European flag

officiella tidning
Europeiska unionens

SV

Serien L


2023/2694

28.11.2023

RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/2694

av den 27 november 2023

om ändring av vissa rådsförordningar om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om humanitära undantag

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och

av följande skäl:

(1)

Unionen kan införa restriktiva åtgärder, inbegripet frysning av penningmedel och ekonomiska resurser, för förtecknade fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ. Rådets förordningar ger verkan åt sådana åtgärder.

(2)

Den 9 december 2022 antog Förenta nationernas säkerhetsråd (säkerhetsrådet) säkerhetsrådets resolution 2664 (2022). I punkt 1 i säkerhetsrådets resolution 2664 (2022) fastställs att tillhandahållande, hantering eller betalning av penningmedel, andra finansiella tillgångar eller ekonomiska resurser eller tillhandahållande av varor och tjänster som krävs för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov av vissa aktörer är tillåtet och inte utgör en överträdelse av de frysningar av tillgångar som införts av säkerhetsrådet eller dess sanktionskommittéer.

(3)

Den 14 februari 2023 antog rådet beslut (Gusp) 2023/338 (1) och förordning (EU) 2023/331 (2), som införde det humanitära undantaget enligt säkerhetsrådets resolution 2664 (2022) i unionens system för restriktiva åtgärder som ger verkan åt åtgärder som beslutats av säkerhetsrådet eller dess sanktionskommittéer. Den 31 mars 2023 antog rådet beslut (Gusp) 2023/726 (3) och förordning (EU) 2023/720 (4), som införde det humanitära undantaget enligt säkerhetsrådets resolution 2664 (2022) i unionens system för restriktiva åtgärder som ger verkan åt de åtgärder som beslutats av säkerhetsrådet eller dess sanktionskommittéer och i kompletterande åtgärder som beslutats av rådet.

(4)

För att öka överensstämmelsen och samstämmigheten mellan unionens system för restriktiva åtgärder och med dem som antagits av säkerhetsrådet eller dess sanktionskommittéer, och för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov, anser rådet att ett undantag bör införas i vissa av unionens system för restriktiva åtgärder från åtgärder för frysning av tillgångar som är tillämpliga på, och från restriktionerna mot att göra penningmedel och ekonomiska resurser tillgängliga för, förtecknade fysiska eller juridiska personer och enheter, till förmån för aktörer som avses i säkerhetsrådets resolution 2664 (2022), organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap, organisationer och byråer som är certifierade eller erkända av en medlemsstat, eller medlemsstaternas specialiserade byråer. Dessutom anser rådet att det med avseende på organisationer och aktörer som deltar i humanitär verksamhet och som inte kan omfattas av det undantaget bör införas en undantagsmekanism eller att en redan befintlig undantagsmekanism bör ändras.

(5)

Den 27 november 2023 antog rådet beslut (Gusp) 2023/2686 (5), om ändring av vissa rådsbeslut i syfte att införa bestämmelser om humanitära undantag.

(6)

Ändringarna omfattas av tillämpningsområdet för fördraget och därför är lagstiftningsåtgärder på unionsnivå nödvändiga för att genomföra dem, särskilt för att säkerställa att de genomförs på ett enhetligt sätt i alla medlemsstater.

(7)

Rådets förordningar (EG) nr 314/2004 (6), (EU) No 1284/2009 (7), (EU) nr 101/2011 (8), (EU) nr 401/2013 (9), (EU) 2015/1755 (10), (EU) 2017/2063 (11), (EU) 2019/796 (12), (EU) 2019/1716 (13) och (EU) 2021/1275 (14) bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I förordning (EC) nr 314/2004 ska följande artikel införas:

”Artikel 7a

1.   Artikel 6.1 och 6.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av penningmedel eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd och sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 6.1 och 6.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, enligt förteckningen i bilaga II, ge tillstånd till att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 2

I förordning (EU) nr 1284/2009 ska följande artikel införas:

”Artikel 8a

1.   Artikel 6.1 och 6.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av tillgångar eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 6.1 och 6.2, får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som anges på de webbplatser som förtecknas i bilaga III ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa tillgångar eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa tillgångar eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 3

I förordning (EU) nr 101/2011 ska följande artikel införas:

”Artikel 4a

1.   Artikel 2.1 och 2.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av tillgångar eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 2.1 och 2.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, enligt förteckningen i bilaga II, ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa tillgångar eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa tillgångar eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 4

I förordning (EU) nr 401/2013 ska artikel 4da ersättas med följande:

