waelbroeck, avocats,
Amazon.com, Inc., Seattle (Förenta staterna),
Amazon EU Sàrl, Luxemburg (Luxemburg),
företrädda av D. Paemen, M. Petite och A. Tombiński, avocats,
sökande i första instans,
Irland, företrätt av A. Joyce, i egenskap av ombud, biträdd av P. Baker, KC, C. Donnelly, SC, B. Doherty, BL, D. Fennelly, BL, och P. Gallagher, SC,
intervenient i första instans
meddelar
DOMSTOLEN (andra avdelningen),
sammansatt av avdelningsordföranden A. Prechal, samt domarna, F. Biltgen, N. Wahl (referent), J. Passer och M.L. Arastey Sahún,
generaladvokat: J. Kokott,
justitiesekreterare: handläggaren M. Longar,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 16 mars 2023,
och efter att den 8 juni 2023 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
|
1 |
Europeiska kommissionen har yrkat att domstolen ska upphäva den dom som meddelades av Europeiska unionens tribunal den 12 maj 2021, Luxemburg och Amazon/kommissionen (T‑816/17 och T‑318/18, EU:T:2021:252) (nedan kallad den överklagade domen). Genom denna dom ogiltigförklarade tribunalen kommissionens beslut (EU) 2018/859 av den 4 oktober 2017 om det statliga stöd SA.38944 (2014/C) (f.d. 2014/NN) som Luxemburg genomfört till förmån för Amazon (EUT L 153, 2018, s. 1) (nedan kallat det omtvistade beslutet). |
Bakgrund till tvisten
|
2 |
I punkterna 1–71 i den överklagade domen redogjorde tribunalen för bakgrunden till tvisten enligt följande:
…
…
…
…
…
… b) Huruvida åtgärden var selektiv
|
Förfarandet vid tribunalen och den överklagade domen
|
3 |
Genom ansökan som inkom till tribunalens kansli den 14 december 2017 väckte Storhertigdömet Luxemburg talan i mål T‑816/17 om, i första hand, ogiltigförklaring av det omtvistade beslutet och, i andra hand, ogiltigförklaring av detta beslut i den del det däri förordnades att det stöd som identifierades i nämnda beslut skulle återkrävas. |
|
4 |
Genom ansökan som inkom till tribunalens kansli den 22 maj 2018 väckte Amazon EU Sàrl och Amazon.com (nedan gemensamt kallade Amazon) talan i mål T‑318/18 om, i första hand, ogiltigförklaring av artiklarna 1–4 i det omtvistade beslutet och, i andra hand, ogiltigförklaring av artiklarna 2–4 i detta beslut. |
|
5 |
Till stöd för respektive talan åberopade Storhertigdömet Luxemburg och Amazon fem respektive nio grunder. Tribunalen fann att de till största delen överlappade varandra på följande sätt:
|
|
6 |
Irland åberopade i inom ramen för sin intervention i första instans för det första att artikel 107 FEUF åsidosattes genom att kommissionen inte styrkte att det förelåg en fördel för LuxOpCo. För det andra åsidosattes artikel 107 FEUF i och med att kommissionen inte styrkte att åtgärden var selektiv. För det tredje åsidosatte kommissionen artiklarna 4 och 5 FEU genom att genomföra en dold skatteharmonisering. För det fjärde åsidosattes rättssäkerhetsprincipen i den del det i det angripna beslutet förordnades om återkrav av stödet. |
|
7 |
Efter att ha förenat målen T‑816/17 och T‑318/18 vad gäller den överklagade domen ogiltigförklarade tribunalen det omtvistade beslutet. |
|
8 |
Tribunalen biföll först talan såvitt avsåg den första och andra anmärkningen i den andra delen och den första grundens tredje del i mål T‑816/17 samt den andra och den fjärde grunden i mål T‑318/18, vilka avsåg att kommissionen inte hade visat att det förelåg en fördel i samband med sitt huvudsakliga fastställande. |
|
9 |
