European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2026/724

1.4.2026

KOMMISSIONENS BESLUT (EU) 2026/724

av den 24 mars 2026

om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av ändring av bilagorna XXX-A, XXX-C och XXX-D till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan

[delgivet med nr C(2026) 1892]

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets beslut (EU) 2016/839 av den 23 maj 2016 om ingående på Europeiska unionens vägnar av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (1), särskilt artikel 3 första meningen, och

av följande skäl:

(1)

Avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Moldavien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (2) trädde i kraft den 1 april 2013.

(2)

Det avtalet införlivades senare med associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (3) (nedan kallat avtalet), som trädde i kraft den 1 juli 2016.

(3)

Genom artikel 306 i avtalet inrättas underkommittén för geografiska beteckningar (nedan kallad underkommittén) för att säkerställa att underavsnittet om geografiska beteckningar i avtalet fungerar väl, och den ansvarar bland annat för att ändra hänvisningarna till tillämplig lagstiftning på parternas respektive territorier, som förtecknas i delarna A och B i bilaga XXX-A, och för att ändra förteckningarna över skyddade geografiska beteckningar i bilagorna XXX-C och XXX-D till avtalet.

(4)

Underkommittén, som sammanträdde den 12 november 2025, uppdaterade förteckningen över tillämplig lagstiftning på sina respektive territorier i bilaga XXX-A mot bakgrund av utvecklingen av den tillämpliga unionslagstiftningen. Del B i bilaga XXX-A till avtalet bör därför uppdateras i enlighet med detta.

(5)

Underkommittén granskade också de föreslagna ändringarna av förteckningen över geografiska beteckningar i bilagorna XXX-C och XXX-D till avtalet, som senast uppdaterades genom beslut nr 1/2018 av underkommittén för geografiska beteckningar (4). Parterna i underkommittén föreslog också korrigeringar och strykningar av namn som för närvarande förtecknas i dessa bilagor men som inte längre är skyddade på parternas respektive territorier.

(6)

Dessa bilagor bör därför ändras efter underkommitténs granskning.

(7)

Ändringarna bör godkännas på unionens vägnar.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändringarna av bilagorna XXX-A, XXX-C och XXX-D till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan, godkänns härmed på unionens vägnar.

Texten till dessa ändringar grundar sig på det utkast till beslut av underkommittén för geografiska beteckningar (nedan kallad underkommittén) som åtföljer det här beslutet.

Artikel 2

Chefen för unionens delegation i underkommittén är bemyndigad att godkänna underkommitténs beslut på unionens vägnar.

Artikel 3

Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Underkommitténs beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning när det har antagits.

Utfärdat i Bryssel den 24 mars 2026.

På kommissionens vägnar

Christophe HANSEN

Ledamot av kommissionen


(1)   EUT L 141, 28.5.2016, s. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/839/oj.

(2)  Rådets beslut 2013/7/EU av den 3 december 2012 om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Moldavien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 10, 15.1.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/7(1)/oj).

(3)  Associeringsavtal mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (EUT L 260, 30.8.2014, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/492/oj).

(4)  Beslut nr 1/2018 av underkommittén för geografiska beteckningar av den 24 augusti 2018 om ändring av bilagorna XXX-C och XXX-D till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan [2018/1948] (EUT L 318, 14.12.2018, s. 51, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1948/oj).


BILAGA

BESLUT NR 1/2026 AV UNDERKOMMITTÉN FÖR GEOGRAFISKA BETECKNINGAR

av den XX XXXX XXXX

om ändring av bilagorna XXX-A, XXX-C och XXX-D till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan

UNDERKOMMITTÉN FÖR GEOGRAFISKA BETECKNINGAR HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (1) (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 306.4, och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 306.4 a i avtalet får underkommittén för geografiska beteckningar ändra del A och del B i bilaga XXX-A till avtalet när det gäller tillämplig lagstiftning inom parternas respektive territorier.

(2)

Enligt artikel 306.4 b i avtalet får underkommittén för geografiska beteckningar ändra bilagorna XXX-C och XXX-D till avtalet när det gäller geografiska beteckningar. I enlighet med artikel 298 i avtalet får nya geografiska beteckningar läggas till i bilagorna XXX-C och XXX-D efter det att ett invändningsförfarande och en granskning av de geografiska beteckningarna enligt artikel 297.3 och 297.4 i detta avtal har genomförts med ett för båda parter tillfredsställande resultat.

(3)

Underkommittén för geografiska beteckningar, som sammanträdde den 12 november 2025, uppdaterade förteckningen över tillämplig lagstiftning i del B i bilaga XXX-A mot bakgrund av utvecklingen av den tillämpliga unionslagstiftningen.

(4)

Underkommittén för geografiska beteckningar har också granskat den förteckning över nya geografiska beteckningar som har föreslagits för införande i bilagorna XXX-C och XXX-D till avtalet samt föreslagna korrigeringar och strykningar av namn som för närvarande förtecknas i dessa bilagor, men som inte längre är skyddade i parternas respektive territorier.

(5)

Parterna har slutfört sin granskning och de interna förfaranden som är nödvändiga för att underkommittén för geografiska beteckningar inom ramen för avtalet ska kunna anta beslutet.

(6)

Bilagorna XXX-A, XXX-C och XXX-D till avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Artikel 1

Del B i bilaga XXX-A till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan, ska ersättas med texten i bilaga 1 till detta beslut.

Artikel 2

Bilagorna XXX-C och XXX-D till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan, ska ersättas med texten i bilaga 2 till detta beslut.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel/Chisinau den XX XXXXX 2026.

För underkommittén för geografiska beteckningar

Frank BOLLEN

Ordförande och chef för Europeiska unionens delegation

Eugeniu RUSU

Ordförande och chef för Moldaviens delegation

Maria FERRARA

Sekreterare för Europeiska unionen

Liliana VIERU

Moldaviens sekreterare


(1)   EUT L 260, 30.8.2014, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/492/oj.


BILAGA 1

DEL B

Lagstiftning som avses i artikel 297.2

1.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/1143 (1) av den 11 april 2024 om geografiska beteckningar för vin, spritdrycker och jordbruksprodukter samt garanterade traditionella specialiteter och frivilliga kvalitetsbegrepp för jordbruksprodukter, om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013, (EU) 2019/787 och (EU) 2019/1753 samt om upphävande av förordning (EU) nr 1151/2012.

2.

Förordning (EU) nr 1308/2013 (2) om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter.

3.

Förordning (EU) 2019/787 (3) om definition, beskrivning, presentation och märkning av spritdrycker, användning av namn på spritdrycker i presentationen och märkningen av andra livsmedel.”

(1)  EUT L, 2024/1143, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj.

(2)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(3)   EUT L 130, 17.5.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/787/oj.


BILAGA 2

”BILAGA XXX-C

GEOGRAFISKA BETECKNINGAR PÅ DE PRODUKTER SOM AVSES I ARTIKEL 297.3 OCH 297.4

Jordbruksprodukter och livsmedel från Europeiska unionen (utom vin, spritdrycker och aromatiserade viner) som ska skyddas i Republiken Moldavien

EU-medlemsstat

Namn som ska skyddas

Produkttyp

AT

Ennstaler Steirerkas

Ost

AT

Gailtaler Almkäse

Ost

AT

Gailtaler Speck

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

AT

Lesachtaler Brot

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

AT

Marchfeldspargel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

AT

Mostviertler Birnmost

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

AT

Pöllauer Hirschbirne

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

AT

Steirische Käferbohne

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

AT

Steirisches Kürbiskernöl

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

AT

Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse

Ost

AT

Tiroler Bergkäse

Ost

AT

Tiroler Graukäse

Ost

AT

Tiroler Speck

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

AT

Vorarlberger Alpkäse

Ost

AT

Vorarlberger Bergkäse

Ost

AT

Wachauer Marille

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

AT

Waldviertler Graumohn

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

BE

Beurre d’Ardenne

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

BE

Brussels grondwitloof

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

BE

Escavèche de Chimay

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

BE

Fromage de Herve

Ost

BE

Gentse azalea

Blommor och prydnadsväxter

BE

Geraardsbergse mattentaart

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

BE

Jambon d’Ardenne

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

BE

Liers vlaaike

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

BE

Pâté gaumais

Övriga produkter i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (fördraget) (kryddor osv.)

BE

Plate de Florenville

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

BE

Poperingse Hopscheuten / Poperingse Hoppescheuten

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

BE

Potjesvlees uit de Westhoek

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

BE

Saucisson d’Ardenne / Collier d’Ardenne / Pipe d’Ardenne

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

BE

Saucisson gaumais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

BE

Vlaams-Brabantse tafeldruif

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

BE

Vlaamse laurier

Blommor och prydnadsväxter

BE

Vlees van het rood ras van West-Vlaanderen

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

BG

Българско бяло саламурено сирене / Bulgarsko byalo salamureno sirene

Ost

BG

Българско кисело мляко / Bulgarsko kiselo mlуako

Ost

BG

Българско розово масло / Bulgarsko rozovo maslo

Eteriska oljor

BG

Горнооряховски суджук / Gornooryahovski sudzhuk

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

BG

Странджански манов мед / Strandzhanski manov med / Maнов мед от Странджа / Manov med ot Strandzha

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

CY

Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού / Glyko Triantafyllo Agrou

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CY

Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας / Kolokasi Sotiras / Kolokasi-Poulles Sotiras

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

CY

Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου / Koufeta Amygdalou Geroskipou

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CY

Λουκάνικο Πιτσιλιάς / Loukaniko Pitsilias

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου / Loukoumi Geroskipou

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CY

Λούντζα Πιτσιλιάς / Lountza Pitsilias

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

CY

Μακαρόνια της Σμίλας / Makaronia tis Smilas / Μακαρόνια του Σκλινιτζιού / Makaronia tou Sklinitziou

Pasta

CY

Παφίτικο Λουκάνικο / Pafitiko Loukaniko

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

CY

Τερτζιελλούθκια / Tertziellouthkia

Pasta

CY

Χαλίτζια Τηλλυρίας / Halitzia Tillirias

Ost

CY

Χαλλούμι / Halloumi / Hellim

Ost

CY

Χοιρομέρι Πιτσιλιάς / Hiromeri Pitsilias

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

CZ

Březnický ležák

Öl

CZ

Brněnské pivo / Starobrněnské pivo

Öl

CZ

Budějovické pivo

Öl

CZ

Budějovický měšťanský var

Öl

CZ

Černá Hora

Öl

CZ

České pivo

Öl

CZ

Českobudějovické pivo

Öl

CZ

Český kmín

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

CZ

Český modrý mák

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

CZ

Chamomilla bohemica

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

CZ

Chelčicko - Lhenické ovoce

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

CZ

Chodské pivo

Öl

CZ

Hořické trubičky

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Jihočeská Niva

Ost

CZ

Jihočeská Zlatá Niva

Ost

CZ

Karlovarské oplatky

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Karlovarské trojhránky

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Karlovarský suchar

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Lomnické suchary

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Nošovické kysané zelí

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

CZ

Olomoucké tvarůžky

Ost

CZ

Pardubický perník

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Pohořelický kapr

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

CZ

Štramberské uši

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Třeboňský kapr

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

CZ

Valašský frgál

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Všestarská cibule

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

CZ

Žatecký chmel

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

CZ

Znojemské pivo

Öl

DE

Aachener Printen

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Abensberger Spargel / Abensberger Qualitätsspargel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Aischgründer Karpfen

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Allgäuer Bergkäse

Ost

DE

Allgäuer Emmentaler

Ost

DE

Allgäuer Sennalpkäse

Ost

DE

Altenburger Ziegenkäse

Ost

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Bayerisches Bier

Öl

DE

Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Bayrisch Blockmalz / Bayrischer Blockmalz / Echt Bayrisch Blockmalz / Aecht Bayrischer Blockmalz

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Beelitzer Spargel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Bornheim

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Bremer Bier

Öl

DE

Bremer Klaben

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Diepholzer Moorschnucke

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Dithmarscher Gans

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Dithmarscher Kohl

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Dortmunder Bier

Öl

DE

Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen / Dresdner Weihnachtsstollen

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Düsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostert

Senapspasta

DE

Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Elbe-Saale Hopfen

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

DE

Feldsalat von der Insel Reichenau

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Filderkraut / Filderspitzkrautss

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Flönz

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Fränkischer Grünkern

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Glückstädter Matjes

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Göttinger Feldkieker

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Göttinger Stracke

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Greußener Salami

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Gurken von der Insel Reichenau

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Halberstädter Würstchen

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Hessischer Apfelwein

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

DE

Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs

Ost

DE

Hofer Bier

Öl

DE

Hofer Rindfleischwurst

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner Knochenschinken

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Holsteiner Tilsiter

Ost

DE

Hopfen aus der Hallertau

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

DE

Höri Bülle

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Kölsch

Öl

DE

Kulmbacher Bier

Öl

DE

Lausitzer Leinöl

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

DE

Lübecker Marzipan

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Lüneburger Heidekartoffeln

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Lüneburger Heidschnucke

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Mainfranken Bier

Öl

DE

Meißner Fummel

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Münchener Bier

Öl

DE

Nieheimer Käse

Ost

DE

Nordhessische Ahle Wurscht / Nordhessische Ahle Worscht

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Nürnberger Lebkuchen

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Obazda / Obatzter

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

DE

Oberlausitzer Biokarpfen

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Oberpfälzer Karpfen

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Odenwälder Frühstückskäse

Ost

DE

Oecher Puttes / Aachener Puttes

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Oktoberfestbier

Öl

DE

Peitzer Karpfen

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Reuther Bier

Öl

DE

Rheinisches Apfelkraut

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Salate von der Insel Reichenau

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Salzwedeler Baumkuchen

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Schrobenhausener Spargel / Spargel aus dem Schrobenhausener Land / Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Schwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschen

Pasta

DE

Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle

Pasta

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Schwarzwälder Schinken

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Schwarzwaldforelle

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Spalt Spalter

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

DE

Spargel aus Franken / Fränkischer Spargel / Franken-Spargel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Spreewälder Gurken

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Spreewälder Gurkensülze

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Spreewälder Meerrettich

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Stromberger Pflaume

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Tettnanger Hopfen

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

DE

Thüringer Leberwurst

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Thüringer Rostbratwurst

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Thüringer Rotwurst

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Walbecker Spargel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DE

Weideochse vom Limpurger Rind

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DE

Weißlacker / Allgäuer Weißlacker

Ost

DE

Westfälischer Knochenschinken

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

DE

Westfälischer Pumpernickel

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DK

Danablu

Ost

DK

Danbo

Ost

DK

Esrom

Ost

DK

Havarti

Ost

DK

Lammefjordsgulerod

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DK

Lammefjordskartofler

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

DK

Vadehavslam

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

DK

Vadehavsstude

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

EE

Sõir

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

EL

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας / Agios Mattheos Kerkyras

