ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 218

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

64 årgången
18 juni 2021


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

BESLUT

 

*

Kommissionens beslut (EU) 2021/986 av den 29 april 2021 om godkännande av Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrås beslut om antagande av byråns bestämmelser om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material (delgivet med nr C(2021) 2893)

1

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/987 av den 16 juni 2021 om undantagande från unionsfinansiering av vissa utgifter som betalats av Förenade kungariket inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) [delgivet med nr C(2021) 4114]

3

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/988 av den 16 juni 2021 om undantagande från unionsfinansiering av vissa utgifter som betalats av medlemsstaterna inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) [delgivet med nr C(2021) 4118]

9

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/989 av den 17 juni 2021 om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater (delgivet med nr C(2021) 4257)  ( 1 )

41

 

 

ARBETSORDNINGAR OCH RÄTTEGÅNGSREGLER

 

*

Beslut av Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå om antagande av byråns bestämmelser om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material och om upphävande av bestämmelserna för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå av den 5 maj 1960, i deras ändrade lydelse enligt förordningen av den 15 juli 1975

56

 

*

Bestämmelser för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material

58

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

BESLUT

18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/1


KOMMISSIONENS BESLUT (EU) 2021/986

av den 29 april 2021

om godkännande av Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrås beslut om antagande av byråns bestämmelser om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material

(delgivet med nr C(2021) 2893)

(Endast den engelska texten är giltig)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artiklarna 60 sjätte stycket, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 2 i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen (Euratomfördraget) ska Europeiska atomenergigemenskapen tillförsäkra samtliga förbrukare inom gemenskapen en regelbunden och rättvis försörjning med malmer och kärnbränslen, enligt principen om lika tillgång till resurserna och genom en gemensam försörjningspolitik.

(2)

För detta syfte upprättades en byrå genom artikel 52.2 b i Euratomfördraget.

(3)

Regler som antas av byrån ska godkännas av kommissionen och ska fastställa hur efterfrågan ska vägas mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material.

(4)

Genom sitt beslut av den 15 januari 2021 antog byrån, agerande i enlighet med Euratomfördraget och sina egna stadgar, nya regler för att uppdatera och ersätta byråns nu gällande regler.

(5)

I enlighet med artikel 60 sjätte stycket i Euratomfördraget ska byråns regler godkännas av kommissionen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrås beslut av den 15 januari 2021 om antagande av byråns regler om fastställande av hur efterfrågan ska vägas mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material och upphävande av Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrås regler av den 5 maj 1960 godkänns härmed.

Artikel 2

Detta beslut får verkan den 1 juli 2021.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå. Det ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2021.

På kommissionens vägnar

Kadri SIMSON

Ledamot av kommissionen


18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/3


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2021/987

av den 16 juni 2021

om undantagande från unionsfinansiering av vissa utgifter som betalats av Förenade kungariket inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu)

[delgivet med nr C(2021) 4114]

(Endast den engelska texten är giltig)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (1), särskilt artikel 52, jämförd med artiklarna 131 och 138 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen,

efter samråd med kommittén för jordbruksfonderna, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 52 i förordning (EU) nr 1306/2013 ska kommissionen genomföra nödvändiga kontroller, meddela Förenade kungariket sina iakttagelser, beakta synpunkter från Förenade kungariket, kalla till bilaterala samtal i syfte att nå en överenskommelse och formellt underrätta Förenade kungariket om sina slutsatser.

(2)

Förenade kungariket har haft möjlighet att begära ett förlikningsförfarande men har inte begärt det.

(3)

I enlighet med förordning (EU) nr 1306/2013 får endast de jordbruksutgifter som är förenliga med unionsrätten finansieras.

(4)

De kontroller som genomförts och resultaten av det bilaterala samtalet har visat att en del av de utgifter som Förenade kungariket deklarerat inte uppfyller detta krav och därför inte kan finansieras inom ramen för EGFJ och Ejflu.

(5)

De belopp som inte anses kunna belasta EGFJ eller Ejflu bör anges. Dessa belopp avser inte utgifter som har betalats tidigare än tjugofyra månader innan kommissionen skriftligen meddelade Förenade kungariket resultaten av kontrollerna.

(6)

De belopp som undantas från unionsfinansiering genom detta beslut bör också beakta minskningar eller innehållanden i enlighet med artikel 41 i förordning (EU) nr 1306/2013, eftersom sådana minskningar eller innehållanden till sin natur är tillfälliga och inte påverkar beslut som fattas i enlighet med artiklarna 51 och 52 i den förordningen.

(7)

Vad gäller de ärenden som omfattas av detta beslut har kommissionen i en sammanfattande rapport underrättat Förenade kungariket om vilka belopp som ska undantas eftersom dessa inte är förenliga med unionsrätten (2).

(8)

Detta beslut påverkar inte eventuella finansiella slutsatser som kommissionen kan komma att dra av Europeiska unionens domstols domar i mål som ännu inte hade avgjorts den 31 mars 2021.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De belopp som anges i bilagan och som rör utgifter som betalats av Förenade kungarikets ackrediterade utbetalande organ, och som deklarerats inom ramen för EGFJ och Ejflu, ska undantas från unionsfinansiering.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland.

Utfärdat i Bryssel den 16 juni 2021.

På kommissionens vägnar

Janusz WOJCIECHOWSKI

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 549.

(2)  Ares(2021)3293159


BILAGA

Beslut: 66-endast UK

Budgetpost: 6200

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

GB

Attestering

2016

Finansiella fel som upptäckts av det attesterande organet

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-859,46

0,00

-859,46

 

Avslutande av räkenskaperna – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Felaktiga beräkningar av betalningar – AO1

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-103 237,16

0,00

-103 237,16

 

Avslutande av räkenskaperna – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Enskilda fel EGFJ IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-3 112,08

0,00

-3 112,08

 

Avslutande av räkenskaperna – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Känt fel EGFJ IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-1 551,20

0,00

-1 551,20

 

 

 

 

 

Totalt GB:

euro

-108 759,90

0,00

-108 759,90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

euro

-108 759,90

0,00

-108 759,90

Budgetpost: 6201

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

GB

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2016

1.2 Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-14 804,48

0,00

-14 804,48

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2017

1.2 Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-265 380,06

0,00

-265 380,06

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2018

1.2 Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-558 453,80

0,00

-558 453,80

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2019

1.2 Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-566 790,77

0,00

-566 790,77

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Leader

2017

Konstaterade brister i genomförandet av grundläggande kontroller ”Ändamålsenliga kontroller av att insatsens kostnader är stödberättigande” och ”Ändamålsenliga rutiner för att välja ut och bedöma projekt eller ansökningar” Budgetår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-47 531,38

0,00

-47 531,38

 

Icke-IAKS-åtgärder för landsbygdsutveckling

2018

Konstaterade brister i genomförandet av grundläggande kontroller ”Ändamålsenliga kontroller av att insatsens kostnader är stödberättigande” och ”Ändamålsenliga rutiner för att välja ut och bedöma projekt eller ansökningar” Budgetår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-336 852,17

0,00

-336 852,17

 

Icke-IAKS-åtgärder för landsbygdsutveckling

2019

Konstaterade brister i genomförandet av grundläggande kontroller ”Ändamålsenliga kontroller av att insatsens kostnader är stödberättigande” och ”Ändamålsenliga rutiner för att välja ut och bedöma projekt eller ansökningar” Budgetår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-247 748,43

0,00

-247 748,43

 

Attestering

2016

Finansiella fel som upptäckts av det attesterande organet

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-78 032,29

0,00

-78 032,29

 

Avslutande av räkenskaperna – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Enskilda fel Ejflu IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-11 648,58

0,00

-11 648,58

 

Icke-IAKS-åtgärder för landsbygdsutveckling

2018

Grundläggande kontroll ”Ändamålsenliga rutiner för urval och bedömning av projekt eller ansökningar” Budgetår 2018–2019

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-1 933 280,58

0,00

-1 933 280,58

 

Icke-IAKS-åtgärder för landsbygdsutveckling

2019

Grundläggande kontroll ”Ändamålsenliga rutiner för urval och bedömning av projekt eller ansökningar” Budgetår 2018–2019

ENGÅNGSBELOPP

 

euro

-1 426 714,65

0,00

-1 426 714,65

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – kunskap och innovation

2016

Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-898,00

0,00

-898,00

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – kunskap och innovation

2017

Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-110 558,25

0,00

-110 558,25

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – kunskap och innovation

2018

Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-475 154,01

0,00

-475 154,01

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – kunskap och innovation

2019

Grundläggande kontroll ”Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler”

SCHABLONSATS

23,44 %

euro

-109 153,46

0,00

-109 153,46

 

 

 

 

 

Totalt GB:

euro

-6 183 000,91

0,00

-6 183 000,91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

euro

-6 183 000,91

0,00

-6 183 000,91


18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/9


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2021/988

av den 16 juni 2021

om undantagande från unionsfinansiering av vissa utgifter som betalats av medlemsstaterna inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu)

[delgivet med nr C(2021) 4118]

(Endast de danska, engelska, franska, grekiska, italienska, polska, portugisiska, rumänska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska texterna är giltiga)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (1), särskilt artikel 52,

efter samråd med kommittén för jordbruksfonderna, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 52 i förordning (EU) nr 1306/2013 ska kommissionen genomföra nödvändiga kontroller, meddela medlemsstaterna resultatet av dessa kontroller, beakta medlemsstaternas synpunkter, kalla till bilaterala samtal i syfte att nå en överenskommelse med berörda medlemsstater och formellt underrätta dessa om sina slutsatser.

(2)

Medlemsstaterna har haft möjlighet att begära ett förlikningsförfarande. Denna möjlighet har utnyttjats i vissa fall och kommissionen har studerat rapporterna från förlikningsförfarandena i fråga.

(3)

I enlighet med förordning (EU) nr 1306/2013 får endast de jordbruksutgifter som är förenliga med unionsrätten finansieras.

(4)

De kontroller som genomförts, resultaten av de bilaterala samtalen och förlikningsförfarandena har visat att en del av de utgifter som medlemsstaterna deklarerat inte uppfyller detta krav och därför inte kan finansieras inom ramen för EGFJ eller Ejflu.

(5)

De belopp som inte anses kunna belasta EGFJ eller Ejflu bör anges. Dessa belopp avser inte utgifter som har betalats tidigare än tjugofyra månader innan kommissionen skriftligen meddelade medlemsstaterna resultatet av kontrollerna.

(6)

De belopp som undantas från unionsfinansiering genom detta beslut bör också beakta minskningar eller innehållanden i enlighet med artikel 41 i förordning (EU) nr 1306/2013, eftersom sådana minskningar eller innehållanden till sin natur är tillfälliga och inte påverkar beslut som fattas i enlighet med artiklarna 51 och 52 i den förordningen.

(7)

Vad gäller de ärenden som omfattas av detta beslut har kommissionen i en sammanfattande rapport underrättat medlemsstaterna om vilka belopp som ska undantas eftersom dessa inte är förenliga med unionsrätten (2).

(8)

Detta beslut påverkar inte eventuella finansiella slutsatser som kommissionen kan komma att dra av Europeiska unionens domstols domar i mål som ännu inte hade avgjorts den 31 mars 2021.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De belopp som anges i bilagan och som rör utgifter som betalats av medlemsstaternas godkända utbetalande organ, och som deklarerats inom ramen för EGFJ eller Ejflu, ska undantas från unionsfinansiering.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Storhertigdömet Luxemburg, Ungern, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien och Konungariket Sverige.

Utfärdat i Bryssel den 16 juni 2021.

På kommissionens vägnar

Janusz WOJCIECHOWSKI

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 549.

(2)  Ares(2021)3293265.


BILAGA

Beslut: 66

Budgetpost: 08020601

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

FR

Frikopplat direktstöd

2014

Återbetalning till följd av dom i mål C-404/19P

SCHABLONBELOPP

100,00%

Euro

10 681 575,98

0,00

10 681 575,98

 

Frikopplat direktstöd

2015

Återbetalning till följd av dom i mål C-404/19P

SCHABLONBELOPP

100,00%

Euro

9 836 977,73

0,00

9 836 977,73

 

 

 

 

 

Totalt FR:

Euro

20 518 553,71

0,00

20 518 553,71

RO

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2018

Föreslagen ersättning till Rumänien (minskningar till följd av bristande efterlevnad av betalningsfrister, överskridande av tak och avgifter)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

7 520 578,32

0,00

7 520 578,32

 

 

 

 

 

Totalt RO:

Euro

7 520 578,32

0,00

7 520 578,32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

Euro

28 039 132,03

0,00

28 039 132,03

Budgetpost: 08030102

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

PL

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2018

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

2 519,16

0,00

2 519,16

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2019

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

125,36

0,00

125,36

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2019

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

446,46

0,00

446,46

 

 

 

 

 

Totalt PL:

Euro

3 090,98

0,00

3 090,98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

Euro

3 090,98

0,00

3 090,98

Budgetpost: 6200

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

AT

Säljfrämjande åtgärder

2016

Bristande efterlevnad vid offentlig upphandling (säljfrämjande program 534)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-705 438,48

0,00

-705 438,48

 

Säljfrämjande åtgärder

2017

Bristande efterlevnad vid offentlig upphandling (säljfrämjande program 534)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-552 415,32

0,00

-552 415,32

 

Säljfrämjande åtgärder

2018

Bristande efterlevnad vid offentlig upphandling (säljfrämjande program 534)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-657 329,58

0,00

-657 329,58

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2017

Icke-berättigade stödmottagare AT02, AT04 och AT08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-177 728,45

0,00

-177 728,45

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2018

Icke-berättigade stödmottagare AT02, AT04 och AT08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-459 310,56

0,00

-459 310,56

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2019

Icke-berättigade stödmottagare AT02, AT04 och AT08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-321 575,98

-5 400,00

-316 175,98

 

 

 

