ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 280

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

61 årgången
9 november 2018


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

BESLUT

 

*

Europeiska centralbankens beslut (EU) 2018/1625 av den 8 oktober 2018 om ändring av beslut ECB/2007/7 om villkoren för TARGET2-ECB (ECB/2018/24)

1

 

 

RIKTLINJER

 

*

Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2018/1626 av den 3 augusti 2018 om ändring av riktlinje ECB/2012/27 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (ECB/2018/20)

40

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

BESLUT

9.11.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 280/1


EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2018/1625

av den 8 oktober 2018

om ändring av beslut ECB/2007/7 om villkoren för TARGET2-ECB (ECB/2018/24)

EUROPEISKA CENTRALBANKENS DIREKTION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 127.2 första och fjärde strecksatserna,

med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 11.6 och artiklarna 17, 18, 22 och 23, och

av följande skäl:

(1)

Den 3 augusti 2018 ändrade ECB-rådet Europeiska centralbankens riktlinje ECB/2012/27 (1) för att introducera direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement) (2). Med den nya TIPS-tjänsten blir det möjligt att avveckla direktbetalningsuppdrag i centralbankspengar dygnet runt och under årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering. Med avseende på TIPS-tjänsten ska särskilda konton för likvida medel (TIPS DCA-konton) upprättas i TARGET2. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen.

(2)

Samtidigt ändrade ECB-rådet riktlinje ECB/2012/27 för att klargöra vissa andra aspekter av riktlinjen, samt uppdatera den.

(3)

De ändringar som gjorts av riktlinje ECB/2012/27 avseende villkoren för TARGET2-ECB måste i vissa fall speglas i beslut ECB/2007/7 (3), samtidigt som vissa punkter i villkoren behöver förtydligas.

(4)

Beslut ECB/2007/7 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Artikel 1

Ändringar

Beslut ECB/2007/7 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1.1 c ska ersättas med följande:

”c)

tillhandahålla avvecklingstjänster till enheter som bedriver anslutna system, inklusive enheter som är etablerade utanför EES-området, under förutsättning att de står under tillsyn av en behörig myndighet samt uppfyller gällande regler, som offentliggörs på ECB:s webbplats (*1), avseende den ort där infrastruktur som tillhandahåller tjänster i euro är belägen, samt att deras tillgång till TARGET2-ECB har godkänts av ECB-rådet.

(*1)  Eurosystemets aktuella principer för lokalisering av infrastruktur framgår av följande dokument på ECB:s webbplats www.ecb.europa.eu: a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area av den 3 november 1998, b) The Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing av den 27 september 2001, c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions av den 19 juli 2007, d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ”legally and operationally located in the euro area” av den 20 november 2008, e) The Eurosystem oversight policy framework, reviderad version juli 2016.”"

2.

Artikel 2.2 ska ersättas med följande:

”2.   När ECB beviljar intradagskredit ska detta ske i enlighet med bestämmelserna om tillhandahållandet av intradagskredit i bilaga III till Europeiska centralbankens riktlinje ECB/2012/27 (*2).

(*2)  Europeiska centralbankens riktlinje ECB/2012/27 av den 5 december 2012 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (EUT L 30, 30.1.2013, s. 1).”"

3.

Artikel 3 ska ersättas med följande:

”Artikel 3

Villkoren för TARGET2-ECB

Villkoren för att öppna och föra ett PM-konto i TARGET2-ECB framgår av bilaga I till detta beslut. Villkoren för att öppna och föra ett särskilt T2S-konto för likvida medel i TARGET2-ECB framgår av bilaga II till detta beslut. Villkoren för att öppna och föra ett särskilt TIPS-konto för likvida medel i TARGET2-ECB framgår av bilaga III till detta beslut.”

4.

Bilagorna I och II till beslut ECB/2007/7 ska ändras i enlighet med bilaga I till det här beslutet.

5.

Den text som återfinns i bilaga II till det här beslutet ska läggas till som en ny bilaga III till beslut ECB/2007/7.

Artikel 2

Slutbestämmelser

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Det ska tillämpas från och med den 30 november 2018.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 8 oktober 2018.

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)  Europeiska centralbankens riktlinje ECB/2012/27 av den 5 december 2012 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (EUT L 30, 30.1.2013, s. 1).

(2)  Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2018/1626 av den 3 augusti 2018 om ändring av riktlinje ECB/2012/27 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (ECB/2018/20) (EUT L 280, 9.11.2018, s. 40).

(3)  Europeiska centralbankens beslut ECB/2007/7 av den 24 juli 2007 om villkoren för TARGET2-ECB (EUT L 237, 8.9.2007, s. 71).


BILAGA I

Bilagorna I och II till beslut ECB/2007/7 ska ändras på följande sätt:

1.

Bilaga I ska ändras på följande sätt:

a)

I bilaga I och tilläggen ska termen ”SSP-providing CBs” ersättas med termen ”SSP-providing NCBs” och termen ”network service provider” ska ersättas med termen ”TARGET2 network service provider”.

b)

Artikel 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Definitionen av ”addressable BIC holder” ska ersättas med följande:

”‘addressable BIC holder’ means an entity which: (a) holds a Business Identifier Code (BIC); (b) is not recognised as an indirect participant in the PM; and (c) is a correspondent or customer of a PM account holder or a branch of a direct or indirect participant in the PM, and is able to submit payment orders to and receive payments from a TARGET2 component system via the PM account holder,”

ii)

Definitionen av ”ancillary system” ska ersättas med följande:

”‘ancillary system’ means a system managed by an entity that is subject to supervision and/or oversight by a competent authority and complies with the oversight requirements for the location of infrastructures offering services in euro, as amended from time to time and published on the ECB's website (*1), in which payments and/or financial instruments are exchanged and/or cleared or recorded with (a) the monetary obligations settled in TARGET2 and/or (b) funds held in TARGET2, in accordance with Guideline ECB/2012/27 of the European Central Bank (*2) and a bilateral arrangement between the ancillary system and the relevant Eurosystem CB,

(*1)  The Eurosystem's current policy for the location of infrastructure is set out in the following statements, which are available on the ECB's website at www.ecb.europa.eu: (a) the policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area of 3 November 1998; (b) the Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing of 27 September 2001; (c) the Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions of 19 July 2007; (d) the Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ‘legally and operationally located in the euro area’ of 20 November 2008; (e) the Eurosystem oversight policy framework, revised version of July 2016."

(*2)  Guideline ECB/2012/27 of the European Central Bank of 5 December 2012 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (OJ L 30, 30.1.2013, p. 1).”"

iii)

Definitionen av ”available liquidity” ska ersättas med följande:

”‘available liquidity’ means a credit balance on a participant's PM account and, if applicable, any intraday credit line granted by the relevant euro area NCB in relation to such account but not yet drawn upon, or, if applicable, decreased by the amount of any processed reservations of liquidity on the PM account,”.

iv)

Definitionen av ”business day” ska ersättas med följande:

”‘business day’ or ‘TARGET2 business day’ means any day on which TARGET2 is open for the settlement of payment orders, as set out in Appendix V,”

v)

Definitionen av ”särskilt konto för likvida medel (DCA-konto)” ska ersättas med följande:

”‘T2S Dedicated Cash Account (T2S DCA)’ means an account held by a T2S DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for cash payments in relation to securities settlement in T2S,”

vi)

Definitionen av ”event of default” ska ändras på följande sätt:

Punkt a ska ersättas med följande:

”(a)

where the participant no longer meets the access criteria laid down in Article 4 or the requirements laid down in Article 6(1)(a);”.

Punkt g ska ersättas med följande:

”(g)

where the participant's credit balance on its PM account, T2S DCA or TIPS DCA, or all or a substantial part of the participant's assets are subject to a freezing order, attachment, seizure or any other procedure that is intended to protect the public interest or the rights of the participant's creditors;”.

vii)

I definitionen av ”Information and Control Module (ICM)” ska ordet ”participants” ersättas med orden ”PM account holders”.

viii)

Definitionen av ”ICM broadcast message” ska ersättas med följande:

”‘ICM broadcast message’ means information made simultaneously available to all or a selected group of PM account holders via the ICM,”

ix)

Definitionen av ”indirect participant” ska ersättas med följande:

”‘indirect participant’ means a credit institution established in the European Union or the European Economic Area (EEA), which has entered into an agreement with a PM account holder to submit payment orders and receive payments via such PM account holder's PM account, and which has been recognised by a TARGET2 component system as an indirect participant,”

x)

I definitionen av ”multi-addressee access” ska orden ”established in the EEA” ersättas med orden ”established in the Union or the EEA”.

xi)

I definitionen av ”Main PM account” ska begreppet ”DCA” ersättas med begreppet ”T2S DCA”.

xii)

Definitionen av ”non-settled payment order” ska ersättas med följande:

”‘non-settled payment order’ means a payment order that is not settled on the same-business day as that on which it is accepted,”

xiii)

Definitionen av ”participant” ska ersättas med följande:

”‘participant’ [or ‘direct participant’] means an entity that holds at least one PM account (PM account holder) and/or one T2S Dedicated Cash Account (T2S DCA holder) and/or one TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA holder) with a Eurosystem CB,”

xiv)

Definitionen av ”betalningsuppdrag” ska ersättas med följande:

”‘payment order’ means a credit transfer order, a liquidity transfer order, a direct debit instruction, a PM to T2S DCA liquidity transfer order or a PM to TIPS DCA liquidity transfer order,”

xv)

Definitionen av ”PM to DCA liquidity transfer order” ska ersättas med följande:

”‘PM to T2S DCA liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a PM account to a T2S DCA,”

xvi)

I definitionen av ”technical malfunction of TARGET2” ska orden ”same-day processing of payments” ersättas med orden ”same business-day processing of payments”.

xvii)

Följande definitioner ska införas:

”‘TARGET2-Securities (T2S)’ or ‘T2S Platform’ means the set of hardware, software and other technical infrastructure components through which the Eurosystem provides the services to CSDs and Eurosystem CBs that allow core, neutral and borderless settlement of securities transactions on a delivery-versus-payment basis in central bank money,”

”‘TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) service’ means the settlement in central bank money of instant payment orders on the TIPS Platform,”

”‘TIPS Platform’ means the single technical platform infrastructure provided by the TIPS Platform-providing NCBs,”

”‘TIPS Platform-providing NCBs’ means the Deutsche Bundesbank, the Banco de España, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the TIPS Platform for the Eurosystem's benefit,”

”‘TIPS network service provider’ means an undertaking which has: (a) met all of the necessary conditions to connect to, and established a technical connection to, the TIPS Platform in accordance with the rules and procedures set out in Appendix V to Annex III to Decision ECB/2007/7; and (b) signed the TIPS connectivity hosting terms and conditions which are available on the ECB's website,”

”‘TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA)’ means an account held by a TIPS DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for the provision of instant payment services to its customers,”

”‘Linked PM account’ means the PM account with which a TIPS DCA is associated for the purpose of liquidity management and payment of TIPS fees,”

”‘instant payment order’ means, in line with the European Payments Council's SEPA Instant Credit Transfer (SCT Inst) scheme, a payment instruction which can be executed 24 hours a day any calendar day of the year, with immediate or close to immediate processing and notification to the payer,”

”‘recall request’ means, in line with the SCT Inst scheme, a message from a TIPS DCA holder requesting reimbursement of a settled instant payment order,”

”‘vpositive recall answer’ means, in line with the SCT Inst scheme, a payment order initiated by the receiver of a recall request, in response to a recall request, for the benefit of the sender of that recall request,”

”‘PM to TIPS DCA liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a PM account to a TIPS DCA,”

”‘TIPS DCA to PM liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a TIPS DCA to a PM account,”

c)

Artikel 3 ska ersättas med följande:

”Article 3

General description of TARGET2

1.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs for the purpose of securities transactions and TIPS DCAs for the purpose of instant payments.

2.   The following transactions are processed in TARGET2-ECB:

(a)

transactions directly resulting from or made in connection with Eurosystem monetary policy operations;

(b)

settlement of the euro leg of foreign exchange operations involving the Eurosystem;

(c)

settlement of euro transfers resulting from transactions in cross-border large-value netting systems;

(d)

settlement of euro transfers resulting from transactions in euro retail payment systems of systemic importance;

(e)

settlement of the cash leg of securities transactions;

(f)

T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer orders, T2S DCA to PM liquidity transfer orders and PM to T2S DCA liquidity transfer orders;

(fa)

instant payment orders;

(fb)

positive recall answers;

(fc)

TIPS DCA to PM liquidity transfer orders and PM to TIPS DCA liquidity transfer orders; and

(g)

any other transactions in euro addressed to TARGET2 participants.

3.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs and TIPS DCAs. TARGET2 is established and functions on the basis of the SSP through which payment orders are submitted and processed and through which payments are ultimately received in the same technical manner. As far as the technical operation of the T2S DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the T2S Platform. As far as the technical operation of the TIPS DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the TIPS Platform.

4.   The ECB is the provider of services under these Conditions. Acts and omissions of the SSP-providing NCBs shall be considered acts and omissions of the ECB, for which it shall assume liability in accordance with Article 25 below. Participation pursuant to these Conditions shall not create a contractual relationship between PM account holders and the SSP-providing NCBs when any of the latter acts in that capacity. Instructions, messages or information which a PM account holder receives from, or sends to, the SSP in relation to the services provided under these Conditions are deemed to be received from, or sent to, the ECB.

5.   TARGET2 is legally structured as a multiplicity of payment systems composed of all the TARGET2 component systems, which are designated as ‘systems’ under the national laws implementing the Settlement Finality Directive. TARGET2-ECB is designated as a ‘system’ under § 1(16) of the KWG.

6.   Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system. These Conditions describe the mutual rights and obligations of PM account holders in TARGET2-ECB and the ECB. The rules on the processing of payment orders under these Conditions (Title IV and Appendix I) refer to all payment orders submitted or payments received by any PM account holder.

7.   No intraday credit is provided to participants in TARGET2-ECB.”

d)

I artikel 6.1 ska termen ”TARGET2-ECB” ersättas med orden ”the SSP”.

e)

Artikel 9 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 3 första meningen ska ersättas med följande:

”Up-to-date information on the SSP's operational status shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) on a dedicated webpage on the ECB's website.”

ii)

Följande punkt 4a ska införas:

”4a.   The holder of the Linked PM account shall be responsible for informing in a timely manner their TIPS DCA holders of any relevant ICM broadcast message, including those related to the suspension or termination of any TIPS DCA holder's participation in TARGET2-ECB.”

iii)

Punkt 8 ska ersättas med följande:

”8.   Participants shall immediately inform the the ECB if an event of default occurs in relation to themselves.”

f)

Artikel 10 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   A PM account holder accepting its PM account to be designated as the Main PM account shall be bound by any invoices related to the opening and operation of each T2S DCA linked to that PM account, as set out in Appendix VI to this Annex, including any penalties levied in accordance with paragraph 9(d) of Annex IIIa, regardless of the content of, or any non-compliance with, the contractual or other arrangements between that PM account holder and the T2S DCA holder.”

ii)

I punkt 6 ska begreppet ”DCA” ersättas med begreppet ”T2S DCA”.

iii)

Följande punkter 7 och 8 ska läggas till:

”7.   A PM account holder accepting its PM account to be designated as the Linked PM account shall be bound by any invoices related to the opening and operation of each TIPS DCA linked to that PM account, as set out in Appendix VI to this Annex, regardless of the content of, or any non-compliance with, the contractual or other arrangements between that PM account holder and the TIPS DCA holder. A Linked PM account may be linked to a maximum of 10 TIPS DCAs.

8.   The holder of a Linked PM account shall have an overview of the liquidity available on the TIPS DCAs linked to that PM account and ensure the TIPS DCA holders are aware of their responsibility to manage that liquidity.”

g)

Artikel 11 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna c och d ska ersättas med följande:

”(c)

liquidity transfer orders;

(d)

PM to T2S DCA liquidity transfer orders; and”

ii)

Följande punkt e ska läggas till:

”(e)

PM to TIPS DCA liquidity transfer orders.”

h)

Artikel 12.3 ska ersättas med följande:

”3.   The SSP attaches its timestamp for the processing of payment orders in the sequence of their receipt.”

i)

Artikel 13.2 ska ersättas med följande:

”2.   Highly urgent payment orders may only be designated by:

(a)

CBs; and

(b)

participants, in cases of payments to and from CLS Bank International, with the exception of payments related to the CLS CCP service and, at the discretion of the Governing Council, the CLSNow service, and liquidity transfers in relation to ancillary system settlement using the ASI.

All payment instructions submitted by an ancillary system through the ASI to debit or credit the participants' PM accounts and all PM to T2S DCA liquidity transfer orders and PM to TIPS DCA liquidity transfer orders submitted shall be deemed to be highly urgent payment orders.”

j)

Artikel 23.1 b ska ersättas med följande:

”(b)

may be used to initiate liquidity transfer orders, TIPS DCA to PM liquidity transfer orders, PM to TIPS DCA liquidity transfer orders, PM to T2S DCA liquidity transfer orders and, when the ICM is used in combination with the T2S value added services, T2S DCA to PM liquidity transfer orders; and”.

k)

Artikel 25.5 ska ersättas med följande:

”5.   Notwithstanding Sections 675(u), 675(v), 675(x), 675(y), 675(z), 676(a), 676(c) of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch), paragraphs 1 to 4 shall apply to the extent that the ECB's liability can be excluded.”

l)

Artikel 28 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 andra meningen ska ersättas med följande:

”For the purposes of this paragraph, the taking of crisis prevention measures or crisis management measures within the meaning of Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council (*3) against a PM account holder shall not automatically qualify as the opening of insolvency proceedings.

(*3)  Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directive 82/891/EEC, and Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC, 2011/35/EU, 2012/30/EU and 2013/36/EU, and Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 648/2012, of the European Parliament and of the Council (OJ L 173, 12.6.2014, p. 190).”"

ii)

Punkt 2 f ska ersättas med följande:

”(f)

the ECB suspends, limits or terminates the participant's access to intraday credit pursuant to paragraph 12 of Annex III to Guideline ECB/2012/27.”

iii)

I punkt 4 a ska orden ”DCA holders” och ”DCA holder” ersättas med orden ”T2S DCA holders” respektive ”T2S DCA holder”.

m)

Artikel 32 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkt 1a ska införas:

”1a.   By derogation from paragraph 1, the participant agrees that information on any action taken under Article 28 shall not be considered as confidential.”

ii)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   By derogation from paragraph 1, the participant agrees that the ECB may disclose payment, technical or organisational information regarding the participant, participants from the same group or the participant's customers obtained in the course of the operation of TARGET2-ECB to:

(a)

other CBs or third parties that are involved in the operation of TARGET2-ECB, to the extent that this is necessary for the efficient functioning of TARGET2 or the monitoring of the participant's or its group's exposure;

(b)

other CBs in order to carry out the analyses necessary for market operations, monetary policy functions, financial stability or financial integration; or

(c)

supervisory and oversight authorities of Member States and the Union, including CBs, to the extent that this is necessary for the performance of their public tasks, and provided in all such cases that the disclosure is not in conflict with the applicable law.

The ECB shall not be liable for the financial and commercial consequences of such disclosure.”

n)

Artikel 33.3 a ii ska ersättas med följande:

”(ii)

the participant shall not enter any payment order for the transfer of funds to an account held by an entity different than the participant, into TARGET2 until it has obtained confirmation from the the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf of the payment service provider of the payee;”

o)

Artikel 34 andra meningen ska ersättas med följande:

”Notices to the ECB shall be submitted to the European Central Bank, Director-General of the ECB's Directorate-General Payment Systems and Market Infrastructure, Sonnemannstrasse 22, 60314 Frankfurt am Main, Germany or to the BIC address of the ECB: ECBFDEFF.”

p)

I artikel 36 första och andra meningen ska orden ”including its Appendices” ersättas med orden ”including the Appendices”.

q)

I tillägg I ska punkt 8 med rubriken ”Use of the ICM2” ändras på följande sätt:

(i)

Punkterna 8 c och 8 d ska ersättas med följande:

”(c)

from the PM account to the technical account managed by the ancillary system using settlement procedure 6 real-time;

(d)

by means of a PM to T2S DCA liquidity transfer order or, when the ICM is used in combination with the T2S value added services, a T2S DCA to PM liquidity transfer order; and”;

(ii)

Följande punkt 8 e ska läggas till:

”(e)

by means of a PM to TIPS DCA liquidity transfer order or a TIPS DCA to PM liquidity transfer order.”

r)

Bilaga IV ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4 med rubriken ”Relocation of the operation of the SSP to an alternative site” ska termen ”PM to DCA liquidity transfer order” i led c ersättas med begreppet ”PM to T2S DCA liquidity transfer order”.

ii)

Punkt 6 med rubriken ”Contingency processing” ska ändras på följande sätt:

Punkt c i ska ersättas med följande:

”(i)

CLS Bank International-related payments, with the exception of payments related to the CLS CCP service and, at the discretion of the Governing Council, the CLSNow service;”;

Punkt d iii ska ersättas med följande:

”(iii)

T2S DCA to PM liquidity transfer orders.”;

iii)

I punkt 8 med rubriken ”Other provisions” ska orden ”the SSP” i led b ersättas med orden ”the operational team of the SSP”.

s)

Bilaga V ska ändras på följande sätt:

i)

Schemat ska ersättas med följande:

”Time

Description

6.45-7.00

Business window to prepare daytime operations (1)

7.00-18.00

Daytime processing

17.00

Cut-off time for customer payments, i.e. payments where the originator and/or the beneficiary of a payment is not a direct or indirect participant as identified in the system by the use of an MT 103 or MT 103+ message

18.00

Cut-off time for interbank payments, i.e. payments other than customer payments

Cut-off time for liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

Shortly after 18.00

Completion of last algorithms in TARGET2

Upon completion of last algorithms

TARGET2 sends message to TIPS to initiate change of business day in TIPS

Shortly after completion of last algorithms

End-of-day files (General Ledger) received from TIPS

18.00-18.45 (2)

End-of-day processing

18.15 (2)

General cut-off time for the use of standing facilities

(Shortly after)

18.30 (3)

Data for the update of accounting systems are available to CBs

18.45-19.30 (3)

Start-of-day processing (new business day)

19.00 (3) -19.30 (2)

Provision of liquidity on the PM account

19.30 (3)

‘Start-of-procedure’ message and settlement of the standing orders to transfer liquidity from the PM accounts to the subaccounts/technical account (ancillary system-related settlement)

Start of liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

19.30 (3) -22.00

Execution of additional liquidity transfers via the ICM for settlement procedure 6 real time; execution of additional liquidity transfers via the ICM before the ancillary system sends the ‘start of cycle’ messages for settlement procedure 6 interfaced; settlement period of night-time ancillary system operations (only for ancillary system settlement procedure 6 real-time and settlement procedure 6 interfaced)

22.00-1.00

Technical maintenance window

1.00-7.00

Settlement procedure of night-time ancillary system operations (only for ancillary system settlement procedure 6 real-time and settlement procedure 6 interfaced)

Liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

ii)

Följande punkt 6 ska läggas till:

”6.

Up-to-date information on the SSP's operational status shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) on a dedicated webpage on the ECB's website. The information on the SSP's operational status on T2IS and the ECB's website shall only be updated during normal business hours.”

t)

Bilaga VI ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 första meningen ska ersättas med följande:

”PM to T2S DCA liquidity transfer orders or PM to TIPS DCA liquidity transfer orders sent from a participant's PM account and T2S DCA to PM liquidity transfer orders or TIPS DCA to PM liquidity transfer orders received on a participant's PM account shall be charged according to the pricing option (a) or (b) above chosen for that PM account.”

ii)

I punkterna 4 och 5 samt tabellen ska begreppet ”DCA” ersättas med begreppet ”T2S DCA”.

iii)

I tabellen ska följande fält införas mellan det tredje fältet (”U2A queries”) och det fjärde fältet (”Messages bundled into a file”) under ”Information services”:

”U2A queries downloaded

0,7

Per queried business item in any U2A query generated and downloaded”

iv)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 5a och 5b:

Fees for Linked PM account holders

5a.

The holder of the Linked PM account shall be charged the following fees for the TIPS service connected with the TIPS DCAs linked to that PM account.

Tariff items

Price

(euro cent)

Explanation

Settlement services

 

 

Instant payment order

0,20

To be charged also for unsettled transactions

Recall request

0,00

 

Negative recall answer

0,00

 

Positive recall answer

0,20

To be charged to the holder of the Linked PM account associated with the TIPS DCA to be credited (also for unsettled transactions)

5b.

Up to the first ten million instant payment orders and positive recall answers, cumulatively, received by the TIPS Platform by the end of 2019, shall be free of charge. The ECB shall charge Linked PM account holders for any further instant payment orders and positive recall answers received by the TIPS Platform by the end of 2019, in the following year.”

v)

I punkt 6 ska sista meningen ersättas med följande:

”Payments shall be made no later than the 14th business day of that month to the account specified by the ECB or shall be debited from an account specified by the PM account holder.”

vi)

Punkt 7 ska ändras på följande sätt:

I punkt 7 ska begreppet ”DCA” ersättas med begreppet ”T2S DCA”.

I punkt b ska orden ”transactions settled on DCAs” ersättas med orden ”transactions settled on T2S DCAs and TIPS DCAs”.

I punkt d i tabellen ska orden ”DCA to DCA liquidity transfer orders” ersättas av orden ”T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer orders”.

Följande punkt d iv ska läggas till:

”(iv)

the ancillary system as Linked PM account holder shall be charged the following fees for TIPS service connected with the linked TIPS DCA(s):

Tariff items

Price

(euro cent)

Explanation

Settlement services

 

 

Instant payment order

0,20

To be charged also for unsettled transactions

Recall request

0,00

 

Negative recall answer

0,00

 

Positive recall answer

0,20

To be charged to the holder of the Linked PM account associated with the TIPS DCA to be credited (also for unsettled transactions)

Up to the first ten million instant payment orders and positive recall answers, cumulatively, received by the TIPS Platform by the end of 2019, shall be free of charge. The ECB shall charge the ancillary system as Linked PM account holder for any further instant payment orders and positive recall answers received by the TIPS Platform by the end of 2019, in the following year.”

2.

Bilaga II ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”TERMS AND CONDITIONS FOR THE OPENING AND OPERATION OF A T2S DEDICATED CASH ACCOUNT (T2S DCA) IN TARGET2”;

b)

I definitionerna och den resterande texten i bilaga II och tilläggen ska ”DCA” ersättas med ”T2S DCA”, ”DCA to PM liquidity transfer order” ersättas med ”T2S DCA to PM liquidity transfer order”, ”PM to DCA liquidity transfer order” ersättas med ”PM to T2S DCA liquidity transfer order”, ”DCA to DCA liquidity transfer order” ersättas med ”T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer order”, ”DCA holder” ersättas med ”T2S DCA holder”.

c)

Artikel 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Definitionen av ”Dedicated Cash Account (DCA” ska ersättas med följande:

”‘T2S Dedicated Cash Account (T2S DCA)’, means an account held by a T2S DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for cash payments in relation to securities settlement in T2S,”

ii)

Definitionen av ”business day” ska ersättas med följande:

”‘business day’ or ‘TARGET2 business day’ means any day on which TARGET2 is open for the settlement of payment orders, as set out in Appendix V,”

iii)

I definitionen av ”event of default” ska punkt g ersättas med följande:

”(g)

where the participant's credit balance on its PM account, T2S DCA or TIPS DCA or all or a substantial part of the participant's assets are subject to a freezing order, attachment, seizure or any other procedure that is intended to protect the public interest or the rights of the participant's creditors;”

iv)

Definitionen av ”participant” ska ersättas med följande:

”‘participant’ or ‘direct participant’ means an entity that holds at least one PM account (PM account holder) and/or one T2S Dedicated Cash Account (T2S DCA holder) and/or one TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA holder) with a Eurosystem CB,”

v)

I definitionen av ”technical malfunction of TARGET2” ska orden ”same-day processing” ersättas med orden ”same-business day processing”.

vi)

Följande definitioner ska läggas till:

”‘Information and Control Module (ICM)’ means the SSP module that allows PM account holders to obtain online information and gives them the possibility to submit liquidity transfer orders, manage liquidity and initiate backup payment orders in contingency situations,

‘ICM broadcast message’ means information made simultaneously available to all or a selected group of PM account holders via the ICM,

‘TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) service’ means the settlement in central bank money of instant payment orders on the TIPS Platform,

‘TIPS Platform’ means the single technical platform infrastructure provided by the TIPS Platform-providing NCBs,

‘TIPS Platform-providing NCBs’ means the Deutsche Bundesbank, the Banco de España, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the TIPS Platform for the Eurosystem's benefit,

‘TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA)’ means an account held by a TIPS DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for the provision of instant payment services to its customers,

‘instant payment order’ means, in line with the European Payments Council's SEPA Instant Credit Transfer (SCT Inst) scheme, a payment instruction which can be executed 24 hours a day any calendar day of the year, with immediate or close to immediate processing and notification to the payer,

‘recall request’ means, in line with the SCT Inst scheme, a message from a TIPS DCA holder requesting reimbursement of a settled instant payment order,

‘positive recall answer’ means, in line with the SCT Inst scheme, a payment order initiated by the receiver of a recall request, in response to a recall request, for the benefit of the sender of that recall request,

‘PM to TIPS DCA liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a PM account to a TIPS DCA,

‘TIPS DCA to PM liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a TIPS DCA to a PM account,”

d)

I artikel 3 ska orden ”dedicated cash accounts” ersättas med orden ”T2S Dedicated Cash Accounts”.

e)

Artikel 4 ska ersättas med följande:

”Article 4

General description of TARGET2

1.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs for the purpose of securities transactions and TIPS DCAs for the purpose of instant payments.

2.   The following transactions are processed in TARGET2-ECB:

(a)

transactions directly resulting from or made in connection with Eurosystem monetary policy operations;

(b)

settlement of the euro leg of foreign exchange operations involving the Eurosystem;

(c)

settlement of euro transfers resulting from transactions in cross-border large-value netting systems;

(d)

settlement of euro transfers resulting from transactions in euro retail payment systems of systemic importance;

(e)

settlement of the cash leg of securities transactions;

(f)

T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer orders, T2S DCA to PM liquidity transfer orders and PM to T2S DCA liquidity transfer orders;

(fa)

instant payment orders;

(fb)

positive recall answers;

(fc)

TIPS DCA to PM liquidity transfer orders and PM to TIPS DCA liquidity transfer orders; and

(g)

any other transactions in euro addressed to TARGET2 participants.

3.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs and TIPS DCAs. TARGET2 is established and functions on the basis of the SSP through which payment orders are submitted and processed and through which payments are ultimately received in the same technical manner. As far as the technical operation of the T2S DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the T2S Platform. As far as the technical operation of the TIPS DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the TIPS Platform.

The ECB is the provider of services under these Conditions. Acts and omissions of the SSP-providing NCBs and the 4CBs shall be considered acts and omissions of the ECB, for which it shall assume liability in accordance with Article 21 below. Participation pursuant to these Conditions shall not create a contractual relationship between T2S DCA holders and the SSP-providing NCBs or the 4CBs when any of the latter acts in that capacity. Instructions, messages or information which a T2S DCA holder receives from, or sends to, the SSP or T2S Platform in relation to the services provided under these Conditions are deemed to be received from, or sent to, the ECB.

4.   TARGET2 is legally structured as a multiplicity of payment systems composed of all the TARGET2 component systems, which are designated as ‘systems’ under the national laws implementing Directive 98/26/EC. TARGET2-ECB is designated as a ‘system’ under the national laws implementing Directive 98/26/EC. TARGET2-ECB is designated as a system under Section 1(16) of the KWG.

5.   Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system. These Conditions describe the mutual rights and obligations of T2S DCA holders in TARGET2-ECB and the ECB. The rules on the processing of payment orders under these Conditions (Title IV and Appendix I) refer to all payment orders submitted or payments received by any T2S DCA holder.”

f)

Artikel 6 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 b ii ska ersättas med följande:

”(ii)

for entities established outside the EEA, provide a country opinion in the form specified in Appendix III, unless the information and representations to be provided in such country opinion have already been obtained by the ECB in another context.”

ii)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   The ECB may also request any additional information it deems necessary to decide on the application to open a T2S DCA.”

iii)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   The ECB shall communicate its decision on the application to open a T2S DCA to the applicant T2S DCA holder within one month of the ECB's receipt thereof. Where the ECB requests additional information pursuant to paragraph 3, the decision shall be communicated within one month of the ECB's receipt of this information from the applicant T2S DCA holder. Any rejection decision shall contain reasons for the rejection.”

g)

Artikel 10.3 ska ersättas med följande:

”3.   Up-to-date information on the operational status of the SSP and the T2S Platform shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) and the TARGET2-Securities Information System, respectively, on dedicated webpages on the ECB's website. The T2IS and the TARGET2 Securities Information System may be used to obtain information on any event affecting the normal operation of the respective platforms.”

h)

I artikel 12.1 ska orden ”by means of a unique 34-character account number” ersättas med orden ”by means of a unique account number of up to 34 characters”.

i)

Artikel 14.3 ska ersättas med följande:

”3.   The T2S Platform attaches its timestamp for the processing of payment orders in the sequence of their receipt.”

j)

Artikel 16 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   For the purposes of the first sentence of Article 3(1) and Article 5 of Directive 98/26/EC and the third sentence of Section 116, Section 96(2), Section 82 and Section 340(3) of the German Insolvency Code (Insolvenzordnung) and the last sentence of Section 46(2) of the KWG, and for all transactions settling on T2S DCAs, the following rules apply:

(a)

for all transactions settling on T2S DCAs and which are subject to matching of two separate transfer orders, such transfer orders are deemed entered into TARGET2-ECB at the moment at which they have been declared compliant with the technical rules of T2S by the T2S Platform and irrevocable at the moment the transaction has been given the status ‘matched’ on the T2S Platform; or

(b)

as an exception to point (a), for transactions involving one participating CSD having a separate matching component where transfer orders are sent directly to that participating CSD to be matched in its separate matching component, transfer orders are deemed entered into TARGET2-ECB at the moment at which they have been declared compliant with the technical rules of T2S by that participating CSD and irrevocable from the moment the transaction has been given the status ‘matched’ on the T2S Platform. A list of CSDs for which this point (b) applies is available on the website of the ECB.”

ii)

Punkt 3 ska utgå.

k)

Artikel 18 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 andra meningen ska ersättas med följande:

”T2S DCA holders shall be exclusively responsible for the adequate protection of the confidentiality, integrity and availability of their systems.”

ii)

Punkt 2 andra meningen ska ersättas med följande:

”The ECB may request further information about the incident and, if necessary, request that the T2S DCA holders take appropriate measures to prevent a recurrence of such an event.”

l)

I artikel 19

i)

ska termen ”TARGET2 ICM” ersättas med termen ”ICM”.

ii)

Den sista meningen i punkt 3 ska ersättas med följande:

”Further technical details relating to the ICM are contained in Appendix I to Annex II to Decision ECB/2007/7.”

m)

Artikel 21.5 ska ersättas med följande:

”5.   Notwithstanding Sections 675(u), 675(v), 675(x), 675(y), 675(z), 676(a), 676(c) of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch), paragraphs 1 to 4 shall apply to the extent that the ECB's liability can be excluded.”

n)

Artikel 24.1 andra meningen ska ersättas med följande:

”For the purposes of this paragraph, the taking of crisis prevention measures or crisis management measures within the meaning of Directive 2014/59/EU against a T2S DCA holder shall not automatically qualify as the opening of insolvency proceedings.”

o)

Artikel 26.3 ska ersättas med följande:

”3.   The ECB shall promptly give the T2S DCA holder notice of any set-off pursuant to paragraph 2 after such set-off has taken place.”

p)

Artikel 27 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkt 1a ska införas:

”1a.   By derogation from paragraph 1, the T2S DCA holder agrees that information on any action taken under Article 24 shall not be considered as confidential.”

ii)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   By derogation from paragraph 1, the DCA holder agrees that the ECB may disclose payment, technical or organisational information regarding the DCA holder, other DCAs held by DCA holders of the same group, or the DCA holder's customers obtained in the course of the operation of TARGET2-ECB to:

(a)

other CBs or third parties that are involved in the operation of TARGET2-ECB, to the extent that this is necessary for the efficient functioning of TARGET2, or the monitoring of the DCA holder's or its group's exposure;

(b)

other CBs in order to carry out the analyses necessary for market operations, monetary policy functions, financial stability or financial integration; or

(c)

supervisory and oversight authorities of Member States and the Union, including CBs, to the extent that this is necessary for the performance of their public tasks, and provided in all such cases that the disclosure is not in conflict with the applicable law.

