European flag

officiella tidning
Europeiska unionens

SV

L-serien


2024/1015

27.3.2024

RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2024/1015

av den 26 mars 2024

om ändring av rådets förordning (EU) 2024/257 om fastställande för 2024, 2025 och 2026 av fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd, i unionens vatten, och för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Genom rådets förordning (EU) 2024/257 (1) fastställs för 2024, 2025 och 2026 fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten. De totala tillåtna fångstmängderna (TAC:er) och begränsningarna av fiskeansträngningen och de åtgärder som är funktionellt knutna till de TAC:er och begränsningar av fiskeansträngningen som fastställs i förordning (EU) 2024/257 bör ändras i syfte att beakta offentliggjorda vetenskapliga utlåtanden och resultaten av samråd med tredjeländer och möten i regionala fiskeriförvaltningsorganisationer.

(2)

Genom förordning (EU) 2024/257 fastställdes en TAC för rockor (Rajiformes) i unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i Internationella havsforskningsrådets (Ices) sektioner 6a, 6b, 7a–7c och 7e–7k. I den förordningen fastställdes också ett särskilt villkor inom ramen för den TAC:en. Enligt det särskilda villkoret får fångster av småögd rocka (Raja microocellata) tas i Ices-sektion 7e (västra delen av Engelska kanalen) av unionen och Förenade kungariket under 2024 i syfte att möjliggöra kontrollfiske för insamling av fiskeribaserade data för detta bestånd enligt Ices bedömning. I syfte att skapa rättssäkerhet och göra det möjligt att genomföra ”övervakningsprogram” för kontrollfiske bör kvantiteter enligt det särskilda villkoret tilldelas medlemsstaterna i enlighet med principen om relativ stabilitet och fördelningsnyckeln för rockor i unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i Ices-sektionerna 6a, 6b, 7a–7c och 7e–7k.

(3)

Genom de bilaterala samråden om fastställande av fiskemöjligheter för bestånd som förtecknas i bilaga 35 till avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (2) (handels- och samarbetsavtalet) fastställde unionen och Förenade kungariket för första gången TAC:er för 2024 för i) rödtunga (Glyptocephalus cynoglossus) i unionens vatten i Ices-sektion 3a, ii) bergskädda (Microstomus kitt) i det området, och iii) slätvar (Scophthalmus rhombus) i det området. I avvaktan på en överenskommelse mellan medlemsstaterna om hur dessa fiskemöjligheter ska fördelas markerades TAC:erna för dessa bestånd i förordning (EU) 2024/257 med ”fastställs senare”. TAC:en och unionskvoten för dessa bestånd bör fastställas för den period och till den nivå som överenskommits med Förenade kungariket, och dessa unionskvoter bör fördelas mellan medlemsstaterna i enlighet med den överenskommelse om fördelningsnycklar för dessa bestånd som nåddes mellan de berörda medlemsstaterna den 18 mars 2024.

(4)

Den 7 och den 8 mars 2024 genomförde unionen och Förenade kungariket bilaterala samråd enligt artikel 498.2, 498.4 och 498.6 i handels- och samarbetsavtalet om TAC-nivån för tobisar och därtill hörande bifångster (Ammodytes spp.) i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i Ices-delområde 4, Förenade kungarikets vatten i Ices-sektion 2a och unionens vatten i sektion 3a. Resultatet av dessa samråd dokumenterades i en skriftlig handling som undertecknades den 12 mars 2024. Den berörda TAC:en bör därför fastställas till den nivå som överenskommits med Förenade kungariket.

(5)

Vid sitt tolfte årsmöte 2024 antog Regionala fiskeriförvaltningsorganisationen för södra Stilla havet (SPRFMO) nya fångstbegränsningar för chilensk taggmakrill (Trachurus murphyi) och bibehöll undersökande fiske efter tandnotingar (Dissostichus spp.). Dessutom bibehöll eller ändrade SPRFMO därtill funktionellt kopplade åtgärder. Dessa åtgärder bör genomföras i unionsrätten.

(6)

Vid sitt årsmöte 2023 beslutade Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) att behålla begränsningarna av fiskeansträngningen för snörpvadsfartyg och det högsta antalet fartyg som får fiska efter tropisk tonfisk. Bestämmelser rörande förvaltningen av anordningar som samlar fisk (FAD) i fisket efter tropisk tonfisk, och särskilt bestämmelser rörande FAD-fredningsperioden, ändrades. Dessa åtgärder bör genomföras i unionsrätten.

(7)

Begränsningar av fiskeansträngningen för unionsfiskefartyg som fiskar efter blåfenad tonfisk (Thunnus thynnus) i konventionsområdet för Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (Iccat) samt maximal insättning och kapacitet för unionsanläggningar för blåfenad tonfisk i det området baseras på information i medlemsstaternas årliga fiskeplaner, årliga förvaltningsplaner för fiskekapaciteten och årliga förvaltningsplaner för odling av blåfenad tonfisk som fastställdes i enlighet med artiklarna 11, 13 och 15 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2053 (3). Medlemsstaterna ska lämna in dessa planer till kommissionen senast den 31 januari varje år, i enlighet med artikel 16.1 i förordning (EU) 2023/2053. Dessa planer sammanställs sedan av kommissionen och utgör grunden för upprättandet av unionens årliga plan, som översänds till Iccats sekretariat för diskussion och godkännande av Iccat, enligt vad som krävs i artikel 16.2 i förordning (EU) 2023/2053. I enlighet med Iccats regler som reviderades vid dess årliga möte 2023 ingick för första gången inaktiva anläggningar för odling av blåfenad tonfisk och tillhörande odlingskapacitet inte i unionens årliga plan för 2024. Unionens årliga plan för 2024 godkändes av Iccat den 6 mars 2024. Unionens fiskeansträngningsbegränsningar och maximala odlingsinsättning och odlingskapacitet för 2024 bör därför ändras i enlighet med den årsplanen.

