ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 120

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

64 årgången
8 april 2021


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/571 av den 20 januari 2021 om ändring av bilagan till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 vad gäller förteckningen över ämnen som får tillsättas i modersmjölksersättning, tillskottsnäring, beredda spannmålsbaserade livsmedel och barnmat ( 1 )

1

 

*

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/572 av den 20 januari 2021 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/127 vad gäller tillämpningsdagen för vissa av dess bestämmelser ( 1 )

4

 

*

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/573 av den 1 februari 2021 om ändring av delegerad förordning (EU) 2019/625 vad gäller importvillkor för levande snäckor, sammansatta produkter och fjälster som släpps ut på marknaden som livsmedel ( 1 )

6

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/574 av den 30 mars 2021 om ändring av genomförandeförordningarna (EU) 2017/375 och (EU) nr 540/2011 vad gäller villkoren för godkännande av det verksamma ämnet prosulfuron ( 1 )

9

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/575 av den 30 mars 2021 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

13

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till kommissionens förordning (EU) nr 231/2012 av den 9 mars 2012 om fastställande av specifikationer för de livsmedelstillsatser som förtecknas i bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 ( EUT L 83, 22.3.2012 )

16

 

*

Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 215/2014 av den 7 mars 2014 om tillämpningsföreskrifter till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden när det gäller metoder för stöd till klimatförändringsmål, fastställande av delmål och mål i resultatramen samt nomenklaturen för insatskategorier för de europeiska struktur- och investeringsfonderna ( EUT L 69, 8.3.2014 )

17

 

*

Rättelse till kommissionens förordning (EU) nr 379/2014 av den 7 april 2014 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 ( EUT L 123, 24.4.2014 )

18

 

*

Rättelse till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/173 av den 12 februari 2021 om inrättande av Europeiska genomförandeorganet för klimat, infrastruktur och miljö, Europeiska genomförandeorganet för hälsofrågor och digitala frågor, Europeiska genomförandeorganet för forskning, Europeiska innovationsrådet och genomförandeorganet för små och medelstora företag, Genomförandeorganet för Europeiska forskningsrådet och Europeiska genomförandeorganet för utbildning och kultur samt om upphävande av genomförandebesluten 22013/801/EU, 2013/771/EU, 2013/778/EU, 2013/779/EU, 2013/776/EU och 2013/770/EU ( EUT L 50, 15.2.2021 )

19

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/1


KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2021/571

av den 20 januari 2021

om ändring av bilagan till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 vad gäller förteckningen över ämnen som får tillsättas i modersmjölksersättning, tillskottsnäring, beredda spannmålsbaserade livsmedel och barnmat

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 av den 12 juni 2013 om livsmedel avsedda för spädbarn och småbarn, livsmedel för speciella medicinska ändamål och komplett kostersättning för viktkontroll och om upphävande av rådets direktiv 92/52/EEG, kommissionens direktiv 96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG och 2006/141/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/39/EG och kommissionens förordningar (EG) nr 41/2009 och (EG) nr 953/2009 (1), särskilt artikel 16, och

av följande skäl:

(1)

I bilagan till förordning (EU) nr 609/2013 fastställs en unionsförteckning av ämnen som får tillsättas i en eller flera av de kategorier av livsmedel som avses i artikel 1.1 i den förordningen.

(2)

Enligt bilagan till förordning (EU) nr 609/2013 är tillsats av kalcium-L-metylfolat som folatkälla godkänt i livsmedel för speciella medicinska ändamål och i komplett kostersättning för viktkontroll.

(3)

Efter det att en ansökan lämnats in om godkännande av användningen av kalcium-L-metylfolat som folatkälla även i modersmjölksersättning, tillskottsnäring, beredda spannmålsbaserade livsmedel och barnmat, i de halter som krävs för att tillgodose de sammansättningskrav som unionslagstiftningen fastslår för folat i dessa livsmedel, begärde kommissionen att Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) skulle yttra sig om ämnets säkerhet och biotillgänglighet när det tillsätts till livsmedlen i fråga. I sitt yttrande av den 27 november 2019 (2) konstaterade myndigheten att kalcium-L-metylfolat är en biotillgänglig folatkälla och att det är säkert vid den föreslagna användningen och de föreslagna halterna för målgruppen spädbarn (< 12 månader) och småbarn (12-< 36 månader).