The ECB shall not be liable for the financial and commercial consequences of such disclosure.”

q)

Artikel 28 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 1 ska termen ”payment orders” ersättas med termen ”payments”.

ii)

Punkt 3 a ii ska ersättas med följande:

”(ii)

the T2S DCA holder shall not enter any T2S DCA to PM liquidity transfer order or T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer order, with the exception of such liquidity transfer orders between different accounts of the same T2S DCA holder, into TARGET2 until it has obtained confirmation from the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf of the payment service provider of the payee;”

r)

Artikel 29 andra meningen ska ersättas med följande:

”Notices to the ECB shall be submitted to the European Central Bank, Director-General of the ECB's Directorate-General Payment Systems and Market Infrastructure, Sonnemannstrasse 22, 60314 Frankfurt am Main, Germany or to the BIC address of the ECB: ECBFDEFF.”

s)

Rubriken i tillägg I ska ersättas med följande:

”PARAMETERS OF THE T2S DEDICATED CASH ACCOUNTS – TECHNICAL SPECIFICATIONS”;

t)

Bilaga V ska ändras på följande sätt:

i)

I tabellen i punkt 6 om SSP-schemat ska den femte raden i kolumn 1 med beteckningen ”Time”, tidsangivelsen ”1.00 – 6.45” ersättas med ”1.00 – 7.00”.

ii)

Följande punkt 7 ska läggas till:

”7.

Up-to-date information on the operational status of the SSP and the T2S Platform shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) and the TARGET2-Securities Information System, respectively, on dedicated webpages on the ECB's website. The information on the operational status of the SSP and the T2S Platform on T2IS, TARGET2-Securities Information System and the ECB's website shall only be updated during normal business hours.”

(1)  ‘Daytime operations’ means daytime processing and end-of-day processing.

(2)  Ends 15 minutes later on the last day of the Eurosystem reserve maintenance period.

(3)  Starts 15 minutes later on the last day of the Eurosystem reserve maintenance period.”


BILAGA II

ANNEX III

TERMS AND CONDITIONS FOR THE OPENING AND OPERATION OF A TIPS DEDICATED CASH ACCOUNT (TIPS DCA) IN TARGET2-ECB

TITLE I

GENERAL PROVISIONS

Article 1

Definitions

For the purposes of these Terms and Conditions (hereinafter the ‘Conditions’), the following definitions apply:

‘ancillary system’ means a system managed by an entity that is subject to supervision and/or oversight by a competent authority and complies with the oversight requirements for the location of infrastructures offering services in euro, as amended from time to time and published on the ECB's website (1), in which payments and/or financial instruments are exchanged and/or cleared or recorded with (a) the monetary obligations settled in TARGET2; and/or (b) funds held in TARGET2, in accordance with Guideline ECB/2012/27 of the European Central Bank (2) and a bilateral arrangement between the ancillary system and the relevant Eurosystem CB,

‘authorised account user’ means an entity which: (a) holds a Business Identifier Code (BIC); (b) is registered as such by a TIPS DCA holder; and (c) is addressable through the TIPS Platform for the settlement of instant payments,

‘Business Identifier Code (BIC)’ means a code as defined by ISO Standard No 9362,

‘branch’ means a branch within the meaning of point (17) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013,

‘business day’ or ‘TARGET2 business day’ means any day on which TARGET2 is open for the settlement of payment orders, as set out in Appendix III,

‘capacity opinion’ means a participant-specific opinion that contains an assessment of a participant's legal capacity to enter into and carry out its obligations under these Conditions,

‘central banks (CBs)’ means the Eurosystem CBs and the connected NCBs,

‘credit memorandum balance (CMB)’ means a limit set by the TIPS DCA holder for the use of liquidity on the TIPS DCA by a specific reachable party,

‘connected NCB’ means a national central bank (NCB), other than a Eurosystem CB, which is connected to TARGET2 pursuant to a specific agreement,

‘credit institution’ means either: (a) a credit institution within the meaning of point (1) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013 and Section 2(1) no 2 and Section 2(6) no 2 of the KWG that is subject to supervision by a competent authority; or (b) another credit institution within the meaning of Article 123(2) of the Treaty that is subject to scrutiny of a standard comparable to supervision by a competent authority,

‘deposit facility’ means a Eurosystem standing facility which counterparties may use to make overnight deposits with an NCB at a pre-specified deposit rate,

‘deposit facility rate’ means the interest rate applicable to the deposit facility,

‘TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA)’ means an account held by a TIPS DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for the provision of instant payment services to its customers,

‘T2S Dedicated Cash Account (T2S DCA)’ means an account held by a T2S DCA holder, opened in TARGET2-ECB, and used for cash payments in relation to securities settlement in T2S,

‘euro area NCB’ means the NCB of a Member State whose currency is the euro,

‘Eurosystem CB’ means the ECB or a euro area NCB,

‘event of default’ means any impending or existing event, the occurrence of which may threaten the performance by a participant of its obligations under these Conditions or any other rules applying to the relationship between that participant and the ECB or any other CB, including:

(a)

where the participant no longer meets the access criteria laid down in Article 5 or the requirements laid down in Article 6(1)(a)(i) or Article 6(1)(b)(iii);

(b)

the opening of insolvency proceedings in relation to the participant;

(c)

the submission of an application relating to the proceedings referred to in point (b);

(d)

the issue by the participant of a written declaration of its inability to pay all or any part of its debts or to meet its obligations arising in relation to intraday credit;

(e)

the entry of the participant into a voluntary general agreement or arrangement with its creditors;

(f)

where the participant is, or is deemed by its CB to be, insolvent or unable to pay its debts;

(g)

where the participant's credit balance on its TIPS DCA, PM account, or T2S DCA, or all or a substantial part of the participant's assets are subject to a freezing order, attachment, seizure or any other procedure that is intended to protect the public interest or the rights of the participant's creditors;

(h)

where participation of the participant in another TARGET2 component system and/or in an ancillary system has been suspended or terminated;

(i)

where any material representation or pre-contractual statement made by the participant or which is implied to have been made by the participant under the applicable law is incorrect or untrue;

(j)

the assignment of all or a substantial part of the participant's assets,

‘Information and Control Module (ICM)’ means the SSP module that allows TIPS DCA holders that also hold a Linked PM account to obtain online information and gives them the possibility to submit PM to TIPS DCA liquidity transfer orders and TIPS DCA to PM liquidity transfer orders, and to manage liquidity,

‘TIPS GUI’ means the module on the TIPS Platform which allows TIPS DCA holders to obtain online information and gives them the possibility to submit TIPS DCA to PM liquidity transfer orders,

‘ICM broadcast message’ means information made simultaneously available to all or a selected group of PM account holders via the ICM,

‘reachable party’ means an entity which: (a) holds a BIC; (b) is designated as such by a TIPS DCA holder; (c) is a correspondent, customer or branch of a TIPS DCA holder; and (d) is addressable through the TIPS Platform and is able to submit payment orders and receive payment orders either via the TIPS DCA holder or, if so authorised by the TIPS DCA holder, directly,

‘instructing party’ means an entity which has been designated as such by a TIPS DCA holder and which is allowed to send payment orders to the TIPS Platform and/or receive payment orders from the TIPS Platform on behalf of that TIPS DCA holder or a reachable party of that TIPS DCA holder,

‘insolvency proceedings’ means insolvency proceedings within the meaning of Article 2(j) of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council (3),

‘PM to TIPS DCA liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a PM account to a TIPS DCA,

‘TIPS DCA to PM liquidity transfer order’ means the instruction to transfer a specified amount of funds from a TIPS DCA to a PM account,

‘marginal lending facility’ means a Eurosystem standing facility which counterparties may use to receive overnight credit from a Eurosystem CB at the pre-specified marginal lending rate,

‘Linked PM account’ means the PM account with which a TIPS DCA is associated for the purpose of liquidity management and payment of TIPS fees,

‘TIPS network service provider’ means an undertaking which has: (a) met all of the necessary conditions to connect to, and established a technical connection to, the TIPS Platform in accordance with the rules and procedures set out and referred to in Appendix V; and (b) signed the TIPS connectivity hosting terms and conditions which are available on the ECB's website,

‘participant’ [or ‘direct participant’] means an entity that holds at least one TIPS DCA (TIPS DCA holder) and/or one PM account (PM account holder) and/or one T2S DCA (T2S DCA holder) with a Eurosystem CB,

‘payee’, except where used in Article 30 of this Annex, means a TIPS DCA holder whose TIPS DCA will be credited as a result of a payment order being settled,

‘payer’, except where used in Article 30 of this Annex, means a TIPS DCA holder whose TIPS DCA will be debited as a result of a payment order being settled,

‘payment order’, except where used in Articles 16 to 18 of this Annex, means an instant payment order, a positive recall answer, a PM to TIPS DCA liquidity transfer order or a TIPS DCA to PM liquidity transfer order,

‘instant payment order’ means, in line with the European Payments Council's SEPA Instant Credit Transfer (SCT Inst) scheme, a payment instruction which can be executed 24 hours a day any calendar day of the year, with immediate or close to immediate processing and notification to the payer,

‘recall request’ means, in line with the SCT Inst scheme, a message from a TIPS DCA holder requesting reimbursement of a settled instant payment order,

‘positive recall answer’ means, in line with the SCT Inst scheme, a payment order initiated by the receiver of a recall request, in response to a recall request, for the benefit of the sender of that recall request,

‘Single Shared Platform (SSP)’ means the single technical platform infrastructure provided by the SSP-providing NCBs,

‘TIPS Platform’ means the single technical platform infrastructure provided by the TIPS Platform-providing NCBs,

‘SSP-providing NCBs’ means the Deutsche Bundesbank, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the SSP for the Eurosystem's benefit,

‘TIPS Platform-providing NCBs’ means the Deutsche Bundesbank, the Banco de España, the Banque de France and the Banca d'Italia in their capacity as the CBs building and operating the TIPS Platform for the Eurosystem's benefit,

‘TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) service’ means the settlement in central bank money of instant payment orders on the TIPS Platform,

‘static data collection form’ means a form developed by the ECB for the purpose of registering applicant TIPS DCA holders for TARGET2-ECB services and registering any changes in relation to the provision of such services,

‘suspension’ means the temporary freezing of the rights and obligations of a participant for a period of time to be determined by the ECB,

‘TARGET2-ECB’ means the TARGET2 component system of the ECB,

‘TARGET2’ means the entirety resulting from all TARGET2 component systems of the CBs,

‘TARGET2 component system’ means any of the CBs' real-time gross settlement (RTGS) systems that form part of TARGET2,

‘TARGET2 participant’ means any participant in any TARGET2 component system,

‘technical malfunction of TARGET2’ means any difficulty, defect or failure in the technical infrastructure and/or the computer systems used by TARGET2-ECB, or any other event that makes it impossible to execute payments in TARGET2-ECB,

‘TIPS Distinguished Name (TIPS DN)’ means the network address for the TIPS Platform which must be included in all messages intended for the system,

‘User Detailed Functional Specifications (UDFS)’ means the most up-to-date version of the UDFS, which is the technical documentation that details how a TIPS DCA holder interacts with TARGET2;

Artikel 2

Scope

The present Conditions govern the relationship between the ECB and its TIPS DCA holder as far as the opening and the operation of the TIPS DCA is concerned.

Artikel 3

Appendices

1.   The following Appendices form an integral part of these Conditions:

 

Appendix I: Parameters of the TIPS DCA – Technical specifications

 

Appendix II: Terms of reference for capacity and country opinions

 

Appendix III: Operating schedule

 

Appendix IV: Fee schedule

 

Appendix V: TIPS connectivity technical requirements

2.   In the event of any conflict or inconsistency between the content of any appendix and the content of any other provision in these Conditions, the latter shall prevail.

Artikel 4

General description of TARGET2

1.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs for the purpose of securities transactions and TIPS DCAs for the purpose of instant payments.

2.   The following transactions are processed in TARGET2-ECB:

(a)

transactions directly resulting from or made in connection with Eurosystem monetary policy operations;

(b)

settlement of the euro leg of foreign exchange operations involving the Eurosystem;

(c)

settlement of euro transfers resulting from transactions in cross-border large-value netting systems;

(d)

settlement of euro transfers resulting from transactions in euro retail payment systems of systemic importance;

(e)

settlement of the cash leg of securities transactions;

(f)

T2S DCA to T2S DCA liquidity transfer orders, T2S DCA to PM liquidity transfer orders and PM to T2S DCA liquidity transfer orders;

(g)

instant payment orders;

(h)

positive recall answers;

(i)

TIPS DCA to PM liquidity transfer orders and PM to TIPS DCA liquidity transfer orders; and

(j)

any other transactions in euro addressed to TARGET2 participants.

3.   TARGET2 provides real-time gross settlement for payments in euro, with settlement in central bank money across PM accounts, T2S DCAs and TIPS DCAs. TARGET2 is established and functions on the basis of the SSP through which payment orders are submitted and processed and through which payments are ultimately received in the same technical manner. As far as the technical operation of the TIPS DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the TIPS Platform. As far as the technical operation of the T2S DCAs is concerned, TARGET2 is technically established and functions on the basis of the T2S Platform.

4.   The ECB is the provider of services under these Conditions. Acts and omissions of the TIPS Platform-providing NCBs shall be considered acts and omissions of ECB, for which it shall assume liability in accordance with Article 23 of this Annex. Participation pursuant to these Conditions shall not create a contractual relationship between TIPS DCA holders and the TIPS Platform-providing NCBs when any of the latter acts in that capacity. Instructions, messages or information which a TIPS DCA holder receives from, or sends to, the SSP or TIPS Platform in relation to the services provided under these Conditions are deemed to be received from, or sent to, the ECB.

5.   TARGET2 is legally structured as a multiplicity of payment systems composed of all the TARGET2 component systems, which are designated as ‘systems’ under the national laws implementing Directive 98/26/EC. TARGET2-ECB is designated as a ‘system’ under Section 1(16) of the KWG.

6.   Participation in TARGET2 takes effect via participation in a TARGET2 component system. These Conditions describe the mutual rights and obligations of TIPS DCA holders in TARGET2-ECB and the ECB. The rules on the processing of payment orders under these Conditions (Title IV and Appendix I) refer to all payment orders submitted or payments received by any TIPS DCA holder.

TITLE II

PARTICIPATION

Artikel 5

Access criteria

Entities managing ancillary systems (including entities established outside the EEA) and acting in that capacity, whose access to TARGET2-ECB has been approved by the Governing Council, shall be the only entities that are eligible to become TIPS DCA holders upon request in TARGET2-ECB.

Artikel 6

Application procedure

1.   In order for ECB to open a TIPS DCA for an entity, such entity must comply with the access criteria of Article 5 and shall:

(a)

fulfil the following technical requirements:

(i)

install, manage, operate and monitor and ensure the security of the necessary IT infrastructure to connect to the TIPS Platform and submit payment orders to it. In doing so, applicant TIPS DCA holders may involve third parties, but retain sole liability. In particular, applicant TIPS DCA holders shall enter into an agreement with one or more TIPS network service providers to obtain the necessary connection and admissions, in accordance with the technical specifications and requirements in Appendices I and V; and

(ii)

have passed the tests required by the ECB; and

(b)

fulfil the following legal requirements:

(i)

provide a capacity opinion in the form specified in Appendix II, unless the information and representations to be provided in such capacity opinion have already been obtained by the ECB in another context;

(ii)

for entities established outside the EEA, provide a country opinion in the form specified in Appendix II, unless the information and representations to be provided in such country opinion have already been obtained by the ECB in another context; and

(iii)

have adhered to the SCT Inst scheme by signing the SEPA Instant Credit Transfer Adherence Agreement.

2.   Entities wishing to open a TIPS DCA shall apply in writing to the ECB, as a minimum enclosing the following documents/information:

(a)

completed static data collection forms as provided by the ECB;

(b)

the capacity opinion, if required by the ECB;

(c)

the country opinion, if required by the ECB; and

(d)

evidence of their adherence to the SCT Inst scheme.

3.   The ECB may also request any additional information it deems necessary to decide on the application to open a TIPS DCA.

4.   The ECB shall reject the application to open a TIPS DCA if:

(a)

access criteria referred to in Article 5 are not met;

(b)

one or more of the participation criteria referred to in paragraph 1 are not met; and/or

(c)

in the ECB's assessment, opening a TIPS DCA would endanger the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, or would jeopardise the ECB's performance of its tasks as described in [refer to relevant national law] and the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence.

5.   The ECB shall communicate its decision on the application to open a TIPS DCA to the applicant TIPS DCA holder within one month of the ECB's receipt thereof. Where the ECB requests additional information pursuant to paragraph 3, the decision shall be communicated within one month of the ECB's receipt of this information from the applicant TIPS DCA holder. Any rejection decision shall contain reasons for the rejection.

Artikel 7

TIPS DCA holders

1.   TIPS DCA holders in TARGET2-ECB shall comply with the requirements set out in Article 6. They shall have at least one TIPS DCA with the ECB.

2.   In order to send messages to the TIPS Platform, TIPS DCA holders may access the TIPS Platform:

(a)

directly, and/or

(b)

using one or more instructing parties.

For both of these methods of access, the TIPS DCA holder shall use one or more TIPS DNs.

3.   In order to receive messages from the TIPS Platform, TIPS DCA holders shall access the TIPS Platform:

(a)

directly; or

(b)

using one instructing party.

For both of these methods of access, the TIPS DCA holder shall use one TIPS DN to receive instant payment orders.

4.   If the TIPS DCA holder chooses to interact with the TIPS Platform via an instructing party, as set out in paragraphs 2 and 3, messages received or sent via the instructing party are deemed to be received from or sent to the TIPS DCA holder. The TIPS DCA holder shall be bound by such actions, regardless of the content of, or any non-compliance with, the contractual or other arrangements between that TIPS DCA holder and any designated instructing party.

Artikel 8

Reachable parties

1.   TIPS DCA holders may designate one or more reachable parties. Reachable parties must have adhered to the SCT Inst scheme and signed the SEPA Instant Credit Transfer Adherence Agreement.

2.   TIPS DCA holders shall provide evidence to the ECB of each designated reachable party's adherence to the SCT Inst scheme.

3.   A TIPS DCA holder shall inform the ECB if any designated reachable party no longer adheres to the SCT Inst scheme and shall, without undue delay, take steps to prevent the reachable party from accessing the TIPS DCA.

4.   The TIPS DCA holder may designate one or more instructing parties for its designated reachable parties.

5.   If a TIPS DCA holder designates one or more reachable parties and/or one or more instructing parties in accordance with paragraphs 1 or 4, respectively, messages received from these reachable parties or, if applicable, via these instructing parties are deemed to be received from the TIPS DCA Holder. Similarly, messages sent to these reachable parties or, if applicable, via these instructing parties are deemed to be sent to the TIPS DCA holder. The TIPS DCA holder shall be bound by such actions, regardless of the content of, or any non-compliance with, the contractual or other arrangements between that TIPS DCA holder and any of the entities referred to in paragraphs 1 and 4.

Artikel 9

TIPS network service providers

1.   Participants shall use one or more TIPS network service providers to exchange messages with the TIPS Platform and shall enter into a separate agreement with such providers to that end.

2.   A list of TIPS network service providers, as amended from time to time, is available on the ECB's website. This list is provided for information purposes only. In the event that a TIPS network service provider is removed from the list of TIPS network service providers, the ECB shall inform the TIPS DCA holders using that network service provider accordingly.

3.   The ECB shall not be liable for any acts, errors or omissions of a TIPS network service provider (including its directors, staff and subcontractors) as provider of TIPS network services, or for any acts, errors or omissions of the TIPS network service provider selected by participants to gain access to the TIPS Platform. The ECB shall also not be liable for any loss or damages as a result of the TIPS network service provider ceasing to provide a connection to the TIPS platform, whether due to the TIPS network service providers' non-compliance with the connectivity requirements set out in and referred to in Appendix V or termination of the TIPS connectivity hosting terms and conditions or any other reason.

Artikel 10

Sponsorship of network service providers

1.   If a TIPS DCA holder wishes to use the services of a network service provider which is not on the list of TIPS network service providers, as referred to in Article 9(2), the TIPS DCA holder may request the ECB to initiate the assessment of whether a network service provider may operate as a TIPS network service provider.

2.   A network service provider may operate as a TIPS network service provider provided that it successfully passed the assessment conducted in accordance with the rules and procedure set out in Appendix V and after having signed the TIPS connectivity hosting terms and conditions as published on the ECB's website and as amended from time to time.

3.   The ECB shall inform the TIPS DCA holder of the outcome of the assessment referred to in paragraphs 1 and 2 within 120 calendar days from the date of the receipt of the request. In the event of the rejection of the network service provider, the ECB shall inform the TIPS DCA holder of the reasons for the rejection.

4.   The requests referred to in paragraph 1 may be submitted to the ECB from 1 June 2019.

Artikel 11

TIPS directory

1.   The TIPS directory is the list of TIPS DCA holders and reachable parties.

It shall be updated daily.

2.   TIPS DCA holders may only distribute the TIPS directory to their branches, their designated reachable parties and their instructing parties. Reachable parties may only distribute the TIPS directory to their branches.

3.   A specific BIC can only appear once in the TIPS directory.

4.   TIPS DCA holders acknowledge that the ECB and other CBs may publish their names and BICs. In addition, the ECB and other CBs may publish names and BICs of reachable parties designated by TIPS DCA holders and TIPS DCA holders shall ensure that reachable parties have agreed to such publication.

TITLE III

OBLIGATIONS OF THE PARTIES

Artikel 12

Obligations of the ECB and the TIPS DCA holders

1.   The ECB shall open upon request of the TIPS DCA holder and operate one or more TIPS DCA(s) denominated in euro. Save where otherwise provided in these Conditions or required by law, the ECB shall use all reasonable means within its power to perform its obligations under these Conditions, without guaranteeing a result.

2.   Actions taken by reachable parties and instructing parties are deemed to be those of the TIPS DCA holder, including for the purposes of Directive 98/26/EC.

3.   The TIPS DCA holder shall register itself and its reachable parties as authorised account users for settlement purposes. For that purpose it shall only register its own BIC and/or that of a reachable party.

4.   The fees for TIPS DCA services are laid down in Appendix IV. The holder of the Linked PM account is liable for paying these fees.

5.   TIPS DCA holders shall ensure that at all times they are connected to the TIPS Platform via the TIPS DN used for the purpose of receiving messages under Article 7(3).

6.   TIPS DCA holders which have designated a reachable party shall ensure that at all times this reachable party is connected to the TIPS Platform via the TIPS DN used for the purpose of receiving messages under Article 8.

7.   The TIPS DCA holder represents and warrants to the ECB that the performance of its obligations under these Conditions does not breach any law, regulation or by-law applicable to it or any agreement by which it is bound.

8.   TIPS DCA holders shall ensure that the liquidity in the TIPS DCA is properly managed. This obligation shall include but is not limited to obtaining regular information on their liquidity position. The ECB shall provide a daily statement of accounts to any TIPS DCA holder that has opted for such service on the TIPS Platform. Daily statements are provided for each TARGET2 business day.

9.   It shall be incumbent upon TIPS DCA holders, in their own interest and under their separate agreement with their TIPS network service provider, to monitor that at all times their chosen TIPS network service provider continues to provide an active connection to the TIPS Platform and maintains its status of TIPS network service provider. This connection must be in compliance with the conditions laid out in the connectivity requirements set out and referred to in Appendix V.

Artikel 13

Designation, suspension or termination of a Linked PM account

1.   The TIPS DCA holder shall designate a Linked PM account. The Linked PM account may be held in a TARGET2 component system other than TARGET2-ECB and may belong to a different legal entity from the TIPS DCA holder. A Linked PM account may be linked to a maximum of 10 TIPS DCAs.

2.   A PM account holder using internet-based access cannot be designated as a Linked PM account holder.

3.   If the holder of the Linked PM account and the holder of the TIPS DCA are different legal entities and the participation of that Linked PM account holder is suspended or terminated, the ECB and the TIPS DCA holder shall take all reasonable and practicable steps to mitigate any damage or loss. The TIPS DCA holder shall take all necessary steps to designate a new Linked PM account without undue delay which will then be liable for any outstanding invoices.

4.   The ECB shall not be liable for any losses incurred by the TIPS DCA holder as a consequence of the suspension or termination of the Linked PM account holder's participation.

Artikel 14

Cooperation and information exchange

1.   In performing their obligations and exercising their rights under these Conditions, the ECB and TIPS DCA holders shall cooperate closely to ensure the stability, soundness and safety of TARGET2-ECB. They shall provide each other with any information or documents relevant for the performance of their respective obligations and the exercise of their respective rights under these Conditions, without prejudice to any banking secrecy obligations.

2.   The ECB shall establish and maintain a system support desk to assist TIPS DCA holders in relation to difficulties arising in connection with system operations.

3.   Up-to-date information on the operational status of the TIPS Platform and the SSP shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) and on the TIPS Information System on dedicated webpages on the ECB's website. The T2IS and the TIPS Information System may be used to obtain information on any event affecting the normal operation of the SSP and the TIPS Platform.

4.   The ECB may either communicate messages to TIPS DCA holders by means of ICM broadcast messages where they also hold a PM account, or otherwise by any other means.

5.   TIPS DCA holders are responsible for the timely update of existing static data collection forms and the submission of new static data collection forms to the ECB. TIPS DCA holders are responsible for verifying the accuracy of information relating to them that is entered into TARGET2-ECB by the ECB.

6.   TIPS DCA holders shall inform the ECB about any change in their legal capacity and relevant legislative changes affecting issues covered by the country opinion relating to them. TIPS DCA holders shall also inform the ECB if they no longer fulfill the requirements for adhering to the SCT Inst scheme.

7.   TIPS DCA holders shall inform the ECB of any new reachable party which they register and any changes related to such registered reachable parties.

8.   TIPS DCA holders shall immediately inform the ECB if an event of default occurs in relation to themselves.

TITLE IV

MANAGEMENT OF TIPS DCAs AND PROCESSING OF PAYMENT ORDERS

Artikel 15

Opening and management of TIPS DCAs

1.   The ECB shall open and operate at least one TIPS DCA for each TIPS DCA holder. A TIPS DCA shall be identified by means of a unique account number of up to 34 characters which will be structured as follows.

 

Name

Format

Content

Part A

Account type

1 char. exactly

‘I’ for instant payment account

Country code of the central bank

2 char. exactly

ISO country code

3166-1

Currency code

3 char. exactly

EUR

Part B

Account holder

11 char. exactly

BIC

Part C

Sub-classification of the account

Up to 17 char.

Free text (alphanumeric) to be provided by the TIPS DCA holder

2.   No debit balance shall be allowed on TIPS DCAs.

3.   For the purpose of remuneration of overnight balances the TIPS DCA holder shall link its TIPS DCA with a PM account which it holds with ECB.

4.   TIPS DCAs shall either be remunerated at 0 % or the deposit facility rate, whichever is lower.

Artikel 16

Types of payment orders in TIPS DCA

The following are classified as payment orders for the purposes of the TIPS service:

(a)

instant payment orders;

(b)

positive recall answers; and

(c)

TIPS DCA to PM liquidity transfer orders.

Artikel 17

Acceptance and rejection of payment orders

1.   Payment orders within the meaning of Article 16 and submitted by TIPS DCA holders are deemed accepted by the ECB if:

(a)

the payment message has been delivered to the TIPS Platform by the respective TIPS network service provider; and

(b)

the payment message complies with the formatting rules and conditions of TARGET2-ECB and passes the double-entry check described in Appendix I.

2.   The ECB shall immediately reject any payment order that does not fulfil the conditions laid down in paragraph 1. The ECB shall inform the TIPS DCA holders of any rejection of a payment order, as specified in Appendix I. For the avoidance of doubt, if the payment order was submitted via an instructing party or by a reachable party on behalf of the TIPS DCA holder, the instructing or reachable party will receive the rejection.

Artikel 18

Processing of payment orders on TIPS DCAs

1.   The TIPS Platform attaches its timestamp for the processing of payment orders in the sequence of their receipt.

2.   All payment orders submitted to the TARGET2-ECB shall be processed on a first in-first out basis without prioritisation or reordering.

3.   After an instant payment order has been accepted as set out in Article 17, the TARGET2-ECB shall check if sufficient funds are available on the payer's TIPS DCA.

(a)

If sufficient funds are not available, the instant payment order shall be rejected;

(b)

If sufficient funds are available, the corresponding amount shall be reserved while awaiting the payee's response. In the event of acceptance by the payee, the instant payment order shall be settled and the reservation shall be simultaneously lifted. In the event of rejection by the payee or the absence of a timely response, within the meaning of the SCT Inst scheme, the instant payment order shall be cancelled and the reservation shall be simultaneously lifted.

4.   Funds reserved in accordance with paragraph 3(b) shall not be available for the settlement of subsequent payment orders. For the purposes of Article 15(3) and (4), funds reserved shall count towards the remuneration of the overnight balance of the TIPS DCA holder.

5.   Without prejudice to paragraph 3(b), the TARGET2-ECB shall reject instant payment orders if the amount of the instant payment order exceeds any applicable CMB.

6.   After a TIPS DCA to PM liquidity transfer order has been accepted as set out in Article 17, the TARGET2-ECB shall check if sufficient funds are available on the payer's TIPS DCA. If sufficient funds are not available the liquidity transfer order shall be rejected. If sufficient funds are available the liquidity transfer order shall be settled immediately.

7.   After a positive recall answer has been accepted as set out in Article 17, TARGET2-ECB shall check if sufficient funds are available on the TIPS DCA to be debited. If sufficient funds are not available the positive recall answer shall be rejected. If sufficient funds are available the positive recall answer shall be settled immediately.

8.   Without prejudice to paragraph 7, TARGET2-ECB shall reject positive recall answers if the amount of the positive recall answer exceeds any applicable CMB.

Artikel 19

Recall request

1.   A TIPS DCA holder may enter a recall request.

2.   The recall request shall be forwarded to the payee of the settled instant payment order which may answer positively with a positive recall answer, or negatively with a negative recall answer.

Artikel 20

Moment of entry, moment of irrevocability

1.   For the purposes of the first sentence of Article 3(1) and Article 5 of Directive 98/26/EC and the third sentence of Section 116, Section 96(2), Section 82 and Section 340(3) of the German Insolvency Code (Insolvenzordnung) and the last sentence of Section 46(2) of the KWG:

(a)

instant payment orders are deemed entered into TARGET2-ECB and irrevocable at the moment that the relevant funds on the TIPS DCA of the TIPS DCA holder are reserved;

(b)

TIPS DCA to PM liquidity transfer orders and positive recall answers are deemed entered into TARGET2-ECB and irrevocable at the moment that the relevant TIPS DCA is debited.

2.   PM to TIPS DCA liquidity transfer orders are governed by the Harmonised Conditions for the opening and operation of a PM account in TARGET2 applicable to the TARGET2 component system from which they originate.

TITLE V

SECURITY REQUIREMENTS, BUSINESS CONTINUITY AND USER INTERFACE

Artikel 21

Security requirements and business continuity

1.   TIPS DCA holders shall implement adequate security controls to protect their systems from unauthorised access and use. TIPS DCA holders shall be exclusively responsible for the adequate protection of the confidentiality, integrity and availability of their systems.

2.   TIPS DCA holders shall inform the ECB of any security-related incidents in their technical infrastructure and, where appropriate, security-related incidents that occur in the technical infrastructure of the third party providers. The ECB may request further information about the incident and, if necessary, request that the TIPS DCA holders take appropriate measures to prevent a recurrence of such an event.

3.   In the event that a TIPS DCA holder has a problem that prevents it from settling instant payment orders and positive recall answers in TARGET2-ECB, it shall be its responsibility to resolve the problem.

4.   In the event that a TIPS DCA holder unexpectedly submits an abnormally high number of messages, which threaten the stability of the TIPS Platform, and does not, upon request of the ECB, refrain from such behaviour without delay, the ECB may block from the TIPS Platform all further messages submitted by such TIPS DCA holder.

5.   The ECB may impose additional security requirements on all TIPS DCA holders or on TIPS DCA holders that are considered critical by the ECB.

Artikel 22

User interfaces

1.   The TIPS DCA holder, or the Linked PM account holder acting on its behalf, shall use either one or both of the following means to access that TIPS DCA:

(a)

a direct connection to the TIPS Platform in either U2A or A2A modes; or

(b)

the ICM liquidity management features for the TIPS service.

2.   A direct connection to the TIPS Platform allows TIPS DCA holders:

(a)

to access information relating to their accounts and to manage CMBs;

(b)

to initiate TIPS DCA to PM liquidity transfer orders; and

(c)

to manage certain static data.

3.   The ICM liquidity management features for the TIPS service allows the holder of the Linked PM account:

(a)

to access information relating to the balance of the TIPS DCAs;

(b)

to manage liquidity and to initiate liquidity transfer orders to and from the TIPS DCAs.

Further technical details relating to the user interfaces are contained in Appendix I.

As regards the ICM, further technical details are contained in Appendix I to Annex II to Decision ECB/2007/7.

TITLE VI

LIABILITY REGIME AND EVIDENCE

Artikel 23

Liability regime

1.   In performing their obligations pursuant to these Conditions, the ECB and the TIPS DCA holders shall be bound by a general duty of reasonable care in relation to each other.

2.   The ECB shall be liable to its TIPS DCA holders in cases of fraud (including but not limited to willful misconduct) or gross negligence, for any loss arising out of the operation of TARGET2-ECB. In cases of ordinary negligence, the ECB's liability shall be limited to the TIPS DCA holder's direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest thereon, excluding any consequential loss.

3.   The ECB is not liable for any loss that results from any malfunction or failure in the technical infrastructure (including but not limited to the ECB's computer infrastructure, programmes, data, applications or networks), if such malfunction or failure arises in spite of the ECB having adopted those measures that are reasonably necessary to protect such infrastructure against malfunction or failure, and to resolve the consequences of such malfunction or failure.

4.   The ECB shall not be liable:

(a)

to the extent that the loss is caused by the TIPS DCA holder; or

(b)

if the loss arises out of external events beyond the ECB's reasonable control (force majeure).

5.   Notwithstanding Sections 675(u), 675(v), 675(x), 675(y), 675(z), 676(a), 676(c) of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch), paragraphs 1 to 4 shall apply to the extent that the ECB's liability can be excluded.

6.   The ECB and the TIPS DCA holders shall take all reasonable and practicable steps to mitigate any damage or loss referred to in this Article.

7.   In performing some or all of its obligations under these Conditions, the ECB may commission third parties in its own name, particularly telecommunications or other network providers or other entities, if this is necessary to meet the ECB's obligations or is standard market practice. The ECB's obligation shall be limited to the due selection and commissioning of any such third parties and the ECB's liability shall be limited accordingly. For the purposes of this paragraph, the SSP-providing NCBs and the TIPS Platform-providing NCBs shall not be considered as third parties.

Artikel 24

Evidence

1.   Unless otherwise provided in these Conditions, all payment and payment processing-related messages in relation to TIPS DCAs, such as confirmations of debits or credits, or statement messages, between the ECB and TIPS DCA holders shall be made through the TIPS network service provider.

2.   Electronic or written records of the messages retained by the ECB or by the TIPS network service provider shall be accepted as a means of evidence of the payments processed through the ECB. The saved or printed version of the original message of the TIPS network service provider shall be accepted as a means of evidence, regardless of the form of the original message.

3.   The ECB shall keep complete records of payment orders submitted and payments received by TIPS DCA holders for a period of 10 years from the time at which such payment orders are submitted and payments are received, provided that such complete records shall cover a minimum of five years for any TIPS DCA holder in TARGET2 that is subject to continuous vigilance pursuant to restrictive measures adopted by the Council of the European Union or Member States, or more if required by specific regulations.

4.   The ECB's own books and records (whether kept on paper, microfilm, microfiche, by electronic or magnetic recording, in any other mechanically reproducible form or otherwise) shall be accepted as a means of evidence of any obligations of the TIPS DCA holders and of any facts and events that the parties rely on.

TITLE VII

TERMINATION AND CLOSURE OF TIPS DCAs

Artikel 25

Duration and ordinary termination of TIPS DCAs

1.   Without prejudice to Article 26, a TIPS DCA in TARGET2-ECB is opened for an indefinite period of time.

2.   A TIPS DCA holder may terminate its TIPS DCA in TARGET2-ECB at any time giving 14 business days' notice thereof, unless it agrees a shorter notice period with the ECB.

3.   The ECB may terminate a TIPS DCA holder's TIPS DCA in TARGET2-ECB at any time giving three months' notice thereof, unless it agrees a different notice period with that TIPS DCA holder.

4.   On termination of the TIPS DCA, the confidentiality duties laid down in Article 29 remain in force for a period of five years starting on the date of termination.

5.   On termination of the TIPS DCA, it shall be closed in accordance with Article 27.

Artikel 26

Suspension and extraordinary termination of participation

1.   A TIPS DCA holder's participation in TARGET2-ECB shall be immediately terminated without prior notice or suspended if one of the following events of default occurs:

(a)

the opening of insolvency proceedings; and/or

(b)

the TIPS DCA holder no longer meets the access criteria laid down in Article 5.

For the purposes of this paragraph, the taking of crisis prevention measures or crisis management measures within the meaning of Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council (4) against a TIPS DCA holder shall not automatically qualify as the opening of insolvency proceedings.

2.   The ECB may terminate without prior notice or suspend the TIPS DCA holder's participation in TARGET2-ECB if:

(a)

one or more events of default (other than those referred to in paragraph 1) occur;

(b)

the TIPS DCA holder is in material breach of these Conditions;

(c)

the TIPS DCA holder fails to carry out any material obligation to the ECB;

(d)

the TIPS DCA holder no longer has a valid agreement with a TIPS network service provider to obtain the necessary connection to the TIPS Platform;

(e)

any other TIPS DCA holder-related event occurs which, in the ECB's assessment, would threaten the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, or which would jeopardise the ECB's performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence.

