ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 303

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

63 årgången
17 september 2020


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1294 av den 15 september 2020 om unionens finansieringsmekanism för förnybar energi ( 1 )

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1295 av den 16 september 2020 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/408 vad gäller upptagande av de verksamma ämnena karbetamid, emamektin, flurokloridon, gamma-cyhalotrin, halosulfuronmetyl, ipkonazol och tembotrion i förteckningen över kandidatämnen för substitution ( 1 )

18

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1296 av den 16 september 2020 om ändring av förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93

20

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till Europeiska centralbankens beslut (EU) 2020/655 av den 5 maj 2020 om antagande av genomförandebestämmelser om uppgiftsskydd vid Europeiska centralbanken och om upphävande av beslut ECB/2007/1 (ECB/2020/28) ( EUT L 152, 15.5.2020 )

23

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

17.9.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 303/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1294

av den 15 september 2020

om unionens finansieringsmekanism för förnybar energi

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av förordning (EU) 2018/1999 (1) av den 11 december 2018 om styrningen av energiunionen och av klimatåtgärder samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 663/2009 och (EG) nr 715/2009, Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG, 98/70/EG, 2009/31/EG, 2009/73/EG, 2010/31/EU, 2012/27/EU och 2013/30/EU samt rådets direktiv 2009/119/EG och (EU) 2015/652 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 525/2013, särskilt artikel 33, och

av följande skäl:

(1)

Förordning (EU) 2018/1999 om styrningen av energiunionen och av klimatåtgärder omfattar den nödvändiga lagstiftningsmässiga grunden för en kostnadseffektiv, transparent och förutsebar styrning av energiunionen och av klimatåtgärder. Syftet är att säkerställa uppnåendet av energiunionens mål och unionens långsiktiga åtagande om minskning av växthusgasutsläppen i enlighet i med Parisavtalet, i synnerhet de mål och målsättningar som rör minskade utsläpp av växthusgaser, energi från förnybara källor och energieffektivitet.

(2)

Genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 (2), infördes det nya bindande unionsmålet för förnybar energi, som innebär att minst 32 % av den slutliga energiförbrukningen (brutto) ska utgöras av förnybar energi 2030.

(3)

För att unionens bindande energimål på minst 32 % förnybar energi 2030 ska uppnås måste medlemsstaterna bidra med en andel energi från förnybara källor i den slutliga bruttoenergiförbrukningen. Det övergripande bindande unionsmålet understöds av medlemsstaternas skyldighet att använda förnybar energi också inom uppvärmning och nedkylning och transportsektorn i enlighet med artiklarna 23 och 25 i direktiv (EU) 2018/2001. I förordning (EU) 2018/1999 fastställs också en vägledande utvecklingsbana från 2021 till 2030 för varje medlemsstats bidrag av förnybara energikällor och för unionens mål, med tre referenspunkter som ska nås 2022, 2025 och 2027.

(4)

För att möjliggöra en ändamålsenlig övervakning och tidiga korrigerande åtgärder av medlemsstaterna och kommissionen bör kommissionen bedöma om referenspunkterna nås 2022, 2025 och 2027 baserat bland annat på medlemsstaternas integrerade nationella energi- och klimatlägesrapporter.

(5)

Om kommissionen i det sammanhanget kommer fram till att en eller flera av unionsreferenspunkterna inte nåtts bör de medlemsstater som hamnat under sin nationella referenspunkt säkerställa att kompletterande åtgärder genomförs för att täcka skillnader i förhållande till EU:s 2030-mål för förnybar energi. En sådan åtgärd kan vara en frivillig finansiell betalning till unionens finansieringsmekanism för förnybar energi för att helt eller delvis täcka skillnader i förhållande till de nationella referenspunkterna, i och med att förnybar energi som produceras av anläggningar som finansieras genom finansieringsmekanismen statistiskt hänförs till de deltagande medlemsstaterna, baserat på deras relativa betalningar. Mekanismen bör hjälpa medlemsstaterna med möjligheten att öka sektorsandelen förnybar energi inom el, uppvärmning, nedkylning och transportsektorn.

(6)

Enligt direktiv (EU) 2018/2001 ska kommissionen stödja medlemsstaternas ambitioner på området förnybar energi genom ett möjliggörande ramverk, bland annat genom bättre användning av unionsmedel. Stödet bör framför allt syfta till att minska kapitalkostnaderna för projekt för förnybar energi och förbättra det regionala samarbetet mellan medlemsstater och mellan medlemsstater och tredjeländer, genom gemensamma projekt och gemensamma stödsystem samt genom att stödsystem för förnybar el öppnas för producenter belägna i andra medlemsstater. I detta hänseende, och med förbehåll för kraven i artikel 5 i direktiv (EU) 2018/2001, kan en medlemsstats deltagande i mekanismen betraktas som ett öppnande av stödsystem för el från förnybara källor.

(7)

För att stödja användningen av förnybar energi i hela unionen bör mekanismen bidra till ett möjliggörande ramverk, i synnerhet genom att tillhandahålla stöd i form av lån och bidrag.

(8)

För att stödja detta dubbla mål, alltså funktionen att täcka skillnader som fastställs i förordning (EU) 2018/1999 och det möjliggörande ramverk som föreskrivs i direktiv (EU) 2018/2001, ger förordning (EU) 2018/1999 kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter för att fastställa de bestämmelser som är nödvändiga för inrättandet och driften av en unionsmekanism för finansiering av förnybar energi.

(9)

Enligt förordning (EU) 2018/1999 ska mekanismen få resurser genom betalningar från medlemsstaterna, unionsmedel eller bidrag från den privata sektorn. Sådana resurser bör redovisas separat och under specifika finansieringskällor inom mekanismens budgetpost.

(10)

Såsom anges i artikel 33 i förordning 2018/1999 bör de kompletterande betalningarna från medlemsstaterna, som finansierar specifika budgetposter, såsom stöd till nya projekt för förnybar energi i unionen, behandlas som externa inkomster avsatta för särskilda ändamål i enlighet med artikel 21.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 (3) om finansiella regler för unionens allmänna budget. Kommissionen bör genom regelbunden rapportering till medlemsstaterna vara transparent om genomförandet av externa inkomster för särskilda ändamål.

(11)

Unionsmedel inom ramen för mekanismen kan kombineras med finansiering från andra unionsprogram där detta föreskrivs i den berörda grundläggande akten och enligt de villkor som där anges.

(12)

Samordningen med unionens investeringsstödinstrument och unionens fonder eller program, liksom med blandfinansieringsinsatser inom ramen för unionens investeringsstödinstrument, kan användas för att främja uppnåendet av mekanismens mål, i synnerhet genom att möjliggöra en sänkning av kapitalkostnaderna i värdmedlemsstater och därigenom skapa incitament för investeringar i projekt för förnybar energi.

(13)

Samordningen av unionsstöd och nationellt stöd till projekt för förnybar energi kan förlita sig på den långsiktiga tidsplan som offentliggjorts i enlighet med artikel 6.3 i direktiv (EU) 2018/2001.

(14)

Bidrag från den privata sektorn kan ha en viktig roll i finansieringen av mekanismen och främja utrullningen av projekt avseende förnybar energi inom ramen för mekanismen. Dessa bidrag bör räknas som ett tillägg till unionens bindande mål på minst 32 %. Den privata sektorns bidrag kan alltså ge mervärde och säkra projektens additionalitet. För att göra denna additionalitet mer transparent får den förnybara energi som produceras i projekt som får stöd genom bidrag från den privata sektorn kopplas till den unionsomfattande miljömärkning som avses i artikel 19.13 i direktiv (EU) 2018/2001, i enlighet med taxonomin för hållbara finanser. För att skapa incitament för bidrag från den privata sektorn får den privata enhet som bidrar till mekanismen begära att få ursprungsgarantier för energiproduktionen som motsvarar enhetens bidrag och som kan utfärdas för produktion av förnybar energi i enlighet med artikel 19 i direktiv (EU) 2018/2001 och i enlighet med den nationella lagstiftningen.

(15)

Förordning (EU) 2018/1999 omfattar stöd från mekanismen i form av bland annat premier utöver marknadspriset. Upphandling och anbud enligt artikel 33 i den förordningen kommer att genomföras genom ett finansiellt stöd från mekanismen i form av bidrag.

(16)

Mekanismen bör i rätt tid tillhandahålla tillräckliga finansiella resurser åt de utvalda projekten, vilket kan innefatta utbetalning av investeringsstöd direkt eller baserat på milstolpar som nås.

(17)

I enlighet med förordning (EU) 2018/1999 får mekanismen dessutom tillhandahålla stöd i form av finansieringsinstrument, såsom lån med låg ränta. För att genomföra dessa finansieringsinstrument och samtidigt säkerställa överensstämmelse med insatserna för att förenkla unionens finansieringsinstrument inom den fleråriga budgetramen för perioden 2021–2027 är det lämpligt att tillhandahålla sådant stöd genom andra unionsinstrument eller unionsprogram. Stödet kan göras mer kostnadseffektivt genom en kombination av återbetalningspliktiga och icke-återbetalningspliktiga former av stöd, t.ex. genom bidrag till blandfinansieringsinsatser inom ramen för unionens instrument för investeringsstöd.