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Αγκινάρα Ιρίων / Agkinara Irion

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Αγουρέλαιο Χαλκιδικής / Agoureleo Chalkidikis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ακτινίδιο Πιερίας / Aktinidio Pierias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ακτινίδιο Σπερχειού / Aktinidio Sperchiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ανεβατό / Anevato

Ost

EL

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης / Apokoronas Chanion Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Αρνάκι Ελασσόνας / Arnaki Elassonas

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

EL

Αρνάκι Λήμνου / Arnaki Limnou

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

EL

Αρσενικό Νάξου / Arseniko Naxou

Ost

EL

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης / Arxanes Irakliou Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου / Avgotaracho Messolongiou

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

EL

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης / Viannos Irakliou Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης / Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής / Galano Metaggitsiou Chalkidikis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Γαλοτύρι / Galotyri

Ost

EL

Γραβιέρα Αγράφων / Graviera Agrafon

Ost

EL

Γραβιέρα Κρήτης / Graviera Kritis

Ost

EL

Γραβιέρα Νάξου / Graviera Naxou

Ost

EL

Ελαιόλαδο Μάκρης / Elaiolado Makris

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ελιά Καλαμάτας / Elia Kalamatas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Τροιζηνία / Exeretiko partheno eleolado Trizinia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό / Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης / Exeretiko Partheno Eleolado Selino Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ζάκυνθος / Zakynthos

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Θάσος / Thassos

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης / Throumba Ampadias Rethymnis Kritis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Θρούμπα Θάσου / Throumba Thassou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Θρούμπα Χίου / Throumba Chiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Καλαθάκι Λήμνου / Kalathaki Limnou

Ost

EL

Καλαμάτα / Kalamata

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κασέρι / Kasseri

Ost

EL

Κασκαβάλι Πίνδου / Kashkavali Pindou / Κασκαβάλ Πίνδου / Kashkaval Pindou

Ost

EL

Κατίκι Δομοκού / Katiki Domokou

Ost

EL

Κατσικάκι Ελασσόνας / Katsikaki Elassonas

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

EL

Κατσικάκι Λήμνου / Katsikaki Limnou

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

EL

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας / Kelifoto fystiki Fthiotidas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου / Kerassia Tragana Rodochoriou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κεφαλογραβιέρα / Kefalograviera

Ost

EL

Κεφαλονιά / Kefalonia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης / Kolymvari Chanion Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κονσερβολιά Αμφίσσης / Konservolia Amfissis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κονσερβολιά Άρτας / Konservolia Artas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κονσερβολιά Αταλάντης / Konservolia Atalantis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου / Konservolia Piliou Volou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κονσερβολιά Ροβίων / Konservolia Rovion

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κονσερβολιά Στυλίδας / Konservolia Stylidas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κοπανιστή / Kopanisti

Ost

EL

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα / Korinthiaki Stafida Vostitsa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας / Koum kouat Kerkyras

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Κρανίδι Αργολίδας / Kranidi Argolidas

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κρασοτύρι Κω / Krasotiri Ko / Τυρί της Πόσιας / Tiri tis Possias

Ost

EL

Κρητικό παξιμάδι / Kritiko paximadi

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

EL

Κριτσά / Kritsa

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κροκεές Λακωνίας / Krokees Lakonias

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κρόκος Κοζάνης / Krokos Kozanis

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

EL

Λαδοτύρι Μυτιλήνης / Ladotyri Mytilinis

Ost

EL

Λακωνία / Lakonia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Λέσβος / Μυτιλήνη / Lesvos / Mytilini

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Λυγουριό Ασκληπιείου / Lygourio Asklipiou

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Μανούρι / Manouri

Ost

EL

Μανταρίνι Χίου / Mandarini Chiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Μαστίχα Χίου / Masticha Chiou

Pasta

EL

Μαστιχέλαιο Χίου / Mastichelaio Chiou

Eteriska oljor

EL

Μελεκούνι / Melekouni

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

EL

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια / Meli Elatis Menalou Vanilia

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

EL

Μέλι Κισσούρι / Meli Kissouri

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

EL

Μεσσαρά / Messara

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Μετσοβόνε / Metsovone

Ost

EL

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου / Mila Zagoras Piliou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως / Mila Delicious Pilafa de Tripoli

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Μήλο Καστοριάς / Milo Kastorias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Μπάτζος / Batzos

Ost

EL

Ξερά σύκα Κύμης / Xera syka Kymis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη / Xira Syka Taxiarchi

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας / Xygalo Siteias / Xigalo Siteias

Ost

EL

Ξυνομυζήθρα Κρήτης / Xynomyzithra Kritis

Ost

EL

Ολυμπία / Olympia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου / Patata Kato Nevrokopiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Πατάτα Νάξου / Patata Naxou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης / Peza Irakliou Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πέτρινα Λακωνίας / Petrina Lakonias

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πευκοθυμαρόμελο Κρήτης / Pefkothymaromelo Kritis

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

EL

Πηχτόγαλο Χανίων / Pichtogalo Chanion

Ost

EL

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης / Portokalia Maleme Chanion Kritis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής / Prasines Elies Chalkidikis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Πρέβεζα / Preveza

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ροδάκινα Νάουσας / Rodakina Naoussas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ρόδι Ερμιόνης / Rodi Ermionis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Ρόδος / Rodos

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Σάμος / Samos

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Σαν Μιχάλη / San Michali

Ost

EL

Σητεία Λασιθίου Κρήτης / Sitia Lasithiou Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Σταφίδα Ζακύνθου / Stafida Zakynthou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Σταφίδα Ηλείας / Stafida Ilias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης / Stafida Soultanina Kritis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων / Syka Vravronas Markopoulou Mesogeion

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Σφέλα / Sfela

Ost

EL

Το Φάβα της Αμοργού / To Fava tis Amorgou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Τοματάκι Σαντορίνης / Tomataki Santorinis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου / Tsakoniki Melitzana Leonidiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Τσίχλα Χίου / Tsikla Chiou

Pasta

EL

Φάβα Σαντορίνης / Fava Santorinis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φάβα Φενεού / Fava Feneou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φακή Εγκλουβής / Faki Eglouvis

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας / Fasolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας / Fasolia (plake megalosperma) Prespon Florinas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια Βανίλιες Φενεού / Fasolia Vanilies Feneou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια Γίγαντες - Ελέφαντες Καστοριάς / Fasolia Gigantes - Elefantes Kastorias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου / Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Fasolia Kattavias Rodou / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου / Lopia Kattavias Rodou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu / Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φέτα / Feta

Ost

EL

Φιρίκι Πηλίου / Firiki Piliou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φοινίκι Λακωνίας / Finiki Lakonias

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού / Formaella Arachovas Parnassou

Ost

EL

Φυστίκι Αίγινας / Fystiki Aeginas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Φυστίκι Μεγάρων / Fystiki Megaron

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

EL

Χανιά Κρήτης / Chania Kritis

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Campo de Calatrava

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Campo de Montiel

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Ibiza / Oli d’Eivissa

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Jaén

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de La Alcarria

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de la Rioja

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Lucena

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Madrid

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Navarra

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite del Bajo Aragón

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Monterrubio

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Sierra del Moncayo

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Villuercas Ibores Jara

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceituna Aloreña de Málaga

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Afuega’l Pitu

Ost

ES

Ajo Morado de las Pedroñeras

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Alcachofa de Tudela

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Alfajor de Medina Sidonia

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Alubia de Anguiano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Alubia de La Bãneza-León

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Antequera

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Arroz de Valencia / Arròs de València

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l’Ebre

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Arzúa-Ulloa

Ost

ES

Avellana de Reus

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Azafrán de la Mancha

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Baena

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Berenjena de Almagro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Botillo del Bierzo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Caballa de Andalucia

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Cabrales

Ost

ES

Cabrito de Extremadura

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Calasparra

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Calçot de Valls

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Capón de Vilalba

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Carne de Ávila

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Carne de Cantabria

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Carne de Salamanca

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Castaña de Galicia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cebolla de la Mancha

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cebolla Fuentes de Ebro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cebreiro

Ost

ES

Cecina de León

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Cerdo de Teruel

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Cereza del Jerte

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante / Cireres de la Muntanya d’Alacant

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Malága

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Chorizo de Cantimpalos

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Chorizo Riojano

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Chosco de Tineo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Chufa de Valencia / Xufa de València

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l’Ebre

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cochinilla de Canarias

Koschenill (obearbetad produkt av animaliskt ursprung)

ES

Cochinillo de Segovia

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Coliflor de Calahorra

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Cordero de Extremadura

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Cordero Manchego

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Cordero Segureño

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Dehesa de Extremadura

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Espárrago de Navarra

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Espárrago verde de Guadalajara

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Estepa

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Faba Asturiana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Faba de Lourenzá

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Fesols de Santa Pau

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Formatge Garrotxa / Queso Garrotxa

Ost

ES

Gall del Penedès

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Gamonéu

Ost

ES

Garbanzo de Escacena

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Gata-Hurdes

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Gofio Canario

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Granada Mollar de Elche / Granada de Elche

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Grelos de Galicia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Guijuelo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Idiazabal

Ost

ES

Jabugo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Jamón de Serón

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Jamón de Teruel / Paleta de Teruel

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Jamón de Trevélez

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Jijona

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Judías de El Barco de Ávila

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Kaki Ribera del Xúquer

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Lacón Gallego

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Lechazo de Castilla y León

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Lenteja de La Armuña

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Lenteja de Tierra de Campos

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Les Garrigues

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Los Pedroches

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Mahón-Menorca

Ost

ES

Mantecadas de Astorga

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mantecados de Estepa

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Mantequilla de Soria

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Manzana de Girona / Poma de Girona

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Manzana Reineta del Bierzo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Mazapán de Toledo

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Melocotón de Calanda

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Melocotón de Cieza

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Melón de la Mancha

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Melón de Torre Pacheco-Murcia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Melva de Andalucia

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Miel de Galicia / Mel de Galicia

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel de Granada

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel de Ibiza / Mel d’Eivissa

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel de La Alcarria

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel de Liébana

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel de Tenerife

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Miel Villuercas-Ibores

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

ES

Mojama de Barbate

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Mojama de Isla Cristina

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Mollete de Antequera

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mongeta del Ganxet

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Montes de Granada

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Montes de Toledo

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Montoro-Adamuz

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Morcilla de Burgos

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Nísperos Callosa d’En Sarriá

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Nueces de Nerpio

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Nuez de Pedroso

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Oli de l’Empordà / Aceite de L’Empordà

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Pa de Pagès Català

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Pan de Alfacar

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Pan de Cea

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Pan de Cruz de Ciudad Real

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Pan Galego / Pan Gallego

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Papas Antiguas de Canarias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pasas de Málaga

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Patata de Galicia / Pataca de Galicia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Patatas de Prades / Patates de Prades

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pebre bord de Mallorca / Pimentón de Mallorca

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Pemento da Arnoia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pemento de Herbón

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pemento de Mougán

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pemento de Oímbra

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pemento do Couto

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pera de Jumilla

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pera de Lleida

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Peras de Rincón de Soto

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Picón Bejes-Tresviso

Ost

ES

Pimentón de la Vera

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Pimentón de Murcia

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Pimiento Asado del Bierzo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pimiento de Fresno-Benavente

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pimiento de Gernika / Gernikako Piperra

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pimiento Riojano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Plátano de Canarias

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Pollo y Capón del Prat

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Polvorones de Estepa

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Poniente de Granada

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Priego de Córdoba

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Queso Camerano

Ost

ES

Queso Casin

Ost

ES

Queso Castellano

Ost

ES

Queso de Acehúche

Ost

ES

Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía

Ost

ES

Queso de La Serena

Ost

ES

Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya

Ost

ES

Queso de Murcia

Ost

ES

Queso de Murcia al vino

Ost

ES

Queso de Valdeón

Ost

ES

Queso Ibores

Ost

ES

Queso Los Beyos

Ost

ES

Queso Majorero

Ost

ES

Queso Manchego

Ost

ES

Queso Nata de Cantabria

Ost

ES

Queso Palmero / Queso de la Palma

Ost

ES

Queso Tetilla / Queixo Tetilla

Ost

ES

Queso Zamorano

Ost

ES

Quesucos de Liébana

Ost

ES

Roncal

Ost

ES

Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

San Simón da Costa

Ost

ES

Sidra de Asturias / Sidra d’Asturies

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Sierra de Cadiz

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra de Cazorla

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra de Segura

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra Mágina

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Siurana

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sobao Pasiego

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Sobrasada de Mallorca

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

ES

Tarta de Santiago

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Ternasco de Aragón

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Ternera Asturiana

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Ternera de Aliste

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Ternera de Extremadura

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Ternera Gallega

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Tomate La Cañada

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Torta del Casar

Ost

ES

Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Turrón de Alicante

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Uva de mesa embolsada del Vinalopó

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

ES

Vaca de Extremadura

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Vaca Gallega – Buey Gallego

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES

Vinagre de Jerez

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Vinagre de Montilla-Moriles

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES

Vinagre del Condado de Huelva

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

ES, FR

Rosée des Pyrénées Catalanes

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

ES, FR

Ternera de los Pirineos Catalanes / Vedella dels Pirineus Catalans / Vedell des Pyrénées Catalanes

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FI

Aito saunapalvikinkku / Äkta basturökt skinka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FI

Kainuun rönttönen

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FI

Kitkan viisas

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FI

Lapin Poron kuivaliha

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FI

Lapin Poron kylmäsavuliha

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FI

Lapin Poron liha

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FI

Lapin Puikula

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FI

Puruveden Muikku

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FI

Suonenjoen mansikka

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Abondance

Ost

FR

Abricot des Baronnies

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Abricots rouges du Roussillon

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Agneau des Pyrénées

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau de l’Aveyron

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Lozère

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Pauillac

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Sisteron

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Bourbonnais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Limousin

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Périgord

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Poitou-Charentes

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Quercy

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Ail blanc de Lomagne

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Ail de la Drôme

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Ail fumé d’Arleux

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Ail rose de Lautrec

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Ail violet de Cadours

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Anchois de Collioure

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Artichaut du Rousillon

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Asperge des sables des Landes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Asperges du Blayais