(8)

Unionskvoterna för bestånd i Iccats konventionsområde för 2024 justerades vid Iccats årliga möte i november 2023 i enlighet med flera Iccat-rekommendationer, enligt vilka unionen på begäran får överföra en fastställd procentandel av sin outnyttjade kvot av fiskemöjligheter från 2022 till 2024. Därför, och för att möjliggöra användning av de överförda kvantiteterna innan fiskesäsongerna för de berörda bestånden inleds, bör i) unionskvoterna för långfenad tonfisk i Nordatlanten (Thunnus alalunga) (ALB/AN05N), långfenad tonfisk i Sydatlanten (ALB/AS05N), storögd tonfisk (Thunnus obesus) i Atlanten (BET/ATLANT) samt svärdfisk (Xiphias gladius) i Atlanten norr om 5° N (SWO/AN05N) och svärdfisk i Atlanten söder om 5° N (SWO/AS05N) ändras så att de återspeglar sådana justeringar av unionskvoterna, och ii) medlemsstaternas kvoter inom dessa unionskvoter bör ändras i enlighet med detta, med beaktande av principen om relativ stabilitet.

(9)

Vid sitt fjortonde möte i Samarkand, Uzbekistan, den 12–17 februari 2024, lade partskonferensen för konventionen om skydd av flyttande vilda djur (CMS) till oxhaj (Carcharias taurus) de skyddade arter som förtecknas i bilagorna I och II till den konventionen. Dessa åtgärder bör därför genomföras i unionsrätten genom att det blir förbjudet i) för unionsfiskefartyg, i alla vatten, och ii) för fiskefartyg från tredjeland, i unionsvatten, att fiska efter, behålla ombord, omlasta eller landa den arten. I artikel 98.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2124 (4) fastställs emellertid redan ett sådant förbud för oxhaj i Medelhavet. För att undvika överlappande bestämmelser i samma fråga, vad gäller Medelhavet, bör ett sådant förbud därför nu endast införas för unionsfiskefartyg i alla andra vatten än Medelhavet, och för fiskefartyg från tredjeland i unionens vatten.

(10)

Både artikel 41.3 och artikel 43 i förordning (EU) 2024/257 hänvisar till samma högsta antal unionsfiskefartyg som har tillstånd att fiska efter svärdfisk (Xiphias gladius) i områden i WCPFC:s konventionsområde. Artikel 41.3 bör därför utgå så att rättslig klarhet skapas.

(11)

Artikel 59 i förordning (EU) 2024/257 om ikraftträdande och tillämpning bör rättas vad gäller åtgärder för ål (Anguilla anguilla) i unionens marina vatten och bräckta vatten i Ices-delområdena 3, 4, 6, 7, 8 och 9 och angränsande bräckta unionsvatten.

(12)

Vissa fel som förekommer i TAC-tabellerna i bilagorna till förordning (EU) 2024/257 bör rättas. Det handlar bland annat om fel rörande i) TAC:er, unionens och medlemsstaternas kvoter, ii) typen av TAC (dvs. analytisk TAC eller försiktighets-TAC), iii) tillämpningen av den flexibilitet mellan år för medlemsstaternas kvoter enligt artiklarna 3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 (5), iv) områdesbeskrivningar och v) rapporteringskoder. I dessa bilagor bör dessutom vissa bestämmelser förtydligas i i) TAC-tabellerna för brokrocka (Raja undulata) i unionens vatten i Ices-delområde 8 respektive 9 och ii) TAC-tabellerna för makrill (Scomber scombrus) i Nordsjön och Östersjön.

(13)

Förordning (EU) 2024/257 bör därför ändras i enlighet med detta.

(14)

De fiskemöjligheter som fastställs i förordning (EU) 2024/257 är tillämpliga från och med den 1 januari 2024. De bestämmelser som införs genom den här förordningen vad gäller fiskemöjligheter bör därför också vara tillämpliga från och med den dagen. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar, eftersom fiskemöjligheterna i fråga utökas eller ännu inte har uttömts.

(15)

Bestämmelserna i denna förordning gällande oxhaj bör vara tillämpliga från och med den 1 april 2024, dvs. i) efter det fjortonde mötet i partskonferensen för CMS, som ägde rum den 12–17 februari 2024, och ii) före ikraftträdandet den 17 maj 2024 av ändringen av bilagorna I och II till CMS.

(16)

Med tanke på det brådskande behovet av att undvika avbrott i fiskeverksamheten bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändring av förordning (EU) 2024/257

Förordning (EU) 2024/257 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 20.1 ska följande led införas:

”ba)

Oxhaj (Carcharias taurus) i alla andra vatten än Medelhavet.”

2.

Artikel 41.3 ska utgå.

3.

Artikel 42 ska ersättas med följande:

”Artikel 42

Förvaltning av fiske med anordningar som samlar fisk

1.   I den del av WCPFC:s konventionsområde som ligger mellan 20° N och 20° S får snörpvadsfartyg, hjälpfartyg och andra fartyg som stöder snörpvadsfartyg inte sätta ut, utföra underhåll på eller sätta ut nätredskap vid, anordningar som samlar fisk mellan kl. 00.00 den 1 juli 2024 och kl. 24.00 den 15 augusti 2024.

2.   Utöver förbudet enligt punkt 1 ska det vara förbjudet att sätta ut nätredskap vid anordningar som samlar fisk på fritt hav i WCPFC:s konventionsområde mellan 20° N och 20° S under ytterligare en månad, mellan kl. 00.00 den 1 april 2024 och kl. 24.00 den 30 april 2024 eller mellan kl. 00.00 den 1 maj 2024 och kl. 24.00 den 31 maj 2024 eller mellan kl. 00.00 den 1 november 2024 och kl. 24.00 den 30 november 2024 eller mellan kl. 00.00 den 1 december 2024 och kl. 24.00 den 31 december 2024.

3.   De berörda medlemsstaterna ska gemensamt fastställa vilken av de fredningsperioder som avses i punkt 2 som ska tillämpas på snörpvadsfartyg som för deras flagg. Medlemsstaterna ska senast den 15 februari 2024 gemensamt underrätta kommissionen om den valda fredningsperioden. Kommissionen ska före den 1 mars 2024 till WCPFC:s sekretariat anmäla den gemensamma fredningsperiod som de berörda medlemsstaterna valt.

4.   Varje medlemsstat ska säkerställa att inget av deras snörpvadsfartyg vid en och samma tidpunkt till havs sätter ut fler än 350 anordningar som samlar fisk med aktiverade instrumentbojar. Bojarna får endast aktiveras ombord på ett snörpvadsfartyg.”