(18)

Mekanismen bör dela ut stöd genom konkurrensbaserade ansökningsomgångar för nya projekt för förnybar energi, där all teknik som definieras som teknik för energi från förnybara energikällor enligt direktiv (EU) 2018/2001 bör kunna bli föremål för stöd inom finansieringsmekanismen. Energilagring kan endast komma i fråga för stöd från mekanismen om den används i kombination med ny kapacitet för energi från förnybara energikällor. De projekt för förnybar energi som stöds genom mekanismen bör uppfylla relevant miljölagstiftning på unionsnivå och nationell nivå och vara helt förenliga med internationell rätt.

(19)

På grundval av de önskemål som uttrycks av värdmedlemsstaten och bidragande medlemsstater bör kommissionen, i linje med kriterierna i artikel 4.5 i direktiv (EU) 2018/2001, kunna begränsa förfarandena för beviljande av bidrag till särskild teknik om öppning av stödsystem till alla producenter av energi från förnybara källor skulle leda till otillfredsställande resultat, i synnerhet när det gäller el.

(20)

Kommissionen kan i enlighet med artikel 3.5 i direktiv (EU) 2018/2001, och på grundval av de önskemål som uttryckts av värdmedlemsstater och deltagande medlemsstater, anordna särskilda tilldelningsförfaranden som syftar till att stödja småskaliga projekt eller innovativa projekt, inklusive projekt i de yttersta randområdena och på isolerade eller små öar, som ett led i mekanismens bidrag till det möjliggörande ramverket.

(21)

Mekanismens tilldelningsförfarande bör säkerställa tillräcklig konkurrens för att de sökande ska kunna avslöja sina verkliga kostnader och för att motverka hemlig samverkan. Detta ska minimera transaktionskostnaderna för kommissionen och för de sökande och öka sannolikheten för att sökande som beviljas bidrag också kommer att inrätta nya projekt för förnybar energi.

(22)

I linje med förordning (EU) 2018/1999 bör stöd till projekt som finansieras genom medlemsstaternas frivilliga betalningar, som medlemsstaten gör för att täcka en skillnad i sin nationella vägledande utvecklingsbana, tilldelas de projekt vars anbud ger lägst kostnad eller premium. Andra tilldelningskriterier, samt behörighets- eller urvalskriterier, får fastställas för projekt inom ramen för mekanismens möjliggörande funktion, även kriterier som gäller projektets inverkan på miljön.

(23)

Utbetalningen av mekanismens stöd bör också kopplas till verifierade ökningar av kapaciteten för förnybar energi eller produktionen av förnybar energi inom el, uppvärmning och nedkylning, eller inom transportsektorn, som uppnås genom de projekt som tilldelas bidrag genom mekanismen. Sådan output bör specificeras i bidragsavtalet, och om projekten ger väsentligt sämre resultat än planerat vad gäller ökad kapacitet (kW) eller energileverans, enligt bidragsavtalet, kan det leda till att den beviljande myndigheten använder de relevanta bestämmelserna om avbrytande, hävande och minskning i förordning (EU, Euratom) 2018/1046.

(24)

Mekanismen bör genomföras i enlighet med principerna om sund ekonomisk förvaltning och prestation i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. Kommissionen bör i synnerhet vidta ändamålsenliga åtgärder för att säkerställa att unionens finansiella intressen skyddas vid genomförandet av verksamhet som finansieras enligt denna förordning, exempelvis genom åtgärder för att förebygga bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet, genom effektiva kontroller och, om oriktigheter, bedrägerier eller åsidosättanden av skyldigheter upptäcks, genom återkrav av felaktigt utbetalda belopp.

(25)

När ett tilldelningsförfarande misslyckas är det lämpligt att kommissionen erbjuder den bidragande medlemsstaten möjligheten att antingen återfå det belopp den bidragit med eller att vänta tills kommissionen anordnar en ny ansökningsomgång, eftersom mekanismens medel som räknas som externa inkomster för särskilda ändamål kan överföras automatiskt. Därför bör ett korrekt redovisningssystem införas. Om medlemsstaten väntar tills kommissionen anordnar en ny ansökningsomgång bör den anses ha vidtagit kompletterande åtgärder i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 till dess att den nya ansökningsomgången anordnas.

(26)

Om den sökande underlåter att genomföra projektet, och för att värna medlemsstaternas legitima förväntningar, bör de medlemsstater som deltar i ett projekt som inte genomförts av den sökande anses ha vidtagit kompletterande åtgärder i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 för en energimängd som beräknas och redovisas separat av kommissionen på grundval av den förväntade produktionskapaciteten, det finansiella bidrag som betalats av den medlemsstaten och det pristak som gäller för den ansökningsomgång där medlemsstaten åtog sig att delta, under den period som projektet skulle ha gett upphov till statistiska förmåner enligt artikel 27.2. Detta bör inte påverka tillämpningen av unionens 2030-mål för förnybar energi, som uppgår till minst 32 % i enlighet med direktiv (EU) 2018/2001.

(27)

När det gäller tilldelningsförfarandena bör kommissionen genomföra finansieringsmekanismen direkt eller via ett genomförandeorgan. I enlighet med artikel 69 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 bör kommissionen, såsom lämpligt, kunna delegera särskilda genomförandeuppgifter till ett genomförandeorgan, exempelvis förberedelserna av ansökningsomgångar, utvärderingsförfarandet, förvaltningen av bidragsavtal och övervakningen av projektgenomförandet. När det gäller alla andra former av stöd enligt förordning (EU, Euratom) 2018/1046 än bidrag kommer de att genomföras genom andra unionsinstrument eller unionsprogram genom anförtroende av uppgifter som ingår i budgetgenomförandet.

(28)

I enlighet med artikel 33.3 i förordning (EU) 2018/1999 behåller värdmedlemsstaterna rätten att besluta huruvida, och i så fall på vilka villkor, de tillåter att anläggningar som är belägna på deras territorium får stöd från mekanismen. I enlighet med den bestämmelsen bör värdmedlemsstaterna tillåtas att uttrycka sina önskemål i fråga om ansökningsomgångar som ska genomföras av mekanismen, i den mån som de rör genomförandet av ett projekt på deras territorium, även när det gäller projektets inverkan på miljön.

(29)

Med tanke på mekanismens dubbla mål att å ena sidan täcka skillnader inom ramen för artikel 33.1 i förordning (EU) 2018/1999 och å andra sidan stödja det möjliggörande ramverket enligt artikel 33.2 i förordning (EU) 2018/1999, bör medlemsstaterna ha en viktig roll i genomförandet av mekanismen.

(30)

Den förnybara energi som varje år produceras av anläggningar som erhållit icke-återbetalningspliktigt stöd genom finansieringsmekanismen bör statistiskt tillräknas de deltagande medlemsstaterna på ett sätt som speglar deras relativa finansiella bidrag samt den fördelning av statistiska förmåner mellan bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater som fastställts för den berörda ansökningsomgången. Den förnybara energi som tillräknas statistiskt bör inkluderas i beräkningen av andelen energi från förnybara källor för de deltagande medlemsstaterna i enlighet med artikel 7 i direktiv (EU) 2018/2001. Under perioden mellan undertecknandet av bidragsavtalet för ett projekt och den tidpunkt då produktionen av förnybar energi inleds bör de deltagande medlemsstaterna anses ha vidtagit kompletterande åtgärder i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 för en energimängd som beräknas på grundval av projektets förväntade produktionskapacitet, de enskilda medlemsstaternas finansiella bidrag och det pristak som gäller för ansökningsomgången. Efter den perioden bör medlemsstaterna anses ha vidtagit kompletterande åtgärder i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 för den energi som faktiskt produceras. Förnybar energi som produceras av anläggningar som uteslutande finansierats via andra källor än medlemsstaternas betalningar bör inte statistiskt räknas med i medlemsstaternas nationella bidrag utan mot unionsmålet att minst 32 % av den slutliga energiförbrukningen 2030 ska utgöras av förnybar energi.

(31)

Både bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater har därmed omfattande incitament för att delta i mekanismen och bör omfattas av tilldelningen av statistiska förmåner. När det gäller de bidragande medlemsstaterna bör mekanismen erbjuda dem möjligheten att tillräknas förnybar energi för varje betalad euro och att dra nytta av kostnadsbesparingar och billig förnybar energipotential i olika sektorer jämfört med en rent nationell utrullning av förnybara energikällor och nytta av låga transaktionskostnader. Mekanismen bör också främja uppnåendet av 2020-baslinjemålet för förnybara energikällor.

