ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 8

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

60 årgången
12 januari 2017


Innehållsförteckning

 

III   Andra akter

Sida

 

 

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 175/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/15]

1

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 176/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/16]

3

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 177/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/17]

5

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 178/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/18]

6

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 179/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/19]

7

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 180/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/20]

9

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 181/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/21]

10

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 182/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/22]

11

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 183/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/23]

12

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 184/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/24]

14

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 185/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/25]

15

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 186/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/26]

16

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 187/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/27]

17

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 188/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/28]

20

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 189/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/29]

22

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 190/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/30]

23

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 191/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/31]

25

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 192/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/32]

28

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 193/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/33]

29

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 194/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/34]

31

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 195/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/35]

32

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 196/2015 av den 10 juli 2015 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet, om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna [2017/36]

33

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


III Andra akter

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/1


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 175/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/15]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/567 av den 7 april 2015 om ändring av bilaga I till beslut 2003/467/EG vad gäller fastställande av att Litauen är officiellt fritt från tuberkulos när det gäller nötkreatursbesättningar (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Det här beslutet avser lagstiftning om andra levande djur än fisk och vattenbruksdjur. Enligt punkt 2 i inledningen till kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska sådan lagstiftning inte gälla Island. Det här beslutet bör därför inte gälla Island.

(3)

Det här beslutet avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt de särskilda reglerna i sektorsanpassningarna i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte tillämpas på Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Det här beslutet är därför inte tillämpligt på Liechtenstein.

(4)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel I del 4.2 punkt 70 (kommissionens beslut 2003/467/EG) i bilaga I till EES-avtalet:

”—

32015 D 0567: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/567 av den 7 april 2015 (EUT L 93, 9.4.2015, s. 69)”.

Artikel 2

Texten till genomförandebeslut (EU) 2015/567 på norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 93, 9.4.2015, s. 69.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/3


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 176/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/16]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/489 av den 23 mars 2015 om godkännande av selenometionin framställt av Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 som fodertillsats för alla djurarter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/502 av den 24 mars 2015 om godkännande av ett preparat av Saccharomyces cerevisiae NCYC R404 som fodertillsats för mjölkkor (innehavare av godkännandet: Micro Bio-System Ltd) (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/518 av den 26 mars 2015 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NCIMB 10415 som fodertillsats för kycklingar som föds upp till värphöns, mindre fjäderfäarter avsedda för slakt och mindre fjäderfäarter som föds upp för värpning och om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 361/2011 (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd, företrädd av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o) (3) bör införlivas med EES-avtalet.

(4)

Detta beslut avser lagstiftning om foder. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om foder inte tillämpas på Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut är därför inte tillämpligt på Liechtenstein.

(5)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel II i bilaga I till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 2z (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 361/2011):

”, ändrad genom

32015 R 0518: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/518 av den 26 mars 2015 (EUT L 82, 27.3.2015, s. 75)”.

2.

Följande punkter ska införas efter punkt 127 (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/264):

”128.

32015 R 0489: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/489 av den 23 mars 2015 om godkännande av selenometionin framställt av Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 som fodertillsats för alla djurarter (EUT L 78, 24.3.2015, s. 5)

129.

32015 R 0502: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/502 av den 24 mars 2015 om godkännande av ett preparat av Saccharomyces cerevisiae NCYC R404 som fodertillsats för mjölkkor (innehavare av godkännandet: Micro Bio-System Ltd) (EUT L 79, 25.3.2015, s. 57)

130.

32015 R 0518: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/518 av den 26 mars 2015 om godkännande av ett preparat av Enterococcus faecium NCIMB 10415 som fodertillsats för kycklingar som föds upp till värphöns, mindre fjäderfäarter avsedda för slakt och mindre fjäderfäarter som föds upp för värpning och om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 361/2011 (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd, företrädd av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o) (EUT L 82, 27.3.2015, s. 75)”.

Artikel 2

Texterna till de genomförandeförordningarna (EU) 2015/489, (EU) 2015/502 och (EU) 2015/518 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 78, 24.3.2015, s. 5.

(2)  EUT L 79, 25.3.2015, s. 57.