3.   In exercising its discretion under paragraph 2, the ECB shall take into account, inter alia, the seriousness of the event of default or events mentioned in points 2(a) to (c).

4.   In the event that the ECB suspends or terminates a TIPS DCA holder's participation in TARGET2-ECB under paragraph 1 or 2, the ECB shall immediately inform, by means of a ICM broadcast message, other CBs and PM account holders in all of the TARGET2 component systems of such suspension or termination. Such message shall be deemed to have been issued by the home CB of the PM account holder that received the message.

Linked PM account holders shall have the responsibility to inform their Linked TIPS DCA holders of the suspension or termination of any TIPS DCA holder's participation in TARGET2-ECB.

5.   Upon termination of a TIPS DCA holder's participation, TARGET2-ECB shall not accept any new payment orders to or from that TIPS DCA holder.

6.   If a TIPS DCA holder is suspended from TARGET2-ECB on grounds other than those specified in paragraph (1)(a), the suspended TIPS DCA holder's CB shall either:

(a)

reject all of its incoming payment orders;

(b)

reject all of its outgoing payment orders; or

(c)

reject both its incoming and outgoing payment orders.

7.   If a TIPS DCA holder is suspended from TARGET2-ECB on the grounds specified in paragraph (1)(a), the suspended TIPS DCA holder's CB shall reject all incoming and outgoing payment orders.

8.   The ECB shall process instant payment orders of a TIPS DCA holder whose participation in TARGET2-ECB has been suspended or terminated under paragraph 1 or 2 and in relation to which the ECB has reserved funds on a TIPS DCA pursuant to Article 18(3)(b) prior to the suspension or termination.

Artikel 27

Closure of TIPS DCAs

1.   TIPS DCA holders may request the ECB to close their TIPS DCAs at any time provided they give the ECB 14 business days' notice thereof.

2.   On termination of participation, pursuant to either Article 25 or 26, the ECB shall close the TIPS DCAs of the TIPS DCA holders concerned, after having:

(a)

settled any instant payment order accepted by the payee for which funds have already been reserved; and

(b)

made use of its rights of pledge and set-off under Article 28.

TITLE VIII

FINAL PROVISIONS

Artikel 28

The ECB's rights of pledge and set-off

1.   The ECB shall have a pledge over the TIPS DCA holder's existing and future credit balances on its TIPS DCAs, thereby collateralising any current and future claims arising out of the legal relationship between the parties.

2.   On the occurrence of:

(a)

an event of default, referred to in Article 26(1); or

(b)

any other event of default or event referred to in Article 26(2) that has led to the termination or suspension of the TIPS DCA holder's participation, notwithstanding the commencement of any insolvency proceedings in respect of a TIPS DCA holder and notwithstanding any assignment, judicial or other attachment or other disposition of or in respect of the TIPS DCA holder's rights;

all obligations of the TIPS DCA holder shall be automatically and immediately accelerated, without prior notice and without the need for any prior approval of any authority, so as to be immediately due. In addition, the mutual obligations of the TIPS DCA holder and the ECB shall automatically be set off against each other, and the party owing the higher amount shall pay to the other the difference.

3.   The ECB shall promptly give the TIPS DCA holder notice of any set-off pursuant to paragraph 2 after such set-off has taken place.

4.   The ECB may without prior notice debit any TIPS DCA holder's TIPS DCA by any amount which the TIPS DCA holder owes the ECB resulting from the legal relationship between the TIPS DCA holder and the ECB.

Artikel 29

Confidentiality

1.   The ECB shall keep confidential all sensitive or secret information, including when such information relates to payment, technical or organisational information belonging to the TIPS DCA holder, TIPS DCA holders from the same group or the TIPS DCA holder's customers, unless the TIPS DCA holder or a TIPS DCA holder's customer has given its written consent to disclose.

2.   By derogation from paragraph 1, the TIPS DCA holder agrees that information on any action taken under Article 26 shall not be considered as confidential.

3.   By derogation from paragraph 1, the TIPS DCA holder agrees that the ECB may disclose payment, technical or organisational information regarding the TIPS DCA holder, other TIPS DCAs held by TIPS DCA holders from the same group or the TIPS DCA holder's customers obtained in the course of the operation of TARGET2-ECB to:

(a)

other CBs or third parties that are involved in the operation of TARGET2-ECB, to the extent that this is necessary for the efficient functioning of TARGET2 or the monitoring of the TIPS DCA holder's or its group's exposure;

(b)

other CBs in order to carry out the analysis necessary for market operations, monetary policy functions, financial stability or financial integration; or

(c)

supervisory and oversight authorities of Member States and the Union, including CBs, to the extent that this is necessary for the performance of their public tasks, and provided in all such cases that the disclosure is not in conflict with the applicable law.

The ECB shall not be liable for the financial and commercial consequences of such disclosure.

4.   By derogation from paragraph 1 and provided that this does not make it possible, whether directly or indirectly, to identify the TIPS DCA holder or the TIPS DCA holder's customers, the ECB may use, disclose or publish payment information regarding the TIPS DCA holder or the TIPS DCA holder's customers for statistical, historical, scientific or other purposes in the exercise of its public functions or of functions of other public entities to which the information is disclosed.

5.   Information relating to the operation of TARGET2-ECB to which TIPS DCA holders have had access, may only be used for the purposes laid down in these Conditions. TIPS DCA holders shall keep such information confidential, unless the ECB has explicitly given its written consent to disclose. TIPS DCA holders shall ensure that any third parties to whom they outsource, delegate or subcontract tasks which have or may have an impact on the performance of their obligations under these Conditions are bound by the confidentiality requirements in this Article.

6.   The ECB shall be authorised, in order to settle payment orders, to process and transfer the necessary data to any TIPS network service provider.

Artikel 30

Data protection, prevention of money laundering, administrative or restrictive measures and related issues

1.   TIPS DCA holders shall be deemed to be aware of, and shall comply with, all obligations on them relating to legislation on data protection, prevention of money laundering and the financing of terrorism, proliferation-sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapons delivery systems, in particular in terms of implementing appropriate measures concerning any payments debited or credited on their TIPS DCAs. TIPS DCA holders shall also acquaint themselves with their chosen TIPS network service provider's data retrieval policy prior to entering into a contractual relationship with that TIPS network service provider.

2.   TIPS DCA holders shall be deemed to have authorised the ECB to obtain any information relating to them from any financial or supervisory authority or trade body, whether national or foreign, if such information is necessary for the TIPS DCA holders' participation in TARGET2-ECB.

3.   TIPS DCA holders, when acting as the payment service provider of a payer or payee, shall comply with all requirements resulting from administrative or restrictive measures imposed pursuant to Articles 75 or 215 of the Treaty to which they are subject, including with respect to notification and/or the obtaining of consent from a competent authority in relation to the processing of transactions. In addition:

(a)

when the ECB is the payment service provider of a TIPS DCA holder that is a payer:

(i)

the TIPS DCA holder shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent;

(ii)

the TIPS DCA holder shall not enter any payment order into TARGET2 with the exception of payment orders concerning the transfer of liquidity between different accounts of the same TIPS DCA holder, until it has obtained confirmation from the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf of the payment service provider of the payee;

(b)

when the ECB is a payment service provider of a TIPS DCA holder that is a payee, the TIPS DCA holder shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent.

For the purposes of this paragraph, the terms ‘payment service provider’, ‘payer’ and ‘payee’ shall have the meanings ascribed to them in the applicable administrative or restrictive measures.

Artikel 31

Notices

1.   Except where otherwise provided for in these Conditions, all notices required or permitted pursuant to these Conditions shall be sent by registered post, facsimile or otherwise in writing. Notices to the ECB shall be submitted to the European Central Bank, Director-General of the ECB's Directorate-General Payment Systems and Market Infrastructure, Sonnemannstrasse 22, 60314 Frankfurt am Main, Germany or to the BIC address of the ECB: ECBFDEFF. Notices to the TIPS DCA holder shall be sent to it at the address, fax number or its BIC address as the TIPS DCA holder may from time to time notify to the ECB.

2.   To prove that a notice has been sent, it shall be sufficient to prove that the notice was delivered to the relevant address or that the envelope containing such notice was properly addressed and posted.

3.   All notices shall be given in English.

4.   TIPS DCA holders shall be bound by all forms and documents of the ECB that the TIPS DCA holders have filled in and/or signed, including but not limited to static data collection forms, as referred to in Article 6(2)(a), and information provided under Article 14(5), which were submitted in compliance with paragraphs 1 and 2 and which the ECB reasonably believes to have received from the TIPS DCA holders, their employees or agents.

Artikel 32

Amendment procedure

The ECB may at any time unilaterally amend these Conditions, including the Appendices. Amendments to these Conditions, including the Appendices, shall be announced by means of communication in writing to the participants. Amendments shall be deemed to have been accepted unless the TIPS DCA holder expressly objects within 14 days of being informed of such amendments. In the event that a TIPS DCA holder objects to the amendment, the ECB is entitled immediately to terminate and close that TIPS DCA holder's TIPS DCA in TARGET2-ECB.

Artikel 33

Third party rights

1.   Any rights, interests, obligations, responsibilities and claims arising from or relating to these Conditions shall not be transferred, pledged or assigned by TIPS DCA holders to any third party without the ECB's written consent.

2.   These Conditions do not create any rights in favour of or obligations in relation to any entity other than the ECB and TIPS DCA holders in TARGET2-ECB.

Artikel 34

Governing law, jurisdiction and place of performance

1.   The bilateral relationship between the ECB and TIPS DCA holders in TARGET2-ECB shall be governed by German law.

2.   Without prejudice to the competence of the Court of Justice of the European Union, any dispute arising from a matter relating to the relationship referred to in paragraph 1 falls under the exclusive competence of the competent courts of Frankfurt am Main.

3.   The place of performance concerning the legal relationship between the ECB and the TIPS DCA holders shall be Frankfurt am Main, Germany.

Artikel 35

Severability

If any provision in these Conditions is or becomes invalid, this shall not prejudice the applicability of all the other provisions of these Conditions.

Artikel 36

Entry into force and binding nature

1.   These Conditions become effective from 30 November 2018.

2.   By requesting a TIPS DCA in TARGET2-ECB, applicant TIPS DCA holders automatically agree to these Conditions between themselves and in relation to the ECB.

Appendix I

PARAMETERS OF THE TIPS DCAs — TECHNICAL SPECIFICATIONS

In addition to the Conditions, the following rules shall apply to the interaction with the TIPS Platform:

1.   Technical requirements for participation in TARGET2-ECB regarding infrastructure, network and formats

(1)

A TIPS DCA holder shall use the services of at least one TIPS network service provider for the exchange of messages.

(2)

A TIPS DCA holder shall specify a TIPS DN to receive messages relevant for the TIPS DCA holder, such as in relation to reports, and floor/ceiling notifications. This may be different from the TIPS DN used for the exchange of instant payments orders.

(3)

Each TIPS DCA holder shall pass a series of tests to prove its technical and operational competence before it may participate in TARGET2-ECB.

(4)

For the submission of TIPS DCA to PM liquidity transfer orders the services of a TIPS network service provider or the ICM shall be used. Liquidity transfer orders shall include, inter alia, the unique account number of up to 34 characters of the sending TIPS DCA holder and the BIC of the receiving PM account.

(5)

For the exchange of information with the TIPS Platform either A2A or U2A modes may be used. The security of the message exchange between the TIPS DCA and the TIPS Platform shall rely on the Public Key Infrastructure (PKI) service offered by the TIPS network service provider used. Information on the PKI service is available in the documentation provided by such TIPS network service provider.

(6)

For the exchange of information with the Common Reference Data Management component U2A mode shall be used. The Common Reference Data Management component allows users to configure, create and maintain reference data needed in TIPS service.

(7)

TIPS DCA holders shall comply with the ISO20022 message structure and field specifications. Message structure and field specifications are described in Chapter 3.3.2 of the TIPS UDFS.

(8)

Field contents shall be validated at the level of the TIPS Platform in accordance with the TIPS UDFS requirements.

2.   Message types

The following system message types are processed, subject to subscription:

Message Type

Message Name

Pacs.002

FIToFIPayment Status Report

Pacs.004

PaymentReturn

Pacs.008

FIToFICustomerCreditTransfer

Pacs.028

FIToFIPaymentStatusRequest

camt.003

GetAccount

camt.004

ReturnAccount

camt.011

ModifyLimit

camt.019

ReturnBusinessDayInformation

camt.025

Receipt

camt.029

ResolutionOfInvestigation

camt.050

LiquidityCreditTransfer

camt.052

BankToCustomerAccountReport

camt.053

BankToCustomerStatement

camt.054

BankToCustomerDebitCreditNotification

camt.056

FIToFIPaymentCancellationRequest

acmt.010

AccountRequestAcknowledgement

acmt.011

AccountRequestRejection

acmt.015

AccountExcludedMandateMaintenanceRequest

reda.016

PartyStatusAdviceV01

reda.022

PartyModificationRequestV01

3.   Double-entry check

All payment orders shall pass a double-entry check, the aim of which is to reject payment orders that have been submitted more than once.

4.   Error codes

If an instant payment order or a positive recall answer is rejected for any reason, the TIPS DCA holder shall receive a payment status report [pacs.002], as described in Chapter 4.2 of the TIPS UDFS. If a liquidity transfer order is rejected for any reason, the TIPS DCA holder shall receive a rejection [camt.025], as described in Chapter 1.6 of the TIPS UDFS.

5.   Settlement of liquidity transfer orders

Liquidity transfer orders are not recycled, queued or offset. The different statuses for liquidity transfer orders are described in Chapter 1.4.2 of the TIPS UDFS.

6.   Use of the U2A and A2A mode

(1)

The U2A and A2A modes may be used for obtaining information and managing liquidity. The TIPS network service providers' networks shall be the underlying technical communications networks for exchanging information and running control measures. The following modes shall be available for use by TIPS DCA holders:

(a)

Application-to-application mode (A2A)

In A2A, information and messages are transferred between the TIPS Platform and the TIPS DCA holder's internal application. The TIPS DCA holder therefore has to ensure that an appropriate application is available for the exchange of XML messages (requests and responses).

(b)

User-to-application mode (U2A)

U2A permits direct communication between a TIPS DCA holder and the TIPS GUI. The information is displayed in a browser running on a PC system. For U2A access the IT infrastructure has to be able to support cookies and JavaScript. Further details are described in the TIPS User Handbook.

(2)

The ‘Non-Repudiation of Origin’ (NRO) signature allows the recipient of a message to prove that such message has been issued and has not been altered.

(3)

If a TIPS DCA holder has technical problems and is unable to submit a TIPS DCA to PM liquidity transfer order, it may contact its central bank which will on a best efforts basis act on behalf of the TIPS DCA holder.

7.   Relevant documentation

Further details and examples explaining the above rules are contained in the User Handbooks and UDFS as relevant for TIPS, as amended from time to time and published on the ECB's website in English.

Appendix II

TERMS OF REFERENCE FOR CAPACITY AND COUNTRY OPINIONS

TERMS OF REFERENCE FOR CAPACITY OPINIONS FOR TIPS DCA HOLDERS IN TARGET2

The European Central Bank

Director-General of the ECB's Directorate-General Payment Systems and Market Infrastructure

Sonnemannstrasse 22

60314 Frankfurt am Main

Germany

Participation in the TARGET2-ECB

[location]

[date]

Dear Sir or Madam,

We have been asked to provide this Opinion as [in-house or external] legal advisers to [specify name of TIPS DCA holder or branch of TIPS DCA holder] in respect of issues arising under the laws of [jurisdiction in which the TIPS DCA holder is established; hereinafter the ‘jurisdiction’] in connection with the participation of [specify name of TIPS DCA holder] (hereinafter the ‘TIPS DCA holder’) in the TARGET2-ECB (hereinafter the ‘System’).

This Opinion is confined to the laws of [jurisdiction] as they exist as on the date of this Opinion. We have made no investigation of the laws of any other jurisdiction as a basis for this Opinion, and do not express or imply any opinion in this regard. Each of the statements and opinions presented below applies with equal accuracy and validity under the laws of [jurisdiction], whether or not the TIPS DCA holder acts through its head office or one or more branches established inside or outside of [jurisdiction] in submitting payment orders and receiving payments.

I.   Documents examined

For the purposes of this Opinion, we have examined:

(1)

a certified copy of the [specify relevant constitutional documents] of the TIPS DCA holder such as is/are in effect on the date hereof;

(2)

[if applicable] an extract from the [specify relevant company register] and [if applicable] [register of credit institutions or analogous register];

(3)

[to the extent applicable] a copy of the TIPS DCA holder's licence or other proof of authorisation to provide banking, investment, funds transfer or other financial services in [jurisdiction];

(4)

[if applicable] a copy of a resolution adopted by the board of directors or the relevant governing body of the TIPS DCA holder on [insert date], [insert year], evidencing the TIPS DCA holder's agreement to adhere to the System Documents, as defined below; and

(5)

[specify all powers of attorney and other documents constituting or evidencing the requisite power of the person or persons signing the relevant System Documents (as defined below) on behalf of the TIPS DCA holder];

and all other documents relating to the TIPS DCA holder's constitution, powers, and authorisations necessary or appropriate for the provision of this Opinion (hereinafter the ‘TIPS DCA holder's Documents’).

For the purposes of this Opinion, we have also examined:

(1)

the Terms and Conditions for the Opening and Operation of a TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA) in TARGET2-ECB dated [insert date] (hereinafter the ‘Rules’); and

(2)

[…].

The Rules and the […] shall be referred to hereinafter as the ‘System Documents’ (and collectively with the TIPS DCA holder's Documents as the ‘Documents’).

II.   Assumptions

For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the Documents that:

(1)

the System Documents with which we have been provided are originals or true copies;

(2)

the terms of the System Documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the Federal Republic of Germany by which they are expressed to be governed, and the choice of the laws of the Federal Republic of Germany to govern the System Documents is recognised by the laws of the Federal Republic of Germany;

(3)

the TIPS DCA holder's Documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties; and

(4)

the TIPS DCA holder's Documents are binding on the parties to which they are addressed, and there has been no breach of any of their terms.

III.   Opinions regarding the TIPS DCA holder

A.

The TIPS DCA holder is a corporation duly established and registered or otherwise duly incorporated or organised under the laws of [jurisdiction].

B.

The TIPS DCA holder has all the requisite corporate powers to execute and perform the rights and obligations under the System Documents to which it is party.

C.

The adoption or execution and the performance by the TIPS DCA holder of the rights and obligations under the System Documents to which the TIPS DCA holder is party will not in any way breach any provision of the laws or regulations of [jurisdiction] applicable to the TIPS DCA holder or the TIPS DCA holder Documents.

D.

No additional authorisations, approvals, consents, filings, registrations, notarisations or other certifications of or with any court or governmental, judicial or public authority that is competent in [jurisdiction] are required by the TIPS DCA holder in connection with the adoption, validity or enforceability of any of the System Documents or the execution or performance of the rights and obligations thereunder.

E.

The TIPS DCA holder has taken all necessary corporate action and other steps necessary under the laws of [jurisdiction] to ensure that its obligations under the System Documents are legal, valid and binding.

This Opinion is stated as of its date and is addressed solely to the ECB and the [TIPS DCA holder]. No other persons may rely on this Opinion, and the contents of this Opinion may not be disclosed to persons other than its intended recipients and their legal counsel without our prior written consent, with the exception of the national central banks of the European System of Central Banks [and [the national central bank/relevant regulatory authorities] of [jurisdiction]].

Yours faithfully,

[signature]

TERMS OF REFERENCE FOR COUNTRY OPINIONS FOR NON-EEA TIPS DCA HOLDERS IN TARGET2

The European Central Bank

Director-General of the ECB's Directorate-General Payment Systems and Market Infrastructure

Sonnemannstrasse 22

60314 Frankfurt am Main

Germany

Participation in TARGET2-ECB

[location],

[date]

Dear Sir or Madam,

We have been asked as [external] legal advisers to [specify name of TIPS DCA holder or branch of TIPS DCA holder] (the ‘TIPS DCA holder’) in respect of issues arising under the laws of [jurisdiction in which the TIPS DCA holder is established; hereinafter the ‘jurisdiction’] to provide this Opinion under the laws of [jurisdiction] in connection with the participation of the TIPS DCA holder in a system which is a component of TARGET2 (hereinafter the ‘System’). References herein to the laws of [jurisdiction] include all applicable regulations of [jurisdiction]. We express an opinion herein under the law of [jurisdiction], with particular regard to the TIPS DCA holder established outside the Federal Republic of Germany in relation to rights and obligations arising from participation in the System, as presented in the System Documents defined below.

This Opinion is confined to the laws of [jurisdiction] as they exist on the date of this Opinion. We have made no investigation of the laws of any other jurisdiction as a basis for this Opinion, and do not express or imply any opinion in this regard. We have assumed that there is nothing in the laws of another jurisdiction which affects this Opinion.

1.   Documents examined

For the purposes of this Opinion, we have examined the documents listed below and such other documents as we have deemed necessary or appropriate:

(1)

the Terms and Conditions for the Opening and Operation of a TIPS Dedicated Cash Account (TIPS DCA) in TARGET2-ECB dated [insert date] (hereinafter the ‘Rules’); and

(2)

any other document governing the System and/or the relationship between the TIPS DCA holder and other participants in the System, and between the participants in the System and the ECB.

The Rules and the [.] shall be referred to hereinafter as the ‘System Documents’.

2.   Assumptions

For the purposes of this Opinion we have assumed in relation to the System Documents that:

(1)

the System Documents are within the capacity and power of and have been validly authorised, adopted or executed and, where necessary, delivered by the relevant parties;

(2)

the terms of the System Documents and the rights and obligations created by them are valid and legally binding under the laws of the Federal Republic of Germany, by which they are expressed to be governed, and the choice of the laws of the Federal Republic of Germany to govern the System Documents is recognised by the laws of the Federal Republic of Germany;

(3)

the participants in the System through which any payment orders are sent or payments are received, or through which any rights or obligations under the System Documents are executed or performed, are licensed to provide funds transfer services, in all relevant jurisdictions; and

(4)

the documents submitted to us in copy or as specimens conform to the originals.

3.   Opinion

Based on and subject to the foregoing, and subject in each case to the points set out below, we are of the opinion that:

3.1.   Country-specific legal aspects [to the extent applicable]

The following characteristics of the legislation of [jurisdiction] are consistent with and in no way set aside the obligations of the TIPS DCA holder arising out of the System Documents: [list of country-specific legal aspects].

3,2.   General insolvency issues

3.2.a.   Types of insolvency proceedings

The only types of insolvency proceedings (including composition or rehabilitation) which, for the purpose of this Opinion, shall include all proceedings in respect of the TIPS DCA holder's assets or any branch it may have in [jurisdiction] to which the TIPS DCA holder may become subject in [jurisdiction], are the following: [list proceedings in original language and English translation] (together collectively referred to as ‘Insolvency Proceedings’).

In addition to Insolvency Proceedings, the TIPS DCA holder, any of its assets, or any branch it may have in [jurisdiction] may become subject in [jurisdiction] to [list any applicable moratorium, receivership, or any other proceedings as a result of which payment orders to and/or from the TIPS DCA holder may be suspended, or limitations can be imposed in relation to such payment orders, or similar proceedings in original language and English translation] (hereinafter collectively referred to as ‘Proceedings’).

3.2.b.   Insolvency treaties

[jurisdiction] or certain political subdivisions within [jurisdiction], as specified, is/are party to the following insolvency treaties: [specify, if applicable which have or may have an impact on this Opinion].

3,3.   Enforceability of System Documents

Subject to the points set out below, all provisions of the System Documents will be binding and enforceable in accordance with their terms under the laws of [jurisdiction], in particular in the event of the opening of any Insolvency Proceedings or Proceedings with respect to the TIPS DCA holder.

In particular, we are of the opinion that:

3.3.a.   Processing of payment orders

The provisions on processing of payment orders [list of sections] of the Rules are valid and enforceable. In particular, all payment orders processed pursuant to such sections will be valid, binding and will be enforceable under the laws of [jurisdiction]. The provision of the Rules which specifies the precise point in time at which payment orders become enforceable and irrevocable (Article 20) is valid, binding and enforceable under the laws of [jurisdiction].

3.3.b.   Authority of the ECB to perform its functions

The opening of Insolvency Proceedings or Proceedings in respect of the TIPS DCA holder will not affect the authority and powers of the ECB arising out of the System Documents. [Specify [to the extent applicable] that: the same opinion is also applicable in respect of any other entity which provides the TIPS DCA holders with services directly and necessarily required for participation in the System, e.g. TIPS network service provider].

3.3.c.   Remedies in the event of default

[Where applicable to the TIPS DCA holder, the provisions contained in Article 28 of the Rules regarding accelerated performance of claims which have not yet matured, the set-off of claims for using the deposits of the TIPS DCA holder, the enforcement of a pledge, suspension and termination of participation, claims for default interest, and termination of agreements and transactions (Articles 25 to 28) are valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].]

3.3.d.   Suspension and termination

Where applicable to the TIPS DCA holder, the provisions contained in Article 26 of the Rules (in respect of suspension and termination of the TIPS DCA holder's participation in the System on the opening of Insolvency Proceedings or Proceedings or other events of default, as defined in the System Documents, or if the TIPS DCA holder represents any kind of systemic risk or has serious operational problems) are valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].

3.3.e.   Assignment of rights and obligations

The rights and obligations of the TIPS DCA holder cannot be assigned, altered or otherwise transferred by the TIPS DCA holder to third parties without the prior written consent of the ECB.

3.3.f.   Choice of governing law and jurisdiction

The provisions contained in Articles 31 and 34 of the Rules, and in particular in respect of the governing law, the resolution of a dispute, competent courts, and service of process are valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].

3.4.   Voidable preferences

We are of the opinion that no obligation arising out of the System Documents, the performance thereof, or compliance therewith prior to the opening of any Insolvency Proceedings or Proceedings in respect of the TIPS DCA holder may be set aside in any such proceedings as a preference, voidable transaction or otherwise under the laws of [jurisdiction].

In particular, and without limitation to the foregoing, we express this opinion in respect of any transfer orders submitted by any participant in the System. In particular, we are of the opinion that the provisions of Article 20 of the Rules establishing the enforceability and irrevocability of transfer orders will be valid and enforceable and that a transfer order submitted by any participant and processed pursuant to Title IV of the Rules may not be set aside in any Insolvency Proceedings or Proceedings as a preference, voidable transaction or otherwise under the laws of [jurisdiction].

3.5.   Attachment

If a creditor of the TIPS DCA holder seeks an attachment order (including any freezing order, order for seizure or any other public or private law procedure that is intended to protect the public interest or the rights of the TIPS DCA holder's creditors) — hereinafter referred to as an ‘Attachment’ — under the laws of [jurisdiction] from a court or governmental, judicial or public authority that is competent in [jurisdiction], we are of the opinion that [insert the analysis and discussion].

3.6.   Collateral [if applicable]

3.6.a.   Assignment of rights or deposit of assets for collateral purposes, pledge and/or repo

Assignments for collateral purposes will be valid and enforceable under the laws of [jurisdiction]. Specifically, the creation and enforcement of a pledge or repo under the Rules will be valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].

3.6.b.   Priority of assignees', pledgees' or repo purchasers' interest over that of other claimants

In the event of Insolvency Proceedings or Proceedings in respect of the TIPS DCA holder, the rights or assets assigned for collateral purposes, or pledged by the TIPS DCA holder in favour of the ECB or other participants in the System, will rank in priority of payment above the claims of all other creditors of the TIPS DCA holder and will not be subject to priority or preferential creditors.

3.6.c.   Enforcing title to security

Even in the event of Insolvency Proceedings or Proceedings in respect of the TIPS DCA holder, other participants in the System and the ECB as pledgees will still be free to enforce and collect the TIPS DCA holder's rights or assets through the action of the ECB pursuant to the Rules.

3.6.d.   Form and registration requirements

There are no form requirements for the assignment for collateral purposes of, or the creation and enforcement of a pledge or repo over the TIPS DCA holder's rights or assets and it is not necessary for the [assignment for collateral purposes, pledge or repo, as applicable], or any particulars of such [assignment, pledge or repo, as applicable,] to be registered or filed with any court or governmental, judicial or public authority that is competent in [jurisdiction].

3.7.   Branches [to the extent applicable]

3.7.a.   Opinion applies to action through branches

Each of the statements and opinions presented above with regard to the TIPS DCA holder applies with equal accuracy and validity under the laws of [jurisdiction] in situations where the TIPS DCA holder acts through its one or more of its branches established outside [jurisdiction].

3.7.b.   Conformity with law

Neither the execution and performance of the rights and obligations under the System Documents nor the submission, transmission or receipt of payment orders by a branch of the TIPS DCA holder will in any respect breach the laws of [jurisdiction].

3.7.c.   Required authorisations

Neither the execution and performance of the rights and obligations under the System Documents nor the submission, transmission or receipt of payment orders by a branch of a TIPS DCA holder will require any additional authorisations, approvals, consents, filings, registrations, notarisations or other certifications of or with any court or governmental, judicial or public authority that is competent in [jurisdiction].

This Opinion is stated as of its date and is addressed solely to the ECB and the [TIPS DCA holder]. No other persons may rely on this Opinion, and the contents of this Opinion may not be disclosed to persons other than its intended recipients and their legal counsel without our prior written consent, with the exception of the national central banks of the European System of Central Banks [and [the national central bank/relevant regulatory authorities] of [jurisdiction]].

Yours faithfully,

[signature]

Appendix III

OPERATING SCHEDULE

1.

The TIPS Platform is operated and available in U2A and A2A mode 24 hours a day, every day of the year.

2.

After the completion of the last algorithms in TARGET2, a message is sent to the TIPS platform after which the change of business day is initiated. After the start of the new business day the TIPS Platform sends a record to the SSP of the balances on the TIPS DCAs as they stood at the time of the change of business day.

3.

The SSP is operated on all days, except Saturdays, Sundays, New Year's Day, Good Friday and Easter Monday (according to the calendar applicable at the seat of the ECB), 1 May, 25 December and 26 December.

4.

The reference time for the system is the local time at the seat of the ECB, i.e. CET (5).

5.

The operating hours may be changed in the event that business continuity measures are adopted.

6.

An overview of the operating hours and significant business events during the day is shown in the following table. Settlement of instant payment orders continues without interruption 24/7/365. Liquidity transfers are possible at all times except those indicated in the table:

SSP schedule

TIPS schedule

(applicable to TIPS DCAs)

Time

Description

Time

Description

6.45-7.00

Business window to prepare daytime operations (6)

 

 

7.00-18.00

Daytime processing

 

 

17.00

Cut-off time for customer payments

 

 

18.00

Cut-off time for interbank payments

Cut-off time for liquidity transfers (7)

18.00

Cut-off time for liquidity transfers (7)

Shortly after 18.00

Completion of last algorithms

 

 

Upon completion of last algorithms

Send message to TIPS to inform that change of business day can be performed

Upon receipt of message from SSP

- Change of business day in TIPS — Snapshot of balances on TIPS DCAs and generation of End-of-day files (General Ledger)

18.00-18.45 (8)

End-of-day processing

 

 

18.15 (8)

General cut-off time for the use of standing facilities

 

 

(Shortly after)

18.30 (9)

Data for the update of accounting systems are available to CBs

 

 

18.45-19.30 (9)

Start-of-day processing (new business day)

 

 

19.00 (9) -19.30 (8)

Provision of liquidity on the PM account

 

 

19.30 (8)

‘Start-of-procedure’ message and settlement of the standing orders to transfer liquidity from the PM accounts to the subaccounts/technical account (ancillary system-related settlement) & Start of liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

19.30

Start of liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

19.30 (9) -22.00

Execution of additional liquidity transfers via the ICM for settlement procedure 6 real-time; execution of additional liquidity transfers via the ICM before the ancillary system sends the ‘start of cycle’ messages for settlement procedure 6 interfaced; settlement period of night-time ancillary system operations (only for ancillary system settlement procedure 6 real-time and settlement procedure 6 interfaced)

 

 

22.00-1.00

Technical maintenance window (10)

22.00 – 1.00

Liquidity transfers not possible as the SSP is closed

1.00-7.00

Settlement procedure of night-time ancillary system operations (only for ancillary system settlement procedure 6 real-time and settlement procedure 6 interfaced)

Liquidity transfers between TARGET2 and TIPS

 

 

7.

Up-to-date information on the operational status of the SSP and the TIPS Platform shall be available on the TARGET2 Information System (T2IS) and on the TIPS Information System on dedicated webpages on the ECB's website. The information on the operational status of the SSP and the TIPS Platform on T2IS and the ECB's website shall only be updated during normal business hours.

Appendix IV

FEE SCHEDULE

Fees for the TIPS service

1.

The following fees for the TIPS service connected with TIPS DCAs shall be charged to the Linked PM account holders:

Tariff items

Price

(euro cent)

Explanation

Settlement services

 

 

Instant payment order

0,20

To be charged also for unsettled transactions

Recall request

0,00

 

Negative recall answer

0,00

 

Positive recall answer

0,20

To be charged to the holder of the Linked PM account associated with the TIPS DCA to be credited (also for unsettled transactions)

2.

Up to the first ten million instant payment orders and positive recall answers, cumulatively, received by the TIPS Platform by the end of 2019, shall be free of charge. The ECB shall charge Linked PM account holders for any further instant payment orders and positive recall answers received by the TIPS Platform by the end of 2019, in the following year.

3.

PM to TIPS DCA liquidity transfer orders sent from a participant's PM account and TIPS DCA to PM liquidity transfer orders received on a participant's PM account shall be charged to the Linked PM account holder in accordance with Appendix VI to Annex II.

Appendix V

TIPS CONNECTIVITY TECHNICAL REQUIREMENTS

SERVICES OF THE TIPS NETWORK SERVICE PROVIDER

General service description

1.

The TIPS network service provider connects the TIPS DCA holder and/or its reachable party to the TIPS platform and provides a secure messaging service based on a Closed Group of Users (CGU) and PKI, as well as support and incident management services.

2.

All the services provided by the TIPS network service provider to the TIPS DCA holders shall be offered under a separate agreement entered into between them and in accordance with the detailed requirements for network service providers set out in the connectivity documentation as it shall read from time to time (hereinafter the ‘connectivity documentation’). The connectivity documentation is available on the ECB's website and consists of: (a) the document entitled ‘Connectivity – technical requirements’ and the following attachments to it: ‘MEPT – Message Exchange Processing for TIPS’ and ‘NSP Compliance Check Procedure’; and (b) the TIPS connectivity hosting terms and conditions. The TIPS DCA holders are invited to include the connectivity documentation in their agreement with the TIPS network service provider.

3.

In order for a network service provider to enter into an agreement with a TIPS DCA holder as a TIPS network service provider, a compliance check of the network service provider shall be carried out to ensure that such provider is technically compliant with the requirements set out in the document ‘Connectivity – technical requirements’. This check shall include, first, an evaluation of the network service provider's technical offer. If this evaluation is positive, a second stage of the compliance check shall be carried out, which includes a series of tests of the network service provider's technical solution. The compliance check is described in further detail in the ‘NSP Compliance Check Procedure’ referred to in paragraph 2.

4.

If the network service provider successfully completes the compliance check, it signs the TIPS connectivity hosting terms and conditions with Banca d'Italia. Such TIPS network service provider may then be used by any TIPS DCA holders, under a separate agreement entered into by the former and the latter, and their names will be published on the ECB's website, solely for information purposes. The compliance check referred to in paragraph 3 shall be carried out within 120 calendar days from the date of the official notification of the start of that procedure to the TIPS DCA holder.

5.

If a network service provider does not successfully complete any stage of the compliance check referred to in paragraph 3, the ECB shall inform the TIPS DCA holder at whose request the assessment referred to in paragraph 3 was initiated, of the rejection and the reasons for it.

6.

It shall be incumbent upon TIPS DCA holders, in their own interest and under their separate agreement with their TIPS network service provider, to monitor whether the connectivity services to be provided by their TIPS network service provider fulfil all the technical and operational requirements as referred to in paragraph 2 at the time of the compliance check procedure, and for the entire period of time that the TIPS DCA holders are connected to the TIPS Platform.

7.

Any TIPS platform-providing NCBs' monitoring of a TIPS network service provider's compliance with the technical and operational requirements shall be undertaken in the sole interest of protecting the integrity of the TIPS Platform and, hence, without prejudice to the monitoring carried out by the TIPS DCA holder in accordance with paragraph 6.

8.

A TIPS network service provider may be disconnected from the TIPS platform if it ceases to meet the conditions of the connectivity documentation described in paragraph 2 or if the TIPS connectivity hosting terms and conditions are terminated for any other reason, as laid down in those terms and conditions. If a TIPS network service provider's connection to the TIPS Platform is terminated, it will be removed from the list of TIPS network service providers.

(1)  The Eurosystem's current policy for the location of infrastructure is set out in the following statements, which are available on the ECB's website at www.ecb.europa.eu: (a) the policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area of 3 November 1998; (b) the Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing of 27 September 2001; (c) the Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions of 19 July 2007; (d) the Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ‘legally and operationally located in the euro area’ of 20 November 2008; (e) the Eurosystem oversight policy framework, revised version of July 2016.