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Banon

Ost

FR

Barèges-Gavarnie

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Béa du Roussillon

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Beaufort

Ost

FR

Bergamote de Nancy / Bergamotes de Nancy

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Beurre de Bresse

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Beurre d’Isigny

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Bleu d’Auvergne

Ost

FR

Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel

Ost

FR

Bleu des Causses

Ost

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

Ost

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Bœuf de Bazas

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Bœuf de Chalosse

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Bœuf de Charolles

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Bœuf de Vendée

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Bœuf du Maine

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Boudin blanc de Rethel

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Brie de Meaux

Ost

FR

Brie de Melun

Ost

FR

Brillat-Savarin

Ost

FR

Brioche vendéenne

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Brocciu Corse / Brocciu

Ost

FR

Brousse du Rove

Ost

FR

Bulagna de l’Ile de Beauté

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Bulot de la Baie de Granville

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Camembert de Normandie

Ost

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Cancoillotte

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Cantal / Fourme de Cantal

Ost

FR

Cerise des coteaux du Ventoux

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Chabichou du Poitou

Ost

FR

Chaource

Ost

FR

Chapon du Périgord

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Charolais

Ost

FR

Charolais de Bourgogne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Chasselas de Moissac

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Châtaigne d’Ardèche

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Châtaigne des Cévennes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Chevrotin

Ost

FR

Choucroute d’Alsace

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Cidre Cotentin / Cotentin

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Cidre de Bretagne / Cidre Breton

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Cidre de Normandie / Cidre Normand

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Cidre du Perche / Perche

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Citron de Menton

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Clémentine de Corse

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Coco de Paimpol

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Comté

Ost

FR

Coppa de Corse / Coppa de Corse - Coppa di Corsica

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d’Armor

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Cornouaille

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Crème de Bresse

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Crème d’Isigny / Crème fraîche d’Isigny

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Crème fraîche fluide d’Alsace

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Crottin de Chavignol / Chavignol

Ost

FR

Dinde de Bresse

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Domfront

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Echalote d’Anjou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Emmental de Savoie

Ost

FR

Emmental français est-central

Ost

FR

Époisses

Ost

FR

Farine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne - Gwinizh du Breizh

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Farine de châtaigne corse / Farina castagnina corsa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Farine de Petit Epeautre de Haute Provence

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Figatelli de l’Ile de Beauté / Figatellu de l’Ile de Beauté

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Figue de Solliès

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Fin Gras / Fin Gras du Mézenc

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Foin de Crau

FR

Fourme d’Ambert

Ost

FR

Fourme de Montbrison

Ost

FR

Fraise du Périgord

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Fraises de Nîmes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Gâche Vendéenne

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Génisse Fleur d’Aubrac

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Gruyère

Ost

FR

Haricot de Castelnaudary

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Haricot de Soissons

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Haricot tarbais

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Huile de noix du Périgord

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive d’Aix-en-Provence

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Corse / Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Haute-Provence

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Nice

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Nîmes

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Nyons

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive de Provence

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d’olive du Languedoc

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence

Eteriska oljor

FR

Huître de Normandie

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Huîtres Marennes Oléron

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Jambon d’Auvergne

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon de Bayonne

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon de Lacaune

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon de l’Ardèche

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon de Vendée

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon du Kintoa

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon noir de Bigorre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse - Prisuttu

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Kintoa

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Kiwi de Corse

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Kiwi de l’Adour

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Laguiole

Ost

FR

Langres

Ost

FR

Lentille vert du Puy

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Lentilles vertes du Berry

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Lingot du Nord

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Livarot

Ost

FR

Lonzo de Corse / Lonzo de Corse - Lonzu

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Lucques du Languedoc

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Mâche nantaise

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Mâconnais

Ost

FR

Maine-Anjou

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Maroilles / Marolles

Ost

FR

Melon de Guadeloupe

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Melon du Haut-Poitou

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Melon du Quercy

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Miel d’Alsace

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Miel de Corse - Mele di Corsica

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Miel de Provence

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Miel de sapin des Vosges

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Miel de Cévennes

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Mirabelles de Lorraine

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Mogette de Vendée

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Mont d’or / Vacherin du Haut-Doubs

Ost

FR

Morbier

Ost

FR

Moules de bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Moutarde de Bourgogne

Senapspasta

FR

Munster / Munster-Géromé

Ost

FR

Muscat du Ventoux

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Neufchâtel

Ost

FR

Noisette de Cervione - Nuciola di Cervioni

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Noix de Grenoble

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Noix du Périgord

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Œufs de Loué

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

FR

Oie d’Anjou

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Oignon de Roscoff

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Oignon doux des Cévennes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Olive de Nice

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Olive de Nîmes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Olives noires de Nyons

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Ossau-Iraty

Ost

FR

Pancetta de l’Ile de Beauté / Panzetta de l’Ile de Beauté

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Pâté de Campagne Breton

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Pâtes d’Alsace

Pasta

FR

Pays d’Auge / Pays d’Auge-Cambremer

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Pélardon

Ost

FR

Petit Épeautre de Haute Provence

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Picodon

Ost

FR

Piment d’Espelette / Piment d’Espelette - Ezpeletako Biperra

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Pintade de l’Ardèche

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Pintadeau de la Drôme

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poireaux de Créances

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pomelo de Corse

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pomme de terre de l’île de Ré

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pomme de terre de Noirmoutier

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pomme du Limousin

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pommes de terre de Merville

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pommes des Alpes de Haute Durance

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pommes et poires de Savoie / Pommes de Savoie / Poires de Savoie

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Pont-l’Évêque

Ost

FR

Porc d’Auvergne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc de Franche-Comté

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc de la Sarthe

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc de Normandie

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc de Vendée

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc du Limousin

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc du Sud-Ouest

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Porc noir de Bigorre

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poularde du Périgord

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poulet de l’Ardèche / Chapon de l’Ardèche

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poulet du Bourbonnais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Poulet du Périgord

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Pouligny-Saint-Pierre

Ost

FR

Prés-salés de la baie de Somme

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Prés-salés du Mont-Saint-Michel

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Pruneaux d’Agen

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Raviole du Dauphiné

Pasta

FR

Reblochon / Reblochon de Savoie

Ost

FR

Rigotte de Condrieu

Ost

FR

Rillettes de Tours

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Riz de Camargue

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

FR

Rocamadour

Ost

FR

Roquefort

Ost

FR

Sainte-Maure de Touraine

Ost

FR

Saint-Marcellin

Ost

FR

Saint-Nectaire

Ost

FR

Salers

Ost

FR

Saucisse de Montbéliard

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Saucisse de Morteau / Jésus de Morteau

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Saucisson de l’Ardèche

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Saucisson sec d’Auvergne / Saucisse sèche d’Auvergne

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Saucisson sec de l’Ile de Beauté / Salciccia de l’Ile de Beauté

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

FR

Sel de Camargue / Fleur de sel de Camargue

Salt

FR

Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Sel de l’Île de Ré / Fleur de sel de l’Île de Ré

Salt

FR

Sel de Salies-de-Béarn

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Selles-sur-Cher

Ost

FR

Soumaintrain

Ost

FR

Taureau de Camargue

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Thym de Provence

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Tome des Bauges

Ost

FR

Tome fraîche de l’Aubrac

Ost

FR

Tomme de Savoie

Ost

FR

Tomme des Pyrénées

Ost

FR

Valençay

Ost

FR

Vanille de l’île de La Réunion

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

FR

Veau d’Aveyron et du Ségala

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Veau du Limousin

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volaille de Bresse / Poulet de Bresse / Poularde de Bresse / Chapon de Bresse

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles d’Alsace

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles d’Ancenis

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles d’Auvergne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Bourgogne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Bretagne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Challans

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Cholet

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Gascogne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Houdan

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Janzé

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de la Champagne

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de la Drôme

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de l’Ain

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Licques

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de l’Orléanais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Loué

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Normandie

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Vendée

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles des Landes

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Béarn

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Berry

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Charolais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Forez

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Gatinais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Gers

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Languedoc

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Lauragais

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Maine

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du plateau de Langres

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Val de Sèvres

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Velay

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Baranjski kulen

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Bjelovarski kvargl

Ost

HR

Brački varenik

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

HR

Bračko maslinovo ulje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Dalmatinska janjetina

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Dalmatinska panceta

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Dalmatinska pečenica

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Dalmatinski med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

HR

Dalmatinski pršut

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Drniški pršut

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Goranski medun

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

HR

Komiški rogač

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Korčulansko maslinovo ulje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Krčki pršut

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Krčko maslinovo ulje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Lička janjetina

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Lički krumpir

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Lički škripavac

Ost

HR

Ludbreški hren

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Lumblija

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR

Malostonska kamenica

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HR

Međimursko meso ’z tiblice

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Meso crne slavonske svinje

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Meso turopoljske svinje

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Neretvanska mandarina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Novigradska dagnja

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HR

Ogulinski kiseli kupus / Ogulinsko kiselo zelje

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Paška janjetina

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Paška sol

Salt

HR

Paški sir

Ost

HR

Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR

Rudarska greblica

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR

Samoborska češnjovka / Samoborska češnofka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Slavonska kobasica

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Slavonski kulen / Slavonski kulin

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HR

Slavonski med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

HR

Šoltansko maslinovo ulje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Varaždinski klipič

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR

Varaždinsko bučino ulje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR

Varaždinsko zelje

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HR

Zagorski bagremov med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

HR

Zagorski mlinci

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR

Zagorski puran

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR

Zagorski štrukli / Zagorski štruklji

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

HR, SI

Istra

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HR, SI

Istarski med / Istrski med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

HR, SI

Meso istarskog goveda - boškarina / Meso istrskega goveda - boškarina

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HR, SI

Istarski pršut / Istrski pršut

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HU

Akasztói szikiponty

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HU

Alföldi kamillavirágzat

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

HU

Balatoni hal

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HU

Budaörsi őszibarack

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Budapesti téliszalámi

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HU

Csabai kolbász / Csabai vastagkolbász

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HU

Derecske alma

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Fertőd vidéki sárgarépa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Gönci kajszibarack / Gönci kajszi

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt

Ost

HU

Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HU

Hajdúsági torma

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Hegykői petrezselyemgyökér

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Jászsági nyári szarvasgomba

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

HU

Keleméri bárányhús

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HU

Lajta sajt

Ost

HU

Magyar szürkemarha hús

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

HU

Makói petrezselyemgyökér

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Makói vöröshagyma / Makói hagyma

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Nagykörűi ropogós cseresznye

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Nagykuns rizs

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Őrségi tökmagolaj

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

HU

Szabolcsi alma

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Szegedi fűszerpaprika-őrlemény / Szegedi paprika

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

HU

Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

HU

Szegedi tükörponty

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HU

Szentesi paprika

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Szilvásváradi pisztráng

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

HU

Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Szőregi rózsatő

Blommor och prydnadsväxter

HU

Tuzséri alma

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

HU

Újfehértói meggy

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IE

Achill Island Sea Salt

Salt

IE

Clare Island Salmon

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IE

Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IE

Imokilly Regato

Ost

IE

Oriel Sea Minerals

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IE

Oriel Sea Salt

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IE

Sneem Black Pudding

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IE

Timoleague Brown Pudding

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IE

Waterford Blaa / Blaa

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IE, UK

Irish Grass Fed Beef

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Abbacchio Romano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Acciughe sotto sale del mar Ligure

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Aceto Balsamico di Modena

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Aglio Bianco Polesano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Aglio di Voghiera

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Agnello del Centro Italia

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Agnello di Sardegna

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Alto Crotonese

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Amarene Brusche di Modena

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Anguria Reggiana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Aprutino Pescarese

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Arancia del Gargano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Arancia di Ribera

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Arancia Rossa di Sicilia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asiago

Ost

IT

Asparago Bianco di Bassano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asparago di Badoere

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asparago di Cantello

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asparago verde di Altedo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Asparago verde di Canino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Basilico Genovese

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale

Eteriska oljor

IT

Bitto

Ost

IT

Bra

Ost

IT

Bresaola della Valtellina

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Brisighella

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Brovada

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Bruzio

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Burrata di Andria

Ost

IT

Caciocavallo Silano

Ost

IT

Caciottone di Norcia

Ost

IT

Canestrato di Moliterno

Ost

IT

Canestrato Pugliese

Ost

IT

Canino

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Cantuccini Toscani / Cantucci Toscani

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Capocollo di Calabria

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Cappellacci di zucca ferraresi

Pasta

IT

Cappero delle Isole Eolie

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cappero di Pantelleria

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carciofo Brindisino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carciofo di Paestum

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carciofo Spinoso di Sardegna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carota dell’Altopiano del Fucino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Carota Novella di Ispica

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cartoceto

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Casatella Trevigiana

Ost

IT

Casciotta d’Urbino

Ost

IT

Castagna Cuneo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Castagna del Monte Amiata

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Castagna di Montella

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Castagna di Roccamonfina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Castagna di Vallerano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Castelmagno

Ost

IT

Cavolfiore della Piana del Sele

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cedro di Santa Maria del Cedro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Chianti Classico

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Ciauscolo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Cilento

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Ciliegia dell’Etna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ciliegia di Bracigliano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ciliegia di Lari

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ciliegia di Marostica

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ciliegia di Vignola

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cinta Senese

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Cioccolato di Modica

Choklad och härledda produkter

IT

Cipolla bianca di Margherita

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Cipollotto Nocerino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Clementine del Golfo di Taranto

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Clementine di Calabria

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Colatura di alici di Cetara

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Collina di Brindisi

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline di Romagna

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline Pontine

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline Salernitane

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline Teatine

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Coppa di Parma

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Coppa Piacentina

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Coppia Ferrarese

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Cotechino Modena

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Cozza di Scardovari

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Crudo di Cuneo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Culatello di Zibello

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Culurgionis d’Ogliastra

Pasta

IT

Dauno

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Fagioli Bianchi di Rotonda

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fagiolo Cannellino di Atina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fagiolo Cuneo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fagiolo di Sarconi

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fagiolo di Sorana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Farina di castagne della Lunigiana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Farro della Garfagnana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Farro di Monteleone di Spoleto

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fichi di Cosenza

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Fico Bianco del Cilento

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ficodindia dell’Etna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ficodindia di San Cono

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Finocchio di Isola Capo Rizzuto

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Finocchiona

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Fiore Sardo

Ost

IT

Focaccia di Recco col formaggio

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Fontina

Ost

IT

Formaggella del Luinese

Ost

IT

Formaggio di Fossa di Sogliano

Ost

IT

Formai de Mut dell’Alta Valle Brembana

Ost

IT

Fungo di Borgotaro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Garda

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Gorgonzola

Ost

IT

Grana Padano

Ost

IT

Insalata di Lusia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Irpinia - Colline dell’Ufita

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Kiwi Latina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

La Bella della Daunia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Laghi Lombardi

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Lametia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Lardo di Colonnata

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Lenticchia di Altamura

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Lenticchia di Onano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone Costa d’Amalfi

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone dell’Etna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone di Rocca Imperiale

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone di Siracusa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone di Sorrento

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone Femminello del Gargano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Limone Interdonato Messina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Liquirizia di Calabria

