European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2024/1224

2.5.2024

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2024/1224

av den 30 april 2024

om avslag på en ansökan om skydd av en geografisk beteckning i enlighet med artikel 52.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012

(”Монгол Тогтвортой ноолуур / Mongol Togtvortoi Nooluur” [SGB])

[delgivet med nr C(2024) 2755]

(Endast den engelska texten är giltig)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 52.1, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 50 i förordning (EU) nr 1151/2012 har kommissionen granskat ansökan om registrering av namnet ”Монгол Тогтвортой ноолуур / Mongol Togtvortoi Nooluur” som en skyddad geografisk beteckning (PGI-MN-02885), som lämnades in den 22 december 2022 av MNFPUG:s Sustainable Cashmere Srl som företräder och kontrolleras av föreningen Mongolian National Federation of Pasture User Groups of Herders (MNFPUG).

(2)

Efter att ha granskat ansökan skickade kommissionen en skrivelse om avslag den 5 april 2023 där den noterade att ansökan inte uppfyllde kraven i förordning (EU) nr 1151/2012. I enlighet med artikel 2.1 i förordning (EU) nr 1151/2012 fastställs förordningens tillämpningsområde med hänvisning till bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och bilaga I till förordning (EU) nr 1151/2012. Produktkategorin ”kashmir” ingår inte i någon av dessa bilagor och omfattas därför inte av förordningens tillämpningsområde.

(3)

Kommissionen förklarade också, då produkten i den inlämnade ansökan är klassificerad som ull (bilaga XI till förordning (EU) nr 668/2014: klass 2.15), att kashmir enligt förordning (EU) nr 1151/2012 inte kan tolkas som ull, eftersom kashmir och ull är två olika produkter.

(4)

Kommissionen förtydligade att bilaga I till fördraget, som är en överföring av den tillämpliga klassificeringen i Brysselnomenklaturen, använder klassificeringen med KN-nummer från bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (2) för att fastställa vilken specifik produkt som omfattas av vardera kategori som förtecknas i bilaga I till fördraget. Samma metod används för att fastställa vilken specifik produkt som omfattas av vardera produktklass i bilaga I till förordning (EU) nr 1151/2012.

(5)

I enlighet med förklarande anmärkning 1 till kapitel 51 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 är ”ull” och ”fina eller grova djurhår från kashmirget och liknande getter” två olika artiklar; ”ull” är fibrer från får eller lamm, medan ”fina djurhår” är en separat kategori som inbegriper hår från vissa getarter (men inte vanlig get), bland annat ”kashmirget”.

(6)

Denna åtskillnad framgår också tydligt av KN-numren i del 2 avdelning XI kapitel 51 i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87, där ”ull” klassificeras som ”KN-nr 5101 – Ull, okardad och okammad” och kashmir omfattas av ”KN-nr 5102 – Fina eller grova djurhår, okardade och okammade”. Trots att produkten i den inlämnade ansökan beskrivs som ”en typ av ull” måste det därför noteras att ”ull” i den mening som avses i KN-nr 5101 inte bör tolkas som att detta omfattar produkter enligt KN-nr 5102. Enligt förordning (EU) nr 1151/2012 kan ”kashmir” därför inte anses vara en underkategori av ”ull”.

(7)

På grundval av den information som lämnats i ansökan drog kommissionen slutsatsen att ansökan inte uppfyller kraven i förordning (EU) nr 1151/2012. Sökanden informerades om att om inga synpunkter skulle inkomma inom två månader från mottagandet av skrivelsen (daterad den 5 april 2023) skulle kommissionen inleda förfarandet för antagande av ett formellt kommissionsbeslut om avslag på ansökan.

(8)

I sitt svar till kommissionen den 20 april 2023 framförde sökanden flera synpunkter och ifrågasatte framför allt användningen av förordning (EEG) nr 2658/87 vid tolkningen av förordning (EU) nr 1151/2012. Sökanden hävdar att även om förordning (EEG) nr 2658/87 används för att fastställa tillämpningsområdet för förordning (EU) nr 1151/2012 så omfattar kapitel 51 i denna förordning både ull och kashmir. Kommissionen noterar att endast ull ingår i bilaga I till förordning (EU) nr 1151/2012, inte kashmir, och att detta uttryck inte definieras i bilaga I till förordning (EU) nr 1151/2012), vilket innebär att det är nödvändigt att fastställa dess betydelse med hjälp av annan EU-lagstiftning. Kommissionen fastställer en produkts omfattning på grundval av tullklassificeringen när det inte finns annan specialiserad lagstiftning, vilket det inte gör i detta ärende.