(2)  Guideline ECB/2012/27 of the European Central Bank of 5 December 2012 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) (OJ L 30, 30.1.2013, p. 1).

(3)  Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems (OJ L 166, 11.6.1998, p. 45).

(4)  Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directive 82/891/EEC, and Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC, 2011/35/EU, 2012/30/EU and 2013/36/EU, and Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 648/2012, of the European Parliament and of the Council (OJ L 173, 12.6.2014, p. 190).

(5)  CET takes into account the change to Central European Summer Time.

(6)  ‘Daytime operations’ means daytime processing and end-of-day processing.

(7)  Liquidity transfers entered into the system before the cut-off time will be processed.

(8)  Ends 15 minutes later on the last day of the Eurosystem reserve maintenance period.

(9)  Starts 15 minutes later on the last day of the Eurosystem reserve maintenance period.

(10)  Over a weekend or on a holiday, the technical maintenance window will last throughout the weekend or the holiday, i.e., from 22.00 on Friday until 1.00 on Monday or, in the case of a holiday, from 22.00 on the last business day until 1.00 on the next business day.


RIKTLINJER

9.11.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 280/40


EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE (EU) 2018/1626

av den 3 augusti 2018

om ändring av riktlinje ECB/2012/27 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (ECB/2018/20)

ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DENNA RIKTLINJE

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 127.2 första och fjärde strecksatserna,

med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 3.1 och artiklarna 17, 18 och 22, och

av följande skäl:

(1)

Den 26 april 2007 antog ECB-rådet riktlinje ECB/2007/2 (1) som styr TARGET2, som kännetecknas av en enda teknisk plattform som kallas den gemensamma delade plattformen (SSP). Den riktlinjen har ändrats och omarbetats som riktlinje ECB/2012/27 (2).

(2)

Den 21 april 2010 antog ECB-rådet riktlinje ECB/2010/2 (3), omarbetad som riktlinje ECB/2012/13 (4), som lägger grunden för en tjänst i Eurosystemet för avveckling av värdepapper i centralbankspengar, kallad TARGET2-Securities (T2S). Eftersom de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta tillhandahåller tjänster för automatisk kollateralisering samt avveckling i centralbankspengar, ändrades riktlinje ECB/2012/27 (5) för att inom TARGET2 medge särskilda konton för likvida medel – DCA-konton inom T2S (T2S Dedicated Cash Accounts) – för avveckling av transaktioner som uppkommer i anslutning till T2S. När det gäller den tekniska driften av DCA-konton på T2S är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av T2S-plattformen.

(3)

För att stödja framväxten av en heltäckande lösning för direktbetalningar infördes ett nytt avvecklingsförfarande för anslutna system, kallat avvecklingsförfarande 6 realtid, i TARGET2 (6) i september 2017.

(4)

Den 21 juni 2017 beslutade ECB-rådet att starta direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement). Med den nya TIPS-tjänsten blir det möjligt att avveckla individuella direktbetalningsuppdrag i centralbankspengar dygnet runt och under årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering. Med avseende på TIPS-tjänsten ska särskilda konton för likvida medel (TIPS DCA-konton) upprättas i TARGET2. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen.

(5)

Det är också nödvändigt att klargöra vissa andra aspekter av riktlinje ECB/2012/27 samt att uppdatera denna riktlinje.

(6)

Riktlinje ECB/2012/27 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändringar

Riktlinje ECB/2012/27 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1.1 ska ersättas med följande:

”1.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid (RTGS) i euro, med avveckling i centralbankspengar via betalningsmodulkonton (PM-konton), särskilda T2S-konton för likvida medel (T2S DCA-konto) för värdepapperstransaktioner och särskilda konton för likvida medel (TIPS DCA-konton) för direktbetalningar. TARGET2 är uppbyggt och fungerar på grundval av SSP, genom vilken betalningsuppdrag lämnas och verkställs och genom vilken betalningar slutligen tas emot på samma tekniska sätt. När det gäller den tekniska driften av DCA-konton på T2S är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av T2S-plattformen. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen.”

2.

Artikel 2 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 6 ska ersättas med följande:

”6.    deltagare eller direkt deltagare : enhet som innehar minst ett PM-konto (PM-kontoinnehavare) och/eller ett särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-kontoinnehavare) och/eller ett TIPS DCA-konto (TIPS DCA-kontoinnehavare) hos en centralbank i Eurosystemet,”

b)

Punkt 13 ska ersättas med följande:

”13.    indirekt deltagare : ett kreditinstitut etablerat inom Europeiska unionen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) som har ingått ett avtal med en PM-kontoinnehavare om att lämna betalningsuppdrag och motta betalningar via den PM-kontoinnehavaren och som har godkänts av ett delsystem i TARGET2 som en indirekt deltagare,”

c)

Punkt 15 ska ersättas med följande:

”15.    affärsdag eller TARGET2-affärsdag : varje dag då TARGET2 är öppet för avveckling av betalningsuppdrag, enligt vad som fastställs i tillägg V till bilaga II, tillägg V till bilaga IIa och tillägg III till bilaga IIb,”

d)

Punkt 25 ska ersättas med följande:

”25.    tillgänglig likviditet : ett tillgodohavande på en deltagares konto, och, om tillämpligt, en facilitet för intradagskredit som beviljas av den berörda nationella centralbanken i Eurosystemet i förhållande till ett PM-konto, men som ännu inte har utnyttjats, eller som i tillämpliga fall har minskats med ett belopp motsvarande eventuella verkställda reserveringar av likviditet på PM-kontot eller frysningar av medel på T2S DCA-kontot,”

e)

Punkt 31 ska ersättas med följande:

”31.    anslutet system : ett system som förvaltas av en enhet som är etablerad inom EU eller EES och som är föremål för tillsyn och/eller övervakning av en behörig myndighet samt uppfyller gällande tillsynsregler, som offentliggörs på ECB:s webbplats (*1), avseende den ort där infrastruktur som tillhandahåller tjänster i euro är belägen, där betalningar och/eller finansiella instrument utväxlas och/eller clearas eller bokas där a) de monetära förpliktelserna avvecklas i TARGET2 och/eller b) medel innehas i TARGET2 i enlighet med denna riktlinje och ett bilateralt arrangemang mellan det anslutna systemet och den relevanta centralbanken i Eurosystemet,

(*1)  Eurosystemets aktuella principer för lokalisering av infrastruktur framgår av följande dokument på ECB:s webbplats www.ecb.europa.eu: a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area av den 3 november 1998, b) The Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing av den 27 september 2001, c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions av den 19 juli 2007, d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ”legally and operationally located in the euro area” av den 20 november 2008, e) The Eurosystem oversight policy framework, reviderad version juli 2016.”"

f)

Punkterna 33–35 ska ersättas med följande:

”33.    betalare : frånsett när det används i artikel 23, en TARGET2-deltagare vars PM-konto, T2S DCA-konto eller TIPS DCA-konto kommer att debiteras till följd av att ett betalningsuppdrag avvecklas,

34.    betalningsmottagare : frånsett när det används i artikel 23, en TARGET2-deltagare vars PM-konto, T2S DCA-konto eller TIPS DCA-konto kommer att krediteras till följd av att ett betalningsuppdrag avvecklas,

35.    de harmoniserade villkoren : de villkor som fastställs i bilagorna II, IIa, IIb eller V,”

g)

Punkt 37 ska ersättas med följande:

”37.    hemkonto : ett konto som öppnas utanför PM av en nationell centralbank i euroområdet för ett kreditinstitut som är etablerat i unionen eller EES,”

h)

Punkterna 44 och 45 ska ersättas med följande:

”44.    informations- och kontrollmodul (ICM) : den SSP-modul som ger innehavare av ett PM-konto tillgång till online-information och ger dem möjlighet att lämna likviditetsöverföringsuppdrag, hantera likviditet och, i tillämpliga fall, initiera betalningsuppdrag enligt reservrutiner,

45.    TARGET2-samordnare : person som utsetts av ECB för att säkerställa den dagliga driften av TARGET2, för att förvalta och samordna aktiviteter om en onormal situation uppstår och för att samordna spridningen av information till PM-kontoinnehavare och TIPS DCA-innehavare,”

i)

Punkterna 47–49 ska ersättas med följande:

”47.    TARGET2-krisansvarig (TARGET2 crisis manager): person som har utsetts av en centralbank i Eurosystemet för att på denna centralbanks vägnar hantera fel i SSP och/eller TIPS-plattformen och/eller onormala externa händelser,

48.    teknisk funktionsstörning i TARGET2 : svårigheter, brister eller fel i den tekniska infrastrukturen och/eller de datorsystem som används av det relevanta delsystemet i TARGET2, inklusive SSP eller T2S-plattformen, eller någon annan händelse som gör det omöjligt att verkställa och slutföra betalningar den aktuella affärsdagen i det relevanta delsystemet i TARGET2,

49.    icke-avvecklat betalningsuppdrag : ett betalningsuppdrag, med undantag för direktbetalningsuppdrag, positiva återkallandebesked och likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, som inte är avvecklat på samma affärsdag som det accepterats,”

j)

Punkterna 59 och 60 ska ersättas med följande:

”59.    särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,

60.    harmoniserade villkor för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (T2S DCA-konto) i TARGET2 : de villkor som fastställs i bilaga IIa,”

k)

Punkterna 62–66 ska ersättas med följande:

”62.    betalningsuppdrag : ett uppdrag om betalningsöverföring, ett likviditetsöverföringsuppdrag, en anvisning om direktdebitering, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, ett direktbetalningsuppdrag eller ett positivt återkallandebesked,

63.    likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto,

64.    likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto,

65.    likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp a) från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto kopplat till samma PM-huvudkonto, b) från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto som innehas av samma juridiska person, eller c) från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto, varav ett eller båda innehas av centralbanken,

66.    PM-huvudkonto : det PM-konto som ett T2S DCA-konto är kopplat till och på vilket ett eventuellt återstående belopp automatiskt återförs vid dagens slut,”

l)

Punkt 70 ska ersättas med följande:

”70.    automatisk kollateralisering : intradagskredit som en nationell centralbank i euroområdet beviljar i centralbankspengar till följd av att en T2S DCA-kontoinnehavare saknar tillräckliga medel för att avveckla värdepapperstransaktioner, varigenom sådan intradagskredit ställs som säkerhet antingen med värdepapper som är föremål för köp (collateral on flow) eller med värdepapper som T2S DCA-kontoinnehavaren innehar för den nationella centralbanken i euroområdet (collateral on stock),”

m)

Följande punkter ska läggas till:

”75.    direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement): avveckling i centralbankspengar av direktbetalningsuppdrag via TIPS-plattformen,

76.    TIPS-plattform : den gemensamma tekniska infrastrukturplattform som tillhandahålls av de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen,

77.    nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen : Deutsche Bundesbank, Banco de España, Banque de France och Banca d'Italia i deras egenskap av de centralbanker som konstruerar och driver TIPS-plattformen till förmån för Eurosystemet,

78.    leverantör av TIPS-nätverkstjänster : företag som har a) uppfyllt samtliga nödvändiga anslutningsvillkor för TIPS-plattformen samt upprättat en teknisk anslutning till denna plattform i enlighet med de regler och förfaranden som anges i tillägg V till bilaga IIb, och b) undertecknat TIPS-villkoren för konnektivitetshosting som finns på ECB:s webbplats,

79.    särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,

80.    harmoniserade villkor för att öppna och föra ett särskilt TIPS-konto för likvida medel i TARGET2 : de villkor som fastställs i bilaga IIb,

81.    direktbetalningsuppdrag : i enlighet med European Payments Councils SCT Inst-system (SEPA Instant Credit Transfer) ett betalningsuppdrag som kan utföras dygnet runt och årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering och underrättelse till betalaren,

82.    begäran om återkallande : i enlighet med SCT Inst-systemet ett meddelande från en TIPS DCA-kontoinnehavare som begär återbetalning av ett avvecklat direktbetalningsuppdrag,

83.    positivt återkallandebesked : i enlighet med SCT Inst-systemet ett betalningsuppdrag som har initierats av mottagaren till en begäran om återkallande, som svar på en begäran om återkallande och till förmån för avsändaren till denna begäran om återkallande,

84.    likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto,

85.    likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto.”

3.

I artikel 6 ska följande punkt 3a införas:

”3a.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska varje avveckling av direktbetalningsuppdrag mellan deltagare i olika delsystem i TARGET2 automatiskt ge upphov till endast en fordran eller förpliktelse gentemot ECB för respektive centralbank inom Eurosystemet. Den fordran eller förpliktelse som varje centralbank inom Eurosystemet har gentemot ECB används för rapporteringsändamål vid affärsdagens slut och ska dagligen justeras i bokföringen för respektive centralbank i Eurosystemet, med hjälp av deltavärdet för samtliga TIPS DCA-kontons dagsslutsaldon.”

4.

Artikel 7 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 andra meningen ska ersättas med följande:

”Vilka uppgifter som ska utföras av ECB-rådet (nivå 1), ett tekniskt och operativt ledningsorgan för nivå 2 samt de nationella centralbanker som tillhandahåller SSP- respektive TIPS-plattformen (nivå 3) framgår av bilaga I.”

b)

I punkt 2 ska den tredje meningen utgå.

c)

Punkterna 5, 6 och 7 ska ersättas med följande:

”5.   I enlighet med artikel 12.1 tredje stycket i ECBS-stadgan ska de nationella centralbanker som tillhandahåller SSP och de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen vara ansvariga för uppgifter på nivå 3, inom de allmänna ramar som fastställs av ECB-rådet.

6.   De nationella centralbanker som tillhandahåller SSP och de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen ska sluta avtal med centralbankerna i Eurosystemet avseende de tjänster som SSP och TIPS-plattformen tillhandahåller de nationella centralbankerna. Sådana avtal ska vid behov även inkludera de anslutna nationella centralbankerna.

7.   Eurosystemet, i egenskap av leverantör av T2S-tjänster, och centralbankerna i Eurosystemet, i egenskap av driftsansvariga för sina respektive nationella delsystem i TARGET2, ska sluta ett avtal som reglerar vilka tjänster Eurosystemet ska tillhandahålla centralbanker i Eurosystemet vad gäller driften av T2S DCA-konton. Sådana avtal ska vid behov även slutas med de anslutna nationella centralbankerna.”

5.

Artikel 8 ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”Harmoniserade villkor för att öppna och föra ett PM-konto, ett T2S DCA-konto eller ett TIPS DCA-konto i TARGET2”

b)

Punkt 1a ska ersättas med följande:

”1a.   Varje nationell centralbank i euroområdet ska anta arrangemang som genomför de harmoniserade villkor för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (T2S DCA-konto) i TARGET2 som fastställs i bilaga IIa. Dessa arrangemang ska exklusivt styra förhållandet mellan den relevanta nationella centralbanken i euroområdet och dess T2S DCA-kontoinnehavare avseende öppnandet och förvaltningen av T2S DCA-kontot.”

c)

Följande punkt1b ska införas:

”1b.   Varje nationell centralbank i euroområdet ska anta arrangemang som genomför de harmoniserade villkor för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) i TARGET2 som fastställs i bilaga IIb. Dessa arrangemang ska exklusivt styra förhållandet mellan den relevanta nationella centralbanken i euroområdet och dess TIPS DCA-kontoinnehavare avseende öppnandet och förvaltningen av TIPS DCA-kontot.”

d)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   ECB ska anta villkoren för TARGET2-ECB genom att genomföra i) de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett PM-konto i TARGET2 som fastställs i bilaga II, ii) de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (T2S DCA-konto) i TARGET2 som fastställs i bilaga IIa samt iii) de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) i TARGET2 som fastställs i bilaga IIb, förutom att TARGET2-ECB endast ska tillhandahålla clearing- och avvecklingstjänster till clearing- och avvecklingsorganisationer, inklusive enheter som är etablerade utanför EES-området, under förutsättning att de står under tillsyn av en behörig myndighet och att deras tillgång till TARGET2-ECB har godkänts av ECB-rådet.”

e)

Punkterna 5 och 6 ska ersättas med följande:

”5.   Om inte annat sägs i det relevanta monetära avtalet får ECB fastställa lämpliga villkor för deltagande i TARGET2, vilket inbegriper tillhandahållande av avvecklingstjänster i centralbankspengar för T2S-transaktioner och TIPS-tjänster, av sådana enheter som avses i artikel 4.2 e i bilaga II, artikel artikel 5.2 e i bilaga IIa och artikel 5.2 e i bilaga IIb.

6.   Centralbankerna i Eurosystemet ska inte tillåta någon enhet att vara en indirekt deltagare i PM eller att registreras som adressat med BIC i deras delsystem i TARGET2 om denna enhet agerar genom en PM-kontoinnehavare som är en nationell centralbank i en medlemsstat men som varken är en centralbank i Eurosystemet eller en ansluten nationell centralbank.”

6.

Artikel 9.1 a ska ersättas med följande:

”a)

avgifterna för de bastjänster i TARGET2 som tillhandahålls till deras indirekta deltagare i PM och deras adressater med BIC som är berättigade att delta i TARGET2 som indirekta deltagare är I PM högre än avgifterna för PM-kontoinnehavare som anges i punkt 1 a i tillägg VI till bilaga II,”

7.

Artikel 12.3 ska ersättas med följande:

”3.   På begäran av en deltagare med tillgång till intradagskredit ska de nationella centralbankerna i euroområdet tillhandahålla en facilitet för automatisk kollateralisering på T2S DCA-konton, förutsatt att detta görs i enlighet med de villkor för automatisk kollateralisering som framgår av bilaga IIIa.”

8.

Artikel 13.1 ska ersättas med följande:

”1.   Centralbankerna i Eurosystemet ska tillhandahålla överföringstjänster i centralbankspengar till anslutna system i PM som är tillgängliga via leverantören av TARGET2-nätverkstjänster. Sådana tjänster ska regleras av bilaterala arrangemang mellan centralbankerna i Eurosystemet och de respektive anslutna systemen.”

9.

Artikel 14.1 ska ersättas med följande:

”1.   ECB-rådet ska fastställa reglerna för finansieringen av SSP och TIPS-plattformen. Överskott eller underskott som är resultatet av driften av SSP eller TIPS-plattformen ska fördelas mellan de nationella centralbankerna i euroområdet i enlighet med fördelningsnyckeln för teckning av ECB:s kapital enligt artikel 29 i ECBS-stadgan.”

10.

Artikel 15 ska ersättas med följande:

”Artikel 15

Säkerhetsbestämmelser

1.   ECB-rådet ska specificera säkerhetspolicyn, säkerhetskraven och kontrollerna för SSP och TIPS-plattformen. ECB-rådet ska också specificera vilka principer som gäller för säkerheten i fråga om de certifikat som används för internetbaserad åtkomst till SSP.

2.   Centralbankerna i Eurosystemet ska iaktta, och säkerställa att SSP och TIPS-plattformen iakttar, de åtgärder som framgår av punkt 1.

3.   Frågor som gäller efterlevnad av kraven på informationssäkerhet med avseende på T2S DCA-konton ska styras av riktlinje ECB/2012/13 (*2).

(*2)  Riktlinje ECB/2012/13 av den 18 juli 2012 om TARGET2-Securities (EUT L 215, 11.8.2012, s. 19).”"

11.

Artikel 17 ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 2 ska följande led aa införas:

”aa)

BIC-kod för de PM-konton som är kopplade till deltagarens T2S DCA- eller TIPS DCA-konto.”

b)

Punkt 3a ska ersättas med följande:

”3a.   En centralbank i Eurosystemet som har stängt av en PM-kontoinnehavare eller T2S DCA-kontoinnehavare från deltagande i dess delsystem i TARGET2 i enlighet med punkt 1 a, ska endast verkställa betalningar från den deltagaren efter instruktion från en av dennes företrädare, inklusive sådana som utsetts av en behörig myndighet eller domstol, t.ex. deltagarens insolvensförvaltare, eller enligt ett lagakraftvunnet beslut från en behörig myndighet eller domstol som innehåller anvisningar om hur betalningarna ska verkställas. En centralbank i Eurosystemet som har stängt av en TIPS DCA-kontoinnehavare i sitt delsystem i TARGET2 i enlighet med punkt 1 a, ska avvisas alla dennes utgående betalningsuppdrag.”

12.

Artikel 18 ska ersättas med följande:

”Artikel 18

Förfaranden för att av försiktighetsskäl avslå en ansökan om deltagande i TARGET2

Om en centralbank i Eurosystemet i enlighet med artikel 8.4 c i bilaga II eller artikel 6.4 c i bilaga IIa eller artikel 6.4 c i bilaga IIb av försiktighetsskäl avslår en ansökan om anslutning till TARGET2, ska denna centralbank i Eurosystemet omedelbart informera ECB om avslaget.”

13.

Artikel 19 ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”Förfaranden för att av försiktighetsskäl avstänga, begränsa eller säga upp deltagandet i TARGET2 och tillgången till intradagskredit och automatisk kollateralisering”

b)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   Om en nationell centralbank i euroområdet stänger av, begränsar eller säger upp en deltagares tillgång till intradagskredit enligt punkt 12 d i bilaga III eller till automatisk kollateralisering enligt punkt 10 d i bilaga IIIa eller om en centralbank i Eurosystemet avstänger eller säger upp en deltagares deltagande i TARGET2 enligt artikel 34.2 e i bilaga II, artikel 24.2 e i bilaga IIa eller artikel 26.2 e i bilaga IIb av försiktighetsskäl, ska detta beslut, i den mån detta är möjligt, få verkan samtidigt i samtliga delsystem i TARGET2.”

14.

Artikel 20 ska ändras på följande sätt:

a)

Inledningen ska ersättas med följande:

”Vid tillämpning av artikel 39.3 i bilaga II, artikel 28.3 i bilaga IIa och artikel 30.3 i bilaga IIb ska”

b)

Punkt a ska ersättas med följande:

”a)

varje centralbank i Eurosystemet omgående sprida all information som den får i samband med ett föreslaget betalningsuppdrag till samtliga centralbanker som kan vara berörda, med undantag för betalningsuppdrag som avser likviditetsöverföring mellan samma deltagares olika konton,”

c)

Punkt c ska ersättas med följande:

”c)

den centralbank i Eurosystemet som agerar som betaltjänstleverantör för betalaren ska därefter omgående informera betalaren om att denne kan införa ett relevant betalningsuppdrag i TARGET2.”

15.

Artikel 21.1 ska ersättas med följande:

”1.   Om de händelser som avses i artikel 27 i bilaga II eller artikel 17 i bilaga IIa påverkar driften av andra TARGET2-tjänster än PM, ICM och T2S DCA-konton, ska den berörda centralbanken i Eurosystemet övervaka och hantera dessa händelser för att förhindra spillover-effekter på ett välfungerande TARGET2.”

16.

Artikel 22 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Centralbanken för den PM-kontoinnehavaren eller T2S DCA-kontoinnehavaren som inkommer med ansökan om kompensation ska utföra en preliminär prövning av kraven och underrätta PM-kontoinnehavaren eller T2S DCA-kontoinnehavaren om sin bedömning. Om detta är nödvändigt för prövningen av kraven ska centralbanken biträdas av andra berörda centralbanker. Den berörda centralbanken ska underrätta ECB och alla övriga berörda centralbanker så snart den får kännedom om utestående krav.”

b)

I punkt 3 ska inledningen ersättas med följande:

”Inom nio veckor från dagen för en teknisk funktionsstörning i TARGET2 ska centralbanken för PM-kontoinnehavaren eller T2S DCA-kontoinnehavaren som inkommer med ansökan”

c)

Punkt 4 ska ersättas med följande:

”4.   Inom fem veckor efter det att den preliminära prövningsrapporten har tagits emot ska ECB-rådet genomföra den slutliga prövningen av alla inkomna krav och besluta om de kompensationserbjudanden som ska lämnas till de berörda PM-kontoinnehavarna och T2S DCA-kontoinnehavarna. Inom fem affärsdagar efter det att den slutliga prövningen har slutförts ska ECB underrätta de berörda centralbankerna om resultatet av den slutliga prövningen. Dessa centralbanker ska utan dröjsmål underrätta PM-kontoinnehavarna och T2S DCA-kontoinnehavarna om resultatet av den slutliga bedömningen samt, i tillämpliga fall, närmare detaljer i kompensationserbjudandet, tillsammans med det formulär som utgör godkännandet.”

d)

Punkt 6 ska ersättas med följande:

”6.   Centralbankerna ska underrätta ECB om varje krav som deras PM-kontoinnehavare och T2S DCA-kontoinnehavare har lämnat in till centralbanker utanför kompensationsordningen för TARGET2, men som avser en teknisk funktionsstörning i TARGET2.”

17.

Artikel 27 ska ersättas med följande:

”Artikel 27

Diverse bestämmelser

Konton som öppnas utanför PM, utanför T2S-plattformen och utanför TIPS-plattformen av en nationell centralbank i euroområdet för kreditinstitut och anslutna system ska styras av reglerna för den nationella centralbanken i euroområdet, med förbehåll för bestämmelserna i den här riktlinjen som relaterar till hemkonton och andra beslut av ECB-rådet. Konton som öppnas utanför PM, utanför T2S-plattformen och utanför TIPS-plattformen av en nationell centralbank i euroområdet för andra enheter än kreditinstitut och anslutna system ska styras av reglerna för en sådan nationell centralbank i euroområdet.”

18.

Bilaga I till riktlinje ECB/2012/27 ska ersättas med den text som återfinns i bilaga I till den här riktlinjen.

19.

Bilagorna II, IIa, III, IIIa, IV och V till riktlinje ECB/2012/27 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här riktlinjen.

20.

Den text som återfinns i bilaga III till denna riktlinje ska läggas till som en ny bilaga IIb till riktlinje ECB/2012/27.

Artikel 2

Verkan och genomförande

1.   Denna riktlinje får verkan samma dag som den delges de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta.

2.   De nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa denna riktlinje och tillämpa dem från och med den 30 november 2018. De ska meddela ECB om de texter och medel som är relaterade till sådana åtgärder senast den 10 oktober 2018.

Artikel 3

Adressater

Denna riktlinje riktar sig till alla centralbanker i Eurosystemet.

Utfärdad i Frankfurt am Main den 3 augusti 2018.

På ECB-rådets vägnar

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)  Riktlinje ECB/2007/2 av den 26 april 2007 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (Target2) (EUT L 237, 8.9.2007, s. 1).

(2)  Riktlinje ECB/2012/27 av den 5 december 2012 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (EUT L 30, 30.1.2013, s. 1).

(3)  Riktlinje ECB/2010/2 av den 21 april 2010 om TARGET2-Securities (EUT L 118, 12.5.2010, s. 65).

(4)  Riktlinje ECB/2012/13 av den 18 juli 2012 om TARGET2-Securities (EUT L 215, 11.8.2012, s. 19).

(5)  Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2015/930 av den 2 april 2015 om ändring av riktlinje ECB/2012/27 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (ECB/2015/15) (EUT L 155, 19.6.2015, s. 38).

(6)  Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2017/2082 av den 22 september 2017 om ändring av riktlinje ECB/2012/27 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (ECB/2017/28) (EUT L 295, 14.11.2017, s. 97).


BILAGA I

BILAGA I

ARRANGEMANG FÖR STYRNINGEN AV TARGET2

Nivå 1 – ECB-rådet

Nivå 2 – Tekniskt och operativt ledningsorgan

Nivå 3 – Nationella centralbanker som tillhandahåller SSP och TIPS-plattformen

0.   

Allmänna bestämmelser

Nivå 1 har den högsta beslutanderätten i inhemska och gränsöverskridande TARGET2-frågor och är ansvarig för att säkerställa den offentliga funktionen för TARGET2.

Nivå 2 utför tekniska och operativa ledningsuppgifter för TARGET2.

Nivå 3 fattar beslut om den dagliga driften av den gemensamma delade plattformen (SSP) och TIPS-plattformen på grundval av de tjänstenivåer som definieras i de avtal som avses i artikel 7.6 i denna riktlinje.

1.   

Kostnader och prissättning

Beslut om gemensam kostnadsmetod

Beslut om gemensam prisstruktur

Beslut om prissättningen av ytterligare tjänster och/eller moduler

(Ej tillämpligt)

2.   

Tjänstenivå

Beslut om bastjänster

Beslut om ytterligare tjänster och/eller moduler

Input baserat på de behov som finns på nivå 1/nivå 2

3.   

Riskhantering

Beslut om det allmänna ramverket för riskhantering och accepterande av återstående risker

Utförande av den faktiska riskhanteringen

Riskanalys och uppföljning

Tillhandahållande av nödvändig information för riskanalys i enlighet med begäran på nivå 1/nivå 2

4.   

Styrning och finansiering

Definiera regler för beslutsfattande och finansiering av SSP och TIPS-plattformen

Etablering och säkerställande av lämpligt genomförande av ECBs rättsliga ramverk för TARGET2

Upprättande av regler om styrning och finansiering beslutade på nivå 1

Utarbetande av budgeten, dess godkännande och genomförande

Kontrollen av tillämpningen

Insamling av medel och ersättning för tjänster

Tillhandahållande av kostnadsberäkningar till nivå 2 för tillhandahållandet av tjänster

5.   

Utveckling

Konsultering av nivå 2 beträffande platsen för SSP och TIPS-plattformen

Godkännande av hela projektplanen

Beslut om den ursprungliga utformningen och utvecklingen av SSP och TIPS-plattformen

Beslut om upprättande från grunden eller på grundval av en existerande plattform

Beslut om val av SSP-operatör och operatör av TIPS-plattformen

Upprättande av – i samförstånd med nivå 3 – tjänstenivåer för SSP och TIPS-plattformen

Beslut om platsen för SSP och TIPS-plattformen efter samråd med nivå 1

Godkännande av metoden för specifikationsprocessen och de nivå-3-”produkter” som anses vara lämpliga för att specificera och, senare, testa och acceptera produkten (särskilt allmänna och detaljerade användarspecifikationer)

Upprättande av en projektplan med milstolpar

Utvärdering och godkännande av produkterna

Uppställande av testscenarion

Centralbankernas och användarnas testsamordning i nära samarbete med nivå 3

Förslag om den initiala utformningen av SSP och TIPS-plattformen

Förslag om att upprätta från grunden eller på grundval av en existerande plattform

Förslag om platsen för SSP och TIPS-plattformen

Upprättande av de allmänna och detaljerade funktionsspecifikationerna (interna detaljerade funktionsspecifikationer och detaljerade funktionsspecifikationer för användarna)

Upprättande av detaljerade tekniska specifikationer

Givande av (ursprunglig och löpande) input för projektplanering med milstolpar och kontroll

Tekniskt stöd och driftsstöd för tester (utförande av tester på SSP och TIPS-plattformen, input om testscenarion avseende SSP och TIPS-plattformen, stöd till centralbankerna i Eurosystemet i deras testverksamhet avseende SSP och TIPS-plattformen)

6.   

Genomförande och övergång

Besluta om strategi för övergången

Förbereda och samordna övergången till SSP och TIPS-plattformen i nära samarbete med nivå 3

Ge input i övergångsfrågor i enlighet med begäran på nivå 2

Genomföra övergångsarbete relaterat till SSP och TIPS-plattformen, extra stöd till anslutande nationella centralbanker

7.   

Drift

Hantering av allvarliga krissituationer

Godkännande av framtagande och drift av en TARGET2-simulator

Utnämning av certifieringsmyndigheter för internetbaserad åtkomst

Fastställande av säkerhetssystem, säkerhetskrav och kontroller för SSP och TIPS-plattformen

Fastställa principer för säkerheten i fråga om de certifikat som används för internetbaserad åtkomst

Upprätthålla kontakter med användare på europeisk nivå (med förbehåll för att centralbankerna i Eurosystemet har ensamt ansvar för deras affärsförhållande med sina kunder) och övervaka den dagliga användaraktiviteten ur ett affärsperspektiv (uppgift för centralbank i Eurosystemet)

Övervaka hur affärsverksamheten utvecklas

Budget, finansiering, fakturering (uppgift för centralbank i Eurosystemet) och andra administrativa uppgifter

Förvalta systemet på grundval av de avtal som avses i artikel 7.6 i denna riktlinje


BILAGA II

Bilagorna II, IIa, III, IIIa, IV och V ska ändras på följande sätt:

1.

Bilaga II ska ändras på följande sätt:

a)

Artikel 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Definitionen av ”adressat med BIC” ska ersättas med följande:

”—    adressat med BIC : en enhet som a) innehar en företagsidentifieringskod (BIC), b) inte är erkänd som en indirekt deltagare i PM och c) är korrespondent eller kund till en PM-kontoinnehavare eller en filial till en direkt eller indirekt deltagare i PM, och kan lämna betalningsuppdrag till och motta betalningar från ett delsystem i TARGET2 via den PM-kontoinnehavaren.”

ii)

Definitionen av ”anslutet system” ska ersättas med följande:

”—    anslutet system (ancillary system): ett system som förvaltas av en enhet som är etablerad inom Europeiska unionen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och som är föremål för tillsyn och/eller övervakning av en behörig myndighet samt uppfyller gällande tillsynsregler, som offentliggörs på ECB:s webbplats (*1), avseende den ort där infrastruktur som tillhandahåller tjänster i euro är belägen, där betalningar och/eller finansiella instrument utväxlas och/eller clearas eller bokas där a) de monetära förpliktelserna avvecklas i TARGET2 och/eller b) medel innehas i TARGET2 i enlighet med riktlinje ECB/2012/27 (*2) och ett bilateralt arrangemang mellan det anslutna systemet och den relevanta centralbanken i Eurosystemet,

(*1)  Eurosystemets aktuella principer för lokalisering av infrastruktur framgår av följande dokument på ECB:s webbplats www.ecb.europa.eu: a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area av den 3 november 1998, b) The Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing av den 27 september 2001, c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling in euro-denominated payment transactions av den 19 juli 2007, d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ”legally and operationally located in the euro area” av den 20 november 2008, e) The Eurosystem oversight policy framework, reviderad version från juli 2016."

(*2)  Riktlinje ECB/2012/27 av den 5 december 2012 om ett transeuropeiskt automatiserat system för bruttoavveckling av betalningar i realtid (TARGET2) (EUT L 30, 30.1.2013, s. 1).”"

iii)

Definitionen av ”tillgänglig likviditet” ska ersättas med följande:

”—    tillgänglig likviditet : ett tillgodohavande på en deltagares PM-konto, och, om tillämpligt, en facilitet för intradagskredit som beviljas av den berörda nationella centralbanken i euroområdet i förhållande till ett sådant konto, men som ännu inte har utnyttjats, minskat med ett belopp motsvarande eventuella verkställda reserveringar av likviditet på PM-kontot,”

iv)

Definitionen av ”affärsdag” ska ersättas med följande:

”—    affärsdag eller TARGET2-affärsdag : varje dag då TARGET2 är öppet för avveckling av betalningsuppdrag, enligt tillägg V,”

v)

Definitionen av ”särskilt konto för likvida medel (DCA-konto)” ska ersättas med följande:

”—    särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,”

vi)

I definitionen av ”bristande uppfyllelse” ska punkt g ersättas med följande:

”g)

deltagarens kreditsaldo på dess PM-konto, T2S DCA-konto eller TIPS DCA-konto eller samtliga eller en betydande del av deltagarens tillgångar omfattas av ett beslut om frysning, beslag, kvarstad eller annat förfarande som är avsett att skydda allmänintresset eller rättigheterna för deltagarens borgenärers rättigheter,”

vii)

Definitionen av ”hemkonto” ska ersättas med följande:

”—    hemkonto : ett konto som öppnas utanför PM av en nationell centralbank i euroområdet för ett kreditinstitut som är etablerat i unionen eller EES,”

viii)

I definitionen av ”informations- och kontrollmodul (ICM)” ska ordet ”deltagare” ersättas med orden ”PM-kontoinnehavare”.

ix)

Definitionen av ”sändningsmeddelande via ICM” ska ersättas med följande:

”—    sändningsmeddelande via ICM : information som samtidigt görs tillgänglig för alla eller en utvald grupp av innehavare av PM-konton via ICM,”

x)

I definitionen av ”indirekt deltagare” ska ordet ”EES” ersättas med orden ”EU eller EES”.

xi)

Definitionen av ”värdepappersföretag” ska ersättas med följande:

”—    värdepappersföretag : värdepappersföretag enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 4.1.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (*3)], med undantag av institut som anges i [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 2.1 i direktiv 2014/65/EU], förutsatt att det berörda värdepappersföretaget

a)

har beviljats tillstånd och står under tillsyn av en erkänd behörig myndighet som enligt direktiv 2014/65/EU har utsetts som sådan, och

b)

har rätt att bedriva sådan verksamhet som avses enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför punkterna 2, 3, 6 och 7 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2014/65/EU,

(*3)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349).”"

xii)

I definitionen av ”fleradressatstillträde” ska orden ”etablerade i EES” ersättas med orden ”etablerade i EU eller EES”.

xiii)

I definitionen av ”PM-huvudkonto” ska begreppet ”DCA-kontot” ersättas med begreppet ”T2S DCA-kontot”.

xiv)

Definitionen av ”deltagare” ska ersättas med följande:

”—    deltagare eller direkt deltagare : enhet som innehar minst ett PM-konto (PM-kontoinnehavare) och/eller ett särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) och/eller ett särskilt TIPS konto för likvida medel (TIPS DCA-kontoinnehavare) hos en centralbank i Eurosystemet,”

xv)

Definitionen av ”betalningsuppdrag” ska ersättas med följande:

”—    betalningsuppdrag : ett uppdrag om betalningsöverföring, ett likviditetsöverföringsuppdrag, en anvisning om direktdebitering, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto eller ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto,”

xvi)

Definitionen av ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett DCA-konto” ska ersättas med följande:

”—    likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto,”

xvii)

I definitionen av ”teknisk funktionsstörning i TARGET2” ska orden ”den aktuella dagen” ersättas med orden ”den aktuella affärsdagen”.

xviii)

Följande definitioner ska läggas till:

”—    direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement): avveckling i centralbankspengar av direktbetalningsuppdrag via TIPS-plattformen,

—    TIPS-plattform : den gemensamma tekniska infrastrukturplattform som tillhandahålls av de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen,

—    nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen : Deutsche Bundesbank, Banco de España, Banque de France och Banca d'Italia i deras egenskap av de centralbanker som konstruerar och driver TIPS-plattformen till förmån för Eurosystemet,

—    leverantör av TIPS-nätverkstjänster : företag som har a) uppfyllt samtliga nödvändiga anslutningsvillkor för TIPS-plattformen samt upprättat en teknisk anslutning till denna plattform i enlighet med de regler och förfaranden som anges i tillägg V i bilaga IIb till riktlinje ECB/2012/27, och b) undertecknat TIPS-villkoren för konnektivitetshosting som finns på ECB:s webbplats,

—    särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,

—    harmoniserade villkor för att öppna och föra ett särskilt TIPS-konto för likvida medel i TARGET2 : de villkor som fastställs i bilaga IIb,

—    tillkopplat PM-konto : det PM-konto som är kopplat till ett TIPS DCA-konto för likviditetshantering och betalning av TIPS-avgifter,

—    direktbetalningsuppdrag : i enlighet med European Payments Councils SCT Inst-system (SEPA Instant Credit Transfer) ett betalningsuppdrag som kan utföras dygnet runt och årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering och underrättelse till betalaren,

—    begäran om återkallande : i enlighet med SCT Inst-systemet ett meddelande från en TIPS DCA-kontoinnehavare som begär återbetalning av ett avvecklat direktbetalningsuppdrag,

—    positivt återkallandebesked : i enlighet med SCT Inst-systemet ett betalningsuppdrag som har initierats av mottagaren till en begäran om återkallande, som svar på en begäran om återkallande och till förmån för avsändaren till denna begäran om återkallande,

—    likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto,

—    likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto,”

b)

Artikel 3 ska ersättas med följande:

”Artikel 3

Allmän beskrivning av TARGET2

1.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton för värdepapperstransaktioner och TIPS DCA-konton för direktbetalningar.