(3)  EUT L 82, 27.3.2015, s. 75.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/5


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 177/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/17]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/394 av den 10 mars 2015 om ändring av bilagan till förordning (EU) nr 37/2010 vad gäller substansen tulatromycin (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XIII punkt 13 (kommissionens förordning (EU) nr 37/2010) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32015 R 0394: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/394 av den 10 mars 2015 (EUT L 66, 11.3.2015, s. 1)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2015/394 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 66, 11.3.2015, s. 1.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/6


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 178/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/18]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2015/490 av den 23 mars 2015 om ändring av rådets förordning (EG) nr 297/95 vad gäller inflationsjustering av de avgifter som ska betalas till Europeiska läkemedelsmyndigheten (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XIII punkt 15h (rådets förordning (EG) nr 297/95) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32015 R 0490: Kommissionens förordning (EU) 2015/490 av den 23 mars 2015 (EUT L 78, 24.3.2015, s. 9)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2015/490 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 78, 24.3.2015, s. 9.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/7


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 179/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/19]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens delegerade direktiv (EU) 2015/573 av den 30 januari 2015 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU vad gäller undantag för bly i sensorer av polyvinylklorid i medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens delegerade direktiv (EU) 2015/574 av den 30 januari 2015 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU vad gäller undantag för kvicksilver i system för intravaskulär ultraljudsavbildning (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksatser ska läggas till i kapitel XV punkt 12q (Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32015 L 0573: Kommissionens delegerade direktiv (EU) 2015/573 av den 30 januari 2015 (EUT L 94, 10.4.2015, s. 4)

32015 L 0574: Kommissionens delegerade direktiv (EU) 2015/574 av den 30 januari 2015 (EUT L 94, 10.4.2015, s. 6)”.

Artikel 2

Texterna till de delegerade direktiven (EU) 2015/573 och (EU) 2015/574 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 94, 10.4.2015, s. 4.

(2)  EUT L 94, 10.4.2015, s. 6.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/9


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 180/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/20]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) nr 317/2014 av den 27 mars 2014 om ändring av bilaga XVII (CMR-ämnen) till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XV punkt 12zc (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32014 R 0317: Kommissionens förordning (EU) nr 317/2014 av den 27 mars 2014 (EUT L 93, 28.3.2014, s. 24)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) nr 317/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 93, 28.3.2014, s. 24.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/10


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 181/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/21]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2015/628 av den 22 april 2015 om ändring av bilaga XVII till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) vad gäller bly och blyföreningar (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XV punkt 12zc (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32015 R 0628: Kommissionens förordning (EU) 2015/628 av den 22 april 2015 (EUT L 104, 23.4.2015, s. 2)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2015/628 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 104, 23.4.2015, s. 2.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/11


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 182/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/22]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2015/326 av den 2 mars 2015 om ändring av bilaga XVII till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) vad gäller polycykliska aromatiska kolväten och ftalater (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XV punkt 12zc (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32015 R 0326: Kommissionens förordning (EU) 2015/326 av den 2 mars 2015 (EUT L 58, 3.3.2015, s. 43)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2015/326 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 58, 3.3.2015, s. 43.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/12


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 183/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/23]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/543 av den 1 april 2015 om godkännande av det verksamma ämnet COS-OGA i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/553 av den 7 april 2015 om godkännande av det verksamma ämnet cerevisan i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksatser ska läggas till i punkt 13a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011):

”—

32015 R 0543: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/543 av den 1 april 2015 (EUT L 90, 2.4.2015, s. 1)

32015 R 0553: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/553 av den 7 april 2015 (EUT L 92, 8.4.2015, s. 86)”.

2.

Följande punkter ska införas efter punkt 13zzzzq (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/306):

”13zzzzr.

32015 R 0543: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/543 av den 1 april 2015 om godkännande av det verksamma ämnet COS-OGA i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 90, 2.4.2015, s. 1)

13zzzzs.

32015 R 0553: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/553 av den 7 april 2015 om godkännande av det verksamma ämnet cerevisan i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 92, 8.4.2015, s. 86)”.