4.

I artikel 55.1 ska följande led införas:

”aa)

Oxhaj (Carcharias taurus) i alla unionens vatten.”

5.

I artikel 59 ska leden a och b ersättas med följande:

”a)

Artikel 13.1 och 13.7 ska tillämpas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 mars 2025.

b)

Artikel 13.2–13.6 ska tillämpas från och med den 1 april 2024 till och med den 31 mars 2025.”

6.

I artikel 59 ska följande led införas:

”ca)

Artikel 20.1 ba ska tillämpas från och med den 1 april 2024.

ga)

Artikel 55.1 aa ska tillämpas från och med den 1 april 2024.”

7.

Bilagorna IA, IG, IH, VI, IX och XI ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Ikraftträdande och tillämpning

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2024.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 mars 2024.

På rådets vägnar

D. CLARINVAL

Ordförande


(1)  Rådets förordning (EU) 2024/257 av den 10 januari 2024 om fastställande för 2024, 2025 och 2026 av fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd, i unionens vatten, och för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten, samt om ändring av förordning (EU) 2023/194 (EUT L, 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj).

(2)   EUT L 149, 30.4.2021, s. 10.

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2053 av den 13 september 2023 om upprättande av en flerårig förvaltningsplan för blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet, om ändring av förordningarna (EG) nr 1936/2001, (EU) 2017/2107 och (EU) 2019/833 och om upphävande av förordning (EU) 2016/1627 (EUT L 238, 27.9.2023, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2124 av den 4 oktober 2023 om vissa bestämmelser om fiske I Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavets (AKFM) avtalsområde (EUT L, 2023/2124, 12.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2124/oj).

(5)  Rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren (EGT L 115, 9.5.1996, s. 3).


BILAGA

Bilagorna IA, IG, IH, VI, IX och XI till förordning (EU) 2024/257 ska ändras på följande sätt:

1.

I bilaga IA del B ska tabell 1 ersättas med följande:

”Tabell 1

Art:

Tobisar och därtill hörande bifångster

Ammodytes spp.

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a; unionens vatten i 3a

Danmark

 

158 096

1

Analytisk TAC

 

 

Tyskland

 

241

1

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Sverige

 

5 805

1

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

 

164 142

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

5 269

 

 

 

 

 

TAC

 

169 411

 

 

 

 

 

1

Upp till 2 % av kvoten får utgöras av bifångster av vitling och makrill (OT1/*2A3A4X). Bifångster av vitling och makrill som räknas av från kvoten enligt denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten enligt artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.

Särskilt villkor: Inom gränserna för dessa kvoter får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande förvaltningsområden för tobisar enligt bilaga III:

Zon: Unionens vatten i förvaltningsområdena för tobisfiskar

 

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R) 1

(SAN/234_2R) 1

(SAN/234_3R) 2

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6) 1

(SAN/234_7R)

Danmark

119 773

33 526

4 666

0

0

131

0

Tyskland

183

51

7

0

0

0

0

Sverige

4 398

1 231

171

0

0

5

0

Unionen

124 354

34 808

4 844

0

0

136

0

Förenade kungariket

3 992

1 117

156

0

0

4

0

Totalt

128 346

35 925

5 000

0

0

140

0

1

Upp till 10 % av denna kvot kan sparas och utnyttjas under det därpå följande året endast inom detta förvaltningsområde.

2

Denna kvot får endast fiskas i unionens vatten i förvaltningsområde 3r för tobisar som kontroll-TAC med tillhörande provtagningsprotokoll för fisket.”

2.

I bilaga IA del B ska tabell 29 ersättas med följande:

”Tabell 29

Art:

Rödtunga

 

Zon:

Unionens vatten i 3a

 

 

Glyptocephalus cynoglossus

 

(WIT/03A-C.)

Danmark

 

542

1

Analytisk TAC

Tyskland

 

1

1

 

Nederländerna

 

1

1

 

Sverige

 

113

1

 

Unionen

 

657

1

 

TAC

 

657

 

 

1

Varav upp till 100 % får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (WIT/*2AC4-C1).”

3.

I bilaga IA del B ska tabell 60 ersättas med följande:

”Tabell 60

Art:

Bergskädda och rödtunga

Microstomus kitt och Glyptocephalus cynoglossus

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a

 

 

(L/W/2AC4-C)

 

Belgien

 

121

 

Försiktighets-TAC

 

 

Danmark

 

335

 

 

 

 

 

Tyskland

 

43

 

 

 

 

 

Frankrike

 

92

 

 

 

 

 

Nederländerna

278

 

 

 

 

 

Sverige

 

4

 

 

 

 

 

Unionen

 

873

3 4

 

 

 

 

Förenade kungariket

1 666

1 2

 

 

 

 

TAC

 

2 539

 

 

 

 

 

1

Varav upp till 1 125 ton bergskädda får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (LEM/*2AC4-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d (LEM/*07D.).

2

Varav upp till 541 ton rödtunga får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (WIT/*2AC4-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d (WIT/*07D.).

3

Varav upp till 590 ton bergskädda får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (LEM/*2AC4-C); unionens vatten i 3a (LEM/*03A-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d (LEM/*07D.).

Belgien

82

Danmark

226

Tyskland

29

Frankrike

62

Nederländerna

188

Sverige

3

4

Varav upp till 283 ton rödtunga får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4 och Förenade kungarikets vatten i 2a (WIT/*2AC4-C); unionens vatten i 3a (WIT/* 03A-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d (WIT/*07D.).

Belgien

39

Danmark

109

Tyskland

14

Frankrike

30

Nederländerna

90

Sverige

1”

4.

I bilaga IA del B ska tabell 61 ersättas med följande:

”Tabell 61

Art:

Bergskädda

 

Zon:

Unionens vatten i 3a

 

Microstomus kitt

 

 

(LEM/03A-C.)

 

Danmark

 

170

1

Analytisk TAC

Tyskland

 

2

1

 

Nederländerna

 

10

1

 

Sverige

 

5

1

 

Unionen

 

187

1

 

TAC

 

187

 

 

1

Varav upp till 100 % får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (LEM/*2AC4-C1).”

5.