(32)

Mekanismen bör göra det möjligt för värdmedlemsstater att få ett antal fördelar som potentiellt är kostnadsfria, gagnas av lokala investeringar och arbetstillfällen, dra nytta av minskade utsläpp av växthusgaser och förbättrad luftkvalitet, modernisera sina nationella energisystem och minska sitt importberoende. Värdmedlemsstaterna bör också erhålla statistiska förmåner när det gäller de kostnader som det faktiska projektet genererar, t.ex. nätkostnader. För att täcka dessa kostnader är det motiverat att de statistiska förmånerna erhålls av värdmedlemsstaten också i de fall då anläggningen finansierades genom andra källor än medlemsstatens betalningar.

(33)

De åtgärder som fastställs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den energiunionskommitté som inrättats enligt artikel 44 i förordning (EU) 2018/1999.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1

Syfte

I denna förordning fastställs nödvändiga bestämmelser för inrättandet och driften av finansieringsmekanismen för förnybar energi (nedan kallad mekanismen).

Artikel 2

Mål

1.   Mekanismen stöder utbyggnaden av förnybar energi i unionen.

2.   I detta syfte ska den fylla följande två funktioner:

a)

Tillhandahålla stöd åt nya projekt för förnybar energi i unionen i syfte att täcka skillnader jämfört med unionens vägledande utvecklingsbana i enlighet med artikel 33.1 i förordning (EU) 2018/1999 (nedan kallad funktionen att täcka skillnader).

b)

Bidra till det möjliggörande ramverket enligt artikel 33.2 i förordning (EU) 2018/1999 och på så sätt stödja utbyggnaden av förnybar energi i unionen oavsett om det föreligger skillnader jämfört med unionens vägledande utvecklingsbana (nedan kallad den möjliggörande funktionen).

3.   Om inte annat föreskrivs i denna förordning ska mekanismen fördela sina resurser för att stödja utbyggnaden av förnybar energi i unionen i enlighet med de bestämmelser som fastställs i denna förordning utan någon åtskillnad mellan de två funktioner som avses i punkt 2 i denna artikel.

Artikel 3

Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1.

mekanism: unionens finansieringsmekanism för förnybar energi enligt artikel 33 i förordning (EU) 2018/1999.

2.

mekanismens funktioner: både funktionen att täcka skillnader och den möjliggörande funktionen hos unionens finansieringsmekanism för förnybar energi.

3.

bidragande medlemsstat: en medlemsstat som gör en direktbetalning till mekanismen i enlighet med artikel 33.1 eller 33.2 i förordning (EU) 2018/1999.

4.

värdmedlemsstat: en medlemsstat som tillåter att fysiska anläggningar för produktion av förnybar energi vilka finansieras genom mekanismen installeras på dess territorium.

5.

deltagande medlemsstater: både bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater.

6.

projektansvarig: person eller enhet som utvecklar ett projekt för förnybar energi.

7.

unionsmedel: varje form av finansiellt stöd från unionen, inklusive unionens instrument för investeringsstöd och fonder eller program som omfattar finansieringsinstrument, oavsett om stödet omfattas av Europeiska unionens budget.

8.

frivillig finansiell betalning: en betalning som görs av medlemsstater till funktionen att täcka skillnader i enlighet med artikel 33.1 i förordning (EU) 2018/1999.

9.

kompletterande betalning: en betalning som görs direkt av medlemsstater till den möjliggörande funktionen i enlighet med artikel 33.2 a i förordning (EU) 2018/1999.

10.

betalning: både kompletterande betalning och frivillig finansiell betalning.

11.

samordning: samordning mellan finansieringsmekanismen och varje annan finansieringsmekanism på unionsnivå eller nationell nivå i enlighet med artikel 24.

12.

blandfinansieringsinsats: insats som stöds genom unionens budget och som kombinerar icke-återbetalningspliktiga och återbetalningspliktiga former av stöd eller återbetalningspliktiga former av stöd från unionens budget med återbetalningspliktiga former av stöd från utvecklingsinstitutioner eller andra offentliga finansiella institutioner och från kommersiella finansinstitut och investerare.

13.

pristak: det maxpris per kWh eller kW som kan tilldelas inom en viss ansökningsomgång; ansökningar som ligger över detta pristak utesluts från tilldelningsförfarandet.

14.

energi från förnybara källor eller förnybar energi: båda begreppen har samma betydelse, som anges i artikel 2.1 i direktiv (EU) 2018/2001.

15.

ytterligare enhet: en definierad mängd produktionskapacitet (kW) eller energi som genereras (kWh) i enlighet med artikel 7 i direktiv (EU) 2018/2001 och som kan hänföras till enbart genomförandet av stöd som tillhandahålls genom mekanismen.

16.

pay-as-bid: ett tilldelningsförfarande där de sökande tilldelas bidrag som motsvarar det pris per ytterligare enhet som de erbjöd i sin ansökan.

17.

pay-as-clear: ett tilldelningsförfarande där de sökande tilldelas bidrag som motsvarar ett pris per ytterligare enhet som fastställs när tilldelningsförfarandet avslutas.

18.

rörlig premie: ett driftsstöd i form av en premie per kWh som beräknas som skillnaden mellan det genomsnittliga grossistpriset i den priszon där anläggningen är belägen och det pris som fastställs genom tilldelningsförfarandet.

19.

fast premie: ett driftsstöd i form av en premie per kWh utöver marknadspriset och vars storlek fastställs genom tilldelningsförfarandet.

20.

investeringsstöd: betalningar från mekanismen som avser installation av kapacitet för ytterligare enheter per kW.

21.

driftsstöd: bidrag från mekanismen som rör den kontinuerliga driften av ett företag och som betalas ut per ytterligare enhet kWh som produceras.

Artikel 4

Finansieringskällor

1.   Enligt artikel 33 i förordning (EU) 2018/1999 får åtgärder inom ramen för mekanismen finansieras genom betalningar från medlemsstaterna, unionsmedel eller bidrag från den privata sektorn.

2.   Mekanismen får erhålla frivilliga betalningar från medlemsstater i enlighet med artikel 32.3 d i förordning (EU) 2018/1999 eller kompletterande betalningar från medlemsstater i enlighet med artikel 33.2 a i förordning (EU) 2018/1999.

3.   Mekanismen kan få budgetbidrag från andra unionsprogram i enlighet med de tillämpliga grundläggande rättsakterna. När så föreskrivs i dessa tillämpliga grundläggande rättsakter ska dessa bidrag användas i enlighet med bestämmelserna i denna förordning, i synnerhet för att bidra till det möjliggörande ramverket i enlighet med artikel 3.5 i direktiv (EU) 2018/2001. Kommissionen ska besluta för vilka ansökningsomgångar som dessa bidrag ska användas.

4.   Mekanismen kan få bidrag från den privata sektorn från vilken privat enhet som helst oavsett om det rör sig om en fysisk eller en juridisk person. Innan den privata enheten ger sitt bidrag till mekanismen får den ange önskemål om vilken ansökningsomgång som betalningen är avsedd för, eller vilken typ av teknik eller slutanvändning som enheten är villig att stödja, utan att snedvrida konkurrensen på marknaden, och får begära att få de ursprungsgarantier som kan utfärdas för produktionen av förnybar energi. Kommissionen får beakta dessa önskemål, men de är inte bindande för kommissionen. Inom tre månader från mottagandet av informationen om de slutliga elementen i ansökningsomgången ska den privata enheten lämna sitt bidrag till mekanismen.

Artikel 5

Genomförande av och former för finansiering

1.   Mekanismen ska genomföras genom direkt förvaltning i enlighet med budgetförordningen eller genom indirekt förvaltning med sådana organ som avses i artikel 62.1 c i budgetförordningen.

2.   I linje med artikel 33 i förordning (EU) 2018/1999 ska mekanismen fylla de syften som fastställs i artikel 2 genom att tillhandahålla finansiering i någon av de former som fastställs i förordning (EU, Euratom) 2018/1046, inbegripet bidrag. Mekanismen får också tillhandahålla finansiering i form av finansieringsinstrument inom ramen för blandfinansieringsinsatser.

3.   Mekanismen får fylla de syften som fastställs i artikel 2 även genom att förmedla det finansiella stödet i samordning med andra instrument och unionsprogram i enlighet med kapitel III.

Artikel 6

Mekanismens bidrag till det möjliggörande ramverket

1.   Mekanismen ska bidra till det möjliggörande ramverket i enlighet med artikel 33.2 i förordning (EU) 2018/1999, bland annat i syfte att minska kapitalkostnaderna för projekt för förnybar energi och för att förbättra det regionala samarbetet mellan medlemsstaterna och mellan medlemsstaterna och tredjeländer. För detta ändamål får

a)

kommissionen tilldela unionsmedel som erhållits i enlighet med artikel 4.3, och

b)

det stöd som tilldelas genom mekanismen samordnas med finansiering från andra program eller och/eller instrument på nationell nivå eller unionsnivå i enlighet med bestämmelserna i denna förordning.

2.   När mekanismen tillhandahåller stöd som en del av bidraget till det möjliggörande ramverket ska principerna för tilldelningsförfarandet i enlighet med artikel 15.4 och andra tillämpliga bestämmelser i denna förordning tillämpas.