(4)

Kommissionen anser att myndighetens yttrande ger tillräckligt underlag för att man ska kunna fastställa att kalcium-L-metylfolat inte medför några risker som folatkälla när ämnet används i modersmjölksersättning, tillskottsnäring, beredda spannmålsbaserade livsmedel och barnmat i de erforderliga halterna. Därför bör kalcium-L-metylfolat införas i förteckningen i bilagan till förordning (EU) nr 609/2013 som en folatkälla i dessa kategorier av livsmedel.

(5)

Förordning (EU) nr 609/2013 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till förordning (EU) nr 609/2013 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 januari 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 181, 29.6.2013, s. 35.

(2)  Efsas panel för dietprodukter, nutrition och allergier, ”Scientific Opinion on Calcium l-methylfolate as a source of folate added for nutritional purposes to infant and follow-on formula, baby food and processed cereal-based food”, EFSA Journal, doi: 10.2903/j.efsa.2020.5947.


BILAGA

Bilagan till förordning (EU) nr 609/2013 ska ändras på följande sätt:

a)

Inom ämnet ”folat” ska posten ”kalcium-L-metylfolat” ersättas med följande:

”kalcium-L-metylfolat

X

X

X

X”


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/4


KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2021/572

av den 20 januari 2021

om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/127 vad gäller tillämpningsdagen för vissa av dess bestämmelser

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 av den 12 juni 2013 om livsmedel avsedda för spädbarn och småbarn, livsmedel för speciella medicinska ändamål och komplett kostersättning för viktkontroll och om upphävande av rådets direktiv 92/52/EEG, kommissionens direktiv 96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG och 2006/141/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/39/EG och kommissionens förordningar (EG) nr 41/2009 och (EG) nr 953/2009 (1), särskilt artikel 11.2, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/127 (2) fastställs bland annat särskilda sammansättningskrav för modersmjölksersättning och tillskottsnäring som framställs av hydrolyserade proteiner. I delegerad förordning (EU) 2016/127 anges att bestämmelserna om modersmjölksersättning och tillskottsnäring som framställs av hydrolyserade proteiner ska tillämpas från och med den 22 februari 2021.

(2)

I enlighet med kommissionens direktiv 2006/141/EG (3) är det tillåtet att använda hydrolyserade proteiner som proteinkälla i modersmjölksersättning och tillskottsnäring. Emellertid konstaterar Europeiska livsmedelsmyndigheten (nedan kallad myndigheten) i ett yttrande om den huvudsakliga sammansättningen av modersmjölksersättning och tillskottsnäring (4) att säkerheten och lämpligheten för varje särskild produkt som innehåller hydrolyserade proteiner måste fastställas genom en klinisk utvärdering.

(3)

Hittills har bara en av de produkter som för närvarande finns på marknaden fått en positiv bedömning av myndigheten. Dess sammansättning motsvarar kraven i delegerad förordning (EU) 2016/127.

(4)

Myndigheten gör för närvarande en bedömning av säkerhet och lämplighet avseende ett antal andra sammansättningar som motsvarar sammansättningar i produkter som lagligen har släppts ut på marknaden i enlighet med direktiv 2006/141/EG.

(5)

Kraven i delegerad förordning (EU) 2016/127 kan uppdateras för att produkter som framställs av hydrolyserade proteiner med en annan sammansättning än den som redan genomgått en positiv bedömning ska få släppas ut på marknaden, efter att myndigheten har gjort en bedömning från fall till fall av deras säkerhet och lämplighet.

(6)

Men covid-19-pandemin och den folkhälsokris som uppstått har orsakat oförutsedda förseningar när det gäller vetenskapliga bedömningar av modersmjölksersättning och tillskottsnäring som för närvarande utvärderas av myndigheten.

(7)

För att man ska kunna undvika eventuella marknadsstörningar måste tillämpningen av kraven för modersmjölksersättning och tillskottsnäring som framställs av hydrolyserade proteiner senareläggas med en tid som anses lämplig för att kompensera för de effekter som covid-19-pandemin haft på myndighetens utvärderingar.