 

 

Totalt AT:

Euro

-2 873 798,37

-5 400,00

-2 868 398,37

CZ

Attestering

2015

Brist i en grundläggande kontroll – Genomförande av kontroller på plats av tillräcklig kvalitet

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-1 476 920,49

-1 527,46

-1 475 393,03

 

 

 

 

 

Totalt CZ:

Euro

-1 476 920,49

-1 527,46

-1 475 393,03

DE

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Finansiella fel i EGFJ och Ejflu

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-597,25

0,00

-597,25

 

Frikopplat direktstöd

2018

Bristande kvalitet i kontroller på plats 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-512 584,64

0,00

-512 584,64

 

Frikopplat direktstöd

2019

Bristande kvalitet i kontroller på plats 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-736 973,88

0,00

-736 973,88

 

 

 

 

 

Totalt DE:

Euro

-1 250 155,77

0,00

-1 250 155,77

DK

Ordningen för unga jordbrukare

2020

Alla 2 grundläggande kontroller – ordningen för unga jordbrukare – ansökningsår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-316,73

0,00

-316,73

 

Ordningen för grundstöd

2020

Alla 2 grundläggande kontroller – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 349 880,07

0,00

-3 349 880,07

 

Förgröningsstöd

2020

Alla 2 grundläggande kontroller – förgröning – ansökningsår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 554 236,10

0,00

-1 554 236,10

 

Ordningen för grundstöd

2018

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-474,95

0,00

-474,95

 

Ordningen för grundstöd

2019

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-468,19

0,00

-468,19

 

Förgröningsstöd

2018

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – förgröning – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-216,72

0,00

-216,72

 

Förgröningsstöd

2019

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – förgröning – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-215,28

0,00

-215,28

 

Ordningen för unga jordbrukare

2018

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – stöd till unga jordbrukare – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-173,92

0,00

-173,92

 

Ordningen för unga jordbrukare

2019

Anslag från den nationella reserven till unga jordbrukare eller jordbrukare som inleder sin jordbruksverksamhet – stöd till unga jordbrukare – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-347,85

0,00

-347,85

 

Ordningen för unga jordbrukare

2017

Kontroller av jordbrukares rätt att tilldelas stödrätter – stöd till unga jordbrukare – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 461,42

0,00

-5 461,42

 

Ordningen för grundstöd

2017

Kontroller av fastställandet av stödrätternas korrekta värde – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-9 015,83

0,00

-9 015,83

 

Ordningen för grundstöd

2018

Kontroller av fastställandet av stödrätternas korrekta värde – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-10 835 955,13

0,00

-10 835 955,13

 

Förgröningsstöd

2017

Kontroller av fastställandet av stödrätternas korrekta värde – förgröning – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-4 083,27

0,00

-4 083,27

 

Förgröningsstöd

2018

Kontroller av fastställandet av stödrätternas korrekta värde – förgröning – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-4 944 446,32

0,00

-4 944 446,32

 

Ordningen för grundstöd

2018

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-8 240,35

0,00

-8 240,35

 

Ordningen för grundstöd

2019

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-8 478,63

0,00

-8 478,63

 

Återbetalning av direktstöd i samband med finansiell disciplin

2019

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – finansiell disciplin – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-105,85

0,00

-105,85

 

Förgröningsstöd

2018

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – förgröning – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 734,98

0,00

-3 734,98

 

Förgröningsstöd

2019

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – förgröning – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 913,26

0,00

-3 913,26

 

Återbetalning av direktstöd i samband med finansiell disciplin

2018

Bristfälliga kontroller avseende bestämmelsen om aktiva jordbrukare och närstående företag – återbetalning av den finansiella disciplinen – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-98,29

0,00

-98,29

 

Ordningen för unga jordbrukare

2018

Bristfälliga kontroller av jordbrukares stödberättigande – stöd till unga jordbrukare – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 307,99

0,00

-3 307,99

 

Ordningen för grundstöd

2019

Felaktig beräkning av enhetsvärdet av stödrättigheter och konvergens – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 258 776,78

0,00

-12 258 776,78

 

Förgröningsstöd

2019

Felaktig beräkning av enhetsvärdet av stödrättigheter och konvergens – förgröning – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 636 585,57

0,00

-5 636 585,57

 

Ordningen för unga jordbrukare

2019

Felaktigt inrättande av reserven under det första året av genomförandet av ordningen för grundstöd – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 843 019,22

0,00

-1 843 019,22

 

Återbetalning av direktstöd i samband med finansiell disciplin

2020

Grundläggande kontroll 1 – aktiva jordbrukare – återbetalning av den finansiella disciplinen – ansökningsår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-151,04

0,00

-151,04

 

 

 

 

 

Totalt DK:

Euro

-40 471 703,74

0,00

-40 471 703,74

ES

Ordningen för unga jordbrukare

2019

1. Finansiellt fel EGFJ IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 045,31

0,00

-1 045,31

 

Återbetalning av direktstöd i samband med finansiell disciplin

2018

Samtliga brister för ansökningsåren 2016–2018

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-9 136,29

0,00

-9 136,29

 

Frikopplat direktstöd

2017

Samtliga brister för ansökningsåren 2016–2018

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-686 287,55

0,00

-686 287,55

 

Frikopplat direktstöd

2018

Samtliga brister för ansökningsåren 2016–2018

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-681 452,23

-15,77

-681 436,46

 

Frikopplat direktstöd

2019

Samtliga brister för ansökningsåren 2016–2018

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-679 613,13

0,00

-679 613,13

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Bristande efterlevnad av lägsta kontrollfrekvensen för kontroller på plats – ansökningsår 2016 – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-9 163,63

0,00

-9 163,63

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-214 052,50

0,00

-214 052,50

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES02

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-35 154,17

0,00

-35 154,17

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 027,43

0,00

-6 027,43

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES04

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-11 966,55

0,00

-11 966,55

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES06

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-543,35

0,00

-543,35

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-457 825,92

0,00

-457 825,92

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-329 045,88

0,00

-329 045,88

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-161 881,06

0,00

-161 881,06

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES10

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-163 135,14

0,00

-163 135,14

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES11

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 254,09

0,00

-5 254,09

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES12

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-54 253,23

0,00

-54 253,23

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES13

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-20 050,79

0,00

-20 050,79

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES14

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 298,18

0,00

-6 298,18

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES15

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 806,42

0,00

-12 806,42

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – kalvar – ES16

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-36,81

0,00

-36,81

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-7 635,60

0,00

-7 635,60

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-946,50

0,00

-946,50

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES06

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 243,75

0,00

-1 243,75

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-81 663,54

0,00

-81 663,54

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES10

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-2 515,29

0,00

-2 515,29

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES11

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-2 135,85

0,00

-2 135,85

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – mjölkkor – ES13

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 397,41

0,00

-3 397,41

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-93 049,84

0,00

-93 049,84

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES02

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-11 653,81

0,00

-11 653,81

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-56 912,80

0,00

-56 912,80

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES06

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-30 388,08

0,00

-30 388,08

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-13 655,79

0,00

-13 655,79

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-285 076,52

0,00

-285 076,52

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 862,39

0,00

-3 862,39

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES10

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-261 712,65

0,00

-261 712,65

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES11

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 381,90

0,00

-5 381,90

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES12

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-35 032,99

0,00

-35 032,99

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES15

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 273,96

0,00

-5 273,96

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2016 – am- och dikor – ES16

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-8 570,19

0,00

-8 570,19

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – kalvar – ES01, ES02, ES07, ES08, ES09, ES11, ES12, ES13, ES14, ES16, ES17

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-928 608,02

0,00

-928 608,02

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – kalvar – ES03, ES10, ES15

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-96 216,77

0,00

-96 216,77

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – kalvar – ES04

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-48 179,48

0,00

-48 179,48

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – kalvar – ES06

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-860,26

0,00

-860,26

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-20 981,68

0,00

-20 981,68

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-2 710,14

0,00

-2 710,14

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES06

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-359,00

0,00

-359,00

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-553,27

0,00

-553,27

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-47 291,92

0,00

-47 291,92

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES11

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 012,34

0,00

-6 012,34

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – mjölkkor – ES13

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-4 670,86

0,00

-4 670,86

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner – ansökningsår 2017 – am- och dikor – ES01, ES02, ES03, ES06, ES07, ES08, ES09, ES10, ES11, ES12, ES15, ES16

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-530 033,86

0,00

-530 033,86

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2016 – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-239 684,98

0,00

-239 684,98

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2016 – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26 526,86

0,00

-26 526,86

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2016 – ES15

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-32 460,71

0,00

-32 460,71

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES01

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-285 297,01

0,00

-285 297,01

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 094,93

0,00

-1 094,93

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-103 542,28

0,00

-103 542,28

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES08

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26 259,62

0,00

-26 259,62

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-116 399,77

0,00

-116 399,77

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES12

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-20 849,00

0,00

-20 849,00

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i riskanalysen för urvalet av kontroller på plats – ansökningsår 2017 – ES15

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-66 668,93

0,00

-66 668,93

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES03

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-56,17

0,00

-56,17

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES07

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-2 200,51

0,00

-2 200,51

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES09

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-359,78

0,00

-359,78

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES12

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26,57

0,00

-26,57

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES16

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-58,41

0,00

-58,41

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2016 – ES17

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-767,53

0,00

-767,53

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i urvalet av kontroller på plats (andel av stickprovet) – ansökningsår 2017 – ES13

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 968,96

0,00

-3 968,96

 

 

 

 

 

Totalt ES:

Euro

-7 067 838,14

-15,77

-7 067 822,37

FR

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Carton jaune – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-14 235,54

0,00

-14 235,54

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Clauses de contournement – création artificielle des conditions permettant d'avoir accès à l'aide – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-31 980,15

-37,93

-31 942,22

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Clauses de contournement – création artificielle des conditions permettant d'avoir accès à l'aide – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-101 402,83

0,00

-101 402,83

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 509 426,92

-1 789,23

-1 507 637,69

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR : Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – ordningen för grundstöd – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 796 388,21

0,00

-1 796 388,21

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – jeune agriculteur – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26 600,74

0,00

-26 600,74

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – jeune agriculteur – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-30 761,29

0,00

-30 761,29

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – paiement redistributif – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-358 722,20

0,00

-358 722,20

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – paiement redistributif – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-420 468,04

0,00

-420 468,04

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – paiement vert – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-663 907,15

-787,31

-663 119,84

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Formalisation et réalisation d'une analyse de risques annuelle – paiement vert – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-799 447,25

0,00

-799 447,25

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Photo-interprétation déficiente et problèmes liés à la détermination du prorata d'éligibilité (article 10 du R.640/2014) – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-33 724 151,26

-34 886,38

-33 689 264,88

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Photo-interprétation déficiente et problèmes liés à la détermination du prorata d'éligibilité (article 10 du R.640/2014) – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-36 712 813,92

0,00

-36 712 813,92

 

Frikopplat direktstöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – paiement vert – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-777 291,49

-921,77

-776 369,72

 

Frikopplat direktstöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – paiement vert – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-754 499,17

0,00

-754 499,17

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M14 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-20 248,76

0,00

-20 248,76

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M14 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-21 879,81

0,00

-21 879,81

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M15 à M18 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-25 632,12

0,00

-25 632,12

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M15 à M18 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-39 768,97

0,00

-39 768,97

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M19 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 529,80

0,00

-3 529,80

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M19 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-4 140,56

0,00

-4 140,56

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M20 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-460,63

0,00

-460,63

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M20 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-807,93

0,00

-807,93

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M21 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 214,75

0,00

-6 214,75

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M21 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 913,60

0,00

-3 913,60

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M22 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-324,22

0,00

-324,22

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M22 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 603,18

0,00

-3 603,18

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M23 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 233,91

0,00

-1 233,91

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M23 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 072,92

0,00

-1 072,92

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M24 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-182 643,56

0,00

-182 643,56

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M24 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-248 842,16

0,00

-248 842,16

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M25 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-15 120,68

0,00

-15 120,68

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M25 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 140,66

0,00

-12 140,66

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M26 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-46 504,41

0,00

-46 504,41

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M26 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-44 556,14

0,00

-44 556,14

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M27 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-4 603,68

0,00

-4 603,68

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M27 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 328,35

0,00

-12 328,35

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M28 – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 644,99

0,00

-6 644,99

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

AA/2017/017/FR: Qualité des contrôles sur place dans le cadre du système intégré – VCS M28 – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 198,81

0,00

-6 198,81

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR – erreurs connues FEAGA

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-50 964,12

-67,02

-50 897,10

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR – erreurs detectees dans l'echantillon FEAGA

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-3 673,45

-4,84

-3 668,61

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR – erreurs tests de creances FEAGA

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-165 404,70

0,00

-165 404,70

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR: kända fel i Ejflu-populationen – inkomster avsatta för särskilda ändamål

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-133 114,04

0,00

-133 114,04

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Erreurs connues dans le FEAGA

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-139 426,05

0,00

-139 426,05

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Mesure 24 – année de demande 2017 (année financière 2018)

BERÄKNAT I PROCENT

53,00%

Euro

-45 271 396,43

0,00

-45 271 396,43

 

Frivilligt kopplat stöd

2019

Mesure 24 – année de demande 2017 (année financière 2019)

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-598 593,76

0,00

-598 593,76

 

 

 

 

 

Totalt FR:

Euro

-124 797 083,31

-38 494,48

-124 758 588,83

GR

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2018

Korrekt beräkning av stödet inklusive administrativa minskningar och sanktioner 2018 (kategori a)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-10 345,75

0,00

-10 345,75

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2015

Korrekt beräkning av stödet inklusive administrativa minskningar och sanktioner (grundläggande kontroll) 2015

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26 677,00

-175,41

-26 501,59

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2016

Korrekt beräkning av stödet inklusive administrativa minskningar och sanktioner (grundläggande kontroll) 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-33 712,20

