ISSN 1725-2504 doi:10.3000/17252504.C_2010.218.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 218 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
53 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2010/C 218/01 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.5836 – Bilfinger Berger/Hertel Group/Friday Eurotech) ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2010/C 218/02 |
||
|
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA |
|
2010/C 218/03 |
Sammanfattande information från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljas enligt kommissionens förordning (EG) nr 736/2008 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter ( 1 ) |
|
2010/C 218/04 |
||
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
12.8.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 218/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.5836 – Bilfinger Berger/Hertel Group/Friday Eurotech)
(Text av betydelse för EES)
2010/C 218/01
Kommissionen beslutade den 23 juli 2010 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32010M5836. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
12.8.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 218/2 |
Eurons växelkurs (1)
11 augusti 2010
2010/C 218/02
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,3016 |
JPY |
japansk yen |
110,56 |
DKK |
dansk krona |
7,4504 |
GBP |
pund sterling |
0,82780 |
SEK |
svensk krona |
9,4790 |
CHF |
schweizisk franc |
1,3695 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
7,9665 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
24,820 |
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
HUF |
ungersk forint |
282,12 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,7083 |
PLN |
polsk zloty |
4,0055 |
RON |
rumänsk leu |
4,2380 |
TRY |
turkisk lira |
1,9688 |
AUD |
australisk dollar |
1,4401 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,3504 |
HKD |
Hongkongdollar |
10,1076 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,8074 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,7701 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 538,89 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,4753 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
8,8183 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,2200 |
IDR |
indonesisk rupiah |
11 693,98 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,1287 |
PHP |
filippinsk peso |
58,856 |
RUB |
rysk rubel |
39,3685 |
THB |
thailändsk baht |
41,554 |
BRL |
brasiliansk real |
2,2980 |
MXN |
mexikansk peso |
16,5360 |
INR |
indisk rupie |
60,7910 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA
12.8.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 218/3 |
Sammanfattande information från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljas enligt kommissionens förordning (EG) nr 736/2008 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter
(Text av betydelse för EES)
2010/C 218/03
Statligt stöd nr.: XF 10/10
Medlemsstat: Tjeckien
Region/myndighet som beviljar stödet: Tjeckien – Ministerstvo zemědělství ČR (Tjeckiska jordbruksministeriet)
Namnet på stödordningen: Podpora mimoprodukčních funkcí rybníků
Rättslig grund:
— |
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství |
— |
Zákon č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství) |
— |
Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny |
— |
Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon) |
Stödordningens beräknade utgifter per år eller belopp för individuellt stöd som beviljats: 70 miljoner tjeckiska kronor.
Högsta tillåtna stödnivå: Upp till 100 % (i enlighet med artikel 30 och bilaga II i rådets förordning [EG] nr 1198/2006)
Datum för genomförande:
Stödordningens eller det individuella stödets varaktighet (senast den 30 juni 2014): Till och med den 30 juni 2014
Stödets syfte: Stöd för miljövårdande åtgärder inom vattenbruket. Stöd till olika former av vattenbruk som innebär skydd och förbättring av miljö, naturresurser och genetisk mångfald, samt bevarande av landskapet och de traditionella kännetecknen för vattenbruksområden.
Ange vilken/vilka av artiklarna 8–24 som åberopas: Artikel 12 – Stöd för miljövårdande åtgärder inom vattenbruket
Berörd(a) sektor(er): Delvis kompensation för fiskeenheters förluster till följd av deras skyldighet att i allmänhetens intresse bevara sjöars funktion som vattenvårdsredskap och som tillgång till nytta för hela samhället.