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Lucanica di Picerno

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Lucca

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Maccheroncini di Campofilone

Pasta

IT

Marche

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Marrone del Mugello

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone della Valle di Susa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di Caprese Michelangelo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di Castel del Rio

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di Combai

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di Roccadaspide

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di San Zeno

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marrone di Serino / Castagna di Serino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Marroni del Monfenera

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Mela di Valtellina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Mela Rossa Cuneo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Mela Val di Non

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Melannurca Campana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Melanzana Rossa di Rotonda

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Mele del Trentino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Melone Mantovano

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Miele della Lunigiana

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

IT

Miele delle Dolomiti Bellunesi

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

IT

Miele Varesino

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

IT

Molise

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Montasio

Ost

IT

Monte Etna

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Monte Veronese

Ost

IT

Monti Iblei

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Mortadella Bologna

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Mortadella di Prato

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Mozzarella di Bufala Campana

Ost

IT

Mozzarella di Gioia del Colle

Ost

IT

Murazzano

Ost

IT

Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Nocciola di Giffoni

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Nocciola Romana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Nocellara del Belice

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Nostrano Valtrompia

Ost

IT

Olio Campania

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Olio di Calabria

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Olio di Puglia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Olio di Roma

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Olio lucano

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Oliva Ascolana del Piceno

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Oliva di Gaeta

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ossolano

Ost

IT

Pagnotta del Dittaino

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pampapato di Ferrara / Pampepato di Ferrara

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pampepato di Terni / Panpepato di Terni

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pancetta di Calabria

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Pancetta Piacentina

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Pane casareccio di Genzano

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane di Altamura

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane di Matera

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane Toscano

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Panforte di Siena

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Parmigiano Reggiano

Ost

IT

Pasta di Gragnano

Pasta

IT

Patata del Fucino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Patata della Sila

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Patata dell’Alto Viterbese

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Patata di Bologna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Patata novella di Galatina

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Patata Rossa di Colfiorito

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pecorino Crotonese

Ost

IT

Pecorino del Monte Poro

Ost

IT

Pecorino delle Balze Volterrane

Ost

IT

Pecorino di Filiano

Ost

IT

Pecorino di Picinisco

Ost

IT

Pecorino Roma

Ost

IT

Pecorino Sardo

Ost

IT

Pecorino Siciliano

Ost

IT

Pecorino Toscano

Ost

IT

Penisola Sorrentina

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Peperone di Pontecorvo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Peperoni di Senise

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pera dell’Emilia Romagna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pera mantovana

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pesca di Delia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pesca di Leonforte

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pesca di Verona

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pesca e Nettarina di Romagna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pescabivona

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Piacentinu Ennese

Ost

IT

Piadina Romagnola / Piada Romagnola

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Piave

Ost

IT

Pistacchio di Raffadali

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pistacchio verde di Bronte

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pitina

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Pizzoccheri della Valtellina

Pasta

IT

Pomodorino del Piennolo del Vesuvio

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pomodoro di Pachino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Porchetta di Ariccia

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Prosciutto Amatriciano

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di Carpegna

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di Modena

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di Norcia

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di Parma

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di San Daniele

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto di Sauris

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto Toscano

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Provola dei Nebrodi

Ost

IT

Provolone del Monaco

Ost

IT

Provolone Valpadana

Ost

IT

Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì

Ost

IT

Quartirolo Lombardo

Ost

IT

Radicchio di Chioggia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Radicchio di Verona

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Radicchio Rosso di Treviso

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Ragusano

Ost

IT

Raschera

Ost

IT

Ricciarelli di Siena

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Ricotta di Bufala Campana

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

IT

Ricotta Romana

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

IT

Riso del Delta del Po

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Riso Nano Vialone Veronese

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Riviera Ligure

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Robiola di Roccaverano

Ost

IT

Rucola della Piana del Sele

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Sabina

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Salama da sugo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame Brianza

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame Cremona

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame di Varzi

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame d’oca di Mortara

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame Felino

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame Piacentino

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame Piemonte

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salame S. Angelo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salamini italiani alla cacciatora

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Sale Marino di Trapani

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Salmerino del Trentino

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Salsiccia di Calabria

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Salva Cremasco

Ost

IT

Sardegna

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Scalogno di Romagna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Sebadas / Seadas / Sabadas / Seattas / Savadas / Sevadas di Sardegna

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

Pasta

IT

Sedano Bianco di Sperlonga

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Seggiano

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Sicilia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Silter

Ost

IT

Soppressata di Calabria

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Soprèssa Vicentina

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Speck dell’Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Spressa delle Giudicarie

Ost

IT

Squacquerone di Romagna

Ost

IT

Stelvio / Stilfser

Ost

IT

Strachitunt

Ost

IT

Südtiroler Schüttelbrot / Schüttelbrot Alto Adige

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Susina di Dro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Taleggio

Ost

IT

Tergeste

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terra di Bari

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terra d’Otranto

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terre Aurunche

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terre di Siena

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terre Tarentine

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Toma Piemontese

Ost

IT

Torrone di Bagnara

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Toscano

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Trote del Trentino

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Tuscia

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Umbria

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Uva da tavola di Canicattì

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Uva di Puglia

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

IT

Val di Mazara

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valdemone

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valle d’Aosta Fromadzo

Ost

IT

Valle d’Aosta Jambon de Bosses

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Valle d’Aosta Lard d’Arnad / Vallée d’Aoste Lard d’Arnad

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

IT

Valle del Belice

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valli Trapanesi

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valtellina Casera

Ost

IT

Vastedda della valle del Belìce

Ost

IT

Veneto Valpolicella / Veneto Euganei e Berici / Veneto del Grappa

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Vitellone bianco dell’Appennino Centrale

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Vitelloni Piemontesi della Coscia

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

IT

Vulture

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Zafferano dell’Aquila

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Zafferano di San Gimignano

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Zafferano di Sardegna

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

IT

Zampone Modena

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

LT

Daujėnų naminė duona

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

LT

Džiugas

Ost

LT

Kaimiškas Jovarų alus

Öl

LT

Lietuviškas varškės sūris

Ost

LT

Liliputas

Ost

LT

Nijolės Šakočienės šakotis

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

LT

Stakliškės

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

LT, PL

Seinų / Lazdijų krašto medus / Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

LU

Beurre rose - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

LU

Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

LV

Carnikavas nēģi

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

LV

Latvijas lielie pelēkie zirņi

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

LV

Rucavas baltais sviests

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

LV

Salacgrīvas nēģi

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

NL

Boeren-Leidse met sleutels

Ost

NL

Brabantse Wal asperges

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

NL

De Meerlander

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

NL

Edam Holland

Ost

NL

Gouda Holland

Ost

NL

Hollandse geitenkaas

Ost

NL

Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas

Ost

NL

Noord-Hollandse Edammer

Ost

NL

Noord-Hollandse Gouda

Ost

NL

Opperdoezer Ronde

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

NL

Westlandse druif

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

NL, BE

Limburgse vlaai

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Andruty kaliskie

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Bryndza Podhalańska

Ost

PL

Cebularz lubelski

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Chleb prądnicki

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Czosnek galicyjski

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Fasola korczyńska

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Fasola Wrzawska

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Jabłka grójeckie

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Jabłka łąckie

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Jagnięcina podhalańska

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PL

Karp zatorski

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

PL

Kiełbasa biała parzona wielkopolska

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PL

Kiełbasa lisiecka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PL

Kiełbasa piaszczańska

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PL

Kołocz śląski / kołacz śląski

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Krupnioki śląskie

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PL

Miód drahimski

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PL

Miód kurpiowski

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PL

Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PL

Obwarzanek krakowski

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Oscypek

Ost

PL

Podkarpacki miód spadziowy

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PL

Podpiwek kujawski

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

PL

Powidła śliwkowe z Doliny Dolnej Wisły

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Redykołka

Ost

PL

Rogal świętomarciński

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Ser koryciński swojski

Ost

PL

Śliwka szydłowska

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Suska sechlońska

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Wędzone jabłko sechlońskie

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PL

Wielkopolski ser smażony

Ost

PL

Wiśnia nadwiślanka

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Alheira de Mirandela

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Alheira de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Alho da Graciosa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Ameixa d’Elvas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Amêndoa Coberta de Moncorvo

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Amêndoa Douro

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Ananás dos Açores / São Miguel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Anona da Madeira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Arroz Carolino do Baixo Mondego

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Azeite de Moura

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeite de Trás-os-Montes

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeite do Alentejo Interior

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites do Norte Alentejano

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites do Ribatejo

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Azeitona Galega da Beira Baixa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Batata de Trás-os-Montes

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Batata doce de Aljezur

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Batata-Doce da Madeira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Borrego da Beira

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Borrego do Baixo Alentejo

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Borrego Serra da Estrela

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Borrego Terrincho

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Cabrito da Beira

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cabrito da Gralheira

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cabrito de Barroso

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cabrito do Alentejo

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cabrito Transmontano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Capão de Freamunde

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carnalentejana

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Arouquesa

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Barrosã

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Cachena da Peneda

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne da Charneca

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne de Bísaro Transmonano / Carne de Porco Transmontano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne de Bravo do Ribatejo

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne de Porco Alentejano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne dos Açores

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Marinhoa

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Maronesa

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Mertolenga

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Mirandesa

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Carne Ramo Grande

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Castanha de Padrela

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Castanha da Terra Fria

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Castanha Marvão-Portalegre

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Cebola da Madeira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Cereja da Cova da Beira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Cereja do Fundão

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriça de Carne de Melgaço

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriça de sangue de Melgaço

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriça Doce de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço azedo de Vinhais / Azedo de Vinhais / Chouriço de Pão de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Citrinos do Algarve

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Cordeiro Bragançano

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Cordeiro de leite de Barroso

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Cordeiro Mirandês / Canhono Mirandês

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Farinheira de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Fogaça da Feira

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Folar de Valpaços

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Ginja de Óbidos e Alcobaça

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Linguiça de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Linguiça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Lombo Branco de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maçã da Beira Alta

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maçã da Cova da Beira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maçã de Alcobaça

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maçã de Portalegre

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maçã Riscadinha de Palmela

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Manteiga dos Açores

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Maracujá dos Açores / S. Miguel

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Maranho da Sertã

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Marmelada Branca de Odivelas

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Mel da Serra da Lousã

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel da Serra de Monchique

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel da Terra Quente

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel das Terras Altas do Minho

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel de Barroso

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel do Alentejo

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel do Parque de Montezinho

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d’Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão)

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Mel dos Açores

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Meloa de Santa Maria - Açores

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Morcela de Assar de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Morcela de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Ovos Moles de Aveiro

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Paia de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Painho de Portalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Paio de Beja

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Pão de Ló de Ovar

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Pastel de Chaves

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Pastel de Tentúgal

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Pêra Rocha do Oeste

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Pêssego da Cova da Beira

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

PT

Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto de Barroso

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto de Melgaço

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Queijo de Azeitão

Ost

PT

Queijo de Cabra Transmontano / Queijo de Cabra Transmontano Velho

Ost

PT

Queijo de Évora

Ost

PT

Queijo de Nisa

Ost

PT

Queijo do Pico

Ost

PT

Queijo mestiço de Tolosa

Ost

PT

Queijo Rabaçal

Ost

PT

Queijo S. Jorge

Ost

PT

Queijo Serpa

Ost

PT

Queijo Serra da Estrela

Ost

PT

Queijo Terrincho

Ost

PT

Queijo da Beira Baixa

Ost

PT

Requeijão da Beira Baixa

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Requeijão da Madeira

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Requeijão Serra da Estrela

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Salpicão de Melgaço

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Salpicão de Vinhais

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

PT

Sidra da Madeira

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

PT

Travia da Beira Baixa

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

PT

Vitela de Lafões

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

RO

Cârnaţi de Pleşcoi

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

RO

Caşcaval de Săveni

Ost

RO

Magiun de prune Topoloveni

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

RO

Novac afumat din Ţara Bârsei

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

RO

Pită de Pecica

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

RO

Plăcintă dobrogeană

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

RO

Salam de Sibiu

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

RO

Salată cu icre de știucă de Tulcea

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

RO

Salinate de Turda

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

RO

Scrumbie de Dunăre afumată

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

RO

Telemea de Ibăneşti

Ost

RO

Telemea de Sibiu

Ost

SE

Äkta Gränna Polkagrisar

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SE

Allåkerbär från Norrland

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SE

Bohusläns blåmusslor

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Bruna bönor från Öland

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SE

Grebbestadostron

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Hånnlamb

Färskt kött (och färska slaktbiprodukter)

SE

Hjälmargös

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Kalix Löjrom

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Kullings kalvdans

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SE

Lappländsk Fjällröding

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Rökt Vättersik

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Skånsk spettkaka

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SE

Skedvi Bröd

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SE

Sörmlands Ädel

Ost

SE

Svecia

Ost

SE

Upplandskubb

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SE

Vänerlöjrom

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

SE

Värmländskt skrädmjöl

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SE

Vindelnrökt skinka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SE

Vit färsksaltad Östgötagurka

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SE

Wrångebäcksost

Ost

SI

Bovški sir

Ost

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

SI

Jajca izpod Kamniških planin

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SI

Kočevski gozdni med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SI

Kranjska klobasa

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Kraška panceta

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Kraški med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SI

Kraški pršut

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Kraški zašink

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Mohant

Ost

SI

Nanoški sir

Ost

SI

Piranska sol

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

SI

Prekmurska šunka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Prleška tünka

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Ptujski lük

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SI

Šebreljski želodec

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SI

Slovenski med

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SI

Štajerski hmelj

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

SI

Štajersko prekmursko bučno olje

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

SI

Tolminc

Ost

SI

Zgornjesavinjski želodec

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta osv.)

SK

Bardejovský Med / Med z Bardejova

Andra produkter av animaliskt ursprung (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör osv.)

SK

Hrušovský lepník

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SK

Klenovecký syrec

Ost

SK

Levický slad

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

SK

Liptovské droby

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

SK

Oravský korbáčik

Ost

SK

Paprika Žitava / Žitavská paprika

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

SK

Skalický trdelnik

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SK

Slovenská bryndza

Ost

SK

Slovenská parenica

Ost

SK

Slovenský oštiepok

Ost

SK

Stupavské zelé

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

SK

Tekovský salámový syr

Ost

SK

Zázrivské vojky

Ost

SK

Zázrivský korbáčik

Ost

Jordbruksprodukter och livsmedel från Republiken Moldavien (utom vin, spritdrycker och aromatiserade viner) som ska skyddas i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Produkttyp

Brînză de Popeasca

Ost

Dulceaţă din petale de trandafir Călăraşi

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

Pistil de Valea Răutului

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

Prune deosebite de Lalova

Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

Zăbriceni

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor osv.)