-284,94

-33 427,26

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2017

Korrekt beräkning av stödet inklusive administrativa minskningar och sanktioner (grundläggande kontroll) 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-39 290,65

-248,30

-39 042,35

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2018

Fullständiga administrativa kontroller för att fastställa stödberättigande i kvalitativt och kvantitativt hänseende (grundläggande kontroll) 2018 (kategori b)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-24 029,40

0,00

-24 029,40

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2019

Fullständiga administrativa kontroller för att fastställa stödberättigande i kvalitativt och kvantitativt hänseende (grundläggande kontroll) 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-42 963,50

0,00

-42 963,50

 

Övrigt direktstöd – Posei (2014+)

2020

Fullständiga administrativa kontroller för att fastställa stödberättigande i kvalitativt och kvantitativt hänseende (grundläggande kontroll) 2020

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-26 892,93

0,00

-26 892,93

 

 

 

 

 

Totalt GR:

Euro

-203 911,43

-708,65

-203 202,78

IE

Ordningen för grundstöd

2017

Skäl Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 071 349,51

-961,62

-1 070 387,89

 

Förgröningsstöd

2017

Skäl Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-471 879,09

-421,69

-471 457,40

 

Ordningen för unga jordbrukare

2017

Skäl Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-200 026,28

-458,71

-199 567,57

 

Ordningen för grundstöd

2018

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 059 616,05

-548,15

-1 059 067,90

 

Förgröningsstöd

2018

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-466 146,19

-241,93

-465 904,26

 

Ordningen för unga jordbrukare

2018

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-24 974,53

-43,81

-24 930,72

 

Ordningen för grundstöd

2019

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 041 919,68

0,00

-1 041 919,68

 

Förgröningsstöd

2019

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-458 332,84

0,00

-458 332,84

 

Ordningen för unga jordbrukare

2019

Brister i tillämpningen av sanktioner efter dagen för inlämning av stödansökan/otillbörligt uteslutande av ansökningar från den nationella reserven – ansökningsår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-25 326,47

0,00

-25 326,47

 

 

 

 

 

Totalt IE:

Euro

-4 819 570,64

-2 675,91

-4 816 894,73

IT

Oriktigheter

2016

Punkt 2 i handlingsplanen om förvaltningen av fordringsliggaren – EGFJ

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 766 412,74

0,00

-5 766 412,74

 

Frivilligt kopplat stöd

2017

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner, lägsta kontrollfrekvensen och urvalet – ansökningsår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-17 609 461,77

-70 724,39

-17 538 737,38

 

Frivilligt kopplat stöd

2018

Brister i tillämpningen av administrativa sanktioner, lägsta kontrollfrekvensen och urvalet – ansökningsår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-11 563 198,85

-46 269,22

-11 516 929,63

 

 

 

 

 

Totalt IT:

Euro

-34 939 073,36

-116 993,61

-34 822 079,75

LU

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Finansiella fel och kända fel EGFJ IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-464,32

0,00

-464,32

 

 

 

 

 

Totalt LU:

Euro

-464,32

0,00

-464,32

PL

Attestering

2016

CEB/2017/073/PL – Finansiella fel till följd av substansgranskningen av EGFJ IAKS-populationen och icke-IAKS-populationen (utbetalande organ PL01 ARMA)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 815,32

0,00

-12 815,32

 

Attestering

2016

CEB/2017/074/PL – Mest sannolikt fel i substansgranskningen av EGFJ icke-IAKS-populationen (utbetalande organ PL02 AMA)

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-1 981 810,82

0,00

-1 981 810,82

 

 

 

 

 

Totalt PL:

Euro

-1 994 626,14

0,00

-1 994 626,14

PT

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2016

Brist i 2 grundläggande kontroller:

Kontroller för att fastställa tillgången till det stöd som begärs Genomförande av kontroller på plats av tillräcklig kvalitet VP 2015 – VP 2018 (budgetår 2016 – budgetår 2019)

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-471 057,91

0,00

-471 057,91

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2017

Brist i 2 grundläggande kontroller:

Kontroller för att fastställa tillgången till det stöd som begärs Genomförande av kontroller på plats av tillräcklig kvalitet VP 2015 – VP 2018 (budgetår 2016 – budgetår 2019)

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-1 040 676,60

0,00

-1 040 676,60

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2018

Brist i 2 grundläggande kontroller:

Kontroller för att fastställa tillgången till det stöd som begärs Genomförande av kontroller på plats av tillräcklig kvalitet VP 2015 – VP 2018 (budgetår 2016 – budgetår 2019)

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-1 031 787,76

0,00

-1 031 787,76

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2019

Brist i 2 grundläggande kontroller:

Kontroller för att fastställa tillgången till det stöd som begärs Genomförande av kontroller på plats av tillräcklig kvalitet VP 2015 – VP 2018 (budgetår 2016 – budgetår 2019)

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-924 650,85

0,00

-924 650,85

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2016

Icke stödberättigande belopp för åtgärd 2.2.4 budgetår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-146 631,15

0,00

-146 631,15

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2017

Icke stödberättigande belopp för åtgärd 2.2.4 budgetår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-270 249,24

0,00

-270 249,24

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2018

Icke stödberättigande belopp för åtgärd 2.2.4 budgetår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-484,84

0,00

-484,84

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2016

Punktkorrigering avseende återkallande av erkännande av 2 producentorganisationer: PT 046 APAVE (ID-nr 5725381) och PT 104 GLOBALFRUT (ID-nr 5640271) – VP 2015 – budgetår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-29 711,13

0,00

-29 711,13

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2017

Punktkorrigering avseende återkallande av erkännande av 2 producentorganisationer: PT 046 APAVE (ID-nr 5725381) och PT 104 GLOBALFRUT (ID-nr 5640271) – VP 2016 – budgetår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-1 316 748,42

0,00

-1 316 748,42

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2018

Punktkorrigering avseende återkallande av erkännande av 2 producentorganisationer: PT 046 APAVE (ID-nr 5725381) och PT 104 GLOBALFRUT (ID-nr 5640271) – VP 2017 – budgetår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-671 699,25

0,00

-671 699,25

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2019

Punktkorrigering avseende återkallande av erkännande av 2 producentorganisationer: PT 046 APAVE (ID-nr 5725381) och PT 104 GLOBALFRUT (ID-nr 5640271) – VP 2018 – budgetår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-62 985,60

0,00

-62 985,60

 

 

 

 

 

Totalt PT:

Euro

-5 966 682,75

0,00

-5 966 682,75

RO

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2018

Administrativa minskningar och sanktioner (gult kort)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-278 144,56

0,00

-278 144,56

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2018

Administrativa sanktioner (förgröning)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-244 836,94

0,00

-244 836,94

 

 

 

 

 

Totalt RO:

Euro

-522 981,50

0,00

-522 981,50

SE

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2018

Brist i grundläggande kontroll VP 2017

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-219 890,43

0,00

-219 890,43

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2019

Brist i grundläggande kontroll VP 2018

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-189 572,40

0,00

-189 572,40

 

Frukt och grönsaker – verksamhetsprogram, inbegripet återtag

2020

Brist i grundläggande kontroll VP 2019

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-9 450,77

0,00

-9 450,77

 

Mjölk – övrigt

2017

Bristande efterlevnad av de betalningsfrister som fastställs i EU:s regelverk

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-671 973,41

0,00

-671 973,41

 

 

 

 

 

Totalt SE:

Euro

-1 090 887,01

0,00

-1 090 887,01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

Euro

-227 475 696,97

-165 815,88

-227 309 881,09

Budgetpost: 6201

Medlemsstat

Åtgärd

Budgetår

Skäl

Typ

Korrigering %

Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

DE

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Ejflu icke-IAKS Känt fel

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-50 990,65

0,00

-50 990,65

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Finansiella fel i EGFJ och Ejflu

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-133 058,69

0,00

-133 058,69

 

 

 

 

 

Totalt DE:

Euro

-184 049,34

0,00

-184 049,34

ES

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

3. Kända fel för Ejflu

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-126 913,18

0,00

-126 913,18

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Känt fel för Ejflu IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 478,85

0,00

-5 478,85

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Mest sannolikt fel för Ejflu icke-IAKS

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-223 512,07

0,00

-223 512,07

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2018

Delåtgärd Ejflu icke-IAKS 4.3 budgetår 2018–budgetår 2019 Bristande överensstämmelse

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-7 522,39

0,00

-7 522,39

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Delåtgärd Ejflu icke-IAKS 4.3 budgetår 2018–budgetår 2019 Bristande överensstämmelse

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

0,00

0,00

0,00

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2018

Delåtgärd Ejflu icke-IAKS 8.3 budgetår 2018–budgetår 2019 Bristande överensstämmelse

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-6 322,39

0,00

-6 322,39

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Delåtgärd Ejflu icke-IAKS 8.3 budgetår 2018–budgetår 2019 Bristande överensstämmelse

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

0,00

0,00

0,00

 

 

 

 

 

Totalt ES:

Euro

-369 748,88

0,00

-369 748,88

FR

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR: kända fel i Ejflu-populationen – överensstämmelse för utgifter

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-20 311,72

-2,63

-20 309,09

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR: kända fel i Ejflu-populationen – dubbelkontroller för 2015 och 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-464 982,24

-455,42

-464 526,82

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, stöd som omfattas av IAKS

2017

CEB/2018/047/FR: mest sannolikt fel i Ejflu-populationen IAKS – budgetår 2017

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-406 496,92

0,00

-406 496,92

 

Attestering

2017

CEB/2018/047/FR: mest sannolikt fel i Ejflu-populationen icke-IAKS – budgetår 2017

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-2 734 347,25

-125 481,98

-2 608 865,27

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Leader

2019

Punktkorrigering för avslutande av räkenskaperna för budgetåret 2019 (FR18 – ODARC)

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-147 941,42

0,00

-147 941,42

 

 

 

 

 

Totalt FR:

Euro

-3 774 079,55

-125 940,03

-3 648 139,52

HU

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2018

Budgetår 2018 – Grundläggande kontroll: Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-30 830,45

0,00

-30 830,45

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2019

Budgetår 2019 – Grundläggande kontroll: Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-297 119,87

0,00

-297 119,87

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – offentliga stödmottagare

2020

Budgetår 2020 – Grundläggande kontroll: Verifiering av att förfarandena för offentlig upphandling är i överensstämmelse med nationella regler och EU-regler

SCHABLONBELOPP

10,00%

Euro

-51 790,08

0,00

-51 790,08

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2016

Icke stödberättigande belopp på grund av dubbelfinansiering mellan beskogning och förgröning – budgetår 2016

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-410 888,30

-7,73

-410 880,57

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2017

Icke stödberättigande belopp på grund av dubbelfinansiering mellan beskogning och förgröning – budgetår 2017

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-313 860,00

-13,08

-313 846,92

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2018

Icke stödberättigande belopp på grund av dubbelfinansiering mellan beskogning och förgröning – budgetår 2018

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-661 737,44

-43,39

-661 694,05

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2019

Icke stödberättigande belopp på grund av dubbelfinansiering mellan beskogning och förgröning – budgetår 2019

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-501 206,83

0,00

-501 206,83

 

 

 

 

 

Totalt HU:

Euro

-2 267 432,97

-64,20

-2 267 368,77

IT

Oriktigheter

2016

Punkt 2 i handlingsplanen om förvaltningen av fordringsliggaren – Ejflu

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-38 489,08

0,00

-38 489,08

 

 

 

 

 

Totalt IT:

Euro

-38 489,08

0,00

-38 489,08

LU

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Kända fel i Ejflu IAKS

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-64,71

0,00

-64,71

 

Räkenskapsavslutning – granskning och godkännande av räkenskaperna

2019

Beräknad överträdelsefrekvens för Ejflu IAKS

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-119 766,41

0,00

-119 766,41

 

 

 

 

 

Totalt LU:

Euro

-119 831,12

0,00

-119 831,12

PL

Attestering

2016

CEB/2017/073/PL – Mest sannolikt fel till följd av substansgranskningen av Ejflu IAKS-populationen och icke-IAKS-populationen (utbetalande organ PL01 ARMA)

BERÄKNAT ENLIGT BELOPP

 

Euro

-4 765 280,37

0,00

-4 765 280,37

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2014

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-662 410,42

-662 410,42

0,00

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2014

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-9 498 218,43

-3 485 907,49

-6 012 310,94

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2015

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-594 068,74

-60 690,62

-533 378,12

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2015

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-5 484 327,62

0,00

-5 484 327,62

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2016

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-883 871,27

-335 428,88

-548 442,39

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2016

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-2 102 790,81

0,00

-2 102 790,81

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2017

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-527 937,17

0,00

-527 937,17

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2017

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

5,00%

Euro

-64 748,49

0,00

-64 748,49

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2018

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-280 277,13

0,00

-280 277,13

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Stöd i form av schablonbelopp

2019

Brist i en grundläggande kontroll och fortsatt finansiell korrigering

SCHABLONBELOPP

2,00%

Euro

-40 535,53

0,00

-40 535,53

 

 

 

 

 

Totalt PL:

Euro

-24 904 465,98

-4 544 437,41

-20 360 028,57

PT

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – privata stödmottagare

2016

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-72 599,43

0,00

-72 599,43

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – riskhantering

2016

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-18 801,77

-7 276,30

-11 525,47

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2017

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-6 246,96

0,00

-6 246,96

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – privata stödmottagare

2017

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-589 503,93

0,00

-589 503,93

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – riskhantering

2017

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-535 380,85

-18 303,33

-517 077,52

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – skogsbruksåtgärder

2018

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-5 524,57

0,00

-5 524,57

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – privata stödmottagare

2018

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-52 367,30

0,00

-52 367,30

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Leader

2018

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-19 346,03

0,00

-19 346,03

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – riskhantering

2018

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-332 859,08

0,00

-332 859,08

 

Landsbygdsutveckling Ejflu, investeringar – privata stödmottagare

2019

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-176 581,51

0,00

-176 581,51

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – Leader

2019

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-12 750,00

0,00

-12 750,00

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – riskhantering

2019

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-145 701,21

0,00

-145 701,21

 

Landsbygdsutveckling Ejflu – riskhantering

2020

Brister i 4 grundläggande kontroller

ENGÅNGSBELOPP

 

Euro

-9 616,66

0,00

-9 616,66

 

 

 

 

 

Totalt PT:

Euro

-1 977 279,30

-25 579,63

-1 951 699,67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Valuta

Belopp

Avdrag

Budgetkonsekvenser

Euro

-33 635 376,22

-4 696 021,27

-28 939 354,95


18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/41


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2021/989

av den 17 juni 2021

om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater

(delgivet med nr C(2021) 4257)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (1), särskilt artikel 259.1 c, och

av följande skäl:

(1)

Högpatogen aviär influensa (HPAI) är en smittsam virussjukdom hos fåglar som kan få allvarliga konsekvenser för lönsamheten inom fjäderfäuppfödningen och leda till störningar i handeln inom unionen och exporten till tredjeländer. HPAI kan smitta flyttfåglar och spridas över långa avstånd under fåglarnas höst- och vårflytt. Förekomsten av HPAI-virus hos vilda fåglar utgör därför ett ständigt hot om direkt eller indirekt introduktion av dessa virus i anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls. Vid utbrott av HPAI finns det risk för att smittämnet sprids till andra anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls.