Tribunalen fann dels att kommissionen felaktigt hade ansett att LuxSCS skulle väljas som den part som skulle testas vid tillämpningen av TNMM, dels att kommissionens beräkning av ”ersättningen till LuxSCS”, på grundval av premissen att LuxSCS skulle vara den enhet som skulle testas, var behäftad med många fel och inte kunde anses vara tillräckligt tillförlitlig eller göra det möjligt att komma fram till ett resultat grundat på armlängdsprincipen. Eftersom den beräkningsmetod som kommissionen hade använt skulle underkännas, drog tribunalen slutsatsen att denna metod inte kunde ligga till grund för konstaterandet att ersättningen borde ha varit lägre än den som LuxSCS faktiskt erhöll, med tillämpning av det aktuella förhandsbeskedet i skattefrågor, under den omtvistade perioden. De omständigheter som kommissionen beaktade, vad gäller det huvudsakliga konstaterandet att det förelåg en fördel, gjorde det enligt tribunalen inte möjligt att fastställa att LuxOpCos skattebörda hade minskats på ett konstlat sätt på grund av en övervärdering av ersättningen (punkterna 296 och 297 i den överklagade domen). |
|
10 |
Tribunalen godtog därefter Storhertigdömet Luxemburgs och Amazons grunder och argument i syfte att ifrågasätta huruvida kommissionens tre subsidiära konstateranden avseende förekomsten av en fördel var välgrundade. Tribunalen ansåg i detta avseende följande:
|
|
11 |
Mot bakgrund av dessa överväganden, vilka enligt tribunalen var tillräckliga för att det omtvistade beslutet skulle ogiltigförklaras, prövade tribunalen inte de övriga grunderna och argumenten i respektive talan. |
Förfarandet vid domstolen och parternas yrkanden
|
12 |
Kommissionen har yrkat att domstolen ska
|
|
13 |
Storhertigdömet Luxemburg har yrkat att domstolen ska
|
|
14 |
Amazon har yrkat att domstolen ska
|
Prövning av överklagandet
Upptagande till prövning
|
15 |
Storhertigdömet Luxemburg har, utan att formellt framställa någon invändning om rättegångshinder, gjort gällande att de argument som anförts till stöd för den första grundens första del och den andra grundens andra del, avseende tolkningen och tillämpningen av armlängdsprincipen, inte kan tas upp till sakprövning, eftersom de syftar till att ifrågasätta tribunalens konstateranden av de faktiska omständigheterna. Eftersom kommissionen inte har försökt visa att dessa omständigheter har missuppfattats, har den inte rätt att bestrida dem inom ramen för sitt överklagande. Dessutom ska hypotetiska fel från tribunalens sida vid tolkningen och tillämpningen av armlängdsprincipen anses avse luxemburgsk nationell rätt, eftersom denna princip enligt domstolens praxis inte existerar självständigt i unionsrätten och utgör således en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna. Frågor avseende de faktiska omständigheterna kan emellertid inte åberopas inom ramen för ett överklagande, utom i det fall då tribunalen har missuppfattat dessa omständigheter. Argumenten kan således inte heller tas upp till sakprövning av detta skäl, eftersom den missuppfattning som kommissionen har gjort gällande i detta avseende inte har styrkts. |
|
16 |
Amazon har för sin del, utan att göra någon formell invändning om rättegångshinder, gjort gällande att kommissionen har försökt framställa tribunalens bedömning av de faktiska omständigheterna som rättsfrågor eller frågor om tolkning för att domstolen ska ompröva dessa omständigheter. Domstolen kan emellertid, i enlighet med artikel 256 FEUF och artikel 58 i stadgan för Europeiska unionens domstol, endast uttala sig om rättsfrågor, utom vid missuppfattning, som kommissionen i förevarande fall endast har gjort gällande, utan att ens försöka visa detta. Överklagandet, särskilt den första grundens första del och den andra grundens andra del, kan därför inte tas upp till sakprövning. |
|
17 |
Det ska preciseras att kommissionen bland annat, i punkt 25 i sitt överklagande, har hävdat att ”en felaktig tolkning och tillämpning av armlängdsprincipen utgör ett åsidosättande av artikel 107.1 FEUF vad gäller villkoret om fördel” och, i punkt 26 i samma handling, att ”tribunalen, genom att felaktigt tolka och tillämpa armlängdsprincipen, gjorde sig skyldig till ett fel ’i samband med sin bedömning enligt artikel 107.1 FEUF’”. Kommissionen har upprepat den sista anmärkningen i punkt 6.2 i överklagandet. |
|
18 |