BILAGA XXX-D

GEOGRAFISKA BETECKNINGAR PÅ DE PRODUKTER SOM AVSES I ARTIKEL 297.3 OCH 297.4

DEL A

Viner från Europeiska unionen som ska skyddas i Republiken Moldavien

EU-medlemsstat

Namn som ska skyddas

 

AT

Bergland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

AT

Burgenland

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Carnuntum

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Eisenberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Kamptal

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Kärnten

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Kremstal

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Leithaberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Mittelburgenland

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Neusiedlersee

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Niederösterreich

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Oberösterreich

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Rosalia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Ruster Ausbruch

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Salzburg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Steiermark

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Steirerland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

AT

Süd-Oststeiermark

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Südsteiermark

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Thermenregion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Tirol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Traisental

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Vorarlberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Wachau

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Wagram

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Weinland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

AT

Weinviertel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Weststeiermark

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Wien

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

AT

Wiener Gemischter Satz

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Côtes de Sambre et Meuse

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Côtes de Sambre et Meuse

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Crémant de Wallonie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Hagelandse wijn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Haspengouwse wijn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Heuvellandse wijn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Vin de pays des jardins de Wallonie

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

BE

Vin mousseux de qualité de Wallonie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE

Vlaamse landwijn

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

BE

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BE, NL

Maasvallei Limburg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Асеновград

Likvärdig term: Asenovgrad

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Болярово

Likvärdig term: Bolyarovo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Брестник

Likvärdig term: Brestnik

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Варна

Likvärdig term: Varna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Велики Преслав

Likvärdig term: Veliki Preslav

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Видин

Likvärdig term: Vidin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Враца

Likvärdig term: Vratsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Върбица

Likvärdig term: Varbitsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Долината на Струма Likvärdig term: Struma valley

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Драгоево

Likvärdig term: Dragoevo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Дунавска равнина

Likvärdig term: Danube Plain

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

BG

Евксиноград

Likvärdig term: Evksinograd

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Ивайловград

Likvärdig term: Ivaylovgrad

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Карлово

Likvärdig term: Karlovo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Карнобат

Likvärdig term: Karnobat

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Ловеч

Likvärdig term: Lovech

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Лозицa

Likvärdig term: Lozitsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Лом

Likvärdig term: Lom

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Любимец

Likvärdig term: Lyubimets

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Лясковец

Likvärdig term: Lyaskovets

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Мелник

Likvärdig term: Melnik

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Монтана

Likvärdig term: Montana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Нова Загора

Likvärdig term: Nova Zagora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Нови Пазар

Likvärdig term: Novi Pazar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Ново село

Likvärdig term: Novo Selo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Оряховица

Likvärdig term: Oryahovitsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Павликени

Likvärdig term: Pavlikeni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Пазарджик

Likvärdig term: Pazardjik

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Перущица

Likvärdig term: Perushtitsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Плевен

Likvärdig term: Pleven

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Пловдив

Likvärdig term: Plovdiv

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Поморие

Likvärdig term: Pomorie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Русе

Likvärdig term: Ruse

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Сакар

Likvärdig term: Sakar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Сандански

Likvärdig term: Sandanski

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Свищов

Likvärdig term: Svishtov

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Септември

Likvärdig term: Septemvri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Славянци

Likvärdig term: Slavyantsi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Сливен

Likvärdig term: Sliven

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Стамболово

Likvärdig term: Stambolovo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Стара Загора

Likvärdig term: Stara Zagora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Сунгурларе

Likvärdig term: Sungurlare

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Сухиндол

Likvärdig term: Suhindol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Тракийска низина

Likvärdig term: Thracian Lowlands

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

BG

Търговище

Likvärdig term: Targovishte

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Хан Крум

Likvärdig term: Han Krum

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Хасково

Likvärdig term: Haskovo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Хисаря

Likvärdig term: Hisarya

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Хърсово

Likvärdig term: Harsovo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Черноморски район

Likvärdig term: Black sea region

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Шивачево

Likvärdig term: Shivachevo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Шумен

Likvärdig term: Sjumen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Южно Черноморие

Likvärdig term: Southern Black Sea Coast

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

BG

Ямбол

Likvärdig term: Yambol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης Likvärdig term:

Vouni Panayias - Ampelitis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Κουμανδαρία

Likvärdig term: Commandaria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού

Likvärdig term: Krasohoria Lemesou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης Likvärdig term: Krasohoria Lemesou - Afames

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα Likvärdig term: Krasohoria Lemesou - Laona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Λαόνα Ακάμα

Likvärdig term: Laona Akama

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CY

Λάρνακα

Likvärdig term: Larnaka

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CY

Λεμεσός

Likvärdig term: Lemesos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CY

Λευκωσία

Likvärdig term: Lefkosía

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CY

Πάφος

Likvärdig term: Pafos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CY

Πιτσιλιά

Likvärdig term: Pitsilia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Čechy

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

české

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CZ

Litoměřická

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Mělnická

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Mikulovská

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Morava

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

moravské

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

CZ

Novosedelské Slámové víno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Slovácká

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Šobes / Šobeské víno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Velkopavlovická

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Znojemská

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

CZ

Znojmo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Ahr

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Ahrtaler Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Baden

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Badischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Bayerischer Bodensee-Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Brandenburger Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Bürgstadter Berg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Franken

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Großräschener Se

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Hessische Bergstraße

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Landwein der Mosel

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein der Ruwer

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein der Saar

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein Main

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein Neckar

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein Oberrhein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein Rhein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Landwein Rhein-Neckar

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Mecklenburger Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Mitteldeutscher Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Mittelrhein

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Monzinger Niederberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Mosel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Nahe

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Nahegauer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Pfalz

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Pfälzer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Regensburger Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Rheinburgen-Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Rheingau

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Rheingauer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Rheinhessen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Rheinischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Saale-Unstrut

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Saarländischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Sachsen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Sächsischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Schleswig-Holsteinischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Schwäbischer Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Starkenburger Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Taubertäler Landwein

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DE

Uhlen Blaufüsser Lay / Uhlen Blaufüßer Lay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Uhlen Laubach

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Uhlen Roth Lay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Württemberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DE

Würzburger Stein-Berg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DK

Bornholm

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DK

Dons

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

DK

Fyn

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DK

Jylland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DK

Sjælland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Malvasia Πάρος

Likvärdig term: Malvasia Paros

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Malvasia Σητείας

Likvärdig term: Malvasia Sitia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Malvasia Χάνδακας-Candia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Άβδηρα

Likvärdig term: Avdira

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Άγιο Όρος

Likvärdig term: Mount Athos / Holly Mountain Holly Mount Athos / Holly Mountain Athos / Mont Athos / Άγιο Όρος Άθως

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αγορά

Likvärdig term: Agora

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αγχίαλος

Likvärdig term: Anchialos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Αιγαίο Πέλαγος

Likvärdig term: Aegean Sea / Aigaio Pelagos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αμύνταιο

Likvärdig term: Amynteo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Ανάβυσσος

Likvärdig term: Anavyssos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αργολίδα

Likvärdig term: Argolida

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αρκαδία

Likvärdig term: Arkadia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αρχάνες

Likvärdig term: Archanes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Αττική

Likvärdig term: Attiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Αχαΐα

Likvärdig term: Αchaia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Βελβεντό

Likvärdig term: Velvento

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Βερντέα Ζακύνθου

Likvärdig term: Verdean of Zakynthos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Γεράνεια

Likvärdig term: Gerania

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Γουμένισσα

Likvärdig term: Goumenissa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Γρεβενά

Likvärdig term: Grevena

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Δαφνές

Likvärdig term: Dafnes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Δράμα

Likvärdig term: Drama

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Δωδεκάνησος

Likvärdig term: Dodekanese

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Έβρος

Likvärdig term: Evros

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ελασσόνα

Likvärdig term: Elassona

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Επανομή

Likvärdig term: Epanomi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Εύβοια

Likvärdig term: Evia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ζάκυνθος

Likvärdig term: Zakynthos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ζίτσα

Likvärdig term: Zitsa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Ηλεία

Likvärdig term: Ilia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ημαθία

Likvärdig term: Imathia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ήπειρος

Likvärdig term: Epirus

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ηράκλειο

Likvärdig term: Heraklion

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θάσος

Likvärdig term: Thasos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θαψανά

Likvärdig term: Thapsana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θεσσαλία

Likvärdig term: Thessalia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θεσσαλονίκη

Likvärdig term: Thessaloniki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θήβα

Likvärdig term: Thebes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Θράκη

Likvärdig term: Thrace

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ικαρία

Likvärdig term: Ikaria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ίλιον

Likvärdig term: Ilion

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ίσμαρος

Likvärdig term: Ismaros

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ιωάννινα

Likvärdig term: Ioannina

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Καβάλα

Likvärdig term: Kavala

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Καρδίτσα

Likvärdig term: Karditsa

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κάρυστος

Likvärdig term: Karystos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Καστοριά

Likvärdig term: Kastoria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κέρκυρα

Likvärdig term: Corfu

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κίσσαμος

Likvärdig term: Kissamos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κλημέντι

Likvärdig term: Klimenti

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κοζάνη

Likvärdig term: Kozani

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κοιλάδα Αταλάντης

Likvärdig term: Atalanti Valley

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κόρινθος

Likvärdig term: Κορινθία / Korinthos / Korinthia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κρανιά

Likvärdig term: Krania

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κραννώνα

Likvärdig term: Krannona

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κρήτη

Likvärdig term: Crete

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κυκλάδες

Likvärdig term: Cyclades

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Κως

Likvärdig term: Κοs

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λακωνία

Likvärdig term: Lakonia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λασίθι

Likvärdig term: Lasithi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λέσβος

Likvärdig term: Lesvos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λετρίνοι

Likvärdig term: Letrini

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λευκάδα

Likvärdig term: Lefkada

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ληλάντιο Πεδίο

Likvärdig term: Lilantio Pedio / Lilantio Field

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Λήμνος

Likvärdig term: Lemnos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μαγνησία

Likvärdig term: Magnissia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μακεδονία

Likvärdig term: Macedonia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μαντζαβινάτα

Likvärdig term: Mantzavinata

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μαντινεία

Likvärdig term: Mantinia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μαρκόπουλο

Likvärdig term: Markopoulo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μαρτίνο

Likvärdig term: Μartino

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Mavrodaphne of Kephalonia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μαυροδάφνη Πατρών

Likvärdig term: Mavrodaphni of Patra / Mavrodaphne of Patra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μεσενικόλα

Likvärdig term: Messenikola

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μεσσηνία

Likvärdig term: Messinia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μεταξάτων

Likvärdig term: Metaxata

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μετέωρα

Likvärdig term: Meteora

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μέτσοβο

Likvärdig term: Metsovo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μονεμβασία - Malvasia

Likvärdig term: Monemvasia-Malvasia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Μοσχάτο Πατρών

Likvärdig term: Muscat of Patra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Muscat of Kefalonia / Muscat de Céphalonie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μοσχάτος Λήμνου

Likvärdig term: Muscat of Limnos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μοσχάτος Ρίου Πάτρας

Likvärdig term: Μuscat of Rio Patra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Μοσχάτος Ρόδου

Likvärdig term: Rhodes Muscatel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Νάουσα

Likvärdig term: Naoussa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Νέα Μεσημβρία

Likvärdig term: Nea Mesimvria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Νεμέα

Likvärdig term: Nemea

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Οπούντια Λοκρίδας

Likvärdig term: Opountia Locris

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Παγγαίο

Likvärdig term: Paggeo / Pangeon

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Παλλήνη

Likvärdig term: Pallini

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Παρνασσός

Likvärdig term: Parnasos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πάρος

Likvärdig term: Paros

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Πάτρα

Likvärdig term: Patras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Πεζά

Likvärdig term: Peza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Πέλλα

Likvärdig term: Pella

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πελοπόννησος

Likvärdig term: Peloponnese

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πιερία

Likvärdig term: Pieria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πισάτις

Likvärdig term: Pisatis

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Αιγιαλείας

Likvärdig term: Slopes of Aigialia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Αίνου

Likvärdig term: Slopes of Ainos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Αμπέλου

Likvärdig term: Slopes of Ambelos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Βερτίσκου

Likvärdig term: Slopes of Vertiskos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Κιθαιρώνα Likvärdig term: Slopes of Kithaironas

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Κνημίδας

Likvärdig term: Slopes of Knimida

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Μελίτωνα

Likvärdig term: Cotes de Meliton

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Πλαγιές Πάικου

Likvärdig term: Slopes of Paiko

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Πάρνηθας

Likvärdig term: Slopes of Parnitha

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πλαγιές Πεντελικού

Likvärdig term: Slopes of Pendeliko / Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Πυλία

Likvärdig term: Pylia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ραψάνη

Likvärdig term: Rapsani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Ρέθυμνο

Likvärdig term: Rethimno

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Αττικής

Likvärdig term: Retsina of Attiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Βοιωτίας

Likvärdig term: Retsina of Viotia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Γιάλτρων

Likvärdig term: Retsina of Gialtra

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Εύβοιας

Likvärdig term: Retsina of Evoia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας)

Likvärdig term: Retsina of Thebes (Voiotias)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Καρύστου

Likvärdig term: Retsina of Karystos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Κορωπίου

Likvärdig term: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας

Likvärdig term: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Λιοπεσίου / Ρετσίνα Παιανίας

Likvärdig term: Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Retsina of Paiania / Retsina of Paiania Attiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής)

Likvärdig term: Retsina of Markopoulo (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Μεγάρων

Likvärdig term: Retsina of Megara (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής)

Likvärdig term: Retsina of Mesogia (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Παλλήνης

Likvärdig term: Retsina of Pikermi (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Πικερμίου

Likvärdig term: Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής) / Retsina of Pikermi (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Σπάτων

Likvärdig term: Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής) / Retsina of Spata (Attiki)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας)

Likvärdig term: Retsina of Halkida (Evoia)

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ριτσώνα

Likvärdig term: Ritsona

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Ρόδος

Likvärdig term: Rodos / Rhodes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Robola of Cephalonia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Σάμος

Likvärdig term: Samos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Σαντορίνη

Likvärdig term: Santorini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Σέρρες

Likvärdig term: Serres

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Σητεία

Likvärdig term: Sitia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Σιάτιστα

Likvärdig term: Siatista

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Σιθωνία

Likvärdig term: Sithonia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Σπάτα

Likvärdig term: Spata

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Στερεά Ελλάδα

Likvärdig term: Sterea Ellada

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Τεγέα

Likvärdig term: Tegea

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Τριφυλία

Likvärdig term: Trifilia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Τύρναβος

Likvärdig term: Tyrnavos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Φθιώτιδα