I bilaga IA del B ska tabell 68 ersättas med följande:

”Tabell 68

Art:

Långa

 

 

Zon:

Unionens vatten i 3a

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/03A-C.)

 

Belgien

 

11

 

Försiktighets-TAC”

 

 

Danmark

 

88

 

 

 

 

 

Tyskland

 

11

 

 

 

 

 

Sverige

 

34

 

 

 

 

 

Unionen

 

144

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

0

 

 

 

 

 

TAC

 

144

 

 

 

 

 

6.

I bilaga IA del B ska tabell 73 ersättas med följande:

”Tabell 73

Art:

Havskräfta

Nephrops norvegicus

 

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a

 

 

 

(NEP/2AC4-C)

 

Belgien

 

1 107,5

 

Analytisk TAC

 

 

Danmark

 

1 107,5

 

Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas.”

Tyskland

 

16

 

 

 

 

 

Frankrike

 

33

 

 

 

 

 

Nederländerna

570

 

 

 

 

 

Unionen

 

2 834

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

18 350

 

 

 

 

 

TAC

 

21 184

 

 

 

 

 

7.

I bilaga IA del B ska tabell 78 ersättas med följande:

”Tabell 78

Art:

Nordhavsräka

Pandalus borealis

 

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a

 

 

 

(PRA/2AC4-C)

 

Danmark

 

588

1

Försiktighets-TAC

 

 

Nederländerna

6

1

Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Sverige

 

24

1

 

 

 

 

Unionen

 

618

1

 

 

 

 

Förenade kungariket

174

1

 

 

 

 

TAC

 

792

1

 

 

 

 

1

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske efter nordhavsräka är tillåtet inom denna kvot.”

8.

I bilaga IA del B ska tabell 79 ersättas med följande:

”Tabell 79

Art:

Nordhavsräka

 

Zon:

Norska vatten söder om 62°N

 

Pandalus borealis

 

 

(PRA/4N-S62)

 

Danmark

 

50

 

Analytisk TAC

 

 

Sverige

 

123

1

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

 

173

 

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

TAC

 

Ej tillämpligt

 

 

 

 

 

1

Bifångster av torsk, kolja, lyrtorsk, vitling och gråsej ska räknas av från kvoterna för dessa arter.”

9.

I bilaga IA del B ska tabell 93 ersättas med följande:

”Tabell 93

Art:

Piggvar och slätvar

Scophthalmus maximus och Scophthalmus rhombus

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a

 

 

(T/B/2AC4-C)

 

Belgien

 

251

 

Analytisk TAC

 

 

Danmark

 

537

 

Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas.

 

Tyskland

 

137

 

 

 

 

 

Frankrike

 

65

 

 

 

 

 

Nederländerna

1 904

 

 

 

 

 

Sverige

 

4

 

 

 

 

 

Unionen

 

2 898

3 4

 

 

 

 

Förenade kungariket

708

1 2

 

 

 

 

TAC

 

3 606

 

 

 

 

 

1

Varav upp till 400 ton piggvar får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4 och Förenade kungarikets vatten i 2a (TUR/*2AC4-C).

2

Varav upp till 308 ton slätvar får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4 och Förenade kungarikets vatten i 2a (BLL/*2AC4-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d och 7e (BLL/*7DE.).

3

Varav upp till 1 638 ton piggvar får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4 och Förenade kungarikets vatten i 2a (TUR/*2AC4-C).

Belgien

142

Danmark

303

Tyskland

77

Frankrike

37

Nederländerna

1 077

Sverige

2

4

Varav upp till 1 260 ton slätvar får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4 och Förenade kungarikets vatten i 2a (BLL/*2AC4-C); Unionens vatten i 3a (BLL/*03A-C); Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 7d och 7e (BLL/*7DE.).

Belgien

109

Danmark

233

Tyskland

60

Frankrike

28

Nederländerna

828

Sverige

2”

10.

I bilaga IA del B ska tabell 94 ersättas med följande:

”Tabell 94

Art:

Slätvar

 

 

Zon:

Unionens vatten i 3a

 

Scophthalmus rhombus

 

 

(BLL/03A-C.)

 

Danmark

 

116

1

Analytisk TAC

 

 

Tyskland

 

0

1

 

 

 

Nederländerna

 

11

1

 

 

 

Sverige

 

21

1

 

 

 

Unionen

 

148

1

 

 

 

TAC

 

148

 

 

 

 

1

Varav upp till 100 % får fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a (BLL/*2AC4-C1).”

11.

I bilaga IA del B ska tabell 98 ersättas med följande:

”Tabell 98

Art:

Rockor

Rajiformes

 

Zon:

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 6a, 6b, 7a–c och 7e–k

 

 

 

(SRX/67AKXD)

 

Belgien

 

824

1 2 3 4 5

Försiktighets-TAC

 

 

Estland

 

5

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Frankrike

 

3 702

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Tyskland

 

11

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Irland

 

1 191

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Litauen

 

19

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Nederländerna

3

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Portugal

 

20

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Spanien

 

996

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Unionen

 

6 771

1 2 3 4 5

 

 

 

 

Förenade kungariket

2 985

1 2 3 4 5

 

 

 

 

TAC

 

9 756

3 4 5

 

 

 

 

1

Fångster av blomrocka (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), knaggrocka (Raja clavata) (RJC/67AKXD), ljus rocka (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), fläckrocka (Raja montagui) (RJM/67AKXD), sandrocka (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) och näbbrocka (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) ska rapporteras separat.

2

Särskilt villkor: Varav upp till 5 % får fiskas i 7d (SRX/*07D.), utan att det påverkar förbuden i unionsrätten och Förenade kungarikets rätt för de områden som där anges. Fångster av blomrocka (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), knaggrocka (Raja clavata) (RJC/*07D.), ljus rocka (Raja brachyura) (RJH/*07D.), fläckrocka (Raja montagui) (RJM/*07D.), sandrocka (Leucoraja circularis) (RJI/*07D.) och näbbrocka (Leucoraja fullonica) (RJF/*07D.) ska rapporteras separat. Detta särskilda villkor ska inte gälla småögd rocka (Raja microocellata) och brokrocka (Raja undulata).