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Ministerstvo zemědělství ČR |
Těšnov 17 |
117 05 Praha 1 |
ČESKÁ REPUBLIKA |
Webbadress där hela texten till stödordningen eller de kriterier och villkor enligt vilka stöd för särskilda ändamål beviljas vid sidan av en befintlig stödordning återfinns: http://eagri.cz/public/eagri/dotace/narodni-dotace/zasady-zemedelstvi-potravinarstvi
Motivering: Detta program ger delvis kompensation för fiskeenheters förluster till följd av lagstiftning och beslut antagna av vattenvårds- och miljöskyddsorgan i enlighet med lagen, Till det operativa programmet ”Rybářství” (Fiskeri) däremot ansöker fiskeenheterna frivilligt och handlar i enlighet med ett annat strukturellt program. Det operativa programmet ger inte kompensation för förluster eller ökade kostnader som lagstiftning ger upphov till.
Kostnader som uppstår i samband med skötsel av sjöars icke-produktiva funktioner ska betalas av vattenbrukssektorn och inte kompenseras på annat sätt av de berörda myndigheterna.
Detta program är kopplat till det existerande stödet CZ 84/2004 (Stöd till sjöars icke-produktiva funktioner), som avslutas den 31 december 2010.
12.8.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 218/4 |
Medlemsstaternas uppgifter om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001
2010/C 218/04
Statligt stöd nr.: XA 91/10
Medlemsstat: Belgien
Region: Vlaanderen
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Vlaamse Bedrijfspluimvee- en Konijnenhouders vzw
Rättslig grund: Decreet van 18 december 2009 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2010
Koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen/Arrêté royal du 2 juin 1998 relatif aux conditions zootechniques et généalogiques régissant l'amélioration et la conservation des races avicoles et cunicoles
Ministerieel besluit van 17 maart 2005 houdende de erkenning en subsidiëring van organisaties in het kader van de aanmoediging en de verbetering van de pluimvee- en konijnenfokkerij/Arrêté ministériel du 17 mars 2005 portant agrément et subventionnement des organisations dans le cadre de la promotion et de l'amélioration de l'élevage de volailles et de lapins
Ministerieel besluit houdende de toekenning van een facultatieve subsidie aan de vzw Vlaamse Bedrijfspluimvee en Konijnenhouders voor het werkingsjaar 2010.
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: 0,029 miljoner EUR.
Högsta tillåtna stödnivå: Upp till 100 % av samtliga kostnader för konsulttjänster som tillhandahålls av en tredje part när det gäller avgifter för tjänster som inte är av fortlöpande eller periodiskt återkommande slag eller rör företagets ordinarie driftsutgifter, t.ex. rutinmässig skatterådgivning, regelbunden juridisk rådgivning eller annonsering.
Datum för genomförande: Stöd kan beviljas från och med den 1 juni, men tidigast 15 dagar efter anmälan.
Stödet får beviljas genom ett genomförandebeslut. Genomförandebeslut ska fattas årligen. Ett förslag till genomförandebeslut kommer att utarbetas, och detta kommer att innehålla en frysningsklausul.
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: Stödet ska beviljas under en period som löper ut den 31 december 2010.
Stödets syfte: Den erkända ideella föreningen Vlaamse Bedrijfspluimvee- en Konijnenhouders vzw (VBPKH) uppger att stödet kommer att användas för att tillhandahålla konsulttjänster till jordbruksföretag som är verksamma inom primär produktion i fjäderfä- och kaninsektorerna. Det handlar om rådgivning rörande lagstiftningen om godkännande av specialiserade fjäderfäföretag, prestationer för blodlinjer hos kaniner, identifiering och registrering av företag, fjäderfäsjukdomar och restsubstanser.
Stödet beviljas enligt artikel 15 i förordning (EG) nr 1857/2006 och uppfyller villkoren i den artikeln.
Artikel 15.2 c: När det gäller konsulttjänster som tillhandahålls av en tredje part, de avgifter för tjänster som inte är av fortlöpande eller periodiskt återkommande slag eller rör företagets ordinarie driftsutgifter, t.ex. rutinmässig skatterådgivning, regelbunden juridisk rådgivning eller annonsering.