KAPITEL II

ICKE-ÅTERBETALNINGSPLIKTIGT STÖD I FORM AV BIDRAG

AVSNITT I

Medlemsstaternas intresseanmälningar och tilldelningsförfarandet

Artikel 7

Medlemsstaternas intresseanmälningar

1.   Kommissionen ska varje år uppmana medlemsstaterna att anmäla sitt intresse för att delta som bidragande medlemsstater och/eller värdmedlemsstater i tilldelningsförfaranden som anordnas av mekanismen och ska till medlemsstaterna lämna en vägledande tidsplan som omfattar de olika förfarandemässiga stegen från intresseanmälan till ansökningsomgång, och även ange när kommissionen avser att anordna nästa inbjudan att anmäla intresse.

2.   Medlemsstater som är intresserade av att delta som värdmedlemsstater och, i förekommande fall, tredjeländer i enlighet med kraven i artikel 11 i direktiv (EU) 2018/2001, ska lämna minst följande information till kommissionen:

a)

Maximal total kapacitet eller mängd förnybar energi som produceras på värdmedlemsstatens territorium och som är tillgänglig för projekt som stöds av mekanismen, uppdelat per teknik och år, i förekommande fall.

b)

Önskemål om tekniktyper och slutanvändningssektorer.

c)

Maximal kapacitet eller mängd förnybar energi som produceras av projekt, uppdelat per teknik, i förekommande fall.

d)

Geografiska eller platsmässiga begränsningar, i förekommande fall.

e)

Den begärda minsta andel statistiska förmåner som ska fördelas till en värdmedlemsstat i enlighet med artikel 27, uppdelat per teknik i förekommande fall, inklusive en uppskattning av systemintegreringskostnaderna.

f)

Uppgift per teknik om det nationella regelverk som är tillämpligt på projektansvariga, vad gäller fördelning av nätkostnader.

g)

Eventuella andra önskemål eller begränsningar, inbegripet miljökriterier, med motivering.

3.   Medlemsstater som är intresserade av att delta som bidragande medlemsstater ska lämna minst följande information till kommissionen:

a)

Volymer producerad förnybar energi, uttryckt i kWh, som de avser att stödja genom mekanismen och tillräkna sig som statistisk tilldelning.

b)

En vägledande maximal budget per kWh/kW som de kan betala ut för sin statistiska förmån.

c)

Högsta planerade finansiella bidrag (i euro) till finansieringsmekanismen per tilldelningsförfarande.

d)

Önskemål för tilldelningsförfaranden som är teknikneutrala, som omfattar flera tekniker eller som är teknik-, projekt eller slutanvändningsspecifika, i enlighet med de kriterier som fastställs i artikel 4.5 i direktiv (EU) 2018/2001.

e)

Den begärda minsta andel statistiska förmåner som ska fördelas till dem i enlighet med artikel 27, uppdelat per teknik, i förekommande fall.

f)

Andra önskemål av betydelse för deras finansiella bidrag, exempelvis miljökriterier.

4.   Utan att det påverkar tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (4) ska kommissionen inte offentliggöra någon information som tillhandahålls av en medlemsstat inom ramen för intresseanmälan, om inte medlemsstaten uttryckligen godkänner detta.

5.   Kommissionen ska ta hänsyn till den information som tillhandahålls av värdmedlemsstater och bidragande medlemsstater i enlighet med denna artikel för att utforma ansökningsomgångarna, i synnerhet när det gäller

a)

ansökningsomgångens syfte,

b)

bidragsformen (investeringsstöd eller driftsstöd),

c)

den förnybara energi som produceras under stödperioden eller den kapacitet (kWh eller kW) på vilken tilldelningen kommer att baseras,

d)

teknik som kan omfattas,

e)

pristak,

f)

platsmässiga, geografiska eller regleringsmässiga begränsningar samt miljökriterier,

g)

genomförandeperiod för projekten,

h)

fördelningen av statistiska förmåner mellan bidragande medlemsstater och värdmedlemsstat, och

i)

kriterierna för tilldelning av finansiellt stöd.

6.   Kommissionen ska beräkna det pristak som avses i punkt 5 i denna artikel på grundval av bland annat den information som medlemsstaterna lämnar i samband med intresseanmälan, relevant jämförelsematerial såsom resultat från tidigare ansökningsomgångar, kostnadsstudier och resultat från modellering, såsom lämpligt. Beräkningen kommer att beakta den utjämnade kostnaden för energi från den förnybara energitekniken, med regelbunden anpassning.

7.   Kommissionen ska meddela medlemsstaterna sin avsikt att inleda en ansökningsomgång, samt de planerade element som avses i de föregående två styckena, innan ansökningsomgången inleds.

8.   Medlemsstaterna får uttrycka synpunkter på den information som meddelas av kommissionen i enlighet med föregående stycke. Efter att ha granskat dessa synpunkter i förhållande till mekanismens syften ska kommissionen meddela medlemsstaterna de slutliga element som avses i stycke fem och sex.

Artikel 8

Bindande åtaganden av värdmedlemsstater

1.   Värdmedlemsstaterna ska till kommissionen bekräfta sitt oåterkalleliga och ovillkorliga åtagande att delta i mekanismen så att anläggningar belägna på deras territorium kan erhålla stöd genom mekanismen i enlighet med det nationella regelverket inom tre månader från mottagandet av den information som avses i artikel 7.8. Detta åtagande ska vara bindande.

2.   När det gäller de krav som projekt på deras territorium måste uppfylla för att erhålla stöd genom mekanismen, ska värdmedlemsstaterna tillhandahålla följande information:

a)

Maximal kapacitet på värdmedlemsstatens territorium som är tillgänglig för projekt som stöds av mekanismen, uppdelat per teknik och år, i förekommande fall.

b)

Maximal mängd förnybar energi som produceras av projekten samt platsmässiga begränsningar, i förekommande fall.

c)

Det nationella regelverk som är tillämpligt på projektansvariga, vad gäller nätkostnader som stöds.

d)

Andra relevanta aspekter.

3.   Kommissionen ska ta hänsyn till den information som den tagit emot i enlighet med andra stycket i denna artikel när den utformar tilldelningsförfarandet.

4.   En värdmedlemsstat som bekräftar sitt åtagande ska ge kommissionen det administrativa bistånd som är nödvändigt för att genomföra mekanismen, i synnerhet när det gäller rapportering av mängden energi från förnybara källor som produceras av projekt som får icke-återbetalningspliktigt stöd från mekanismen och som är belägna i värdmedlemsstaten.

5.   Bestämmelserna i denna artikel ska tillämpas på tredjeländer som deltar i mekanismen och som är värdar för projekt.

Artikel 9

Kommissionens underrättelse om pristak

Baserat på värdmedlemsstaternas bindande åtaganden, och med användning av det tillvägagångssätt som avses i artikel 7.6, ska kommissionen fastställa och till de deltagande medlemsstaterna meddela ett pristak och en maxbudget i euro som är tillgänglig för varje ansökningsomgång, liksom ange medlemsstatens alternativ ifall ansökningsomgångens resultat inte når upp till pristaket.

Artikel 10

Bindande åtaganden av bidragande medlemsstater

Bidragande medlemsstater ska till kommissionen bekräfta sitt oåterkalleliga och ovillkorliga åtagande att göra betalningar till mekanismen när det gäller en eller flera ansökningsomgångar inom tre månader från det att de pristak som avses i artikel 9 meddelats. Den bidragande medlemsstatens åtagande ska vara bindande och minst täcka följande element när det gäller de bidrag som betalas till mekanismen:

a)

Volymen av medlemsstatens finansiella bidrag (i euro) per tilldelningsförfarande, eller volymen av producerad förnybar energi som medlemsstaten kommer att stödja och tillräkna sig i form av statistisk tilldelning, uttryckt i kW eller kWh, i enlighet med det slutliga pristaket, kombinerat med en tillgänglig maxbudget i euro.

b)

Tidpunkten för betalningarna.

c)

Angivelse av om betalningen görs i enlighet med artikel 33.1 eller 33.2 i förordning (EU) 2018/1999.

d)

Fördelningen av statistiska förmåner mellan bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater.

Artikel 11

Ansökningsomgång

1.   På grundval av de bindande åtaganden som görs av värdmedlemsstaterna och, i förekommande fall, tredjeländer, samt de bindande åtaganden som görs av bidragande medlemsstater, ska kommissionen inleda ansökningsomgången eller ansökningsomgångarna i rätt tid. Kommissionen får inleda flera ansökningsomgångar samtidigt eller genomföra flera tilldelningsförfaranden inom ramen för samma ansökningsomgång. Kommissionen får också besluta att inte inleda någon ansökningsomgång när de intresseanmälningar som gjorts av bidragande medlemsstater och/eller värdmedlemsstater resulterar i volymer som är för små för ett framgångsrikt genomförande av en ansökningsomgång eller när de relaterade transaktionskostnaderna skulle vara orimliga, vilket ska bedömas för varje enskild ansökningsomgång.