(2)

Genom förordning (EU) 2016/429 fastställs ett nytt regelverk för förebyggande och bekämpning av sjukdomar som kan överföras till djur eller till människor. HPAI omfattas av definitionen för en förtecknad sjukdom i den förordningen och av bestämmelserna om förebyggande och bekämpning av sjukdom i samma förordning. Genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/687 (2) kompletteras dessutom förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser om förebyggande och övervakning av vissa förtecknade sjukdomar, inklusive åtgärder för sjukdomsbekämpning med avseende på HPAI.

(3)

I kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/641 (3), som antogs inom ramen för förordning (EU) 2016/429, fastställs åtgärder för sjukdomsbekämpning i samband med utbrott av HPAI.

(4)

I genomförandebeslut (EU) 2021/641 föreskrivs särskilt att de skydds- och övervakningszoner som medlemsstaterna upprättar i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687 efter utbrott av HPAI åtminstone ska omfatta de områden som förtecknas som skydds- och övervakningszoner i bilagan till det genomförandebeslutet.

(5)

Bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ändrades nyligen genom kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/906 (4) med anledning av ytterligare utbrott av HPAI hos fjäderfä eller fåglar i fångenskap i Tyskland, Litauen, Nederländerna och Polen som måste återspeglas i den bilagan.

(6)

Sedan genomförandebeslut (EU) 2021/906 antogs har Polen underrättat kommissionen om nya utbrott av HPAI av subtyp H5N8 på anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls i regionen Mazowieckie i den medlemsstaten.

(7)

Nederländerna har dessutom underrättat kommissionen om ett nytt utbrott av HPAI av subtyp H5N8 på en anläggning där fåglar i fångenskap hålls i provinsen Utrecht i den medlemsstaten.

(8)

De nya utbrotten i Polen inträffade inom de områden som för närvarande förtecknas i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641. Gränserna för de nya skydds- och övervakningszoner runt dessa nya utbrott, som de behöriga myndigheterna i Polen upprättat i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687, sträcker sig dock utanför de områden som för närvarande förtecknas i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 och därför behöver de områden som förtecknas i den bilagan uppdateras.

(9)

Det nya utbrottet i Nederländerna inträffade utanför de områden som för närvarande förtecknas i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641, och de behöriga myndigheterna i denna medlemsstat har vidtagit de nödvändiga åtgärderna för sjukdomsbekämpning i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687, inklusive upprättande av skydds- och övervakningszoner runt detta nya utbrott.

(10)

Kommissionen har granskat de åtgärder för sjukdomsbekämpning som vidtagits av Nederländerna och Polen i samarbete med dessa medlemsstater och konstaterar att gränserna för de skydds- och övervakningszoner som de behöriga myndigheterna i Nederländerna och Polen har upprättat befinner sig på tillräckligt avstånd från alla anläggningar där de senaste utbrotten av HPAI bekräftats.

(11)

För att förhindra onödiga störningar i handeln inom unionen och för att undvika att tredjeländer inför omotiverade handelshinder måste man på unionsnivå, i samarbete med Nederländerna och Polen, snabbt fastställa de nya skydds- och övervakningszoner som dessa medlemsstater har upprättat i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687.

(12)

De skydds- och övervakningszoner som förtecknas för Nederländerna och Polen i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 bör därför ändras.

(13)

I enlighet med detta bör bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ändras i syfte att uppdatera regionaliseringen på unionsnivå med beaktande av de nya skydds- och övervakningszoner som de behöriga myndigheterna i Nederländerna och Polen har upprättat i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687 och att ange de tillämpliga restriktionernas varaktighet i dessa zoner.

(14)

Genomförandebeslut (EU) 2021/641 bör därför ändras i enlighet med detta.

(15)

Med tanke på den allvarliga epidemiologiska situationen i unionen vad gäller spridning av HPAI är det viktigt att de ändringar som genom det här beslutet görs i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 träder i kraft så snart som möjligt.

(16)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 17 juni 2021.

På kommissionens vägnar

Stella KYRIAKIDES

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/687 av den 17 december 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser om förebyggande och bekämpning av förtecknade sjukdomar (EUT L 174, 3.6.2020, s. 64).

(3)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/641 av den 16 april 2021 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater (EUT L 134, 20.4.2021, s. 166).

(4)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/906 av den 3 juni 2021 om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater (EUT L 199I, 7.6.2021, s. 1).


BILAGA

”BILAGA

DEL A

Skyddszoner som avses i artiklarna 1 och 2:

Medlemsstat: Bulgarien

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Plovdiv Region:

Municipality of Maritsa:

State hunting ground Tchekeritsa

2.6.2021

Medlemsstat: Tjeckien

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Central Bohemian Region:

Choroušky (652733); Chorušice (652741); Zahájí u Chorušic (652768); Kadlín (756148); Ledce u Stránky (756156); Živonín (797359)

8.6.2021

Dalovice u Mladé Boleslavi (624578); Bezděčín u Mladé Boleslavi (696579); Čejetice u Mladé Boleslavi (696641); Debř (696692); Chrást u Mladé Boleslavi (696587); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Mladá Boleslav (696293); Podlázky (900125)

9.6.2021

Medlemsstat: Tyskland

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

BREMEN

Gesamter Stadtteil Huchting

sowie der folgende Teil des Ortsteils Strom: im Norden von Grenze Huchting entlang dem Mühlenhauser Fleet (parallel zur A 281) bis zur Höhe Ludwig-Erhard-Str. 10, Ablauf Sandhöhengraben, Meentheweg über die Stromer Landstraße dem Feldweg gerade aus bis zur Landesgrenze im Westen folgend

17.6.2021

NIEDERSACHSEN

Stadt Delmenhorst

Das Gebiet umfasst Teile im nordöstlichen Bereich der Stadt Delmenhorst an der Grenze zu Bremen. Die östliche Begrenzung des Sperrbezirks verläuft entlang der Stadtgrenze zu Bremen und dem Landkreis Diepholz bis zum Schnittpunkt mit der Varreler Landstr., entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Syker Str. und von dort in nordwestlicher Richtung bis zur Langenwischstr., hier weiter bis zum Schnittpunkt mit der Tannenbergstr. und in nördlicher Richtung weiter bis zur Bremer Straße. Weiter über Kreuzweg, Sommerweg links in den Sommergarten. Hier entlang einer gedachter Linie über die Bahn und den Bürgerkampweg bis zur Heidkruger Bäke, weiter durch Brandhöfen bis zum Ende der Straße Auf dem Alrusch, weiter entlang Fuhlriedeweg und entlang einer gedachten Linie bis zur Ochtum und dieser folgend bis zur Stadtgrenze zu Bremen.

17.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet umfasst einen Teil der Gemeinde Stuhr im nördlichen Kreisgebiet. Er beginnt östlich vom Grollander See entlang der Kreisgrenze und verläuft südöstlich bis zur Einmündung in den Stuhrgraben. Entlang des Stuhrgrabens verläuft er in südwestlicher Richtung bis zur L 337 und folgt dieser in Richtung Stuhr bis zum Schnittpunkt mit der „Stuhrer Landstraße“. Die Grenze des Sperrbezirks folgt dieser bis zur „Blockener Straße“ (K 111). Der „Blockener Straße“ folgt sie in Richtung der Autobahn A 1 bis zur Einmündung in den „Barkener Weg“. Dann folgt sie dem „Barkener Weg“ in westlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit der „Moordeicher Landstraße“ (L 336). Dieser folgt sie in südwestlicher Richtung bis zur Einmündung in den „Birkenweg“. Danach verläuft sie über die Straße „Am Wilshauser Moor“ über die „Wilshauser Straße“ bis zur Kreuzung mit der „Schulstraße“ in Richtung Varrel. Von der „Schulstraße“ aus führt sie über die „Holländer Straße“ bis zur Einmündung in die „Delmenhorster Straße“. Der „Delmenhorster Straße“ folgt sie in nordwestlicher Richtung bis zur Kreuzung „Syker Straße“/ „Varreler Landstraße“, wo die Kreisgrenze verläuft. Die westliche Grenze des Sperrbezirkes verläuft entlang der Kreisgrenze in nördlicher, später nord-östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt östlich des Grollander Sees.

17.6.2021

Medlemsstat: Frankrike

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE; CAME

5.7.2021

Medlemsstat: Litauen

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Jurbarko rajono savivaldybė - Jurbarkų ir Jurbarko miesto seniūnijos

18.6.2021

Medlemsstat: Nederländerna

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

1.

Vanaf kruising Leidsestraatweg/ Gerverscop, Gerverscop volgen in noordelijke richting tot aan Rodendijk.

2.

Rodendijk volgen in noordelijke richting tot aan Laag Nieuwkoop.

3.

Laag Nieuwkoop volgen in oostelijke richting overgaand in Laag Nieuwkoopsebuurtweg tot aan Schenkeldijk.

4.

Schenkeldijk volgen in noordelijke richting tot aan Haarrijn(water).

5.

Haarrijn volgen in oostelijke richting tot aan Amsterdam Rijnkanaal.

6.

Amsterdam Rijnkanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Zuilense Ring.

7.

Zuilense Ring volgen in westelijke richting tot aan Ruimteweg.

8.

Ruimteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Weidseslag.

9.

Lage Weidseslag volgen in zuidelijke richting overgaand in Atoomweg tot aan Plutoniumweg.

10.

Plutoniumweg volgen in westelijke richting tot aan A2.

11.

A2 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

12.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Reijerscopse overgang.

13.

Reijerscopse overgang volgen in noordelijke richting overgaand in Raadhuislaan overgaand in Kerkweg tot aan Dorpsstraat.

14.

Dorpsstraat volgen in westelijke richting overgaand in Leidsestraatweg tot aan Gerverscop.

9.7.2021

Medlemsstat: Polen

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

W województwie mazowieckim, w powiecie sierpeckim, mławskim i żuromińskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lubowidz, Lutocin, Kuczbork-Osada, Szrensk, Strzegowo, Radzanów, Biezun, Zuromin, Siemiątkowo and Wisniewo

Part of the territory of the Zawidz, Raciąż and Rościszewo municipalities (gmina) covered by the 3 km radius centered on the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E

18.6.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie mławskim:

Część powiatu mławskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

53.106585 N, 20.341439 E,

53.095992 N, 20.341070 E,

53.100187 N, 20.357614 E,

53.076395 N, 20.424769 E

53.078 N, 20.347 E

53,082 N, 20,451 E

18.6.2021

W województwie warmińsko – mazurskim:

Część powiatu działdowskiego i nowomiejskiego położone w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N 53.348056, E 19.816944,

N 53,388 E 19,814

N 53,349 E 19,815

N 53,384 E 19,817

N 53,352 E 19,824

26.5.2021

The entire territory of the following municipalities (gminas) from Nowe Miasto Lubawskie County: Nowe Miasto Lubawskie and Kurzętnik.

Part of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) in the nowomiejski poviat, covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates N: 53,439 E: 19,462 and N53.488611 E19.386944

Part of the territory of the Lubawa municipality (gmina) in the Iławski poviat covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates N53.473889 E19.624722.