3

Detta ska inte gälla brokrocka (Raja undulata). Fångster av denna art i 7e ska räknas av från de kvantiteter som anges i den separata TAC:en (RJU/7DE.). Vid oavsiktlig fångst i 6a, 6b, 7a–c och 7f–k får exemplar av denna art inte komma till skada. Exemplaren ska frisläppas omedelbart. Fiskare ska uppmanas att utarbeta och använda metoder och utrustning som underlättar ett snabbt och säkert frisläppande av arten.

4

Detta ska inte gälla småögd rocka (Raja microocellata), utom i 7e, 7f och 7g. Vid oavsiktlig fångst får exemplar av denna art inte komma till skada. Exemplaren ska frisläppas omedelbart. Fiskare ska uppmanas att utarbeta och använda metoder och utrustning som underlättar ett snabbt och säkert frisläppande av arten. Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter småögd rocka i 7f och 7g tas.

 

Art:

Småögd rocka

Zon:

7f och 7g

 

 

 

 

Raja microocellata

 

(RJE/7FG.)

 

 

 

Belgien

 

5

1

Försiktighets-TAC

 

 

Estland

 

0

1

 

 

 

 

Frankrike

 

22

1

 

 

 

 

Tyskland

 

0

1

 

 

 

 

Irland

 

7

1

 

 

 

 

Litauen

 

0

1

 

 

 

 

Nederländerna

0

1

 

 

 

 

Portugal

 

0

1

 

 

 

 

Spanien

 

6

1

 

 

 

 

Unionen

 

40

1

 

 

 

 

Förenade kungariket

46

1

 

 

 

 

TAC

 

86

 

 

 

 

 

1

Särskilt villkor: Varav upp till 5 % får fiskas i 7d och ska rapporteras med följande kod: (RJE/*07D.). Detta särskilda villkor påverkar inte förbuden i unionsrätten och Förenade kungarikets rätt för de områden som där anges.

5

Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter småögd rocka tas i sektion 7e för att möjliggöra kontrollfiske i syfte att samla in fiskeribaserade data för detta bestånd enligt Ices bedömning.

 

Art:

Småögd rocka

Zon:

7e

 

 

 

 

Raja microocellata

 

(RJE/07E.)

 

 

 

Belgien

 

1

1

Försiktighets-TAC

 

 

Estland

 

0

1

 

 

 

Frankrike

 

6

1

 

 

 

 

Tyskland

 

0

1

 

 

 

 

Irland

 

2

1

 

 

 

 

Litauen

 

0

1

 

 

 

 

Nederländerna

0

1

 

 

 

 

Portugal

 

0

1

 

 

 

 

Spanien

 

2

1

 

 

 

 

Unionen

 

11

1

 

 

 

 

Förenade kungariket

5

1

 

 

 

 

TAC

 

16

 

 

 

 

 

1

Endast fartyg som deltar i övervakningsprogram för kontrollfiske för småögd rocka i 7e får landa fångster av detta bestånd. Exemplar som fångas av andra fartyg får inte komma till skada och ska frisläppas omedelbart. Varje part ska på egen hand bestämma hur dess kvot ska fördelas till de fartyg som deltar i partens övervakningsprogram. Deltagande fartyg kommer att åläggas att samla in och utbyta data om landningar och utkast, och helst data om biologiska egenskaper hos fångsten (längd, vikt och kön).”

12.

I bilaga IA del B ska tabellerna i fotnot 2 i tabell 101 ersättas med följande:

”Art:

Brokrocka

Zon:

Unionens vatten i 8

 

 

Raja undulata

 

(RJU/8-C.)

 

 

Belgien

0

 

Försiktighets-TAC

 

Frankrike

13

1

 

 

 

 

Portugal

10

 

 

 

 

 

Spanien

10

2

 

 

 

 

Unionen

33

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

0

 

 

 

 

 

TAC

33

 

 

 

 

 

1

Ytterligare 28,5 ton får tilldelas fartyg som deltar i kontrollfiske för att möjliggöra insamling av fiskeribaserade data för detta bestånd på det sätt som fastställts av ett nationellt vetenskapligt institut. Fångster från denna ytterligare tilldelning ska rapporteras separat (RJU/8-C.SEN). Frankrike ska meddela kommissionen fartygets/fartygens namn innan några fångster tillåts. Detta får inte påverka den relativa stabiliteten.

2

Ytterligare 21,5 ton får tilldelas fartyg som deltar i kontrollfiske för att möjliggöra insamling av fiskeribaserade data för detta bestånd på det sätt som fastställts av ett nationellt vetenskapligt institut. Fångster från denna ytterligare tilldelning ska rapporteras separat (RJU/8-C.SEN). Spanien ska meddela kommissionen fartygets/fartygens namn innan några fångster tillåts. Detta får inte påverka den relativa stabiliteten.

Art:

Brokrocka

Zon:

Unionens vatten i 9

 

 

Raja undulata

 

(RJU/9-C.)

 

 

Belgien

0

 

Försiktighets-TAC

 

Frankrike

20

 

 

 

 

 

Portugal

15

1

 

 

 

 

Spanien

15

 

 

 

 

 

Unionen

50

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

0

 

 

 

 

 

TAC

50

 

 

 

 

 

1

Ytterligare 50 ton får tilldelas fartyg som deltar i kontrollfiske för att möjliggöra insamling av fiskeribaserade data för detta bestånd på det sätt som fastställts av ett nationellt vetenskapligt institut. Fångster från denna ytterligare tilldelning ska rapporteras separat (RJU/9-C.SEN). Portugal ska meddela kommissionen fartygets/fartygens namn innan några fångster tillåts. Detta får inte påverka den relativa stabiliteten.”

13.

I bilaga IA del B ska tabell 103 ersättas med följande:

”Tabell 103

Art:

Makrill

Scomber scombrus

 

Zon:

Unionens vatten i 3a, 3b, 3c och 3d; Förenade kungarikets vatten i 2a; unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i 4; norska vatten i 2a och 4a

 

 

 

(MAC/2A34-N)

 

Belgien

 

476

1 2

Analytisk TAC

 

 

Danmark

 

27 882

1 2 4

Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas.

