ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 281

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

65 årgången
31 oktober 2022


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Rådets förordning (EU) 2022/2090 av den 27 oktober 2022 om fastställande av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2023 och om ändring av förordning (EU) 2022/109 vad gäller vissa fiskemöjligheter i andra vatten

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2091 av den 25 augusti 2022 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/892 och genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 vad gäller medlemsstaternas anmälningar rörande erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer inom sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för mjölk och mjölkprodukter

16

 

*

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2092 av den 25 augusti 2022 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/232 och delegerad förordning (EU) 2017/891 vad gäller medlemsstaternas anmälningar rörande erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer

18

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2093 av den 25 oktober 2022 om upphävande av förordning (EEG) nr 3417/88 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

21

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2094 av den 28 oktober 2022 om specifikation av tekniska detaljer för datauppsättningar, fastställande av tekniska format för överföring av uppgifter samt specifikation av närmare form och innehåll för kvalitetsrapporterna avseende anordnande av en urvalsundersökning inom området konsumtion i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1700 ( 1 )

23

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2095 av den 28 oktober 2022 om åtgärder för att förhindra introduktion i samt etablering och spridning inom unionens territorium av Anoplophora chinensis (Forster) och om upphävande av beslut 2012/138/EU

53

 

 

BESLUT

 

*

Beslut (Gusp) 2022/2096 av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik av den 27 oktober 2022 om utnämning av chefen för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (Eumam Ukraina/1/2022)

71

 

*

Beslut (Gusp) 2022/2097 kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik av den 27 oktober 2022 om utnämning av chef för det specialiserade utbildningskommandot för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (Eumam Ukraina/2/2022)

72

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2022/2098 av den 25 oktober 2022 om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater [delgivet med nr C(2022) 7828]  ( 1 )

73

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/1


RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/2090

av den 27 oktober 2022

om fastställande av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2023 och om ändring av förordning (EU) 2022/109 vad gäller vissa fiskemöjligheter i andra vatten

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 (1) ska bevarandeåtgärder antas med beaktande av tillgänglig vetenskaplig, teknisk och ekonomisk rådgivning, inbegripet i förekommande fall de rapporter som utarbetas av vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen och andra rådgivande organ, råd som lämnas av de rådgivande nämnder som inrättats för de relevanta geografiska behörighetsområdena och gemensamma rekommendationer från medlemsstaterna.

(2)

Det åligger rådet att anta åtgärder om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter, i förekommande fall inbegripet vissa villkor som är funktionellt knutna till dessa fiskemöjligheter. Förordning (EU) nr 1380/2013 föreskriver att fiskemöjligheter ska tilldelas medlemsstaterna på ett sätt som tillförsäkrar relativ stabilitet i fisket för var och en av medlemsstaterna för vart och ett av bestånden eller fiskena.

(3)

I förordning (EU) nr 1380/2013 fastställs att målet för den gemensamma fiskeripolitiken är att nyttjandetakten för maximal hållbar avkastning (MSY), där så är möjligt, ska ha uppnåtts senast 2015 och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020 för alla bestånd. Målet för övergångsperioden till och med 2020 var att göra en avvägning mellan uppnåendet av MSY för alla bestånd och möjliga socioekonomiska konsekvenser av eventuella justeringar av relaterade fiskemöjligheter.

(4)

De totala tillåtna fångstmängderna (TAC:er) bör därför fastställas i enlighet med förordning (EU) nr 1380/2013 på grundval av tillgänglig vetenskaplig rådgivning, med beaktande av biologiska och socioekonomiska konsekvenser, samtidigt som de olika näringsgrenarna inom fisket garanteras en rättvis inbördes behandling, och med hänsyn till de synpunkter som framförts under samråden med berörda parter.

(5)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 (2) fastställs en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och för det fiske som nyttjar dessa bestånd. Den planen syftar till att säkerställa att nyttjandet av levande marina biologiska resurser sker på ett sådant sätt att populationerna av skördade arter återställs till och bevaras över nivåer som kan ge MSY. Enligt förordning (EU) nr 1380/2013 ska fiskemöjligheterna för bestånd som omfattas av specifika fleråriga planer fastställas i enlighet med reglerna i dessa fleråriga planer.

(6)

I enlighet med artikel 4.1 i förordning (EU) 2016/1139 måste fiskemöjligheterna för de bestånd som anges i artikel 1 i den förordningen fastställas så att en fiskeridödlighet som är förenlig med MSY, uttryckt i intervaller, uppnås så snart som möjligt och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020. Fångstbegränsningarna för 2023 vad gäller de berörda bestånden i Östersjön bör därför fastställas i överensstämmelse med målen för den fleråriga plan som fastställts genom den förordningen.

(7)

Internationella havsforskningsrådet (Ices) offentliggjorde sina årliga råd för bestånden i Östersjön den 31 maj 2022, förutom dess råd för det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön vilka offentliggjordes den 30 juni 2022. Det konstaterade att biomassan av det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön, i Ices-delsektionerna 20–24, ökat något men endast uppgår till 59 % av den gränsreferenspunkt för lekbiomassan (Blim), under vilken det är möjligt att reproduktionsförmågan är nedsatt. Rekryteringen ligger dessutom kvar på historiskt låga nivåer. Ices offentliggjorde därför för femte året i rad en rekommendation om nollfångster för det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön. Enligt artikel 5.2 i förordning (EU) 2016/1139 bör därför alla lämpliga korrigerande åtgärder vidtas för att säkerställa att det berörda beståndet snabbt återgår till nivåer över den nivå som kan ge MSY. Vidare föreskrivs i den bestämmelsen att ytterligare korrigerande åtgärder ska vidtas. Under 2022 stängdes därför det riktade fisket på det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön och en TAC på en mycket låg nivå fastställdes för oundvikliga bifångster av beståndet av sill/strömming i västra Östersjön för att undvika fenomenet med begränsande arter (choke species). Riktat fiske på det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön tilläts dock för fiskeinsatser som genomförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar och helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 (3) samt för småskaliga kustfiskare som fiskar med vissa passiva redskap. Mot bakgrund av Ices råd och den oförändrade beståndssituationen är det lämpligt att behålla nivån för fiskemöjligheterna liksom de korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna.

(8)

När det gäller det östra torskbeståndet i Östersjön har Ices sedan 2019 kunnat basera sitt försiktighetsbaserade råd på en mer datarik bedömning. Ices uppskattar att biomassan av det östra torskbeståndet i Östersjön fortfarande ligger under Blim och att den knappast har ökat sedan 2021. Ices offentliggjorde därför för fjärde året i rad en rekommendation om nollfångster för det östra torskbeståndet i Östersjön. Sedan 2019 har stränga bevarandeåtgärder antagits i unionen. I enlighet med artikel 5.2 i förordning (EU) 2016/1139 stängdes det riktade fisket på det östra torskbeståndet i Östersjön och en TAC för oundvikliga bifångster av det östra torskbeståndet fastställdes till en mycket låg nivå för att undvika fenomenet med begränsande arter (choke species). Dessutom antogs ytterligare korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna i form av lekstängningar och ett förbud mot fritidsfiske i det huvudsakliga utbredningsområdet. Mot bakgrund av Ices utlåtande och den oförändrade beståndssituationen är det lämpligt att låta nivån för fiskemöjligheterna liksom de korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna vara oförändrade.