16.6.2021

W województwie warmińsko-mazurskim w powiecie nidzickim:

Część powiatu nidzickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

7.6.2021

W województwie mazowieckim oraz łódzkim, w powiecie kutnowskim i gostynińskim:

Części powiatów gostynińskiego i kutnowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

22.6.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie siedleckim i sokołowskim:

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

12.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie ciechanowskim:

Częśc powiatu ciechanowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

9.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie makowskim:

Częśc powiatu makowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

20.6.2021

W województwie lubelskim w powiecie bialskim:

Częśc powiatu bialskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

17.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie sieldeckim:

Części powiatu siedleckiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

16.6.2021

W województwie opolskim w powiecie prudnickim:

Częśc powiatu prudnickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

14.6.2021

DEL B

Övervakningszoner som avses i artiklarna 1 och 3:

Medlemsstat: Belgien

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Those parts of the municipalities of Bocholt and Kinrooi contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.73909 lat 51.2617

21.6.2021

Medlemsstat: Bulgarien

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Plovdiv Region:

The following localities in the municipality of Maritsa:

Rogosh; Skutare; Manole; Manolsko Konare; Yasno pole; Dink; Krislovo; Kalekovets; Zhelyazno; Voyvodinovo

11.6.2021

The following localities in the municipality of Rakovski:

Rakovski; Stryama; Shishmantsi

11.6.2021

The following localities in the municipality of Sadovo:

Sadovo

11.6.2021

Municipality of Maritsa:

Trilistnik locality and State hunting ground Tchekeritsa

3.6.2021– 11.6.2021

Medlemsstat: Tjeckien

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Central Bohemian Region:

Bezno 603821; Boreč (607461); Bosyně (787922); Březovice pod Bezdězem (614777); Byšice (617172); Dolní Slivno (630152); Doubravice (631230); Doubravička (631370); Hleďsebe (658294); Horní Slivno (644111); Hostín u Mělníka (617181); Hřivno (649171); Janova Ves (667986); Jenichov (658308); Kanina (663026); Katusice (664537); Kluky u Mladé Boleslavi (666696); Kojovice (667919); Kokořín (667994); Košátky (670740); Kováň (673668); Kovanec (671321); Krásná Ves (673676); Kropáčova Vrutice (675041); Krpy (675091); Lhotka u Mělníka (681326); Liblice (617199); Libovice (704792); Lobeč u Mšena (686263); Malé Všelisy (690571); Mělnická Vrutice (779547); Mělnické Vtelno (692808); Mšeno (700274); Nebužely (701866); Nemyslovice (703281); Niměřice (704601); Nosálov (704806); Olešno (700282); Ostrý (756164); Pětikozly (719552); Radouň (788058); Řepín (745171); Sedlec u Mšena (746657); Skalsko (748153); Skramouš (748609); Sovínky (752673); Spikaly (664545); Stránka u Mšena (756172); Střemy (757535); Střížovice (758086); Sudoměř (758795); Sušno (675059); Tajná (756181); Trnová u Katusic (768383); Velké Všelisy (779415); Velký Újezd u Chorušic (652750); Víska u Březovic (614785); Vrátno (785661); Vysoká Libeň (788066); Vysoká u Mělníka (787973); Zamachy (790907)

17.6.2021

Choroušky (652733); Chorušice (652741); Zahájí u Chorušic (652768); Kadlín (756148); Ledce u Stránky (756156); Živonín (797359)

9.6.2021– 17.6.2021

Bakov nad Jizerou (600831); Buda (780481); Horka u Bakova nad Jizerou (780499); Chudoplesy (654809); Malá Bělá (690023); Zvířetice (794015); Bělá pod Bezdězem (601705); Březinka pod Bezdězem (614173); Bezno (603821); Bítouchov u Mladé Boleslavi (604836); Dalešice u Bakova nad Jizerou (604844); Boreč (607461); Bradlec (608980); Brodce nad Jizerou (612685); Březno u Mladé Boleslavi (614467); Dolánky (628239); Líny (683892); Ctiměřice (618055); Čistá u Mladé Boleslavi (623954); Bojetice (606928); Dobrovice (627470); Holé Vrchy (640905); Libichov (682799); Sýčina (761630); Týnec u Dobrovice (772267); Úherce (772780); Dolní Stakory (630195); Doubravička (631370); Horky nad Jizerou (642126); Hrušov nad Jizerou (648736); Husí Lhota (649660); Chotětov (653233); Jizerní Vtelno (661457); Josefův Důl u Mladé Boleslavi (661503); Katusice (664537); Spikaly (664545); Násedlnice (669369); Úhelnice (772771); Kolomuty (668541); Horní Stakory (644137); Kosořice (669989); Kováň (673668); Kovanec (671321); Krásná Ves (673676); Krnsko (674788); Luštěnice (689106); Voděrady u Luštěnic (689114); Veselá u Mnichova Hradiště (780502); Němčice u Luštěnic (702943); Nemyslovice (703281); Niměřice (704601); Nová Telib (705276); Nová Ves u Bakova nad Jizerou (705837); Obrubce (708798); Pěčice (718742); Pětikozly (719552); Písková Lhota (720968); Plazy (721590); Plužná (721972); Ptýrov (736651); Řepov (745286); Semčice (747165); Skalsko (748153); Sovínky (752673); Strašnov (756300); Strenice (756873); Sudoměř (758795); Sukorady u Mladé Boleslavi (759350); Malé Všelisy (690571); Velké Všelisy (779415); Vinařice u Dobrovice (782297); Žerčice (796468); Židněves (796786); Rokytovec (741124); Bukovno (616150); Hrdlořezy u Mladé Boleslavi (648051); Kosmonosy (669857); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Chloumek u Mladé Boleslavi (651371); Nepřevázka (703559)

18.6.2021

Dalovice u Mladé Boleslavi (624578); Bezděčín u Mladé Boleslavi (696579); Čejetice u Mladé Boleslavi (696641); Debř (696692); Chrást u Mladé Boleslavi (696587); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Mladá Boleslav (696293); Podlázky (900125)

10.6.2021– 18.6.2021

Medlemsstat: Tyskland

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

BREMEN

Im Süden Landesgrenze bis Abfahrt Hemelingen, Autobahnzubringer Hemelingen, Quintstr., Neidenburger Str., Steubenstr, In der Vahr, Bürgermeister-Spitta-Allee, Achternstr., Am Kuhgrabenweg, Hochschulring, Mittelweg, Neue Senkenfahrt, Olafs Wettern, Cluts Wettern, über die Wümme, Blocklander Hemmstr., Waller Str., Graben vor dem Mittelkämpen, Gröpelinger Fleet, an den Piepen, Autobahndreieck Industriehäfen, A 281, Schlekenweg, Klöckner Randgraben, Aukampsgraben bis Landesgrenze

26.6.2021

Gesamter Stadtteil Huchting

sowie der folgende Teil des Ortsteils Strom: im Norden von Grenze Huchting entlang dem Mühlenhauser Fleet (parallel zur A 281) bis zur Höhe Ludwig-Erhard-Str. 10, Ablauf Sandhöhengraben, Meentheweg über die Stromer Landstraße dem Feldweg gerade aus bis zur Landesgrenze im Westen folgend

18.6.2021– 26.6.2021

NIEDERSACHSEN

Stadt Delmenhorst

Das gesamte Gebiet der Stadt Delmenhorst.

26.6.2021

Stadt Delmenhorst

Das Gebiet umfasst Teile im nordöstlichen Bereich der Stadt Delmenhorst an der Grenze zu Bremen. Die östliche Begrenzung des Sperrbezirks verläuft entlang der Stadtgrenze zu Bremen und dem Landkreis Diepholz bis zum Schnittpunkt mit der Varreler Landstr., entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Syker Str. und von dort in nordwestlicher Richtung bis zur Langenwischstr., hier weiter bis zum Schnittpunkt mit der Tannenbergstr. und in nördlicher Richtung weiter bis zur Bremer Straße. Weiter über Kreuzweg, Sommerweg links in den Sommergarten. Hier entlang einer gedachter Linie über die Bahn und den Bürgerkampweg bis zur Heidkruger Bäke, weiter durch Brandhöfen bis zum Ende der Straße Auf dem Alrusch, weiter entlang Fuhlriedeweg und entlang einer gedachten Linie bis zur Ochtum und dieser folgend bis zur Stadtgrenze zu Bremen.

18.6.2021– 26.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet beginnt an der östlichen Kreisgrenze in Höhe der A 1 und verläuft dann in südöstlicher Richtung entlang der Weser bis zur Schnittstelle mit der Bahnlinie und folgt dieser in Richtung Osnabrück in südlicher Richtung. An der Schnittstelle mit der Straße „Am Weitufer“ folgt sie dieser bis zum Übergang in „Im Bruch“. Der Straße „Im Bruch“ folgt die Grenze des Beobachtungsgebietes weiterhin in südlicher Richtung bis zur Einmündung in die Hauptstraße (L 335). Der L 335 folgt sie kurz in Richtung Leeste und mündet an der Kreuzung „Rumpsfelder Heide“/ „Rathausplatz“ in die „Rumpsfelder Heide“ ein. Diese folgt im weiteren Verlauf der „Rumpsfelder Heide“ bis zur Einmündung in „Hinter dem Felde“. Der Straße „Hinter dem Felde“ folgt sie bis zur Kreuzung mit der „Melchiorshauserstraße“, in die sie in Richtung B 6 einmündet. Sie überquert die Kreuzung „Syker Straße“/ B 6 und folgt der „Ristedter Straße“ bis zur Schnittstelle mit den Bahngleisen, denen sie entlang der Kreisgrenze bis zur Schnittstelle mit dem „Heudamm“ folgt. Dem „Heudamm“ folgt sie kurz in Richtung der Straße „Zum Heidkönig“, der sie bis zur Einmündung in die „Ristedter Straße“ (K 113) folgt. Ausgehend von der „Ristedter Straße“ verläuft die Grenze des Beobachtungs-gebietes dann durch Warwe entlang der „Warwer Straße“(K 114) in Richtung Fahrenhorst. Ab der Kreuzung mit der Straße B 51 verläuft sie über die „Kirchseelter Straße“ und die „Waldstraße“ über den „Bargweg“ auf den „Kettinger Mühlenweg“ bis zur Einmündung in die L 338 „Wildeshauser Straße“, auf der die Kreisgrenze verlauft. Die westliche Grenze des Beobachtungsgebietes verläuft dann entlang der Kreisgrenze nordwestlich in Richtung Bremen bis sie zum nordöstlichen Ausgangspunkt zurückkehrt.

26.6.2021

Landkreis Diepholz

Das Gebiet umfasst einen Teil der Gemeinde Stuhr im nördlichen Kreisgebiet. Er beginnt östlich vom Grollander See entlang der Kreisgrenze und verläuft südöstlich bis zur Einmündung in den Stuhrgraben. Entlang des Stuhrgrabens verläuft er in südwestlicher Richtung bis zur L 337 und folgt dieser in Richtung Stuhr bis zum Schnittpunkt mit der „Stuhrer Landstraße“. Die Grenze des Sperrbezirks folgt dieser bis zur „Blockener Straße“ (K 111). Der „Blockener Straße“ folgt sie in Richtung der Autobahn A 1 bis zur Einmündung in den „Barkener Weg“. Dann folgt sie dem „Barkener Weg“ in westlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit der „Moordeicher Landstraße“ (L 336). Dieser folgt sie in südwestlicher Richtung bis zur Einmündung in den „Birkenweg“. Danach verläuft sie über die Straße „Am Wilshauser Moor“ über die „Wilshauser Straße“ bis zur Kreuzung mit der „Schulstraße“ in Richtung Varrel. Von der „Schulstraße“ aus führt sie über die „Holländer Straße“ bis zur Einmündung in die „Delmenhorster Straße“. Der „Delmenhorster Straße“ folgt sie in nordwestlicher Richtung bis zur Kreuzung „Syker Straße“/ „Varreler Landstraße“, wo die Kreisgrenze verläuft. Die westliche Grenze des Sperrbezirkes verläuft entlang der Kreisgrenze in nördlicher, später nord-östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt östlich des Grollander Sees.

18.6.2021– 26.6.2021

Landkreis Oldenburg

Beginnend an der Landkreisgrenze zur Wesermarsch am Schnittpunkt mit der Straße Sannauer Helmer, Sannauer Helmer bis Straße Zur Schiffstede folgen, der Straße Zur Schiffstede rechts folgen bis Schnittstelle Hohlweg, in den Hohlweg links abbiegen bist zur Nutzhorner Str. (L867), links in die Nutzhorner Landstr. abbiegen bis Kreuzung Bahnhofstraße (K227) Richtung Ortsteil Schierbrock, rechts auf die Bahnhofstraße abbiegen weiter bis Ortsteil Stenum bis zum Dorfring zur Kreuzung am Hünengrab, dem Dorfring folgen bis zum Kirchweg, Kirchweg folgen dann links abbiegend bis zum Im Langeland, Langeland bis Kreuzung Almsloher Str. (K228), der Almsloher Str. rechts folgend bis Kreuzung Oldenburger Str., der Urneburger Str. geradeaus in den Ort Ganderkesee folgen, an der Kreuzung Urneburger Str./Grüppenbührener Str. links abbiegen auf die Grüppenbührener Str., folgend dem Ring bis zur Lange Str., Lange Str. folgen bis Abzweigung rechts auf die Adelheider Str.,Adelheider Str. folgend bis rechts auf Neu-Holzkamp,Neu-Holzkamp folgend geradeaus bis auf die Wiggersloher Str., Wiggersloher Str. folgend bis auf die Zur großen Höhe, Zur großen Höhe bis zur Autobahn A1 folgen, links der A1 folgend bis Abfahrt Groß Ippener (59), rechts der Dorfstraße (L776) folgen bis Mühlenweg, Mühlenweg rechts auf Großen Ort folgen, vom Großen Ort links abbiegend auf Kirchseelter Str., Kirchseelter Str. links dem Groß-Ippener-Weg folgen, Groß-Ippener-Weg bis zur Kreuzung Am Buchholz/Groß-Ippener-Weg recht dem Groß-Ippener-Weg folgen, Groß-Ippener-Weg bis zur Dorfstraße folgend, der Dorfstraße links folgend bis Kreisgrenze LK Diepholz (Klosterbach)

26.6.2021

Landkreis Wesermarsch

Das Gebiet umfasst den südlichen Teil der Gemeinde Lemwerder, die Grenze verläuft von der Kreisgrenze entlang der Sannauer Hellmer Richtung Norden bis zur Hauptstraße, diese Richtung Osten bis zur Ollenstraße, Ollenstraße weiter bis Am Hohen Groden, diese weiter bis Kreuzung Hauptstraße, dort in den Weidenweg, in dessen Richtung weiter bis zur Weser und Landkreisgrenze.