(9)

Sökanden påpekar också att andra relevanta EU-förordningar och EU-direktiv hänvisar till ”kashmirull” eller kopplar kashmir till ull. Sökanden nämner närmare bestämt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1007/2011 (3) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/121/EG (4).

(10)

Kommissionen noterar att kashmir inte definieras som ull i någon av dessa rättsakter. Bilaga I till förordning (EU) nr 1007/2011 innehåller en förteckning över benämningar på textilfibrer och i enlighet med tabell 1 i denna bilaga kan benämningen ”ull”, utöver fibrer från får- eller lammfällar, användas för ”en blandning av fibrer från får- eller lammfällar samt håren från de djur som räknas upp i nr 2”. I nr 2 räknas kashmir upp. Därför, i enlighet med artikel 5.2 i förordning (EU) nr 1007/2011, kan en textilprodukt som innehåller kashmirfibrer endast benämnas som ”ull” om den är en blandning av ull och kashmirfibrer. Detta innebär att en textilprodukt som uteslutande består av kashmirfibrer inte kan benämnas som ”ull” vid tillämpning av förordning (EU) nr 1007/2011 och måste märkas som ”kashmir” eller ”kashmirull” eller ”kashmirhår” i enlighet med reglerna i nr 2 i tabell 1. Eftersom dessa benämningar anges under ett annat nummer i tabellen är de inte underkategorier av ”ull” utan egna benämningar. Vad gäller direktiv 2008/121/EG är det inte längre i kraft eftersom det upphävdes genom ovannämnda förordning (EU) nr 1007/2011.

(11)

Sökanden lade också fram flera definitioner av kashmir och ull från olika källor, nämligen publikationen Wool Notes från International Wool Textile Organisation (IWTO), standarden DIN 60001–1 från German Institute for Standardization, den tyska lagen om märkning av textilier, avdelning 15 i U.S. Code § 68 B samt Wikipedia. Kommissionen noterar att vid tillämpning av en unionsförordning kan uttrycket ”ull” endast fastställas med hjälp av unionslagstiftning och att de handlingar som sökanden uppgett därför inte är tillämpliga i detta sammanhang. De uppgivna källorna hänvisar dessutom huvudsakligen till ”kashmirull” i enlighet med bestämmelserna i förordning (EU) nr 1007/2011.

(12)

Sökanden hänvisade också till Informationsmeddelande – Offentligt samråd: Geografiska beteckningar från Folkrepubliken Kina (5) som offentliggjorts av Europeiska kommissionen och som innehåller namnet ”Alxa Cashmere”, vilket sökanden tolkar som att kashmir kan skyddas inom ramen för förordning (EU) nr 1151/2012. I det fallet gäller det skydd som söks för ”Alxa Cashmere” färskt kött från kashmirget och inte fina hår från dessa getter.

(13)

Mot bakgrund av det som anges ovan anser kommissionen att ansökan om registrering av ”Монгол Тогтвортой ноолуур / Mongol Togtvortoi Nooluur” som en skyddad geografisk beteckning inte uppfyller kraven i förordning (EU) nr 1151/2012 eftersom det rör sig om en produkt vars kategori inte omfattas av förordning (EU) nr 1151/2012.

(14)

Ansökan om registrering av namnet ”Монгол Тогтвортой ноолуур / Mongol Togtvortoi Nooluur” som en skyddad geografisk beteckning bör därför avslås.

(15)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från kommittén för kvalitetspolitik för jordbruksprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ansökan om registrering av namnet ”Монгол Тогтвортой ноолуур / Mongol Togtvortoi Nooluur” avslås.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till sökanden:

MNFPUGs Sustainable Cashmere Srl

Via Borgovico 223

22100 Como CO

ITALIEN

Utfärdat i Bryssel den 30 april 2024.

På kommissionens vägnar

Janusz WOJCIECHOWSKI

Ledamot av kommissionen


(1)   EUT L 343, 14.12.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1151/oj.

(2)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1007/2011 av den 27 september 2011 om benämningar på textilfibrer och därtill hörande etikettering och märkning av fibersammansättningen i textilprodukter och om upphävande av rådets direktiv 73/44/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 96/73/EG och 2008/121/EG (EUT L 272, 18.10.2011, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1007/2018-02-15).

(4)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/121/EG av den 14 januari 2009 om benämningar på textilier (EUT L 19, 23.1.2009, s. 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/121/oj).

(5)   EUT C 459, 2.12.2022, s. 17.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1224/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)