Oberoende av skälen till att kommissionen anser att tribunalen, särskilt i punkterna 162–251 i den överklagade domen, gjorde en felaktig tolkning och tillämpning av armlängdsprincipen, konstaterar domstolen att kommissionen har uppmanat domstolen att kontrollera tribunalens tolkning och korrekta tillämpning av denna princip mot bakgrund av artikel 107.1 FEUF. |
|
19 |
Det ska i detta hänseende erinras om att domstolens behörighet att pröva ett överklagande av ett avgörande från tribunalen definieras i artikel 256.1 andra stycket FEUF. I denna bestämmelse anges att överklagandet endast får avse rättsfrågor och att överklagandet ska ske ”i enlighet med villkor och begränsningar som fastställs i stadgan”. I artikel 58 första stycket i stadgan för Europeiska unionens domstol anges i en uppräkning av de grunder som får åberopas i detta sammanhang att ett överklagande får grundas på att tribunalen har åsidosatt unionsrätten (dom av den 5 juli 2011, Edwin, C‑263/09 P, EU:C:2011:452, punkt 46). |
|
20 |
Domstolen är i ett mål om överklagande visserligen, vad beträffar tribunalens bedömningar av nationell rätt – vilken på området för statligt stöd utgör en bedömning av de faktiska omständigheterna – endast behörig att pröva om tribunalen har missuppfattat nämnda nationella rätt (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 82 och där angiven rättspraxis). Domstolen kan emellertid inte fråntas möjligheten att kontrollera om dessa bedömningar inte i sig utgör ett åsidosättande av unionsrätten i den mening som avses i den rättspraxis som det hänvisas till i punkt 19 ovan. |
|
21 |
Frågan huruvida tribunalen på ett lämpligt sätt har avgränsat det relevanta referenssystemet och, i förlängningen, gjort en korrekt tolkning och tillämpning av ett rättsligt kriterium, såsom armlängdsprincipen, är en rättsfråga som kan bli föremål för domstolens prövning i ett mål om överklagande. De argument som syftar till att ifrågasätta valet av referenssystem inom ramen för det första steget av prövningen av huruvida det föreligger en selektiv fördel kan tas upp till sakprövning, eftersom denna bedömning grundar sig på en rättslig kvalificering av nationell rätt på grundval av en unionsbestämmelse (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 85, och dom av den 5 december 2023, Luxemburg m.fl./kommissionen, C‑451/21 P och C‑454/21 P, EU:C:2023:948, punkt 78). |
|
22 |
Att anse att domstolen inte kan avgöra huruvida tribunalen utan att göra sig skyldig till felaktig rättstillämpning har uttalat sig om kommissionens avgränsning, tolkning och tillämpning av det relevanta referenssystemet, såsom en avgörande parameter vid prövningen av huruvida det föreligger en selektiv fördel, skulle innebära ett godtagande av möjligheten att tribunalen, i förekommande fall, åsidosatte en bestämmelse i unionens primärrätt, nämligen artikel 107.1 FEUF, utan att detta åsidosättande kunde beivras inom ramen för överklagandet, vilket strider mot artikel 256.1 andra stycket FEUF, såsom påpekats i punkt 19 ovan. |
|
23 |
Det ska således konstateras att kommissionen, genom att anmoda domstolen att pröva huruvida tribunalen hade tolkat och tillämpat armlängdsprincipen på ett korrekt sätt mot bakgrund av artikel 107.1 FEUF, för att slå fast att det referenssystem som kommissionen använde för att fastställa en normal beskattning var felaktigt och, följaktligen, att det inte hade visats att det förelåg en fördel för Amazon-koncernen, har anfört grunder och argument som, i motsats till vad Storhertigdömet Luxemburg och Amazon har hävdat, kan tas upp till sakprövning. |
Prövning i sak
|
24 |
Kommissionen har till stöd för sitt överklagande åberopat två grunder. Den första grunden avser att tribunalen gjorde fel vad gäller det huvudsakliga fastställandet av den fördel som kommissionen hade angett i det omtvistade beslutet. Den andra grunden avser att tribunalen gjorde fel när det gäller kommissionens första subsidiära fastställande av denna fördel. |
|
25 |
Det är lämpligt att pröva båda frågorna gemensamt. |
Parternas argument
|
26 |
