|
officiella tidning |
SV Serien L |
|
2024/256 |
18.1.2024 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2024/256
av den 17 januari 2024
om ändring av genomförandeförordning (EU) 2020/1158 om villkoren för import av livsmedel och foder med ursprung i tredjeländer efter olyckan vid kärnkraftverket i Tjernobyl
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (1), särskilt artikel 53.1 b ii,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (2), särskilt artikel 54.4 första stycket b och artikel 90 första stycket a, c och f, och
av följande skäl:
|
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1158 (3) inför villkor för import av livsmedel och foder med ursprung i vissa tredjeländer efter olyckan vid kärnkraftverket i Tjernobyl. |
|
(2) |
I kommissionens förordning (EU) 2020/1158 hade den fotnot som definierar hur gränsvärdet ska tillämpas på koncentrerade eller torkade produkter utelämnats av misstag och bör därför införas igen. |
|
(3) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628 (4) om förlagor till officiella intyg för vissa djur och varor har upphävts genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235 (5) och jämförelsetabellen i bilaga VI till den genomförandeförordningen innehåller fel när det gäller hänvisningar till motsvarande artiklar i de två rättsakterna. Dessa korrelationsfel omfattar de artiklar i genomförandeförordning (EU) 2019/628 som avses i genomförandeförordning (EU) 2020/1158 och därför bör hänvisningen till artiklarna i genomförandeförordning (EU) 2019/628 ersättas med en korrekt hänvisning till artiklarna i genomförandeförordning (EU) 2020/2235. |
|
(4) |
Enligt artikel 3 i genomförandeförordning (EU) 2020/1158 ska varje sändning av produkter från tredjeländer som förtecknas i bilaga I till den genomförandeförordningen och som förtecknas i bilaga II till den genomförandeförordningen, med hänvisning till det relevanta KN-numret, åtföljas av det relevanta officiella intyget och identifieras med hjälp av en identifieringskod som ska anges i det officiella intyget och i det gemensamma hälsodokumentet för införsel. |
|
(5) |
Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1832 (6), som är tillämplig sedan januari 2022, infördes nya KN-nummer för svampar av släktet Cantharellus (KN 0709 53), Boletus (KN 0709 52), Shiitake (KN 0709 54, KN 0712 34), Matsutake (KN 0709 55) och tryffel (KN 0709 56, KN 0710 80 95, KN 2001 90 97). Dessa svampar omfattades av KN-nummer 0709 59 före ändringen av tullnomenklaturen. Av rättssäkerhetsskäl och tydlighetsskäl bör genomförandeförordning (EU) 2020/1158 uppdateras för att återspegla dessa ändringar av KN-numren. |
|
(6) |
För att säkerställa en harmoniserad tillämpning i hela unionen av villkoren för import av livsmedel och foder med ursprung i tredjeländer och för att säkerställa en hög hälsoskyddsnivå för människor är det viktigt att klargöra och undvika rättsosäkerhet om att villkoren för införsel till unionen är tillämpliga på alla produkter som innehåller eller framställts av vilda svampar och vilda bär av släktet Vaccinium. Därför bör nya poster läggas till. |
|
(7) |
Vissa produkter bör läggas till i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2020/1158, för vilka villkoren för import av livsmedel och foder med ursprung i tredjeländer inte var tillämpliga tidigare. Detta gäller särskilt blandningar av nötter eller av torkad frukt eller torkade bär, sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter, saftblandningar, vatten med tillsats av aromämne och vissa livsmedelsprodukter som består av flera ingredienser som innehåller de förtecknade svamparna, frukterna och bären. Införandet av dessa produkter skulle säkerställa en hög hälsoskyddsnivå för människor och undvika alla tvivel om att villkoren för införsel till unionen är tillämpliga på alla produkter som innehåller eller framställs av de förtecknade vilda svamparna och vilda frukterna och bären. |
|
(8) |