(9)

När det gäller det västra torskbeståndet i Östersjön har vetenskapliga uppskattningar i flera år visat att lekbiomassan legat under den referenspunkt under vilken specifika och lämpliga förvaltningsåtgärder måste vidtas (Btrigger). Allt strängare förvaltningsåtgärder har därför antagits under senare år. Under 2021 beslutade Ices att göra en mer djupgående bedömning, som visade att biomassan av det västra torskbeståndet i Östersjön under mer än tio år för det mesta hade understigit Blim. I enlighet med artikel 5.2 i förordning (EU) 2016/1139 stängdes därför det riktade fisket på det västra torskbeståndet i Östersjön och en TAC på en mycket låg nivå fastställdes för oundvikliga bifångster av det västra torskbeståndet för att undvika fenomenet med begränsande arter (choke species). Dessutom antogs ytterligare korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna i form av en utvidgad lekstängning, som även gäller fritidsfisket, liksom en ytterligare minskning av den dagliga tillåtna fångsten inom fritidsfiske. Under 2022 reviderade Ices beståndets lekbiomassa nedåt och trots en viss ökning förra året uppskattas biomassan uppgå till mindre än 40 % av Blim. På grund av uppskattningar som visar på en något ökad rekrytering liksom oklara ytterligare dödlighetsfaktorer, som Ices för närvarande inte kan ta med i sin bedömningsmodell, är rådet för den fiskeridödlighet som ger MSY (FMSY) att öka de totala fångsterna. Ices framhöll dock att dess kortsiktiga prognos är mycket osäker och att det, mot bakgrund av den oklara ytterligare dödligheten, råder en sannolikhet på 66 % för att beståndets biomassa fortfarande kommer att ligga under Blim 2024 om fiskemöjligheterna fastställs till FMSY-punktvärdet. Liksom under 2021 kunde Ices inte ge separata fångstråd för kommersiellt fiske och fritidsfiske. Med tanke på det minskande beståndet och osäkerheten när det gäller rådet om fångster vid FMSY-punktvärdet är det lämpligt att tillämpa försiktighetsansatsen och behålla nivån för fiskemöjligheterna liksom de korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna.

(10)

Under 2020 uppskattade Ices att biomassan av sill/strömming i centrala Östersjön hade minskat till under Btrigger och under 2021 uppskattades den ligga nära Blim. Under 2022 uppskattade Ices att biomassan hade ökat men att den fortfarande låg under Btrigger. Beståndet är helt beroende av årsklassen 2019 och beräkningen av årsklassens styrka har varierat betydligt sedan 2020. Det är därför lämpligt att fastställa fiskemöjligheterna i enlighet med artikel 5.1 i förordning (EU) 2016/1139.

(11)

Biomassan av sill/strömming i Bottniska viken har minskat kontinuerligt sedan 2010. Under 2019 beslutade Ices att avge ett råd baserat på den strategi som tagits fram för bestånd för vilka det endast finns begränsade data, på grund av att det i efterhand konstaterats betydande inkonsekvenser i bedömningen av beståndet. Efter en djupgående analys kunde Ices åter avge ett MSY-råd under 2021. Det uppdaterade rådet för 2021 innebar en betydande ökning av fiskemöjligheterna för 2021, baserat på uppskattningen att biomassan slutligen börjat öka. Ices råd för 2022 innebar en viss minskning av fiskemöjligheterna. I rådet för 2023 reviderade dock Ices beståndets biomassa kraftigt nedåt. Enligt Ices beror denna mindre biomassa förmodligen på att storleken på sillen/strömmingen fortsätter att minska. Ices uppskattar att beståndets biomassa nu ligger strax ovanför Btrigger. Det enda fångstscenario som Ices rekommenderar och som skulle göra att beståndet ligger kvar över Btrigger under 2024 är det lägsta punktvärdet i FMSY-intervallet. Med tanke på beståndets negativa utveckling och behovet att undvika att beståndet hamnar under Btrigger, är det lämpligt att fastställa fiskemöjligheterna till det lägsta FMSY-punktvärdet.

(12)

Enligt Ices råd för rödspätta tas torsk som bifångst i fisket efter rödspätta. Enligt Ices råd för skarpsill fångas skarpsill i ett blandfiske med sill/strömming och arten är en bytesart för torsk. Det är lämpligt att beakta dessa artinteraktioner och att fastställa fiskemöjligheterna för rödspätta och skarpsill i det motsvarande lägre FMSY-intervallet.

(13)

När det gäller lax i Ices-delsektionerna 22–31 har Ices i flera år angett att älvbeståndens status varit mycket heterogen. Efter en djupgående analys rekommenderade Ices 2021 att alla fångster inom det kommersiella fisket och fritidsfisket i Egentliga Östersjön, som till sin natur är blandfisken där lax från både livskraftiga och svaga älvbestånd fångas, borde stoppas för att skydda de svaga älvbestånden. Ices ansåg emellertid att det befintliga riktade fisket i kustområdena i Bottniska viken och Ålands hav bör fortsätta under laxens sommarvandring. Därför fastställdes en specifik TAC för bifångster av lax i dessa områden med undantag av fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar och helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241, och kustfiske norr om latitud 59° 30′ N under perioden 1 maj–31 augusti. Ytterligare korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna antogs också i form av begränsningar av användningen av långrev och av den dagliga tillåtna fångsten inom fritidsfiske. För 2022 behöll Ices sitt råd från 2021. Det är därför lämpligt att behålla nivån för fiskemöjligheterna och de korrigerande åtgärder som är funktionellt knutna till fiskemöjligheterna samtidigt som det klargörs att fritidsfiskare bör upphöra med laxfisket under återstoden av dagen efter det att det första exemplaret av fettfeneklippt lax har fångats.

(14)

För att säkerställa ett fullständigt nyttjande av kustfiskemöjligheterna infördes 2019 en begränsad flexibilitet för lax mellan Ices-delsektionerna 22–31 och Ices-delsektion 32. Mot bakgrund av de oförändrade fiskemöjligheterna för dessa två bestånd är det lämpligt att behålla den nuvarande flexibiliteten.

(15)

Förbudet mot fiske efter öring bortom fyra sjömil mätt från baslinjerna och begränsningen av bifångsterna av öring till 3 % av den kombinerade fångsten av öring och lax har i hög grad bidragit till en kraftig minskning av den tidigare betydande felrapporteringen av fångster inom laxfisket, i synnerhet som fångster av öring. Det är därför lämpligt att behålla den relevanta bestämmelsen för att upprätthålla en låg grad av felrapportering.