2.   Ansökningsomgången ska offentliggöras när medlemsstaternas betalningar överförts till unionsbudgeten.

Artikel 12

Utvärderingsförfarande

1.   Efter kontroll av behörighetskriterierna ska kommissionen utvärdera de insända förslagen i enlighet med det förfarande som anges i artikel 200 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046.

2.   Först tilldelas bidrag till den ansökan som erbjuder det lägsta priset och därefter görs tilldelningen i ordning från lägsta till högsta pris, utom när andra tilldelningskriterier tillämpas i enlighet med artikel 21.

Artikel 13

Tilldelningsförfaranden som misslyckas

Om tilldelningsförfarandet, efter den bidragande medlemsstatens betalning till mekanismen, inte slutförs, exempelvis till följd av att inga lämpliga sökande har deltagit i ansökningsomgången, ska kommissionen erbjuda den bidragande medlemsstaten möjlighet att antingen återvinna det belopp den bidragit med eller låta bidraget kvarstå i mekanismen för att användas i en ny ansökningsomgång, där medlemsstaten kommer att behöva bekräfta sitt åtagande i enlighet med artikel 10.

Artikel 14

Projektansvarigs underlåtelse att genomföra projektet

1.   Om den projektansvarige inte fullgör sina skyldigheter i enlighet med ansökningsomgången och det berörda bidragsavtalet ska de relevanta bestämmelserna om avbrytande, hävande och minskning i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 tillämpas.

2.   Om projektet i enlighet med första stycket inte tillhandahåller den förväntade produktionskapaciteten eller volymen av producerad förnybar energi, ska medlemsstaternas statistiska förmåner tilldelas baserat på den faktiska kapacitet som tillhandahålls eller förnybara energi som produceras. I sådana fall ska de deltagande medlemsstaterna anses ha vidtagit kompletterande åtgärder i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 för en energimängd som beräknas av kommissionen på grundval av den förväntade produktionskapaciteten, det finansiella bidrag som betalats av den medlemsstaten och de pristak som gäller för den ansökningsomgång där medlemsstaten åtog sig att delta, för den period då projektet skulle ha gett upphov till statistiska förmåner enligt artikel 27.2 första meningen.

AVSNITT II

Utformning av tilldelningsförfarandet

Artikel 15

Principer för tilldelningsförfarandet

1.   Bidrag ska tilldelas genom ansökningsomgångar och därpå följande tilldelningsförfaranden.

2.   När en medlemsstat bidrar till mekanismen genom att göra en frivillig finansiell betalning i enlighet med artikel 32.3 i förordning (EU) 2018/1999 får detta bidrag endast tilldelas projekt som valts ut i ett tilldelningsförfarande där lägsta pris är det enda tilldelningskriteriet.

3.   När en medlemsstat bidrar till mekanismen genom att göra en kompletterande betalning i enlighet med artikel 33.2 i förordning (EU) 2018/1999 får detta bidrag tilldelas gemensamma projekt, gemensamma projekt med tredjeländer, gemensamma stödsystem, småskaliga eller innovativa teknikprojekt, projekt i de yttersta randområdena och isolerade eller små öar, utvecklingsprojekt för att integrera förnybara källor i energisystemet eller andra projekt som bidrar till det möjliggörande ramverket i enlighet med artikel 3.5 i direktiv 2018/2001.

4.   Utformningen av tilldelningsförfarandet ska följa följande principer:

a)

Säkerställa en konkurrensbaserad process för bidragsansökningar för att uppnå en kostnadseffektiv utrullning av förnybar energi.

b)

Begränsa de finansiella riskerna för de sökande i de olika tilldelningsförfarandena.

c)

Begränsa transaktionskostnaderna för de sökande och för bidragande medlemsstater.

Artikel 16

Tilldelningsförfarandets räckvidd

1.   Tilldelningen av stöd i form av bidrag ska genomföras genom tilldelningsförfaranden som kan ha olika räckvidd, i linje med de kriterier som fastställs i artikel 4.5 i direktiv (EU) 2018/2001, enligt följande:

a)

Bedömning av genomförbarheten för teknikneutrala tilldelningsförfaranden, där all teknik i enlighet med direktiv (EU) 2018/2001 kan vara stödberättigande.

b)

Alternativt, övervägande av att använda tilldelningsförfaranden som omfattar flera tekniker, där endast särskilda tekniktyper i enlighet med direktiv (EU) 2018/2001 kan konkurrera med varandra.

c)

Teknikspecifika tilldelningsförfaranden, där en specifik teknik som anges i direktiv (EU) 2018/2001 kan delta.

d)

Projektspecifika tilldelningsförfaranden där projektutvecklare tävlar om att utveckla ett i förväg angett projekt, som kan omfatta begränsningar till en särskild teknik och/eller en specifik plats som i förväg angetts av värdmedlemsstaten.

e)

Slutanvändningsspecifika tilldelningsförfaranden där endast projekt som syftar till en specifik slutanvändning, såsom uppvärmning och nedkylning eller transport, kan delta.

2.   Kommissionen ska besluta om tilldelningsförfarandets räckvidd, med beaktande av de önskemål som uttryckts av bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater, utvecklingen av marknaden för förnybar energi i unionen och andra relevanta omständigheter.

3.   De tilldelningsförfaranden som avses i första stycket i denna artikel får vara öppna för projekt för förnybar energi inom sektorerna för el, uppvärmning och nedkylning och transport, för att utforska kostnadseffektivitetspotentialen och främja konvergens och samarbete.

Artikel 17

Bidragsform och tilldelning av bidrag

1.   Mekanismen ska tilldela bidrag för följande:

a)

Investeringsstöd som beviljas för att öka kapaciteten för produktion av förnybar energi.

b)

Driftsstöd som beviljas för att ge incitament för drift av anläggningar för förnybar energi genom att tillhandahålla premier utöver marknadsintäkterna, både fasta och rörliga.

2.   Kommissionen ska besluta om formen av stöd till de utvalda projekten, med beaktande av de önskemål som uttryckts av bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater, utvecklingen av marknaden för förnybar energi i unionen och andra relevanta omständigheter.

Artikel 18

Investeringsstöd

När mekanismen tillhandahåller investeringsstöd ska stödformen, utbetalningen av stödet och andra särskilda bestämmelser fastställas i berörda ansökningsomgångar.

Artikel 19

Driftsstöd

När mekanismen tillhandahåller driftsstöd får stödet ha formen av en fast premie eller en rörlig premie. Utbetalningen och andra särskilda bestämmelser ska fastställas i den berörda ansökningsomgången (en eller flera).

Artikel 20

Behörighets- och urvalskriterier

Behörighets- och urvalskriterierna ska fastställas i ansökningsomgången med vederbörlig hänsyn till åtgärdens syften och i enlighet med artiklarna 197 och 198 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046.

Artikel 21

Tilldelningskriterier

1.   Tilldelningskriterierna för förslagen ska fastställas i ansökningsomgången och ska uppfylla kraven i artikel 15.2, vad gäller funktionen att täcka skillnader, och i artikel 3.5 i direktiv (EU) 2018/2001, vad gäller den möjliggörande funktionen.

2.   När det gäller den möjliggörande funktionen ska tilldelningskriterierna i möjligaste mån återspegla medlemsstaternas uttryckta önskemål, i synnerhet om miljökriterier.

3.   För demonstrationsprojekt som avser en betydande innovation får det i ansökningsomgången fastställas särskilda tilldelningskriterier, i synnerhet vad gäller ansökningar inom ramen för ett teknikspecifikt tilldelningsförfarande eller projektspecifikt tilldelningsförfarande.

Artikel 22

Tilldelad vara och mängd

1.   Den vara och volym som tilldelas i tilldelningsförfarandet kan definieras som installerad kapacitet, i kW, eller energiproduktion, i kWh. Alternativt kan volymen definieras som budget, i euro, och produktionskapacitet eller producerad energi kan tilldelas till dess att budgeten är uttömd.

2.   När tilldelningsförfarandet definieras som kapacitet eller som producerad förnybar energi, ska det omfatta en målvolym och stödet ska tilldelas de projekt som har högst betyg enligt de relevanta tilldelningskriterierna till dess att målvolymen är nådd.

3.   När tilldelningsförfarandet definieras som budget ska det omfatta en maximal budget som tilldelas de projekt som har högst betyg enligt de relevanta tilldelningskriterierna till dess att budgeten är uttömd.

4.   Volymen för det konkurrensbaserade tilldelningsförfarandet ska fastställas före förfarandet och får inte ändras under genomförandet av förfarandet.

Artikel 23

Genomförandeperioder

1.   Genomförandeperioderna ska vara teknikspecifika och ska återspegla realistiska projektgenomförandeperioder för varje teknik, samtidigt som strävan ska vara att kräva en betydande nivå av förhandsutveckling från anbudsgivarna.

2.   Trots punkt 1 får genomförandeperioderna vara enhetliga i teknikneutrala tilldelningsförfaranden eller tilldelningsförfaranden som omfattar flera tekniktyper, så att de projekt och tekniker som har kortast leveranstid kan väljas, utan diskriminering av viss teknik som kräver längre genomförandeperioder.