26.6.2021

Medlemsstat: Frankrike

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Les communes suivantes dans le département: Landes (40)

Cauneille

Hastingues

Oeyregave

Orthevielle

Peyrehorade

Sorde-l'Abbaye

14.7.2021

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

BIDACHE ; CAME

6.7.2021– 14.7.2021

ARANCOU ; ARRAUTE-CHARRITTE ; AUTERRIVE ; BARDOS ; BERGOUEY-VIELLENAVE ; CARRESSE-CASSABER ; ESCOS ; GUICHE ; LABASTIDE-VILLEFRANCHE ; LABETS-BISCAY ; LEREN ; MASPARRAUTE ; OREGUE ; SAINT-DOS ; SAINT-PE-DE-LEREN ; SAMES

14.7.2021

Medlemsstat: Litauen

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Jurbarko rajono savivaldybė - Girdžių ir Skirsnemunės seniūnijos; Šakių rajono savivaldybė - Kidulių ir Sudargo seniūnijos

27.6.2021

Jurbarko rajono savivaldybė - Jurbarkų ir Jurbarko miesto seniūnijos

19.6.2021– 27.6.2021

Medlemsstat: Nederländerna

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

1.

Vanaf kruising Grens Belgie Nederland / Pater Ullingstraat, Pater Ullingstraat volgen in oostelijke richting tot aan Grootschotenweg tot aan Midbuulweg.

2.

Midbuulweg volgen in oostelijke richting overgaand in Mulkstraat tot aan Heikantstraat.

3.

Heikantstraat volgen in noordelijke richting tot aan Meemortel.

4.

Meemortel volgen in noordelijke richting tot aan Boschdijkdwarstraat.

5.

Boschdijkdwarsstraat volgen in westelijke richting tot aan Boschdijk.

6.

Boschdijk volgen in westelijke richting tot aan Veestraat.

7.

Veestraat volgen in noordelijke richting tot aan Schoordijk.

8.

Schoordijk volgen in westelijke richting vervolgens in noordelijke richting overgaand in Nieuwedijk tot aan Broekkant.

9.

Broekkant volgen in oostelijke richting tot aan Ruilverkavelingsweg,

10.

Ruilverkavelingsweg volgen in noordelijke richting overgaand in Het Laar tot aan E25.

11.

E25 volgen in noordelijke richting tot aan Stationsstraat.

12.

Stationsstraat volgen in oostelijke richting overgaand in Koenraadtweg tot aan Pakweg.

13.

Pakweg volgen in oostelijke richting overgaand in Zandweg tot aan Bergdijk.

14.

Bergdijk volgen in oostelijke richting tot aan Limburglaan.

15.

Limburglaan volgen in noordelijke richting tot aan Kraaiendijk.

16.

Kraaiendijk volgen in oostelijke richting tot aan Brabontlaan.

17.

Brabantlaan volgen in noordelijke richting tot aan Smulderslaan.

18.

Smulderslaan volgen in oostelijke richting overgaand in Ploegstraat tot aan Hollandseweg.

19.

Hollandseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Heistraat.

20.

Heistraat volgen oostelijke richting tot aan Laarstraat.

21.

Laarstraat volgen in zuidelijke richting overgaand in Haagdoornweg tot aan Nieuwedijk.

22.

Nieuwedijk volgen in oostelijke richting tot aan Sluisstraat.

23.

Sluisstraat volgen in zuidelijke richting zuidwillemsvaart overstekend tot aan Ganzebaan.

24.

Ganzebaan volgen in oostelijke richting tot aan Ospelerweg.

25.

Ospelerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kruisbaan.

26.

Kruisbaan volgen in oostelijke richting tot aan Veluwsedijk.

27.

Veluwsedijk volgen in zuidelijke richting overgaand in Kokmeeuwenweg overgaand in zandweg natuurgebied overstekend tot aan Meulsedijk.

28.

Meulsedijk volgen in oostelijke richting tot aan Scheidingsweg.

29.

Scheidingsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Langstraat.

30.

Langstraat volgen in oostelijke richting tot aan Peelweg.

31.

Peelweg volgen in zuidelijke richting overgaand in zandweg tot aan Venloseweg.

32.

Venloseweg volgen in oostelijke richting tot aan Roggelsedijk.

33.

Roggelsedijk volgen in zuidelijke richting tot aan Aan de Heibloem.

34.

Aan de Heibloem volgen in westelijke richting overgaand in Caluna tot aan Neerpeelbeek.

35.

Neerpeelbeek volgen in oostelijke richting overgaand in Vissensteert tot aan Heide.

36.

Heide volgen in zuidelijke richting tot aan zandweg.

37.

Zandweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Roligt.

38.

Roligt volgen in zuidelijke richting tot aan Geusert.

39.

Geusert volgen in westelijke richting tot aan Vlasstraat.

40.

Vlasstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Noorderbaan.

41.

Noorderbaan volgen in oostelijke richting tot aan Walk.

42.

Walk volgen in zuidelijke richting overgaand in Biesstraat tot aan Oude Trambaan.

43.

Oude Trambaan volgen in westelijke richting overgaand in Op de Bos overgaand in Spoorstraat tot aan Rijksweg.

44.

Rijksweg volgen in zuidelijke richting tot aan Kasteelweg.

45.

Kasteelweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Baexumerweg overgaand in Dorpsstraat tot aan Brugstraat.

46.

Brugstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Napoleonsweg Zuid.

47.

Napoleonsweg Zuid volgen in westelijke richting tot aan Santforterstraat.

48.

Santforterstraat volgen in noordelijke richting tot aan Schillerstraat.

49.

Schillerstraat volgen in westelijke richting tot aan Brigitastraat.

50.

Brigitastraat volgen in zuidelijke richting tot aan Napoleonseweg.

51.

Napoleonseweg volgen tot aan grens Nederland Belgie.

52.

Grens Nederland Belgie volgen in westelijke richting tot aan Pater Ullingstraat.

21.6.2021

1.

Ringbaan-West volgen in noordelijke richting overgaand in Ringbaan-Noord tot aan Eindhovenseweg.

2.

Eindhovenseweg volgen in noordelijke richting tot aan Rietstraat.

3.

Rietstraat volgen in oostelijke richting tot aan Hushoverheggen.

4.

Hushoverheggen volgen in noordelijke richting tot aan A2.

5.

A2 volgen in oostelijke richting tot aan Boeketweg.

6.

Boeketweg volgen in noordelijke richting overgaand in Heijsterstraat tot aan Boeket.

7.

Boeket volgen in oostelijke richting overgaand in Bredeweg tot aan Kernel.

8.

Kernel volgen in noordelijke richting overgaand in Dokter Jansenstraat overgaand in Montgomerystraat overgaand in Suffolkstraat tot aan Rijksweg Noord.

9.

Rijksweg Noord volgen in zuidelijke richting tot aan Randweg Zuid.

10.

Randweg Zuid volgen in oostelijke richting tot aan Eind.

11.

Eind volgen in zuidelijke richting tot aan Kruisstraat.

12.

Kruisstraat volgen in oostelijke richting tot aan Rietbeek(water).

13.

Rietbeek volgen in zuidelijke richting tot aan Banendijk.

14.

Banendijk volgen in westelijke richting tot aan Houtsberg.

15.

Houtsberg volgen in zuidelijke richting tot aan zandweg.

16.

Zandweg volgen in westelijke richting tot aan Kanaalweg.

17.

Kanaalweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Mildert tot aan spoorlijn.

18.

Spoorlijn volgen in westelijke richting tot aan Schoordijk.

19.

Schoordijk volgen in zuidelijke richting tot aan Roermondseweg.

20.

Roermondseweg volgen in noordelijke richting tot aan Heikempweg.

21.

Heikempweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ittervoortweg.

22.

Ittervoortweg volgen in noordelijke richting tot aan Wolfsvenweg.

23.

Wolfsvenweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Grotekouseykweg tot aan Leukerbeek(water).

24.

Leukerbeek volgen in noordelijke richting tot aan Spechtebaan.

25.

Spechtebaan volgen in zuidelijke richting tot aan Vliegertstraat.

26.

Vliegertstraat volgen in westelijke richting tot aan Castertweg.

27.

Castertweg volgen in noordelijke richting tot aan Maaseikerweg.

28.

Maaseikerweg volgen in noordelijke richting tot aan Ringbaan-Zuid.

29.

Ringbaan-Zuid volgen in westelijke richting tot aan Ringbaan-West.

13.6.2021– 21.6.2021

1.

Vanaf grens provincie Zuid-Holland/ Utrecht de Rietveld (N458) volgen in oostelijke richting tot aan Zegveldseuitweg.

2.

Zegveldseuitweg volgen in noordelijke richting overgaand in Hoofdweg tot aan Milandweg.

3.

Milandweg volgen in oostelijke richting tot aan Korte Meentweg.

4.

Korte Meentweg volgen in oostelijke richting overgaand in Lange Meentweg tot aan Ingenieur Enschedeweg.

5.

Ingenieur Enschedeweg volgen in noordelijke richting tot aan Oud Huizerweg.

6.

Oud Huizerweg volgen in oostelijke richting overgaand in uitweg overgaand in Ter Aarse Zuwe tot aan Korte Zuwe.

7.

Korte Zuwe volgen in oostelijke richting overgaand in Kerklaan tot aan Julianalaan.

8.

Julianalaan volgen in zuidelijke richting tot aan Dorpsstraat.

9.

Dorpsstraat volgen in oostelijke richting tot aan Ter Aarseweg.

10.

Ter Aarseweg volgen in zuidelijke richting amsterdam Rijnkanaal overstekend tot aan Rijksstraatweg.

11.

Rijksstraatweg volgen in noordelijke richting tot aan Bloklaan.

12.

Bloklaan volgen in oostelijke richting tot aan Veendijk.

13.

Veendijk volgen in noordelijke richting tot aan Oud Loosdrechtsedijk.

14.

Oud Loosdrechtsedijk volgen in oostelijke richting tot aan Nootweg.

15.

Nootweg volgen in oostelijke richting tot aan Rading.

16.

Rading volgen in zuidelijke richting tot aan Noodweg.

17.

Noodweg volgen in zuidelijke richting tot aan Utrechtseweg.

18.

Utrechtseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Graaf Florisweg.

19.

Graaf Florisweg volgen in oostelijke richting tot aan A27.

20.

A27 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

21.

A12 volgen in westelijke richting tot aan N408.

22.

N408 volgen in zuidelijke richting tot aan Zuidstedeweg.

23.

Zuidstedeweg volgen in westelijke richting overgaand in Wijkerslootweg overgaand in Weg naar de poort overgaand in Weg der verenigde naties tot aan Baronieweg.

24.

Baronieweg volgen in westelijke richting tot aan Boveneind noordzijde.

25.

Boveneind noordzijde volgen in westelijke richting overgaand in Dorp ovengaand in Boveneind Noordzijde tot aan Damweg.

26.

Damweg volgen in noordelijke richting tot aan Utrechtse straatweg.

27.

Utrechtse straatweg volgen in westelijke richting tot aan Johan Vierbergenweg.

28.

Johan Vierbergenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Tuurluur overgaand in verlengde Tuurluur de A2 overstekend tot aan Burgermeester van Zwietenweg.

29.

Burgermeester van Zwietenweg volgen in westelijke richting tot aan Molendijk.

30.

Molendijk volgen in noordelijke richting overgaand in Grens Zuid-Holland/Utrecht (water) tot aan Rietveld.

18.7.2021

1.

Vanaf kruising Leidsestraatweg/ Gerverscop, Gerverscop volgen in noordelijke richting tot aan Rodendijk.

2.

Rodendijk volgen in noordelijke richting tot aan Laag Nieuwkoop.

3.

Laag Nieuwkoop volgen in oostelijke richting overgaand in Laag Nieuwkoopsebuurtweg tot aan Schenkeldijk.

4.

Schenkeldijk volgen in noordelijke richting tot aan Haarrijn(water).

5.

Haarrijn volgen in oostelijke richting tot aan Amsterdam Rijnkanaal.

6.

Amsterdam Rijnkanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Zuilense Ring.

7.

Zuilense Ring volgen in westelijke richting tot aan Ruimteweg.

8.

Ruimteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Lage Weidseslag.

9.

Lage Weidseslag volgen in zuidelijke richting overgaand in Atoomweg tot aan Plutoniumweg.

10.

Plutoniumweg volgen in westelijke richting tot aan A2.

11.

A2 volgen in zuidelijke richting tot aan A12.

12.

A12 volgen in westelijke richting tot aan Reijerscopse overgang.

13.

Reijerscopse overgang volgen in noordelijke richting overgaand in Raadhuislaan overgaand in Kerkweg tot aan Dorpsstraat.

14.

Dorpsstraat volgen in westelijke richting overgaand in Leidsestraatweg tot aan Gerverscop.

10.7.2021– 18.7.2021

Medlemsstat: Polen

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

W województwie mazowieckim, w powiecie żuromińskim, sierpeckim, płońskim i mławskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lipowiec Koscielny, Wisniewo, Stupsk, Szydlowo, Grudusk, Regimin, Wieczfnia Koscielna, Szczutowo and Mława town.

Rest of the territory of the Rościszewo, Raciąż and Zawidz municipalities (gmina) which goes beyond the 3 km radius around the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E.

Part of the territory of the Glinojeck and Ciechanów municipalities (gmina) covered by the 10 km radius centered on the following GPS coordinates

52,916 N, 20,225 E

52,936 N, 20,307 E

4.7.2021

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Lubowidz, Lutocin, Kuczbork-Osada, Szrensk, Strzegowo, Radzanów, Biezun, Zuromin, Siemiątkowo and Wisniewo.

