ISSN 1977-0820 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13 |
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
61 årgången |
|
|
Rättelser |
|
|
* |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
II Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
18.1.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13/1 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2018/72
av den 4 oktober 2017
om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/751 om förmedlingsavgifter för kortbaserade betalningstransaktioner vad gäller tekniska tillsynsstandarder för de krav som ska uppfyllas av betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter för att säkerställa oberoende i fråga om redovisning, organisation och beslutsprocesser
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/751 av den 29 april 2015 om förmedlingsavgifter för kortbaserade betalningstransaktioner (1), särskilt artikel 7.6, och
av följande skäl:
(1) |
För att ange de krav som säkerställer separation mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter bör vissa villkor fastställas när det gäller kortbetalningsordningars och bearbetningsenheters redovisning, organisation och beslutsprocesser, oavsett vilken juridisk form dessa enheter har. |
(2) |
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter bör ha redovisningsprocesser som gör det möjligt för dem att ta fram separata finansiella uppgifter om resultaträkningar och förklarande noter till dessa finansiella uppgifter. Dessa krav bör inte ersätta eller ändra de redovisningsprinciper och redovisningsstandarder eller krav på årsbokslut som redan är tillämpliga på betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter. |
(3) |
För detta ändamål är det lämpligt att ange hur utgifter och inkomster bör fördelas inom ramen för dessa redovisningsprocesser. Redovisningsprocesserna bör dokumenteras i vederbörlig ordning, särskilt i fråga om överföringar av medel mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter. |
(4) |
För att säkerställa oberoende bör betalningsordningar för kontokort och deltagande bearbetningsenheter ta fram finansiella uppgifter åtminstone varje år och dessa uppgifter granskas av en oberoende revisor. Dessa uppgifter samt granskningen av dem bör på begäran göras tillgängliga för behöriga myndigheter så att dessa kan se till att kraven på oberoende efterlevs. |
(5) |
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som inte utgör separata juridiska personer bör åtminstone organiseras som åtskilda interna affärsenheter. Personalen hos betalningsordningar för kontokort och personalen hos bearbetningsenheter, inklusive den verkställande ledningen, bör agera oberoende av varandra och arbeta i åtskilda arbetsplatser med begränsat och kontrollerat tillträde. För att främja den verkställande ledningens oberoende när två enheter ingår i samma koncern och förhindra ett ”svängdörrssystem” bör de högsta cheferna förbjudas att börja arbeta för den andra sidan av verksamheten under minst ett år efter att de lämnat en enhet. |
(6) |
Personalen för betalningsordningar för kontokort bör bara få utföra uppgifter som rör utformning, uppdatering eller genomförande av bearbetningstjänster när specifika villkor som säkerställer oberoende uppfylls. |
(7) |
För att förhindra att betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter lockas till att via sin personal ge varandra förmånlig behandling eller konfidentiell information som inte är tillgänglig för deras konkurrenter bör ersättningarna till kortbetalningsordningars eller bearbetningsenheters personal vare sig direkt eller indirekt baseras på det ekonomiska resultatet för bearbetningsenheter respektive betalningsordningar för kontokort. Policyn för ersättningar bör på begäran göras fullt tillgänglig för behöriga myndigheter. |
(8) |
I de fall en betalningsordning för kontokort och en bearbetningsenhet ingår i samma juridiska person eller koncern bör det föreskrivas att regler för att garantera att personalen iakttar reglerna i denna förordning läggs fast i en uppförandekod, med ändamålsenliga påföljder och efterlevnadsmekanismer och som bör offentliggöras. |