(8)

Med hänsyn till behovet av att undvika marknadsstörningar bör denna förordning av brådskande skäl träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

(9)

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/127 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Delegerad förordning (EU) 2016/127 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 13 ska första stycket ersättas med följande:

”I enlighet med artikel 20.4 i förordning (EU) nr 609/2013 ska direktiv 2006/141/EG upphöra att gälla med verkan från den 22 februari 2020. Direktiv 2006/141/EG ska dock fortsätta att tillämpas till den 21 februari 2022 på modersmjölksersättning och tillskottsnäring som framställs av hydrolyserade proteiner.”

2.

I artikel 14 ska andra stycket ersättas med följande:

”Den ska tillämpas från den 22 februari 2020, utom vad gäller modersmjölksersättning och tillskottsnäring som framställs av hydrolyserade proteiner, för vilka den ska tillämpas från den 22 februari 2022.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 januari 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 181, 29.6.2013, s. 35.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/127 av den 25 september 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 vad gäller särskilda sammansättnings- och informationskrav för modersmjölksersättning och tillskottsnäring och vad gäller informationskrav för uppfödning av spädbarn och småbarn (EUT L 25, 2.2.2016, s. 1).

(3)  Kommissionens direktiv 2006/141/EG av den 22 december 2006 om modersmjölksersättning och tillskottsnäring och om ändring av direktiv 1999/21/EG (EUT L 401, 30.12.2006, s. 1).

(4)  Panelen för dietprodukter, nutrition och allergier, ”Scientific Opinion on the essential composition of infant and follow-on formulae”, EFSA Journal, vol. 12(2014):7, artikelnr 3760.


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/6


KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2021/573

av den 1 februari 2021

om ändring av delegerad förordning (EU) 2019/625 vad gäller importvillkor för levande snäckor, sammansatta produkter och fjälster som släpps ut på marknaden som livsmedel

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (1), särskilt artikel 126.1, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/625 (2) fastställs krav för införsel till unionen av sändningar av bland annat beredda snäckor.

(2)

I enlighet med artikel 1.2 a i och iii i delegerad förordning (EU) 2019/625 ska tredjeländer som exporterar sändningar av beredda snäckor till unionen förtecknas, och varje sändning av beredda snäckor ska åtföljas av ett officiellt intyg. Liknande krav bör också gälla för levande snäckor avsedda att användas som livsmedel.

(3)

För att tydligt identifiera de snäckor som omfattas av kraven för införsel till unionen bör en definition av snäckor införas i delegerad förordning (EU) 2019/625.

(4)

Delegerad förordning (EU) 2019/625 bör inte tillämpas på sådana prover av varor avsedda att användas som livsmedel som importeras för produktanalys och kvalitetstestning utan att släppas ut på marknaden och som därför inte utgör någon risk för folkhälsan. Artikel 1.3 i bör ändras i enlighet med detta. I artikel 12 i delegerad förordning (EU) 2019/625 fastställs importkrav för sändningar av sammansatta produkter som avses enligt koder enligt Harmoniserade systemet (nedan kallade HS-nummer) under vissa rubriker i del 2 i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (3). Det är lämpligt att hänvisa till koder i Kombinerade nomenklaturen (nedan kallade KN-nummer) i enlighet med förordning (EU) 2017/625. Dessutom saknas koder för vissa sammansatta produkter i artikel 12 i delegerad förordning (EU) 2019/625. Dessa KN-nummer bör därför läggas till.

(5)

Sändningar av levande snäckor och av sammansatta produkter som släpps ut på marknaden som livsmedel bör vid införsel till unionen vara föremål för individuellt intygande för att minska risken för att unionens krav på livsmedelssäkerhet inte efterlevs. Ett intygande av överensstämmelse med unionens krav bidrar också till att påminna livsmedelsföretagare och behöriga myndigheter i tredjeländer eller regioner i dessa om de krav som är tillämpliga i unionen.

(6)

För att undvika en eventuell risk för folkhälsan fastställs i artikel 7 i delegerad förordning (EU) 2019/625 krav på framställningen av råvaror för import av sändningar av färskt kött, malet kött, köttberedningar, köttprodukter, maskinurbenat kött och råvaror avsedda för framställning av gelatin och kollagen. Blåsor och tarmar som används för produktion av fjälster genomgår en behandling som undanröjer alla risker för folkhälsan. Råvarorna för produktion av fjälster som kommer från slakterier som står under de nationella behöriga myndigheternas överinseende bör därför tillåtas, och artikel 7 bör ändras i enlighet med detta.