Artikel 2

Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2015/543 och (EU) 2015/553 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 90, 2.4.2015, s. 1.

(2)  EUT L 92, 8.4.2015, s. 86.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/14


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 184/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/24]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens direktiv 2014/108/EU av den 12 december 2014 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG vad gäller förteckningen över försvarsrelaterade produkter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i kapitel XIX punkt 3q (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/43/EG) i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32014 L 0108: Kommissionens direktiv 2014/108/EU av den 12 december 2014 (EUT L 359, 16.12.2014, s. 117)”.

Artikel 2

Texten till direktiv 2014/108/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 359, 16.12.2014, s. 117.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/15


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 185/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/25]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens beslut (EU) 2015/547 av den 1 april 2015 om säkerhetskrav som ska uppfyllas av europeiska standarder för alkoholeldade skorstenslösa kaminer enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt ska införas i kapitel XIX efter punkt 3s (kommissionens beslut 2013/121/EU) i bilaga II till EES-avtalet:

”3t.

32015 D 0547: Kommissionens beslut (EU) 2015/547 av den 1 april 2015 om säkerhetskrav som ska uppfyllas av europeiska standarder för alkoholeldade skorstenslösa kaminer enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet (EUT L 90, 2.4.2015, s. 14)”.

Artikel 2

Texten till beslut (EU) 2015/547 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 90, 2.4.2015, s. 14.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/16


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 186/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/26]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets beslut nr 585/2014/EU av den 15 maj 2014 om införande av en interoperabel EU-omfattande eCall-tjänst (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt ska införas efter punkt 17ke (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 305/2013) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”17kf.

32014 D 0585: Europaparlamentets och rådets beslut nr 585/2014/EU av den 15 maj 2014 om införande av en interoperabel EU-omfattande eCall-tjänst (EUT L 164, 3.6.2014, s. 6)”.

Artikel 2

Texten till beslut 585/2014/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 164, 3.6.2014, s. 6.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/17


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 187/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/27]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) nr 1302/2014 av den 18 november 2014 om en teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet Rullande materiel – Lok och passagerarfordon i Europeiska unionens järnvägssystem (1), rättad i EUT L 10, 16.1.2015, s. 45, bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XIII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 37ah (kommissionens beslut 2008/232/EG) och 37di (kommissionens beslut 2011/291/EU):

”—

32014 R 1302: Kommissionens förordning (EU) nr 1302/2014 av den 18 november 2014 (EUT L 356, 12.12.2014, s. 228), rättad i EUT L 10, 16.1.2015, s. 45.”

2.

Följande ska införas efter punkt 37dn (kommissionens förordning (EU) nr 1301/2014):

”37do.

32014 R 1302: Kommissionens förordning (EU) nr 1302/2014 av den 18 november 2014 om en teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet Rullande materiel – Lok och passagerarfordon i Europeiska unionens järnvägssystem (EUT L 356, 12.12.2014, s. 228), rättad i EUT L 10, 16.1.2015, s. 45.

Förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

Följande ska läggas till i avsnitt 7.3.2.12 i bilagan:

’Specialfall för Norge (”T”)

För obegränsad drift på det norska järnvägsnätet gäller följande för lok med elmotordrift:

Den kapacitiva effektfaktorn ska inte vara lägre än 0,95 vid kontaktlinjespänningar på mer än 16,5 kV när lokomotivet aktivt förbrukar kraft.

Den kapacitiva effekten ska inte överstiga 60 kVAr när lokomotivet återmatar kraft.

Den induktiva effektfaktorn ska inte vara lägre än 0,95 vid kontaktlinjespänningar på mindre än 16,5 kV när lokomotivet återmatar kraft.’

b)

Följande ska läggas till i avsnitt 7.3.2.14 i bilagan:

’Specialfall för Norge (”T”)

Detta specialfall är tillämpligt på enheter som används på linjer med ej ombyggda kontaktledningssystem. Linjer med TSD-överensstämmande kontaktledningssystem anges i järnvägsnätsbeskrivningen.