(9) |
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter bör kunna få använda gemensamma tjänster, förutsatt att en sådan användning inte medför att känsliga uppgifter utbyts dem emellan och att villkoren för gemensam användning av tjänsterna, inbegripet de ekonomiska villkoren för erbjudande av tjänsterna, dokumenteras i vederbörlig ordning i ett gemensamt dokument. Detta dokument bör på begäran göras tillgängligt för behöriga myndigheter så att de kan säkerställa att kraven på oberoende iakttas. Särskilda villkor bör införas för gemensam användning av informationshanteringssystem. Man bör dock förbjuda ett sådant utbyte av känsliga uppgifter mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som kan ge antingen kortbetalningsordningen eller bearbetningsenheten en konkurrensfördel. |
(10) |
Man bör fastställa villkoren för sammansättning av styrelserna för betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter, oavsett deras juridiska form och organisation, i syfte att säkerställa att potentiella intressekonflikter i samband med beslutsprocessen mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter mildras på lämpligt sätt. Dessa villkor bör offentliggöras och bli föremål för översyn av behöriga myndigheter. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter bör vidare ha separata årliga verksamhetsplaner, som godkänts av berörda styrelser. Dessa årliga verksamhetsplaner bör på begäran göras fullt tillgängliga för behöriga myndigheter, så att de kan se till att kraven på oberoende iakttas. |
(11) |
Denna förordning baseras på det förslag till tekniska tillsynsstandarder som Europeiska bankmyndigheten (EBA) har överlämnat till kommissionen. |
(12) |
EBA har genomfört ett öppet offentligt samråd om det förslag till tekniska tillsynsstandarder som denna förordning grundar sig på, analyserat de möjliga kostnaderna och fördelarna och begärt ett yttrande från den bankintressentgrupp som inrättats i enlighet med artikel 37 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (2). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Syfte
I denna förordning fastställs de krav som ska uppfyllas av betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter för att reglerna i artikel 7.1 a i förordning (EU) 2015/751 ska iakttas.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
1. Styrelse : ett organ hos en betalningsordning för kontokort eller bearbetningsenhet som har utsetts i enlighet med nationell rätt och har mandat att fastställa enhetens strategi, mål och allmänna inriktning, och som kontrollerar och övervakar ledningens beslutsfattande och omfattar personer som i praktiken leder enhetens verksamhet.
2. verkställande ledning : de fysiska personer hos en betalningsordning för kontokort eller bearbetningsenhet som utövar chefsfunktioner och som har ansvaret och kan ställas till svars inför styrelsen för den dagliga ledningen av kortbetalningsordningen eller bearbetningsenheten.
3. Ersättningar : alla former av fasta och rörliga ersättningar, inklusive utbetalningar eller förmåner, monetära eller icke-monetära, som ges till anställda direkt av en betalningsordning för kontokort eller bearbetningsenhet eller för dess räkning.
4. gemensamma tjänster : varje aktivitet, funktion eller tjänst som utförs av antingen en intern enhet inom en betalningsordning för kontokort eller bearbetningsenhet eller av en separat juridisk person och som verkställs till förmån för både betalningsordningen för kontokort och bearbetningsenheten.
5. Koncern : ett moderföretag och alla dess dotterföretag enligt definitionen i artikel 2.11 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU (3).
KAPITEL II
REDOVISNING
Artikel 3
Finansiella uppgifter
1. Betalningsordningar för kontokort och deltagande bearbetningsenheter ska ha redovisningsprocesser som gör det möjligt för dem att ta fram separata finansiella uppgifter om resultaträkningar och förklarande noter till dessa finansiella uppgifter.
2. De finansiella uppgifter som avses i punkt 1 ska efterleva det tillämpliga regelverket för utarbetande av årsbokslut för betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter.