Likvärdig term: Fthiotida / Phthiotis

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Φλώρινα

Likvärdig term: Florina

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Χαλικούνα

Likvärdig term: Halikouna

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Χαλκιδική

Likvärdig term: Halkidiki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Χάνδακας - Candia Likvärdig term: Candia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

EL

Χανιά

Likvärdig term: Chania

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

EL

Χίος

Likvärdig term: Chios

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

3 Riberas

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Abona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Alella

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Alicante

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Almansa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Altiplano de Sierra Nevada

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Arabako Txakolina / Txakolí de Álava / Chacolí de Álava

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Arlanza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Arribes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Aylés

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Bailén

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Bajo Aragón

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Barbanza e Iria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Betanzos

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Bierzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Binissalem

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Bizkaiko Txakolina / Chacolí de Bizkaia / Txakolí de Bizkaia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Bullas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cádiz

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Calatayud

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Calzadilla

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Campo de Borja

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Campo de Cartagena

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Campo de la Guardia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cangas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cangas

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Cariñena

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Casa del Blanco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Castelló

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Castilla

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Castilla y León

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Cataluña

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cava

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Chacolí de Getaria / Getariako Txakolina / Txakolí de Getaria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cigales

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Conca de Barbera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Condado de Huelva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Córdoba

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Costa de Cantabria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Costers del Segre

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Cumbres del Guadalfeo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Dehesa del Carrizal

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Desierto de Almería

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Dominio de Valdepusa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

El Hierro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

El Terrerazo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Empordà

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Extremadura

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Finca Élez

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Formentera

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Getariako Txakolina

Likvärdig term: Chacolí de Getaria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Gran Canaria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Granada

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Guijoso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ibiza / Eivissa

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Illes Balears

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Isla de Menorca / Illa de Menorca

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Islas Canarias

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Jerez / Jerez-Xérès-Sherry / Sherry / Xérès

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Jumilla

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

La Gomera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

La Mancha

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

La Palma

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Laderas del Genil

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Lanzarote

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Laujar-Alpujarra

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Lebrija

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Liébana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Los Balagueses

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Los Palacios

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Málaga

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Mallorca

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Manchuela

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Manzanilla / Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Méntrida

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Mondéjar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Monterrei

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Montilla-Moriles

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Montsant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Murcia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Navarra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Norte de Almería

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Pago de Arínzano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Pago de Otazu

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Pago Florentino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Penedès

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Pla de Bages

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Pla i Llevant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Prado de Irache

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Priorat

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Rías Baixas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribeira Sacra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribeiro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribera del Andarax

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Ribera del Duero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribera del Gállego - Cinco Villas

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Ribera del Guadiana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribera del Jiloca

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Ribera del Júcar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ribera del Queiles

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Rioja

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Rueda

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Serra de Tramuntana-Costa Nord

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Sierra de Salamanca

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Sierra Norte de Sevilla

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Sierras de Las Estancias y Los Filabres

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Sierras de Málaga

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Somontano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Tacoronte-Acentejo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Tarragona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Terra Alta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

León

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Tierra del Vino de Zamora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Toro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Uclés

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Utiel-Requena

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valdejalón

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Valdeorras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valdepeñas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valencia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valle de Güímar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valle de la Orotava

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valle del Cinca

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

ES

Valles de Benavente

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Valtiendas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Vinos de Madrid

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Ycoden-Daute-Isora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

ES

Yecla

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Agenais

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Ain

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Allobrogie

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Alpes-de-Haute-Provence

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Alpes-Maritimes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Alpilles

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Alsace grand cru Froehn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Furstentum

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Geisberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Gloeckelberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Goldert

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Hatschbourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Hengst

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kaefferkopf

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kanzlerberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kastelberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kessler

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kirchberg de Barr

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kirchberg de Ribeauvillé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Kitterlé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Mambourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Mandelberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Marckrain

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Moenchberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Muenchberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Ollwiller

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Osterberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Pfersigberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Pfingstberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Praelatenberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Rangen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Rosacker

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Saering

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Schlossberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Schoenenbourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Sommerberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Sonnenglanz

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Spiegel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Sporen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Steinert

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Steingrubler

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Steinklotz

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Vorbourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Wiebelsberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Wineck-Schlossberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Winzenberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Zinnkoepflé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Alsace grand cru Zotzenberg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Anjou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Anjou Villages

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Anjou Villages Brissac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Anjou-Coteaux de la Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Arbois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Ardèche

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Ariège

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Atlantique

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Atlantique

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Aude

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Auxey-Duresses

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Aveyron

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Bandol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Banyuls

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Banyuls grand cru

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Barsac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bâtard-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Béarn

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Beaujolais

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Beaumes de Venise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Beaune

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bellet / Vin de Bellet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bergerac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bienvenues-Bâtard-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Blagny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Blaye

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bonnes-Mares

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bonnezeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bordeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bordeaux supérieur

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourg / Bourgeais / Côtes de Bourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourgogne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourgogne aligoté

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux Bourguignons

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourgogne mousseux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourgogne Passe-tout-grains

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bourgueil

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bouzeron

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Brouilly

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Brulhois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Bugey

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Buzet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cabardès

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cabernet d’Anjou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cabernet de Saumur

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cadillac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cahors

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cairanne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Calvados

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Canon Fronsac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cassis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cathare

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Cérons

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cévennes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Chablis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chablis grand cru

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chambertin-Clos de Bèze

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chambolle-Musigny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Champagne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chapelle-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Charentais

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Charlemagne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Charmes-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chassagne-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Château-Grillet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Château-Chalon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Châteaumeillant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Châteauneuf-du-Pape

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Châtillon-en-Diois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chénas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chevalier-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cheverny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chinon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chiroubles

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Chorey-lès-Beaune

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clairette de Bellegarde

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clairette de Die

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clairette du Languedoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clos de la Roche

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clos de Tart

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clos de Vougeot / Clos Vougeot

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clos des Lambrays

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Clos Saint-Denis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Collines Rhodaniennes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Collioure

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Comté Tolosan

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Comtés Rhodaniens

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Condrieu

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Corbières

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Boutenac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cornas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Corrèze

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Corrèze

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Corse / Vin de Corse

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Corton

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Corton-Charlemagne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Costières de Nîmes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte de Beaune

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte de Beaune-Villages

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte de Brouilly

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte de Nuits-Villages / Vins fins de la Côte de Nuits

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte Roannaise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte Rôtie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côte Vermeille

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux champenois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux Charitois

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux d’Aix-en-Provence

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux d’Ancenis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux de Béziers

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux de Coiffy

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux de Die

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux de Glanes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux de l’Aubance

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux de l’Auxois

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux de Peyriac

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux de Saumur

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux de Tannay

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux d’Ensérune

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux des Baronnies

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux du Cher et de l’Arnon

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux du Giennois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Languedoc / Languedoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Layon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Loir

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Lyonnais

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Pont du Gard

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Coteaux du Quercy

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux du Vendômois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Coteaux Varois en Provence

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes Catalanes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes d’Auvergne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Bergerac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Blaye

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Bordeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Duras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Gascogne

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes de Meuse

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes de Millau

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Montravel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Provence

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes de Thau

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes de Thongue

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes de Toul

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Forez

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Jura

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Marmandais

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Rhône

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Rhône Villages

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Roussillon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Roussillon Villages

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Côtes du Tarn

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Côtes du Vivarais

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Cour-Cheverny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant d’Alsace

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant de Bordeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant de Bourgogne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant de Die

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant de Limoux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant de Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crémant du Jura

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Criots-Bâtard-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Crozes-Hermitage / Crozes-Ermitage

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Drôme

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Duché d’Uzès

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Echezeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Entraygues - Le Fel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Entre-deux-Mers

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Estaing

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Faugères

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Fiefs Vendéens

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Fitou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Fixin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Fleurie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Floc de Gascogne

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Franche-Comté

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Fronsac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Frontignan / Vin de Frontignan / Muscat de Frontignan

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Fronton

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Gaillac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Gaillac premières côtes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Gard

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Gers

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Gevrey-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Gigondas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Givry

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Grand Roussillon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Grands-Echezeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Graves

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Graves de Vayres

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Graves supérieures

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Grignan-les-Adhémar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Griotte-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Gros Plant du Pays nantais

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Haute Vallée de l’Aude

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Haute Vallée de l’Orb

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Haute-Marne

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Hautes-Alpes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Haute-Vienne

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Haut-Médoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Haut-Montravel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Haut-Poitou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Hermitage / Ermitage / L’Ermitage / L’Hermitage

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Île de Beauté

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Île-de-France

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Irancy

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Irouléguy

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Isère

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Jasnières

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Juliénas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Jurançon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

La Clape

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

La Grande Rue

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

La Romanée

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

La Tâche

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Ladoix

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Lalande-de-Pomerol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Landes

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Latricières-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Lavilledieu

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Les Baux de Provence

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

L’Etoile

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Limoux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Lirac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Listrac-Médoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Lot

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Loupiac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Luberon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Lussac Saint-Emilion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Mâcon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Macvin du Jura

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Madiran

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Malepère

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Maranges

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Marcillac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Margaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Marsannay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Maures

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Maury

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Mazis-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Mazoyères-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Méditerranée

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Médoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Menetou-Salon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Mercurey

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Meursault

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Minervois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

La Livinière

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Monbazillac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Mont Caume

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Montagne-Saint-Emilion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Montagny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Monthélie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Montlouis-sur-Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Montravel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Morey-Saint-Denis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Morgon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Moselle

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Moulin-à-Vent

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Moulis / Moulis-en-Médoc

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscadet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscadet Coteaux de la Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscadet Côtes de Grandlieu

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscadet Sèvre et Maine

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat de Beaumes-de-Venise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat de Lunel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat de Mireval

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat de Rivesaltes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Muscat du Cap Corse

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Musigny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Nuits-Saint-Georges

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Orléans

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Orléans - Cléry

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pacherenc du Vic-Bilh

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Palette

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Patrimonio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pauillac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pays de Brive

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Pays des Bouches-du-Rhône

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Pays d’Hérault

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Pays d’Oc

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Pécharmant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Périgord

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Pernand-Vergelesses

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pessac-Léognan

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Petit Chablis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pic Saint-Loup

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Picpoul de Pinet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pierrevert

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pineau des Charentes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pomerol

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pommard

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pouilly-Fuissé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pouilly-Loché

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pouilly-sur-Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Pouilly-Vinzelles

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Premières Côtes de Bordeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Puisseguin Saint-Emilion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Puligny-Montrachet

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Puy-de-Dôme

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Quarts de Chaume

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Quincy

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rasteau

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Régnié

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Reuilly

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Richebourg

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rivesaltes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Romanée-Saint-Vivant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Romanée-Conti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rosé d’Anjou

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rosé de Loire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rosé des Riceys

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rosette

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Roussette de Savoie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Roussette du Bugey

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Ruchottes-Chambertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Rully

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sable de Camargue

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sables du Golfe du Lion

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Saint-Amour

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Aubin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Bris

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Chinian

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sainte-Croix-du-Mont

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sainte-Foy-Bordeaux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sainte-Marie-la-Blanche

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Saint-Emilion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Emilion Grand Cru

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Estèphe

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Georges-Saint-Emilion

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Guilhem-le-Désert

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Saint-Joseph

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Julien

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Mont

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Péray

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Pourçain

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Romain

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Sardos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saint-Véran

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sancerre

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Santenay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saône-et-Loire

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Saumur

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saumur-Champigny

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Saussignac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Sauternes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Savennières

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Savennières-Coulée de Serrant

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Savennières Roche aux Moines

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Savigny-lès-Beaune

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Seyssel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Tavel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Terrasses du Larzac

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Terres du Midi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Thézac-Perricard

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Torgan

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Touraine

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Touraine Noble Joué

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Tursan

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Urfé

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Vacqueyras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Val de Loire

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Valençay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vallée du Paradis

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Var

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Vaucluse

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Ventoux

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vézelay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vicomté d’Aumelas

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

FR

Vin de Savoie / Savoie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vinsobres

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Viré-Clessé

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Volnay

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vosne - Romanée

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vougeot

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Vouvray

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

FR

Yonne

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HR

Dalmatinska zagora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Dingač

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Hrvatska Istra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Hrvatsko Podunavlje

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Hrvatsko primorje

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Istočna kontinentalna Hrvatska

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Moslavina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Muškat momjanski / Moscato di Momiano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Plešivica

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Pokuplje

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Ponikve

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Prigorje-Bilogora

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Primorska Hrvatska

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Sjeverna Dalmacija

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Slavonija

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Srednja i Južna Dalmacija

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Zagorje – Međimurje

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HR

Zapadna kontinentalna Hrvatska

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Badacsony / Badacsonyi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Balaton / Balatoni

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HU

Balatonboglár / Balatonboglári

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Balaton-felvidék / Balaton-felvidéki

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Balatonfüred-Csopak / Balatonfüred-Csopaki

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Balatoni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Balatonmelléki

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HU

Bükk / Bükki

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Csongrád / Csongrádi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Csopak / Csopaki

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Debrői Hárslevelű

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Duna / Dunai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Dunántúli / Dunántúl

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HU

Duna-Tisza-közi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HU

Eger / Egri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Etyek-Buda / Etyek-Budai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Felső-Magyarországi / Felső-Magyarország

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

HU

Hajós-Baja

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Izsáki Arany Sárfehér

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Káli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Kunság / Kunsági

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Mátra / Mátrai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Monor / Monori

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Mór / Móri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Nagy-Somló / Nagy-Somlói

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Neszmély / Neszmélyi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Neszmély / Neszmélyi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Pannon

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Pannonhalma / Pannonhalmi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Pécs

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Soltvadkerti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Somlói / Somló

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Sopron / Soproni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Szekszárd / Szekszárdi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Tihany / Tihanyi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Tihany / Tihanyi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Tokaj / Tokaji

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Tolna / Tolnai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Villány / Villányi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Zala / Zalai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

HU

Zempléni / Zemplén

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Abruzzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aglianico del Taburno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aglianico del Vulture

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aglianico del Vulture Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Albugnano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Alcamo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aleatico di Gradoli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aleatico di Puglia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aleatico Passito dell’Elba / Elba Aleatico Passito

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Alezio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Alghero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Allerona

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Alpi Retiche

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Alta Langa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Alta Valle della Greve

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Alto Livenza

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Alto Mincio

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Alto Adige / dell’Alto Adige / Südtirol / Südtiroler

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Amarone della Valpolicella

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Amelia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Anagni

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Ansonica Costa dell’Argentario

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aprilia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Arborea

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Arcole

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Arghillà

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Asolo Prosecco / Asolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Asolo Montello / Montello Asolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Assisi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Atina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Aversa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Avola

