Europeiska unionens |
SV L-serien |
2024/2030 |
24.7.2024 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2024/2030
av den 23 juli 2024
om ekonomiskt krisstöd för beredskap inom frukt-, grönsaks- och vinsektorn som påverkats av allvarliga klimathändelser i Österrike, Tjeckien och Polen, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 221.1, och
av följande skäl:
(1) |
Våren 2024 drabbades delar av Österrike av allvarliga klimathändelser av aldrig tidigare skådad omfattning (frost) som föregicks av ovanligt höga temperaturer under januari, februari och mars. Grödornas tillväxt, som i snitt kommit tre veckor längre än normalt, var därmed känsligare för de osedvanligt låga temperaturerna under våren. Frostvågen drabbade i stor utsträckning kärnfrukter, stenfrukter och vinsektorn. |
(2) |
Under de två sista veckorna i april 2024 drabbades Tjeckiens territorium av allvarliga klimathändelser av aldrig tidigare skådad omfattning (frost) som orsakade lägre temperaturer än normalt under flera dagar. Eftersom det extremt varma vädret i mars gynnat grödornas tillväxt, orsakade frosten skador utan motstycke på fruktodlingar och vinstockar. Frostvågen drabbade i stor utsträckning fruktproduktionen och vinsektorn. |
(3) |
Under april 2024 drabbades delar av Polen av allvarliga klimathändelser av aldrig tidigare skådad omfattning (frost). Väderförhållandena i mars gynnade grödornas tillväxt, och frosten påverkade därmed frukt och grönsaker negativt, särskilt fruktodlingar, bär och vinsektorn. Under maj 2024 skadades frukt- och grönsakssektorn ytterligare av fler allvarliga klimathändelser (hagel). |
(4) |
Även om det finns tecken på att liknande händelser inträffar mot en allmän bakgrund av större klimatrelaterade risker för jordbruket så har dessa händelser i Österrike, Tjeckien och Polen varit extraordinära och påverkat omfattande områden och en hög andel av produktionen. |
(5) |
De stora skador som dessa allvarliga klimathändelser har orsakat jordbruksproducenterna och den därav följande inkomstförlusten för de drabbade jordbrukarna i Österrike, Tjeckien och Polen äventyrar jordbruksföretagens lönsamhet. |
(6) |
En undantagsåtgärd bör därför antas för att bidra till hanteringen av de specifika problem som uppstått till följd av de allvarliga klimathändelserna. |
(7) |
De omfattande skadorna och ekonomiska förlusterna för jordbruksproducenterna som orsakats av allvarliga klimathändelser utgör ett specifikt problem i den mening som avses i artikel 221 i förordning (EU) nr 1308/2013 som inte snabbt kan hanteras genom åtgärder som vidtas i enlighet med artiklarna 219 eller 220 i samma förordning. Situationen är inte direkt kopplad till en identifierad unik marknadsstörning eller en direkt risk för en sådan. Den är inte heller kopplad till åtgärder för att bekämpa spridning av djursjukdomar eller till minskat konsumentförtroende på grund av risker för folkhälsa, djurhälsa eller växtskydd. |
(8) |
De belopp som ska göras tillgängliga för Österrike, Tjeckien och Polen bör fastställas med särskild hänsyn till Österrikes, Tjeckiens och Polens respektive andel inom unionens jordbrukssektor, baserat på nettotaken för direktstöd i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2115 (2) samt effekterna av den senaste tidens händelser i dessa medlemsstater. |
(9) |
Österrike, Tjeckien och Polen bör fördela stödet via de mest ändamålsenliga kanalerna på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier med hänsyn till omfattningen av svårigheterna och de ekonomiska skadorna för de berörda jordbrukarna. De bör säkerställa att jordbrukarna är de slutliga stödmottagarna och undvika snedvridning av marknaden eller konkurrensen. |
(10) |
Eftersom de belopp som tilldelas Österrike, Tjeckien och Polen endast kommer att kompensera för en del av de ekonomiska svårigheter som jordbrukarna står inför bör dessa medlemsstater få bevilja kompletterande nationellt stöd till producenterna, på de villkor och inom den tidsfrist som fastställs i denna förordning. |
(11) |
I syfte att ge Österrike, Tjeckien och Polen flexibilitet att fördela stödet enligt vad som krävs för att hantera de berörda jordbrukarnas svårigheter bör dessa medlemsstater få kumulera det med annat stöd som finansieras genom Europeiska garantifonden för jordbruket och Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling, utan att överkompensera jordbrukarna. |
(12) |
För att undvika överkompensation bör Österrike, Tjeckien och Polen ta i beaktande det stöd som beviljas inom ramen för andra nationella stödinstrument eller unionsstödinstrument eller privata system för att hantera de ekonomiska förlusterna i fråga. |
(13) |
Av budgetskäl bör unionen endast finansiera de utgifter som Österrike, Tjeckien och Polen ådragit sig i enlighet med denna undantagsåtgärd om utbetalningarna gjorts inom en viss tidsfrist. Stödet för denna undantagsåtgärd bör därför betalas ut senast den 31 januari 2025. |
(14) |
Eftersom inga utbetalningar ska göras efter den 31 januari 2025 bör artikel 5.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/127 (3), som föreskriver en proportionell minskning av de månadsbetalningar som görs efter tidsfristen, inte tillämpas. |
(15) |
Österrike, Tjeckien och Polen bör överlämna detaljerad information om genomförandet av denna förordning till kommissionen så att unionen kan övervaka effektiviteten av den åtgärd som införs genom denna förordning. |
(16) |
För att säkerställa att jordbrukarna får stödet så snart som möjligt bör Österrike, Tjeckien och Polen ges möjlighet att genomföra denna förordning utan dröjsmål. Denna förordning bör därför träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. |
(17) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Unionsstöd till ett sammanlagt belopp på 10 miljoner euro ska göras tillgängligt för Österrike, unionsstöd till ett sammanlagt belopp på 15 miljoner euro ska göras tillgängligt för Tjeckien och unionsstöd till ett sammanlagt belopp på 37 miljoner euro ska göras tillgängligt för Polen för att ge exceptionellt stöd till jordbrukare på de villkor som fastställs i denna förordning.