Artikel 4
Fördelning av utgifter och inkomster
1. De finansiella uppgifter som avses i artikel 3.1 ska baseras på en fördelning av utgifter och inkomster mellan betalningsordningen för kontokort och bearbetningsenheten enligt följande regler:
a) |
Utgifter och inkomster som direkt kan hänföras till tillhandahållandet av bearbetningstjänster ska fördelas till bearbetningsenheten. |
b) |
Utgifter och inkomster som direkt kan hänföras till betalningsordningen för kontokort ska fördelas till betalningsordningen. |
c) |
Utgifter och inkomster som inte direkt kan hänföras till tillhandahållandet av bearbetningstjänster eller till betalningsordningen för kontokort ska fördelas enligt en metod med verksamhetsbaserad kostnadsredovisning, som innefattar att indirekta utgifter och inkomster fördelas på grundval av den faktiska förbrukning som kan hänföras till bearbetningsenheten respektive betalningsordningen. |
d) |
Utgifter och inkomster som inte är direkt hänförbara och inte kan fördelas enligt en verksamhetsbaserad metod ska fördelas i enlighet med en redovisningsmetod som dokumenteras i en kompletterande not. |
2. Den kompletterande not som avses i punkt 1 d ska för varje fördelad utgift och inkomst enligt den metoden ange
a) |
grunden för fördelningen, |
b) |
resonemanget bakom denna grund. |
Artikel 5
Dokumentering av överföringar av finansiella medel mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter
1. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter ska ta fram särskilda förklarande noter till varje överföring av finansiella medel dem emellan för tillhandahållandet av tjänster eller användning av gemensamma tjänster som avses i artikel 12. Dessa förklarande noter ska specificera priser och avgifter för dessa tjänster, oavsett eventuella underliggande skyldigheter och organisatoriska arrangemang som kan föreligga dem emellan. Dessa förklarande noter ska ingå i de finansiella uppgifter som avses i artikel 3.1.
2. Om betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter tillhör samma juridiska person eller koncern ska det i de särskilda förklarande noter som avses i punkt 1 ges bevisning för att priserna och avgifterna för tillhandahållande av tjänster dem emellan eller för användning av gemensamma tjänster inte skiljer sig från de priser och avgifter för samma eller, i avsaknad därav, jämförbara tjänster som tas ut mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som inte tillhör samma juridiska person eller koncern.
Artikel 6
Granskning av och frekvens för finansiella uppgifter
1. De finansiella uppgifter som tas fram i enlighet med artiklarna 3, 4 och 5 ska granskas av en oberoende kvalificerad revisor.
2. Granskningen enligt punkt 1 ska mynna ut i en rapport som
a) |
ger en tillförlitlig och rättvisande bild av de finansiella uppgifter som tagits fram av betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter, |
b) |
säkerställer att de finansiella uppgifterna är förenliga med regelverket för utarbetande av årsbokslut för betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter och kan jämföras med det regelverket, |
c) |
säkerställer att de finansiella uppgifterna överensstämmer med tidigare års fördelningsprinciper eller, i de fall sådan överensstämmelse saknas, innehåller en förklaring till varför fördelningsstrategin har ändrats och en omräkning av tidigare års siffror. |
3. De finansiella uppgifter som avses i artiklarna 3, 4 och 5 ska lämnas till revisorn enligt punkt 1 varje år och på begäran göras fullt tillgängliga för behöriga myndigheter, tillsammans med den oberoende revisorns granskning.
KAPITEL III
ORGANISATION
Artikel 7
Funktionell separation
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som inte är etablerade som två separata juridiska personer ska organiseras som två separata interna affärsenheter.
Artikel 8
Separation av arbetsplatser
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som är belägna i samma lokaler ska organiseras som två åtskilda arbetsplatser utrustade med ett begränsat och kontrollerat tillträde.
Artikel 9
Den verkställande ledningens oberoende
Den verkställande ledningen för en betalningsordning för kontokort eller en affärsenhet för betalningsordningen får inte vara densamma som den verkställande ledningen för en bearbetningsenhet eller en affärsenhet för bearbetningstjänster och ska agera självständigt. Personer i den verkställande ledningen för en betalningsordning för kontokort eller affärsenheten för betalningsordningen får inte börja arbeta för en bearbetningsenhet eller affärsenheten för bearbetningstjänster, och vice versa, under minst ett år efter att personerna lämnat den enhet för vilken de arbetat.
Artikel 10
Personalens oberoende
1. Personalen hos betalningsordningar för kontokort får inte vara densamma som personalen hos bearbetningsenheter.
2. Personalen hos betalningsordningar för kontokort och hos bearbetningsenheter får utföra uppgifter relaterade till tillhandahållande av de gemensamma tjänster som avses i artikel 12.