I enlighet med artikel 5.1 i genomförandeförordning (EU) 2020/1158 bör dessutom de fysiska kontrollerna av de produkter som förtecknas i bilaga II till den genomförandeförordningen, som omfattas av kontroller vid gränskontrollstationer, utföras vid gränskontrollstationen eller vid ett utsett kontrollställe. |
|
(9) |
Eftersom vissa livsmedel som innehåller vilda svampar eller vilda bär också kan innehålla ingredienser av animaliskt ursprung bör de fysiska kontrollerna av dessa livsmedel endast utföras vid gränskontrollstationerna. |
|
(10) |
För att göra det möjligt för de ekonomiska aktörerna att vidta nödvändiga åtgärder för att uppfylla kraven på provtagning, analys och intygande av de produkter som berörs av denna åtgärd och för att möjliggöra en smidig övergång till de nya bestämmelserna är det lämpligt att föreskriva en övergångsperiod under vilken sändningar som omfattas av KN-nummer ex 0813 50, ex 2007, ex 2008 97, ex 2009 90, ex 2202 10, ex 2202 99, ex 1704 90, ex 1806 och ex 1905 inte behöver åtföljas av ett officiellt intyg i enlighet med artikel 3.3 i genomförandeförordning (EU) 2020/1158. |
|
(11) |
För vissa vilda svampar som tidigare omfattades av KN-nummer ex 0709 59 har nya KN-nummer fastställts sedan 2020, dvs. ex 0709 52 00, ex 0709 53 00, ex 0709 54 00, ex 0709 55 00, ex 0709 56 00 och ex 0712 34 00. Dessutom sker handel med bearbetade vilda tryffel som tidigare omfattades av KN-nummer ex 0710 80 69 och ex 2001 90 50 under KN-nummer ex 7108095 och ex 2001 90 97. På grund av detta finns det inget behov av att föreskriva övergångsbestämmelser för dessa produkter, eftersom artikel 3.3 i genomförandeförordning (EU) 2020/1158 redan är tillämplig på dem. |
|
(12) |
Genomförandeförordning (EU) 2020/1158 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(13) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av genomförandeförordning (EU) 2020/1158
Genomförandeförordning (EU) 2020/1158 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Artikel 3.2 ska ersättas med följande: ”2. Produkterna får inte överskrida följande ackumulerade gränsvärden för radioaktiva ämnen i fråga om cesium-137 (*1):
(*1) Värdena för koncentrerade eller torkade produkter ska beräknas på grundval av den rekonstituerade produkten färdig för förtäring.” " |
|
2. |
Artikel 4.3 och 4.4 ska ersättas med följande: ”3. Ett offentligt intyg som inte lämnas in via det informationshanteringssystem för offentlig kontroll (Imsoc) av den behöriga myndigheten i det tredjeland som utfärdar intyget, ska också uppfylla de krav på förlagor till officiella intyg som inte lämnas in via Imsoc som fastställs i artikel 5 i genomförandeförordning (EU) 2020/2235. 4. De behöriga myndigheterna får endast utfärda ersättningsintyg för officiella intyg i enlighet med bestämmelserna i artikel 6 i genomförandeförordning (EU) 2020/2235.” |
|
3. |
Artikel 5.1 ska ersättas med följande: ”1. Sändningar av de produkter av icke-animaliskt ursprung som avses i artikel 3.3 ska vara föremål för offentlig kontroll vid en gränskontrollstation och/eller ett utsett kontrollställe vid införseln till unionen. Sändningar av de produkter som avses i artikel 3.3 och som innehåller en eller flera ingredienser av animaliskt ursprung ska vara föremål för offentlig kontroll vid en gränskontrollstation vid införseln till unionen.” |
|
4. |
Bilaga II ska ersättas med bilagan till den här förordningen. |
Artikel 2
Övergångsåtgärd
Sändningar av produkter som omfattas av KN-nummer ex 0813 50, ex 2007, ex 2008 97, ex 2009 90, ex 2202 10, ex 2202 99, ex 1704 90, ex 1806 och ex 1905 och som avsänds till unionen från ett tredjeland som förtecknas i bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2020/1158, före den dag då den här förordningen träder i kraft, får föras in till unionen till och med den 7 mars 2024 utan att de åtföljs av det officiella intyg som krävs enligt artikel 3.3 i den genomförandeförordningen, på villkor att de uppfyller alla andra krav i unionslagstiftningen som är tillämpliga på dem.