(7)

I artikel 13 i delegerad förordning (EU) 2019/625 fastställs att varje sändning av vissa förtecknade produkter får föras in till unionen endast om sändningen åtföljs av ett officiellt intyg. Sammansatta produkter ingår inte i förteckningen över produkter som ska åtföljas av ett officiellt intyg.

(8)

De risker som gäller för vissa kategorier av sammansatta produkter beror på typen av ingredienser och deras lagringsförhållanden. Sändningar av sådana produkter som släpps ut på marknaden som livsmedel bör därför vara föremål för individuellt intygande av varje sändning vid införsel till unionen för utsläppande på marknaden. Ett intygande av överensstämmelse med unionens krav kan också bidra till att påminna livsmedelsföretagare och behöriga myndigheter i tredjeländer eller regioner i dessa om de krav som är tillämpliga i unionen.

(9)

Vissa lagringståliga sammansatta produkter som inte innehåller några andra köttprodukter än gelatin, kollagen eller högförädlade produkter utgör inte någon risk för folkhälsan eller djurs hälsa på grund av den behandling som krävs vid tillverkningen av sådana köttprodukter. Sådana sammansatta produkter bör åtföljas av ett privat intyg i stället för ett officiellt intyg.

(10)

Delegerad förordning (EU) 2019/625 bör därför ändras i enlighet med detta.

(11)

Eftersom artiklarna 12 och 14 i delegerad förordning (EU) 2019/625 ska tillämpas från och med den 21 april 2021 bör även de ändringar av artiklarna som avser artiklarna 12 och 14 tillämpas från och med den dagen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Delegerad förordning (EU) 2019/625 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 1.2 d ska följande led läggas till som led v:

”v)

Levande snäckor.”

2.

I artikel 1.3 ska följande nya led läggas till som led c:

”c)

Varor som är avsedda att användas som livsmedel för användning som prover för produktanalys och kvalitetstestning utan att släppas ut på marknaden.”

3.

I artikel 2 ska följande punkt införas som punkt 14 a:

”14 a

snäckor: snäckor enligt definitionen i punkt 6.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004 och alla andra arter av snäckor tillhörande familjerna Helicidae, Hygromiidae eller Sphincterochilidae avsedda att användas som livsmedel.”

4.

I artikel 3 ska följande led införas som led c:

”c)

Levande snäckor som avses enligt KN-nummer 0307 60 00 i del 2 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87.”

5.

Artikel 7 d ska ersättas med följande:

”d)

Maskinurbenat kött och köttprodukter, utom fjälster enligt definitionen i artikel 2.45 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 (*1).

(*1)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 av den 30 januari 2020 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser för införsel till unionen samt förflyttning och hantering efter införsel av sändningar av vissa djur, avelsmaterial och produkter av animaliskt ursprung (EUT L 174, 3.6.2020, s. 379)”"

6.

Artikel 12.1 ska ersättas med följande:

”1.   Sändningar av sammansatta produkter som avses enligt KN-nummer under rubrikerna 1517, 1518, 1601 00, 1602, 1603 00, 1604, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1904, 1905, 2001, 2004, 2005, 2101, 2103, 2104, 2105 00, 2106, 2202 och 2208 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 får föras in i unionen för utsläppande på marknaden endast om varje bearbetad produkt av animaliskt ursprung som ingår i de sammansatta produkterna antingen producerats i anläggningar som är belägna i tredjeländer eller regioner i dessa och som får exportera dessa bearbetade produkter av animaliskt ursprung till unionen i enlighet med artikel 5, eller i anläggningar i medlemsstaterna.”

7.

Artikel 13.1 ska ändras på följande sätt:

a)

Följande led ska införas som led d:

”d)

Levande snäckor som avses enligt KN-nummer 0307 60 00 i del 2 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87.”

b)

Följande led ska införas som led e:

”e)

Sammansatta produkter som avses i artikel 12.2 a och b, med undantag av lagringståliga sammansatta produkter som inte innehåller några andra köttprodukter än gelatin, kollagen eller sådana högförädlade produkter som avses i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.”

8.