3.   Genomförandeperioderna ska vara enhetliga i alla medlemsstater, om inte kommissionen, på grundval av motiverade undantag för att exempelvis mildra systematiska nackdelar för projekt belägna i ett visst land, kommer fram till att det är lämpligt med landspecifika genomförandeperioder.

KAPITEL III

SAMORDNING AV STÖD

Artikel 24

Kombinerad finansiering och samordning av stöd mellan finansieringsmekanismen och andra unionsinstrument eller nationella instrument

1.   Projekt får finansieras genom kombinerad finansiering från mekanismen och från andra offentliga eller privata program och/eller instrument på unionsnivå eller nationell nivå i den mån som dessa nationella offentliga mekanismer är förenliga med lagstiftningen om statligt stöd och samma kostnader inte finansieras två gånger via unionsbudgeten.

2.   Vid tillämpningen av punkt 1 gäller följande:

a)

Mekanismen får samordna sina arbetsprogram och tilldelningsförfaranden, även tidsplanen och ansökningsförfarandet och övervakningen, med arbetsprogrammen för andra unionsfonder eller nationella fonder.

b)

Det kombinerade stödet från mekanismen och från andra unionsinstrument eller unionsprogram får inte överstiga de totala projektkostnaderna.

c)

Ett projekt får inte kombinera finansiering från mekanismen med finansiering från stödsystem som tillhandahålls av medlemsstater som skulle finansiera samma ytterligare enheter.

d)

Summan av det återbetalningspliktiga och icke-återbetalningspliktiga stödet till ett visst projekt i enlighet med artikel 5.2, oavsett om det kommer från unionsnivå eller nationell nivå eller från offentlig eller privat sektor, får inte överstiga projektets totala kostnader.

e)

Det återbetalningspliktiga stödet från unionsinstrument eller unionsprogram till ett visst projekt får inte användas för att förfinansiera ett bidrag från mekanismen till samma projekt.

f)

Ett bidrag från mekanismen till ett visst projekt får inte användas för att ersätta det återbetalningspliktiga stödet från unionsinstrument eller unionsprogram till samma projekt.

KAPITEL IV

MEDLEMSSTATERNAS BETALNINGAR TILL MEKANISMEN OCH TILLDELNING AV STATISTISKA FÖRMÅNER

Artikel 25

Bidragande medlemsstaters betalningar

På grundval av de bidragande medlemsstaternas bindande åtagande i enlighet med artikel 10 ska kommissionen utfärda debetnotor till den bidragande medlemsstaten. Medlemsstaten ska överföra betalningen till det konto som anges på debetnotan inom den tidsfrist som där anges.

Artikel 26

Tilldelning av statistiska förmåner till medlemsstaterna

1.   Den förnybara energi som produceras av projekt som får stöd genom bidrag som uteslutande finansernas genom medlemsstaternas betalningar via mekanismen ska ge upphov till en tilldelning av statistiska förmåner till deltagande medlemsstater i linje med artikel 7 i direktiv (EU) 2018/2001 och i enlighet med de villkor som fastställs i ansökningsomgången.

2.   Den förnybara energi som produceras genom projekt som får stöd genom bidrag som finansieras genom mekanismen uteslutande med hjälp av medel som härrör från unionsmedel eller privata bidrag, ska inte statistiskt tilldelas enskilda medlemsstater utan ska räknas med i unionens bindande mål i enlighet med artikel 3.1 i direktiv (EU) 2018/2001.

3.   Värdmedlemsstaterna ska erhålla en andel av de statistiska förmånerna från förnybar energi som produceras genom projekt som är belägna på deras territorium och erhålla stöd genom bidrag finansierade genom andra källor än medlemsstaternas betalningar inom ramen för mekanismens möjliggörande funktion. Fördelningen av statistiska förmåner till värdmedlemsstaten ska fastställas i enlighet med artikel 27.

4.   Unionsmedel eller privata bidrag som resulterar i producerad energi som räknas mot unionens bindande mål i enlighet med artikel 3.1 i direktiv (EU) 2018/2001 ska redovisas separat från medlemsstaternas kollektiva bidrag.

5.   Den förnybara energi som produceras genom projekt som erhåller stöd genom bidrag från mekanismen som finansieras med medel som kommer från medlemsstaternas betalningar, å ena sidan, och unionsmedel eller privata bidrag, å andra sidan, ska generera statistiska förmåner för de bidragande medlemsstaterna upp till den andel som finansieras genom medlemsstaternas betalningar och enligt de villkor som fastställs i ansökningsomgången vad gäller fördelningen av statistiska förmåner mellan bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater. Vad gäller de statistiska förmånerna för värdmedlemsstaterna ska punkt 3 tillämpas.

Artikel 27

Fördelningen av statistiska förmåner mellan bidragande medlemsstater och värdmedlemsstat

1.   Den förnybara energi som tillräknas bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater ska vara den förnybara energi som produceras vid de anläggningar som stöds inom ramen för en specifik ansökningsomgång där medlemsstaten deltog.

2.   Den förnybara energi som produceras av anläggningar som stöds av mekanismen ska generera statistiska förmåner till bidragande medlemsstater under en genomförandeperiod som fastställs i ansökningsomgångarna och som meddelas medlemsstaterna i enlighet med artikel 7.7 och 7.8, beräknat utifrån den förväntade avskrivningsbara eller ekonomiska livslängden för den teknik som stöds. Efter den perioden ska alla statistiska förmåner kvarstå hos värdmedlemsstaten.

3.   Om inte annat följer av punkt 2 ska den förnybara energi som produceras av anläggningar som stöds genom mekanismen statistiskt tilldelas i enlighet med direktiv (EU) 2018/2001 och ska fördelas på följande sätt:

a)

80 % till bidragande medlemsstater.

b)

20 % till värdmedlemsstater.

4.   Kommissionen får föreslå avvikelser från fördelningen enligt punkt 2 i denna artikel och tilldela energin till bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater inom ett intervall av 50–100 % till den bidragande medlemsstaten och 0–50 % till värdmedlemsstaten, där den totala tilldelningen till både bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater ska uppgå till 100 %. Den föreslagna fördelningen ska vara tillämplig på en viss ansökningsomgång och ska baseras på följande kriterier:

a)

Sannolikheten för att ansökningsomgången ska locka ett balanserat intresse från bidragande medlemsstater och värdmedlemsstater för att säkerställa effektiv konkurrens i ansökningsomgången.

b)

Sannolikheten för att ansökningsomgången ska resultera i att inget stöd eller bara lite stöd ska betalas ut av mekanismen.

c)

De potentiella kostnaderna, inklusive systemintegreringskostnaderna, som värdmedlemsstaterna kan ådra sig.

5.   Kommissionen ska meddela medlemsstaterna den tilldelning som den avser att inkludera i ansökningsomgången i enlighet med artikel 7.7 och 7.8.

6.   I de fall då förnybar energi produceras av anläggningar som stöds av mekanismen och som är belägna i tredjeländer som deltar i mekanismen, ska 100 % av de statistiska förmånerna fördelas på de bidragande medlemsstaterna, i linje med artikel 11 i direktiv (EU) 2018/2001.

Artikel 28

Rapportering av energiproduktion och kommissionens beräkning av statistiska förmåner

1.   Värdmedlemsstater och de tredjeländer som deltar i mekanismen och som står som värd för projekt ska till kommissionen rapportera tillgängliga data om energiproduktionen ett visst år från projekt som finansieras genom mekanismen två gånger – senast den 1 januari och den 1 juli det år som följer på produktionsåret.

2.   De faktiska statistiska förmåner som ska tilldelas de deltagande medlemsstaterna ska varje år beräknas av kommissionen och meddelas de deltagande medlemsstaterna senast den 1 oktober det år som följer på produktionsåret och ska rapporteras av de deltagande medlemsstaterna i enlighet med bestämmelserna i direktiv (EU) 2018/2001. De totala statistiska förmåner som tilldelas ska motsvara den faktiskt producerade mängden energi, i enlighet med data och marknadsvärden som meddelas av medlemsstaterna.

KAPITEL V

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 29

Utvärdering

1.   Kommissionen ska göra en utvärdering av mekanismens drift som ett led i översynen enligt artikel 45 i förordning (EU) 2018/1999.

2.   Utvärderingen ska fokusera på att bedöma synergieffekterna mellan mekanismen och andra relevanta unionsprogram, på mekanismens effektivitet när det gäller att bidra till de syften som anges i artikel 3.5 i direktiv (EU) 2018/2001 samt i artiklarna 32.3 d, 32.4 och 33 i förordning (EU) 2018/1999, på ändamålsenligheten med att tillhandahålla återbetalningspliktiga former av stöd från mekanismen till projekt och på ändamålsenligheten med att kombinera återbetalningspliktiga former av stöd med icke-återbetalningspliktiga former av stöd genom blandfinansieringsinsatser inom ramen för unionens instrument för investeringsstöd.