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Bagnoli di Sopra / Bagnoli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bagnoli Friularo / Friularo di Bagnoli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barbagia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Barbaresco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barbera d’Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barbera d’Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barbera del Monferrato

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barbera del Monferrato Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barco Reale di Carmignano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bardolino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bardolino Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barletta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Barolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Basilicata

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Benaco Bresciano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Beneventano / Benevento

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Bergamasca

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Bettona

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Bianchello del Metauro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bianco Capena

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bianco del Sillaro / Sillaro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Bianco dell’Empolese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castelfranco Emilia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Custoza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bianco di Pitigliano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Biferno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bivongi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Boca

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bolgheri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bolgheri Sassicaia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bonarda dell’Oltrepò Pavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bosco Eliceo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Botticino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Brachetto d’Acqui / Acqui

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Bramaterra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Breganze

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Brindisi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Brunello di Montalcino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Buttafuoco / Buttafuoco dell’Oltrepò Pavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cacc’e mmitte di Lucera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cagliari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Calabria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Calosso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Camarro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Campania

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Campi Flegrei

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Campidano di Terralba / Terralba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Canavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Candia dei Colli Apuani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Canelli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cannara

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Cannellino di Frascati

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cannonau di Sardegna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Capalbio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Capri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Capriano del Colle

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Carema

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Carignano del Sulcis

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Carmignano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Carso / Carso - Kras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Casavecchia di Pontelatone

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Casteggio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castel del Monte

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castel del Monte Bombino Nero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castel del Monte Nero di Troia Riserva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castel del Monte Rosso Riserva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castel San Lorenzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Casteller

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castelli di Jesi Verdicchio Riserva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Castelli Romani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Catalanesca del Monte Somma

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Cellatica

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cerasuolo d’Abruzzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cerasuolo di Vittoria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cerveteri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cesanese del Piglio / Piglio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cesanese di Affile / Affile

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cesanese di Olevano Romano / Olevano Romano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Chianti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Chianti Classico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cilento

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cinque Terre / Cinque Terre Sciacchetrà

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Circeo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cirò

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cisterna d’Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Civitella d’Agliano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colleoni / Terre del Colleoni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Albani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Altotiberini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Aprutini

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli Berici

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Bolognesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Bolognesi Pignoletto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Cimini

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli del Limbara

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli del Sangro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli del Trasimeno / Trasimeno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli della Sabina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli della Toscana centrale

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli dell’Etruria Centrale

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli di Conegliano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli di Faenza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli di Luni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli di Parma

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rimini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli di Salerno

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colli di Scandiano e di Canossa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli d’Imola

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Etruschi Viterbesi / Tuscia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Euganei

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Euganei Fior d’Arancio / Fior d’Arancio Colli Euganei

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Lanuvini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Maceratesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Martani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Orientali del Friuli Picolit

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Perugini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Pesaresi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Piacentini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Romagna centrale

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Tortonesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colli Trevigiani

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Collina del Milanese

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Collina Torinese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline del Genovesato

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colline di Levanto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline Frentane

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colline Joniche Tarantine

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline Lucchesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline Novaresi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline Pescaresi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colline Saluzzesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Colline Savonesi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colline Teatine

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Colline Teramane Montepulciano d’Abruzzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Collio Goriziano / Collio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Conegliano Valdobbiadene - Prosecco / Valdobbiadene - Prosecco / Conegliano - Prosecco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cònero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Conselvano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Contea di Sclafani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Contessa Entellina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Controguerra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Copertino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cori

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cortese dell’Alto Monferrato

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Corti Benedettine del Padovano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Cortona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Costa d’Amalfi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Costa Etrusco Romana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Costa Toscana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Costa Viola

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Coste della Sesia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Curtefranca

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Daunia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

del Vastese / Histonium

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Delia Nivolelli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

delle Venezie / Beneških okolišev

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Trevenezie / Tri Benečije

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Dogliani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto d’Acqui

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto d’Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto d’Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto di Diano d’Alba / Diano d’Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto di Ovada

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dolcetto di Ovada Superiore / Ovada

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Dugenta

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Durello Lessini / Lessini Durello

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Elba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Eloro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Emilia / dell’Emilia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Emilia-Romagna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Epomeo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Erbaluce di Caluso / Caluso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Erice

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Esino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Etna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Etschtaler / Valdadige

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Falanghina del Sannio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Falerio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Falerno del Massico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Fara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Faro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Fiano di Avellino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Fontanarossa di Cerda

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Forlì

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Fortana del Taro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Franciacorta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Frascati

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Frascati Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Freisa d’Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Freisa di Chieri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli / Friuli Venezia Giulia / Furlanija / Furlanija Julijska krajina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Annia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Aquileia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Colli Orientali

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Grave

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Isonzo / Isonzo del Friuli

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Friuli Latisana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Frusinate / del Frusinate

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Gabiano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Galatina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Galluccio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gambellara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Garda

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Garda Colli Mantovani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gattinara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gavi / Cortese di Gavi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Genazzano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ghemme

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gioia del Colle

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Girò di Cagliari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Golfo del Tigullio - Portofino / Portofino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Grance Senesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gravina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Greco di Bianco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Greco di Tufo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Grignolino d’Asti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Grignolino del Monferrato Casalese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Grottino di Roccanova

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Gutturnio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

I Terreni di Sanseverino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Irpinia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ischia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Isola dei Nuraghi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Lacrima di Morro / Lacrima di Morro d’Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lago di Caldaro / Caldaro / Kalterer / Kalterersee

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lago di Corbara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lambrusco di Sorbara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lambrusco Mantovano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lambrusco Salamino di Santa Croce

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lamezia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Langhe

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lazio

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Lessona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Leverano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Liguria di Levante

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Lipuda

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Lison

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lison-Pramaggiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Lizzano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Loazzolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Locorotondo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Locride

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Lugana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Malanotte del Piave / Piave Malanotte

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Malvasia delle Lipari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Malvasia di Bosa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Malvasia di Casorzo d’Asti / Casorzo / Malvasia di Casorzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Mamertino di Milazzo / Mamertin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Mandrolisai

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Marca Trevigiana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Marche

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Maremma toscana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Marino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Marmilla

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Marsala

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Martina / Martina Franca

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Matera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Matino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Melissa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Menfi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Merlara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Mitterberg

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Modena / di Modena

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Molise / del Molise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Monferrato

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Monica di Sardegna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Monreale

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montecarlo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montecastelli

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Montecompatri Colonna / Colonna / Montecompatri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montecucco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montecucco Sangiovese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montefalco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montefalco Sagrantino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montello / Montello Rosso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montenetto di Brescia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Montepulciano d’Abruzzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Monteregio di Massa Marittima

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Montescudaio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Monti Lessini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Morellino di Scansano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Moscadello di Montalcino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pantelleria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Moscato di Sardegna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Moscato di Sennori / Moscato di Sorso / Moscato di Sorso - Sennori

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Moscato di Trani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Murgia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Nardò

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Narni

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Nasco di Cagliari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Nebbiolo d’Alba

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Negroamaro di Terra d’Otranto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Nettuno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Nizza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Noto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Nuragus di Cagliari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Nurra

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Offida

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ogliastra

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Oltrepò Pavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Oltrepò Pavese metodo classico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Oltrepò Pavese Pinot grigio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Orcia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Orta Nova

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ortona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ortrugo dei Colli Piacentini / Ortrugo – Colli Piacentini

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Orvieto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Osco / Terre degli Osci

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Ostuni

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Paestum

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Palizzi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Parrina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Parteolla

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Pellaro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Penisola Sorrentina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pentro di Isernia / Pentro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pergola

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Piave

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Piemonte

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pinerolese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pinot nero dell’Oltrepò Pavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Planargia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Pomino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Pompeiano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Pornassio / Ormeasco di Pornassio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Primitivo di Manduria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Primitivo di Manduria Dolce Naturale

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Prosecco

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Provincia di Mantova

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Provincia di Nuoro

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Provincia di Pavia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Provincia di Verona / Verona / Veronese

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Puglia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Quistello

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Ramandolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ravenna

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Recioto della Valpolicella

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Recioto di Gambellara

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Recioto di Soave

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Reggiano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Reno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Riesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Riviera del Brenta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Riviera del Garda Classico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Riviera ligure di Ponente

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Roccamonfina

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Roero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Roma

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Romagna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Romagna Albana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Romangia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Ronchi di Brescia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Ronchi Varesini

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Rosazzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso Cònero

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso della Val di Cornia / Val di Cornia Rosso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso di Cerignola

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso di Montalcino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso di Montepulciano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso di Valtellina / Valtellina rosso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso Orvietano / Orvietano Rosso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rosso Piceno / Piceno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Rotae

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Rubicone

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Rubino di Cantavenna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Ruchè di Castagnole Monferrato

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

S. Anna di Isola Capo Rizzuto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sabbioneta

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Salaparuta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Salemi

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Salento

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Salice Salentino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Salina

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Sambuca di Sicilia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Colombano al Lambro / San Colombano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Gimignano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Ginesio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Martino della Battaglia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Severo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

San Torpè

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sangue di Giuda / Sangue di Giuda dell’Oltrepò Pavese

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sannio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Santa Margherita di Belice

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sant’Antimo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sardegna Semidano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Savuto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Scanzo / Moscato di Scanzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Scavigna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sciacca

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Scilla

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Sebino

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Serenissima / Vigneti della Serenissima

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Serrapetrona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sforzato di Valtellina / Sfursat di Valtellina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sibiola

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Sicilia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Siracusa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sizzano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Soave

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Soave Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Sovana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Spello

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Spoleto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Squinzano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Strevi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Suvereto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Tarantino

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Tarquinia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Taurasi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Tavoliere / Tavoliere delle Puglie

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Teroldego Rotaliano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terra d’Otranto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terracina / Moscato di Terracina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terratico di Bibbona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terrazze dell’Imperiese

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre Abruzzesi / Terre d’Abruzzo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre Alfieri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre Aquilane / Terre de L’Aquila

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre del Volturno

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre dell’Alta Val d’Agri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre di Casole

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre di Chieti

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre di Cosenza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre di Offida

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre di Pisa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Terre di Veleja

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre Lariane

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre Siciliane

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Terre Tollesi / Tullum

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Tharros

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Tintilia del Molise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Todi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Torgiano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Torgiano Rosso Riserva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Toscano / Toscana

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Trebbiano d’Abruzzo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Trentino

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Trento

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Trexenta

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Umbria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Val d’Arbia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Val d’Arno di Sopra / Valdarno di Sopra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Val di Cornia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Val di Magra

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Val di Neto

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Val Polcèvera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Val Tidone

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valcalepio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valcamonica

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valdadige

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valdadige Terradeiforti / Terradeiforti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valdamato

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valdichiana toscana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valdinievole

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vallagarina

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valle Belice

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valle del Tirso

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valle d’Itria

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valli di Porto Pino

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Valli Ossolane

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valpolicella

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valpolicella Ripasso

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valsusa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valtellina Superiore

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Valtènesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Velletri

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Veneto

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Veneto Orientale

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Venezia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Venezia Giulia

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Verdicchio dei Castelli di Jesi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Verdicchio di Matelica

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Verdicchio di Matelica Riserva

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Verduno Pelaverga / Verduno

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vermentino di Gallura

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vermentino di Sardegna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vernaccia di Oristano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vernaccia di San Gimignano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vernaccia di Serrapetrona

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vesuvio

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vicenza

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vignanello

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vigneti delle Dolomiti / Weinberg Dolomiten

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

IT

Villamagna

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vin Santo del Chianti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vin Santo del Chianti Classico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vin Santo di Carmignano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vin Santo di Montepulciano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vino Nobile di Montepulciano

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Vittoria

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

IT

Zagarolo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

LU

Moselle Luxembourgeoise

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

MT

Gozo / Għawdex

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

MT

Malta

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

MT

Maltese Islands

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Achterhoek - Winterswijk

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Ambt Delden

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

De Voerendaalse Bergen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Drenthe

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Flevoland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Friesland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Gelderland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Groningen

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Limburg

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Mergelland

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Noord-Brabant

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Noord-Holland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Oolde

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Overijssel

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Rivierenland

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Schouwen-Duiveland

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Twente

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Utrecht

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Vijlen

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

NL

Zeeland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

NL

Zuid-Holland

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Açores

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Alenquer

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Alentejano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Alentejo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Algarve

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Arruda

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Bairrada

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Beira Atlântico

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Beira Interior

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Biscoitos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Bucelas

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Carcavelos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Colares

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Dão

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

DoTejo

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Douro

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Duriense

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Encostas d’Aire

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Graciosa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Lafões

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Lagoa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Lagos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Lisboa

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Madeira / Madeira Wein / Madeira Wijn / Madeira Wine / Madera / Madère / Vin de Madère / Vinho da Madeira / Vino di Madera

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Madeirense

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Minho

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Óbidos

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Palmela

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Península de Setúbal

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Pico

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Portimão

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Porto / Oporto / Port / Port Wine / Portvin / Portwijn / vin de Porto / vinho do Porto

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Setúbal

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Tavira

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Távora-Varosa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Tejo

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Terras da Beira

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Terras de Cister

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Terras do Dão

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Terras Madeirenses

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Torres Vedras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Transmontano

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

PT

Trás-os-Montes

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

PT

Vinho Verde

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Adamclisi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Aiud

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Alba Iulia

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Babadag

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Banat

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Banu Mărăcine

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Bohotin

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Colinele Dobrogei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Coteşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Cotnari

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Crişana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Dealu Bujorului

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Dealu Mare

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Dealurile Crişanei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Moldovei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Munteniei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Olteniei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Sătmarului

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Transilvaniei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Vrancei

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Dealurile Zarandului

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Drăgăşani

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Huşi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Iana

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Iaşi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Însurăţei

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Lechinţa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Mehedinţi

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Miniş

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Murfatlar

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Nicoreşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Odobeşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Oltina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Panciu

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Pietroasa

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Recaş

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Sâmbureşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Sarica Niculiţel

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Sebeş-Apold

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Segarcea

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Ştefăneşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Târnave

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

RO

Terasele Dunării

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Viile Caraşului

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

RO

Viile Timişului

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

SI

Bela krajina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Belokranjec

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Bizeljčan

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Bizeljsko Sremič

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Cviček

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Dolenjska

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Goriška Brda

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Kras

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Metliška črnina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Podravje

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

SI

Posavje

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

SI

Prekmurje

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Primorska

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

SI

Slovenska Istra

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Štajerska Slovenija

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Teran

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SI

Vipavska dolina

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Južnoslovenská / Južnoslovenské / Južnoslovenský

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Karpatská perla

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Malokarpatská / Malokarpatské / Malokarpatský

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Nitrianska / Nitrianske / Nitriansky

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Skalický rubín

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Slovenská / Slovenské / Slovenský