Part of the territory of the Zawidz, Raciąż and Rościszewo municipalities (gmina) covered by the 3 km radius centered on the following GPS coordinates

52.891231 N, 19.884990 E

52,951 N, 19,822 E

52,905 N, 19,893 E

52.919399 N, 19.978657 E

52,898 N, 20,131 E

19.6.2021– 4.7.2021

Część powiatu mławskiego położona w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

53.106585 N, 20.341439 E

53.095992 N, 20.341070 E

53.100187 N, 20.357614 E

53.076395 N, 20.424769 E

53.078 N, 20.347 E

53,027 N, 20,293 E

53,082 N, 20,451 E

19.6.2021– 4.7.2021

W województwie warmińsko-mazurskim, counties Nidzica, Dzialdowo, Nowe Miasto Lubawskie, Iława:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Janowiec Koscielny, Ilowo-Osada, Kozlowo, Dzialdowo, Rybno, Grodziczno, Lidzbark, Płośnica.

Rest of the territory of the Lubawa municipality (gmina) that goes beyond the area covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates 53.473889 N 19.624722 E

The territory of the Iława and Kisielice municipalities (gminas) located south of the road 16.

Rest of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) that goes beyond the area covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates 53.488611 N 19.386944 E and N: 53,439 E: 19,462

4.7.2021

W województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie brodnickim i rypińskim:

The entire administrative territory of the following municipalities (gmina): Górzno, Swiedziebnia, Skrwilno, Bartniczka, Brzozie.

18.6.2021

Pozostała część gminy Biskupiec położona na wschód i na południe od rzeki Osa, , gmina Grodziczno w powiecie nowomiejskim, część gminy Lubawa połozona na wschód od linii wyznaczonej przez drogięnr 541 biegnącą do skrzyżowania z drogą nr 15, a następnie zachodnią granicę miasta Lubawa i wsi Byszwałd biegnaca wzdłuż granicy kompoleksu leśnego i część gminy Iława położona na wschód położona na wschód od linii wyznaczonej przez wschodnią granicę Rezerwatu Jezioro Karaś, drogę łączącą miejscowości Karaś – Wikilec – Iława i na południe od południowej granicę miasta Iława, rzeki Iławka biegnącej od Jeziora Iławskiego i granic wsi Ławice i Tchórzanka wzdłuż kompleksu leśnego w powiecie iławskim

Gmina Brzozie i część gminy Zbiczno ograniczona granicą Brodnickiego Parku Krajobrazowego w powiecie brodnickim w województwie kujawsko – pomorskim

22.6.2021

Część powiatu działdowskiego i nowomiejskiego położone w promieniu 3 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N 53.348056, E 19.816944,

N 53,388 E 19,814

N 53,349 E 19,815

N 53,384 E 19,817

N 53,352 E 19,824

27.5.2021– 16.6.2021

The entire territory of the following municipalities (gminas) from Nowe Miasto Lubawskie County: Nowe Miasto Lubawskie and Kurzętnik.

Part of the territory of the Biskupiec municipality (gmina) in the nowomiejski poviat, covered by the circles of 3 km centered on the GPS coordinates N: 53,439 E: 19,462 and N53.488611 E19.386944

Part of the territory of the Lubawa municipality (gmina) in the Iławski poviat covered by the circle of 3 km centered on the GPS coordinates N53.473889 E19.624722

17.6.2021– 4.7.2021

W województwie warmińsko-mazurskim w powiecie nidzickim i szczycieńskim:

Część powiatów nidzickiego i szczycieńskiego położona w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

16.6.2021

Część powiatu nidzickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 53,376 E: 20,592

8.6.2021– 16.6.2021

W województwie mazowieckim oraz łódzkim, w powiatach kutnowskim, gostynińskim oraz płockim:

Części powiatów kutnowskiego, gostynińskiego oraz płockiego położone w promieniu 10 km wokół ognisk o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

1.7.2021

Części powiatów gostynińskiego i kutnowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS:

N: 52,363 E: 19,44

N: 52,377 E: 19,467

N: 52.34729 E: 19.43396

N: 52.35392 E: 19.42987

N: 52.35345 E: 19.42772

23.6.2021– 1.7.2021

W województwie mazowieckim, w powiecie siedleckim i sokołowskim:

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

21.6.2021

Części powiatów siedleckiego i sokołowskiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52,281 E: 22,34

13.6.2021– 21.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie ciechanowskim, mławskim i przasnyskim:

Części powiatów ciechanowskiego, mławskiego i przasnyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

18.6.2021

Częśc powiatu ciechanowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.978333 E: 20.603889

9.6.2021– 18.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie makowskim i przasnyskim:

Części powiatów makowskiego i przasnyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

29.6.2021

Częśc powiatu makowskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.987222 E: 21.148056

21.6.2021– 29.6.2021

W województwie lubelskim w powiecie bialskim i radzyńskim:

Części powiatów bialaskiego i radzyńskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

26.6.2021

Częśc powiatu bialskiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 51.911922 E: 23.057546

18.6.2021– 26.6.2021

W województwie mazowieckim w powiecie siedleckim, węgrowskim i sokołowskim oraz miasto Siedlce:

Części powiatów siedleckiego, węgrowskiego, sokołowskiego i miasto Siedlce położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

25.6.2021

Części powiatów siedleckiego położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 52.213816 E: 22.198984

17.6.2021– 25.6.2021

W województwie opolskim w powiecie prudnickim i nyskim:

Części powiatu prudnickiego i nyskiego położone w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

23.6.2021

Częśc powiatu prudnickiego położona w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N: 50.394343 E: 17.606731

15.6.2021– 23.6.2021


ARBETSORDNINGAR OCH RÄTTEGÅNGSREGLER

18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/56


Beslut av Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå om antagande av byråns bestämmelser om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material och om upphävande av bestämmelserna för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå av den 5 maj 1960, i deras ändrade lydelse enligt förordningen av den 15 juli 1975

FÖRSÖRJNINGSBYRÅN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artiklarna 2 d, 52, 55 och 60.6,

med beaktande av stadgarna för Euratoms försörjningsbyrå, som inrättades genom rådets beslut 2008/114/EG, Euratom av den 12 februari 2008 (1), särskilt artikel 13.3 a,

med beaktande av kommissionens förordning (Euratom) nr 66/2006 av den 16 januari 2006 om undantag från bestämmelserna i kapitlet om försörjning för överföring av små mängder av malmer, råvaror och särskilda termiskt klyvbara material (2),

med beaktande av det yttrande som byråns rådgivande kommitté, vederbörligen rådfrågad och sammankallad, avgav den 13 maj 2016 om de föreslagna nya bestämmelserna, och

av följande skäl:

(1)

Europeiska atomenergigemenskapen ska, i enlighet med artikel 2 i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen (fördraget), tillförsäkra samtliga förbrukare inom gemenskapen en regelbunden och rättvis försörjning med malmer och kärnbränslen, enligt principen om lika tillgång till resurserna i form av försörjningskällor och genom en gemensam försörjningspolitik.

(2)

I den gemensamma försörjningspolitikens intresse inrättades genom kapitel 6 i fördraget en försörjningsbyrå (byrån eller Euratoms försörjningsbyrå).

(3)

En trygg energiförsörjning, som är byråns huvudsakliga syfte, är ett centralt mål för unionens energipolitik, i enlighet med artikel 194 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Det bekräftades på nytt i kommissionens meddelande Europeisk strategi för energitrygghet (3), som antogs 2014 och godkändes av rådet.

(4)

I enlighet med artikel 60 sjätte stycket i fördraget ska byråns bestämmelser, som ska godkännas av kommissionen, närmare ange hur tillgång och efterfrågan ska vägas mot varandra.

(5)

Byråns bestämmelser som för närvarande är i kraft antogs 1960 (4) och ändrades delvis 1975 (5).

(6)

Sedan 1970-talet har utvecklingen av ny teknik och nya produkter i bränslecykeln, samt framväxten av nya marknadsaktörer (särskilt förmedlare) och nya handelsmetoder i hög grad påverkat byråns roll när det gäller en trygg kärnbränsleförsörjning. Samtidigt har antalet aktörer på marknaden ökat avsevärt.

(7)

Byråns stadgar, som fastställdes 2008, stärkte dess roll när det gäller övervakning av marknaden och tillhandahållande av relevanta expertkunskaper, information och råd till gemenskapen, vilket förstärker behovet av att byrån har fullständig och aktuell kunskap om marknadstrender för kärnämnen och anknutna tjänster, inbegripet om utvecklingen på världsmarknaden.

(8)

Ovanstående utveckling medför att byråns bestämmelser från 1960 och 1975 inte längre ger Euratoms försörjningsbyrå möjlighet att reagera på utvecklingen på kärnenergimarknaden, och att byråns förmåga att utföra sitt uppdrag kan äventyras.

(9)

De behöver anpassas för att öka rättssäkerheten för industrin, medlemsstaterna och Europeiska kommissionen, och för att göra det möjligt för byrån att säkerställa lämplig datainsamling för sin observationsgrupp för energimarknaden.

(10)

Enligt artikel 55 i fördraget har byrån rätt att få all information den behöver för att kunna utöva sin optionsrätt och sin ensamrätt att ingå avtal om leveranser.

(11)

När byrån fullgör sina uppgifter följer den principerna om icke-diskriminering och lika tillgång till resurserna i form av försörjningskällor.

(12)

Förfarandena för att balansera efterfrågan mot tillgång måste fastställas på ett sätt som gör det möjligt att tillgodose behoven i olika försörjningssituationer.

(13)

Det är lämpligt att upprätthålla direkta avtal mellan förbrukare, producenter och förmedlare, så länge som en regelbunden försörjning av kärnämnen till gemenskapens förbrukare säkerställs.

(14)

Mot bakgrund av ovanstående tog byrån initiativ till att uppdatera sina bestämmelser, i samarbete med sina intressenter. Byråns rådgivande kommitté, vederbörligen sammankallad och rådfrågad den 13 maj 2016, avgav ett positivt yttrande om de nya bestämmelserna.

(15)

Enligt byråns stadgar ska dess bestämmelser antas genom ett beslut av byråns generaldirektör, vilket ska godkännas av kommissionen.

(16)

För tydlighetens skull bör byråns nuvarande bestämmelser upphävas när de nya bestämmelserna träder i kraft.

(17)

Det är därför lämpligt att anta de bestämmelser som bifogas detta beslut och, när de träder i kraft, upphäva byråns bestämmelser som för närvarande är i kraft.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Härmed antas de bestämmelser för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå som anges i bilagan till detta beslut och som fastställer sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material.

Artikel 2

Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrås bestämmelser om fastställandet av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råvaror och särskilda termiskt klyvbara material som för närvarande är i kraft (6) ska upphävas när de nya bestämmelserna träder i kraft.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 1 juli 2021 under förutsättning att det godkänns av Europeiska kommissionen. Det ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med kommissionens beslut om godkännande.

Utfärdat i Luxemburg den 15 januari 2021.

För Euratoms försörjningsbyrå

Agnieszka Ewa KAŹMIERCZAK

Generaldirektör


(1)  EUT L 41, 15.2.2008, s. 15.

(2)  EUT L 11, 17.1.2006, s. 6.

(3)  COM(2014) 330 final.

(4)  Beslut om fastställandet av den dag då Euratoms försörjningsbyrå skall påbörja sin verksamhet och om godkännandet av byråns bestämmelser av den 5 maj 1960 om fastställandet av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råvaror och särskilda termiskt klyvbara material (EGT P 32, 11.5.1960, s. 776. Svensk specialutgåva: kapitel 12, volym 1, s. 17).

(5)  EGT L 193, 25.7.1975, s. 37 (inte översatt till svenska).

(6)  EGT P 32, 11.5.1960, s. 777, i deras ändrade lydelse (EGT L 193, 25.7.75, s. 37) (inte översatta till svenska).


18.6.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 218/58


BESTÄMMELSER

för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material

KAPITEL 1

TILLÄMPNINGSOMRÅDE, DEFINITIONER OCH ALLMÄNNA PRINCIPER

Artikel 1

Tillämpningsområde

Genom dessa bestämmelser fastställs hur efterfrågan ska vägas mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material.

Artikel 2

Definitioner

I dessa bestämmelser gäller följande definitioner:

1.

byrån: Euratoms försörjningsbyrå som inrättats genom fördraget.

2.

gemenskapen: Europeiska atomenergigemenskapen (Euratom).

3.

gemenskapsproduktion: kärnämnen som produceras i gemenskapen, inbegripet men inte begränsat till

a)

malmer som bryts inom gemenskapens territorium,

b)

råmaterial som produceras inom gemenskapens territorium, inbegripet sådana som förvärvas av en producent som biprodukt vid anrikning,

c)

speciella klyvbara material som produceras efter bestrålning av kärnbränsle i reaktorer inom gemenskapens territorium,

d)

speciella klyvbara material som produceras inom gemenskapen genom anrikning av råmaterial som ägs av producenten.

4.

förmedlare: varje person eller företag som köper kärnämnen i syfte att sälja dem som sådana.

5.

kärnämnen: alla malmer, råmaterial och speciella klyvbara material som uppfyller definitionerna i artikel 197 i fördraget.

6.

malmer: den betydelse som anges i artikel 197.4 i fördraget.

7.

person: den betydelse som anges i artikel 196 a i fördraget.

8.

producent: varje person eller företag som producerar, behandlar, omvandlar eller bearbetar malmer, råmaterial eller speciella klyvbara material.

9.

deklarationsformulär: byråns frågeformulär för att vid årets slut samla in uppgifter direkt från förbrukarna.

10.

relaterade tjänster: en av följande tjänster: omvandling, anrikning, bränsleframställning, upparbetning eller lagring av speciella klyvbara material.

11.

bestämmelser: de här bestämmelserna för Europeiska atomenergigemenskapens försörjningsbyrå om fastställande av sättet för att väga efterfrågan mot tillgången på malmer, råmaterial och speciella klyvbara material.

12.

små mängder: de mängder som definieras i förordningen om små mängder.