Strömavtagartoppens geometri ska överensstämma med EN 50367:2011 figur B.6 (1 800 mm).’

c)

Följande ska införas efter avsnitt 7.3.2.15 i bilagan:

’7.3.2.15a

Strömavtagarens statiska kontaktkraft (komponentnivå) (4.2.8.2.9.5)

Specialfall för Norge (”T”)

Detta specialfall är tillämpligt på enheter som används på linjer med ej ombyggda kontaktledningssystem. Linjer med TSD-överensstämmande kontaktledningssystem anges i järnvägsnätsbeskrivningen.

När fordonet står stilla ska strömavtagaren ha en statisk kontaktkraft på 55 N.’

d)

Följande ska läggas till i avsnitt 7.3.2.16 i bilagan:

’Specialfall för Norge (”T”)

Detta specialfall är tillämpligt på enheter som används på linjer med ej ombyggda kontaktledningssystem. Linjer med TSD-överensstämmande kontaktledningssystem anges i järnvägsnätsbeskrivningen.

Utöver TSD-kraven måste strömavtagare följa en kurva som grundar sig på följande formel: Fm = 0,00097 v2  + 55, med en tolerans på ± 10 %.’

e)

Följande ska läggas till i avsnitt 7.4 i bilagan:

’Specialfall för Norge

För rullande materiels obegränsade tillträde till det norska järnvägsnätet under vinterförhållanden ska det visas att materielen uppfyller följande krav:

Temperaturzon T2 enligt specifikationen i avsnitt 4.2.6.1.1 ska väljas.

Svåra förhållanden med snö, is och hagel enligt specifikationen i avsnitt 4.2.6.1.2 ska väljas.’”

Artikel 2

Texten till förordning (EU) nr 1302/2014, rättad i EUT L 10, 16.1.2015, s. 45, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 356, 12.12.2014, s. 228.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/20


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 188/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/28]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/123/EG av den 21 oktober 2009 om ändring av direktiv 2005/35/EG om föroreningar förorsakade av fartyg och införandet av sanktioner för överträdelser (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XIII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Anpassningen i punkt 56v (Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/35/EG) ska utgå.

2.

Följande ska läggas till i punkt 56v (Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/35/EG):

”, ändrat genom

32009 L 0123: Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/123/EG av den 21 oktober 2009 (EUT L 280, 27.10.2009, s. 52)”.

Artikel 2

Texten till direktiv 2009/123/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 280, 27.10.2009, s. 52.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


BILAGA

GEMENSAM FÖRKLARING AV DE AVTALSSLUTANDE PARTERNA

till gemensamma EES-kommitténs beslut nr 188/2015 av den 10 juli 2015 som införlivar Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/123/EG med EES-avtalet

”Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/123/EG är grundat på artikel 80 i EG-fördraget (nu artikel 100 i EUF-fördraget) och syftar till att förbättra sjösäkerheten och stärka skyddet av den marina miljön. Detta ska ske med de rättsliga medel som föreskrivs i straffrättslig lagstiftning. De avtalsslutande parterna har kommit överens om att detta direktiv ska införlivas med EES-avtalet. De avtalsslutande parterna är överens om att införlivandet av direktiv 2009/123/EG inte påverkar EES-avtalets tillämpningsområde, och noterar att EU-lagstiftaren, till följd av EUF-fördragets ikraftträdande, får anta minimiregler enligt artikel 83.2 i EUF-fördraget om fastställande av brottsrekvisit och påföljder inom ett visst EU-politikområde, om detta ’visar sig nödvändig[t] för att säkerställa att unionens politik på ett område som omfattas av harmoniseringsåtgärder ska kunna genomföras effektivt’. Ytterligare lagstiftningsåtgärder som antas med stöd av artikel 83.2 kommer inte att vara av betydelse för EES.”