Artikel 14.1 ska ersättas med följande:

”1.   Ett privat intyg som bekräftar att sändningarna uppfyller de tillämpliga krav som avses i artikel 126.2 i förordning (EU) 2017/625 och som utarbetats och undertecknats av den importerande livsmedelsföretagaren ska åtfölja sändningar av sådana sammansatta produkter som avses i artikel 12.2 b, om de sammansatta produkterna inte innehåller några andra köttprodukter än gelatin, kollagen eller sådana högförädlade produkter som avses i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004, och i artikel 12.2 c.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artiklarna 1.5, 7 b och 8 ska tillämpas från och med den 21 april 2021.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 1 februari 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 95, 7.4.2017, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/625 av den 4 mars 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller krav för införsel till unionen av sändningar av vissa djur och varor avsedda att användas som livsmedel (EUT L 131, 17.5.2019, s. 18).

(3)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/9


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/574

av den 30 mars 2021

om ändring av genomförandeförordningarna (EU) 2017/375 och (EU) nr 540/2011 vad gäller villkoren för godkännande av det verksamma ämnet prosulfuron

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (1), särskilt artikel 13.2 c, och

av följande skäl:

(1)

Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/375 (2) förnyades godkännandet av det verksamma ämnet prosulfuron som ett kandidatämne för substitution i enlighet med förordning (EG) nr 1107/2009.

(2)

I godkännandet av det verksamma ämnet prosulfuron enligt del E i bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (3) angavs att användningen av prosulfuron skulle begränsas till en gång vart tredje år på samma fält med en dos på högst 20 g verksamt ämne per hektar.

(3)

I enlighet med artikel 7.1 i förordning (EG) nr 1107/2009 lämnade Syngenta Crop Protection AG den 12 oktober 2016 in en ansökan till den utsedda rapporterande medlemsstaten, Frankrike, om en ändring av villkoren för godkännande av prosulfuron för att stryka den begränsningen. Den utsedda rapporterande medlemsstaten konstaterade att ansökan var godtagbar.

(4)

Den utsedda rapporterande medlemsstaten bedömde den ändrade användningen av det verksamma ämnet prosulfuron med avseende på dess eventuella verkan på människors och djurs hälsa och på miljön, i enlighet med bestämmelserna i artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009, och utarbetade en reviderad bedömningsrapport om förnyelse som lämnades in till Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (livsmedelsmyndigheten) och kommissionen den 5 april 2018.

(5)

I enlighet med artikel 12.1 i förordning (EG) nr 1107/2009 sände livsmedelsmyndigheten den reviderade bedömningsrapporten om förnyelse till sökanden och till medlemsstaterna för synpunkter, och gjorde den tillgänglig för allmänheten. I enlighet med artikel 12.3 i förordning (EG) nr 1107/2009 begärdes kompletterande information från sökanden. Frankrike utvärderade den kompletterande informationen och överlämnade en reviderad bedömningsrapport om förnyelse till kommissionen och livsmedelsmyndigheten den 28 februari 2019.

(6)

Den 15 juni 2020 meddelade livsmedelsmyndigheten kommissionen sin slutsats (4) om huruvida den ändrade användningen av det verksamma ämnet prosulfuron kan förväntas uppfylla kriterierna för godkännande i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009.

(7)

Kommissionen lade fram ett tillägg till granskningsrapporten om prosulfuron och ett utkast till förordning för ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder den 23 oktober 2020.

(8)

Sökanden uppmanades att inkomma med synpunkter på tillägget till granskningsrapporten.

(9)

Det har konstaterats att kriterierna för godkännande i artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009 är uppfyllda med avseende på ett eller flera representativa användningsområden för minst ett växtskyddsmedel som innehåller prosulfuron när växtskyddsmedlet appliceras årligen. Begränsningen till användning av prosulfuron en gång vart tredje år på samma fält med en dos på högst 20 g verksamt ämne per hektar bör därför strykas.

(10)

Genomförandeförordningarna (EU) 2017/375 och (EU) nr 540/2011 bör därför ändras i enlighet med detta.

(11)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/375

Bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2017/375 ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

Artikel 2

Ändring av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011

Bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 30 mars 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/375 av den 2 mars 2017 om förnyelse av godkännandet av det verksamma ämnet prosulfuron som ett kandidatämne för substitution i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 58, 4.3.2017, s. 3).