Berörd(a) sektor(er): Animaliesektorn
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Departement Landbouw en Visserij |
Duurzame Landbouwontwikkeling |
Ellips 6e verdieping |
Koning Albert II laan 35, bus 40 |
1030 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Webbplats: http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=134
Övriga upplysningar: —
Jules VAN LIEFFERINGE
Secretaris-generaal
Statligt stöd nr.: XA 96/10
Medlemsstat: Frankrike
Region: Département des Bouches-du-Rhône
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Aide au nettoyage des serres détruites par les chutes de neige du 8 au 10 janvier 2010 (Bouches-du-Rhône).
Rättslig grund: Articles L 1511-2, L 3231-2 et 3232-1 du code général des collectivités territoriales; arrêté du 7 mai 2010 du ministre de l’alimentation, de l’agriculture et de la pêche de reconnaissance du caractère de calamité naturelle; délibération du Conseil général des Bouches-du-Rhône.
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: De planerade årliga utgifterna inom stödordningen är högst 500 000 EUR (ett enda år).
Högsta tillåtna stödnivå: Stödet får uppgå till högst 20–40 %.
Datum för genomförande: Stödordningen träder i kraft 2010, eller från det datum då registreringsnummer för ansökan om undantag offentliggörs på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för jordbruk och landsbygdsutveckling.
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: Stödordningen gäller under 2010.
Stödets syfte: Stödet genomförs i enlighet med artikel 11 i förordning (EG) nr 1857/2006 om stöd för förluster till följd av ogynnsamma väderförhållanden.
De små och medelstora jordbruksföretagen för växthusodling i departementet Bouches-du-Rhône har drabbats av omfattande skador på grund av snöfall under perioden 8–10 januari 2010. De företag som är försäkrade kommer att beviljas försäkringsersättning för återuppbyggnad och reparation av växthus eller delar av växthus som skadats eller förstörts av snön. Ersättningen täcker dock endast delvis kostnader för återuppbyggnad och reparation av anläggningarna. De omfattar inte heller extrakostnader för tillfällig arbetskraft för städning av raserade och sönderslagna växthus, vilket måste göras innan själva reparationsarbetet kan påbörjas.
Conseil Général vill därför bistå de växthusodlare som är etablerade i de drabbade kommunerna och vars anläggningar har lidit allvarlig skada på grund av snön.
Genom dessa åtgärder uppfylls målet att säkra växthusen och återställa produktionsanläggningarna, samtidigt som en sektor som sysselsätter många arbetstagare kan bevaras.
Flera åtgärder till förmån för i huvudsak jordbrukare (enskilda företag eller företag i bolagsform) kommer att genomföras. Genomförandet kräver dock att skadorna har fastställts av ett försäkringsbolag, en expert eller av annat behörigt organ som företagaren vänt sig till.
För växthus av glas är det nödvändigt att anlita externa företag eftersom det med hänsyn till skadorna av säkerhetsskäl bara går att använda sig av mekanisk röjning. Finansieringen av en del av kostnaderna för röjning av glas och skrot kommer att uppgå till högst 40 % av det offentliga stödet, med en stödberättigande kostnad på 10 euro/m2 (exkl. skatt) och ett stödtak på 20 000 EUR per företag.
De stödberättigande kostnaderna kommer att minskas med de belopp som erhållits via försäkringssystem och som avser samma tjänster, samt kostnader som inte uppstått till följd av ogynnsamma väderförhållanden som erkänts som naturkatastrof.
För kalla eller uppvärmda växthus är det nödvändigt att återställa produktionsanläggningarna och därmed bevara sysselsättningen i en drabbad sektor som redan lider av den ekonomiska krisen och ensam står för motsvarande 100 heltidsekvivalenter per år. För dessa företag kommer två typer av åtgärder som anpassas till de enskilda företagen att genomföras inom ramen för det tillåtna stödtaket på 40 %.