3. Personalen hos en bearbetningsenhet får utföra uppgifter relaterade till utformning av en gemensam uppsättning regler, förfaranden, standarder och genomföranderiktlinjer som ska gälla för verkställandet av kortbaserade betalningstransaktioner, förutsatt att
a) |
de uppgifter som är relaterade till utformning av den gemensamma regeluppsättningen får utföras av andra bearbetningsenheter på icke-diskriminerande grund, |
b) |
utformningen av dessa regler omfattar ett representativt urval av samtliga bearbetningsenheter som deltar i betalningsordningen för kontokort. |
Artikel 11
Ersättningar
1. Bearbetningsenheter ska anta en ersättningspolicy som inte ger deras personal incitament att ge en betalningsordning för kontokort förmånlig behandling eller konfidentiell information som inte är tillgänglig för andra konkurrenter. Ersättningen till deras personal ska följaktligen återspegla bearbetningsenhetens resultat och får inte vara direkt eller indirekt kopplad till resultatet för den betalningsordning för kontokort till vilken bearbetningsenheten tillhandahåller tjänster.
2. Betalningsordningar för kontokort ska anta en ersättningspolicy som inte ger deras personal incitament att ge en bearbetningsenhet förmånlig behandling eller konfidentiell information som inte är tillgänglig för andra konkurrenter. Ersättningen till deras personal ska följaktligen återspegla betalningsordningens resultat och får inte vara direkt eller indirekt kopplad till resultatet för en bearbetningsenhet.
3. De ersättningspolicyer som avses i punkterna 1 och 2 ska på begäran göras fullt tillgängliga för behöriga myndigheter.
Artikel 12
Användning av gemensamma tjänster
1. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som använder gemensamma tjänster ska i ett gemensamt dokument uppställa en förteckning över de tjänster som delas och de villkor, däribland ekonomiska, på vilka dessa tjänster tillhandahålls.
2. Det gemensamma dokument som avses i punkt 1 ska på begäran göras tillgängligt för behöriga myndigheter.
Artikel 13
Användning av ett gemensamt informationshanteringssystem
Ett informationshanteringssystem som delas av en betalningsordning för kontokort och en bearbetningsenhet ska säkerställa att
a) |
betalningsordningens personal respektive bearbetningsenhetens personal identifieras separat via ett autentiseringsförfarande för tillträde till systemet, |
b) |
användare enbart har tillträde till de uppgifter som de är behöriga att få tillträde till enligt den här förordningen. I synnerhet får en bearbetningsenhets känsliga uppgifter enligt artikel 14 inte bli tillgängliga för personalen hos en betalningsordning för kontokort och känsliga uppgifter hos en betalningsordning får inte bli tillgängliga för en bearbetningsenhets personal. |
Artikel 14
Känsliga uppgifter
Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter får inte dela uppgifter av känslig karaktär som ger en konkurrensfördel för antingen betalningsordningen eller bearbetningsenheten, om sådana uppgifter inte delas med andra konkurrenter.
Artikel 15
Uppförandekod
1. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som tillhör samma juridiska person eller koncern ska fastställa och på sin webbplats offentliggöra en uppförandekod, som beskriver hur deras respektive personal ska agera för att följa reglerna i denna förordning. Uppförandekoden ska också innehålla ändamålsenliga system för tillsyn av att lagstiftningen efterlevs.
2. Uppförandekoden ska i synnerhet innehålla regler som förhindrar att känsliga uppgifter enligt artikel 14 delas mellan betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter. Uppförandekoden ska bli föremål för översyn av behöriga myndigheter.
KAPITEL IV
BESLUTSPROCESSER
Artikel 16
Styrelsers oberoende
1. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter ska säkerställa att deras respektive styrelsers sammansättning mildrar intressekonflikter vid beslutsprocessen mellan betalningsordningen och bearbetningsenheten, bland annat genom att fastställa tydliga och objektiva kriterier för på vilka villkor en och samma person samtidigt får sitta i båda enheternas styrelser. Dessa kriterier ska offentliggöras och bli föremål för översyn av behöriga myndigheter.
2. Styrelser för betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter som tillhör samma juridiska person eller koncern ska godkänna och regelbundet se över den policy för intressekonflikter som fastställts för att följa och kontrollera efterlevnaden av reglerna i denna förordning.