2.   Följande transaktioner verkställs i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]:

a)

Transaktioner som är en direkt följd av eller som görs i anknytning till Eurosystemets penningpolitiska transaktioner.

b)

Avveckling av euroledet i valutatransaktioner som inbegriper Eurosystemet.

c)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i gränsöverskridande nettningssystem för stora värden.

d)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i system för massbetalningar i euro som är systemviktiga.

e)

Avveckling av likviditetsledet i värdepapperstransaktioner.

f)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto.

fa)

direktbetalningsuppdrag,

fb)

positiva återkallandebesked

fc)

likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto, och

g)

andra transaktioner i euro riktade till TARGET2-deltagare.

3.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton och TIPS DCA-konton. TARGET2 är uppbyggt och fungerar på grundval av SSP, genom vilken betalningsuppdrag lämnas och verkställs och genom vilken betalningar slutligen tas emot på samma tekniska sätt. När det gäller den tekniska driften av T2S DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av T2S-plattformen. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen.

4.   [Ange centralbankens namn] tillhandahåller tjänster enligt dessa villkor. Åtgärder eller underlåtenhet av de nationella centralbanker som tillhandahåller SSP ska anses vara åtgärder och underlåtenhet hos [ange centralbankens namn] för vilket det ska påta sig ansvar i enlighet med artikel 31 nedan. Deltagande i enlighet med dessa villkor ska inte skapa ett avtalsförhållande mellan PM-kontoinnehavare och de nationella centralbankerna som tillhandahåller SSP när någon av de sistnämnda agerar i denna kapacitet. Anvisningar, meddelanden eller information som en PM-kontoinnehavare mottar från, eller skickar till, SSP i anknytning till de tjänster som tillhandahålls enligt dessa villkor ska anses vara mottagna från eller skickade till [ange centralbankens namn].

5.   TARGET2 är rättsligen strukturerat som en mångfald av betalningssystem som består av alla delsystem i TARGET2 som är utformade som ”system” enligt nationell lagstiftning som genomför direktiv 98/26/EG. TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] är utformat som ett ”system” enligt [ange den relevanta lagbestämmelsen som genomför direktiv 98/26/EG].

6.   Deltagande i TARGET2 börjar gälla genom deltagande i ett delsystem i TARGET2. Dessa villkor beskriver ömsesidiga rättigheter och skyldigheter hos PM-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och [ange centralbankens namn]. Reglerna för verkställandet av betalningsuppdrag enligt dessa villkor (avdelning IV och tillägg I) avser alla betalningsuppdrag som lämnas eller betalningar som mottas av en PM-kontoinnehavare.”

c)

Artikel 4 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna 1 a och 1 b ska ersättas med följande:

”a)

Kreditinstitut som är etablerade i EU eller EES, inklusive när de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.

b)

Kreditinstitut som är etablerade utanför EES, förutsatt att de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.”

ii)

I punkt 1 ska orden ”punkterna a och b” ersättas med orden ”leden a och b”.

iii)

Punkterna 2 c och 2 d ska ersättas med följande:

”c)

Värdepappersföretag med säte i EU eller EES.

d)

Enheter som bedriver anslutna system och agerar i denna egenskap.”

iv)

I punkt 2 e ska orden ”i punkterna a–d” ersättas med orden ”i leden a–d”.

d)

Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   PM-kontoinnehavare får utse enheter som indirekta deltagare i PM, förutsatt att villkoren i artikel 6 är uppfyllda.”

ii)

I punkt 4 a och b ska ordet ”EES” ersättas med orden ”EU eller EES”.

e)

I artikel 6.1 ska ordet ”EES” ersättas med orden ”EU eller EES”.

f)

Artikel 7 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   En PM-kontoinnehavare som godtar att dennes PM-konto utses till PM-huvudkonto ska vara bunden av eventuella fakturor som avser öppnande och förvaltning av varje T2S DCA-konto som är kopplat till det PM-kontot i enlighet med tillägg VI till denna bilaga, oavsett innehållet i, eller icke-efterlevnad av, avtalsmässiga eller andra arrangemang mellan den PM-kontoinnehavaren och T2S DCA-kontoinnehavaren.”

ii)

I punkterna 4 och 5 ska begreppet ”DCA” ersättas med ”T2S DCA”.

iii)

Följande punkter 6 och 7 ska läggas till:

”6.   En PM-kontoinnehavare som godtar att dennes PM-konto utses till tillkopplat PM-konto ska vara bunden av eventuella fakturor som avser öppnande och förvaltning av varje TIPS DCA-konto som är kopplat till det PM-kontot i enlighet med tillägg VI till denna bilaga, oavsett innehållet i, eller icke-efterlevnad av, avtalsmässiga eller andra arrangemang mellan den PM-kontoinnehavaren och TIPS DCA-kontoinnehavaren. Ett tillkopplat PM-konto kan kopplas till högst 10 TIPS DCA-konton.

7.   Innehavaren av ett tillkopplat PM-konto ska ha en överblick över den tillgängliga likviditeten på de TIPS DCA-konton som är kopplade till det PM-kontot samt säkerställa att TIPS DCA-kontoinnehavarna är medvetna om sitt ansvar att hantera denna likviditet.”

g)

I artikel 8.1 a i ska orden ”TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]” ersättas med orden ”SSP”.

h)

Artikel 11 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 3 första meningen ska ersättas med följande:

”Uppdaterad information om SSP:s operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) på en särskild webbsida på ECB:s webbplats.”

ii)

Följande punkt 4a ska införas:

”4a.   Innehavaren av ett tillkopplat PM-konto ska vara ansvarig för att i tid informera sina TIPS DCA-kontoinnehavare om varje relevant sändningsmeddelande via ICM, inbegripet meddelanden som avser en TIPS DCA-kontoinnehavares avstängning eller uteslutning från att delta i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].”

iii)

Punkt 9 ska ersättas med följande:

”9.   Deltagarna ska omedelbart informera [ange centralbankens namn] om bristande uppfyllelse uppstår som har anknytning till dem själva.”

i)

Artikel 13 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna c och d ska ersättas med följande:

”c)

Likviditetsöverföringsuppdrag.

d)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto.”

ii)

Följande punkt e ska läggas till:

”e)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto.”

j)

Artikel 14.3 ska ersättas med följande:

”3.   SSP fastställer sin tidsangivelse för verkställandet av betalningsuppdrag utifrån den ordning de har tagits emot.”

k)

Artikel 15.2 ska ersättas med följande:

”2.   Mycket brådskande betalningsuppdrag kan endast klassificeras av

a)

centralbanker, och

b)

deltagare, avseende betalningar till och från CLS Bank International, med undantag för betalningar relaterade till CLS CCP- och CLSNow-tjänsterna, och likviditetsöverföringar som rör avveckling med anslutet system genom gränssnittet för det anslutna systemet.

Alla betalningsinstruktioner som lämnas av ett anslutet system genom gränssnittet för det anslutna systemet för att debitera eller kreditera deltagarnas PM-konton samt alla likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto och likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto ska anses vara mycket brådskande betalningsuppdrag.”

l)

Artikel 29.1 b ska ersättas med följande:

”b)

kan användas för att initiera likviditetsöverföringsuppdrag, likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto samt, när ICM används i kombination med T2S-mervärdestjänsterna, likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, och”

m)

Artikel 31.5 ska ersättas med följande:

”5.   Bortsett från [ange nationella lagbestämmelser som genomför Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2366 (*4)] ska punkterna 1–4 tillämpas i den utsträckning som ansvaret för [ange centralbankens namn] kan uteslutas.

(*4)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2366 av den 25 november 2015 om betaltjänster på den inre marknaden, om ändring av direktiven 2002/65/EG, 2009/110/EG och 2013/36/EU samt förordning (EU) nr 1093/2010 och om upphävande av direktiv 2007/64/EG (EUT L 337, 23.12.2015, s. 35).”"

n)

Artikel 34 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 andra meningen ska ersättas med följande:

”Inom ramen för denna punkt betecknas vidtagandet av krisförebyggande åtgärder eller krishanteringsåtgärder i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU (*5) mot en PM-kontoinnehavare inte automatiskt som inledande av ett insolvensförfarande.

(*5)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 190).”"

ii)

I punkt 4 a ska ordet ”DCA-kontoinnehavare” ersättas med ordet ”T2S DCA-kontoinnehavare”.

o)

I artikel 38 ska följande punkt 1a införas:

”1a.   Med avvikelse från punkt 1, samtycker deltagaren till att information om åtgärder som vidtas med stöd av artikel 34 inte ska anses vara hemliga.”

p)

Artikel 39.3 a ii ska ersättas med följande:

”ii)

ska deltagaren inte införa några betalningsuppdrag om betalningsöverföring till ett konto som innehas av en annan enhet än deltagaren i TARGET2 förrän den har fått bekräftelse från [ange centralbankens namn] att den nödvändiga underrättelsen har gjorts eller medgivande har erhållits av betalningsmottagarens betaltjänstleverantör eller för dennes räkning,”

q)

I artikel 42 första och andra meningen ska orden ”inklusive deras tillägg” ersättas med orden ”inklusive tilläggen”.

r)

I tillägg I ska punkt 8 med rubriken ”Användning av ICM” ändras på följande sätt:

i)

Leden 8 c och d ska ersättas med följande:

”c)

från PM-kontot till det tekniska konto som förvaltas av det anslutna systemet med hjälp av avvecklingsförfarande 6 realtid

d)

genom ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto eller, när ICM används i kombination med T2S-mervärdestjänsterna, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, och”

ii)

Följande punkt 8 e ska läggas till:

”e)

genom ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto.”

s)

Tillägg IV ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4 med rubriken ”Förflyttning av driften av SSP till ett alternativt driftställe” ska begreppet ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett DCA-konto” i led c ersättas med begreppet ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto”.

ii)

Punkt 6 med rubriken ”Verkställande med hjälp av reservrutiner” ska ändras på följande sätt:

Punkt c i ska ersättas med följande:

”i)

Betalningar relaterade till CLS Bank International, med undantag för betalningar relaterade till CLS CCP- och CLSNow-tjänsterna.”

Punkt d iii ska ersättas med följande:

”iii)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto.”

iii)

I punkt 8 med rubriken ”Övriga bestämmelser” ska ordet ”SSP” i led b ersättas med orden ”SSP:s operativa team”.

t)

Tillägg V till bilaga II ska ändras på följande sätt:

i)

Schemat ska ersättas med följande:

”Tid

Beskrivning

6.45–7.00

Affärsfönster för förberedelse av dagens verksamhet (1)

7.00–18.00

Den dagliga överföringsfasen

17.00

Överföringsstopp för kundbetalningar, dvs. betalningar där betalaren och/eller mottagaren inte är direkta eller indirekta deltagare, enligt identifikationen i systemet genom användning av ett MT 103 eller MT 103+-meddelande

18.00

Överföringsstopp för interbankbetalningar, dvs. andra betalningar än kundbetalningar

Stopptid för likviditetsöverföringar mellan TARGET2 och TIPS

Strax efter 18.00

Slutförande av de sista algoritmerna i TARGET2

Vid slutförande av de sista algoritmerna

TARGET2 skickar ett meddelande till TIPS om att initiera byte av affärsdag i TIPS

Strax efter slutförande av de sista algoritmerna

Filer för dagens slut (huvudbok) som tagits emot från TIPS

18.00–18.45 (2)

Överföringar vid dagens slut

18.15 (2)

Generellt stopp för utnyttjandet av stående faciliteter

(Strax efter) 18.30 (3)

Uppgifter för att uppdatera redovisningssystem finns tillgängliga för centralbankerna

18.45–19.30 (3)

Dagens verksamhet påbörjas (ny affärsdag)

19.00 (3)–19.30 (2)

Tillhandahållande av likviditet på PM-kontot

19.30 (3)

Meddelande om att förfarandet påbörjas och avveckling av stående uppdrag om likviditetsöverföring från PM-konton till underkonto(n)/tekniskt konto (avveckling relaterad till anslutna system)

Likviditetsöverföringar mellan TARGET2 och TIPS inleds

19.30 (3)–22.00

Verkställande av ytterligare likviditetsöverföringar via ICM för avvecklingsförfarande 6 realtid; verkställande av ytterligare likviditetsöverföringar via ICM innan det anslutna systemet skickar sitt meddelande om att cykeln påbörjas för avvecklingsförfarande 6 gränssnitt; avvecklingsperiod för anslutna systems verksamhet över natten (endast för anslutna systems avvecklingsförfarande 6 realtid och avvecklingsförfarande 6 gränssnitt).

22.00–01.00

Period för tekniskt underhåll

01.00–07.00

Avvecklingsperiod för anslutna systems verksamhet över natten (endast för anslutna systems avvecklingsförfarande 6 realtid och avvecklingsförfarande 6 gränssnitt)

Likviditetsöverföringar mellan TARGET2 och TIPS

ii)

Följande punkt 6 ska läggas till:

”6.

Uppdaterad information om SSP:s operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) på en särskild webbsida på ECB:s webbplats. Den information om SSP:s operationella status som finns på T2IS och ECB:s webbplats ska endast uppdateras under normal affärstid.”

u)

Tillägg VI till bilaga II ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 första meningen ska ersättas med följande:

”Likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto eller likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto som sänds från en deltagares PM-konto samt likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto eller likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto som tas emot på en deltagares PM-konto ska avgiftsbeläggas efter ovannämnda prissättningsalternativ a eller b som har valts för det PM-kontot.”

ii)

I punkterna 12 och 13 samt tabellen ska begreppet ”DCA” ersättas med begreppet ”T2S DCA”.

iii)

I tabellen ska följande fält införas mellan det tredje fältet (”U2A-frågor”) och det fjärde fältet (”Meddelanden som samlats i en fil”) under ”Informationstjänster”:

”Nedladdade U2A-frågor

0,7 eurocent

Per efterfrågad affärshändelse i en genererad och nedladdad U2A-förfrågan”.

iv)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 13a och 13b:

Avgifter för innehavare av ett tillkopplat PM-konto

13a.

Innehavaren av det tillkopplade PM-kontot ska erlägga följande avgifter för den TIPS-tjänst som är ansluten till TIPS DCA-kontona med koppling till det PM-kontot:

Avgiftsposter

Pris

Förklaring

Avvecklingstjänster

Direktbetalningsuppdrag

0,20 eurocent

Debiteras även för ej avvecklade transaktioner

Begäran om återkallande

0,00

 

Negativt återkallandebesked

0,00

 

Positivt återkallandebesked

0,20 eurocent

Detta debiteras innehavaren av det tillkopplade PM-konto som är anslutet till det krediteradeTIPS DCA-kontot (gäller även ej avvecklade transaktioner)

13b.

Ingen avgift tas ut för de första 10 miljonerna direktbetalningsuppdrag och positiva återkallandebesked som sammanlagt tagits emot av TIPS-plattformen fram till slutet av 2019. [Ange centralbankens namn] ska under det påföljande året debitera innehavaren av ett tillkopplat PM-konto för varje ytterligare direktbetalningsuppdrag och positivt återkallandebesked som TIPS-plattformen tagit emot före utgången av 2019.”

v)

Punkt 14 första meningen ska ersättas med följande:

”Betalning ska erläggas senast den fjortonde affärsdagen den månaden till det konto som anges av [ange centralbankens namn] eller ska debiteras från ett konto som angetts av PM-kontoinnehavaren.”

2.

Bilaga IIa ska ändras på följande sätt:

a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”HARMONISERADE VILLKOR FÖR ATT ÖPPNA OCH FÖRA ETT SÄRSKILT T2S-KONTO FÖR LIKVIDA MEDEL (T2S DCA-KONTO) I TARGET2”

b)

I definitionerna och den resterande texten i bilaga IIa och tilläggen ska ”DCA” ersättas med ”T2S DCA”, ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett DCA-konto till ett PM-konto” ersättas med ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto”, ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett DCA-konto” ersättas med ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto”, ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett DCA-konto till ett DCA-konto” ersättas med ”likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto”, ”DCA-kontoinnehavare” ersättas med ”T2S DCA-kontoinnehavare”.

c)

Artikel 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Definitionen av ”särskilt konto för likvida medel (DCA-konto)” ska ersättas med följande:

särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,”

ii)

Definitionen av ”affärsdag” ska ersättas med följande:

affärsdag eller TARGET2-affärsdag : varje dag då TARGET2 är öppet för avveckling av betalningsuppdrag, enligt vad som fastställs i tillägg V,”

iii)

I definitionen av ”bristande uppfyllelse” ska punkt g ersättas med följande:

”g)

deltagarens kreditsaldo på dess PM-konto, T2S DCA-konto eller TIPS DCA-konto eller samtliga eller en betydande del av deltagarens tillgångar omfattas av ett beslut om frysning, beslag, kvarstad eller annat förfarande som är avsett att skydda allmänintresset eller rättigheterna för deltagarens borgenärers rättigheter,”

iv)

Definitionen av ”deltagare” ska ersättas med följande:

deltagare eller direkt deltagare : enhet som innehar minst ett PM-konto (PM-kontoinnehavare) och/eller ett särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) ett särskilt TIPS konto för likvida medel (TIPS DCA-kontoinnehavare) hos en centralbank i Eurosystemet,”

v)

I definitionen av ”teknisk funktionsstörning i TARGET2” ska orden ”den aktuella dagen” ersättas med orden ”den aktuella affärsdagen”.

vi)

Följande definitioner ska läggas till:

informations- och kontrollmodul (ICM) : den SSP-modul som ger innehavare av ett PM-konto tillgång till online-information och ger dem möjlighet att lämna likviditetsöverföringsuppdrag, hantera likviditet och initiera backup av betalningsuppdrag enligt reservrutiner,

sändningsmeddelande via ICM : information som samtidigt görs tillgänglig för alla eller en utvald grupp av innehavare av PM-konton i TARGET2 via ICM,

direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement): avveckling i centralbankspengar av direktbetalningsuppdrag via TIPS-plattformen,

TIPS-plattform : den gemensamma tekniska infrastrukturplattform som tillhandahålls av de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen,

nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen : Deutsche Bundesbank, Banco de España, Banque de France och Banca d'Italia i deras egenskap av de centralbanker som konstruerar och driver TIPS-plattformen till förmån för Eurosystemet,

särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,

direktbetalningsuppdrag : i enlighet med European Payments Councils SCT Inst-system (SEPA Instant Credit Transfer) ett betalningsuppdrag som kan utföras dygnet runt och årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering och underrättelse till betalaren,

begäran om återkallande : i enlighet med SCT Inst-systemet ett meddelande från en TIPS DCA-kontoinnehavare som begär återbetalning av ett avvecklat direktbetalningsuppdrag,

positivt återkallandebesked : i enlighet med SCT Inst-systemet ett betalningsuppdrag som har initierats av mottagaren till en begäran om återkallande, som svar på en begäran om återkallande och till förmån för avsändaren till denna begäran om återkallande,

likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto,

likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto,”

d)

I artikel 3 ska orden ”särskilda konton för likvida medel” ersättas med orden ”särskilda T2S-konton för likvida medel”

e)

Artikel 4 ska ersättas med följande:

”Artikel 4

Allmän beskrivning av TARGET2

1.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton för värdepapperstransaktioner och TIPS DCA-konton för direktbetalningar.

2.   Följande transaktioner verkställs i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]:

a)

Transaktioner som är en direkt följd av eller som görs i anknytning till Eurosystemets penningpolitiska transaktioner.

b)

Avveckling av euroledet i valutatransaktioner som inbegriper Eurosystemet.

c)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i gränsöverskridande nettningssystem för stora värden.

d)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i system för massbetalningar i euro som är systemviktiga.

e)

Avveckling av likviditetsledet i värdepapperstransaktioner.

f)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto.

fa)

direktbetalningsuppdrag,

fb)

positiva återkallandebesked

fc)

likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto, och

g)

andra transaktioner i euro riktade till TARGET2-deltagare.

3.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton och TIPS DCA-konton. TARGET2 är uppbyggt och fungerar på grundval av SSP, genom vilken betalningsuppdrag lämnas och verkställs och genom vilken betalningar slutligen tas emot på samma tekniska sätt. När det gäller den tekniska driften av T2S DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av T2S-plattformen. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen. [Ange centralbankens namn] tillhandahåller tjänster enligt dessa villkor. Åtgärder och underlåtenhet av de nationella centralbanker som tillhandahåller SSP och de fyra centralbankerna ska anses vara åtgärder och underlåtenhet hos [ange centralbankens namn] för vilket den ska påta sig ansvar i enlighet med artikel 21 nedan. Deltagande i enlighet med dessa villkor ska inte skapa ett avtalsförhållande mellan T2S DCA-kontoinnehavare och de nationella centralbankerna som tillhandahåller SSP eller de fyra centralbankerna när någon av de sistnämnda agerar i denna kapacitet. Anvisningar, meddelanden eller information som en T2S DCA-kontoinnehavare mottar från, eller skickar till, SSP eller T2S-plattformen i anknytning till de tjänster som tillhandahålls enligt dessa villkor ska anses vara mottagna från eller skickade till [ange centralbankens namn].

4.   TARGET2 är rättsligen strukturerat som en mångfald av betalningssystem som består av alla delsystem i TARGET2 som är utformade som ”system” enligt nationell lagstiftning som genomför direktiv 98/26/EG. TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] är utformat som ett ”system” enligt [ange den relevanta lagbestämmelsen som genomför direktiv 98/26/EG].

5.   Deltagande i TARGET2 börjar gälla genom deltagande i ett delsystem i TARGET2. Dessa villkor beskriver ömsesidiga rättigheter och skyldigheter hos T2S DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och [ange centralbankens namn]. Reglerna för verkställandet av betalningsuppdrag enligt dessa villkor (avdelning IV och tillägg I) avser alla betalningsuppdrag som lämnas eller betalningar som mottas av en T2S DCA-kontoinnehavare.”

f)

Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna 1 a och 1 b ska ersättas med följande:

”a)

Kreditinstitut som är etablerade i EU eller EES, inklusive när de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.

b)

Kreditinstitut som är etablerade utanför EES, förutsatt att de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.”

ii)

I punkt 2 c ska ordet ”EES” ersättas med orden ”EU eller EES”.

g)

Artikel 6 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 1 b ii ska orden ”för kreditinstitut som är etablerade utanför EES och som agerar genom en filial som är etablerad i EES” ersättas med termen ”för kreditinstitut som är etablerade utanför EES och som agerar genom en filial som är etablerad i unionen eller EES”.

ii)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   [Ange centralbankens namn] kan också begära ytterligare information som den anser vara nödvändig för att besluta om en ansökan om att öppna ett T2S DCA-konto.”

iii)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   [Ange centralbankens namn] ska meddela sökanden sitt beslut avseende ansökan om att öppna ett T2S DCA-konto inom en månad från det att [ange centralbankens namn] mottagit ansökan om detta. När [ange centralbankens namn] begär ytterligare information i enlighet med punkt 3 ska beslutet meddelas inom en månad från [ange centralbankens namn] erhållande av denna information från den som ansökt om ett T2S DCA-konto. I ett avslagsbeslut ska skälen för avslaget anges.”

h)

Artikel 10.3 ska ersättas med följande:

”3.   Uppdaterad information om SSP:s och T2S-plattformens operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) respektive Informationssystemet för TARGET2-Securities, på särskilda webbsidor på ECB:s webbplats. T2IS och Informationssystemet för TARGET2-Securities kan användas för att få information om händelser som påverkar den normala driften av respektive plattform.”

i)

I artikel 12.1 ska orden ”genom ett unikt, 34 tecken långt kontonummer” ersättas med orden ”ett unikt, upp till 34 tecken långt kontonummer”.

j)

Artikel 14.3 ska ersättas med följande:

”3.   T2S-plattformen fastställer sin tidsangivelse för verkställandet av betalningsuppdrag utifrån den ordning de har tagits emot.”

k)

Artikel 16 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Vid tillämpningen av artikel 3.1 första meningen och artikel 5 i direktiv 98/26/EG och [ange nationell lagbestämmelse som genomför dessa artiklar i direktiv 98/26/EG] samt för samtliga avvecklingstransaktioner på T2S DCA-konton gäller följande regler.

a)

För samtliga avvecklingstransaktioner på T2S DCA-konton som matchas genom två separata överföringsuppdrag ska dessa överföringsuppdrag anses ha införts i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] vid den tidpunkt då de genom T2S-plattformen har förklarats uppfylla de tekniska föreskrifterna i T2S och vara oåterkalleliga vid den tidpunkt då transaktionen har fått statusen ”matchad” i T2S-plattformen.

b)

Som undantag till led a gäller att för transaktioner som involverar en deltagande värdepapperscentral med en separat matchningskomponent där överföringsuppdrag skickas direkt till den deltagande värdepapperscentralen för att matchas i dess separata matchningskomponent, ska överföringsuppdrag anses ha införts i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] vid den tidpunkt då de genom den deltagande värdepapperscentralen har förklarats uppfylla de tekniska föreskrifterna i T2S och vara oåterkalleliga från den tidpunkt då transaktionen har fått statusen ”matchad” i T2S-plattformen. En förteckning över vilka värdepapperscentraler som omfattas av punkt b finns på ECB:s webbplats.”

ii)

Punkt 3 ska utgå.

l)

Artikel 18 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 1 andra meningen ska ersättas med följande:

”T2S DCA-kontoinnehavare ska vara exklusivt ansvariga för det lämpliga skyddet för sekretessen, integriteten och tillgängligheten av deras system.”

ii)

Punkt 2 andra meningen ska ersättas med följande:

”[Ange centralbankens namn] får begära ytterligare information om händelsen och vid behov begära att T2S DCA-kontoinnehavare vidtar lämpliga åtgärder för att förhindra att en sådan händelse sker igen.”

m)

I artikel 19 ska termen ”TARGET2 ICM” ersättas med termen ”ICM”.

n)

Artikel 21.5 ska ersättas med följande:

”5.   Bortsett från [ange nationella lagbestämmelser som genomför direktiv (EU) 2015/2366] ska punkterna 1–4 tillämpas i den utsträckning som ansvaret för [ange centralbankens namn] kan uteslutas.”

o)

Artikel 24.1 andra meningen ska ersättas med följande:

”Inom ramen för denna punkt betecknas vidtagandet av krisförebyggande åtgärder eller krishanteringsåtgärder i den mening som avses i direktiv 2014/59/EU mot en T2S DCA-kontoinnehavare inte automatiskt som inledande av ett insolvensförfarande.”

p)

Artikel 27 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkt 1a ska införas:

”1a.   Med avvikelse från punkt 1, samtycker T2S DCA-kontoinnehavaren till att information om åtgärder som vidtas med stöd av artikel 24 inte ska anses vara hemlig.”

ii)

I punkt 2 ska termen ”betalningsuppdrag” ersättas med termen ”betalning”.

q)

Artikel 28 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 1 ska termen ”betalningsuppdrag” ersättas med termen ”betalningar”.

ii)

Punkt 3 a ii ska ersättas med följande:

”ii)

ska T2S DCA-kontoinnehavaren inte införa några likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto eller likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto i TARGET2 utom om det rör sig om likviditetsöverföringsuppdrag mellan olika konton som tillhör samma T2S DCA-kontoinnehavare, förrän den har fått bekräftelse från [ange centralbankens namn] att den nödvändiga underrättelsen har gjorts eller medgivande har erhållits av betalningsmottagarens betaltjänstleverantör eller för dennes räkning.”

r)

Rubriken i tillägg I ska ersättas med följande:

”PARAMETRAR FÖR T2S DCA-KONTON – TEKNISKA SPECIFIKATIONER”

s)

Tillägg V ska ändras på sätt:

i)

I tabellen i punkt 6 som avser SSP-schemat ska rad 5 i kolumn 1 med rubriken ”Tid””01:00 – 06:45” ersättas med ”01:00 – 07:00”

ii)

Följande punkt 7 ska läggas till

”7.

Uppdaterad information om SSP:s och T2S-plattformens operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) respektive Informationssystemet för TARGET2-Securities, på särskilda webbsidor på ECB:s webbplats. Den information om SSP:s och T2S-plattformens operationella status som finns på T2IS, Informationssystemet för TARGET2-Securities och ECB:s webbplats ska endast uppdateras under normal affärstid.”

3.

Bilaga III ska ändras på följande sätt:

a)

Definitionen av ”värdepappersföretag” ska ersättas med följande:

”6.    värdepappersföretag : värdepappersföretag enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 4.1.1 i direktiv 2014/65/EU], med undantag av institut som specificeras i [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 2.1 i direktiv 2014/65/EU], förutsatt att det berörda värdepappersföretaget a) har beviljats tillstånd och står under tillsyn av en erkänd behörig myndighet som enligt direktiv 2014/65/EU har utsetts som sådan, och b) har rätt att bedriva sådan verksamhet som avses enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför punkterna 2, 3, 6 och 7 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2014/65/EU],”

b)

Definitionen av ”bristande uppfyllelse” ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 9 a ska ersättas med följande:

”a)

enheten inte längre uppfyller villkoren för tillträde och/eller de tekniska kraven i bilaga II och, i tillämpliga fall, bilaga V, eller bilaga IIa eller bilaga IIb eller om den har avstängts eller uteslutits som godtagbar motpart för Eurosystemets penningpolitiska transaktioner,”

ii)

I punkt 9 g ska orden ”dess PM-konto eller dess DCA-konto” ersättas med orden ”dess PM-konto, dess T2S DCA-konto eller dess PM-konto eller dess TIPS DCA-konto”.

c)

Följande definitioner ska läggas till som punkterna 10 och 11:

”10.    särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2 och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,

11)   särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2, och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,”

d)

Punkt 1 första meningen ska ersättas med följande:

”Varje nationell centralbank i euroområdet ska tillhandahålla intradagskredit till kreditinstitut som är etablerade inom EU eller EES som kan godkännas som motparter för Eurosystemets penningpolitiska transaktioner, som har tillgång till utlåningsfaciliteten och som har ett konto hos den berörda nationella centralbanken i euroområdet, inklusive när de är verksamma genom en filial inom EU eller EES och inklusive filialer etablerade inom EU eller EES till kreditinstitut som är etablerade utanför EES, förutsatt att dessa filialer är etablerade i samma land som den berörda nationella centralbanken i euroområdet.”

e)

Artikel 2 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt b ska ersättas med följande:

”b)

Kreditinstitut som är etablerade inom EU eller EES som inte kan godkännas som motparter för Eurosystemets penningpolitiska transaktioner och/eller som inte har tillgång till utlåningsfaciliteten, inklusive när de är verksamma genom en filial inom EU eller EES och inklusive filialer etablerade inom EU eller EES till kreditinstitut som är etablerade utanför EES.”

ii)

I punkt d ska termen ”EES” ersättas med ”EU eller EES”.

f)

Punkt 3 d ska ersättas med följande:

”d)

uppfyller gällande tillsynsregler, som offentliggörs på ECB:s webbplats, på den ort där infrastrukturen som tillhandahåller tjänsterna i euro är belägen (*6),

(*6)  Eurosystemets aktuella principer för lokalisering av infrastruktur framgår av följande dokument på ECB:s webbplats www.ecb.europa.eu: a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area av den 3 november 1998, b) The Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing av den 27 september 2001, c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions av den 19 juli 2007, d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ”legally and operationally located in the euro area” av den 20 november 2008, e) The Eurosystem oversight policy framework, reviderad version juli 2016.”"

g)

Följande punkt 5a ska införas:

”5a.

Om ej godtagbara säkerheter används kan detta leda till sanktioner enligt del 5 i riktlinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60).”

h)

Punkt 9 ska ersättas med följande:

”9.

Om en enhet som omnämns i punkt 1 inte återbetalar intradagskrediten vid dagens slut ska detta automatiskt tolkas som att denna enhet begär att få tillgång till utlåningsfaciliteten. Om en enhet som omnämns i punkt 1 innehar ett TIPS DCA-konto, ska ett dagsslutssaldo på dess TIPS DCA-konto som redovisas i enlighet med tillägg III i bilaga IIb till denna riktlinje beaktas när beloppet för enhetens utnyttjande av den automatiska utlåningsfaciliteten ska beräknas. Detta ska emellertid inte medföra att tillgångar som tidigare ställts som säkerhet för den underliggande utestående intradagskrediten frigörs i motsvarande utsträckning.”

4.

Bilaga IIIa ska ändras på följande sätt:

a)

I texten till bilaga IIIa och tilläggen ska termen ”DCA-kontoinnehavare” ersättas med termen ”T2S DCA-kontoinnehavare” och begreppet ”DCA-konto” ersättas med termen ”T2S DCA-konto”.

b)

Definitionen av ”särskilt konto för likvida medel (DCA-konto)” ska ersättas med följande:

”3.    särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2 och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,”

c)

Definitionen av ”bristande uppfyllelse” ska ändras på följande sätt:

i)

Orden ”de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (DCA-konto) i TARGET2” ersätts med orden ”de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt T2S-konto för likvida medel (DCA-konto) i TARGET2”.

ii)

Punkt 8 a ska ersättas med följande:

”a)

enheten inte längre uppfyller villkoren för tillträde och/eller de tekniska kraven i [ange referens till de arrangemang som genomför de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett PM-konto i TARGET2 och, i tillämpliga fall, bilaga V eller de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett T2S DCA-konto i TARGET2 eller de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett TIPS DCA-konto i TARGET2], eller om den har avstängts eller uteslutits som godtagbar motpart för Eurosystemets penningpolitiska transaktioner,”

iii)

Punkt 8 g ska ersättas med följande:

”g)

enhetens kreditsaldo på dess PM-konto, T2S DCA-konto eller TIPS DCA-konto eller samtliga eller en betydande del av deltagarens tillgångar omfattas av ett beslut om frysning, beslag, kvarstad eller annat förfarande som är avsett att skydda allmänintresset eller rättigheterna för enhetens borgenärers rättigheter,”

d)

Följande definition ska läggas till som punkt 9:

”9)    särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2, och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,”

e)

Följande punkt 4a ska införas:

”4a.

Om ej godtagbara säkerheter används kan detta leda till sanktioner enligt del 5 i riktlinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60).”

f)

I punkt 9 ska orden ”de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (DCA-konto) i TARGET2” ersättas med orden ”de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt T2S-konto för likvida medel (DCA-konto) i TARGET2”.

g)

Punkt 10 a i ska ersättas med följande:

”i)

Enhetens T2S DCA-, TIPS DCA- eller PM-konto hos [ange centralbankens namn] avstängs eller avslutas.”