(16)

Åtgärder när det gäller fritidsfiske efter torsk och lax liksom åtgärder för bevarande av bestånden av öring och lax bör inte påverka strängare nationella åtgärder enligt artiklarna 19 och 20 i förordning (EU) nr 1380/2013.

(17)

Utnyttjandet av de fiskemöjligheter som fastställs i denna förordning omfattas av rådets förordning (EG) nr 1224/2009 (4), särskilt artikel 33 om registrering av fångstuppgifter och fiskeansträngning och artikel 34 om överföring av uppgifter om uttömning av fiskemöjligheter till kommissionen. Den här förordningen bör därför specificera koderna för landningar av de bestånd som omfattas av förordningen, vilka medlemsstaterna bör använda när de översänder uppgifter till kommissionen.

(18)

Genom rådets förordning (EG) nr 847/96 (5) fastställdes ytterligare villkor för förvaltningen av TAC:er med fördelning mellan år, däribland flexibilitetsbestämmelserna i artiklarna 3 och 4 för bestånd som omfattas av en försiktighets-TAC och analytisk TAC. Enligt artikel 2 i den förordningen ska rådet, när det fastställer TAC:er, bestämma för vilka bestånd artiklarna 3 och 4 inte ska gälla, särskilt på grundval av beståndens biologiska tillstånd. Mer nyligen infördes genom artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 mekanismen för flexibilitet mellan åren för alla bestånd som omfattas av landningsskyldigheten. För att undvika en alltför stor flexibilitet som skulle underminera principen om ett rationellt och ansvarsfullt nyttjande av levande marina biologiska resurser, förhindra att målen för den gemensamma fiskeripolitiken uppnås och orsaka en försämring av beståndens biologiska status, bör det därför fastställas att artiklarna 3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 är tillämpliga på analytiska TAC:er endast i de fall då den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 inte utnyttjas.

(19)

Biomassan av det östra och västra torskbeståndet och det beståndet av sill/strömming i västra Östersjön ligger under Blim och 2023 tillåts endast bifångster, vetenskapligt fiske och, när det gäller beståndet av sill/strömming i västra Östersjön, visst småskaligt kustfiske. De medlemsstater som har en kvotandel av den relevanta TAC:en har därför åtagit sig att inte tillämpa den flexibilitet mellan år som fastställs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 på dessa bestånd under 2023, för att fångsterna under 2023 inte ska överstiga den TAC som fastställts för det östra torskbeståndet, beståndet av sill/strömming i västra Östersjön och det västra torskbeståndet i Östersjön. Söder om latitud 59° 30′ N ligger dessutom biomassan av nästan alla älvbestånd av lax under gränsreferenspunkten för smoltproduktion (Rlim), och endast bifångster och vetenskapligt fiske tillåts under 2023. De berörda medlemsstaterna har därför gjort ett liknande åtagande om flexibiliteten mellan år när det gäller laxfångster i Egentliga Östersjön under 2023.

(20)

I rådets förordning (EU) 2022/109 (6) fastställs fiskemöjligheter för vitlinglyra till och med den 31 oktober 2022 i Ices-sektion 3a, Förenade kungarikets och unionens vatten i delområde 4 samt Förenade kungarikets vatten i 2a. Fiskeperioden för vitlinglyra löper från och med den 1 november till och med den 31 oktober. För att fisket ska kunna inledas den 1 november 2022 är det, på grundval av ny vetenskaplig rådgivning och efter samråd med Förenade kungariket, nödvändigt att fastställa en preliminär TAC för vitlinglyra i Ices-sektion 3a, Förenade kungarikets och unionens vatten i delområde 4 samt Förenade kungarikets vatten i Ices-sektion 2a från och med den 1 november 2022 till och med den 31 december 2022. Denna preliminära TAC bör fastställas i enlighet med det råd från Ices som offentliggjordes den 7 oktober 2022.

(21)

I partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Grönlands regering och Danmarks regering, å andra sidan, och dess genomförandeprotokoll (7) föreskrivs att unionen ska tilldelas 7,7 % av den TAC för lodda (Mallotus villosus) som ska fiskas i grönländska vatten i Ices-delområdena 5 och 14. Den 7 oktober 2022 mottog unionen information från de grönländska myndigheterna om att Grönlands regering, till följd av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning och på grundval av överenskommelsen mellan Grönland, Island och Norge om lodda, har fastställt sin kvot. I enlighet med genomförandeprotokollet vill Grönland erbjuda unionen 7 760 ton lodda. I avvaktan på unionens godtagande av erbjudandet om lodda och genomförandet av detta erbjudande i unionsrätten bör fiskemöjligheterna för det beståndet i förordning (EU) 2022/109 märkas ”Fastställs senare”.

(22)

Uppdaterad vetenskaplig rådgivning för det sydliga beståndet av kummel i Ices-sektion 8c, delområdena 9 och 10 och i unionens vatten i Cecaf 34.1.1 för 2022 offentliggjordes av Ices den 12 oktober 2022. Den uppdaterade vetenskapliga rådgivningen är ett MSY-råd och bygger på en ny bedömningsmodell som utarbetades av Ices i februari 2022 när riktmärken fastställdes för det beståndet. Fiskemöjligheterna för det beståndet för 2022, som fastställs genom förordning (EU) 2022/109, bör ändras på grundval av den uppdaterade vetenskapliga rådgivningen, och TAC:en bör fastställas i linje med det högsta värdet inom FMSY-intervallet (övre FMSY ), eftersom det sydliga beståndet av kummel är den mest begränsande arten vid blandfiske.

(23)

Förordning (EU) 2022/109 bör därför ändras i enlighet med detta.

(24)

För att undvika avbrott i fiskeverksamheten bör bestämmelserna i den här förordningen rörande Östersjön tillämpas från och med den 1 januari 2023. De fångstbegränsningar som fastställs i förordning (EU) 2022/109 tillämpas från och med den 1 januari 2022. De bestämmelser som införs genom den här förordningen rörande dessa fångstbegränsningar bör därför även tillämpas från och med den 1 januari 2022. Den här förordningen bör dock tillämpas på vitlinglyra i Ices-sektion 3a, Förenade kungarikets och unionens vatten i Ices-delområde 4 samt Förenade kungarikets vatten i Ices-sektion 2a från och med den 1 november 2022 till och med den 31 oktober 2023, eftersom den perioden utgör fiskeåret för vitlinglyra. Med tanke på behovet av att fortsätta med hållbar fiskeverksamhet och att påbörja det relevanta fisket i tid vid fiskeårens inledning, bör bestämmelserna i den här förordningen gällande fångstbegränsningar för lodda i grönländska vatten i Ices-delområdena 5 och 14 tillämpas från och med den 15 oktober 2022. Eftersom de berörda fiskemöjligheterna antingen inte ännu har uttömts eller kommer att utökas genom den här förordningen, påverkas principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar inte av den retroaktiva tillämpningen av den här förordningen. Av brådskande skäl bör den här förordningen träda i kraft omedelbart efter det att den har offentliggjorts.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

Allmänna bestämmelser

Artikel 1

Innehåll

Genom denna förordning fastställs fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2023 och ändras vissa fiskemöjligheter i andra vatten som fastställs i förordning (EU) 2022/109.