2. Österrike, Tjeckien och Polen ska använda de belopp som anges i punkt 1 för åtgärder som syftar till att kompensera de hårdast drabbade jordbrukarna inom sektorn för frukt och grönsaker och vinsektorn för ekonomiska förluster som påverkar deras lönsamhet.
3. Åtgärderna som anges i punkt 2 ska vidtas på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier med hänsyn till de faktiska ekonomiska förlusterna för de berörda jordbrukarna och säkerställa att utbetalningarna inte orsakar någon snedvridning av marknaden eller konkurrensen.
4. Österrike, Tjeckien och Polen ska säkerställa att de ekonomiska fördelarna med unionsstödet i sin helhet kommer jordbrukarna till godo när jordbrukarna inte är de direkta mottagarna av unionsstödet.
5. Utgifter som betalas av Österrike, Tjeckien och Polen enligt punkt 1 i samband med utbetalningarna för de åtgärder som avses i punkt 2 ska endast berättiga till unionsstöd om utbetalningarna görs senast den 31 januari 2025.
6. Åtgärder enligt denna förordning får kumuleras med annat stöd som finansieras genom Europeiska garantifonden för jordbruket och Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling.
7. Österrike, Tjeckien och Polen får bevilja kompletterande nationellt stöd för åtgärder som vidtas enligt punkt 2 upp till högst 200 % av de belopp som anges i punkt 1, på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier och under förutsättning att utbetalningarna inte orsakar någon snedvridning av marknaden eller konkurrensen, eller någon överkompensation.
8. För att undvika överkompensation ska Österrike, Tjeckien och Polen, vid beviljandet av stöd enligt denna förordning, ta i beaktande det stöd som beviljas inom ramen för andra nationella stödinstrument eller unionsstödinstrument eller privata system för att hantera de ekonomiska förlusterna i fråga.
Artikel 2
1. Utan dröjsmål och senast den 31 oktober 2024 ska Österrike, Tjeckien och Polen meddela kommissionen följande vad gäller åtgärder som genomförs enligt artikel 1:
(a) |
En beskrivning av de åtgärder som ska vidtas. |
(b) |
De kriterier som använts för att fastställa metoderna för beviljande av stöd, stödbeloppen och motiveringen till fördelningen av stödet mellan jordbrukarna. |
(c) |
Åtgärdernas avsedda effekter när det gäller kompensation av jordbrukare för ekonomiska förluster. |
(d) |
Hur det kontrolleras att åtgärdernas avsedda effekter uppnås. |
(e) |
Hur snedvridning av konkurrensen och överkompensation undviks. |
(f) |
Utbetalningsprognosen för unionens utgifter per månad till och med den 31 januari 2025. |
(g) |
Nivån på det kompletterande stöd som beviljats i enlighet med artikel 1.7. |
(h) |
Hur jordbrukarnas stödberättigande kontrolleras och hur unionens ekonomiska intressen skyddas. |
2. Senast den 15 juni 2025 ska Österrike, Tjeckien och Polen meddela kommissionen det sammanlagda utbetalade stödbeloppet per åtgärd, uppdelat per unionsstöd och kompletterande nationellt stöd i tillämpliga fall, antalet och typen av stödmottagare och bedömningen av åtgärdens ändamålsenlighet.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 juli 2024.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2115 av den 2 december 2021 om fastställande av regler om stöd för de strategiska planer som medlemsstaterna ska upprätta inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken (strategiska GJP-planer) och som finansieras av Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) samt om upphävande av förordningarna (EU) nr 1305/2013 och (EU) nr 1307/2013 (EUT L 435, 6.12.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/2115/oj).
(3) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/127 av den 7 december 2021 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2116 med bestämmelser om utbetalande organ och andra organ, ekonomisk förvaltning, avslutande av räkenskaper, säkerheter och användning av euron (EUT L 20, 31.1.2022, s. 95, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/127/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2030/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)