5.

Bilaga IV ska ändras på följande sätt:

a)

I texten till bilaga IV och tilläggen ska begreppet ”DCA-kontot” ersättas med begreppet ”T2S DCA-kontot”.

b)

Punkt 18 ska ändras på följande sätt:

i)

I led 1 b ska begreppet ”DCA-konton” ersättas med orden ”T2S DCA-konton” och TIPS DCA-konton”.

ii)

Följande led 1 d iv ska läggas till:

”iv)

det anslutna systemet ska som innehavare av ett tillkopplat PM-konto erlägga följande avgifter för den TIPS-tjänst som är ansluten till de tillkopplade TIPS DCA-kontona:

Avgiftsposter

Pris

Förklaring

Avvecklingstjänster

Direktbetalningsuppdrag

0,20 euro cent

Debiteras även för ej avvecklade transaktioner

Begäran om återkallande

0,00

 

Negativt återkallandebesked

0,00

 

Positivt återkallandebesked

0,20 euro cent

Detta ska debiteras innehavaren av det tillkopplade PM-konto som är anslutet till det krediterade TIPS DCA-kontot (gäller även ej avvecklade transaktioner)

Ingen avgift tas ut för de första 10 miljonerna direktbetalningsuppdrag och positiva återkallandebesked som sammanlagt tagits emot av TIPS-plattformen fram till slutet av 2019. [Ange centralbankens namn] ska under det påföljande året debitera det anslutna systemet, i dess egenskap av innehavare av ett tillkopplat PM-konto, för varje ytterligare direktbetalningsuppdrag och positivt återkallandebesked som TIPS-plattformen tagit emot före utgången av 2019.”

6.

Bilaga V ska ändras på följande sätt:

a)

Artikel 4.2 ska ändras på följande sätt:

i)

Orden ”betalningsuppdrag som är en direkt följd av eller som görs i anknytning till Eurosystemets penningpolitiska transaktioner” ska ersättas med orden ”transaktioner som är en direkt följd av eller som görs i anknytning till Eurosystemets penningpolitiska transaktioner”.

ii)

Orden ”andra betalningsuppdrag i euro riktade till TARGET2-deltagare” ska ersättas med orden ”andra transaktioner i euro riktade till TARGET2-deltagare”.

iii)

Meningen ”För tydlighetens skull ska internetbaserade deltagare av tekniska skäl inte kunna utföra likviditetsöverföringsuppdrag från PM-konton till DCA-konton.” ska ersättas med ”För tydlighetens skull ska internetbaserade deltagare av tekniska skäl varken kunna utföra likviditetsöverföringsuppdrag från PM-konton till T2S DCA-konton eller likviditetsöverföringsuppdrag från PM-konton till TIPS DCA-konton.”

b)

I tillägg IIA ska punkt 4 ersättas med följande:

”4.

För direkta deltagare gäller följande faktureringsregler. Den direkta deltagaren ska erhålla fakturan för föregående månad med alla uppgifter om de avgifter som ska betalas, senast den nionde affärsdagen under påföljande månad. Betalning ska erläggas senast den fjortonde affärsdagen den månaden till det konto som anges av [ange centralbankens namn] eller ska debiteras från ett konto som angetts av deltagaren.”

(1)  Dagens verksamhet betyder den dagliga överföringsfasen och överföringar vid dagens slut.

(2)  Avslutas 15 minuter senare den sista dagen av Eurosystemets uppfyllandeperiod för kassakravet.

(3)  Påbörjas 15 minuter senare den sista dagen av Eurosystemets uppfyllandeperiod för kassakravet.”.


BILAGA III

BILAGA IIb

HARMONISERADE VILLKOR FÖR ATT ÖPPNA OCH FÖRA ETT SÄRSKILT TIPS-KONTO FÖR LIKVIDA MEDEL (T2S DCA-KONTO) I TARGET2

AVDELNING I

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1

Definitioner

I dessa harmoniserade villkor (nedan kallade villkoren) gäller följande definitioner:

—    anslutet system : ett system som förvaltas av en enhet som är etablerad inom Europeiska unionen eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och som är föremål för tillsyn och/eller övervakning av en behörig myndighet samt uppfyller gällande tillsynsregler, som offentliggörs på ECB:s webbplats (1), avseende den ort där infrastruktur som tillhandahåller tjänster i euro är belägen, där betalningar och/eller finansiella instrument utväxlas och/eller clearas eller bokas där a) de monetära förpliktelserna avvecklas i TARGET2 och/eller b) medel innehas i TARGET2 i enlighet med riktlinje ECB/2012/27 och ett bilateralt arrangemang mellan det anslutna systemet och den relevanta centralbanken i Eurosystemet,

—    auktoriserad kontoanvändare : enhet som a) innehar en företagsidentifieringskod (BIC), b) har registrerats som sådan av en TIPS DCA-kontoinnehavare, och c) är adresserbar via TIPS-plattformen för avveckling av direktbetalningar,

—    företagsidentifieringskod (BIC) : en kod som har definierats enligt ISO standard nr 9362,

—    filial : en filial som avses i punkt 17 i artikel 4.1 i förordning (EU) nr 575/2013,

—    affärsdag eller TARGET2-affärsdag : varje dag då TARGET2 är öppet för avveckling av betalningsuppdrag, enligt vad som fastställs i tillägg III,

—    kompetensutlåtande : ett deltagarspecifikt utlåtande som innehåller en bedömning av en deltagares rättsliga kapacitet att påta sig och fullgöra sina skyldigheter enligt dessa villkor,

—    centralbanker : centralbankerna i Eurosystemet och de anslutna nationella centralbankerna.

—    kredit-PM-saldo (CMB) : en gräns som har fastställts av TIPS DCA-kontoinnehavaren för hur likviditeten på TIPS DCA-kontot får användas av en specifik nåbar part,

—    ansluten centralbank : en nationell centralbank som inte är en centralbank i Eurosystemet och som är ansluten till TARGET2 enligt ett specifikt avtal,

—    kreditinstitut : a) ett kreditinstitut som avses i punkt 1 i artikel 4.1 i förordning (EU) nr 575/2013 [och ange i tillämpliga fall nationella lagbestämmelser som genomför artikel 2.5 i direktiv 2013/36/EU] som är föremål för tillsyn av en behörig myndighet, eller b) ett annat kreditinstitut som avses i artikel 123.2 i fördraget som omfattas av likvärdig tillsyn som den tillsyn som en behörig myndighet utövar,

—    inlåningsfacilitet : en av Eurosystemets stående faciliteter som motparter kan använda för insättningar över natten hos en nationell centralbank till en på förhand bestämd ränta,

—    ränta på inlåningsfaciliteten : den räntesats som tillämpas för inlåningsfaciliteten,

—    särskilt TIPS-konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) : ett konto som innehas av en TIPS DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för att erbjuda sina kunder direktbetalningstjänster,

—    särskilt T2S-konto för likvida medel (T2S DCA-konto) : ett konto som innehas av en T2S DCA-kontoinnehavare, som har öppnats i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och används för kontantbetalningar med avseende på värdepappersavveckling i T2S,

—    nationell centralbank i euroområdet : nationell centralbank i en medlemsstat som har euron som valuta,

—    centralbank i Eurosystemet : ECB eller en nationell centralbank i euroområdet,

—    bristande uppfyllelse : en förestående eller pågående händelse, som då den inträffar kan äventyra en deltagares fullgörande av sina skyldigheter enligt dessa villkor eller av andra regler som tillämpas på förhållandet mellan den deltagaren och [ange centralbankens namn] eller en annan centralbank som innefattar situationer då

a)

deltagaren inte längre uppfyller villkoren för tillträde enligt artikel 5, eller kraven i artikel 6.1 a i eller 6.1 b iii,

b)

ett insolvensförfarande har inletts mot deltagaren,

c)

en ansökan som avser något av de förfaranden som avses i punkt b har lämnats in,

d)

deltagaren har utfärdat en skriftlig förklaring om att den är oförmögen att betala hela eller delar av sin skuld eller att fullgöra sina skyldigheter som uppstår i samband med intradagskredit,

e)

deltagaren ingår en ackorduppgörelse med sina fordringsägare,

f)

deltagaren är eller av centralbanken anses vara insolvent eller oförmögen att betala sina skulder,

g)

deltagarens kreditsaldo på dess TIPS DCA-konto, PM-konto eller T2S DCA-konto eller samtliga eller en betydande del av deltagarens tillgångar omfattas av ett beslut om frysning, beslag, kvarstad eller annat förfarande som är avsett att skydda allmänintresset eller rättigheterna för deltagarens borgenärers rättigheter,

h)

deltagarens deltagande i ett annat delsystem i TARGET2 och/eller i ett anslutet system har avstängts eller sagts upp,

i)

en väsentlig utfästelse eller annan förklaring som deltagaren har gjort före avtalets ingående, eller som denne anses ha gjort enligt tillämplig lag, visar sig vara felaktig eller osann, eller om

j)

en deltagares samtliga eller betydande delar av dess tillgångar har överlåtits.

—    informations- och kontrollmodul (ICM) : den SSP-modul som ger TIPS DCA-kontoinnehavare med ett tillkopplat PM-konto tillgång till online-information och ger dem möjlighet att lämna likviditetsöverföringsuppdrag från PM-konton till TIPS DCA-konton respektive likviditetsöverföringsuppdrag från TIPS DCA-konton till PM-konton samt att hantera likviditet,

—    TIPS GUI : modulen i TIPS-plattformen som ger TIPS DCA-kontoinnehavare tillgång till online-information och ger dem möjlighet att lämna likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto,

—    sändningsmeddelande via ICM : information som samtidigt görs tillgänglig för alla eller en utvald grupp av innehavare av PM-konton i TARGET2 via ICM,

—    nåbar part : enhet som a) innehar ett BIC, b) har utsetts som sådan av en TIPS DCA-kontoinnehavare, c) är korrespondent, kund eller filial till en TIPS DCA-kontoinnehavare, och d) är adresserbar via TIPS-plattformen och kan lämna och ta emot betalningsuppdrag antingen via TIPS DCA-kontoinnehavaren eller också direkt, om detta har auktoriserats av TIPS DCA-kontoinnehavaren,

—    uppdragsgivande part : enhet som har utsetts som sådan av en TIPS DCA-kontoinnehavare och som tillåts skicka betalningsuppdrag till TIPS-plattformen och/eller ta emot betalningsuppdrag från TIPS-plattformen på uppdrag av denna TIPS DCA-kontoinnehavare eller en nåbar part för denna TIPS DCA-kontoinnehavare,

—    insolvensförfarande : insolvensförfarande enligt artikel 2 j i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG (2).

—    värdepappersföretag : värdepappersföretag enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 4.1.1 i direktiv 2014/65/EU/39/EG], med undantag av institut som specificeras i [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 2.1 i direktiv 2014/65/EU], förutsatt att det berörda värdepappersföretaget

a)

har beviljats tillstånd och står under tillsyn av en erkänd behörig myndighet som enligt direktiv 2014/65/EU har utsetts som sådan, och

b)

har rätt att bedriva sådan verksamhet som avses enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför punkterna 2, 3, 6 och 7 i avsnitt A i bilaga I till direktiv 2014/65/EU],

—    likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto,

—    likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto : anvisning om att överföra ett specificerat belopp från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto,

—    utlåningsfacilitet : Eurosystemets stående facilitet som motparter kan använda för att motta kredit över natt från en centralbank i Eurosystemet till en fördefinierad utlåningsränta,

—    tillkopplat PM-konto : det PM-konto som är kopplat till ett TIPS DCA-konto för likviditetshantering och betalning av TIPS-avgifter,

—    leverantör av TIPS-nätverkstjänster : företag som har a) uppfyllt samtliga nödvändiga anslutningsvillkor för TIPS-plattformen samt upprättat en teknisk anslutning till denna plattform i enlighet med de regler och förfaranden som fastställs och avses i tillägg V, och b) undertecknat TIPS-villkoren för konnektivitetshosting som finns på ECB:s webbplats,

—    deltagare [eller direkt deltagare]: enhet som innehar minst ett TIPS DCA-konto (TIPS DCA-kontoinnehavare) och/eller ett PM-konto (PM-kontoinnehavare) och/eller ett T2S DCA-konto (T2S DCA-kontoinnehavare) hos en centralbank i Eurosystemet,

—    betalningsmottagare : frånsett när det används i artikel 30 i denna bilaga, en TIPS DCA-kontoinnehavare vars TIPS DCA-konto kommer att krediteras till följd av att ett betalningsuppdrag avvecklas,

—    betalare : frånsett när det används i artikel 30 i denna bilaga, en TIPS DCA-kontoinnehavare vars TIPS DCA-konto kommer att debiteras till följd av att ett betalningsuppdrag avvecklas,

—    betalningsuppdrag : frånsett när det används i artiklarna 16–18 i denna bilaga, ett direktbetalningsuppdrag, ett positivt återkallandebesked, ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto eller ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto,

—    direktbetalningsuppdrag : i enlighet med European Payments Councils SCT Inst-system (SEPA Instant Credit Transfer) ett betalningsuppdrag som kan utföras dygnet runt och årets alla kalenderdagar, med omedelbar eller nästan omedelbar hantering och underrättelse till betalaren,

—    begäran om återkallande : i enlighet med SCT Inst-systemet ett meddelande från en TIPS DCA-kontoinnehavare som begär återbetalning av ett avvecklat direktbetalningsuppdrag,

—    positivt återkallandebesked : i enlighet med SCT Inst-systemet ett betalningsuppdrag som har initierats av mottagaren till en begäran om återkallande, som svar på en begäran om återkallande och till förmån för avsändaren till denna begäran om återkallande,

—    organ inom den offentliga sektorn : enhet inom den ”offentliga sektorn” enligt definitionen i artikel 3 i förordning (EG) nr 3603/93,

—    gemensam delad plattform (SSP) : den gemensamma tekniska infrastrukturplattform som tillhandahålls av de nationella centralbanker som tillhandahåller SSP,

—    TIPS-plattform : den gemensamma tekniska infrastrukturplattform som tillhandahålls av de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen,

—    nationella centralbanker som tillhandahåller SSP : Deutsche Bundesbank, Banque de France och Banca d'Italia i deras egenskap av de centralbanker som konstruerar och driver SSP till förmån för Eurosystemet,

—    nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen : Deutsche Bundesbank, Banco de España, Banque de France och Banca d'Italia i deras egenskap av de centralbanker som konstruerar och driver TIPS-plattformen till förmån för Eurosystemet,

—    direktbetalningstjänsten TIPS (TARGET Instant Payment Settlement): avveckling i centralbankspengar av direktbetalningsuppdrag via TIPS-plattformen,

—    formulär för insamling av basdata : ett formulär som utvecklats av [ange centralbankens namn] för att registrera ansökande TIPS DCA-kontoinnehavare för TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] tjänster och för att registrera ändringar avseende tillhandahållandet av sådana tjänster,

—    avstängning : tillfällig frysning av en deltagares rättigheter och skyldigheter för en tidsperiod som avgörs av [ange centralbankens namn],

—    TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] : delsystemet i TARGET2 för [ange centralbankens namn],

—    TARGET2 : helheten av alla centralbankernas delsystem i TARGET2,

—    delsystem i TARGET2 : en centralbanks system för bruttoavveckling i realtid (RTGS) som utgör en del av TARGET2,

—    TARGET2-deltagare : en deltagare i något av delsystemen i TARGET2,

—    teknisk funktionsstörning i TARGET2 : svårigheter, brister eller fel i den tekniska infrastrukturen och/eller de datorsystem som används av TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens], eller någon annan händelse som gör det omöjligt att verkställa betalningar i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens],

—    särskiljande namn för TIPS (TIPS DN) : nätverksadress för TIPS-plattformen som måste ingå i samtliga meddelanden som är avsedda för systemet,

—    detaljerade funktionsspecifikationer för användare (UDFS) : den mest uppdaterade versionen av UDFS, den tekniska dokumentation som beskriver hur en TIPS DCA kontoinnehavare ska interagera med TARGET2,

—    hemkonto : ett konto som öppnas utanför PM av en nationell centralbank i euroområdet för ett kreditinstitut som är etablerat i unionen eller EES.

Artikel 2

Tillämpningsområde

Dessa villkor styr förhållandet mellan den berörda nationella centralbanken i euroområdet och dess TIPS DCA-kontoinnehavare avseende öppnandet och förvaltningen av TIPS DCA-kontot.

Artikel 3

Tillägg

1.   Följande tillägg utgör en integrerad del av dessa villkor:

 

Tillägg I: Parametrar för TIPS DCA-konton – tekniska specifikationer

 

Tillägg II: Anvisningar för kompetens- och landsutlåtanden

 

Tillägg III: Driftsschema

 

Tillägg IV: Avgiftsstruktur

 

Tillägg V: Tekniska krav för TIPS-konnektivitet

2.   Vid en konflikt eller oöverensstämmelse mellan innehållet i något av tilläggen och innehållet i någon annan bestämmelse i dessa villkor ska de senare gälla.

Artikel 4

Allmän beskrivning av TARGET2

1.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton för värdepapperstransaktioner och TIPS DCA-konton för direktbetalningar.

2.   Följande transaktioner verkställs i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]:

a)

Transaktioner som är en direkt följd av eller som görs i anknytning till Eurosystemets penningpolitiska transaktioner.

b)

Avveckling av euroledet i valutatransaktioner som inbegriper Eurosystemet.

c)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i gränsöverskridande nettningssystem för stora värden.

d)

Avveckling av euroöverföringar föranledda av transaktioner i system för massbetalningar i euro som är systemviktiga.

e)

Avveckling av likviditetsledet i värdepapperstransaktioner.

f)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett T2S DCA-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett T2S DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett T2S DCA-konto.

g)

Direktbetalningsuppdrag.

h)

Positiva återkallandebesked.

i)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto.

j)

Andra transaktioner i euro riktade till TARGET2-deltagare.

3.   TARGET2 medger bruttoavveckling av betalningar i realtid i euro, med avveckling i centralbankspengar via PM-konton, T2S DCA-konton och TIPS DCA-konton. TARGET2 är uppbyggt och fungerar på grundval av SSP, genom vilken betalningsuppdrag lämnas och verkställs och genom vilken betalningar slutligen tas emot på samma tekniska sätt. När det gäller den tekniska driften av TIPS DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av TIPS-plattformen. När det gäller den tekniska driften av T2S DCA-konton, är TARGET2 tekniskt uppbyggt och fungerar på grundval av T2S-plattformen.

4.   [Ange centralbankens namn] tillhandahåller tjänster enligt dessa villkor. Åtgärder eller underlåtenhet av de nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen ska anses vara åtgärder och underlåtenhet hos [ange centralbankens namn] för vilket det ska påta sig ansvar i enlighet med artikel 31 i denna bilaga. Deltagande i enlighet med dessa villkor ska inte skapa ett avtalsförhållande mellan TIPS DCA kontoinnehavare och de nationella centralbankerna som tillhandahåller TIPS-plattformen när någon av de sistnämnda agerar i denna kapacitet. Anvisningar, meddelanden eller information som en TIPS DCA-kontoinnehavare mottar från, eller skickar till, SSP eller TIPS-plattformen i anknytning till de tjänster som tillhandahålls enligt dessa villkor ska anses vara mottagna från eller skickade till [ange centralbankens namn].

5.   TARGET2 är rättsligen strukturerat som en mångfald av betalningssystem som består av alla delsystem i TARGET2 som är utformade som ”system” enligt nationell lagstiftning som genomför direktiv 98/26/EG. TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] är utformat som ett ”system” enligt [ange den relevanta lagbestämmelsen som genomför direktiv 98/26/EG].

6.   Deltagande i TARGET2 börjar gälla genom deltagande i ett delsystem i TARGET2. Dessa villkor beskriver ömsesidiga rättigheter och skyldigheter hos TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och [ange centralbankens namn]. Reglerna för verkställandet av betalningsuppdrag enligt dessa villkor (avdelning IV och tillägg I) avser alla betalningsuppdrag som lämnas eller betalningar som mottas av en TIPS DCA-kontoinnehavare.

AVDELNING II

DELTAGANDE

Artikel 5

Tillträdeskrav

1.   Följande typer av enheter är godtagbara som TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]:

a)

Kreditinstitut som är etablerade i EU eller EES, inklusive när de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.

b)

Kreditinstitut som är etablerade utanför EES, förutsatt att de agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES.

c)

Nationella centralbanker i medlemsstater och ECB.

Detta gäller förutsatt att de enheter som avses i led a och b inte är föremål för restriktiva åtgärder som antagits av Europeiska unionens råd eller medlemsstaterna enligt artikel 65.1 b, 75 eller 215 i fördraget och som [centralbanks-/landsreferens], efter att ha underrättat ECB, inte anser kunna genomföras på ett sådant sätt att det är förenligt med ett väl fungerande TARGET2.

2.   [Ange centralbankens namn] kan, om den så önskar, också tillåta följande enheter som TIPS DCA-kontoinnehavare:

a)

Finansdepartement inom medlemsstaternas centrala och regionala regeringar som är aktiva på penningmarknaderna.

b)

Organ tillhörande den offentliga sektorn i medlemsstaterna som har tillstånd att hålla konton för kunder.

c)

Värdepappersföretag med säte i EU eller EES.

d)

Enheter som bedriver anslutna system och agerar i denna egenskap.

e)

Kreditinstitut eller andra enheter av den typ som anges i leden a–d, i båda fallen där dessa är etablerade i ett land med vilket unionen har ingått ett monetärt avtal som ger sådana enheter tillträde till betalningssystem i unionen, med förbehåll för de villkor som anges i det monetära avtalet och förutsatt att den relevanta rättsliga regimen som tillämpas i landet är likvärdig med den relevanta unionslagstiftningen.

3.   Institut för elektroniska pengar enligt [ange nationella lagbestämmelser som genomför artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/110/EG (3)] har inte rätt att delta i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

Artikel 6

Ansökningsförfarande

1.   För att [ange centralbankens namn] ska kunna öppna ett TIPS DCA-konto för en enhet måste denna enhet uppfylla kriterierna för tillgång i [ange centralbankens namn] bestämmelser som genomför artikel 5 och ska

a)

uppfylla följande tekniska förutsättningar:

i)

installera, förvalta, driva och övervaka och säkerställa säkerheten för den nödvändiga IT-infrastrukturen för anslutning till TIPS-plattformen och lämna betalningsuppdrag till den. När de gör det, får de ansökande TIPS-kontoinnehavarna involvera tredje parter, men behålla ensamt ansvar. I synnerhet ska de ansökande TIPS-kontoinnehavarna ingå ett avtal med en eller flera leverantörer av TIPS-nätverkstjänster för att uppnå den nödvändiga förbindelsen och tillträden i enlighet med de tekniska specifikationerna och kraven i tilläggen I och V, och

ii)

ha klarat de tester som krävs enligt [centralbankens namn], och

b)

uppfylla följande rättsliga krav:

i)

tillhandahålla ett kompetensutlåtande i den form som specificeras i tillägg II, såvida inte informationen och representationerna som ska tillhandahållas i ett sådant kompetensutlåtande redan har erhållits av [ange centralbankens namn] i ett annat sammanhang,

ii)

för kreditinstitut som är etablerade utanför EES och som agerar genom en filial som är etablerad i EU eller EES, avge ett landsutlåtande i den form som specificeras i tillägg II, såvida inte informationen och representationerna som ska tillhandahållas i ett sådant landsutlåtande redan har erhållits av [ange centralbankens namn] i ett annat sammanhang, och

iii)

ha anslutit sig till SCT Inst-systemet genom att underteckna anslutningsavtalet för SEPA Instant Credit Transfer.

2.   Enheter som vill öppna ett TIPS DCA-konto ska skriftligen ansöka till [ange centralbankens namn], och åtminstone bifoga följande handlingar/information:

a)

Ett ifyllt formulär för insamling av basdata som tillhandahålls av [ange centralbankens namn].

b)

Kompetensutlåtandet, om det krävs av [ange centralbankens namn].

c)

Landsutlåtandet, om det krävs av [ange centralbankens namn].

d)

Styrkande underlag för att de ansluter sig till SCT Inst-systemet.

3.   [Ange centralbankens namn] kan också begära ytterligare information som den anser vara nödvändig för att besluta om en ansökan om att öppna ett TIPS DCA-konto.

4.   [Ange centralbankens namn] ska avslå en ansökan om att öppna ett TIPS DCA-konto om

a)

tillträdeskraven enligt artikel 5 inte är uppfyllda,

b)

ett eller flera av villkoren för deltagande i punkt 1 inte är uppfyllda, och/eller

c)

enligt [ange centralbankens namn] bedömning, öppnandet av ett TIPS DCA-konto skulle äventyra den allmänna stabiliteten, sundheten och säkerheten i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] eller ett annat TARGET2-delsystem, eller skulle äventyra [ange centralbankens namn] utförande av sina uppgifter enligt beskrivningen i [ange relevant nationell lagstiftning] och stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, eller som av försiktighetsskäl bedöms medföra risker.

5.   [Ange centralbankens namn] ska meddela sökanden sitt beslut avseende ansökan om att öppna ett TIPS DCA-konto inom en månad från det att [ange centralbankens namn] mottagit ansökan om detta. När [ange centralbankens namn] begär ytterligare information i enlighet med punkt 3 ska beslutet meddelas inom en månad från [ange centralbankens namn] erhållande av denna information från den som ansökt om ett TIPS DCA-konto. I ett avslagsbeslut ska skälen för avslaget anges.

Artikel 7

TIPS DCA-kontoinnehavare

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] ska uppfylla kraven i artikel 6. De ska åtminstone ha ett TIPS DCA-konto hos [ange centralbankens namn].

2.   För att skicka meddelanden till TIPS-plattformen kan TIPS DCA-kontoinnehavare få åtkomst till TIPS-plattformen

a)

direkt, och/eller

b)

via en eller flera uppdragsgivande parter.

För båda dessa åtkomstmetoder ska TIPS DCA-kontoinnehavaren använda ett eller flera TIPS DN.

3.   För att ta emot meddelanden från TIPS-plattformen ska TIPS DCA-kontoinnehavare ha åtkomst till TIPS-plattformen

a)

direkt, eller

b)

via en uppdragsgivande part.

För båda dessa åtkomstmetoder ska TIPS DCA-kontoinnehavaren använda ett TIPS DN för att ta emot direktbetalningsuppdrag.

4.   Om TIPS DCA-kontoinnehavaren väljer att interagera med TIPS-plattformen via en uppdragsgivande part i enlighet med punkterna 2 och 3, ska meddelanden som har tagits emot eller skickats via den uppdragsgivande parten anses vara mottagna från eller skickade till TIPS DCA-kontoinnehavaren. TIPS DCA-kontoinnehavaren ska vara bunden av sådana åtgärder, oavsett innehållet i, eller icke-efterlevnad av, avtalsmässiga eller andra arrangemang mellan den TIPS DCA-kontoinnehavaren och varje utsedd uppdragsgivande part.

Artikel 8

Nåbara parter

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare får utse en eller flera nåbara parter. Nåbara parter måste ha anslutit sig till SCT Inst-systemet och undertecknat anslutningsavtalet för SEPA Instant Credit Transfer.

2.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska lämna styrkande underlag till [ange centralbankens namn] som visar att varje utsedd nåbar part ansluter sig till SCT Inst-systemet.

3.   TIPS DCA-kontoinnehavaren ska informera [ange centralbankens namn] om en utsedd nåbar part inte längre ansluter sig till SCT Inst-systemet och ska utan onödigt dröjsmål vidta åtgärder för att hindra den nåbara parten från att ha åtkomst till TIPS DCA-kontot.

4.   TIPS DCA-kontoinnehavaren får utse en eller flera uppdragsgivande parter för sina utsedda nåbara parter.

5.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare utser en eller flera nåbara parter och/eller en eller flera uppdragsgivande parter i enlighet med punkterna 1 eller 4, ska meddelanden som tagits emot från dessa nåbara parter eller, i tillämpliga fall, via dessa uppdragsgivande parter anses vara mottagna från TIPS DCA-kontoinnehavaren. På samma sätt ska meddelanden som har skickats till dessa nåbara parter eller, i tillämpliga fall, via dessa uppdragsgivande parter anses vara skickade till TIPS DCA-kontoinnehavaren. TIPS DCA-kontoinnehavaren ska vara bunden av sådana åtgärder, oavsett innehållet i, eller icke-efterlevnad av, avtalsmässiga eller andra arrangemang mellan den TIPS DCA-kontoinnehavaren och andra enheter av den typ som anges i punkterna 1 och 4.

Artikel 9

Leverantörer av TIPS-nätverkstjänster

1.   Deltagarna ska använda en eller flera leverantörer av TIPS-nätverkstjänster för att utbyta meddelanden med TIPS-plattformen och ska ingå ett separat avtal med sådana leverantörer i detta syfte.

2.   En gällande förteckning över leverantörer av TIPS-nätverkstjänster finns på ECB:s webbplats. Denna förteckning ges enbart i informationssyfte. Om en leverantör av TIPS-nätverkstjänster avlägsnas från förteckningen över leverantörer av TIPS-nätverkstjänster, ska [ange centralbankens namn] informera de TIPS DCA-kontoinnehavare som använder leverantören av TIPS-nätverkstjänster om detta.

3.   [Ange centralbankens namn] ska inte vara ansvarig för handlingar, fel eller försummelser hos en leverantör av TIPS-nätverkstjänster (inklusive dess direktörer, personal och underleverantörer) såsom leverantör av TIPS-nätverkstjänster, eller för handlingar, fel eller försummelser hos leverantörer av TIPS-nätverkstjänster som utvalts av deltagarna för att få tillträde till TIPS-plattformen. [Ange centralbankens namn] ska inte heller vara ansvarig för förlust eller skada som uppstår till följd av att leverantören av TIPS-nätverkstjänster upphör att tillhandahålla en anslutning till TIPS-plattformen, oavsett om detta beror på leverantörens bristande efterlevnad av konnektivitetskrav som fastställs och avses i tillägg V, upphörande av TIPS-villkoren för konnektivitetshosting eller något annat skäl.

Artikel 10

Förordande av leverantörer av nätverkstjänster

1.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare önskar använda tjänster från en leverantör av nätverkstjänster som inte finns med i förteckningen över TIPS-nätverkstjänster enligt artikel 9.2, får TIPS DCA-kontoinnehavaren begära att [ange centralbankens namn] ska inleda en bedömning av om en leverantör av nätverkstjänster kan vara verksam som leverantör av TIPS-nätverkstjänster.

2.   En leverantör av nätverkstjänster får vara verksam som leverantör av TIPS-nätverkstjänster förutsatt att denne har godkänts vid den bedömning som genomförs enligt reglerna och förfarandena i tillägg V samt efter att ha undertecknat gällande TIPS-villkor för konnektivitetshosting, som offentliggörs på ECB:s webbplats.

3.   [Ange centralbankens namn] ska informera TIPS DCA-kontoinnehavaren om resultatet av bedömningen enligt punkterna 1 och 2 inom 120 kalenderdagar från det att begäran togs emot. Om leverantören av nätverkstjänster avslås, ska [ange centralbankens namn] informera TIPS DCA-kontoinnehavaren om skälen för avslaget.

4.   Begäran enligt punkt 1 får lämnas till [ange centralbankens namn] från och med den 1 juni 2019.

Artikel 11

TIPS-katalog

1.   TIPS-katalogen är förteckningen över TIPS DCA-kontoinnehavare och nåbara parter.

Den ska uppdateras varje dag.

2.   TIPS DCA-kontoinnehavare får endast sprida TIPS-katalogen till sina filialer, utsedda nåbara parter och uppdragsgivande parter. Nåbara parter får endast sprida TIPS-katalogen till sina filialer.

3.   Ett specifikt BIC får endast förekomma en gång i TIPS-katalogen.

4.   TIPS DCA-kontoinnehavare godkänner att [ange centralbankens namn] och andra centralbanker får offentliggöra deras namn och BIC. Utöver detta får [ange centralbankens namn] och andra centralbanker offentliggöra namn och BIC för nåbara parter som utsetts av TIPS DCA-kontoinnehavare, och TIPS DCA-kontoinnehavarna ska säkerställa att de nåbara parterna har samtyckt till detta offentliggörande.

AVDELNING III

PARTERNAS SKYLDIGHETER

Artikel 12

[Ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavarnas skyldigheter

1.   [Ange centralbankens namn] ska på TIPS DCA-kontoinnehavarens begäran öppna och administrera [ett eller flera] TIPS DCA-konto(n) denominerat i euro. Där inte annat föreskrivs i dessa villkor eller krävs enligt lag ska [ange centralbankens namn] använda alla rimliga medel som står till förfogande för att fullgöra sina skyldigheter enligt dessa villkor, utan bindande utfästelse beträffande resultatet.

2.   Åtgärder vidtagna av nåbara och uppdragsgivande parter anses vara åtgärder vidtagna av TIPS DCA-kontoinnehavaren, även vid tillämpning av direktiv 98/26/EG.

3.   TIPS DCA-kontoinnehavaren ska registrera sig själv och sina nåbara parter som auktoriserade kontoanvändare för avveckling. För detta ändamål ska den endast registrera sitt eget och/eller en nåbar parts BIC.

4.   Avgifterna för TIPS DCA-tjänster fastställs i tillägg IV. Innehavaren av det tillkopplade PM-kontot är ansvarig för att betala dessa avgifter.

5.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska säkerställa att de alltid är anslutna till TIPS-plattformen via det TIPS DN som används för att ta emot meddelanden enligt artikel 7.3.

6.   TIPS DCA-kontoinnehavare som har utsett en nåbar part ska säkerställa att denna nåbara part alltid är ansluten till TIPS-plattformen via det TIPS DN som används för att ta emot meddelanden enligt artikel 8.

7.   TIPS DCA-kontoinnehavaren representerar och garanterar [ange centralbankens namn] att fullgörandet av dess skyldigheter enligt dessa villkor inte strider mot någon lag, förordning eller föreskrifter som är tillämpliga på den eller till något avtal till vilket den är bunden.

8.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska säkerställa att TIPS DCA-kontots likviditet förvaltas korrekt. Denna skyldighet ska bland annat inbegripa att inhämta regelbunden information om deras likviditetsställning. [Ange centralbankens namn] ska dagligen tillhandahålla ett kontoutdrag till en TIPS DCA-kontoinnehavaren som har valt denna service på TIPS-plattformen. Dagliga utdrag ska tillhandahållas för varje TARGET2-affärsdag.

9.   Det ska vara TIPS DCA-kontoinnehavarnas ansvar att, i eget intresse och i enlighet med sitt separata avtal med leverantören av TIPS-nätverkstjänster, övervaka att deras valda leverantör av TIPS-nätverkstjänster fortlöpande tillhandahåller en aktiv anslutning till TIPS-plattformen och upprätthåller sin ställning som leverantör av TIPS-nätverkstjänster. Denna anslutning måste vara i enlighet med villkoren i de konnektivitetskrav som fastställs och avses i tillägg V.

Artikel 13

Förfarande för att utse, avstänga eller utesluta ett tillkopplat PM-konto

1.   TIPS DCA-kontoinnehavaren ska utse ett tillkopplat PM-konto. Det tillkopplade PM-kontot kan innehas i ett annat delsystem i TARGET2 än TARGET2-[ange centralbank/landsreferens] och kan tillhöra en annan juridisk person än TIPS DCA-kontoinnehavaren. Ett tillkopplat PM-konto kan kopplas till högst 10 TIPS DCA-konton.

2.   En PM-kontoinnehavare som använder internetbaserad åtkomst får inte utses till innehavare av ett tillkopplat PM-konto.

3.   Om innehavaren av ett tillkopplat PM-konto och TIPS DCA-kontoinnehavaren är olika juridiska personer och innehavaren av ett tillkopplat PM-konto avstängs eller utesluts från deltagande, ska [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavaren vidta alla lämpliga och praktiska åtgärder för att begränsa skada eller förlust. TIPS DCA-kontoinnehavaren ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att utan onödigt dröjsmål utse ett nytt tillkopplat PM-konto som därefter ansvarar för alla utestående fakturor.

4.   [Ange centralbankens namn] ska inte vara ansvarig för några förluster som TIPS DCA-kontoinnehavaren åsamkas till följd av att innehavaren av det tillkopplade PM-kontot avstängs eller utesluts.

Artikel 14

Samarbete och informationsutbyte

1.   Då [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavarna fullgör sina skyldigheter och åtnjuter sina rättigheter enligt dessa villkor ska de nära samarbeta för att säkerställa stabiliteten, sundheten och säkerheten för TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]. De ska förse varandra med information eller handlingar som är relevanta för fullgörandet av deras respektive skyldigheter och utnyttjandet av sina respektive rättigheter enligt dessa villkor, utan att det påverkar banksekretesshänsyn.

2.   [Ange centralbankens namn] ska etablera och upprätthålla en supportfacilitet för att assistera TIPS DCA-kontoinnehavare i samband med svårigheter som uppstår i samband med systemtransaktioner.