Kommissionens första grund består av två delar. Den första delen avser att tribunalen, i punkterna 162–251 i den överklagade domen, gjorde en felaktig tolkning och tillämpning av armlängdsprincipen, inte motiverade den överklagade domen på denna punkt och åsidosatte förfarandereglerna genom att underkänna LuxSCS funktionsanalys och valet av detta bolag som testad part i det omtvistade beslutet. Den andra delen avser det fel som följer av tribunalens underkännande, i punkterna 257–295 i den överklagade domen, av beräkningen av den armlängdsbaserade avgiften. |
|
27 |
Till stöd för denna grund har kommissionen inledningsvis gjort gällande, såsom tribunalen själv har påpekat, att den normala beskattningen i förevarande fall ska bedömas mot bakgrund av armlängdsprincipen, vilken utgör ett ”verktyg” som kommissionen ska grunda sig på vid bedömningen av huruvida det föreligger en fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF. Tribunalen åsidosatte således denna bestämmelse genom att tolka och tillämpa denna princip på ett felaktigt sätt. Kommissionen har hävdat att även om de fel som tribunalen begått vid tillämpningen av nämnda princip endast avser luxemburgsk rätt, utgör dessa fel i vart fall en uppenbar missuppfattning av denna rätt, vilket tribunalen ansåg grundade sig på denna princip. |
|
28 |
Storhertigdömet Luxemburg och Amazon har bestritt samtliga argument som anförts till stöd för den första grunden för överklagandet. |
|
29 |
Storhertigdömet Luxemburg har i sin svarsskrivelse bland annat påpekat att det såväl vid tidpunkten för antagandet av det aktuella förhandsbeskedet i skattefrågor, som när det förlängdes, i luxemburgsk rätt inte fanns någon hänvisning till OECD:s riktlinjer. Dessa är inte bindande för organisationens medlemsländer, men gör det möjligt att klargöra de relevanta bestämmelserna i luxemburgsk rätt. |
|
30 |
Den andra grunden för överklagandet, som avser punkterna 314–442 och 499–538 i den överklagade domen, avser tribunalens underkännande av kommissionens första subsidiära konstaterande i det omtvistade beslutet. Inom ramen för den andra grundens andra del har kommissionen på nytt, i punkt 6.2 i överklagandet, gjort gällande att ”tribunalen gjorde en felaktig tolkning och tillämpning av armlängdsprincipen”, vilket såväl Storhertigdömet Luxemburg som Amazon har bestritt. |
Domstolens bedömning
|
31 |
Det följer av domstolens fasta praxis att medlemsstaternas åtgärder på områden där det inte har skett någon harmonisering av unionsrätten inte är undantagna från tillämpningsområdet för EUF-fördragets bestämmelser om kontroll av statligt stöd. Medlemsstaterna ska således avhålla sig från att vidta skatteåtgärder som kan utgöra statligt stöd som är oförenligt med den inre marknaden (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 65 och där angiven rättspraxis). |
|
32 |
Det framgår även av domstolens fasta praxis att samtliga av följande villkor måste vara uppfyllda för att en nationell åtgärd ska anses utgöra statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF. För det första ska det röra sig om en statlig åtgärd eller en åtgärd som vidtas med hjälp av statliga medel. För det andra ska denna åtgärd kunna påverka handeln mellan medlemsstaterna. För det tredje ska åtgärden ge mottagaren en selektiv fördel. För det fjärde ska åtgärden snedvrida eller hota att snedvrida konkurrensen (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 66 och där angiven rättspraxis). |
|
33 |
När det gäller selektivitetskriteriet ska det vid bedömningen av detta villkor fastställas huruvida den aktuella nationella åtgärden, inom ramen för en viss rättslig reglering, kan gynna ”vissa företag eller viss produktion” i förhållande till andra företag som, mot bakgrund av det mål som eftersträvas med regleringen, i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig i en jämförbar situation, och som således är föremål för en särbehandling som i allt väsentligt kan anses vara diskriminerande (se dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 67 och där angiven rättspraxis). |