Artikel 2

Tillämpningsområde

1.   Denna förordning ska tillämpas på unionsfiskefartyg som är verksamma i Östersjön.

2.   Denna förordning ska också tillämpas på fritidsfiske, när det uttryckligen hänvisas till sådant fiske i de relevanta bestämmelserna.

Artikel 3

Definitioner

I denna förordning ska definitionerna i artikel 4 i förordning (EU) nr 1380/2013 gälla.

Dessutom gäller följande definitioner:

1.

delsektion: en av Internationella havsforskningsrådets (Ices) delsektioner i Östersjön som fastställs i bilaga III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 218/2009 (8).

2.

total tillåten fångstmängd (TAC): den kvantitet av varje bestånd som får fångas under en ettårsperiod.

3.

kvot: en andel av TAC:en som tilldelas unionen, en medlemsstat eller ett tredjeland.

4.

fritidsfiske: icke kommersiell fiskeverksamhet som nyttjar marina biologiska resurser exempelvis för rekreation, turism eller sport.

KAPITEL II

Fiskemöjligheter

Artikel 4

TAC:er och fördelning

TAC:erna, kvoterna och, i förekommande fall, de villkor som är funktionellt knutna till dessa fastställs i bilagan.

Artikel 5

Särskilda bestämmelser om fördelning av fiskemöjligheter

Fördelningen mellan medlemsstaterna av fiskemöjligheterna enligt denna förordning ska inte påverka

a)

utbyten enligt artikel 16.8 i förordning (EU) nr 1380/2013,

b)

reduceringar och omfördelningar enligt artikel 37 i förordning (EG) nr 1224/2009,

c)

ytterligare landningar som tillåts enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 eller artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013,

d)

kvantiteter som hålls inne i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 eller överförs i enlighet med artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013,

e)

avdrag enligt artiklarna 105 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009.

Artikel 6

Villkor för landning av fångster och bifångster

De bestånd av icke-målarter inom säkra biologiska gränser som avses i artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 och som omfattas av undantaget från skyldigheten att räkna av fångster från den berörda kvoten anges i de berörda TAC-tabellerna i bilagan till den här förordningen.

Artikel 7

Fredningsperioder för att skydda lekande torsk

1.   Det ska vara förbjudet att fiska med alla typer av fiskeredskap i delsektionerna 25 och 26 under perioden 1 maj–31 augusti.

2.   Förbudet i punkt 1 ska inte gälla i följande fall:

a)

Fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.

b)

Unionsfiskefartyg med en största längd på mindre än tolv meter som fiskar med nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn, med bottenlinor, långrevar inom fyra sjömil mätt från baslinjerna, drivlinor, handlinor och pilkmaskiner eller liknande passiva redskap i områden där vattendjupet är mindre än 20 meter enligt koordinaterna i det officiella sjökort som utfärdats av de behöriga nationella myndigheterna.

c)

Unionsfiskefartyg som i delsektion 25 fiskar på pelagiska bestånd, för direkt användning som livsmedel, som använder redskap med en maskstorlek på högst 45 mm, i områden där vattendjupet är mindre än 50 meter enligt koordinaterna i det officiella sjökort som utfärdats av de behöriga nationella myndigheterna, och vars landningar sorteras.

3.   Det ska vara förbjudet att fiska med alla typer av fiskeredskap i delsektionerna 22 och 23 under perioden 15 januari–31 mars och i delsektion 24 under perioden 15 maj–15 augusti.

4.   Förbudet i punkt 3 ska inte gälla i följande fall:

a)

Fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.

b)

Unionsfiskefartyg med en största längd på mindre än tolv meter som fiskar med nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn, med bottenlinor, långrevar inom fyra sjömil mätt från baslinjerna, drivlinor, handlinor och pilkmaskiner eller liknande passiva redskap i områden där vattendjupet är mindre än 20 meter enligt koordinaterna i det officiella sjökort som utfärdats av de behöriga nationella myndigheterna.

c)

Unionsfiskefartyg som i delsektion 24 fiskar på pelagiska bestånd, för direkt användning som livsmedel, som använder redskap med en maskstorlek på högst 45 mm, i områden där vattendjupet är mindre än 40 meter enligt koordinaterna i det officiella sjökort som utfärdats av de behöriga nationella myndigheterna, och vars landningar sorteras.

d)

Unionsfiskefartyg som fiskar med skrapor efter musslor i delsektion 22, i områden där vattendjupet är mindre än 20 meter enligt koordinaterna i det officiella sjökort som utfärdats av de behöriga nationella myndigheterna.

5.   Befälhavarna på sådana fiskefartyg som avses i punkt 2 b eller c och punkt 4 b, c eller d ska säkerställa att deras fiskeverksamhet alltid kan övervakas av kontrollmyndigheterna i den behöriga medlemsstaten.

Artikel 8

Åtgärder avseende fritidsfiske efter torsk i delsektionerna 22–26

1.   Vid fritidsfiske får högst ett exemplar av torsk behållas per fiskare och dag i delsektionerna 22 och 23 samt i delsektion 24 inom sex sjömil mätt från baslinjerna. Under perioden 15 januari–31 mars ska dock fritidsfiske efter torsk vara förbjudet i dessa områden.

2.   Fritidsfiske efter torsk ska vara förbjudet i delsektion 24 bortom sex sjömil mätt från baslinjerna och i delsektionerna 25 och 26.

3.   Denna artikel ska inte påverka strängare nationella åtgärder enligt artiklarna 19 och 20 i förordning (EU) nr 1380/2013.

Artikel 9

Åtgärder avseende fritidsfiske efter lax i delsektionerna 22–31

1.   Fritidsfiske efter lax ska vara förbjudet i delsektionerna 22–31. Varje exemplar av lax som oavsiktligt fångas ska omedelbart släppas tillbaka i havet.

2.   Genom undantag från punkt 1, ska fritidsfiske efter lax vara tillåtet på följande kumulativa villkor:

a)

Högst ett exemplar av fettfeneklippt lax får fångas och behållas per fiskare och dag.

b)

Efter fångst av det första exemplaret av fettfeneklippt lax ska fritidsfiskaren upphöra med laxfisket under återstoden av dagen.

c)

Samtliga exemplar av varje fiskart som behålls ska landas hela.

3.   Genom undantag från punkterna 1 och 2 ska fritidsfiske efter lax vara tillåtet norr om latitud 59° 30′ N under perioden 1 maj–31 augusti i områden inom fyra sjömil mätt från baslinjerna.

4.   Denna artikel ska inte påverka strängare nationella åtgärder enligt artiklarna 19 och 20 i förordning (EU) nr 1380/2013.

Artikel 10

Åtgärder för bevarande av bestånden av öring och lax i delsektionerna 22–32

1.   I delsektionerna 22–32 får unionsfiskefartyg inte fiska efter öring bortom fyra sjömil mätt från baslinjerna under perioden 1 januari–31 december 2023. Vid fiske efter lax bortom fyra sjömil mätt från baslinjerna i delsektion 32 får bifångsterna av öring inte överstiga 3 % av den totala fångsten av lax och öring ombord vid något tillfälle eller vid landningen efter varje fiskeresa.