Tyskland

 

496

1 2

 

 

 

 

Frankrike

 

1 498

1 2

 

 

 

 

Nederländerna

1 508

1 2

 

 

 

 

Sverige

 

4 569

1 2 3

 

 

 

 

Unionen

 

36 429

1 2

 

 

 

 

TAC

 

739 386

 

 

 

 

 

1

Särskilt villkor: Inom gränserna för dessa kvoter får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande zoner:

 

 

3a

(MAC/*03A.)

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 3a, 4b och 4c

(MAC/*3A4BC)

4b

(MAC/*04B.)

4c

(MAC/*04C.)

Förenade kungarikets vatten och internationella vatten i 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 och 14

(MAC/*2AX14)

 

Belgien

0

0

0

0

286

 

Danmark

0

4 130

0

0

9 774

 

Tyskland

0

0

0

0

298

 

Frankrike

0

490

0

0

899

 

Nederländerna

0

490

0

0

905

 

Sverige

0

0

390

10

2 741

 

Unionen

0

5 110

390

10

14 903

2

Inom gränserna för dessa kvoter och efter överenskommelse med den relevanta kuststaten får högst nedan angivna kvantiteter även tas i följande två zoner:

 

 

Norska vatten i 2a och 4a (MAC/*02A4AN-)

Färöiska vatten (MAC/*FRO1)

 

 

 

 

 

Belgien

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Danmark

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Tyskland

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Frankrike

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Nederländerna

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Sverige

0

Fastställs senare

 

 

 

 

 

Unionen

0

Fastställs senare

 

 

 

 

3

Särskilt villkor: Inbegripet följande kvantitet i ton, som ska tas i norska vatten i 2a och 4a (MAC/*2A4AN):

 

 

322

 

 

 

 

 

 

Vid fiske enligt detta särskilda villkor ska bifångster av torsk, kolja, lyrtorsk, vitling och gråsej räknas av från kvoterna för dessa arter.

4

Inom gränserna för denna kvot görs följande överföringar av Danmark för fiske i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 6, 7, 8d; unionens vatten i 8a, 8b och 8e; internationella vatten i 12 och 14; Förenade kungarikets vatten och internationella vatten i 2a och 5b (MAC/*2A14):

 

Tyskland

531

 

 

 

 

 

 

Spanien

1

 

 

 

 

 

 

Estland

4

 

 

 

 

 

 

Frankrike

354

 

 

 

 

 

 

Irland

1 769

 

 

 

 

 

 

Lettland

3

 

 

 

 

 

 

Litauen

3

 

 

 

 

 

 

Nederländerna

774

 

 

 

 

 

 

Polen

37”

 

 

 

 

 

14.

I bilaga IA del B ska fotnot 1 i tabell 106 ersättas med följande:

1

Får endast fiskas i unionens vatten i 4 (SOL/*04-EU).”

15.

I bilaga IA del B ska tabell 111 ersättas med följande:

”Tabell 111

Art:

Tunga

 

Zon:

7f och 7g

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7FG.)

 

 

Belgien

 

730

 

Analytisk TAC

 

 

Frankrike

 

73

 

Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas.”

 

Irland

 

37

 

 

 

 

 

Unionen

 

840

 

 

 

 

 

Förenade kungariket

405

 

 

 

 

 

TAC

 

1 267

 

 

 

 

 

16.

I bilaga ID ska tabellerna 7, 8, 11, 14, 15 och 16 ersättas med följande:

”Tabell 7

Art:

Långfenad tonfisk

 

Zon:

Atlanten norr om 5°N

 

Thunnus alalunga

 

 

(ALB/AN05N)

 

Irland

4 310,57

 

 

Analytisk TAC

 

 

Spanien

24 295,97

 

 

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Frankrike

7 641,47

 

 

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Portugal

2 664,72

 

 

 

 

 

 

Unionen

38 912,73

 

1 2

 

 

 

 

TAC

47 251

 

 

 

 

 

 

1

Antalet unionsfiskefartyg som fiskar efter långfenad tonfisk i Nordatlanten som målart ska vara: 1 241 .

2

Särskilt villkor: Inom gränserna för denna kvot får högst följande kvantitet tas i Förenade kungarikets vatten (ALB/*AN05N-UK): 280,00.


Tabell 8

Art:

Långfenad tonfisk

 

Zon:

Atlanten söder om 5°N

 

Thunnus alalunga

 

 

(ALB/AS05N)

 

Spanien

1 051,30

 

 

Analytisk TAC

 

 

Frankrike

345,49

 

 

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Portugal

735,71

 

 

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

2 132,50

 

 

 

 

 

 

TAC

28 000

 

 

 

 

 

 


Tabell 11

Art:

Storögd tonfisk

 

 

Zon:

Atlanten

 

 

Thunnus obesus

 

 

 

(BET/ATLANT)

 

Spanien

8 079,90

 

1

Analytisk TAC

 

 

Frankrike

3 431,99

 

1

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Portugal

3 067,50

 

1

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

14 579,39

 

1

 

 

 

 

TAC

62 000

 

1

 

 

 

 

1

Fångster av storögd tonfisk som tas av snörpvadsfartyg (BET/*ATLPS) och långrevsfartyg med en största längd (LOA) på minst 20 meter (BET/*ATLLL) ska rapporteras separat. Från och med juni, när fångsterna uppgår till 80 % av kvoten, ska medlemsstaterna varje vecka rapportera fångsterna för dessa fiskefartyg.


Tabell 14

Art:

Svärdfisk

 

 

Zon:

Atlanten norr om 5°N

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/AN05N)

 

Spanien

6 294,13

 

2

Analytisk TAC

 

 

Portugal

1 143,97

 

2

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Andra medlemsstater

168,10

 

1 2

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

7 606,20

 

 

 

 

 

 

TAC

13 200

 

 

 

 

 

 

1

Gäller endast bifångster. Fångster som ska räknas av från denna gemensamma kvot ska rapporteras separat (SWO/AN05N_AMS).

2

Särskilt villkor: Upp till 2,39 % av denna kvantitet får fiskas i Atlanten söder om 5°N (SWO/*AS05N). Fångster som ska räknas av från det särskilda villkoret för den gemensamma kvoten ska rapporteras separat (SWO/*AS05N_AMS).