|
34 |
För att kunna kvalificera en nationell skatteåtgärd som ”selektiv” måste kommissionen för det första identifiera referenssystemet, det vill säga det ”normala” skattesystemet i den berörda medlemsstaten, och för det andra visa att åtgärden avviker från referenssystemet genom att behandla ekonomiska aktörer, som i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig i jämförbara situationer med hänsyn till målsättningen med detta skattesystem, olika. Begreppet statligt stöd avser dock inte sådana åtgärder som innebär att företag som i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig i jämförbara situationer med hänsyn till målsättningen med den aktuella rättsliga regleringen behandlas olika, och vilka åtgärder således i princip är selektiva, när för det tredje den berörda medlemsstaten visar att denna skillnad i behandling är motiverad, eftersom den följer av arten av eller systematiken i det system som åtgärderna ingår i (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 68 och där angiven rättspraxis). |
|
35 |
Fastställandet av referenssystemet har en särskilt stor betydelse när det gäller skatteåtgärder eftersom, såsom påpekats i punkt 23 ovan, förekomsten av en ekonomisk fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF endast kan fastställas i förhållande till en beskattning som definieras som ”normal”. |
|
36 |
Fastställandet av vilka företag som i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig i en jämförbar situation är således beroende av att det i ett första steg görs en definition av den rättsliga reglering utifrån vars syfte jämförbarheten i faktiskt och rättsligt hänseende i förekommande fall ska bedömas för de företag som gynnas respektive inte gynnas av åtgärden i fråga (se dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 69 och där angiven rättspraxis). |
|
37 |
För att bedöma om en skatteåtgärd är selektiv är det således viktigt att det skattesystem som gäller i allmänhet eller det referenssystem som är tillämpligt i den berörda medlemsstaten är angivet på ett korrekt sätt i kommissionens beslut och prövas av den domstol som har att pröva en invändning avseende det sätt på vilket detta system är angivet. Eftersom fastställandet av referenssystemet är utgångspunkten för den jämförande bedömning som måste göras vid prövningen av selektiviteten, medför ett fel vid fastställandet av referenssystemet med nödvändighet att hela prövningen av selektivitetskriteriet blir felaktig (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 71 och där angiven rättspraxis). |
|
38 |
För det första ska det i detta sammanhang preciseras att fastställandet av referensramen, som ska ske efter ett kontradiktoriskt förfarande med den berörda medlemsstaten, ska bygga på en objektiv bedömning av innehållet i, sambandet med och de konkreta verkningarna av de bestämmelser som är tillämpliga enligt denna medlemsstats nationella rätt (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 72 och där angiven rättspraxis). |
|
39 |
För det andra är det, utanför de områden där unionens skattelagstiftning är föremål för harmonisering, den berörda medlemsstaten som, vid utövandet av sina egna befogenheter på området för direkt beskattning och med iakttagande av sin fiskala autonomi, bestämmer de grundläggande kännetecknen för skatten, vilka i princip definierar det referenssystem eller det ”normala” skattesystemet, utifrån vilket selektivitetsvillkoret ska bedömas. Detta gäller bland annat fastställandet av beskattningsunderlaget och eventuella undantag som ingår i detta system (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 73 och där angiven rättspraxis). |
|
40 |