För röjningsarbete och reparation av växthus och tunnlar (ramar och plast) som utförs direkt av jordbrukaren och hans personal, kommer stödet att ges i form av ett åtagande som uppgår till 1,35 EUR/m2 (exkl. skatt). Kostnadstaket är 9 375 EUR/företag (exkl. skatt) och stödtaket är 3 750 EUR/företag (exkl. skatt).
För företagare som inte kan ta hjälp av sin personal eller som inte har någon personal kommer stödet att ges i form av ett åtagande som avser en del av kostnaden för arbetskraft som tillhandahålls av en grupp av arbetsgivare eller ett specialiserat bemanningsföretag. Stöd kommer att beviljas för högst 625 timmar städning per företag, med ett stödtak på 3 750 EUR per företag som motsvarar 40 % av en timkostnad på högst 15 EUR.
De stödberättigande kostnaderna kommer dessutom att minskas med de belopp som erhållits via försäkringssystem och som avser samma tjänster, samt kostnader som inte uppstått till följd av ogynnsamma väderförhållanden som erkänts som naturkatastrof.
Ett villkor för utbetalning av stöd för arbete som företagen själva utfört är att de lämnar in intyg med en detaljerad beskrivning av det utförda arbetet och företagarens underskrift.
I växthus av glas beräknas ytorna till 25 000 m2 och i plasttunnlar till 250 000 m2.
Berörd(a) sektor(er): Jordbruksföretag i form av små och medelstora företag som bedriver växthusodling i departementet Bouches-du-Rhône och är belägna i de kommuner som omfattas av ovannämnda beslut om erkännande av naturkatastrof inom jordbrukssektorn.
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Monsieur le Président du Conseil général |
Direction de l’agriculture et du tourisme |
Hôtel du Département |
52 avenue de Saint-Just |
13256 Marseille Cedex 20 |
FRANCE |
Webbplats: http://www.cg13.fr/amenagements/agriculture/agriculture.html
Övriga upplysningar: —
Statligt stöd nr.: XA 99/10
Medlemsstat: Frankrike
Region: Département du Loir-et-Cher
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Aide à la reconstruction des abris contre le froid des maraîchers, fortement endommagés suite au passage de la tempête Xynthia dans la nuit du 27 au 28 février 2010.
Rättslig grund: Articles L 1511-1 et suivants, article L 4211-1 du code général des collectivités territoriales
Délibération du Conseil général de Loir-et-Cher.
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: De planerade årliga utgifterna inom stödordningen är högst 200 000 EUR.
Högsta tillåtna stödnivå: Stöd får beviljas från 10 % upp till 45 %. Stödnivån kommer att anpassas till taket för statligt stöd. Även eventuellt statligt stöd som beviljas av andra organ samt eventuell ersättning via försäkringssystem kommer att beaktas.
Datum för genomförande: Stödordningen träder i kraft från det datum då mottagningsbevis med åtgärdens registreringsnummer mottas och sammanfattningen offentliggörs på Europeiska kommissionens webbplats.
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: Stöd kan beviljas fram till och med den 31 december 2010.
Stödets syfte: Syftet med denna åtgärd är att stödja återuppbyggnad och reparation av köldskydd som lidet omfattande skada på grund av stormen Xynthia natten mellan 27 och 28 februari 2010.
Odlingsbågarna blev helt förvridna eller bröts av, medan odlingsbäddarna slets sönder eller blåste bort. Den starka kylan härjade fortfarande i början av mars. Grönsaksodlarna, som huvudsakligen producerar jordgubbar och vit sparris, tvingades därför snabbt täcka sina odlingar och drog därmed på sig stora och oväntade kostnader.
Departementet Loir-et-Cher kommer alltså att bevilja stöd upp till högst 40 % av kostnaderna för inköp av odlingsbågar (högst 45 % i mindre gynnade områden) och kostnaderna uppskattas till 4 000 EUR per hektar. Högst femtio företag kommer att beröras av denna åtgärd.