Artikel 3
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 januari 2024.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1158 av den 5 augusti 2020 om villkoren för import av livsmedel och foder med ursprung i tredjeländer efter olyckan vid kärnkraftverket i Tjernobyl (EUT L 257, 6.8.2020, s. 1).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628 av den 8 april 2019 om förlagor till officiella intyg för vissa djur och varor, och om ändring av förordning (EG) nr 2074/2005 och genomförandeförordning (EU) 2016/759 vad gäller dessa förlagor till intyg (EUT L 131, 17.5.2019, s. 101).
(5) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235 av den 16 december 2020 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/429 och (EU) 2017/625 vad gäller förlagor till djurhälsointyg, förlagor till officiella intyg och förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg för införsel till unionen och förflyttningar inom unionen av sändningar av vissa kategorier av djur och varor samt officiellt intygande avseende sådana intyg, och om upphävande av förordning (EG) nr 599/2004, genomförandeförordningarna (EU) nr 636/2014 och (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EG och besluten 2000/572/EG, 2003/779/EG och 2007/240/EG (EUT L 442, 30.12.2020, s. 1).
(6) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1832 av den 12 oktober 2021 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EUT L 385, 29.10.2021, s. 1).
BILAGA
”BILAGA II
Förteckning över produkter för vilka villkoren i artikel 3.3 är tillämpliga
|
KN-nummer |
Varuslag |
|
|
Livsmedel som nedan förtecknas som blandningar avser blandningar som innehåller vilda svampar och/eller vilda bär av släktet Vaccinium i en mängd som överskrider 20 % av antingen en enskild produkt eller summan av vilda svampar och vilda bär av släktet Vaccinium. |
|
ex 0709 51 00 |
svampar av släktet Agaricus, färska eller kylda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Agaricus, färska eller kylda |
|
ex 0709 52 00 |
svampar av släktet Boletus, färska eller kylda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Boletus, färska eller kylda |
|
ex 0709 53 00 |
svampar av släktet Cantharellus, färska eller kylda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Cantharellus, färska eller kylda |
|
ex 0709 54 00 |
shiitakesvampar (Lentinus edodes), färska eller kylda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda shiitakesvampar (Lentinus edodes), färska eller kylda |
|
ex 0709 55 00 |
matsutakesvampar (Tricholoma matsutake, Tricholoma magnivelare, Tricholoma anatolicum, Tricholoma dulciolens, Tricholoma caligatum), färska eller kylda, andra än odlade svampar, matsutakesvampar (Tricholoma matsutake, Tricholoma magnivelare, Tricholoma anatolicum, Tricholoma dulciolens, Tricholoma caligatum), färska eller kylda |
|
ex 0709 56 00 |
tryfflar (Tuber spp.), färska eller kylda, andra än odlade, blandningar av odlade och vilda tryfflar(Tuber spp.), färska eller kylda |
|
ex 0709 59 00 |
andra svampar, färska eller kylda, andra än odlade svampar, blandningar av andra odlade och vilda svampar, färska eller kylda |
|
ex 0710 80 61 |
svampar av släktet Agaricus (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Agaricus (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta |
|
ex 0710 80 69 |
andra svampar (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta, andra än odlade svampar, blandningar av andra odlade och vilda svampar (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta |
|
ex 0710 80 95 |
tryfflar (Tuber spp.) (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta, andra än odlade, blandningar av odlade och vilda tryfflar (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta |
|
ex 0711 51 00 |
svampar av släktet Agaricus, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Agaricus, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd |
|
ex 0711 59 00 |
andra svampar och tryfflar, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd, andra än odlade svampar, blandningar av andra odlade och vilda svampar och tryfflar, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd |
|
ex 0712 31 00 |
svampar av släktet Agaricus, torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar av släktet Agaricus, torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda |
|
ex 0712 32 00 |
judasöron (Auricularia spp.), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda judasöron (Auricularia spp.), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda |
|
ex 0712 33 00 |
gelésvampar (Tremella spp.), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda gelésvampar (Tremella spp.), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda |
|
ex 0712 34 00 |
shiitakesvampar (Lentinus edodes), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda shiitakesvampar (Lentinus edodes spp.), torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda |
|
ex 0712 39 00 |
andra svampar och tryfflar, torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda, andra än odlade svampar, blandningar av andra odlade och vilda svampar och tryfflar, torkade, hela, i bitar, skivade, krossade eller pulveriserade, men inte vidare beredda |