Härav följer att endast den nationella rätt som är tillämplig i den berörda medlemsstaten ska beaktas vid angivandet av referenssystemet i fråga om direkt beskattning, eftersom angivandet av detta system i sig är en nödvändig förutsättning för att bedöma inte bara huruvida det föreligger en fördel, utan även huruvida den är selektiv (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 74). |
|
41 |
Förevarande mål avser, i likhet med det mål som avgjordes genom domen av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen (C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), frågan om lagenligheten av ett förhandsbesked i skattefrågor som antagits av den luxemburgska skattemyndigheten och som grundar sig på fastställandet av internprissättning mot bakgrund av armlängdsprincipen. |
|
42 |
Det framgår för det första av denna dom att armlängdsprincipen endast kan tillämpas om den erkänns i den berörda nationella rätten och på de villkor som fastställs i denna. Med andra ord finns det inte, på unionsrättens nuvarande stadium, någon självständig armlängdsprincip som är tillämplig oberoende av om den ingår i nationell rätt vid prövningen av skatteåtgärder inom ramen för artikel 107.1 FEUF (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 104). |
|
43 |
Domstolen har i detta avseende slagit fast att även om den nationella rätt som är tillämplig på bolag i Luxemburg, i fråga om beskattning av anknutna företag, syftar till att komma fram till en tillförlitlig uppskattning av marknadspriset och även om denna målsättning allmänt motsvarar den målsättning som eftersträvas med armlängdsprincipen, är det icke desto mindre så, att i avsaknad av harmonisering i unionsrätten fastställs de konkreta villkoren för tillämpningen av denna princip i nationell rätt och de ska beaktas vid fastställandet av referensramen för fastställandet av huruvida det föreligger en selektiv fördel (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 93). |
|
44 |
Det ska för det andra erinras om att OECD:s riktlinjer inte är bindande för de länder som är medlemmar i denna organisation. Såsom domstolen har påpekat är det, även om många nationella skattemyndigheter har inspirerats av dessa riktlinjer vid utarbetandet och kontrollen av internprissättning, endast mot bakgrund av relevanta nationella bestämmelser som det ska avgöras huruvida vissa transaktioner ska prövas mot bakgrund av armlängdsprincipen och, i förekommande fall, huruvida internpriser, som ligger till grund för underlaget för den beskattningsbara personens skattepliktiga inkomster och fördelningen av detta bland de berörda staterna, avviker från ett resultat grundat på armlängdsprincipen eller inte. Vid prövningen av huruvida det föreligger en selektiv skattefördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF och för att fastställa den skattebörda som normalt ska bäras av ett företag, kan det inte tas hänsyn till parametrar och regler utanför det nationella skattesystemet, såvida det inte i detta system uttryckligen hänvisas till dessa (se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 96). |
|
45 |
Det ska i förevarande fall understrykas att tribunalen i punkterna 121 och 122 i den överklagade domen slog fast följande:
|
|
46 |
Det följer av punkt 121 i den överklagade domen att tribunalen gjorde sig skyldig till en första felaktig rättstillämpning när den fann att kommissionen allmänt kunde tillämpa armlängdsprincipen vid genomförandet av artikel 107.1 FEUF, trots att denna princip inte existerar självständigt i unionsrätten, utan att precisera att kommissionen först var skyldig att försäkra sig om att denna princip hade införlivats med den berörda nationella skatterätten, i förevarande fall luxemburgsk skatterätt, och att det uttryckligen hänvisades till denna princip som sådan. Detta fel avhjälps inte av den omständigheten att tribunalen i punkt 137 i den överklagade domen, för övrigt felaktigt, av de skäl som angetts i punkterna 54 och 55 i förevarande dom, fann att denna princip föreskrevs i luxemburgsk rätt vid tidpunkten för de faktiska omständigheterna. |
|
47 |