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/22


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 189/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/29]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2015/140 av den 29 januari 2015 om ändring av förordning (EU) nr 965/2012 vad gäller steril cockpit och om rättelse av den förordningen (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 66nf (kommissionens förordning (EU) nr 965/2012) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”—

32015 R 0140: Kommissionens förordning (EU) 2015/140 av den 29 januari 2015 (EUT L 24, 30.1.2015, s. 5)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2015/140 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 24, 30.1.2015, s. 5.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/23


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 190/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/30]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/310 av den 26 februari 2015 om ändring av förordning (EG) nr 29/2009 om krav på datalänktjänster för det gemensamma europeiska luftrummet och om upphävande av genomförandeförordning (EU) nr 441/2014 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Genom genomförandeförordning (EU) 2015/310 upphävdes kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 441/2014 (2), som är införlivad med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.

(3)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Punkt 66wg (kommissionens förordning (EG) nr 29/2009) i bilaga XIII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Strecksatsen (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 441/2014) ska utgå.

2.

Följande strecksats ska läggas till:

”—

32015 R 0310: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/310 av den 26 februari 2015 (EUT L 56, 27.2.2015, s. 30)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2015/310 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 56, 27.2.2015, s. 30.

(2)  EUT L 130, 1.5.2014, s. 37.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/25


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 191/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/31]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG av den 19 november 2008 om skydd för miljön genom straffrättsliga bestämmelser (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Direktiv 2008/99/EG omfattar både rättsakter som är införlivade med EES-avtalet och rättsakter som inte är införlivade med EES-avtalet.

(3)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande ska införas efter punkt 1l (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/128/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:

”1m.

32008 L 0099: Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG av den 19 november 2008 om skydd för miljön genom straffrättsliga bestämmelser (EUT L 328, 6.12.2008, s. 28)

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

Eftersom vissa gemenskapsrättsakter som anges i direktiv 2008/99/EG inte har införlivats med EES-avtalet, ska alla hänvisningar till dessa rättsakter, till definitioner i dessa rättsakter och till handlingar som utgör straffbara gärningar och som omfattas av dessa i direktiv 2008/99/EG angivna rättsakter inte gälla Eftastaterna. Dessa rättsakter är för närvarande följande:

i)

Rådets direktiv 76/160/EEG av den 8 december 1975 om kvaliteten på badvatten.

ii)

Rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar.

iii)

Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter.

iv)

Rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning.

v)

Rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem.

vi)

Rådets direktiv 2003/122/Euratom av den 22 december 2003 om kontroll av slutna radioaktiva strålkällor med hög aktivitet och herrelösa strålkällor.

vii)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/7/EG av den 15 februari 2006 om förvaltning av badvattenkvaliteten.

viii)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/44/EG av den 6 september 2006 om kvaliteten på sådant sötvatten som behöver skyddas eller förbättras för att upprätthålla fiskbestånden.

ix)

Rådets direktiv 2006/117/Euratom av den 20 november 2006 om övervakning och kontroll av transporter av radioaktivt avfall och använt kärnbränsle.”

Artikel 2

Texten till direktiv 2008/99/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 328, 6.12.2008, s. 28.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


BILAGA

GEMENSAM FÖRKLARING AV DE AVTALSSLUTANDE PARTERNA

till gemensamma EES-kommitténs beslut nr 191/2015 av den 10 juli 2015 som införlivar Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG med EES-avtalet

”Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG är grundat på artikel 175 i EG-fördraget (nu artikel 192 i EUF-fördraget) och syftar till ett effektivt miljöskydd. Detta ska ske med de rättsliga medel som föreskrivs i straffrättslig lagstiftning. De avtalsslutande parterna har kommit överens om att detta direktiv ska införlivas med EES-avtalet. De avtalsslutande parterna är överens om att införlivandet av direktiv 2008/99/EG inte påverkar EES-avtalets tillämpningsområde, och noterar att EU-lagstiftaren, till följd av EUF-fördragets ikraftträdande, får anta minimiregler enligt artikel 83.2 i EUF-fördraget om fastställande av brottsrekvisit och påföljder inom ett visst EU-politikområde, om detta ’visar sig nödvändig[t] för att säkerställa att unionens politik på ett område som omfattas av harmoniseringsåtgärder ska kunna genomföras effektivt’. Ytterligare lagstiftningsåtgärder som antas med stöd av artikel 83.2 kommer inte att vara av betydelse för EES.”