Tabell 15

Art:

Svärdfisk

 

 

Zon:

Atlanten söder om 5°N

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/AS05N)

 

Spanien

4 978,46

 

1

Analytisk TAC

 

 

Portugal

327,94

 

1

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Unionen

5 306,40

 

 

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

TAC

10 000

 

 

 

 

 

 

1

Särskilt villkor: Upp till 3,51 % av denna kvantitet får fiskas i Atlanten norr om 5°N (SWO/*AN05N).


Tabell 16

Art:

Svärdfisk

 

 

Zon:

Medelhavsområdet

 

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/MED)

 

Kroatien

13,74

 

1 2

Analytisk TAC

 

 

Cypern

50,67

 

1 2

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Spanien

1 565,04

 

1 2

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Frankrike

109,08

 

1 2

 

 

 

 

Grekland

1 036,02

 

1 2

 

 

 

 

Italien

3 208,44

 

1 2

 

 

 

 

Malta

380,64

 

1 2

 

 

 

 

Unionen

6 363,63

 

1 2

 

 

 

 

TAC

9 017

 

 

 

 

 

 

1

Denna kvot får fiskas endast under perioden 1 april–31 december.

 

 

2

Särskilt villkor: Bifångster av svärdfisk i Medelhavet ska räknas av från denna kvot men ska rapporteras separat (SWO/MED-BC). Fångster av dödfångad svärdfisk i Medelhavet inom sport- och fritidsfiske ska räknas av från denna kvot men ska rapporteras separat (SWO/MED-SR).”

17.

I bilaga ID ska fotnoterna 5 och 6 i tabell 12 ersättas med följande:

5

Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelningar mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas av de fartyg som avses i punkt 3 i bilaga VI (BFT/*643):

 

Italien

105,66

 

 

 

 

 

Unionen

105,60

 

 

 

 

6

Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelningar mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas i odlingssyfte av de fartyg som avses i punkt 3 i bilaga VI (BFT/*8303F):

 

Kroatien

952,17

 

 

 

 

 

Unionen

952,17”

 

 

 

 

18.

Bilaga IF ska ersättas med följande:

”BILAGA IF

SYDLIG TONFISK – OMRÅDEN

Art:

Sydlig tonfisk

Thunnus maccoyii

Zon:

Alla områden

(SBF/F41-81)

Unionen

 

13

1

Analytisk TAC

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

TAC

 

20 642

 

1

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

19.

Bilaga IG ska ersättas med följande:

”BILAGA IG

WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

Tabell 1

Art:

Storögd tonfisk

Thunnus obesus

Zon:

WCPFC:s konventionsområde

(BET/WCPFC)

Unionen

 

2 000

1

Försiktighets-TAC

TAC

 

Ej tillämpligt

1

1

Denna kvot får endast fiskas av fartyg som använder långrev.


Tabell 2

Art:

Svärdfisk

Xiphias gladius

Zon:

WCPFC:s konventionsområde söder om 20°S

(SWO/F7120S)

Unionen

 

3 170,36

 

Försiktighets-TAC

TAC

 

Ej tillämpligt

 

20.

Bilaga IH ska ersättas med följande:

”BILAGA IH

SPRFMO:s KONVENTIONSOMRÅDE

Tabell 1

Art:

Tandnotingar

Dissostichus spp.

Zon:

SPRFMO:s konventionsområde, forskningsblocken A och B (1)

(TOT/SPR-AB)

TAC

162

2 3 4

Försiktighets-TAC

 

 

1

Forskningsblock A:

 

NW

50°30΄S, 136°E

 

 

 

 

NE

50°30΄S, 140°30΄E

 

 

 

 

SE

54°50΄S, 140°30΄E

 

 

 

 

SW

54°50΄S, 136°E

 

 

 

 

Forskningsblock B:

 

NW

52°45΄S, 140°30΄E

 

 

 

 

NE

52°45΄S, 145°30΄E

 

 

 

 

SE

54°50΄S, 145°30΄E

 

 

 

 

SW

54°50΄S, 140°30΄E

 

 

 

2

Denna årliga TAC avser endast undersökande fiske. Fisket ska begränsas till djup på mellan 600 och 2 500 meter. Fisket ska begränsas till en fiskeresa om högst 60 dagar i rad när som helst under perioden 1 maj–15 november 2024. Under perioden 1–15 november 2024 får långrevar endast sättas ut nattetid, och allt fiske ska omedelbart upphöra om

a)

ett exemplar av någon av följande arter påträffas död: vandringsalbatross (Diomedea exulans), gråhuvad albatross (Thalassarche chrysostoma), svartbrynad albatross (Thalassarche melanophris), gråpetrell (Procellaria cinerea), sammetspetrell (Pterodroma mollis), eller

b)

tre exemplar av någon av följande arter: ljusryggig albatross (Phoebetria palpebrata), sydlig jättestormfågel (Macronectes giganteus) och nordlig jättestormfågel (Macronectes halli).

Fisket ska dessutom begränsas till högst 5 000 krokar per lina, med ett maximum på 100 linor. Långrevar ska vara placerade minst tre sjömil från varandra och får inom ett kalenderår inte placeras på platser där långrevar tidigare varit placerade. Fisket ska upphöra antingen när TAC:en uppnås eller när 100 linor har satts ut och tagits upp under fiskeresan, beroende på vilket som inträffar först.

3

Varav upp till 129 ton får fiskas i forskningsblock A. Fångster av tandnotingar i forskningsblock A ska rapporteras separat (TOT/SPR-A).

4

Varav upp till 33 ton får fiskas i forskningsblock B. Fångster av tandnotingar i forskningsblock B ska rapporteras separat (TOT/SPR-B).


Tabell 2

Art:

Chilensk taggmakrill

Trachurus murphyi

Zon:

SPRFMO:s konventionsområde

(CJM/SPRFMO)

Tyskland

18 622,82

 

Analytisk TAC

Nederländerna

20 185,21

 

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Litauen

12 958,23

 

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Polen

22 280,74

 

 

Unionen

74 047,00

 

 

TAC

Ej tillämpligt

 

 

21.

I bilaga VI ska punkt 4 ersättas med följande:

”4.