Genom att i punkt 122 i den överklagade domen ange att OECD:s riktlinjer, trots att de inte var bindande för kommissionen, hade en ”viss praktisk betydelse” vid bedömningen av huruvida denna princip hade iakttagits, underlät tribunalen på samma sätt att erinra om att dessa riktlinjer inte heller var bindande för OECD-länderna och att de följaktligen endast hade praktisk betydelse om den berörda medlemsstatens skattelagstiftning uttryckligen hänvisade till dem. Tribunalen kontrollerade således inte huruvida kommissionen hade försäkrat sig om att så var fallet enligt luxemburgsk skatterätt och ansåg själv att riktlinjerna var tillämpliga och gjorde sig således skyldig till en andra felaktig rättstillämpning. |
|
48 |
Av detta följer för övrigt att trots att Irland, såsom framgår av punkt 132 i den överklagade domen, hade gjort gällande att det saknades stöd i unionsrätten för en armlängdsprincip, avvisade tribunalen detta argument och prövade det följaktligen inte trots att det i sak ifrågasatte det referenssystem som kommissionen hade använt för att fastställa en normal beskattning var korrekt, och följaktligen huruvida det förelåg en fördel för Amazon-koncernen, och den gjorde en tolkning av armlängdsprincipen som stred mot unionsrätten, såsom det särskilt erinrades om i punkterna 96 och 104 i domen av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen (C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), och godkände således felaktigt kommissionens fastställande av referenssystemet. |
|
49 |
Hela den bedömning som tribunalen gjorde i punkterna 162–251, 257–295, 314–442 och 499–538 i den överklagade domen, vad gäller villkoret att det ska föreligga en selektiv fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF, grundar sig emellertid på tillämpningen, vid bedömningen av huruvida det föreligger en sådan fördel, av armlängdsprincipen enligt OECD:s riktlinjer, oberoende av om denna princip har införlivats med luxemburgsk rätt. |
|
50 |
Eftersom den grundar sig på ett felaktigt fastställande från tribunalens sida av det relevanta referenssystemet vid bedömningen av huruvida det föreligger en selektiv fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF, är följaktligen även en sådan bedömning felaktig, i enlighet med den rättspraxis som angetts i punkt 37 ovan. |
|
51 |
Domstolen konstaterar dock, att om en dom från tribunalen innehåller domskäl som strider mot unionsrätten, men domslutet framstår som riktigt enligt andra rättsliga grunder, innebär inte detta åsidosättande att avgörandet ska upphävas utan att domskälen ska ersättas och överklagandet ogillas (se, för ett liknande resonemang, dom av den 25 mars 2021, Xellia Pharmaceuticals och Alpharma/kommissionen, C‑611/16 P, EU:C:2021:245, punkt 149, och dom av den 24 mars 2022, PJ och PC/EUIPO, C‑529/18 P och C‑531/18 P, EU:C:2022:218, punkt 75 och där angiven rättspraxis). |
|
52 |
Så är fallet i det nu aktuella målet. |
|
53 |
För det första tillämpade nämligen kommissionen armlängdsprincipen som om den som sådan hade erkänts i unionsrätten, vilket bland annat framgår av skälen 402, 403, 409, 519, 520 och 561 i det omtvistade beslutet. Det framgår emellertid av punkt 104 i domen av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen (C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), att det på unionsrättens nuvarande stadium inte finns någon självständig armlängdsprincip som är tillämplig oberoende av om den har införlivats med nationell rätt. |
|
54 |
För det andra ansåg kommissionen, såsom framgår av skälen 241 och 242 i det omtvistade beslutet, att artikel 164.3 i lagen om inkomstskatt av den luxemburgska skattemyndigheten tolkades så, att den stadfäste armlängdsprincipen i luxemburgsk skatterätt. Såsom framgår av punkterna 96 och 104 i domen av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe mot kommissionen (C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), är det emellertid endast om denna princip som sådan införlivas i den nationella rätten, vilket åtminstone kräver att den nationella rätten uttryckligen hänvisar till denna princip, som kommissionen kan tillämpa den vid bedömningen av huruvida det föreligger en selektiv fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF. |