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/28


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 192/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/32]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens beslut 2014/746/EU av den 27 oktober 2014 om fastställande, enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, av en förteckning över sektorer och delsektorer som anses löpa avsevärd risk för koldioxidläckage, för perioden 2015–2019 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Genom beslut 2014/746/EU upphävdes kommissionens beslut 2010/2/EU (2), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.

(3)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Texten i punkt 21alb (kommissionens beslut 2010/2/EU) i bilaga XX till EES-avtalet ska ersättas med följande:

32014 D 0746: Kommissionens beslut 2014/746/EU av den 27 oktober 2014 om fastställande, enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, av en förteckning över sektorer och delsektorer som anses löpa avsevärd risk för koldioxidläckage, för perioden 2015–2019 (EUT L 308, 29.10.2014, s. 114)”.

Artikel 2

Texten till beslut 2014/746/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 308, 29.10.2014, s. 114.

(2)  EUT L 1, 5.1.2010, s. 10.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/29


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 193/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/33]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/18/EU av den 4 juli 2012 om åtgärder för att förebygga och begränsa faran för allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår och om ändring och senare upphävande av rådets direktiv 96/82/EG (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Genom direktiv 2012/18/EU upphävdes rådets direktiv 96/82/EG (2), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.

(3)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Texten i punkt 23 (har utgått) ska ersättas med följande:

32012 L 0018: Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/18/EU av den 4 juli 2012 om åtgärder för att förebygga och begränsa faran för allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår och om ändring och senare upphävande av rådets direktiv 96/82/EG (EUT L 197, 24.7.2012, s. 1)”.

2.

Texten i punkt 23a (rådets direktiv 96/82/EG) ska utgå.

Artikel 2

Texten till direktiv 2012/18/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 197, 24.7.2012, s. 1.

(2)  EGT L 10, 14.1.1997, s. 13.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/31


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 194/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/34]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens beslut 2014/955/EU av den 18 december 2014 om ändring av beslut 2000/532/EG om en förteckning över avfall enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 32aa (kommissionens beslut 2000/532/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:

”—

32014 D 0955: Kommissionens beslut 2014/955/EU av den 18 december 2014 (EUT L 370, 30.12.2014, s. 44)”.

Artikel 2

Texten till beslut 2014/955/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 370, 30.12.2014, s. 44.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/32


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 195/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/35]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU av den 4 juli 2012 om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Genom direktiv 2012/19/EU upphävdes Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/96/EG (2), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.

(3)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Texten i punkt 32fa (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/96/EG) i bilaga XX till EES-avtalet ska ersättas med följande:

32012 L 0019: Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU av den 4 juli 2012 om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) (EUT L 197, 24.7.2012, s. 38)”.

Artikel 2

Texten till direktiv 2012/19/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 juli 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(1)  EUT L 197, 24.7.2012, s. 38.

(2)  EUT L 37, 13.2.2003, s. 24.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


12.1.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 8/33


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 196/2015

av den 10 juli 2015

om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet, om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna [2017/36]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artiklarna 86 och 98, och

av följande skäl:

(1)

Samarbetet mellan de avtalsslutande parterna i EES-avtalet i fråga om sådana unionsåtgärder som finansieras via Europeiska unionens allmänna budget och som avser den inre marknadens genomförande, funktion och utveckling bör fortsätta.

(2)

Protokoll 31 till EES-avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan fortsätta även efter den 31 december 2014.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 7 i protokoll 31 till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande punkt ska införas efter punkt 9:

”10.   Eftastaterna ska från och med den 1 januari 2015 delta i unionsåtgärder inom ramen för följande budgetposter i Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2015:

Budgetpost 02.03.01: ’Funktion och utveckling av den inre marknaden, i synnerhet när det gäller anmälningsförfaranden, certifiering samt tillnärmning av sektorer’.

Budgetpost 12.02.01: ’Genomförande och utveckling av den inre marknaden’.”

2.

I punkterna 3 och 4 ska orden ”punkterna 5–9” ersättas med ”punkterna 5–10”.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälningen enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2015.

Artikel 3

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 juli 2015.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Atle LEIKVOLL

Ordförande


(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.