3. För tillämpning av punkt 2 och när ett styrelseuppdrag kan innehas av samma person i styrelsen för både betalningsordningen för kontokort och bearbetningsenheten ska betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter inrätta följande:
a) |
En separat styrelse som ansvarar för beslut avseende betalningsordningsverksamheter, med undantag av sådana gemensamma tjänster som avses i artikel 12, och som är sammansatt av ledamöter som inte utövar någon chefsfunktion rörande bearbetningsverksamheter. Dessa ledamöter ska vägleda styrelsen angående betalningsordningens strategi i enlighet med denna förordning och biträda styrelsen vid kontrollen av hur den verkställande ledningen genomfört strategin. |
b) |
En separat styrelse som ansvarar för beslut avseende bearbetningsverksamheter, med undantag av sådana gemensamma tjänster som avses i artikel 12, och som är sammansatt av ledamöter som inte utövar någon chefsfunktion rörande betalningsordningsverksamheter. Dessa ledamöter ska vägleda styrelsen angående bearbetningsenhetens strategi i enlighet med denna förordning och biträda styrelsen vid kontrollen av hur den verkställande ledningen genomfört strategin. |
c) |
Självständiga rapportvägar från den verkställande ledningen för antingen affärsenheten för betalningsordningen eller affärsenheten för bearbetningsenheten till styrelsen. |
4. De organisatoriska arrangemang som inrättats i enlighet med punkt 3 ska på begäran göras tillgängliga för behöriga myndigheter.
5. Styrelsen ska behålla det övergripande ansvaret för att reglerna i denna förordning efterlevs.
Artikel 17
Årliga verksamhetsplaners oberoende
1. Betalningsordningar för kontokort och bearbetningsenheter ska ha separata årliga verksamhetsplaner där budgeten fastställs, bland annat kapital- och driftsutgifter och eventuella delegeringar av befogenheter att effektuera dessa utgifter, och som ska lämnas till deras respektive styrelse för godkännande eller, i tillämpliga fall, till den styrelse som avses i artikel 16.
2. Dessa separata årliga verksamhetsplaner ska på begäran göras fullt tillgängliga för behöriga myndigheter.
KAPITEL V
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 18
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 oktober 2017.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 123, 19.5.2015, s. 1.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 12).
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19).
18.1.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13/8 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2018/73
av den 16 januari 2018
om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för kvicksilverföreningar i eller på vissa produkter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 14.1 a och 16.1 a, och
av följande skäl:
(1) |
Gränsvärden har fastställts för kvicksilverföreningar i bilaga II och i del B i bilaga III till förordning (EG) nr 396/2005. |
(2) |
Genom rådets direktiv 79/117/EEG förbjöds utsläppande på marknaden och användning av växtskyddsmedel som innehåller kvicksilverföreningar. Alla godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller kvicksilverföreningar har återkallats och följaktligen har alla gränsvärden fastställts till den relevanta bestämningsgränsen. |
(3) |
Kommissionen har fått uppgifter från livsmedelsföretagare och medlemsstater som visar på förekomst av kvicksilverföreningar i flera produkter som leder till resthalter som är högre än den bestämningsgräns som fastställs i förordning (EG) nr 396/2005. |
(4) |
Aktuella övervakningsuppgifter bekräftar att resthalter av kvicksilverföreningar förekommer i flera produkter i halter som är högre än bestämningsgränsen. Med beaktande av den nivå som motsvarar ett 95-procentigt konfidensintervall för alla provresultat rapporterades följande förekomster: 0,02 mg/kg i trädnötter; 0,03 mg/kg i färska örter; 0,05 mg/kg i odlade svampar; 0,50 mg/kg i vilda svampar, utom stensopp (0,90 mg/kg); 0,02 mg/kg i oljeväxtfröer; 0,02 mg/kg i te, kaffebönor, örtteer och kakaobönor; 0,02 mg/kg i kryddor, utom ingefära, muskot, muskotblomma och gurkmeja (0,05 mg/kg); 0,01 mg/kg i kött, utom kött från frilevande vilt (0,015 mg/kg) och kött från ankor (hägnade och viltlevande) (0,04 mg/kg); 0,01 mg/kg i djurfett; 0,02 mg/kg i ätbara slaktbiprodukter, utom slaktbiprodukter från frilevande vilt (0,025 mg/kg) och slaktbiprodukter från vildsvin (0,10 mg/kg); 0,01 mg/kg i mjölk, samt 0,01 mg/kg i honung. |