Högsta antal fiskefartyg per medlemsstat som kan få tillstånd att fiska efter, ombord behålla, omlasta, transportera eller landa blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet

Tabell A

 

Antal fiskefartyg (1)

 

Grekland (2)

Spanien

Frankrike

Kroatien

Italien

Cypern (3)

Malta (4)

Portugal

Snörpvadsfartyg (5)

0

7

22

18

21

1

2

0

Långrevsfartyg

0

38

23

0

40

17

63

0

Spöfiskefartyg

0

66

8

0

0

0

0

0

Fartyg med handlinor

0

1

47

24

0

0

0

0

Trålare

0

0

56

0

0

0

0

0

Småskaligt kustfiske

64

696

89

0

0

0

0

0

Andra fartyg för icke-industriellt fiske (6)

41

0

60

0

142

0

240

76

22.

I bilaga VI ska punkt 5 ersättas med följande:

”5.

Högsta antal fällor för fiske efter blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet som får tillåtas per medlemsstat

Högsta antal fällor

Medlemsstat

Antal fällor

Spanien

6

Italien

5

Portugal

2 ”

23.

I bilaga VI ska punkt 6 ersättas med följande:

”6.

Maximal kapacitet för odling och gödning av blåfenad tonfisk per medlemsstat samt maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk som varje medlemsstat får tilldela sina anläggningar i östra Atlanten och Medelhavet

Tabell A

Maximal kapacitet för odling och gödning av tonfisk

 

Antal anläggningar

Kapacitet (i ton)

Grekland

0

0

Spanien

7

15 860,72

Kroatien

4

7 880,00

Italien

3

1 160,00

Cypern

0

0

Malta

6

17 213,00

Portugal

2

667

Tabell B

Maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk (i ton)

Grekland

0

Spanien

11 329,09

Kroatien

3 225,10

Italien

610,00

Cypern

0

Malta

12 295,00

Portugal

517,00”

24.

Bilaga IX ska ersättas med följande:

”BILAGA IX

WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

1.   

Högsta antal unionsfiskefartyg som använder långrev och som har tillstånd att fiska efter svärdfisk (Xiphias gladius) i områden söder om 20°S i WCPFC:s konventionsområde

Spanien

14

Unionen

14

2   

Högsta antal snörpvadsfartyg från unionen som har tillstånd att fiska efter tropisk tonfisk i områden mellan 20°N och 20°S i WCPFC:s konventionsområde

Spanien

4

Unionen

4

25.

I bilaga XI ska punkt 2 ersättas med följande:

”2.

I del B i bilaga IA till förordning (EU) 2023/194 ska tabellerna för makrill (Scomber scombrus) i unionens vatten i Ices-sektionerna 3a, 3b, 3c och 3d, Förenade kungarikets vatten i sektion 2a, unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i Ices-delområde 4 och norska vatten i sektionerna 2a och 4a ersättas med följande:

’Art:

Makrill

Scomber scombrus

Zon:

Unionens vatten i 3a, 3b, 3c och 3d; Förenade kungarikets vatten i 2a; unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i 4; norska vatten i 2a och 4a

(MAC/2A34-N)

Belgien

 

501

1 2

Analytisk TAC

Danmark

 

29 446

1 2 4

Artikel 8.2 i denna förordning ska tillämpas.

Tyskland

 

523

1 2

 

 

 

Frankrike

 

1 579

1 2

 

 

 

Nederländerna

 

1 589

1 2

 

 

 

Sverige

 

4 743

1 2 3

 

 

 

Unionen

 

38 381

1 2

 

 

 

TAC

 

782 066

 

 

 

 

1

Särskilt villkor: Inom gränserna för dessa kvoter får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande zoner:

 

3a

Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 3a, 4b och 4c

4b

4c

Förenade kungarikets vatten och internationella vatten i 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 och 14

 

 

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2AX14)

 

Belgien

0

0

0

0

301

 

Danmark

0

4 130

0

0

10 312

 

Tyskland

0

0

0

0

314

 

Frankrike

0

490

0

0

947

 

Nederländerna

0

490

0

0

953

 

Sverige

0

0

390

10

2 846

 

Unionen

0

5 110

390

10

15 673

 

2

Inom gränserna för dessa kvoter och efter överenskommelse med den relevanta kuststaten får högst nedan angivna kvantiteter även tas i följande två zoner:

 

 

Norska vatten i 2a och 4a (MAC/*02A4AN-)

Färöiska vatten (MAC/*FRO1)

 

 

 

 

Belgien

0

0

 

 

 

 

Danmark

0

0

 

 

 

 

Tyskland

0

0

 

 

 

 

Frankrike

0

0

 

 

 

 

Nederländerna

0

0

 

 

 

 

Sverige

0

0

 

 

 

 

Unionen

0

0

 

 

 

3

Särskilt villkor: Inbegripet följande kvantitet i ton, som ska tas i norska vatten i 2a och 4a (MAC/*2A4AN):

 

 

266

 

 

 

 

 

Vid fiske enligt detta särskilda villkor ska bifångster av torsk, kolja, lyrtorsk, vitling och gråsej räknas av från kvoterna för dessa arter.

4

Inom gränserna för denna kvot görs följande överföringar av Danmark för fiske i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 6, 7, 8d; unionens vatten i 8a, 8b och 8e; internationella vatten i 12 och 14; Förenade kungarikets vatten och internationella vatten i 2a och 5b (MAC/*2A14):

 

Tyskland

749

 

 

 

 

 

Spanien

1

 

 

 

 

 

Estland

6

 

 

 

 

 

Frankrike

499

 

 

 

 

 

Irland

2 495

 

 

 

 

 

Lettland

5

 

 

 

 

 

Litauen

5

 

 

 

 

 

Nederländerna

1 092

 

 

 

 

 

Polen

53’”

 

 

 

 


(1)  Antalen i denna tabell får ökas ytterligare, under förutsättning att unionens internationella åtaganden fullgörs.

(2)  Ett medelstort snörpvadsfartyg har ersatts med högst tio långrevsfartyg eller med ett litet snörpvadsfartyg och tre andra fartyg för icke-industriellt fiske.

(3)  Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg eller med ett litet snörpvadsfartyg och högst tre långrevsfartyg.

(4)  Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg.

(5)  De enskilda antalen snörpvadsfartyg i denna tabell är resultatet av överföringar mellan medlemsstater och utgör inte några historiska rättigheter för framtiden.

(6)  Kombinationsfartyg som använder olika redskap (långrev, handlina, dörjlina).”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1015/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)