De franska myndigheterna har anmält en stödordning för jordbruksföretag som drabbats av översvämningar orsakade av stormen Xynthia den 28 februari 2010 i departementen Vendée och Charente-Maritime samt norra delen av departementet Gironde. Den stödordningen är baserad på punkterna 120–123 i gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till jordbruk och skogsbruk, och godkändes av kommissionen den 17 juni 2010 (stödordning N 209/10).
Det förslag till stödordning som planeras av Conseil Général du Loir-et-Cher är grundat på artikel 11 i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006, som handlar om stöd för förluster till följd av ogynnsamma väderförhållanden. I departementet Loir-et-Cher hade den våldsamma stormen karaktären av ogynnsamma väderförhållanden som kan likställas med de exempel som anges i artikel 2.8 i förordningen, dvs. ”väderförhållanden som frost, hagel, is, regn eller torka som förstör mer än 30 % …”. Liknande omständigheter rådde när departementet Drôme fick kommissionens godkännande för stödordning XA 302/08, följd av stödordning XA 53/09.
En klar skiljelinje måste dras mellan de förhållanden som konstaterats i de berörda tre departementen på atlantkusten och de i Loir-et-Cher.
Det är bara i departementen Vendée, Charente-Maritime och norra Gironde som markerna har översvämmats och jorden skadats, med ödesdigra konsekvenser på lång sikt. Omfattningen, allvaret och den speciella karaktären hos de jordskador som stormen Xynthia orsakat har lett till anmälan av ett beslut om stöd enligt punkt 120 och följande i gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till jordbruk och skogsbruk. Översvämningar, jordbävningar, laviner och jordskred omfattas av begreppen naturkatastrof och exceptionell händelse enligt artikel 107 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
Resten av det franska territoriet har för den skull inte klarat sig oskatt undan följderna av denna våldsamma storm. I departementet Loir-et-Cher har man kunnat konstatera omfattande förödelse orsakad av stormen i grönsaksodlarnas anläggningar. Dessa odlare står nu inför stora utgifter för att ersätta sin utrustning.
De utgifter som omfattas av det stöd som avses i den tidigare anmälda och godkända stödordningen (stödordning N 209/10) har inget gemensamt med den som nu läggs fram enligt regeln om undantag. Inte heller stödmottagarna har något gemensamt eftersom det rör sig om företag i helt olika regioner. Det finns alltså ingen risk för kumulering mellan dessa två stödordningar.
Stödet är förbehållet följande typer av företag:
Företag vars storlek inte överskrider storleken på små och medelstora företag enligt den definition som anges i EU-rätten (jfr bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 800/2008 av den 6 augusti 2008, EUT L 214 av den 9 augusti 2008).
Företag som är aktiva inom sektorn för primärproduktion av jordbruksprodukter.
Företag som inte är företag i svårigheter i den mening som avses i gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till undsättning och omstrukturering av företag i svårigheter (EUT C 244, av den 1 oktober 2004).
Berörd(a) sektor(er): Grönsaksodlare (små och medelstora företag).
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Conseil général de Loir-et-Cher |
Service Agriculture-Environnement |
Place de la République |
41020 Blois Cedex |
FRANCE |
Webbplats: http://le-loir-et-cher.fr/jahia/cg41/Accueil/toutes-les-actualites-du-conseil-general/aide_exceptionnelle_exploitations_maraicheres.html
Övriga upplysningar: —
Statligt stöd nr.: XA 102/10
Medlemsstat: Spanien
Region: Valenciana
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Ayuda al Centro Integrado Apícola Valenciano.
Rättslig grund: Resolución de__ de____ de 2010, de la Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se concede una subvención nominativa al Centro Integrado Apícola Valenciano.
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: Det totala belopp som avsatts för stödet är 40 000 EUR under 2010.
Högsta tillåtna stödnivå: Stödet får uppgå till 100 % av de stödberättigande kostnaderna.
Datum för genomförande: Stödet träder i kraft från det datum då registreringsnumret för ansökan om undantag offentliggörs på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för jordbruk och landsbygdsutveckling.