3.   Uppdaterad information om TIPS-plattformens och SSP:s operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) respektive TIPS-informationssystemet, på särskilda webbsidor på ECB:s webbplats. T2IS och TIPS-informationssystemet kan användas för att få information om händelser som påverkar den normala driften av SSP och TIPS-plattformen.

4.   [Ange centralbankens namn] får kommunicera meddelanden till TIPS DCA-kontoinnehavare antingen genom sändningsmeddelanden via ICM om de även har ett PM-konto, eller i annat fall på annat sätt.

5.   TIPS DCA-kontoinnehavare är ansvariga för att i tid uppdatera existerande formulär för basdata och inlämning av nya formulär för basdata till [ange centralbankens namn]. TIPS DCA-kontoinnehavare är ansvariga för att kontrollera att den information som gäller dem som införs i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] av [ange centralbankens namn] är korrekt.

6.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska informera [ange centralbankens namn] om ändringar i deras rättskapacitet och om relevanta lagändringar som påverkar frågor som behandlas i det landsutlåtande som relaterar till dem. TIPS DCA-kontoinnehavare ska även informera [ange centralbankens namn] om de inte längre uppfyller kraven för att vara anslutna till SCT Inst-systemet.

7.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska informera [ange centralbankens namn] om varje ny nåbar part som de registrerar och om varje ändring som rör sådana registrerade nåbara parter.

8.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska omedelbart informera [ange centralbankens namn] om det uppstår bristande uppfyllelse som har anknytning till dem.

AVDELNING IV

FÖRVALTNING AV TIPS DCA-KONTON OCH VERKSTÄLLANDE AV BETALNINGSUPPDRAG

Artikel 15

Öppnande och förvaltning av TIPS DCA-konton

1.   [Ange centralbankens namn] ska öppna och föra åtminstone ett TIPS DCA-konto för varje TIPS DCA-kontoinnehavare. Ett TIPS DCA-konto identifieras genom ett unikt kontonummer som består av maximalt 34 tecken och utformas enligt följande:

 

Namn

Format

Innehåll

Del A

Kontotyp

exakt 1 tecken

”I” för direktbetalningskonto

Centralbankens landskod

exakt 2 tecken

ISO-landskod 3166–1

Valutakod

exakt 3 tecken

EUR

Del B

Kontoinnehavare

exakt 11 tecken

BIC

Del C

Underklassificering av kontot

upp till 17 tecken

(Alfanumerisk) fritext som ska lämnas av TIPS DCA-kontoinnehavaren

2.   Inga debetsaldon ska tillåtas på TIPS DCA-konton.

3.   Vid beräkning av minimireserver, avkastning på tillgodohavanden över natten och automatiskt utnyttjande av utlåningsfaciliteten ska TIPS DCA-kontoinnehavaren koppla sitt TIPS DCA-konto till ett [ange PM-konto/hemkonto, beroende på vad som är tillämpligt] som den har hos [ange centralbankens namn].

4.   Om TIPS DCA-kontoinnehavaren har ett direkt innehav av minimireserver, ska varje dagsslutssaldo på dess TIPS DCA-konto som redovisas i enlighet med tillägg III beaktas för minimireserverna. Om TIPS DCA-kontoinnehavaren har ett indirekt innehav av minimireserver, kan dess TIPS DCA-konto inte kopplas till ett PM-konto eller ett annat konto som innehas av dess intermediär, eftersom, när det rör sig om indirekta innehav av minimireserver, TIPS DCA-kontoinnehavarens konton inte kan aggregeras med konton som innehas av den intermediär genom vilken TIPS DCA-kontoinnehavaren uppfyller sina minimireservkrav.

5.   För TIPS DCA-konton utgår den lägre räntan av antingen noll procents ränta eller räntan på inlåningsfaciliteten, såvida de inte används för att inneha obligatoriska minimireserver. I sådana fall ska beräkningen och betalningen av avkastningen på innehav av minimireserver styras av förordning (EG) nr 2531/98 och förordning (EG) nr 1745/2003.

Artikel 16

Typ av betalningsuppdrag i TIPS DCA

Följande klassificeras som betalningsuppdrag inom ramen för TIPS-tjänster:

a)

Direktbetalningsuppdrag.

b)

Positiva återkallandebesked.

c)

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto.

Artikel 17

Accepterande och avvisande av betalningsuppdrag

1.   Betalningsuppdrag i den mening som avses i artikel 16 som lämnats av TIPS DCA-kontoinnehavare anses ha accepterats av [ange centralbankens namn] om

a)

betalningsmeddelandet har levererats till TIPS-plattformen av respektive leverantör av TIPS-nätverkstjänster, och

b)

betalningsmeddelandet är i enlighet med formateringsreglerna och villkoren i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens], och klarar duplikatkontrollen enligt tillägg I.

2.   [Ange centralbankens namn] ska omedelbart avvisa ett betalningsuppdrag som inte uppfyller villkoren enligt punkt 1. [Ange centralbankens namn] ska informera TIPS DCA-kontoinnehavaren om varje avvisande av ett betalningsuppdrag, i enlighet med tillägg I. Om betalningsuppdraget har lämnats via en uppdragsgivande part eller en nåbar part på uppdrag av TIPS DCA-kontoinnehavaren, ska det för tydlighetens skull anges att avvisandet tas emot av den uppdragsgivande eller nåbara parten.

Artikel 18

Verkställande av betalningsuppdrag för TIPS DCA-konton

1.   TIPS-plattformen fastställer sin tidsangivelse för verkställandet av betalningsuppdrag utifrån den ordning de har tagits emot.

2.   Samtliga betalningsuppdrag som lämnas till TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] ska hanteras enligt principen först in–först ut, utan prioritering eller turordningsändring.

3.   Efter det att ett direktbetalningsuppdrag har godkänts enligt artikel 17, ska TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] kontrollera om tillräckliga medel finns tillgängliga på betalarens TIPS DCA-konto.

a)

Om tillräckliga medel inte finns tillgängliga ska direktbetalningsuppdraget avvisas,

b)

Om tillräckliga medel finns tillgängliga ska motsvarande belopp reserveras i väntan på betalningsmottagarens svar. Om betalningsmottagaren ger sitt godkännande, avvecklas direktbetalningsuppdraget och samtidigt hävs reserveringen. Om betalningsmottagaren avvisar betalningsuppdraget eller om svar inte inkommer i tid, i den mening som avses i SCT Inst-systemet, annulleras direktbetalningsuppdraget och samtidigt hävs reserveringen.

4.   Medel som har reserverats i enlighet med punkt 3 b ska inte vara tillgängliga för avveckling av efterföljande betalningsuppdrag. Vid tillämpningen av artikel 15.4 och 15.5 ska reserverade medel tillgodoräknas för TIPS DCA-kontoinnehavarens minimireserver samt avkastningen på saldot över natten.

5.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3 b ska TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] avvisa direktbetalningsuppdrag om direktbetalningsuppdragets belopp överstiger ett tillämpligt kredit-PM-saldo.

6.   Efter det att ett likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto har godkänts enligt artikel 17, ska TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] kontrollera om tillräckliga medel finns tillgängliga på betalarens TIPS DCA-konto. Om tillräckliga medel inte finns tillgängliga ska likviditetsöverföringsuppdraget avvisas. Om tillräckliga medel finns tillgängliga ska likviditetsöverföringsuppdraget avvecklas omedelbart.

7.   Efter det att ett positivt återkallandebesked har godkänts enligt artikel 17, ska TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] kontrollera om tillräckliga medel finns tillgängliga på det TIPS DCA-konto som ska debiteras. Om tillräckliga medel inte finns tillgängliga ska det positiva återkallandebeskedet avvisas. Om tillräckliga medel finns tillgängliga ska det positiva återkallandebeskedet avvecklas omedelbart.

8.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 7 ska TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] avvisa positiva återkallandebesked om det positiva återkallandebeskedets belopp överstiger ett tillämpligt kredit-PM-saldo.

Artikel 19

Begäran om återkallande

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare får lämna en begäran om återkallande.

2.   Begäran om återkallande ska vidarebefordras till det avvecklade direktbetalningsuppdragets betalningsmottagare, som kan svara positivt genom ett positivt återkallandebesked eller negativt genom ett negativt återkallandebesked.

Artikel 20

Tidpunkt för införande och oåterkallelighet

1.   Vid tillämpningen av artikel 3.1 första meningen och artikel 5 i direktiv 98/26/EG och [ange nationella lagbestämmelser som genomför dessa artiklar i direktiv 98/26/EG]

a)

anses direktbetalningsuppdrag ha införts i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och vara oåterkalleliga vid den tidpunkt då medlen i fråga har reserverats på den berörda TIPS DCA-kontoinnehavarens TIPS DCA-konto,

b)

anses likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto och positiva återkallandebesked ha införts i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] och vara oåterkalleliga vid den tidpunkt då den berörda TIPS DCA-kontoinnehavaren debiteras.

2.   Likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto regleras av de harmoniserade villkor för att öppna och föra ett PM-konto i TARGET2 enligt bilaga II till riktlinje ECB/2012/27 som gäller för det delsystem i TARGET2 som de härrör från.

AVDELNING V

SÄKERHETSKRAV, RESERVRUTINER OCH ANVÄNDARGRÄNSSNITT

Artikel 21

Säkerhetskrav och reservrutiner

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska genomföra lämpliga säkerhetskontroller för att skydda sina system från otillåten tillgång och användning. TIPS DCA-kontoinnehavare ska vara exklusivt ansvariga för det lämpliga skyddet för sekretessen, integriteten och tillgängligheten av sina system.

2.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska informera [ange centralbankens namn] om säkerhetsrelaterade incidenter i sin tekniska infrastruktur och, där det är tillämpligt, säkerhetsrelaterade incidenter som uppstår i den tekniska infrastrukturen hos leverantörer som tredje part. [Ange centralbankens namn] får begära ytterligare information om händelsen och vid behov begära att TIPS DCA-kontoinnehavare vidtar lämpliga åtgärder för att förhindra att en sådan händelse sker igen.

3.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare har ett problem som hindrar denne från att avveckla direktbetalningsuppdrag och positiva återkallandebesked i TARGET2-[ange centralbankens namn/landsreferens], bär kontoinnehavaren ansvaret för att lösa problemet.

4.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare oväntat lämnar ett onormalt högt antal meddelanden, vilket hotar TIPS-plattformens stabilitet, och inte, på begäran av [ange centralbankens namn], omgående upphör med detta, får [ange centralbankens namn] blockera alla ytterligare meddelanden som lämnas av denna TIPS DCA-kontoinnehavare från TIPS-plattformen.

5.   [Ange centralbankens namn] får införa ytterligare säkerhetskrav på alla TIPS DCA-kontoinnehavare eller på TIPS DCA-kontoinnehavare som av [ange centralbankens namn] anses vara mycket viktiga.

Artikel 22

Användargränssnitt

1.   TIPS DCA-kontoinnehavaren, eller innehavaren av ett tillkopplat PM-konto som agerar för dennes räkning, ska använda antingen en eller också båda av följande metoder för att få åtkomst till TIPS DCA-kontot:

a)

Direkt anslutning till TIPS-plattformen via antingen U2A- eller A2A-funktionen.

b)

ICM-likviditetshanteringsfunktionerna för TIPS-tjänsten.

2.   Med en direkt anslutning till TIPS-plattformen kan TIPS DCA-kontoinnehavarna

a)

få tillgång till information om sina konton och hantera kredit-PM-saldon,

b)

initiera likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, och

c)

hantera viss basdata.

3.   Med ICM-likviditetshanteringsfunktionerna för TIPS-tjänsten kan innehavaren av det tillkopplade PM-kontot

a)

få tillgång till information om TIPS DCA-kontoinnehavarnas saldo,

b)

hantera likviditet och initiera likviditetsöverföringsuppdrag till och från TIPS DCA-konton.

Ytterligare tekniska detaljer avseende användargränssnittet återfinns i tillägg I.

Vad gäller ICM finns ytterligare tekniska detaljer i [ange nationella bestämmelser som genomför tillägg I i bilaga II till riktlinjen].

AVDELNING VI

ANSVARSFRÅGOR OCH BEVIS

Artikel 23

Ansvarsfrågor

1.   När [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavare fullgör sina skyldigheter enligt dessa villkor ska de vara bundna av en allmän skyldighet att iaktta rimlig aktsamhet i relationen till varandra.

2.   [Ange centralbankens namn] ska vara ansvarig mot sina TIPS DCA-kontoinnehavare i bedrägerifall (inklusive men inte begränsat till avsiktlig försummelse) eller grov vårdslöshet, för förlust som uppstår genom driften av TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens]. I fall då enkel vårdslöshet föreligger ska [ange centralbankens namn] ansvar vara begränsat till TIPS DCA-kontoinnehavarens direkta förlust, dvs. transaktionsbeloppet i fråga och/eller förlusten av ränta på detta, exklusive indirekta förluster.

3.   [Ange centralbankens namn] är inte ansvarig för förlust som beror på en funktionsstörning eller fel i den tekniska infrastrukturen (inklusive, men inte begränsat till infrastrukturen för datorn för [ange centralbankens namn], program, uppgifter, användningar eller nätverk) om funktionsstörningen eller felet uppkommer trots att [ange centralbankens namn] har vidtagit de åtgärder som rimligen är nödvändiga för att skydda sådan infrastruktur mot funktionsstörningar eller fel och att lösa följderna av sådana funktionsstörningar eller fel.

4.   [Ange centralbankens namn] ska inte vara ansvarig

a)

i den utsträckning förlusten är orsakad av TIPS DCA-kontoinnehavaren, eller

b)

om förlusten orsakats av externa händelser som ligger utom [ange centralbankens namn] rimliga kontroll (force majeure).

5.   Bortsett från [ange nationella lagbestämmelser som genomför direktiv (EU) 2015/2366] ska punkterna 1–4 tillämpas i den utsträckning som ansvaret för [ange centralbankens namn] kan uteslutas.

6.   [Ange centralbankens namn] och DCA-kontoinnehavare ska vidta alla lämpliga och praktiska åtgärder för att begränsa skada eller förlust som avses i denna artikel.

7.   Vid utförandet av vissa eller alla sina skyldigheter enligt dessa villkor får [ange centralbankens namn] uppdra tredje parter i eget namn, särskilt leverantörer av telekommunikationer, andra nätverksleverantörer eller andra enheter om detta är nödvändigt för att fullgöra [ange centralbankens namn] skyldigheter eller är gängse marknadspraxis. [Ange centralbankens namn] skyldighet ska begränsas till att välja ut och uppdra tredje parter och [ange centralbankens namn] ansvar ska begränsas i enlighet därmed. Vid tillämpningen av detta stycke ska nationella centralbanker som tillhandahåller SSP och de nationella centralbankerna som tillhandahåller TIPS-plattformen inte anses vara tredje parter.

Artikel 24

Bevis

1.   Såvida inte annat anges i dessa villkor ska alla betalningar och meddelanden i samband med verkställande av betalningsuppdrag avseende TIPS DCA-konton, såsom bekräftelser av debiteringar eller krediteringar eller kontoutdrag mellan [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavare göras genom leverantören av TIPS-nätverkstjänster.

2.   Elektroniska eller skriftliga upptagningar av de meddelanden som bevaras av [ange centralbankens namn] eller av leverantören av TIPS-nätverkstjänster ska accepteras som bevis på de betalningar som verkställs genom [ange centralbankens namn]. Den sparade eller printade versionen av det ursprungliga meddelandet från leverantören av TIPS-nätverkstjänster ska accepteras som bevismaterial, oavsett formen på det ursprungliga meddelandet.

3.   [Ange centralbankens namn] ska ha fullständiga register över betalningsuppdrag som lämnats och betalningar som mottagits av TIPS DCA-kontoinnehavare för en period på [ange den period som krävs enligt nationell rätt] från den tidpunkt då sådana betalningsuppdrag lämnas och betalningar mottas, förutsatt att dessa fullständiga register täcker minst fem år för varje TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2 som omfattas av kontinuerlig vaksamhet enligt de restriktiva åtgärder som har antagits av Europeiska unionens råd eller medlemsstaterna, eller mer om detta krävs enligt särskilda bestämmelser.

4.   [Ange centralbankens namn] egen bokföring och register (vare sig på papper, mikrofilm, mikrofiche, genom elektronisk eller magnetisk registrering, i en annan form som kan återges mekaniskt eller på annat sätt) ska accepteras som bevismedel för TIPS DCA-kontoinnehavarnas skyldigheter och för fakta och händelser som parterna förlitar sig på.

AVDELNING VII

UPPHÖRANDE OCH STÄNGNING AV TIPS DCA-KONTON

Artikel 25

Längd och ordinarie upphörande av TIPS DCA-konton

1.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 26 ska ett TIPS DCA-konto i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] öppnas på obestämd tid.

2.   En TIPS DCA-kontoinnehavare får säga upp sitt TIPS DCA-konto i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] när som helst med 14 affärsdagars uppsägningstid, såvida den inte överenskommer om en kortare uppsägningstid med [ange centralbankens namn].

3.   [Ange centralbankens namn] får säga upp en TIPS DCA-kontoinnehavares TIPS DCA-konto i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] när som helst med tre månaders uppsägningstid, såvida den inte överenskommer om en annan uppsägningstid med den TIPS DCA-kontoinnehavaren.

4.   Då TIPS DCA-kontot upphör, ska skyldigheterna om sekretess i artikel 29 förbli i kraft för en period om fem år som börjar på dagen för upphörandet.

5.   Då TIPS DCA-kontot upphör ska det stängas i enlighet med artikel 27.

Artikel 26

Avstängning och extraordinärt upphörande av deltagande

1.   En TIPS DCA-kontoinnehavares deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] ska avslutas omedelbart utan uppsägningstid eller avstängas om en av följande bristande uppfyllelser uppkommer:

a)

Ett insolvensförfarande inleds, och/eller

b)

TIPS DCA-kontoinnehavaren inte längre uppfyller villkoren för tillträde enligt artikel 5.

Inom ramen för denna punkt betecknas vidtagandet av krisförebyggande åtgärder eller krishanteringsåtgärder i den mening som avses i direktiv 2014/59/EU mot en TIPS DCA-kontoinnehavare inte automatiskt som inledande av ett insolvensförfarande.

2.   [Ange centralbankens namn] får utan uppsägningstid säga upp eller avstänga en TIPS DCA-kontoinnehavare från deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] om

a)

en eller flera bristande uppfyllelser (andra än de som hänvisas till i punkt 1) uppstår,

b)

TIPS DCA-kontoinnehavaren väsentligen bryter mot dessa villkor,

c)

TIPS DCA-kontoinnehavaren misslyckas med att utföra en väsentlig skyldighet gentemot [ange centralbankens namn],

d)

TIPS DCA-kontoinnehavaren inte längre har ett giltigt avtal med en leverantör av TIPS-nätverkstjänster för att få den nödvändiga förbindelsen till TIPS-plattformen,

e)

en annan händelse relaterad till TIPS DCA-kontoinnehavaren inträffar som, enligt [ange centralbankens namn] bedömning, skulle äventyra den allmänna stabiliteten, sundheten och säkerheten i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] eller ett annat delsystem i TARGET2, eller som skulle äventyra [ange centralbankens namn] utförande av sina uppgifter enligt beskrivningen i [ange relevant nationell lagstiftning] och stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, eller som av försiktighetsskäl bedöms medföra risker.

3.   När [ange centralbankens namn] utövar sin befogenhet enligt punkt 2 ska den bland annat beakta hur allvarlig den bristande uppfyllelsen eller de händelser som omnämns i punkterna 2 a–2 c är.

4.   Om [ange centralbankens namn] avstänger eller säger upp en TIPS DCA-kontoinnehavares deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] enligt punkt 1 eller 2 ska [ange centralbankens namn] omedelbart, genom ett sändningsmeddelande via ICM, informera andra centralbanker och PM-kontoinnehavare i alla delsystem i TARGET2 om en sådan avstängning eller uppsägning. Ett sådant meddelande ska anses ha lämnats av den kontoförande centralbanken för PM-kontoinnehavaren som erhållit meddelandet.

Innehavare av ett tillkopplat PM-konto ansvarar för att informera sina anslutna TIPS DCA-kontoinnehavare om en TIPS DCA-kontoinnehavare avstängs eller sägs upp från deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

5.   Då en TIPS DCA-kontoinnehavares deltagande sägs upp ska TARGET2-[ange centralbanks/-landsreferens] inte acceptera några nya betalningsuppdrag till eller från en sådan TIPS DCA-kontoinnehavare.

6.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare avstängs från TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] av andra skäl än de som anges i punkt 1 a, ska den avstängda TIPS DCA-kontoinnehavarens centralbank antingen

a)

avvisa samtliga dennes inkommande betalningsuppdrag,

b)

avvisa samtliga dennes utgående betalningsuppdrag, eller

c)

avvisa både dennes inkommande och utgående betalningsuppdrag.

7.   Om en TIPS DCA-kontoinnehavare avstängs från TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] av de skäl som anges i punkt 1 a, ska den avstängda TIPS DCA-kontoinnehavarens centralbank avvisa samtliga inkommande och utgående betalningsuppdrag.

8.   [Ange centralbankens namn] ska verkställa direktbetalningsuppdrag för en TIPS DCA-kontoinnehavare som har avstängts eller uteslutits från deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] enligt punkt 1 eller 2 och som [ange centralbankens namn] i enlighet med artikel 18.3 b har reserverat medel för på ett TIPS DCA-konto före avstängningen eller uteslutningen.

Artikel 27

Stängning av TIPS DCA-konton

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare kan begära att [ange centralbankens namn] ska stänga deras TIPS DCA-konton när som helst förutsatt att de ger [ange centralbankens namn] 14 affärsdagars uppsägningstid om detta.

2.   Då deltagandet upphör i enlighet antingen med artikel 25 eller 26 ska [ange centralbankens namn] stänga den berörda TIPS DCA-kontoinnehavarens TIPS DCA-konton efter att ha

a)

avvecklat ett direktbetalningsuppdrag som har godkänts av betalningsmottagaren för vilket medel redan har reserverats, och

b)

utnyttjat sin rätt till pant eller kvittning enligt artikel 28.

AVDELNING VIII

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 28

[Ange centralbankens namn]s rätt till pant och kvittning

1.   [Ange om tillämpligt: [Ange centralbankens namn] ska ha en pant på TIPS DCA-kontoinnehavarens rådande och framtida kreditsaldon på sina TIPS DCA-konton, och därigenom ställa säkerhet för rådande och framtida fordringar som härrör från det rättsliga förhållandet mellan parterna.]

2.   [Ange om tillämpligt: En TIPS DCA-kontoinnehavares nuvarande och framtida fordringar gentemot [ange centralbankens namn] som härrör från ett kreditsaldo på TIPS DCA-kontot ska överföras till [ange centralbankens namn] som säkerhet för nuvarande eller framtida fordringar som [ange centralbankens namn] har gentemot TIPS DCA-kontoinnehavaren som härrör från [ange referens till det arrangemang som genomför dessa villkor]. Sådan säkerhet ska skapas av det blotta faktum att medlen har krediterats TIPS DCA-kontoinnehavarens TIPS DCA-konto.]

3.   [Ange om tillämpligt: [Ange centralbankens namn] ska ha en säkerhet på TIPS DCA-kontoinnehavarens rådande och framtida kreditsaldon på sina TIPS DCA-konton, och därigenom ställa säkerhet för rådande och framtida fordringar som härrör från det rättsliga förhållandet mellan parterna.]

4.   [Ange om tillämpligt: [Ange centralbankens namn] ska ha den rätt som anges i punkt 1, även om dess fordringar endast är villkorliga eller ännu inte förfallna.]

5.   [Ange om tillämpligt: Deltagaren, som agerar i kapacitet av TIPS DCA-kontoinnehavare, medger härmed inrättandet av en pant till förmån för [ange centralbankens namn], hos vilken TIPS DCA-kontot har öppnats; detta medgivande ska utgöra tillhandahållandet av pantsatta tillgångar till [ange centralbankens namn] som hänvisas till enligt [ange relevant nationellt adjektiv] lagstiftning. Belopp som betalas in till det TIPS DCA-konto vars saldo har pantsatts ska, av det blotta faktum att det betalas in, utan några begränsningar vara oåterkalleligen pantsatt som säkerhet för att de säkerställda skyldigheterna ska fullgöras fullt ut.]

6.   Vid

a)

a) en bristande uppfyllelse som avses i artikel 26.1, eller

b)

varje annan typ av bristande uppfyllelse eller händelse som avses i artikel 26.2 som har medfört uteslutning/avstängning av en TIPS DCA-kontoinnehavares deltagande, trots att ett insolvensförfarande avseende en TIPS DCA-kontoinnehavare inletts och trots överlåtelse, rättsligt eller annat beslagtagande eller annan disposition av eller avseende TIPS DCA-kontoinnehavarens rättigheter,

ska alla TIPS DCA-kontoinnehavarens skyldigheter automatiskt och omedelbart förfalla till betalning och verkställas, utan föregående underrättelse och utan behov av något förhandsgodkännande av en myndighet, så att de omedelbart fullgörs. Vidare ska de ömsesidiga skyldigheterna för en TIPS DCA-kontoinnehavare och [ange centralbankens namn] automatiskt kvittas mot varandra och den part som är skyldig den största summan ska betala skillnaden till den andra.

7.   [Ange centralbankens namn] ska omedelbart underrätta TIPS DCA-kontoinnehavaren om kvittning i enlighet med punkt 6 efter det att sådan kvittning har ägt rum.

8.   [Ange centralbankens namn] får utan föregående underrättelse debitera en TIPS DCA-kontoinnehavares TIPS DCA-konto med det belopp som TIPS DCA-kontoinnehavaren är skyldig [ange centralbankens namn] som härrör från det rättsliga förhållandet mellan TIPS DCA-kontoinnehavaren och [ange centralbankens namn].

Artikel 29

Sekretess

1.   [Ange centralbankens namn] ska sekretessbelägga all känslig eller hemlig information, inklusive sådan information som rör betalning, teknisk eller organisatorisk information som avser TIPS DCA-kontoinnehavaren, TIPS DCA-kontoinnehavare från samma grupp eller TIPS DCA-kontoinnehavarens kunder, såvida inte TIPS DCA-kontoinnehavaren eller en TIPS DCA-kontoinnehavares kund har givit sitt skriftliga medgivande till att offentliggöra [inför följande mening om den är tillämplig enligt nationell rätt: eller sådant offentliggörande är tillåtet eller krävs enligt [ange adjektiv som hör till namnet på landet] lagstiftning].

2.   Med avvikelse från punkt 1, samtycker DCA-kontoinnehavaren till att information om åtgärder som vidtas med stöd av artikel 26 inte ska anses vara hemliga.

3.   Med avvikelse från punkt 1, samtycker TIPS DCA-kontoinnehavaren till att [ange centralbankens namn] får visa betalningsorder-, teknisk eller organisatorisk information avseende TIPS DCA-kontoinnehavare, andra TIPS DCA kontoinnehavare från samma grupp eller TIPS DCA-kontoinnehavarens kunder som erhållits under driften av TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] till

a)

andra centralbanker eller tredje parter som är involverade i driften av TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens], i den utsträckning detta är nödvändigt för att TARGET2 ska fungera effektivt eller för övervakningen av TIPS DCA-kontoinnehavarens eller dennes grupps exponeringar,

b)

andra centralbanker för att utföra analyser nödvändiga för marknadsoperationer, penningpolitiska funktioner, finansiell stabilitet eller finansiell integration, eller

c)

tillsynsmyndigheter eller övervakande myndigheter i medlemsstater och unionen, inklusive centralbanker, i den utsträckning som detta behövs för att de ska kunna uppfylla sina offentliga uppgifter och förutsatt i alla sådana fall att offentliggörandet inte strider mot tillämplig lag.

[Ange centralbankens namn] ska inte vara ansvarig för de finansiella och kommersiella följderna av ett sådant offentliggörande.

4.   Med avvikelse från punkt 1 och förutsatt att detta inte möjliggör, direkt eller indirekt, att TIPS DCA-kontoinnehavaren eller dennes kunder identifieras, får [ange centralbankens namn] använda, röja eller publicera betalningsinformation avseende TIPS DCA-kontoinnehavaren eller dennes kunder för statistiska, historiska, vetenskapliga eller andra ändamål vid utövandet av sina offentliga funktioner eller funktionerna för andra offentliga organ till vilka informationen röjs.

5.   Information avseende driften av TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] som TIPS DCA-kontoinnehavare har haft tillgång till kan endast användas för de ändamål som fastslås i dessa villkor. TIPS DCA-kontoinnehavare ska hålla sådan information hemlig, såvida inte [ange centralbankens namn] uttryckligen har givit sitt skriftliga medgivande att röja informationen. TIPS DCA-kontoinnehavare ska säkerställa att tredje parter till vilka de lägger ut på entreprenad, delegerar eller lägger ut uppgifter på underleverantör och som har eller kan ha betydelse för fullgörandet av deras skyldigheter enligt dessa villkor är bundna av sekretesskraven i denna artikel.

6.   [Ange centralbankens namn] ska för avvecklingen av betalningsuppdrag auktoriseras att verkställa och överföra de nödvändiga uppgifterna till leverantören av TIPS-nätverkstjänster.

Artikel 30

Uppgiftsskydd, förhindrande av penningtvätt, administrativa eller restriktiva åtgärder och relaterade frågor

1.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska anses vara medvetna om och ska fullgöra alla sina skyldigheter som är relaterade till lagstiftning om uppgiftsskydd, förhindrande av penningtvätt och finansiering av terrorism, spridningskänslig nukleär verksamhet och utveckling av kärnvapenbärare, särskilt vad gäller genomförandet av lämpliga åtgärder avseende betalningar som debiteras eller krediteras deras TIPS DCA-konton. TIPS DCA-kontoinnehavare ska också bekanta sig med den policy för dataåtkomst som deras leverantör av TIPS-nätverkstjänster har innan de ingår ett avtalsrättsligt förhållande med denne.

2.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska anses ha auktoriserat [ange centralbankens namn] att erhålla information relaterad till dem från en finansiell myndighet eller tillsynsmyndighet, vare sig den är nationell eller utländsk, om sådan information är nödvändig för TIPS DCA-kontoinnehavarens deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

3.   TIPS DCA-kontoinnehavare som agerar som betaltjänstleverantör för en betalare eller betalningsmottagare ska uppfylla samtliga krav som uppstår till följd av de administrativa eller restriktiva åtgärder som införts enligt artikel 75 respektive 215 i det fördrag som de omfattas av, vilket även gäller i fråga om underrättelse om och/eller erhållande av en behörig myndighets medgivande när det gäller bearbetande av transaktioner. Dessutom:

a)

När [ange centralbankens namn] är betaltjänstleverantör för en TIPS DCA-kontoinnehavare som är betalare

i)

ska TIPS DCA-kontoinnehavaren göra den underrättelse som krävs eller erhålla medgivande för den centralbank som i första hand omfattas av kravet att göra underrättelsen eller erhålla samtycke, och ska för [ange centralbankens namn] styrka att underrättelse har gjorts eller medgivande har erhållits,

ii)

ska TIPS DCA-kontoinnehavaren inte införa några betalningsuppdrag, utom sådana betalningsuppdrag som berör överföring av likviditet mellan olika konton som tillhör samma TIPS DCA-kontoinnehavare förrän den har fått bekräftelse från [ange centralbankens namn] att den nödvändiga underrättelsen har gjorts eller medgivande har erhållits av betalningsmottagarens betaltjänstleverantör eller för dennes räkning.

b)

När [ange centralbankens namn] är betaltjänstleverantör för en TIPS DCA-kontoinnehavare som är betalningsmottagare ska TIPS DCA-kontoinnehavaren göra den underrättelse som krävs eller erhålla medgivande för den centralbank som i första hand omfattas av kravet att göra underrättelsen eller erhålla samtycke, och ska för [ange centralbankens namn] styrka att underrättelse har gjorts eller medgivande har erhållits.

I detta stycke ska begreppen ”betaltjänstleverantör”, ”betalare” och ”betalningsmottagare” ha samma betydelse som de tillskrivs i de tillämpliga administrativa eller restriktiva åtgärderna.

Artikel 31

Uppsägningar

1.   Om inte annat anges i dessa villkor, ska alla uppsägningar som krävs eller är tillåtna enligt dessa villkor sändas med registrerad post, fax eller på annat skriftligt sätt. Uppsägningar till [ange centralbankens namn] ska inges till avdelningschefen för [ange avdelning för betalningssystem eller den relevanta centralbanksenheten] i [ange centralbankens namn], [ange relevant adress för centralbanken] eller till [ange centralbankens BIC-adress]. Uppsägningar till TIPS DCA-kontoinnehavaren ska skickas till dennes adress, fax eller BIC-adress som TIPS DCA-kontoinnehavaren regelbundet meddelar [ange centralbankens namn].

2.   För att bevisa att en uppsägning har skickats ska det vara tillräckligt att visa att uppsägningen levererades till den relevanta adressen eller att kuvertet som innehöll uppsägningen adresserades på ett korrekt sätt och postades.

3.   Alla uppsägningar ska meddelas på [ange relevant nationellt språk och/eller ”engelska”].

4.   TIPS DCA-kontoinnehavare ska vara bundna av alla [ange centralbankens namn] formulär och handlingar som TIPS DCA-kontoinnehavarna har fyllt i och/eller undertecknat, inklusive men inte begränsat till formulär för insamling av basdata, som det hänvisas till i artikel 6.2 a, och information som tillhandahålls enligt artikel 14.5, som lämnades i enlighet med punkterna 1 och 2 och som [ange centralbankens namn] rimligen tror sig ha mottagit från TIPS DCA-kontoinnehavarna, deras anställda eller ombud.

Artikel 32

Ändringsförfarande

[Ange centralbankens namn] får när som helst ensidigt ändra dessa villkor, inklusive tilläggen. Ändringar av dessa villkor, inklusive tilläggen, ska tillkännages genom [ange relevanta medel för tillkännagivande]. Ändringar ska anses ha accepterats såvida inte TIPS DCA-kontoinnehavaren uttryckligen motsätter sig detta inom 14 dagar från det att den underrättats om sådana ändringar. Om en TIPS DCA-kontoinnehavare motsätter sig ändringen har [ange centralbankens namn] rätt att omedelbart avsluta och stänga den TIPS DCA-kontoinnehavarens TIPS DCA-konto i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

Artikel 33

Tredje parts rättigheter

1.   Rättigheter, intressen, skyldigheter, ansvar och fordringar som uppkommer av eller är relaterade till dessa villkor ska inte överföras, pantsättas eller överföras av TIPS DCA-kontoinnehavare till en tredje part utan [ange centralbankens namn] skriftliga medgivande.

2.   Dessa villkor skapar inte rättigheter till förmån för eller skyldigheter avseende en enhet annan än [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

Artikel 34

Tillämplig lag, jurisdiktion och plats för utförande av prestationer

1.   Det bilaterala förhållandet mellan [ange centralbankens namn] och TIPS DCA-kontoinnehavare i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] ska styras av [ange adjektiv relaterat till landets namn] lagstiftning.

2.   Utan att det påverkar behörigheten för Europeiska unionens domstol, ska en tvist som uppstår i ett ärende som relaterar till det förhållande som avses i punkt 1 falla under den exklusiva behörigheten av de behöriga domstolarna i [ange var centralbanken har sitt säte].

3.   Platsen för utförandet av det rättsliga förhållandet mellan [ange referens till centralbanken] och TIPS DCA-kontoinnehavare ska vara [ange den plats där centralbanken har sitt säte].

Artikel 35

Särskiljbarhet

Om en bestämmelse i dessa villkor är eller blir ogiltig ska detta inte hindra tillämpligheten av andra bestämmelser i dessa villkor.

Artikel 36

Ikraftträdande och bindande natur

1.   Dessa villkor blir gällande från och med [ange relevant datum].

2.   [Ange om tillämpligt enligt relevant nationell lagstiftning: Genom att ansöka om ett TIPS DCA-konto i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] samtycker de ansökande TIPS DCA-kontoinnehavarna automatiskt till dessa villkor mellan sig och i förhållande till [ange centralbankens namn].]

Tillägg I

PARAMETRAR FÖR TIPS DCA-KONTON – TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Utöver villkoren ska följande bestämmelser tillämpas på interaktionen med TIPS-plattformen:

1.   Tekniska krav för deltagande i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens] avseende infrastruktur, nätverk och format

1.

TIPS DCA-kontoinnehavare ska använda tjänster från minst en leverantör av TIPS-nätverkstjänster för utbytet av meddelanden.

2.

TIPS DCA-kontoinnehavare ska ange ett TIPS DN för att ta emot meddelanden som är av relevans för TIPS DCA-kontoinnehavaren, t.ex. för rapporter och golv-/tak-underrättelser. Detta kan avvika från det TIPS DN som används för utbyte av direktbetalningsuppdrag.

3.

Varje TIPS DCA-kontoinnehavare ska klara en serie tester för att pröva dess tekniska och operativa kompetens innan den kan delta i TARGET2-[ange centralbanks-/landsreferens].

4.

För likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto ska tjänster från en leverantör av TIPS-nätverkstjänster eller ICM användas. Likviditetsöverföringsuppdrag ska bl.a. inkludera det unika kontonumret bestående av upp till 34 tecken för den sändande TIPS DCA-kontoinnehavaren och BIC-koden för det mottagande PM-kontot.

5.

För informationsutbyte med TIPS-plattformen får antingen A2A- eller U2A-funktionen användas. Säkerheten i meddelandeutbytet mellan TIPS DCA-kontot och TIPS-plattformen ska vara beroende av den Public Key Infrastructure (PKI)-tjänst som tillhandahålls av den leverantör av TIPS-nätverkstjänster som används. Information om PKI-tjänsten finns tillgänglig i den dokumentation som en sådan leverantör av TIPS-nätverkstjänster tillhandahåller.

6.

För informationsutbyte med komponenten Common Reference Data Management ska U2A-funktionen användas. Med komponenten Common Reference Data Management kan användare konfigurera, skapa och upprätthålla referensdata som behövs i TIPS-tjänsten.

7.

TIPS DCA-kontoinnehavare ska följa den meddelandestruktur och de fältspecifikationer som anges i ISO20022. Meddelandestruktur och de fältspecifikationer beskrivs i kapitel 3.3.2 i TIPS UDFS.

8.

Innehållet i fälten ska valideras på TIPS-plattformsnivå i enlighet med TIPS UDFS-kraven.

2.   Meddelandetyper

Följande typer av systemmeddelanden behandlas, förutsatt att det finns motsvarande abonnemang:

Meddelandetyp

Meddelandets namn

Pacs.002

FIToFIPayment Status Report

Pacs.004

PaymentReturn

Pacs.008

FIToFICustomerCreditTransfer

Pacs.028

FIToFIPaymentStatusRequest

camt.003

GetAccount

camt.004

ReturnAccount

camt.011

ModifyLimit

camt.019

ReturnBusinessDayInformation

camt.025

Receipt

camt.029

ResolutionOfInvestigation

camt.050

LiquidityCreditTransfer

camt.052

BankToCustomerAccountReport

camt.053

BankToCustomerStatement

camt.054

BankToCustomerDebitCreditNotification

camt.056

FIToFIPaymentCancellationRequest

acmt.010

AccountRequestAcknowledgement

acmt.011

AccountRequestRejection

acmt.015

AccountExcludedMandateMaintenanceRequest

reda.016

PartyStatusAdviceV01

reda.022

PartyModificationRequestV01

3.   Duplikatkontroll

Alla betalningsuppdrag ska gå igenom en duplikatkontroll, vilket har till syfte att avvisa betalningsuppdrag som har lämnats mer än en gång.

4.   Felkoder

Om ett direktbetalningsuppdrag eller ett positivt återkallandebesked avvisas av någon orsak, ska TIPS DCA-kontoinnehavaren få en betalningsstatusrapport [pacs.002], som beskrivs närmare i kapitel 4.2 i TIPS UDFS. Om ett likviditetsöverföringsuppdrag avvisas av någon orsak, ska TIPS DCA-kontoinnehavaren få ett avvisande [camt.025], som beskrivs närmare i kapitel 1.6 i T2S UDFS.

5.   Avveckling av likviditetsöverföringsuppdrag

Likviditetsöverföringsuppdrag får inte återvinnas, köas eller avräknas.Likviditetsöverföringsuppdragens olika status beskrivs i kapitel 1.4.2 i TIPS UDFS.

6.   Användning av U2A- och A2A-funktionen

1.

U2A- och A2A-funktionerna kan användas för att få information och för att hantera likviditet. Nätverken för leverantör av TIPS-nätverkstjänster ska vara det underliggande tekniska kommunikationsnätverket för utbyte av information och utförande av kontrollåtgärder. Följande funktioner ska vara tillgängliga för TIPS DCA-kontoinnehavarna att använda:

a)

Applikation-till-applikation (A2A)

I A2A överförs information och meddelanden mellan TIPS-plattformen och TIPS DCA-kontoinnehavarens interna applikation. TIPS DCA-kontoinnehavaren måste därför säkerställa att en lämplig applikation finns tillgänglig för utbytet av XML-meddelanden (begäran och svar).

b)

Användare-till-applikation (U2A)

U2A medger direkt kommunikation mellan en TIPS DCA-kontoinnehavare och TIPS GUI. Informationen visas i en webbläsare i ett PC-system. För U2A-tillgång måste IT-infrastrukturen kunna klara cookies och JavaScript. Ytterligare detaljer finns i användarhandboken för TIPS.

2.

Genom signaturen NRO (Non Repudiation of Origin) kan mottagaren av ett meddelande bevisa att detta meddelande har utfärdats i denna form och inte ändrats.

3.

Om en TIPS DCA-kontoinnehavare har tekniska problem och inte kan lämna något likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto, kan den kontakta sin centralbank som ska göra sitt bästa för att agera å TIPS DCA-kontoinnehavarens vägnar.

7.   Relevant dokumentation

Ytterligare detaljer och exempel som förklarar ovanstående regler finns i gällande användarhandböcker och UDFS för TIPS, som offentliggörs på ECB:s webbplats på engelska.

Tillägg II

ANVISNINGAR FÖR KOMPETENS- OCH LANDSUTLÅTANDEN

ANVISNINGAR FÖR KOMPETENSUTLÅTANDEN FÖR TIPS DCA-KONTOINNEHAVARE I TARGET2

[Ange centralbankens namn]

[adress]

Deltagande i [systemets namn]

[ort]

[datum]

Vi har ombetts att i egenskap av [interna eller externa] juridiska rådgivare till [ange TIPS DCA-kontoinnehavarens namn eller TIPS DCA-kontoinnehavarens filial] avge följande utlåtande avseende frågor som uppstår enligt lagstiftningen i [ange den jurisdiktion där TIPS DCA-kontoinnehavaren är etablerad – nedan kallad jurisdiktionen] i samband med [ange namnet på TIPS DCA-kontoinnehavarens] (nedan kallad TIPS DCA-kontoinnehavaren) deltagande i [namnet på delsystemet i TARGET2] (nedan kallat systemet).

Detta utlåtande är begränsat till lagstiftningen i [jurisdiktionen] såsom denna ser ut vid tidpunkten för detta utlåtande. Vi har inte undersökt lagstiftningen i några andra jurisdiktioner för detta utlåtande och uttrycker eller antyder inga åsikter i detta hänseende. Alla uttalanden och åsikter som framgår nedan gäller i samma utsträckning och med samma giltighet enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen], oavsett huruvida TIPS DCA-kontoinnehavaren agerar genom sitt huvudkontor eller en eller flera filialer i eller utanför [jurisdiktionen] när likviditetsöverföringsuppdrag inlämnas och likviditetsöverföringar tas emot.

I.   Undersökta dokument

Inom ramen för detta utlåtande har vi granskat

1.

en bestyrkt kopia av TIPS DCA-kontoinnehavarens vid detta datum gällande [ange relevanta dokument för bolagets bildande],

2.

[i tillämpliga fall] ett utdrag från [ange relevant företagsregister] och [i tillämpliga fall] [register hos kreditinstitut eller liknande register],

3.

[i tillämpliga fall] en kopia av TIPS DCA-kontoinnehavarens licens eller annat tillstånd för att tillhandahålla banktjänster, investeringstjänster, överföringstjänster eller andra finansiella tjänster i [jurisdiktionen],

4.

[i tillämpliga fall] en kopia av ett beslut som antagits av styrelsen eller annat beslutande organ för TIPS DCA-kontoinnehavaren den [ange dag], [ange år], som visar att TIPS DCA-kontoinnehavaren samtycker till att ansluta sig till systemdokumenten enligt definitionen nedan, och

5.

[ange alla fullmakter och andra dokument som utgör eller bevisar nödvändiga befogenheter för den eller de personer som undertecknat de relevanta systemdokumenten (som definieras nedan) för TIPS DCA-kontoinnehavaren], samt

alla övriga dokument som har ett samband med TIPS DCA-kontoinnehavarens grundande, befogenheter och tillstånd och är nödvändiga eller lämpliga för framtagandet av detta utlåtande (nedan kallade TIPS DCA-kontoinnehavarens dokument).

Inom ramen för detta utlåtande har vi också granskat

1.

[ange hänvisning till de arrangemang som genomför de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) i TARGET2] för systemet av den [ange datum] (nedan kallade reglerna), och

2.

[…].

Reglerna och […] betecknas nedan som systemdokument (och tillsammans med TIPS DCA-kontoinnehavarens dokument som dokumenten).

II.   Antaganden

Inom ramen för detta utlåtande har vi avseende dokumenten antagit att

1.

systemdokumenten som vi har erhållit är original eller rättvisande kopior,

2.

villkoren i systemdokumenten och de rättigheter och skyldigheter som skapas genom dem har giltighet och är rättsligt bindande enligt lagstiftningen i [ange referens till systemets medlemsstat] som ska gälla för dem, och valet av lagarna i [ange referens till systemets medlemsstat] som gäller för systemdokumenten erkänns enligt lagstiftningen i [ange referens till systemets medlemsstat],

3.

TIPS DCA-kontoinnehavarens dokument faller inom de berörda parternas kompetens och behörighet, och lagligen har godkänts, antagits eller utfärdats och, vid behov, överlämnats av dessa, och

4.

att TIPS DCA-kontoinnehavarens dokument är bindande för de parter som de är riktade till och att det inte har brutits mot något av villkoren i dem.

III.   Utlåtanden om tips DCA-kontoinnehavaren

A.

TIPS DCA-kontoinnehavaren är en juridisk person som är etablerad och registrerad eller på annat sätt organiserad enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

B.

TIPS DCA-kontoinnehavaren har all erforderlig bolagsrättslig behörighet att verkställa och genomföra de rättigheter och skyldigheter som framgår av de systemdokument i vilka den är part.

C.

TIPS DCA-kontoinnehavarens antagande eller verkställande och genomförande av de rättigheter och skyldigheter enligt de systemdokument i vilka TIPS DCA-kontoinnehavaren är part kommer inte på något sätt att strida mot någon bestämmelse i lagstiftningen i [jurisdiktionen] som gäller för TIPS DCA-kontoinnehavaren eller TIPS DCA-kontoinnehavarens dokument.

D.

Inget ytterligare tillstånd, godkännande, medgivande, inlämnande, registrering, utfärdande av notarius publicus eller annat intygande av eller hos någon domstol, regeringsmyndighet eller rättslig eller offentlig myndighet som är behörig i [jurisdiktionen] krävs av TIPS DCA-kontoinnehavaren i samband med antagandet, giltigheten av genomförbarheten av något av systemdokumenten, eller verkställandet eller utförandet av rättigheterna och skyldigheterna enligt dessa.

E.

TIPS DCA-kontoinnehavaren har vidtagit alla bolagsrättsliga och andra nödvändiga åtgärder enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen] för att säkerställa att dess skyldigheter enligt systemdokumenten är lagliga, giltiga och bindande.

Detta utlåtande gäller förhållandena på dagen för utfärdandet och riktar sig uteslutande till [ange centralbankens namn] och [TIPS DCA-kontoinnehavaren]. Ingen annan person får sätta sin tillit till detta utlåtande, och innehållet i utlåtandet får inte röjas för andra personer än de avsedda mottagarna och deras juridiska ombud utan att man först inhämtat vårt skriftliga godkännande, med undantag för Europeiska centralbanken och de nationella centralbankerna i Europeiska centralbankssystemet [och [den nationella centralbanken/relevanta regleringsmyndigheter] i [jurisdiktionen]].

Högaktningsfullt

[underskrift]

ANVISNINGAR FÖR LANDSUTLÅTANDEN FÖR TIPS DCA-KONTOINNEHAVARE I TARGET2 SOM ÄR UTANFÖR EES-OMRÅDET

[Ange centralbankens namn]

[adress]

[systemets namn]

[ort],

[datum]

Vi har ombetts att i egenskap av [externa] juridiska rådgivare till [ange TIPS DCA-kontoinnehavarens namn eller TIPS DCA-kontoinnehavarens filial] avge följande utlåtande avseende frågor som uppstår enligt lagstiftningen i [ange den jurisdiktion där TIPS DCA-kontoinnehavaren är etablerad – nedan kallad jurisdiktionen] enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen] i samband med TIPS DCA-kontoinnehavarens deltagande i ett delsystem i TARGET2 (nedan kallat systemet). Hänvisningar häri till lagstiftningen i [jurisdiktionen] omfattar alla tillämpliga föreskrifter i [jurisdiktionen]. Vi avger här vårt utlåtande enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen], med särskilt beaktande av TIPS DCA-kontoinnehavaren som är etablerad utanför [ange referens till medlemsstat i systemet] avseende rättigheter och skyldigheter som uppstår genom deltagande i systemet, såsom framgår av systemdokumenten som definieras nedan.

Detta utlåtande är begränsat till lagstiftningen i [jurisdiktionen] såsom denna ser ut vid tidpunkten för detta utlåtande. Vi har inte undersökt lagstiftningen i några andra jurisdiktioner för detta utlåtande och uttrycker eller antyder inga åsikter i detta hänseende. Vi har utgått från antagandet att det inte finns något i lagstiftningen i någon annan jurisdiktion som påverkar detta utlåtande.

1.   Undersökta dokument

Inom ramen för detta utlåtande har vi granskat nedanstående dokument och sådana andra dokument som vi bedömt vara nödvändiga eller lämpliga:

1.

[ange hänvisning till de arrangemang som genomför de harmoniserade villkoren för att öppna och föra ett särskilt konto för likvida medel (TIPS DCA-konto) i TARGET2] för systemet av den [ange datum] (nedan kallade reglerna), och

2.

alla andra dokument som styr systemet och/eller förhållandet mellan TIPS DCA-kontoinnehavaren och andra deltagare i systemet samt mellan deltagarna i systemet och [ange namn på centralbanken].

Reglerna och […] betecknas nedan som systemdokument.

2.   Antaganden

Inom ramen för detta utlåtande har vi avseende systemdokumenten antagit att

1.

systemdokumenten faller inom de berörda parternas kompetens och behörighet, och lagligen har godkänts, antagits eller utfärdats och, vid behov, överlämnats av dessa, och

2.

villkoren i systemdokumenten och de rättigheter och skyldigheter som skapas genom dem har giltighet och är rättsligt bindande enligt lagstiftningen i [ange referens till systemets medlemsstat] som ska gälla för dem, och valet av lagarna i [ange referens till systemets medlemsstat] som gäller för systemdokumenten erkänns enligt lagstiftningen i [ange referens till systemets medlemsstat],

3.

de dokument som inlämnats till oss som kopia eller förlaga motsvarar originalen.

3.   Utlåtande

Med beaktande av vad som sagts ovan och med förbehåll i varje fall för de nedanstående punkterna anser vi att:

3.1   Juridiska aspekter som är landsspecifika [i förekommande fall]

Nedanstående särdrag i lagstiftningen i [jurisdiktionen] står i överensstämmelse med, och motverkar inte på något sätt, TIPS DCA-kontoinnehavarens skyldigheter som framgår av systemdokumenten: [ange juridiska aspekter som är landsspecifika].

3.2   Allmänna insolvensfrågor

3.2.a.   Typer av insolvensförfaranden

De enda typer av insolvensförfaranden (inklusive ackord eller rekonstruktion) – som inom ramen för detta utlåtande ska omfatta alla förfaranden som avser TIPS DCA-kontoinnehavarens tillgångar eller någon filial som denne har i [jurisdiktionen] – som TIPS DCA-kontoinnehavaren kan omfattas av i [jurisdiktionen] är följande: [ange förfarandena på originalspråket och i engelsk översättning] (tillsammans kollektivt kallade insolvensförfaranden).

Utöver insolvensförfaranden kan TIPS DCA-kontoinnehavaren, dennes tillgångar eller någon filial som denne har i [jurisdiktionen] bli föremål för [ange i förekommande fall moratorium, konkursförvaltning eller andra förfaranden som får till följd att betalningsuppdrag till och/eller från TIPS DCA-kontoinnehavaren kan ställas in, eller begränsningar införas avseende sådana betalningsuppdrag eller liknande förfaranden på originalspråket och i engelsk översättning] (tillsammans kollektivt kallade andra förfaranden).

3.2.b.   Insolvenskonventioner

[Jurisdiktionen] eller vissa politiska enheter inom [jurisdiktionen], enligt vad som angetts, är part(er) i följande insolvenskonventioner: [ange i förekommande fall vilka som har eller kan få betydelse för detta utlåtande].

3.3   Möjlighet till genomdrivande av systemdokument

Om inget annat följer av punkterna nedan, kommer alla bestämmelser i systemdokumenten att vara bindande och kunna genomdrivas i enlighet med sina villkor enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen], i synnerhet om insolvensförfaranden eller andra förfaranden inleds mot TIPS DCA-kontoinnehavaren.

Vi anser särskilt att:

3.3.a.   Verkställande av betalningsuppdrag

Bestämmelserna för verkställande av betalningsuppdrag [ange alla avsnitt] i reglerna är giltiga och kan genomdrivas. Framför allt kommer alla betalningsuppdrag som verkställs enligt dessa avsnitt att vara giltiga, bindande och kunna genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen]. Bestämmelsen i reglerna som anger exakt när betalningsuppdrag kan genomdrivas och blir oåterkalleliga ([ange avsnitt i reglerna]) är giltig, bindande och kan genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.3.b.   Behörighet för [ange centralbankens namn] att utföra sina funktioner

Det faktum att ett insolvensförfarande eller annat förfarande inleds mot TIPS DCA-kontoinnehavaren kommer inte att påverka behörigheten och befogenheterna som [ange namn på centralbanken] har enligt systemdokumenten. [Ange [i förekommande fall] att: samma utlåtande gäller även avseende alla andra enheter som direkt tillhandahåller TIPS DCA-kontoinnehavare tjänster som är en förutsättning för att delta i systemet, t.ex. leverantören av TIPS-nätverkstjänster].

3.3.c.   Medel som står till buds vid bristande uppfyllelse

[Om tillämpligt avseende TIPS DCA-kontoinnehavaren, är bestämmelserna i [förteckning över avsnitt] i reglerna avseende krav på förtida betalning av fordringar som ännu inte har förfallit, avräkning av fordringar mot inlåning från TIPS DCA-kontoinnehavaren, genomdrivandet av panträtt, avstängning eller upphörande av deltagande, dröjsmålsränta samt uppsägning av avtal och transaktioner ([ange andra relevanta bestämmelser i reglerna eller systemdokumenten]) giltiga och kan genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].]

3.3.d.   Avstängning och upphörande

Om tillämpligt på TIPS DCA-kontoinnehavaren, är bestämmelserna i [förteckning över avsnitt] i reglerna (avseende TIPS DCA-kontoinnehavarens avstängning och upphörande av deltagande i systemet om insolvensförfaranden eller andra förfaranden inleds eller annan försummelse uppstår, enligt vad som definieras i systemdokumenten, eller om TIPS DCA-kontoinnehavaren utgör någon form av systemrisk eller har allvarliga driftsproblem) giltiga och kan genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.3.e.   Överlåtelse av rättigheter och skyldigheter

TIPS DCA-kontoinnehavarens rättigheter och skyldigheter kan inte överlåtas, ändras eller på något annat sätt överföras av TIPS DCA-kontoinnehavaren till tredje man utan [ange centralbankens namn] skriftliga förhandsmedgivande.

3.3.f.   Lagval och val av jurisdiktion

Bestämmelserna i [förteckning över avsnitt] i reglerna, särskilt avseende lagval, tvistlösning, behörig domstol och delgivning är giltiga och kan genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.4   Återvinningsbara transaktioner

Vi anser att inga skyldigheter som framgår av systemdokumenten, genomförandet av dessa eller uppfyllandet av dem innan ett insolvensförfarande eller annat förfarande inleds mot TIPS DCA-kontoinnehavaren kan upphävas genom sådana förfaranden för att de skulle utgöra gynnande av borgenär, en återvinningsbar transaktion eller kunna upphävas på något annat sätt enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

I synnerhet, utan begränsning till det föregående, gäller vårt utlåtande för överföringsuppdrag som inlämnats av deltagare till systemet. Vi anser i synnerhet att bestämmelserna i [förteckning över avsnitt] i reglerna om att överföringsuppdrag kan genomdrivas och blir oåterkalleliga kommer att vara giltiga och kunna genomdrivas samt att ett överföringsuppdrag som lämnas in av en deltagare och verkställs i enlighet med [förteckning över avsnitt] i reglerna inte kan återkallas i ett insolvensförfarande eller annat förfarande för att det skulle utgöra gynnande av borgenär, en återvinningsbar transaktion eller kunna upphävas på något annat sätt enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.5   Beslag

Om en av TIPS DCA-kontoinnehavarens fordringsägare ansöker om beslag (inklusive beslut om frysning, kvarstad eller något annat offentligt eller privaträttsligt förfarande som är avsett att skydda allmänintresset eller rättigheterna för TIPS DCA-kontoinnehavarens fordringsägare) – nedan kallat beslag – enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen] från en domstol eller regeringsmyndighet, rättslig eller offentlig myndighet som har kompetens i [jurisdiktionen], anser vi att [infoga analys och diskussion].

3.6   Säkerhet [i förekommande fall]

3.6.a.   Överlåtelse av rättigheter eller inlåningstillgångar för ställande av säkerhet, pant och/eller repa

Överlåtelser som sker för ställande av säkerhet kommer att vara giltiga och kunna genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen]. I synnerhet kommer inrättandet och möjligheten att genomdriva panter eller repor inom ramen för [ange hänvisning till det relevanta arrangemanget med centralbanken] att vara giltiga och kunna genomdrivas enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.6.b.   Företrädesrätt för övertagare av egendom, pantinnehavare eller köpare av repor över andra fordringsägare

Om ett insolvensförfarande eller annat förfarande inleds mot TIPS DCA-kontoinnehavaren kommer de rättigheter eller tillgångar som överlåtits vid ställandet av säkerhet eller som pantsatts av TIPS DCA-kontoinnehavaren till förmån för [ange hänvisning till centralbanken] eller andra deltagare i systemet, ha företräde framför de fordringar som TIPS DCA-kontoinnehavarens alla övriga fordringsägare har och kommer inte att utgöra någon prioriterad fordran eller omfattas av förmånsrätt för andra fordringsägare.

3.6.c.   Att realisera säkerhet

Även om ett insolvensförfarande eller annat förfarande inleds mot TIPS DCA-kontoinnehavaren kommer andra deltagare i systemet och [ange centralbankens namn] i egenskap av [övertagare av egendom, pantinnehavare respektive köpare av repor] ändå kunna genomdriva och uppbära TIPS DCA-kontoinnehavarens rättigheter eller tillgångar genom åtgärder från [ange namn på centralbanken] i enlighet med reglerna.

3.6.d.   Formkrav och registrering

Det finns inga formkrav för överlåtelser som sker för ställande av säkerhet för, eller inrättandet och möjligheten att genomdriva panter eller repor avseende TIPS DCA-kontoinnehavarens rättigheter eller tillgångar, och det är inte nödvändigt att [överlåtelser som sker för ställande av säkerhet, panter respektive repor, i förekommande fall] registreras eller inlämnas till en behörig domstol eller en regerings-, domstols- eller offentlig myndighet som är behörig i [jurisdiktionen].

3.7   Filialer [i förekommande fall]

3.7.a.   Utlåtandet omfattar även verksamhet i filialer

Alla uttalanden och åsikter avseende TIPS DCA-kontoinnehavaren som framgår ovan gäller i samma utsträckning och med samma giltighet enligt lagstiftningen i [jurisdiktionen] i situationer där TIPS DCA-kontoinnehavaren agerar genom en eller flera av sina filialer som etablerats utanför [jurisdiktionen].

3.7.b.   Överensstämmelse med gällande lagstiftning

Varken verkställandet och genomförandet av rättigheterna och skyldigheterna enligt systemdokumenten eller inlämnandet, överföringen eller mottagandet av betalningsuppdrag genom en av TIPS DCA-kontoinnehavarens filialer kommer på något sätt att strida mot lagstiftningen i [jurisdiktionen].

3.7.c.   Nödvändiga tillstånd

Varken verkställandet och genomförandet av rättigheterna och skyldigheterna enligt systemdokumenten eller inlämnandet, överföringen eller mottagandet av ett betalningsuppdrag genom en av TIPS DCA-kontoinnehavarens filialer kräver några ytterligare tillstånd, godkännande, medgivande, inlämnande, registrering, utfärdande av notarius publicus eller annat intygande av eller hos någon domstol eller regerings-, rättslig eller offentlig myndighet som är behörig i [jurisdiktionen].

Detta utlåtande gäller förhållandena på dagen för utfärdandet och riktar sig uteslutande till [ange centralbankens namn] och [TIPS DCA-kontoinnehavaren]. Ingen annan person får sätta sin tillit till detta utlåtande, och innehållet i utlåtandet får inte röjas för andra personer än de avsedda mottagarna och deras juridiska ombud utan att man först inhämtat vårt skriftliga godkännande, med undantag för Europeiska centralbanken och de nationella centralbankerna i Europeiska centralbankssystemet [och [den nationella centralbanken/relevanta regleringsmyndigheter] i [jurisdiktionen]].

Högaktningsfullt

[underskrift]

Tillägg III

DRIFTSSCHEMA

1.

TIPS-plattformen drivs och är tillgänglig för U2A- och A2A-funktionen dygnet runt, under årets alla dagar.

2.

När de sista algoritmerna har slutförts i TARGET2 skickas ett meddelande till TIPS-plattformen och efter detta initieras ändringen av affärsdag. När den nya affärsdagen har påbörjats skickar TIPS-plattformen ett utdrag till SSP med TIPS DCA-kontonas aktuella saldon vid tidpunkten för ändring av affärsdag.

3.

SSP har öppet alla dagar, förutom lördagar, söndagar, nyårsdagen, långfredagen och annandag påsk (enligt den kalender som tillämpas där ECB har sitt säte), 1 maj, 25 december och 26 december.

4.

Referenstiden för systemet är ECB-tid, dvs. den lokala tiden på den plats där ECB har sitt säte, dvs. CET (4).

5.

Öppethållandetiderna kan ändras om åtgärder för kontinuitetsskydd antas.

6.

Följande tabell innehåller en översikt över öppethållandetider och viktiga affärshändelser under dagen: Direktbetalningsuppdrag avvecklas utan uppehåll dygnet runt och under veckans alla dagar året runt. Likviditetsöverföringar kan alltid genomföras utom vid de tidpunkter som anges i tabellen:

SSP-schema

TIPS-schema

(gäller för TIPS DCA-konton)

Tid

Beskrivning

Tid

Beskrivning

6.45–7.00

Affärsfönster för förberedelse av dagens verksamhet (5)

 

 

7.00–18.00

Den dagliga överföringsfasen

 

 

17.00

Stopptid för kundbetalningar

 

 

18.00

Stopptid för interbankbetalningar

Stopptid för likviditetsöverföringar (6)

18.00

Stopptid för likviditetsöverföringar (6)

Strax efter 18.00

Slutförande av de sista algoritmerna

 

 

Vid slutförande av de sista algoritmerna

Skicka meddelande till TIPS för att informera om att ändring av affärsdag kan utföras

Vid mottagande av meddelande från SSP

– Ändring av affärsdag i TIPS – Ögonblicksbilder av saldot för TIPS DCA-konton samt upprättande av filer för dagens slut (huvudbok)

18.00–18.45 (7)

Överföringar vid dagens slut

 

 

18.15 (7)

Generellt stopp för utnyttjandet av stående faciliteter

 

 

(Strax efter) 18.30 (8)

Uppgifter för att uppdatera redovisningssystem finns tillgängliga för centralbankerna

 

 

18.45–19.30 (8)

Dagens verksamhet påbörjas (ny affärsdag)

 

 

19.00 (8)–19.30 (7)

Tillhandahållande av likviditet på PM-kontot

 

 

19.30 (7)

Meddelande om att förfarandet påbörjas och avveckling av stående uppdrag om likviditetsöverföring från PM-konton till underkonto(n)/tekniskt konto (avveckling relaterad till anslutna system) & likviditetsöverföringar mellan TARGET2 and TIPS inleds

19.30

Likviditetsöverföringar mellan TARGET2 och TIPS inleds

19.30 (8)–22.00

Verkställande av ytterligare likviditetsöverföringar via ICM för avvecklingsförfarande 6 realtid; verkställande av ytterligare likviditetsöverföringar via ICM innan det anslutna systemet skickar sitt meddelande om att cykeln påbörjas för avvecklingsförfarande 6 gränssnitt; avvecklingsperiod för anslutna systems verksamhet över natten (endast för anslutna systems avvecklingsförfarande 6 realtid och avvecklingsförfarande 6 gränssnitt)

 

 

22.00–01.00

Period för tekniskt underhåll (9)

22.00–01:00

Likviditetsöverföringar kan inte genomföras eftersom SSP är stängt

01.00–07.00

Avvecklingsperiod för anslutna systems verksamhet över natten (endast för anslutna systems avvecklingsförfarande 6 realtid och avvecklingsförfarande 6 gränssnitt)

Likviditetsöverföringar mellan TARGET2 och TIPS

 

 

7.

Uppdaterad information om SSP och TIPS-plattformens operationella status ska finnas tillgänglig på Informationssystemet för TARGET2 (T2IS) respektive TIPS-informationssystemet, på särskilda webbsidor på ECB:s webbplats. Den information om SSP:s och TIPS-plattformens operationella status som finns på T2IS och ECB:s webbplats ska endast uppdateras under normal affärstid.

Tillägg IV

AVGIFTSSTRUKTUR

Avgifter för TIPS-tjänsten

1.

Följande avgifter för TIPS-tjänsten kopplade till TIPS DCA-konton ska tas ut från innehavare av ett tillkopplat PM-konto:

Avgiftsposter

Pris

Förklaring

Avvecklingstjänster

Direktbetalningsuppdrag

0,20 eurocent

Debiteras även för ej avvecklade transaktioner

Begäran om återkallande

0,00

 

Negativt återkallandebesked

0,00

 

Positivt återkallandebesked

0,20 eurocent

Detta debiteras innehavaren av det tillkopplade PM-konto som är anslutet till det TIPS DCA-konto som ska krediteras (gäller även ej avvecklade transaktioner)

2.

Ingen avgift tas ut för de första 10 miljonerna direktbetalningsuppdrag och positiva återkallandebesked som sammanlagt tagits emot av TIPS-plattformen fram till slutet av 2019. [Ange centralbankens namn] ska under det påföljande året debitera innehavaren av ett tillkopplat PM-konto för varje ytterligare direktbetalningsuppdrag och positivt återkallandebesked som TIPS-plattformen tagit emot före utgången av 2019.

3.

Likviditetsöverföringsuppdrag från ett PM-konto till ett TIPS DCA-konto som sänds från en deltagares PM-konto samt likviditetsöverföringsuppdrag från ett TIPS DCA-konto till ett PM-konto som tas emot på en deltagares PM-konto ska debiteras innehavaren av det tillkopplade PM-kontot i enlighet med tillägg VI till bilaga II.

Tillägg V

TEKNISKA KRAV FÖR TIPS-KONNEKTIVITET

TJÄNSTER SOM TILLHANDAHÅLLS AV LEVERANTÖREN AV TIPS-NÄTVERKSTJÄNSTER

Allmän tjänstebeskrivning

1.

Leverantören av TIPS-nätverkstjänster ansluter TIPS DCA-kontoinnehavaren och/eller dess nåbara part till TIPS-plattformen och tillhandahåller en säker meddelandetjänst, som baseras på en sluten användargrupp (CGU) och PKI, samt support- och incidenthanteringstjänster.

2.

Samtliga tjänster som leverantören av TIPS-nätverkstjänster erbjuder till TIPS DCA-kontoinnehavare ska tillhandahållas inom ramen för ett separat avtal som ingås dem emellan och i enlighet med de detaljerade krav för leverantören av nätverkstjänster som anges i konnektivitetsdokumentationen i dess gällande lydelse (nedan kallad konnektivitetsdokumentationen). Konnektivitetsdokumentationen finns på ECB:s webbplats och omfattar: a) dokumentet ”Connectivity – technical requirements” med följande bilagor: ”MEPT – Message Exchange Processing for TIPS” och ”NSP Compliance Check Procedure”, och b) TIPS-villkoren för konnektivitetshosting. TIPS DCA-kontoinnehavare uppmanas att inkludera konnektivitetsdokumentationen i sitt avtal med leverantören av TIPS-nätverkstjänster.

3.

För att en leverantör av nätverkstjänster ska få ingå ett avtal med en TIPS DCA-kontoinnehavare som leverantör av TIPS-nätverkstjänster ska det genomföras en efterlevnadskontroll av leverantören för att säkerställa att denne tekniskt sett uppfyller kraven i dokumentet ”Connectivity – technical requirements”. Denna kontroll ska för det första omfatta en utvärdering av det tekniska anbud som leverantören av nätverkstjänster har lämnat. Om denna utvärdering utfaller positivt följer därefter efterlevnadskontrollens andra fas, som omfattar ett antal tester av den tekniska lösning som leverantören av nättjänster erbjuder. Denna efterlevnadskontroll beskrivs mer ingående i dokumentet ”NSP Compliance Check Procedure” som avses i punkt 2.

4.

En leverantör av nätverkstjänster som godkänts i efterlevnadskontrollen ska underteckna TIPS-villkoren för konnektivitetshosting med Banca d'Italia. En sådan leverantör av TIPS-nätverkstjänster får sedan användas av varje TIPS DCA-kontoinnehavare, inom ramen för ett separat avtal som ingås dem emellan, och deras namn kommer att offentliggöras på ECB:s webbplats enbart i informationssyfte. Efterlevnadskontrollen enligt punkt 3 ska utföras inom 120 kalenderdagar räknat från den dag då TIPS DCA-kontoinnehavaren officiellt underrättades om att förfarandet skulle inledas.

5.

Om en leverantör av nätverkstjänster inte blir godkänd i någon fas av efterlevnadskontrollen enligt punkt 3, ska [ange centralbankens namn] informera den TIPS DCA-kontoinnehavare på vars begäran bedömningen enligt punkt 3 inletts om avslaget och om skälen till det.

6.

Det ska vara TIPS DCA-kontoinnehavarnas ansvar att, i eget intresse och i enlighet med sitt separata avtal med leverantören av TIPS-nätverkstjänster, övervaka om de konnektivitetstjänster som ska tillhandahållas av deras leverantör av TIPS-nätverkstjänster uppfyller samtliga tekniska och operativa krav enligt punkt 2 vid den tidpunkt då efterlevnadskontrollen genomförs samt under hela den tidsperiod då TIPS DCA-kontoinnehavarna är anslutna till TIPS-plattformen.

7.

De nationella centralbanker som tillhandahåller TIPS-plattformen ska övervaka att en leverantör av TIPS-nätverkstjänster uppfyller de tekniska och operativa kraven enbart i intresse av att skydda TIPS-plattformens oberoende och därmed utan att det påverkar den övervakning som utförs av TIPS DCA-kontoinnehavaren enligt punkt 6.

8.

En leverantör av TIPS-nätverkstjänster får kopplas bort från TIPS-plattformen om leverantören upphör att uppfylla villkoren i konnektivitetsdokumentationen enligt punkt 2 eller om TIPS-villkoren för konnektivitetshosting upphör att gälla av något annat skäl, i enlighet med dessa villkor. Om anslutningen till TIPS-plattformen avslutas för en leverantör av TIPS-nätverkstjänster ska denna leverantör tas bort från förteckningen över leverantörer av TIPS-nätverkstjänster.

(1)  Eurosystemets aktuella principer för lokalisering av infrastruktur framgår av följande dokument på ECB:s webbplats www.ecb.europa.eu: a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area av den 3 november 1998, b) The Eurosystem's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing av den 27 september 2001, c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions av den 19 juli 2007, d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ”legally and operationally located in the euro area” av den 20 november 2008, e) The Eurosystem oversight policy framework, reviderad version juli 2016.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG av den 19 maj 1998 om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper (EGT L 166, 11.6.1998, s. 45).

(3)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/110/EG av den 16 september 2009 om rätten att starta och driva affärsverksamhet i institut för elektroniska pengar samt om tillsyn av sådan verksamhet, om ändring av direktiven 2005/60/EG och 2006/48/EG och om upphävande av direktiv 2000/46/EG (EUT L 267, 10.10.2009, s. 7).

(4)  CET beaktar omställningen till centraleuropeisk sommartid.

(5)  ”Dagens verksamhet” betyder den dagliga överföringsfasen och överföringar vid dagens slut.

(6)  Likviditetsöverföringar som införts i systemet före stopptiden kommer att hanteras.

(7)  Avslutas 15 minuter senare under den sista dagen av Eurosystemets uppfyllandeperiod för kassakravet.

(8)  Påbörjas 15 minuter senare under den sista dagen av Eurosystemets uppfyllandeperiod för kassakravet.

(9)  Över ett veckoslut eller en helgdag, omfattar perioden för tekniskt underhåll hela veckoslutet eller helgdagen, dvs. från kl. 22:00 på fredagen till kl. 01:00 på måndagen eller, om det gäller en helgdag, från kl. 22:00 på den sista affärsdagen till kl. 01:00 påföljande affärsdag.