3.   På grundval av resultaten från utvärderingen enligt punkt 1 ska kommissionen, när så är lämpligt, lämna förslag för att säkerställa att mekanismen gör framsteg mot att uppnå de syften som avses i punkt 2.

4.   Kommissionen ska lämna resultaten av de utvärderingar som görs i enlighet med punkterna 1 och 2 till energiunionskommittén samt offentliggöra dem.

Artikel 30

Rapportering

1.   Senast den 31 oktober varje år ska kommissionen lämna en rapport till energiunionskommittén om mekanismen och dess bidrag till unionens bindande 2030-mål för förnybar energi och till målsättningarna för den europeiska gröna given. Rapporten ska offentliggöras.

2.   Senast den 31 oktober varje år ska kommissionen rapportera till energiunionskommittén och Europaparlamentet om användningen av externa inkomster för särskilda ändamål från medlemsstaterna och av unionens medel som erhållits av mekanismen, det stödbelopp som delades ut det föregående året och återstående outnyttjade medel i mekanismen.

Artikel 31

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 september 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 328, 21.12.2018, s. 1.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 av den 11 december 2018 om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor (EUT L 328, 21.12.2018, s. 82).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43).


17.9.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 303/18


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1295

av den 16 september 2020

om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/408 vad gäller upptagande av de verksamma ämnena karbetamid, emamektin, flurokloridon, gamma-cyhalotrin, halosulfuronmetyl, ipkonazol och tembotrion i förteckningen över kandidatämnen för substitution

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 78.2 och 80.7, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/408 (2) fastställdes en förteckning över verksamma ämnen som uppfyller kriterierna i punkt 4 i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009 för att betraktas som kandidatämnen för substitution.

(2)

Genomförandeförordning (EU) 2015/408 byggde på en studie av uppgifter om verksamma ämnen som godkänts före den 31 januari 2013. För att säkerställa konsekvens och likabehandling är det lämpligt att uppdatera förteckningen över kandidatämnen för substitution genom att genom att i förteckningen ta upp andra ämnen som godkänts i enlighet med övergångsbestämmelserna i artikel 80.1 i förordning (EG) nr 1107/2009 och som uppfyller kriterierna i punkt 4 i bilaga II till den förordningen.

(3)

Karbetamid, flurokloridon, halosulfuronmetyl och ipkonazol godkändes i enlighet med artikel 80.1 i förordning (EG) nr 1107/2009 men togs inte upp i förteckningen över kandidatämnen för substitution, eftersom de då inte uppfyllde kriterierna i punkt 4 i bilaga II till den förordningen. I sina nyligen antagna yttranden har Europeiska kemikaliemyndighetens riskbedömningskommitté konstaterat att dessa verksamma ämnen bör klassificeras som reproduktionstoxiska i kategori 1B, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 (3). Mot bakgrund av denna bedömning anses karbetamid, flurokloridon, halosulfuronmetyl och ipkonazol (4) uppfylla kriteriet i punkt 4 sjätte strecksatsen i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009.

(4)

Emamektin, gamma-cyhalotrin och tembotrion beaktades inte vid fastställandet av förteckningen över kandidatämnen för substitution eftersom de ännu inte hade godkänts den 31 januari 2013, vilket var slutdatumet för godkännande av ämnen som beaktades i den studie som låg till grund för genomförandeförordning (EU) 2015/408, och de utelämnades därför från den förteckning som fastställdes i den genomförandeförordningen.

(5)

Innan de verksamma ämnena emamektin (5) och tembotrion (6) godkändes hade dock Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterat att dessa verksamma ämnen uppfyller kriteriet i punkt 4 första strecksatsen i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009 eftersom det acceptabla dagliga intaget och den godtagbara användarexponeringen för vart och ett av ämnena är betydligt lägre än referensvärdena för flertalet godkända verksamma ämnen.

(6)

Myndigheten har också konstaterat att gamma-cyhalotrin (7) uppfyller kriteriet i punkt 4 första strecksatsen i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009 eftersom den godtagbara användarexponeringen och den akuta referensdosen för ämnet är betydligt lägre än referensvärdena för flertalet godkända verksamma ämnen.

(7)

Genomförandeförordning (EU) 2015/408 bör därför ändras i enlighet med dessa bedömningar.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till genomförandeförordning (EU) 2015/408 ska ändras på följande sätt:

1.

Namnet ”karbetamid” ska införas mellan posten ”karbendazim” och posten ”klorotoluron”.

2.

Namnet ”emamektin” ska införas mellan posten ”dikvat” och posten ”epoxikonazol”.

3.

Namnet ”flurokloridon” ska införas mellan posten ”flukvinkonazol” och posten ”glufosinat”.

4.

Namnet ”gamma-cyhalotrin” ska införas mellan posten ”flukvinkonazol” och posten ”glufosinat”.

5.

Namnet ”halosulfuronmetyl” ska införas mellan posten ”glufosinat” och posten ”haloxifop-P”.

6.

Namnet ”ipkonazol” ska införas mellan posten ”imazosulfuron” och posten ”isoproturon”.

7.

Namnet ”tembotrion” ska införas mellan posten ”tebufenpyrad” och posten ”tepraloxidim”.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 16 september 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/408 av den 11 mars 2015 om genomförande av artikel 80.7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upprättande av en förteckning över kandidatämnen för substitution (EUT L 67, 12.3.2015, s. 18).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiven 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändring av förordning (EG) nr 1907/2006 (EUT L 353, 31.12.2008, s. 1).

(4)  Yttrande med förslag till harmoniserad klassificering och märkning på EU-nivå av karbetamid (12 mars 2015)

https://echa.europa.eu/documents/10162/b72929b7-77cc-148b-532c-4d5aab8661d4,

flurokloridon (3 november 2018) https://echa.europa.eu/documents/10162/f186167a-b346-82dc-f237-fc8f580416b2,

halosulfuronmetyl (22 september 2017) https://echa.europa.eu/documents/10162/4f58f826-4c3d-9388-7c59-a2b101f0d2c4 och

ipkonazol (9 mars 2018) https://echa.europa.eu/documents/10162/bebd7903-5dc4-864a-da7a-7c3967da6e4d.

(5)  ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance emamectin”, Efsa Journal, vol. 10(2012):11, artikelnr 2955.

(6)  ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance tembotrione”, Efsa Journal, vol. 11(2013):3, artikelnr 3131.

(7)  ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance gamma-cyhalothrin”, Efsa Journal, vol. 12(2014):2, artikelnr 3560.


17.9.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 303/20


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1296

av den 16 september 2020

om ändring av förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 13.4,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 71/97 av den 10 januari 1997 om utvidgning av den slutgiltiga antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93 på cyklar som har sitt ursprung i Folkrepubliken Kina till att även omfatta import av vissa cykeldelar från Folkrepubliken Kina, samt om uttag av den utvidgade tullen på sådan import som registrerats enligt förordning (EG) nr 703/96 (2), särskilt artikel 2, och

av följande skäl:

(1)

För närvarande tillämpas en antidumpningstull (nedan kallad den utvidgade tullen) på import till unionen av essentiella cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina till följd av den utvidgning som införts genom förordning (EG) nr 71/97.

(2)

I enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 71/97 bör ett system för tullbefrielse upprättas för att bemyndiga tullbefrielse för import av essentiella cykeldelar som inte kringgår antidumpningstullen. Denna tullbefrielse fastställs i artikel 13.4 (systemet för tullbefrielse) i grundförordningen. Tack vare systemet för tullbefrielse befrias monteringsföretag som inte kringgår antidumpningstullen på cyklar från att betala antidumpningstull på import av kinesiska cykeldelar.

(3)

Den rättsliga ramen för hur systemet för tullbefrielse ska fungera fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 88/97 (3) (nedan kallad förordningen om tullbefrielse). Förordningen om tullbefrielse ändrades genom kommissionens förordning (EU) nr 512/2013 (4), bland annat genom att det infördes bestämmelser om kontroll av användning för särskilda ändamål avsedda för montering av eldrivna cyklar.

(4)

Efter en översyn enligt artikel 11.2 i grundförordningen av utvidgningen av den antidumpningstull som införts på import av cyklar med ursprung i Kina till att även omfatta import av vissa cykeldelar från Kina, beslutade kommissionen genom genomförandeförordning (EU) 2019/1379 (5) att bibehålla åtgärderna mot kringgående i ytterligare fem år.

(5)

Som nämns i skäl 44 i förordning (EG) nr 71/97 ser kommissionen ständigt över systemet för tullbefrielse, så att det vid behov kan anpassas för att ta hänsyn till de erfarenheter som görs beträffande funktionen hos detta system.

(6)

Enligt systemet för tullbefrielse, som beskrivs i artikel 14 i förordningen om tullbefrielse, skulle importerade cykeldelar kunna användas för montering av eldrivna cyklar om det finns ett tillstånd som bygger på kontroll av användning för särskilda ändamål. Artikeln är dock endast tillämplig på cykelmonteringsföretag som inte omfattas av tullbefrielse. Det bör också finnas ett förfarande som gör det möjligt för befriade cykelmonteringsföretag i unionen att importera essentiella cykeldelar för montering av eldrivna cyklar.