|
ex 2001 90 50 |
svampar, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra |
|
ex 2001 90 97 |
tryfflar (Tuber spp.), beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra, andra än odlade, blandningar av odlade och vilda tryfflar (Tuber spp.), beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra |
|
ex 2003 |
svampar och tryfflar, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, andra än odlade svampar, blandningar av odlade och vilda svampar och tryfflar, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra |
|
ex 0810 40 |
vilda tranbär, vilda blåbär och andra vilda bär av släktet Vaccinium, färska, blandningar av vilda och odlade tranbär, blåbär och andra bär av släktet Vaccinium, färska |
|
ex 0811 90 50 |
vilda bär av arten Vaccinium myrtillus, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel, blandningar av vilda och odlade bär av arten Vaccinium myrtillus, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
|
ex 0811 90 70 |
vilda bär av arterna Vaccinium myrtilloides och Vaccinium angustifolium, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel, blandningar av vilda och odlade bär av arterna Vaccinium myrtilloides och Vaccinium angustifolium, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
|
ex 0811 90 95 |
vilda bär av andra arter i släktet Vaccinium, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel, blandningar av vilda och odlade bär av andra arter i släktet Vaccinium, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
|
ex 0812 90 40 |
vilda bär av arten Vaccinium myrtillus, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd, blandningar av vilda och odlade bär av arten Vaccinium myrtillus, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd |
|
ex 0813 40 95 |
vilda bär, torkade, av släktet Vaccinium |
|
ex 0813 50 15 ex 0813 50 19 ex 0813 50 91 ex 0813 50 99 |
blandning av torkad frukt eller torkade bär eller av nötter och torkad frukt eller torkade bär som innehåller vilda bär av släktet Vaccinium |
|
ex 2007 |
sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter, erhållna genom kokning, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel, tillverkade av eller innehållande vilda bär av släktet Vaccinium eller bearbetade produkter av dessa bär |
|
ex 2008 93 |
vilda tranbär (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) och lingon (Vaccinium vitis-idaea), på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, blandningar av vilda och odlade tranbär (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) och lingon (Vaccinium vitis-idaea), på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans |
|
ex 2008 97 |
blandningar av frukt eller bär, nötter och andra ätbara delar av växter, på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehållande vilda bär av släktet Vaccinium |
|
ex 2008 99 28 ex 2008 99 34 ex 2008 99 37 ex 2008 99 40 ex 2008 99 49 ex 2008 99 67 ex 2008 99 99 |
andra vilda bär av släktet Vaccinium, på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, blandningar av andra vilda och odlade bär av släktet Vaccinium, på annat sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans |
|
ex 2009 81 |
tranbärssaft (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) och lingonsaft (Vaccinium vitis-idaea) på vilda bär, ojäst, utan tillsats av alkohol, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel, tranbärssaft (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) och lingonsaft (Vaccinium vitis-idaea) på en blandning av vilda och odlade bär, ojäst, utan tillsats av alkohol, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
|
ex 2009 89 35 ex 2009 89 38 ex 2009 89 79 ex 2009 89 86 ex 2009 89 89 ex 2009 89 99 |
annan saft av vilda bär av släktet Vaccinium, ojäst och utan tillsats av alkohol, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel |
|
ex 2009 90 21 ex 2009 90 29 ex 2009 90 51 ex 2009 90 59 ex 2009 90 94 ex 2009 90 96 ex 2009 90 98 |
blandning av saft framställd av och/eller innehållande vilda bär av släktet Vaccinium eller bearbetade produkter av dessa |
|
ex 2202 10 |
vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne innehållande saft eller andra bearbetade produkter av vilda bär av släktet Vaccinium |
|
ex 2202 99 |
vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne, samt andra alkoholfria drycker, innehållande saft eller andra bearbetade produkter av vilda bär av släktet Vaccinium |
|
|
på grund av risken för kontaminering orsakad av radioaktivitet avser livsmedel som förtecknas nedan livsmedel som består av två eller flera ingredienser och som innehåller någon av de ovan angivna produkterna i en mängd som överstiger 20 % av antingen en enskild produkt eller summan av de förtecknade produkterna |
|
ex 1704 90 |
sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao, andra än tuggummi, även överdragna med socker |
|
ex 1806 |
choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao |
|
ex 1905 |
bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao, nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/256/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)