”Artikel 4da

1.   Artikel 4a.1 och 4a.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av tillgångar eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 4a.1 och 4a.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa tillgångar eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa tillgångar eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 5

I förordning (EU) 2015/1755 ska följande artikel införas:

”Artikel 4a

1.   Artikel 2.1 och 2.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av penningmedel eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 2.1 och 2.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 6

I förordning (EU) 2017/2063 ska följande artikel införas:

”Artikel 9a

1.   Artikel 8.1 och 8.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av tillgångar eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 8.1 och 8.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ge tillstånd till att vissa frysta tillgångar eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa tillgångar eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa tillgångar eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 7

I förordning (EU) 2019/796 ska följande artikel införas:

”Artikel 4a

1.   Artikel 3.1 och 3.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av penningmedel eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 3.1 och 3.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 8

I förordning (EU) 2019/1716 ska artikel 6 ersättas med följande:

”Artikel 6

1.   Artikel 2.1 och 2.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av penningmedel eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 2.1 och 2.2, får de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 9

I förordning (EU) 2021/1275 ska artikel 4 ersättas med följande:

”Artikel 4

1.   Artikel 2.1 och 2.2 ska inte tillämpas på tillgängliggörande av penningmedel eller ekonomiska resurser som är nödvändigt för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan annan verksamhet genomförs av

a)

Förenta nationerna (FN), inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b)

internationella organisationer,

c)

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d)

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, FN:s åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor,

e)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap eller som är certifierade eller erkända av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden,

f)

medlemsstaternas specialiserade organ, eller

g)

anställda i de enheter som avses i leden a–f eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i dessa egenskaper.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, och genom undantag från artikel 2.1 och 2.2, får de behöriga myndigheterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att tillhandahållandet av dessa penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov.

3.   Om den relevanta behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om alla tillstånd som den beviljar enligt punkterna 2 och 3, inom fyra veckor från beviljandet.”

Artikel 10

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 27 november 2023.

På rådets vägnar

Y. DÍAZ PÉREZ

Ordförande


(1)  Rådets beslut (Gusp) 2023/338 av den 14 februari 2023 om ändring av vissa rådsbeslut och gemensamma ståndpunkter om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om ett humanitärt undantag (EUT L 47, 15.2.2023, s. 50).

(2)  Rådets förordning (EU) 2023/331 av den 14 februari 2023 om ändring av vissa rådsförordningar om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om ett humanitärt undantag (EUT L 47, 15.2.2023, s. 1).

(3)  Rådets beslut (Gusp) 2023/726 av den 31 mars 2023 om ändring av vissa rådsbeslut om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om ett humanitärt undantag (EUT L 94, 3.4.2023, s. 48 ).

(4)  Rådets förordning (EU) 2023/720 av den 31 mars 2023 om ändring av vissa rådsförordningar om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om ett undantag för humanitärt bistånd (EUT L 94, 3.4.2023, s. 1).

(5)  Rådets beslut (Gusp) 2023/2686 av den 27 november 2023 om ändring av vissa rådsbeslut om restriktiva åtgärder i syfte att införa bestämmelser om humanitära undantag (EUT L, 2023/2686, 28.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2686/oj).

(6)  Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Zimbabwe (EUT L 55 24.2.2004, s. 1).

(7)  Rådets förordning (EU) nr 1284/2009 av den 22 december 2009 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Guinea (EUT L 346 23.12.2009, s. 26).

(8)  Rådets förordning (EU) nr 101/2011 av den 4 februari 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ mot bakgrund av situationen i Tunisien (EUT L 31 5.2.2011, s. 1).

(9)  Rådets förordning (EU) nr 401/2013 av den 2 maj 2013 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Myanmar/Burma och om upphävande av förordning (EG) nr 194/2008 (EUT L 121 3.5.2013, s. 1).

(10)  Rådets förordning (EU) 2015/1755 av den 1 oktober 2015 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Burundi (EUT L 257 2.10.2015, s. 1).

(11)  Rådets förordning (EU) 2017/2063 av den 13 november 2017 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Venezuela (EUT L 295 14.11.2017, s. 21).

(12)  Rådets förordning (EU) 2019/796 av den 17 maj 2019 om restriktiva åtgärder mot cyberattacker som hotar unionen eller dess medlemsstater (EUT L 129I 17.5.2019, s. 1).

(13)  Rådets förordning (EU) 2019/1716 av den 14 oktober 2019 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Nicaragua (EUT L 262 15.10.2019, s. 1).

(14)  Rådets förordning (EU) 2021/1275 av den 30 juli 2021 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libanon (EUT L 277I 2.8.2021, s. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2694/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)