(5) |
Eftersom bekämpningsmedel som innehåller kvicksilver sedan över 30 år har fasats ut i unionen kan förekomst av kvicksilver i livsmedel anses bero på miljöförorening. Standardvärdena bör därför ersättas med de värden som anges i skäl 4 så att de i förordning (EG) nr 396/2005 återspeglar miljöföroreningen genom kvicksilver. På så sätt kommer de nationella behöriga myndigheterna att kunna vidta lämpliga verkställighetsåtgärder på grundval av realistiska gränsvärden. |
(6) |
Vetenskapliga panelen för främmande ämnen i livsmedelskedjan vid Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) har antagit ett yttrande om kvicksilver och metylkvicksilver i livsmedel (2). |
(7) |
Eftersom kvicksilverföreningar förekommer i låga halter i de produkter som anges i skäl 4 och med beaktande av tillgängliga uppgifter om konsumtion i unionen anses det totala bidraget till exponeringen via kosten vara låg, och det föreligger inte heller några hälsorisker för konsumenterna. Gränsvärdena för dessa produkter bör fastställas som tillfälliga gränsvärden i bilaga III till förordning (EG) nr 396/2005. Dessa gränsvärden kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast tio år efter det att den här förordningen har offentliggjorts. |
(8) |
Kommissionen har rådfrågat Europeiska unionens referenslaboratorier för bekämpningsmedelsrester om behovet av att anpassa bestämningsgränserna. Dessa laboratorier konstaterade att de nuvarande bestämningsgränserna bör bibehållas. |
(9) |
På grundval av myndighetens yttrande och med hänsyn till faktorer av relevans för ärendet i fråga konstateras att de aktuella ändringarna av gränsvärdena uppfyller kraven i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 396/2005. |
(10) |
Unionens handelspartner har inom ramen för Världshandelsorganisationen (WTO) tillfrågats om de nya gränsvärdena, och deras synpunkter har beaktats. |
(11) |
Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 januari 2018.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM), ”Scientific Opinion on the risk for public health related to the presence of mercury and methylmercury in food”, EFSA Journal, vol. 10(2012):12, artikelnr 2985 [241 s.].
BILAGA
Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras på följande sätt:
1. |
I bilaga II ska kolumnen för kvicksilverföreningar utgå. |
2. |
Bilaga III ska ändras på följande sätt:
|
(*1) Analytisk bestämningsgräns.
(1) Se bilaga I för en fullständig förteckning över produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung för vilka gränsvärden gäller.
(F) |
= |
Fettlöslig |
Kvicksilverföreningar (summan av kvicksilverföreningar uttryckt som kvicksilver)
(+) |
Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Följande gränsvärde gäller för stensopp: 0,9 mg/kg. Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Det gränsvärde som ska tillämpas för pepparrot (Armoracia rusticana) i kategorin kryddor (kod 0840040) är det som fastställs för pepparrot (Armoracia rusticana) i kategorin grönsaker, gruppen rot- och knölgrönsaker (kod 0213040), med beaktande av ändringar av halterna vid bearbetning (torkning) enligt artikel 20.1 i förordning (EG) nr 396/2005.
|
(+) |
Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Följande gränsvärde gäller för kött från anka: 0,04 mg/kg. Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
(+) |
Följande gränsvärde gäller för slaktbiprodukter från vildsvin: 0,1 mg/kg. Övervakningsuppgifter visar att resthalter förekommer på grund av miljöförorening. När gränsvärdet ses över kommer kommissionen att beakta de uppgifter som finns tillgängliga inom tio år från dagen för offentliggörandet.