13.

förordningen om små mängder: kommissionens förordning (Euratom) nr 66/2006 av den 16 januari 2006om undantag från bestämmelserna i kapitlet om försörjning för överföring av små mängder av malmer, råvaror och särskilda termiskt klyvbara material, och eventuella framtida versioner av denna.

14.

råmaterial: den betydelse som anges i artikel 197.3 i fördraget.

15.

speciella klyvbara material: den betydelse som anges i artikel 197.1 i fördraget.

16.

leveransavtal:

1.

ett avtal om inköp, försäljning, lån eller leasing av malmer och/eller råmaterial där minst en part är en förbrukare eller en producent som producerar, behandlar, omvandlar eller bearbetar malmer, råmaterial eller speciella klyvbara material inom gemenskapens territorium, och

2.

ett avtal om inköp, försäljning, utbyte, lån eller leasing av speciella klyvbara material där minst en part är en förbrukare, en producent eller en förmedlare.

17.

fördraget: fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen.

18.

företag: den betydelse som anges i artikel 196 b i fördraget.

19.

förbrukare: varje person eller företag som köper kärnämnen eller relaterade tjänster för användning i egna eller anknutna kärnkraftverk eller forskningsreaktorer inom gemenskapen eller för användning inom de områden som förtecknas i bilaga 1 till fördraget.

20.

arbetsdag: byråns arbetsdagar, som offentliggörs på byråns webbplats.

Artikel 3

Konfidentialitet

Avtal, anmälningar och all annan information som rör avtal som lämnas till byrån får inte lämnas ut till tredje part utan skriftligt tillstånd från de avtalsslutande parterna.

KAPITEL 2

INLÄMNING AV INFORMATION

Artikel 4

Inlämning av information från förbrukare

1.   På byråns begäran ska förbrukarna fylla i och lämna in deklarationsformulären för ett visst år senast den 31 januari påföljande år.

2.   Deklarationsformulären ska ange bland annat följande:

a)

Produktens beteckning.

b)

Leverantör.

c)

Kärnämnenas beskaffenhet, kemiska form och andra relevanta specifikationer.

d)

Mängder (uttryckt i metriska enheter).

e)

Ursprungsland för naturligt uran (om det är känt).

f)

Faktisk och/eller avsedd användning.

g)

Leveransdatum.

h)

Prisvillkor.

i)

Lager.

j)

Uppskattade framtida behov.

Artikel 5

Inlämning av information från producenter

1.   På byråns begäran ska producenterna underrätta byrån om sin nuvarande och uppskattade framtida produktion, inklusive sådan från alla sina majoritetsägda dotterbolag. De ska också underrätta byrån om sina planerade leveranser och om de lager som de äger och/eller innehar, på grundval av redan undertecknade avtal.

2.   Informationen ska innehålla följande:

a)

Produktens beteckning.

b)

Motparter.

c)

Kärnämnenas beskaffenhet, kemiska form och andra relevanta specifikationer.

d)

Mängder (uttryckt i metriska enheter).

e)

Ursprungsland för naturligt uran (om det är känt).

f)

Leveransår.

g)

Prisvillkor (om dessa är kända).

h)

Uranlager, inklusive information om tillgänglighet för försäljning.

i)

Uppskattad framtida produktion.

3.   Informationen ska lämnas till byrån inom 20 (tjugo) arbetsdagar från den dag då begäran tas emot.

Artikel 6

Inlämning av information från förmedlare

1.   Förmedlare ska lämna information till byrån om alla andra avtal än leveransavtal om inköp, försäljning, utbyte, lån eller leasing av malmer och/eller råmaterial som undertecknats under den föregående månaden. De ska göra detta månadsvis.

2.   Informationen ska omfatta bland annat följande:

a)

Produktens beteckning.

b)

Motparter.

c)

Kärnämnenas beskaffenhet, kemiska form och andra relevanta specifikationer.

d)

Mängder (uttryckt i metriska enheter).

e)

Ursprungsland för naturligt uran (om det är känt).

f)

Leveransdatum.

g)

Prisvillkor.

3.   Informationen ska lämnas till byrån inom 15 (femton) arbetsdagar från den sista dagen i den relevanta månaden.

Artikel 7

Inlämning av kompletterande information

På begäran av byrån ska förbrukare, producenter och förmedlare lämna all ytterligare information till byrån som den behöver för att kunna utföra de uppgifter som den tilldelas genom fördraget. Informationen ska lämnas till byrån inom 10 (tio) arbetsdagar från den dag då begäran tas emot (eller, efter en motiverad begäran, en längre tidsperiod som byrån skriftligen godkänt).

Artikel 8

Analys på grundval av mottagen information

1.   På grundval av den information som tillhandahålls enligt artiklarna 4, 5, 6 och 7 i bestämmelserna, och av ytterligare information som lämnats av marknadsaktörer, ska byrån analysera marknadstrender och försörjningspotential. Den ska inkludera de viktigaste resultaten av denna analys i sin årsrapport, som ska offentliggöras på dess webbplats senast den 30 juni varje år.

2.   Byrån ska också offentliggöra sina prisindex för uran och ytterligare rapporter om marknaden för kärnämnen, inbegripet rapporter från arbetsgrupper som inrättats av den rådgivande kommittén.

KAPITEL 3

LEVERANSAVTAL

Artikel 9

Ingående av leveransavtal

1.   Leveransavtal är ogiltiga såvida de inte ingås av byrån.

2.   Byrån ingår ett leveransavtal genom att underteckna det.

Artikel 10

Förfaranden för ingående av leveransavtal

1.   Följande förfaranden gäller för leveransavtal:

a)

Förenklat förfarande.

b)

Centraliserat förfarande, efter beslut från byrån, om den regelbundna försörjningen av kärnämnen är hotad.

2.   Genomförandet av det förenklade förfarandet fråntar inte byrån de exklusiva rättigheter som den har enligt fördraget.

Artikel 11

Förenklat förfarande

1.   Förbrukare har rätt att själva välja ut producenter, förmedlare eller andra förbrukare och ta in anbud direkt från dessa, och att fritt förhandla om leveransavtalet.

2.   Leveransavtalet ska åtminstone innehålla följande information:

a)

Beteckning av de avtalsslutande parterna, inklusive byrån.

b)

Den mängd material som ska levereras eller den metod som använts för att fastställa dessa mängder.

c)

Den kemiska formen för de material som ska levereras.

d)

Ursprungsland för de kärnämnen som ska levereras. Om detta inte är känt när leveransavtalet undertecknas ska förbrukaren skriftligen informera byrån om ursprungslandet så snart som möjligt.

e)

Tidsplan för leveranser (om detta är känt när leveransavtalet undertecknas).

f)

Leveransplats.

g)

Leveranssätt (fysisk överföring eller bokförd överföring).

h)

Pris och betalningsvillkor inklusive, i tillämpliga fall, den metod som använts för att beräkna priset.

i)

Leveransavtalets löptid.

j)

Datum då parterna undertecknade leveransavtalet.

3.   Alla originalexemplar av leveransavtalet ska överlämnas till byrån inom 10 (tio) arbetsdagar från den dag då avtalet undertecknats av samtliga parter utom byrån (eller, efter en motiverad begäran, en längre tidsperiod som byrån skriftligen godkänt).

4.   Leveransavtalet i original ska åtföljas av ett ifyllt inlämningsformulär som finns på byråns webbplats.

5.   Utom i de fall då artikel 15 i dessa bestämmelser är tillämplig ska byrån besluta om ingående av avtalet inom 10 (tio) arbetsdagar från den dag då den tar emot avtalet, förutsatt att all nödvändig information har lämnats till byrån. Om byrån begär ytterligare information kommer denna tidsperiod att inledas när byrån har mottagit all den information som krävs för att den ska kunna övervaka resurserna i form av försörjningskällor.

6.   Om byrån ingår leveransavtalet ska den behålla ett original för arkivering och återlämna resterande original till den part som har skickat dem, med uppgift om det referensnummer som tilldelats.

7.   Om byrån konstaterar att den regelbundna och rättvisa försörjningen av kärnämnen till gemenskapens förbrukare är hotad, får den besluta att tillfälligt avbryta tillämpningen av detta förenklade förfarande och övergå till det centraliserade förfarande som föreskrivs i artikel 12 i bestämmelserna.

Artikel 12

Centraliserat förfarande

1.   Detta förfarande är tillämpligt om byrån konstaterar att den regelbundna försörjningen av kärnämnen till förbrukarna är hotad, inbegripet men inte begränsat till situationer där kärnämnen inte är tillgängliga för förbrukarna inom en rimlig tidsperiod eller endast är tillgängliga till orimligt höga priser.

2.   Byråns beslut för att tillfälligt avbryta tillämpningen av det förenklade förfarandet och fastställa tillämpningsområdet för det centraliserade förfarandet får verkan när det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

3.   I sådana situationer kan kärnämnen endast levereras till och/eller utbytas med kunder utanför gemenskapen efter det att gemenskapsförbrukarnas behov har uppfyllts.

4.   Ett leveransavtal som undertecknats av parterna innan byråns beslut enligt punkt 2 i denna artikel offentliggörs ska behandlas i enlighet med det förfarande som gäller den dag då parterna undertecknade avtalet.

Artikel 13

Ändringar av leveransavtal

1.   Alla ändringar (rättelser, tillägg, följebrev, överlåtelseavtal, ömsesidigt överenskommet upphävande) av ett leveransavtal måste ingås av byrån i enlighet med det förfarande som användes för det ursprungliga avtalet.

2.   Vid ensidig uppsägning av ett leveransavtal ska byrån underrättas inom 10 (tio) arbetsdagar från den dag då den ensidiga uppsägningen avsändes eller togs emot, beroende på vad som är tillämpligt.

Artikel 14

Vägran att ingå ett leveransavtal

1.   Inom ramen för något av de förfaranden som avses i artikel 10 i bestämmelserna har byrån rätt att invända mot ett avtal som kan inverka menligt på uppnåendet av fördragets mål.

2.   Om byrån beslutar att inte ingå ett leveransavtal ska den informera de berörda parterna i ett motiverat beslut och återsända alla inlämnade handlingar till den part som lämnat in dem.

3.   Byrån får besluta att inte ingå ett leveransavtal, särskilt om ett förtydligande som byrån begär inte lämnas in inom 10 (tio) arbetsdagar från det att begäran mottagits.

4.   Detta beslut eller avsaknad av ett beslut får hänskjutas till kommissionen i enlighet med bestämmelserna i artikel 5.5 i byråns stadgar.

Artikel 15

Tillstånd från kommissionen

1.   Ett förhandstillstånd från kommissionen krävs för export av gemenskapsproduktion (artiklarna 59 b och 62.1 c i fördraget) och för ingående av leveransavtal med en löptid på mer än tio år (artikel 60 i fördraget).

2.   I dessa fall inleder byrån förfarandet för att erhålla kommissionens tillstånd.

KAPITEL 4

ANMÄLAN AV AVTAL OM RELATERADE TJÄNSTER OCH OM SMÅ MÄNGDER

Artikel 16

Avtal om relaterade tjänster

1.   Avtal om relaterade tjänster som omfattas av artikel 75 i fördraget ska anmälas till byrån inom 10 (tio) arbetsdagar från den dag då de undertecknades (eller, efter en motiverad begäran, en längre tidsperiod som byrån skriftligen godkänt).

2.   Anmälan ska åtminstone innehålla följande information:

a)

Beteckning av de avtalsslutande parterna.

b)

Kända eller uppskattade mängder av de berörda materialen.

c)

Den kemiska formen för de berörda materialen.

d)

Ursprungsland för de berörda materialen. Om detta inte är känt när avtalet undertecknas ska byrån informeras skriftligen om ursprungslandet så snart som möjligt.

e)

Tidsplan för leveranser.

f)

Leveransplats.

g)

Avtalets löptid.

h)

Datum då parterna undertecknade avtalet.

3.   Avtalet ska anmälas med hjälp av det formulär som finns på byråns webbplats.

4.   Byrån ska bekräfta anmälan och meddela det referensnummer som tilldelas avtalet inom 15 (femton) arbetsdagar från den dag då den tog emot avtalet, förutsatt att all nödvändig information har lämnats till byrån.

5.   Om byrån begär ytterligare information avbryts den tidsfrist som anges i punkt 4 i denna artikel av denna begäran och börjar på nytt när informationen tas emot.

6.   Alla ändringar av det ursprungliga avtalet med avseende på någon av de punkter som avses i punkt 2 ovan, inbegripet uppsägning av avtalet, ska anmälas till byrån i enlighet med det förfarande som fastställs i denna artikel.

7.   Om ett avtal om relaterade tjänster innehåller bestämmelser om försörjning av kärnämnen, ska det behandlas som ett leveransavtal och överlämnas till byrån för ingående.

Artikel 17

Avtal om små mängder

1.   Varje överföring, import eller export av små mängder malmer, råmaterial och speciella klyvbara material ska anmälas till byrån.

2.   Varje person som importerar eller exporterar små mängder och varje leverantör som överför små mängder inom gemenskapen ska lämna in en kvartalsrapport om sådana transaktioner till byrån.

3.   Kvartalsrapporter ska lämnas till byrån inom en månad från utgången av det kvartal under vilket transaktionerna ägde rum och ska innehålla den information som föreskrivs i artikel 3 i förordningen om små mängder.

4.   Under förutsättning att byrån har mottagit all nödvändig information ska den bekräfta kvartalsrapporterna och meddela de referensnummer som tilldelas avtalen, om möjligt inom 15 (femton) arbetsdagar från den dag då byrån tog emot dem.

KAPITEL 5

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 18

Ikraftträdande

1.   Dessa bestämmelser träder i kraft den dag som anges i det beslut genom vilket byrån antar dem.

2.   Leveransavtal som undertecknats av parterna före den dag då dessa bestämmelser träder i kraft ska behandlas i enlighet med de bestämmelser som gällde den dag då de undertecknades.