(7)

Kommissionen konstaterar i detta sammanhang att cykelmarknaden i unionen är mycket dynamisk och att befriade cykelmonteringsföretag tillverkar både eldrivna cyklar och cyklar utan motor.

(8)

Delarna för montering av eldrivna cyklar omfattas inte av den utvidgade antidumpningstullen. Montering av eldrivna cyklar omfattas därför inte av förordning (EG) nr 71/97. Skäl 11 i förordning (EU) nr 512/2013 bekräftar att användning av essentiella cykeldelar för montering av eldrivna cyklar inte var avsedd att omfattas av den utvidgade antidumpningstullen på cyklar. Det fastställs här att ”det nuvarande systemet [är] otydligt när det gäller import av cykeldelar som används för montering av cyklar försedda med hjälpmotor, med eller utan sidvagn, även kallade eldrivna cyklar eller pedelecs. Vare sig antidumpningstullen eller den utvidgade antidumpningstullen gäller för eldrivna cyklar och därmed inte heller för delar som används vid montering av sådana cyklar, dvs. montering av eldrivna cyklar omfattas inte av förordning (EG) nr 71/97. Därför anses det lämpligt att utvidga de befintliga bestämmelserna i artikel 14 om kontroll av att användning för särskilda ändamål sker till att även omfatta delar avsedda att användas för montering av eldrivna cyklar. Bestämmelserna om kontroll av att användning för särskilda ändamål sker gör det möjligt för nationella tullmyndigheter att ta reda på importerade delars slutliga användning, alltså om de används för montering av klassiska eller eldrivna cyklar.”

(9)

Kommissionen har granskat tillämpningen av systemet för tullbefrielse och anser att det är nödvändigt att införa vissa ändringar för att göra det lättare för befriade cykelmonteringsföretag att tillämpa detta system.

(10)

Systemet för tullbefrielse bör omfatta relevanta bestämmelser för företag som monterar fordon som varken är cyklar eller eldrivna cyklar, t.ex. vissa sparkcyklar (6), där cykeldelar som hjul, gafflar och styren kan användas vid tillverkningen. Vissa sparkcyklar omfattas varken av antidumpningstullen eller av den utvidgade antidumpningstullen, dvs. montering av sparkcyklar omfattas inte av utvidgningsförordningens tillämpningsområde. Det anses därför lämpligt att utvidga de befintliga bestämmelserna i artikel 14 i förordningen om tullbefrielse beträffande kontroll av användning för särskilda ändamål till att även omfatta delar som är avsedda att användas för montering av andra produkter som består av cykeldelar. Bestämmelserna om kontroll av användning för särskilda ändamål gör det möjligt för nationella tullmyndigheter att ta reda på importerade delars slutliga användning, dvs. om de används för montering av cyklar, även eldrivna, eller andra fordon än cyklar, även eldrivna.

(11)

Systemet för tullbefrielse bör också omfatta relevanta bestämmelser avseende företag som monterar cykeldelar som t.ex. bromssystem, där cykeldelar såsom bromshandtag också kan användas vid tillverkningen. Företag som monterar cykeldelar bör omfattas av samma regler som företag som monterar hela cyklar, särskilt av de skyldigheter för befriade parter som avses i artikel 8 i förordningen om tullbefrielse.

(12)

Mot denna bakgrund, och av rättssäkerhetsskäl, anses det lämpligt att utvidga tillämpningsområdet för tullbefrielsen för import av essentiella cykeldelar som används vid montering av andra fordon än cyklar försedda med hjälpmotor. Artiklarna 1, 4.1 a, 8.1 b och 14 d i förordningen om tullbefrielse bör därför ändras i enlighet med detta.

(13)

Dessutom kan befriade cykeltillverkare leverera essentiella cykeldelar till kunder i form av service efter försäljning eller på grund av garantianspråk utan att omfattas av tullen för att motverka kringgående. Kommissionen anser i detta avseende att de essentiella cykeldelar som omfattas av tullbefrielse skulle kunna användas för service efter försäljning och i garantisyfte. Det tak som definieras i artikel 14 c i förordningen om tullbefrielse är inte tillämpligt på delar som tillhandahålls av befriade parter. Det bör dock betonas att de kvantiteter som levereras för detta ändamål måste vara rimliga och stå i proportion till den befriade partens monteringsverksamhet i enlighet med artikel 8 i förordningen om tullbefrielse, och att de inte får undergräva de positiva verkningarna av tullen enligt artikel 13.2 i grundförordningen.

(14)

I enlighet med principen om god förvaltning bör de ändringar av förordningen om tullbefrielse som föreskrivs i den här förordningen tillämpas så snart som möjligt på alla nya och alla pågående undersökningar.

(15)

Förordning (EG) nr 88/97 bör därför ändras i enlighet med detta.

(16)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 15.1 i förordning (EU) 2016/1036.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 88/97 ska ändras på följande sätt:

1.

Definitionen av monteringsverksamhet i artikel 1 ska ersättas med följande:

monteringsverksamhet: en verksamhet vid vilken essentiella cykeldelar förs in för montering eller färdigställande av cyklar eller för tillverkning eller montering av cykeldelar.”

2.

Artikel 4.1 a ska ersättas med följande:

”a)

den innehåller bevis för att sökanden använder essentiella cykeldelar för tillverkning eller montering av cyklar eller cykeldelar i kvantiteter som överstiger den tröskel som anges i artikel 14 c eller att sökanden har ingått ett oåterkalleligt avtal som medför en skyldighet att göra det,”

3.

Artikel 8.1 b ska ersättas med följande:

”b)

att, om den tar emot leveranser av essentiella cykeldelar som i enlighet med artikel 2 befriats från den utvidgade tullen, dessa delar antingen används i dess monteringsverksamhet eller vid montering av andra produkter, förstörs, återexporteras eller återförsäljs till en annan befriad part.”

4.

Artikel 14 d ska ersättas med följande:

”d)

de essentiella cykeldelarna är avsedda att användas vid montering av cyklar försedda med hjälpmotor (Taric-tilläggsnummer 8835) eller andra fordon som varken är cyklar eller cyklar försedda med hjälpmotor (Taric-tilläggsnummer C549).”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas på alla nya och alla pågående undersökningar från och med att den trätt i kraft.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 16 september 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  EGT L 16, 18.1.1997, s. 55.

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 88/97 av den 20 januari 1997 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93 (EGT L 17, 21.1.1997, s. 17).

(4)  Kommissionens förordning (EU) nr 512/2013 av den 4 juni 2013 om ändring av förordning (EG) nr 88/97 om bemyndigande av att import av vissa cykeldelar med ursprung i Folkrepubliken Kina befrias från utvidgning genom rådets förordning (EG) nr 71/97 av den antidumpningstull som införs genom rådets förordning (EEG) nr 2474/93 (EGT L 152, 5.6.2013, s. 1).

(5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1379 av den 28 augusti 2019 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina, utvidgad till att även omfatta import av cyklar som avsänts från Indonesien, Malaysia, Sri Lanka, Tunisien, Kambodja, Pakistan och Filippinerna, oavsett om deras deklarerade ursprung är dessa länder eller inte, efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EU) 2016/1036 (EUT L 225, 29.8.2019, s. 1).

(6)  Det finns sparkcyklar som omfattas av definitionen av en cykel. Monteringen av sådana sparkcyklar omfattas av de regler som gäller för cykelmonteringsföretag.


Rättelser

17.9.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 303/23


Rättelse till Europeiska centralbankens beslut (EU) 2020/655 av den 5 maj 2020 om antagande av genomförandebestämmelser om uppgiftsskydd vid Europeiska centralbanken och om upphävande av beslut ECB/2007/1 (ECB/2020/28)

( Europeiska unionens officiella tidning L 152 av den 15 maj 2020 )

Sidan 20 bilagan ska ersättas med följande:

”BILAGA

Jämförelsetabell

Beslut ECB/2007/1

Det här beslutet

Artiklarna 1–5

Artiklarna 1–5

Artikel 6.1

Artikel 7.1

Artikel 7.2

Artikel 7.3

Artikel 6.2

Artikel 7.4

Artikel 6.3 a

Artikel 8.1

Artikel 6.3 b

Artikel 8.2

Artikel 7.1

Artikel 4.4

Artikel 7.2

Artikel 9.1

Artikel 8

Artikel 9.2

Artikel 10

 

Artikel 9.1

Artikel 11.1

Artikel 9.1 a

Artikel 11.2

Artikel 9.1 b

Artikel 11.3

Artikel 9.1 c

Artikel 11.4

Artikel 11.5

Artikel 11.6

Artikel 9.1 d

Artikel 11.7 a och 11.7 b

Artikel 9.2

Artikel 11.7 c

Artikel 10

Artikel 11.1, 11.2 och 11.3

Artikel 6.1, 6.2 och 6.3

Artikel 6.4 och 6.5

Artikel 11.4

Artikel 6.6

Artikel 12

Artikel 12

Artikel 13

Artikel 13