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 av den 25 maj 2011 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 vad gäller förteckningen över godkända verksamma ämnen (EUT L 153, 11.6.2011, s. 1).

(4)  ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance prosulfuron”, EFSA Journal,vol. 18(2020):7 artikelnr 6181 [20 s.], https://doi.org/10.2903/j.efsa.2020.6181


BILAGA I

I bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2017/375 ska texten i kolumnen ”Särskilda bestämmelser” ersättas med följande:

”Vid tillämpningen av de enhetliga principer som avses i artikel 29.6 i förordning (EG) nr 1107/2009 ska hänsyn tas till slutsatserna i granskningsrapporten om prosulfuron inklusive tillägg, särskilt tilläggen I och II.

Vid den samlade bedömningen ska medlemsstaterna vara särskilt uppmärksamma på följande:

Skyddet av grundvattnet när ämnet används i områden med känsliga mark- och/eller klimatförhållanden.

Skyddet av konsumenterna, med beaktande av exponeringen för metaboliter av prosulfuron.

Risken för landlevande och vattenlevande växter som inte är målarter.

Villkoren för användning ska vid behov omfatta riskreducerande åtgärder.”


BILAGA II

I del E i bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ska texten i kolumnen ”Särskilda bestämmelser” på rad 6 om prosulfuron ersättas med följande:

”Vid tillämpningen av de enhetliga principer som avses i artikel 29.6 i förordning (EG) nr 1107/2009 ska hänsyn tas till slutsatserna i granskningsrapporten om prosulfuron inklusive tillägg, särskilt tilläggen I och II.

Vid den samlade bedömningen ska medlemsstaterna vara särskilt uppmärksamma på följande:

Skyddet av grundvattnet när ämnet används i områden med känsliga mark- och/eller klimatförhållanden.

Skyddet av konsumenterna, med beaktande av exponeringen för metaboliter av prosulfuron.

Risken för landlevande och vattenlevande växter som inte är målarter.

Villkoren för användning ska vid behov omfatta riskreducerande åtgärder.”


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/13


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/575

av den 30 mars 2021

om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (1), särskilt artiklarna 57.4 och 58.2, och

av följande skäl:

(1)

För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (2), är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till den här förordningen.

(2)

I förordning (EEG) nr 2658/87 fastställs allmänna bestämmelser för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen. Dessa bestämmelser gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som tillfogar underuppdelningar till den och som har upprättats genom särskilda unionsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln.

(3)

Enligt dessa allmänna bestämmelser bör de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i enlighet med den motivering som anges i kolumn 3.

(4)

Bindande klassificeringsbesked som har utfärdats för de varor som omfattas av denna förordning men som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning bör under en viss period kunna åberopas av innehavaren i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013. Denna period bör vara tre månader.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan ska klassificeras enligt det KN-nummer som anges i kolumn 2 i tabellen.

Artikel 2

Bindande klassificeringsbesked som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning får under en period på tre månader från den dag då denna förordning träder i kraft fortfarande åberopas i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 30 mars 2021.

På kommissionens vägnar

Gerassimos THOMAS

Generaldirektör

Generaldirektoratet för skatter och tullar


(1)  EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).


BILAGA

Varubeskrivning

Klassificering

(KN-nummer)

Motivering

(1)

(2)

(3)

En produkt i form av en sats för försäljning i detaljhandeln, bestående av en plastflaska utrustad med en luftpump och ett munstycke (påfyllnadsanordning) tillsammans med 100 stycken flerfärgade latexballonger inuti flaskan.

Påfyllnadsanordningen är utformad för att fyllas med och innehålla vatten och används för att pumpa in vatten i ballongerna. När ballongerna är fyllda med vatten används de av barn och vuxna som vattenbomber för utomhuslek.

(Se bild)  (*1)

9503 00 99

Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1, 3 c och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen samt texten till KN-nummer 9503 00 och 9503 00 99 .

På grundval av sina objektiva kännetecken och egenskaper är produkten avsedd att roa människor som leker vattenkrig med fyllda ballonger. Det rör sig om en sats för försäljning i detaljhandeln, i vilket den beståndsdel som ger satsen dess huvudsakliga karaktär inte kan fastställas. Den ska klassificeras enligt det nummer som står sist bland de nummer som skäligen kan komma i fråga. Ballongerna omfattas av nr 9503 . Klassificering enligt nr 8414 eller 8424 är med tanke på påfyllnadsanordningen därför uteslutet. Produkten ska därför klassificeras enligt nr 9503 .