2.   I delsektionerna 22–31 ska fiske med långrev bortom fyra sjömil mätt från baslinjerna vara förbjudet.

3.   Denna artikel ska inte påverka strängare nationella åtgärder enligt artiklarna 19 och 20 i förordning (EU) nr 1380/2013.

Artikel 11

Flexibilitet

1.   Utom där annat anges i bilagan till den här förordningen ska artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas på bestånd som omfattas av en försiktighets-TAC, och artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i den förordningen ska tillämpas på bestånd som omfattas av en analytisk TAC.

2.   Artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas när en medlemsstat använder sig av den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013.

Artikel 12

Överföring av uppgifter

När medlemsstaterna, i enlighet med artiklarna 33 och 34 i förordning (EG) nr 1224/2009, sänder uppgifter till kommissionen om kvantiteter av bestånd som fångats eller landats ska de använda de beståndskoder som anges i bilagan till den här förordningen.

KAPITEL III

Slutbestämmelser

Artikel 13

Ändring av förordning (EU) 2022/109

Förordning (EU) 2022/109 ska ändras på följande sätt:

1.

I bilaga IA del A ska tabellen över fiskemöjligheter för kummel (Merluccius merluccius) i Ices-sektion 8c, Ices-delområdena 9 och 10 och i unionens vatten i Cecaf 34.1.1 ersättas med följande:

”Art:

Kummel

Merluccius merluccius

Zon:

8c, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1

(HKE/8C3411)

Spanien

 

9 021

 

Analytisk TAC”

Frankrike

866

Portugal

4 209

Unionen

14 096

 

 

TAC

14 429

2.

I bilaga IA del B ska tabellen över fiskemöjligheter för vitlinglyra (Trisopterus esmarkii) i Ices-sektion 3a, i Förenade kungarikets och unionens vatten i Ices-delområde 4 och i Förenade kungarikets vatten i Ices-sektion 2a ska ersättas med följande:

”Art:

Vitlinglyra och därtill hörande bifångster

Trisopterus esmarkii

Zon:

3a; Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 4; Förenade kungarikets vatten i 2a

(NOP/2A3A4.)

År

2022

 

2023

 

 

Danmark

49 478

(1)(3)

24 727

(1)(6)

Analytisk TAC

Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Tyskland

9

(1)(2)(3)

5

(1)(2)(6)

Nederländerna

36

(1)(2)(3)

18

(1)(2)(6)

Unionen

49 524

(1)(3)

24 750

(1)(6)

Förenade kungariket

10 204

(2)(3)

5 250

(2)(6)

Norge

0

(4)

0

(4)

Färöarna

0

(5)

0

(5)

TAC

59 728

 

30 000

 

(1)

Upp till 5 % av kvoten får utgöras av bifångster av kolja och vitling (OT2/*2A3A4). Bifångster av kolja och vitling som räknas av från kvoten enligt denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten enligt artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.

(2)

Kvoten får endast fiskas i Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 2a, 3a och 4.

(3)

Får endast fiskas under perioden 1 november 2021–31 oktober 2022.

(4)

En sorteringsrist ska användas.

(5)

En sorteringsrist ska användas. Detta inkluderar högst 15 % oundvikliga bifångster (NOP/*2A3A4), som ska räknas av från denna kvot.

(6)

Får endast fiskas under perioden 1 november 2022–31 oktober 2023.”

3.

I bilaga IB ska tabellen över fiskemöjligheter för lodda (Mallotus villosus) i grönländska vatten i 5 och 14 ersättas med följande:

”Art:

Lodda

Mallotus villosus

Zon:

Grönländska vatten i 5 och 14

(CAP/514GRN)

Danmark

Fastställs senare

 

Analytisk TAC

Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Tyskland

Fastställs senare

 

Sverige

Fastställs senare

 

Alla medlemsstater

Fastställs senare

(1)

Unionen

Fastställs senare

(2)(3)

Norge

Fastställs senare

(3)

TAC

Ej tillämpligt

 

(1)

Danmark, Tyskland och Sverige får inte utnyttja kvoten ’alla medlemsstater’ förrän de har uttömt sina egna kvoter. Medlemsstater som har tilldelats mer än 10 % av unionskvoten får dock inte alls utnyttja kvoten ’alla medlemsstater’. Fångster som ska räknas av från denna gemensamma kvot ska rapporteras separat (CAP/514GRN_AMS).

(2)

Fisket får inledas när unionen godtar ett erbjudande om sådana kvoter från de grönländska myndigheterna inom ramen för partnerskapsavtalet om hållbart fiske mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Grönlands regering och Danmarks regering, å andra sidan, och dess genomförandeprotokoll. Medlemsstaterna ska säkerställa att deras fångster inte överstiger den kvantitet som mottagits från de grönländska myndigheterna, efter avdrag för de kvantiteter som överförts till Norge.

(3)

För fiskeperioden 15 oktober 2022–15 april 2023.”

Artikel 14

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2023.

Genom undantag från andra stycket ska

a)

artikel 13.1 tillämpas från och med den 1 januari 2022,

b)

artikel 13.2 tillämpas från och med den 1 november 2022 till och med den 31 oktober 2023,

c)

artikel 13.3 tillämpas från och med den 15 oktober 2022 till och med den 15 april 2023.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 27 oktober 2022.

På rådets vägnar

M. BEK

Ordförande


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007 (EUT L 191, 15.7.2016, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 av den 20 juni 2019 om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006 och (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 och (EU) 2019/1022, samt om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (EUT L 198, 25.7.2019, s. 105).

(4)  Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).

(5)  Rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren (EGT L 115, 9.5.1996, s. 3).

(6)  Rådets förordning (EU) 2022/109 av den 27 januari 2022 om fastställande för 2022 av fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten (EUT L 21, 31.1.2022, s. 1).

(7)  EUT L 175, 18.5.2021, s. 3.

(8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 218/2009 av den 11 mars 2009 om avlämnande av statistikuppgifter om nominell fångst från medlemsstater som bedriver fiske i Nordatlantens östra del (EUT L 87, 31.3.2009, s. 70).


BILAGA

TAC:er FÖR UNIONSFISKEFARTYG I OMRÅDEN DÄR TAC:er FASTSTÄLLTS PER ART OCH PER OMRÅDE

I följande tabeller anges TAC:er och kvoter (i ton levande vikt, utom där annat anges) per bestånd och de villkor som är funktionellt knutna till dem.

Hänvisningarna till fiskezoner är hänvisningar till Ices-områden, om inte annat anges.

Fiskbestånden redovisas i alfabetisk ordning efter arternas vetenskapliga namn.