|
18.1.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13/21 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2018/74
av den 17 januari 2018
om ändring av bilaga II till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 vad gäller användning av fosforsyra – fosfater – di-, tri- och polyfosfater (E 338–452) i frysta vertikala köttspett
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 av den 16 december 2008 om livsmedelstillsatser (1), särskilt artikel 10.3, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008 fastställs en unionsförteckning över livsmedelstillsatser som godkänts för användning i livsmedel samt villkoren för användningen. |
(2) |
Denna förteckning får uppdateras i enlighet med det enhetliga förfarande som avses i artikel 3.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 (2), antingen på initiativ av kommissionen eller efter en ansökan. |
(3) |
Den 28 augusti 2015 lämnades det in en ansökan om godkännande av användningen av fosforsyra, fosfater, difosfater, trifosfater och polyfosfater (nedan kallade fosfater) som stabiliseringsmedel och fuktighetsbevarande medel i frysta vertikala köttspett som omfattas av livsmedelskategori 08.2, ”Köttberedningar enligt definitionen i förordning (EG) nr 853/2004” i del E i bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008. Ansökan delgavs därefter medlemsstaterna i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 1331/2008. |
(4) |
Användningen av fosfater är nödvändig för partiell extraktion och nedbrytning av köttproteiner för att bilda en proteinfilm på vertikala köttspett så att köttstyckena håller ihop och man säkerställer en homogen frysning och stekning. Vidare säkerställer fosfaterna att köttet förblir saftigt vid upptining och att de vertikala köttspetten är stabila. Ett sådant tekniskt behov har konstaterats föreligga för frysta vertikala roterande köttspett av får, lamm, kalv eller nöt som behandlats med flytande smaksättare eller av fjäderfäkött som behandlats med eller utan flytande smaksättare som används var för sig eller tillsammans, skivat eller malet och avsett att stekas av en livsmedelsföretagare. De genomstekta köttbitarna konsumeras därefter av slutkonsumenten. |
(5) |
Enligt artikel 3.2 i förordning (EG) nr 1331/2008 ska kommissionen begära ett yttrande från Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) innan unionsförteckningen över livsmedelstillsatser i bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008 uppdateras, utom i sådana fall där uppdateringen sannolikt inte kommer att påverka människors hälsa. |
(6) |
Fosfaternas säkerhet har utvärderats av vetenskapliga livsmedelskommittén, som fastställde ett högsta tolerabelt dagligt intag på 70 mg/kg kroppsvikt uttryckt som fosfor (3). Användningen av fosfater som livsmedelstillsatser har godkänts i en rad olika livsmedel, däribland köttprodukter och vissa köttberedningar. Därför förväntas en utvidgning av användningen till frysta vertikala köttspett inte få någon stor betydelse för den totala exponeringen för fosfater. För att begränsa den ytterligare exponeringen för tillsatta fosfater bör utvidgningen av användningen av dessa fosfater begränsas till frysta vertikala köttspett för vilka det tekniska behovet konstaterats. |
(7) |
Eftersom utvidgningen av användningen av dessa livsmedelstillsatser utgör en uppdatering av unionsförteckningen som sannolikt inte kommer att påverka människors hälsa, krävs det inte något yttrande från myndigheten. |
(8) |
Bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 januari 2018.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 354, 31.12.2008, s. 16.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 av den 16 december 2008 om fastställande av ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer (EUT L 354, 31.12.2008, s. 1).
(3) Reports of the Scientific Committee for Food, Twenty-fifth series, 1991, s. 13.