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: Stödet gäller under 2010.
Stödets syfte: Stödets syfte är att tillhandahålla biodlare i Valencia och deras organisationer följande tjänster:
Analyser, hälsokontroller och andra metoder för att upptäcka sjukdomar hos honungsbin.
Analyser och system för att säkerställa att saluföringsnormerna för honung och andra biodlingsprodukter iakttas.
De stödberättigande kostnader som omfattas av stödet överensstämmer med de som anges i bestämmelserna i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 av den 15 december 2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001 (EUT L 358, 16.12.2006, s. 3), särskilt följande artiklar:
Artikel 10 om stöd till förmån för hälsokontroller som beviljas som naturaförmån i form av subventionerade tjänster.
Artikel 14.2 b om införande av system för att säkerställa att normer för äkthet och saluföringsnormer efterlevs.
Berörd(a) sektor(er): Biodlingssektorn: Innehavare av biodlingsföretag i Valencia och deras organisationer.
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación |
Amadeo de Saboya, 2 |
46010 Valencia |
ESPAÑA |
Webbplats: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ciav2010.pdf
Övriga upplysningar: —
Statligt stöd nr.: XA 103/10
Medlemsstat: Spanien
Region: Cataluña
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Ayudas en forma de préstamos para el fomento de las inversions necesarias para el cumplimiento de las normas mínimas de reciente introducción en materia de bienestar animal.
Rättslig grund: Proyecto de Orden AAR/xxx/2010, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de préstamos para fomentar las inversiones necesarias para el cumplimiento de las normas mínimas, de reciente introducción, en materia de bienestar animal, y se convoca la línea correspondiente al año 2010.
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: De planerade årliga utgifterna inom stödordningen är 10 miljoner EUR.
Högsta tillåtna stödnivå: I enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 1857/2006 får bruttostödnivån inte överskrida 75 % i mindre gynnade områden och 60 % i andra områden.
Det maximistöd som beviljas ett enskilt företag får inte överstiga 400 000 EUR under en period som omfattar tre beskattningsår. Detta belopp får höjas till 500 000 EUR om investeringen görs i ett mindre gynnat område.
Datum för genomförande: Det planerade datumet för genomförande är den 1 juni 2010. Stödordningen träder i vart fall i kraft från det datum då kommissionen tilldelar stödordningen ett registreringsnummer och sammanfattningen offentliggörs på Internet i enlighet med bestämmelserna i artikel 20 i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006.
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: Stödordningen gäller fram till och med den 31 december 2012.
Stödets syfte: Stödet består av lån som beviljas uppfödare för att dessa ska anpassa sina företag till den lagstiftning som nyligen införts. Dessa investeringar syftar till en förbättring av djurskyddet.
Stödberättigande kostnader: I enlighet med punkt 1.2 i bilaga 1 till dekret AAR/xxx/2010 gäller de stödberättigande kostnaderna investeringar för att uppfylla den nyligen införda lagstiftningen om djurskydd i anläggningar och andra strukturer. De investeringar som avses är de följande:
Stödmottagare: Fysiska och juridiska personer som äger ett jordbruksföretag i Katalonien och är verksamma inom primär produktion av jordbruksprodukter är berättigade till stöd. Detta gäller oavsett vilken sektor inom jordbruket det rör sig om, men förutsatt att företaget i fråga uppfyller kriteriet för små och medelstora företag.
Stödform: Subvention av låneräntor.
Berörd(a) sektor(er): NACE-kod A.01 Vegetabilie- och animalieproduktion, jakt samt service i anslutning härtill.
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural |
Gran Vía de les Corts Catalanes, 612-614 |
08007 Barcelona |
ESPAÑA |
Webbplats: http://www20.gencat.cat/docs/DAR/DE_Departament/DE03_Normativa/DE03_04_Ajuts_estat/2010/Documents/Fitxers_estatics/inversions_benestar_animal.pdf
Övriga upplysningar: —