För tillämpningen av denna förordning tillhandahålls följande jämförande tabell över vetenskapliga namn och svenska namn:

Vetenskapligt namn

Trebokstavskod

Svenskt namn

Clupea harengus

HER

Sill/strömming

Gadus morhua

COD

Torsk

Pleuronectes platessa

PLE

Rödspätta

Salmo salar

SAL

Lax

Sprattus sprattus

SPR

Skarpsill


Tabell 1

Art:

Sill/strömming

Clupea harengus

Zon:

Delsektionerna 30–31

(HER/30/31.)

Finland

65 627

 

Analytisk TAC

Sverige

14 420

 

Unionen

80 047

 

TAC

80 047

 


Tabell 2

Art:

Sill/strömming

Clupea harengus

Zon:

Delsektionerna 22–24

(HER/3BC+24)

Danmark

110

(1)

Analytisk TAC

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Tyskland

435

(1)

Finland

0

(1)

Polen

103

(1)

Sverige

140

(1)

Unionen

788

(1)

TAC

788

(1)

(1)

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

Genom undantag från första stycket får fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar inriktas på sill/strömming, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.

Genom undantag från första stycket är fiske inom denna kvot tillåtet för unionsfiskefartyg med en största längd på mindre än tolv meter som fiskar med nät/garn, insnärjningsnät, handlinor, bottengarn och pilkmaskiner. Befälhavarna på dessa fiskefartyg ska se till att deras fiskeverksamhet alltid kan övervakas av den behöriga medlemsstatens kontrollmyndigheter.


Tabell 3

Art:

Sill/strömming

Clupea harengus

Zon:

Unionens vatten I delsektionerna 25–27, 28.2, 29 och 32

(HER/3D-R30)

Danmark

1 558

 

Analytisk TAC

Tyskland

413

 

Estland

7 957

 

Finland

15 531

 

Lettland

1 964

 

Litauen

2 068

 

Polen

17 645

 

Sverige

23 686

 

Unionen

70 822

 

TAC

Ej tillämpligt


Tabell 4

Art:

Sill/strömming

Clupea harengus

Zon:

Delsektion 28.1

(HER/03D.RG)

Estland

21 078

 

Analytisk TAC

Artikel 6 i denna förordning är tillämplig.

Lettland

24 565

 

Unionen

45 643

 

TAC

45 643

 


Tabell 5

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Unionens vatten i delsektionerna 25–32

(COD/3DX32.)

Danmark

 

137

(1)

Försiktighets-TAC

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Tyskland

54

(1)

Estland

13

(1)

Finland

10

(1)

Lettland

51

(1)

Litauen

33

(1)

Polen

159

(1)

Sverige

138

(1)

Unionen

595

(1)

TAC

Ej tillämpligt

(1)

(1)

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

Genom undantag från första stycket får fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar inriktas på torsk, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.


Tabell 6

Art:

Torsk

Gadus morhua

Zon:

Delsektionerna 22–24

(COD/3BC+24)

Danmark

214

(1)

Analytisk TAC

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Tyskland

104

(1)

Estland

5

(1)

Finland

4

(1)

Lettland

18

(1)

Litauen

11

(1)

Polen

57

(1)

Sverige

76

(1)

Unionen

489

(1)

TAC

489

(1)

(1)

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

Genom undantag från första stycket får fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar inriktas på torsk, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.


Tabell 7

Art:

Rödspätta

Pleuronectes platessa

Zon:

Unionens vatten i delsektionerna 22–32

(PLE/3BCD-C)

Danmark

8 105

 

Analytisk TAC

Artikel 6 i denna förordning är tillämplig.

Tyskland

900

 

Polen

1 697

 

Sverige

611

 

Unionen

11 313

 

TAC

11 313

 


Tabell 8

Art:

Lax

Salmo salar

Zon:

Unionens vatten i delsektionerna 22–31

(SAL/3BCD-F)

Danmark

13 223

(1)(2)

Analytisk TAC

Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 är inte tillämplig.

Tyskland

1 471

(1)(2)

Estland

1 344

(1)(2)(3)

Finland

16 488

(1)(2)

Lettland

8 411

(1)(2)

Litauen

989

(1)(2)

Polen

4 011

(1)(2)

Sverige

17 874

(1)(2)

Unionen

63 811

(1)(2)

TAC

Ej tillämpligt

(1)

Uttryckt i antal fiskar.

(2)

Gäller endast bifångster. Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot.

Genom undantag från första stycket får fiskeinsatser som utförs uteslutande för vetenskapliga undersökningar inriktas på lax, förutsatt att dessa undersökningar genomförs helt i enlighet med villkoren i artikel 25 i förordning (EU) 2019/1241.

Genom undantag från första stycket är fiske inom denna kvot tillåtet för unionsfiskefartyg norr om latitud 59° 30′ N i områden inom fyra sjömil mätt från baslinjerna under perioden 1 maj–31 augusti.

(3)

Särskilt villkor: Högst 450 exemplar inom denna kvot får fiskas i unionens vatten i delsektion 32 (SAL/*3D32).


Tabell 9

Art:

Lax

Salmo salar

Zon:

Unionens vatten i delsektion 32

(SAL/3D32.)

Estland

969

(1)

Försiktighets-TAC

Finland

8 486

(1)

Unionen

9 455

(1)

TAC

Ej tillämpligt

(1)

Uttryckt i antal fiskar.


Tabell 10

Art:

Skarpsill

Sprattus sprattus

Zon:

Unionens vatten i delsektionerna 22–32

(SPR/3BCD-C)

Danmark

22 107

 

Analytisk TAC

Artikel 6 i denna förordning är tillämplig.

Tyskland

14 006

 

Estland

25 671

 

Finland

11 573

 

Lettland

31 005

 

Litauen

11 216

 

Polen

65 798

 

Sverige

42 738

 

Unionen

224 114

 

TAC

Ej tillämpligt


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/16


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/2091

av den 25 augusti 2022

om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/892 och genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 vad gäller medlemsstaternas anmälningar rörande erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer inom sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för mjölk och mjölkprodukter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artiklarna 174.1 a, 174.2 a och 223.3 b, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EU) nr 1308/2013 fastställs specifika regler om erkännande av producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer. Förordningen ger också kommissionen befogenhet att anta delegerade akter och genomförandeakter på området.

(2)

I enlighet med förordning (EU) nr 1308/2013 måste medlemsstaterna underrätta kommissionen om beslut att bevilja, avslå eller återkalla erkännanden av producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer som de har fattat under det föregående kalenderåret.

(3)

I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/892 (2) fastställs vissa rapporteringsskyldigheter för erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och gränsöverskridande organisationer av sådana enheter inom sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker.

(4)

I kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 (3) fastställs bland annat rapporteringsskyldigheter för erkända producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer och branschorganisationer inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter.

(5)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/232 (4), i dess ändrade lydelse enligt kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2092 (5), föreskrivs ett förbättrat och förenklat anmälningssystem för erkända nationella och gränsöverskridande producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer på ett enhetligt sätt för alla sektorer. De anmälningsregler som fastställs för medlemsstaterna i den förordningen är följaktligen tillämpliga på information om erkända producentorganisationer inom alla de sektorer för jordbruksprodukter som förtecknas i artikel 1.2 i förordning (EU) nr 1308/2013, inklusive information som för närvarande krävs enligt artikel 21 i genomförandeförordning (EU) 2017/892 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker samt enligt artikel 1 i genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 vad gäller sektorn för mjölk och mjölkprodukter.