BILAGA
I del E i bilaga II till förordning (EG) nr 1333/2008 ska uppgifterna om fosforsyra – fosfater – di-, tri- och polyfosfater (E 338–452) i livsmedelskategori 08.2, ”Köttberedningar enligt definitionen i förordning (EG) nr 853/2004”, ersättas med följande:
|
”E 338–452 |
Fosforsyra – fosfater – di-, tri- och polyfosfater |
5 000 |
(1) (4) |
Endast breakfast sausages. Köttet i produkten har malts ned så att muskel- och fettvävnaden fullständigt har finfördelats och fibrerna bildar en homogen blandning med fettet, vilket ger produkten dess karakteristiska utseende; gråsaltad finsk julskinka, burger meat som innehåller minst 4 % grönsaker och/eller spannmål blandat i köttet, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkk, ahjupraad, Bílá klobása, Vinná klobása, Sváteční klobása, Syrová klobása och frysta vertikala roterande köttspett av får, lamm, kalv eller nöt som behandlats med flytande smaksättare eller av fjäderfäkött som behandlats med eller utan flytande smaksättare som används var för sig och/eller tillsammans, skivat och/eller malet och avsett att stekas av en livsmedelsföretagare och därefter konsumeras av slutkonsumenten” |
18.1.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13/24 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2018/75
av den 17 januari 2018
om ändring av bilagan till förordning (EU) nr 231/2012 om fastställande av specifikationer för de livsmedelstillsatser som förtecknas i bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 vad gäller specifikationerna för mikrokristallin cellulosa (E 460 (i))
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 av den 16 december 2008 om livsmedelstillsatser (1), särskilt artikel 14,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 av den 16 december 2008 om fastställande av ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer (2), särskilt artikel 7.5, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EU) nr 231/2012 (3) fastställs specifikationer för de livsmedelstillsatser som förtecknas i bilagorna II och III till förordning (EG) nr 1333/2008. |
(2) |
Dessa specifikationer får uppdateras i enlighet med det enhetliga förfarande som avses i artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1331/2008, antingen på initiativ av kommissionen eller efter en ansökan. |
(3) |
Den 8 februari 2016 lämnades en ansökan in om ändring av specifikationerna för livsmedelstillsatsen mikrokristallin cellulosa (E 460 (i)). Ansökan gjordes tillgänglig för medlemsstaterna i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 1331/2008. |
(4) |
Den nuvarande specifikationen avseende lösligheten för livsmedelstillsatsen mikrokristallin cellulosa (E 460 (i)) anger ”Olösligt i vatten, etanol, eter och utspädda mineralsyror. Svagt lösligt i natriumhydroxidlösning”. |
(5) |
Sökanden begär att lösligheten för livsmedelstillsatsen ändras till ”Olösligt i vatten, etanol, eter och utspädda mineralsyror. Praktiskt taget olösligt eller olösligt i natriumhydroxidlösning”. |
(6) |
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sitt yttrande av den 24 januari 2017 (4) att den ändring av specifikationerna avseende lösligheten för mikrokristallin cellulosa (E 460 (i)) som sökanden har föreslagit inte medför några risker. Myndigheten rekommenderar dock att den koncentration av natriumhydroxidlösning som ska användas i löslighetstestet bör anges i EU:s specifikationer. |
(7) |
Beskrivningen av lösligheten för livsmedelstillsatsen mikrokristallin cellulosa (E 460 (i)) i natriumhydroxidlösning (koncentration: 50 g NaOH/L) bör därför ändras till ”praktiskt taget olösligt eller olösligt”. |
(8) |
Förordning (EU) nr 231/2012 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till förordning (EU) nr 231/2012 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 januari 2018.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 354, 31.12.2008, s. 16.
(2) EUT L 354, 31.12.2008, s. 1.
(3) Kommissionens förordning (EU) nr 231/2012 av den 9 mars 2012 om fastställande av specifikationer för de livsmedelstillsatser som förtecknas i bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 (EUT L 83, 22.3.2012, s. 1).
(4) Vetenskapligt yttrande från Efsas panel för näringstillsatser och andra livsmedel (ANS), 2017, ”Safety of the proposed amendment of the specifications for microcrystalline cellulose (E 460(i)) as a food additive”, EFSA Journal, vol. 15(2017):2, artikelnr 4699, 7 s., doi:10.2903/j.efsa.2017.4699.
BILAGA
I bilagan till förordning (EU) nr 231/2012 ska uppgifterna om löslighet för E 460 (i) mikrokristallin cellulosa ersättas med följande:
”Löslighet |
Olösligt i vatten, etanol, eter och utspädda mineralsyror. Praktiskt taget olösligt eller olösligt i natriumhydroxidlösning (koncentration: 50 g NaOH/L)” |
Rättelser
18.1.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 13/27 |
Rättelse till slutgiltigt antagande (EU, Euratom) 2017/30 av Europeiska unionens ändringsbudget nr 5 för budgetåret 2017
( Europeiska unionens officiella tidning L 9 av den 12 januari 2018 )
Titeln, sidan 1 och innehållsförteckningen
I stället för:
”2017/30”,
ska det stå:
”2018/30”.