Produkten ska därför klassificeras enligt KN-nummer 9503 00 99 som andra leksaker.

Image 1


(*1)  Bilden återges endast i informationssyfte.


Rättelser

8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/16


Rättelse till kommissionens förordning (EU) nr 231/2012 av den 9 mars 2012 om fastställande av specifikationer för de livsmedelstillsatser som förtecknas i bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008

( Europeiska unionens officiella tidning L 83 av den 22 mars 2012 )

Sidan 204, bilagan, posten ”E 494 Sorbitanmonooleat”, rubriken ”Definition”, raden ”Innehåll”

I stället för:

”Minst 95 % av en blandning av sorbitol, sorbitan och isosorbidestrar”

ska det stå:

”Minst 95 % av en blandning av sorbitol-, sorbitan- och isosorbidestrar”.


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/17


Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 215/2014 av den 7 mars 2014 om tillämpningsföreskrifter till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden när det gäller metoder för stöd till klimatförändringsmål, fastställande av delmål och mål i resultatramen samt nomenklaturen för insatskategorier för de europeiska struktur- och investeringsfonderna

( Europeiska unionens officiella tidning L 69 av den 8 mars 2014 )

Sidan 79, bilaga I tabell 5 fjärde, femte och sjätte raderna

I stället för:

”1.

Att investera i utbildning och i vidareutbildning, inklusive yrkesutbildning för färdigheter och livslångt lärande

2.

Att förbättra den institutionella kapaciteten hos myndigheter och berörda parter och bidra till effektiv offentlig förvaltning

3.

Ej tillämpligt (endast tekniskt stöd)”

ska det stå:

”10

Att investera i utbildning och i vidareutbildning, inklusive yrkesutbildning för färdigheter och livslångt lärande

11

Att förbättra den institutionella kapaciteten hos myndigheter och berörda parter och bidra till effektiv offentlig förvaltning

12

Ej tillämpligt (endast tekniskt stöd)”.

8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/18


Rättelse till kommissionens förordning (EU) nr 379/2014 av den 7 april 2014 om ändring av kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008

( Europeiska unionens officiella tidning L 123 av den 24 april 2014 )

Sidan 16, bilaga I punkt 3, som ändrar bilaga III till förordning (EU) nr 965/2012, led ab, som ersätter rubriken i ORO.SEC.100.H

I stället för:

”’ORO.SEC.100 Luftfartsskydd i cockpit – helikoptrar’”

ska det stå:

”’ORO.SEC.105 Luftfartsskydd i cockpit – helikoptrar’”.


8.4.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 120/19


Rättelse till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/173 av den 12 februari 2021 om inrättande av Europeiska genomförandeorganet för klimat, infrastruktur och miljö, Europeiska genomförandeorganet för hälsofrågor och digitala frågor, Europeiska genomförandeorganet för forskning, Europeiska innovationsrådet och genomförandeorganet för små och medelstora företag, Genomförandeorganet för Europeiska forskningsrådet och Europeiska genomförandeorganet för utbildning och kultur samt om upphävande av genomförandebesluten 22013/801/EU, 2013/771/EU, 2013/778/EU, 2013/779/EU, 2013/776/EU och 2013/770/EU

( Europeiska unionens officiella tidning L 50 av den 15 februari 2021 )

Titeln, innehållsförteckningen och sidan 9, samt genomgående i texten

I stället för:

”Europeiska innovationsrådet och genomförandeorganet för små och medelstora företag”

ska det stå:

”Genomförandeorganet för Europeiska innovationsrådet samt för små och medelstora företag”.

Titeln, innehållsförteckningen och sidan 9

I stället för:

”genomförandebesluten 22013/801/EU, 2013/771/EU, 2013/778/EU, 2013/779/EU, 2013/776/EU och 2013/770/EU”

ska det stå:

”genomförandebesluten 2013/801/EU, 2013/771/EU, 2013/778/EU, 2013/779/EU, 2013/776/EU och 2013/770/EU”.