(6)

För att undvika att medlemsstaterna måste lämna den nödvändiga informationen två gånger bör genomförandeförordningarna (EU) 2017/892 och (EU) nr 511/2012 ändras.

(7)

För att undvika störningar mellan det gamla och det nya anmälningssystemet bör de regler som fastställs i denna förordning tillämpas från och med den 1 januari 2023.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I del A i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2017/892 ska punkt 2 utgå.

Artikel 2

Artikel 1 i genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 ska utgå.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2023.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 augusti 2022.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/892 av den 13 mars 2017 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (EUT L 138, 25.5.2017, s. 57).

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 511/2012 av den 15 juni 2012 om meddelanden rörande producent- och branschorganisationer och avtalsförhandlingar och avtalsförhållanden enligt rådets förordning (EG) nr 1234/2007 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (EUT L 156, 16.6.2012, s. 39).

(4)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/232 av den 15 december 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1308/2013 vad gäller vissa aspekter av samarbetet mellan producenter (EUT L 44, 19.2.2016, s. 1).

(5)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2092 av den 25 augusti 2022 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/232 och delegerad förordning (EU) 2017/891 vad gäller medlemsstaternas anmälningar rörande erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer (se sidan18 i detta nummer av EUT).


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/18


KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2022/2092

av den 25 augusti 2022

om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/232 och delegerad förordning (EU) 2017/891 vad gäller medlemsstaternas anmälningar rörande erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artiklarna 173.1 och 223.2 a, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EU) nr 1308/2013 fastställs specifika regler om erkännande av producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer. Förordningen ger också kommissionen befogenhet att anta delegerade akter och genomförandeakter på området.

(2)

I enlighet med förordning (EU) nr 1308/2013 måste medlemsstaterna underrätta kommissionen om beslut att bevilja, avslå eller återkalla erkännanden av producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer som de har fattat under det föregående kalenderåret.

(3)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/232 (2) fastställs regler som bland annat klargör omfattningen av medlemsstaternas anmälningar till kommissionen vad gäller dessa beslut.

(4)

I kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/891 (3) fastställs information som ska ingå i medlemsstaternas årsrapport inom sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker. För att undvika överlappning mellan de anmälningskrav som fastställs i denna akt och de som fastställs i andra sektorsspecifika anmälningskanaler bör del A punkt 2 i bilaga V till delegerade förordning (EU) 2017/891 utgå och alla uppgifter som avses i den punkten bör anmälas i enlighet med delegerade förordning (EU) 2016/232.

(5)

Det nuvarande anmälningssystem som föreskrivs i delegerad förordning (EU) 2016/232 gör det inte möjligt för kommissionen att fastställa det totala antalet producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer som erkänns av medlemsstaterna. Anledningen till detta är att medlemsstaternas årliga anmälningar endast omfattar det föregående årets erkännanden eller återkallanden. Dessutom används olika anmälningskanaler beroende på vilken jordbrukssektor det gäller. Hela systemet bör därför förenklas, och i synnerhet bör rapporteringen av beslut om erkännanden förbättras.

(6)

I flera fall innehåller den gemensamma jordbrukspolitiken bestämmelser om särskilda finansieringsregler och konkurrensundantag för erkända producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer. Informationen om sådana erkända enheter, inklusive deras antal, är därför viktig för att man ska kunna övervaka och bedöma ändamålsenligheten hos politiska åtgärder som rör erkända enheter inom den gemensamma jordbrukspolitiken. I detta syfte bör den information som medlemsstaterna lämnar omfatta korrekta uppgifter om det totala antalet erkända enheter i medlemsstaterna samt namnen på enheterna och, i förekommande fall, deras identifikationsnummer, inklusive en uppgift om vilka av dessa enheter som har genomfört ett operativt program i enlighet med artikel 42 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2115 (4) under det föregående räkenskapsåret.

(7)

Om erkända producentorganisationer också har icke-producenter som medlemmar är det viktigt att antalet producenter av det totala antalet medlemmar anges. Detta gör det möjligt för kommissionen att dra slutsatser om tendenser och utveckling på marknaderna och i slutändan säkerställa en optimal övervakning av politiken.

(8)

I enlighet med kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1185 (5) ska medlemsstaterna använda kommissionens it-baserade system när de anmäler uppgifter och handlingar som krävs enligt förordning (EU) nr 1308/2013 och enligt de akter som antagits på grundval av dessa förordningar.

(9)

De delegerade förordningarna (EU) 2016/232 och (EU) 2017/891 bör därför ändras i enlighet med detta.

(10)

För att undvika störningar mellan det gamla och det nya anmälningssystemet kommer de regler som fastställs i denna förordning att tillämpas från och med den 1 januari 2023.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 5 i delegerad förordning (EU) 2016/232 ska ersättas med följande:

”Artikel 5

Anmälningar

1.   Senast den 31 mars varje år ska medlemsstaterna till kommissionen anmäla följande uppgifter rörande producentorganisationer, sammanslutningar av producentorganisationer och branschorganisationer, oavsett om de är nationella eller gränsöverskridande, som erkänts av dessa medlemsstater (erkända enheter) under det föregående året, grupperade enligt de olika sektorer för jordbruksprodukter som förtecknas i artikel 1.2 i förordning (EU) nr 1308/2013:

a)

Namn, eventuellt identifikationsnummer och datum för erkännande av de erkända enheterna, samt den relevanta bestämmelse i förordning (EU) nr 1308/2013 enligt vilken varje enhet har erkänts.

b)

Totalt antal medlemmar i varje enhet.

c)

Uppgift om vilka av dessa enheter som har genomfört ett operativt program i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) 2021/2115 under det föregående räkenskapsåret.

d)

För producentorganisationer: antalet icke-producerande medlemmar.

e)

Namn på de enheter för vilka erkännande har nekats, tillfälligt upphävts eller återkallats, inklusive datum för beslutet och, i förekommande fall, deras identifikationsnummer.

f)

Namn på de erkända enheter som har slagit sig samman med andra erkända enheter, inklusive datum för sammanslagningen, totalt antal av och namn på de erkända enheter som uppstått genom sammanslagningen samt, i förekommande fall, deras identifikationsnummer.

Senast den 31 mars varje år ska medlemsstaterna också till kommissionen anmäla en fullständig och uppdaterad förteckning över alla erkända enheter som hade denna status den 31 december det föregående året, samt de relevanta uppgifter som förtecknas i första stycket.