|
55 |
Såsom kommissionen själv medgav i skäl 243 i det omtvistade beslutet är det först från och med den 1 januari 2017, det vill säga efter antagandet av det aktuella förhandsbeskedet och förlängningen av detta, som en ny artikel i inkomstskattelagen ”uttryckligen formaliserar tillämpningen av armlängdsprincipen i luxemburgsk skatterätt”. Det är således utrett att det krav som det erinras om i den rättspraxis som det hänvisas till i föregående punkt inte var uppfyllt när den berörda medlemsstaten vidtog den åtgärd som kommissionen ansåg utgjorde statligt stöd, vilket innebar att kommissionen inte kunde tillämpa denna princip retroaktivt i det omtvistade beslutet. |
|
56 |
För det tredje har kommissionen, genom att i skäl 246 och följande skäl i detta beslut tillämpa OECD:s riktlinjer för internprissättning utan att ha visat att dessa riktlinjer, helt eller delvis, uttryckligen hade återgetts i luxemburgsk rätt, åsidosatt förbudet, som det erinras om i punkt 96 i domen av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen (C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), att vid prövningen av huruvida det föreligger en selektiv skattefördel i den mening som avses i artikel 107.1, i syfte att fastställa den skattebörda som normalt ska bäras av ett företag, beakta sådana parametrar och regler som är externa i förhållande till det nationella skattesystemet i fråga, såsom dessa riktlinjer, såvida inte det nationella skattesystemet uttryckligen hänvisar till dem. |
|
57 |
Det ska i detta hänseende erinras om att sådana fel vid fastställandet av de regler som faktiskt är tillämpliga enligt relevant nationell rätt, och följaktligen vid fastställandet av den så kallade normala beskattningen mot bakgrund av vilken det aktuella förhandsbeskedet skulle bedömas, med nödvändighet innebär att hela resonemanget avseende förekomsten av en selektiv fördel blir ogiltigt (dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen, C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 71 och där angiven rättspraxis). |
|
58 |
Av det ovan anförda följer att tribunalen gjorde en riktig bedömning när den i punkt 590 i den överklagade domen konstaterade att kommissionen inte hade styrkt att Amazon-koncernen åtnjöt en fördel i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF och följaktligen ogiltigförklarade det omtvistade beslutet. |
|
59 |
Mot bakgrund av det ovan anförda och genom att ändra domskälen i enlighet med den rättspraxis som angetts ovan i punkt 51, kan överklagandet således inte vinna bifall såvitt avser de två grunderna. Överklagandet ska således ogillas i sin helhet. |
Rättegångskostnader
|
60 |
Enligt artikel 184.2 i domstolens rättegångsregler ska domstolen besluta om rättegångskostnaderna när överklagandet avvisas eller ogillas. |
|
61 |
Enligt artikel 138.1 i rättegångsreglerna, som enligt artikel 184.1 ska tillämpas i mål om överklagande, ska tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna om detta har yrkats. |
|
62 |
Storhertigdömet Luxemburg och Amazon har yrkat att kommissionen ska förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom kommissionen har tappat målet, ska Storhertigdömet Luxemburgs och Amazons yrkanden bifallas. |
|
63 |
I artikel 140.1 i rättegångsreglerna, som enligt artikel 184.1 i dessa regler också ska tillämpas i mål om överklagande, föreskrivs att medlemsstater och institutioner som har intervenerat ska bära sina rättegångskostnader. Irland ska således i egenskap av intervenient bära sina rättegångskostnader. |
|
Mot denna bakgrund beslutar domstolen (andra avdelningen) följande: |
|
|
|
|
Underskrifter |
( *1 ) Rättegångsspråk: engelska och franska.