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

SK

Stredoslovenská / Stredoslovenské / Stredoslovenský

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Vinohradnícka oblasť Tokaj

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

SK

Východoslovenská / Východoslovenské / Východoslovenský

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

Viner från Republiken Moldavien som ska skyddas i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

 

Ciumai / Чумай

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

Codru

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

Romăneşti

Vin med skyddad ursprungsbeteckning (SUB)

Ştefan Vodă

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

Valul lui Traian

Vin med skyddad geografisk beteckning (SGB)

DEL B

Spritdrycker från Europeiska unionen som ska skyddas i Republiken Moldavien

EU-medlemsstat

Namn som ska skyddas

Produkttyp

AT

Inländerrum

Andra spritdrycker

AT

Jägertee / Jagertee / Jagatee

Likör

AT

Mariazeller Magenlikör

Likör

AT

Pregler / Osttiroler Pregler

Fruktsprit

AT

Steinfelder Magenbitter

Likör

AT

Wachauer Marillenbrand

Fruktsprit

AT

Wachauer Marillenlikör

Likör

AT

Wachauer Weinbrand

Brandy / Weinbrand

BE

Balegemse jenever

Enbärskryddade spritdrycker

BE

Hasseltse jenever / Hasselt

Enbärskryddade spritdrycker

BE

O’de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

Enbärskryddade spritdrycker

BE

Peket-Pekêt / Peket-Pékêt de Wallonie

Enbärskryddade spritdrycker

BE, NL

Jonge jenever / jonge genever

Enbärskryddade spritdrycker

BE, NL

Oude jenever / oude genever

Enbärskryddade spritdrycker

BE, NL, FR

Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever

Andra spritdrycker

BE, NL, FR

Genièvre de grains / Graanjenever / Graangenever

Enbärskryddade spritdrycker

BE, NL, FR

Genièvre / Jenever / Genever

Enbärskryddade spritdrycker

BG

Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas

Spritdrycker framställda av vin

BG

Гроздова ракия от Търговище / Grozdova rakya ot Targovishte

Spritdrycker framställda av vin

BG

Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo

Spritdrycker framställda av vin

BG

Карнобатска гроздова ракия / Гроздова ракия от Карнобат / Karnobatska grozdova rakya / Grozdova rakya ot Karnobat

Spritdrycker framställda av vin

BG

Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya från Lovech

Fruktsprit

BG

Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya från Pomorie

Spritdrycker framställda av vin

BG

Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven)

Spritdrycker framställda av vin

BG

Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja

Spritdrycker framställda av vin

BG

Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sungurlare

Spritdrycker framställda av vin

BG

Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol

Spritdrycker framställda av vin

BG

Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan

Fruktsprit

BG

Ямболска гроздова ракия / Гроздова ракия от Ямбол / Yambolska grozdova rakya / Grozdova rakya ot Yambol

Spritdrycker framställda av vin

CY

Ζιβανία / Τζιβανία / Ζιβάνα / Zivania

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

CY, EL

Ouzo / Ούζο

Destillerad anis

CZ

Karlovarská Hořká

Likör

DE

Bärwurz

Andra spritdrycker

DE

Bayerischer Bärwurz

Spritdrycker

DE

Bayerischer Blutwurz

Likör

DE

Bayerischer Gebirgsenzian

Gentiana

DE

Bayerischer Kräuterlikör

Likör

DE

Benediktbeurer Klosterlikör

Likör

DE

Berliner Kümmel

Likör

DE

Blutwurz

Likör

DE

Chiemseer Klosterlikör

Likör

DE

Deutscher Weinbrand

Brandy / Weinbrand

DE

Emsländer Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

DE

Ettaler Klosterlikör

Likör

DE

Fränkischer Obstler

Fruktsprit

DE

Fränkisches Kirschwasser

Fruktsprit

DE

Fränkisches Zwetschgenwasser

Fruktsprit

DE

Hamburger Kümmel / Hamburg’s Kümmel

Likör

DE

Haselünner Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

DE

Hasetaler Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

DE

Hohenloher Birnenbrand / Hohenloher Birnenwasser

Fruktsprit

DE

Hüttentee

Likör

DE

Königsberger Bärenfang

Andra spritdrycker

DE

Münchener Kümmel / Münchner Kümmel

Likör

DE

Münsterländer Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

DE

Ostfriesischer Korngenever

Enbärskryddade spritdrycker

DE

Ostpreußischer Bärenfang

Andra spritdrycker

DE

Pfälzer Weinbrand

Brandy / Weinbrand

DE

Rheinberger Kräuter

Bitter spritdryck / Bitter

DE

Schwarzwälder Himbeergeist

Geist

DE

Schwarzwälder Kirschwasser

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Mirabellenwasser

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Williamsbirne

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

Fruktsprit

DE

Sendenhorster Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

DE

Steinhäger

Enbärskryddade spritdrycker

DE, AT, BE

Korn / Kornbrand

Spritdrycker framställda av spannmål

EE

Estonian vodka

Vodka

EL

Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos

Likör

EL

Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu

Likör

EL

Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios

Likör

EL

Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace

Destillerad anis

EL

Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata

Destillerad anis

EL

Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia

Destillerad anis

EL

Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene

Destillerad anis

EL

Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari

Destillerad anis

EL

Τεντούρα / Tentoura

Likör

EL

Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

EL

Τσικουδιά / Tsikoudia

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

EL

Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

EL

Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

EL

Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

EL

Τσίπουρο / Tsipouro

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

ES

Aguardiente de hierbas de Galicia

Andra spritdrycker

ES

Aguardiente de sidra de Asturias

Cidersprit och päronsprit

ES

Anís Paloma Monforte del Cid

Aniskryddade spritdrycker

ES

Aperitivo Café de Alcoy

Andra spritdrycker

ES

Brandy de Jerez

Brandy / Weinbrand

ES

Brandy del Penedés

Brandy / Weinbrand

ES

Cantueso Alicantino

Likör

ES

Chinchón

Aniskryddade spritdrycker

ES

Gin de Mahón

Enbärskryddade spritdrycker

ES

Herbero de la Sierra de Mariola

Andra spritdrycker

ES

Hierbas de Mallorca / Herbes de Mallorca

Aniskryddade spritdrycker

ES

Hierbas Ibicencas

Aniskryddade spritdrycker

ES

Licor café de Galicia

Likör

ES

Licor de hierbas de Galicia

Likör

ES

Orujo de Galicia

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

ES

Pacharán navarro

Andra spritdrycker

ES

Palo de Mallorca

Likör

ES

Ratafia catalana

Likör

ES

Ronmiel de Canarias

Andra spritdrycker

FI

Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur

Likör

FI

Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland

Vodka

FR

Absinthe de Pontarlier

Spritdrycker

FR

Armagnac

Spritdrycker framställda av vin

FR

Calvados

Cidersprit och päronsprit

FR

Calvados Domfrontais

Cidersprit och päronsprit

FR

Calvados du Pays d’Auge

Cidersprit och päronsprit

FR

Cassis de Bourgogne

Crème de cassis

FR

Cassis de Dijon

Crème de cassis

FR

Cassis de Saintonge

Crème de cassis

FR

Cognac

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de cidre de Normandie

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de Cognac

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de Faugères / Faugères

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de poiré de Normandie

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de poiré de Normandie

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de vin de la Marne / Fine champenoise

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

Spritdrycker framställda av vin

FR

Eau-de-vie des Charentes

Spritdrycker framställda av vin

FR

Fine Bordeaux

Spritdrycker framställda av vin

FR

Fine de Bourgogne

Spritdrycker framställda av vin

FR

Framboise d’Alsace

Fruktsprit

FR

Genièvre Flandres Artois

Enbärskryddade spritdrycker

FR

Kirsch d’Alsace

Fruktsprit

FR

Kirsch de Fougerolles

Fruktsprit

FR

Marc d’Alsace Gewurztraminer

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc d’Auvergne

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc du Jura

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

FR

Mirabelle d’Alsace

Fruktsprit

FR

Mirabelle de Lorraine

Fruktsprit

FR

Pommeau de Bretagne

Andra spritdrycker

FR

Pommeau de Normandie

Andra spritdrycker

FR

Pommeau du Maine

Andra spritdrycker

FR

Quetsch d’Alsace

Fruktsprit

FR

Ratafia champenois

Likör

FR

Rhum de la Guadeloupe

Rom

FR

Rhum de la Guyane

Rom

FR

Rhum de la Martinique

Rom

FR

Rhum de la Réunion

Rom

FR

Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

Rom

FR

Rhum des Antilles françaises

Rom

FR

Rhum des départements français d’outre-mer

Rom

FR

Whisky alsacien / Whisky d’Alsace

Whisky

FR

Whisky breton / Whisky de Bretagne

Whisky

FR, IT

Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi

Likör

HR

Hrvatska loza

Fruktsprit

HR

Hrvatska stara šljivovica

Fruktsprit

HR

Hrvatska travarica

Andra spritdrycker

HR

Hrvatski pelinkovac

Likör

HR

Slavonska šljivovica

Fruktsprit

HR

Zadarski maraschino

Maraschino/ Marrasquino/ Maraskino

HU

Békési Szilvapálinka

Fruktsprit

HU

Borzag pálinka

Fruktsprit

HU

Gönci Barackpálinka

Fruktsprit

HU

Homokháti őszibarack pálinka

Fruktsprit

HU

Kecskeméti Barackpálinka

Fruktsprit

HU

Madarasi birspálinka

Fruktsprit

HU

Nagykörűi cseresznyepálinka

Fruktsprit

HU

Nagykunsági birspálinka

Fruktsprit

HU

Nagykunsági szilvapálinka

Fruktsprit

HU

Sárréti kökénypálinka

Fruktsprit

HU

Szabolcsi Almapálinka

Fruktsprit

HU

Szatmári zilvapálinka

Fruktsprit

HU

Törkölypálinka

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

HU

Újfehértói meggypálinka

Fruktsprit

HU

Vasi vadkörte pálinka

Fruktsprit

HU, AT

Pálinka

Fruktsprit

IE

Irish Cream

Likör

IE

Irish Poteen / Irish Póitín

Andra spritdrycker

IE

Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky

Whisky

IT

Aprikot trentino / Aprikot del Trentino

Fruktsprit

IT

Brandy italiano

Brandy / Weinbrand

IT

Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino

Fruktsprit

IT

Genepì del Piemonte

Likör

IT

Genepì della Valle d’Aosta

Likör

IT

Genziana trentina / Genziana del Trentino

Gentiana

IT

Grappa

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa della Valle d’Aosta / Grappa de la Vallée d’Aoste

Druvsprit eller sprit av druvrester

IT

Grappa di Barolo

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa di Marsala

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa friulana / Grappa del Friuli

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa lombarda / Grappa di Lombardia

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa piemontese / Grappa del Piemonte

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa siciliana / Grappa di Sicilia

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa trentina / Grappa del Trentino

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Grappa veneta / Grappa del Veneto

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano

Fruktsprit

IT

Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino

Fruktsprit

IT

Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto

Fruktsprit

IT

Liquore di limone della Costa d’Amalfi

Likör

IT

Liquore di limone di Sorrento

Likör

IT

Mirto di Sardegna

Likör

IT

Nocino di Modena

Nocino

IT

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

Fruktsprit

IT

Sliwovitz del Veneto

Fruktsprit

IT

Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino

Fruktsprit

IT

Südtiroler Enzian / Genziana dell’Alto Adige

Gentiana

IT

Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Grappa / Grappa dell’Alto Adige

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

IT

Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Kirsch / Kirsch dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Marille / Marille dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Obstler / Obstler dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Williams / Williams dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell’Alto Adige

Fruktsprit

IT

Williams friulano / Williams del Friuli

Fruktsprit

IT

Williams trentino / Williams del Trentino

Fruktsprit

LT

Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka

Vodka

LT

Samanė

Spritdrycker framställda av spannmål

LT

Trauktinė

Andra spritdrycker

LT

Trauktinė Dainava

Andra spritdrycker

LT

Trauktinė Palanga

Andra spritdrycker

LT

Trejos devynerios

Bitter spritdryck / Bitter

LT

Vilniaus džinas / Vilnius Gin

Enbärskryddade spritdrycker

PL

Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Vodka

PL

Polish Cherry

Likör

PL

Polska Wódka / Polish Vodka

Vodka

PT

Aguardente Bagaceira Alentejo

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

PT

Aguardente Bagaceira Bairrada

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

PT

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

Spritdrycker framställda av pressåterstoder av druvor

PT

Aguardente de Vinho Alentejo

Spritdrycker framställda av vin

PT

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

Spritdrycker framställda av vin

PT

Aguardente de Vinho Douro

Spritdrycker framställda av vin

PT

Aguardente de Vinho Lourinhã

Spritdrycker framställda av vin

PT

Aguardente de Vinho Ribatejo

Spritdrycker framställda av vin

PT

Medronho do Algarve

Fruktsprit

PT

Poncha da Madeira

Likör

PT

Rum da Madeira

Rom

RO

Horincă de Cămârzana

Fruktsprit

RO

Pălincă

Fruktsprit

RO

Țuică de Argeș

Fruktsprit

RO

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

Fruktsprit

RO

Vinars Murfatlar

Spritdrycker framställda av vin

RO

Vinars Segarcea

Spritdrycker framställda av vin

RO

Vinars Târnave

Spritdrycker framställda av vin

RO

Vinars Vaslui

Spritdrycker framställda av vin

RO

Vinars Vrancea

Spritdrycker framställda av vin

SE

Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit

Akvavit / Aquavit

SE

Svensk Punsch / Swedish Punch

Andra spritdrycker

SE

Svensk Vodka / Swedish Vodka

Vodka

SI

Brinjevec

Fruktsprit

SI

Dolenjski sadjevec

Fruktsprit

SI

Domači rum

Andra spritdrycker

SI

Janeževec

Aniskryddade spritdrycker

SI

Orehovec

Nocino

SI

Pelinkovec

Likör

SI

Slovenska travarica

Bitter spritdryck / Bitter

SK

Spišská borovička

Enbärskryddade spritdrycker

SK

Trenčianska borovička „JUNIPERUS“ / Trenčianska borovička „JUNIPERIERS“ – TRENČÍN DISTILLERY

Enbärskryddade spritdrycker

Spritdrycker från Republiken Moldavien som ska skyddas i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Produkttyp

Divin

Vinsprit

Rachiu de caisse de Nimoreni

Fruktsprit

DEL C

Aromatiserade viner från Europeiska unionen som ska skyddas i Republiken Moldavien

EU-medlemsstat

Namn som ska skyddas

DE

Nürnberger Glühwein

DE

Thüringer Glühwein

HR

Samoborski bermet

IT

Vermouth di Torino

Aromatiserade viner från Republiken Moldavien som ska skyddas i Europeiska unionen

[…]


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/724/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)