2.   Senast den 15 november varje år ska medlemsstaterna till kommissionen anmäla följande uppgifter för det föregående året rörande erkända nationella och gränsöverskridande producentorganisationer och erkända sammanslutningar av sådana, grupperade enligt de olika sektorer för jordbruksprodukter som förtecknas i artikel 1.2 i förordning (EU) nr 1308/2013:

a)

Värdet av den saluförda produktionen per enhet, fastställt i enlighet med artiklarna 31 och 32 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/126 (*1) och, i förekommande fall, för varje produkt eller förteckning över produkter för vilken erkännandet beviljades. Om inga uppgifter om saluförd produktion finns tillgängliga ska värdet ’0’ rapporteras.

b)

För enheter som är erkända inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter: årliga avsättningsbara volymer av obehandlad mjölk som produceras av varje enhet, i förekommande fall, uppdelat per producerande medlemsstat för gränsöverskridande organisationer.

c)

För enheter som är erkända inom sektorn för frukt och grönsaker: den del av produktionen som är avsedd för färskvarumarknaden och den del av produktionen som är avsedd för bearbetning, i värde och volym.

3.   För erkända gränsöverskridande organisationer av alla erkända enheter ska de uppgifter som krävs enligt punkterna 1 och 2 lämnas av den medlemsstat som har beslutat om erkännandet i enlighet med artikel 4.1.

4.   Medlemsstaterna ska anmäla de uppgifter som avses i denna artikel genom det it-baserade system som avses i artikel 1 i genomförandeförordning (EU) 2017/1185.

Artikel 2

I del A i bilaga V till delegerad förordning (EU) 2017/891 ska punkt 2 utgå.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2023.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 augusti 2022.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/232 av den 15 december 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller vissa aspekter av samarbetet mellan producenter (EUT L 44, 19.2.2016, s. 1).

(3)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/891 av den 13 mars 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker och komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller påföljder som ska tillämpas på dessa sektorer och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 (EUT L 138, 25.5.2017, s. 4).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2115 av den 2 december 2021 om fastställande av regler om stöd för de strategiska planer som medlemsstaterna ska upprätta inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken (strategiska GJP-planer) och som finansieras av Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) samt om upphävande av förordningarna (EU) nr 1305/2013 och (EU) nr 1307/2013 (EUT L 435, 6.12.2021, s. 1).

(5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1185 av den 20 april 2017 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1307/2013 och (EU) nr 1308/2013 vad gäller anmälan till kommissionen av uppgifter och handlingar och om ändring och upphävande av vissa kommissionsförordningar (EUT L 171, 4.7.2017, s. 113).


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/21


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/2093

av den 25 oktober 2022

om upphävande av förordning (EEG) nr 3417/88 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (1), särskilt artiklarna 57.4 och 58.2, och

av följande skäl:

(1)

Genom kommissionens förordning (EEG) nr 3417/88 (2) klassificerades en elektromekanisk matberedare med en totalvikt på 9 kg, en effekt på 1000 W och en skål med volym på 3,5 L enligt KN-nummer 8438 80 99 (”Maskiner och apparater […] för industriell beredning eller tillverkning av matvaror eller drycker, andra än maskiner och apparater som används för utvinning eller beredning av animaliska eller icke-flyktiga vegetabiliska eller mikrobiella fetter eller oljor”).

(2)

Förordning (EEG) nr 3417/88 gällde även klassificering av en annan vara, nämligen ett elektroniskt system för utskrift från digitala data, men den delen av förordningen har upphävts genom kommissionens förordning (EG) nr 936/1999 (3).

(3)

I kolumnen ”Skäl” i bilagan till förordning (EEG) nr 3417/88 uteslöts klassificering av matberedaren enligt nr 8509 som elektromekanisk hushållsapparat med inbyggd elektrisk motor, med motiveringen att maskinen på grund av sin effekt och kapacitet normalt inte används i hushållen och inte uppfyller villkoren i texten till KN-nr 8509.

(4)

I nr 8509 eller Förklarande anmärkningar till Harmoniserade systemet (FAHS) avseende det numret anges inga exakta effekt- eller kapacitetströskelvärden. I FAHS, nr 8509 anges följande: ”Med ’hushållsapparater’ avses i detta nummer apparater som vanligen används i hushåll. Dessa apparater kännetecknas av ett eller flera särdrag i fråga om storlek, utförande, kapacitet och volym. Avgörande vid bedömningen av dessa egenskaper är att apparaterna i fråga inte är tillverkade för annat än hushållsbehov.” Sådana kriterier är dynamiska och förändras i takt med den tekniska utvecklingen.

(5)

Den tekniska utvecklingen har gjort att det för närvarande finns många matberedare med jämförbar effekt och kapacitet som matberedare som klassificeras genom förordning (EEG) nr 3417/88, vilka i själva verket huvudsakligen är utformade för hushållsbruk. När förordning (EEG) nr 3417/88 antogs fanns det inga sådana maskiner för hemmabruk.

(6)

Sådana matberedare som beskrivs i förordning (EEG) nr 3417/88 används nuförtiden vanligen i hushållet och inte (huvudsakligen) för industriella eller kommersiella ändamål. Deras klassificering som maskiner och apparater för industriell beredning eller tillverkning av matvaror eller drycker har därför blivit föråldrad. Förordning (EEG) nr 3417/88 bör därför upphöra att gälla.

(7)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EEC) nr 3417/88 ska upphöra att gälla.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 oktober 2022.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Gerassimos THOMAS

Generaldirektör

Generaldirektoratet för skatter och tullar


(1)  EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Kommissionens förordning (EEG) nr 3417/88 av den 31 oktober 1988 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (EGT L 301, 4.11.1988, s. 8).

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 936/1999 av den 27 april 1999 om ändring eller upphävande av vissa förordningar om klassificeringen av varor i Kombinerade nomenklaturen (EGT L 117, 5.5.1999, s. 9).


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/23


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/2094

av den 28 oktober 2022

om specifikation av tekniska detaljer för datauppsättningar, fastställande av tekniska format för överföring av uppgifter samt specifikation av närmare form och innehåll för kvalitetsrapporterna avseende anordnande av en urvalsundersökning inom området konsumtion i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1700

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1700 av den 10 oktober 2019 om fastställande av en gemensam ram för europeisk statistik om personer och hushåll, som grundas på uppgifter på individnivå som samlas in genom urvalsundersökningar, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 808/2004, (EG) nr 452/2008 och (EG) nr 1338/2008 samt om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1177/2003 och rådets förordning (EG) nr 577/98 (1), särskilt artiklarna 7.1, 8.3 och 13.6, och

av följande skäl:

(1)

I syfte att säkerställa ett korrekt genomförande av urvalsundersökningen vad gäller området konsumtion, hushållsbudgetundersökningen, bör kommissionen specificera de tekniska detaljerna för datauppsättningen, fastställa de tekniska formaten för överföringen av uppgifter samt specificera kvalitetsrapporternas närmare form och innehåll.

(2)

Hushållsbudgetundersökningen är ett viktigt instrument som används för sammanställning av vikter för viktiga makroekonomiska indikatorer, t.ex. konsumentprisindex och harmoniserade konsumentprisindex, som mått på inflation, samt för nationalräkenskapsändamål. Dessa undersökningar ger detaljerade beskrivningar av privata hushålls totala konsumtionsutgifter med hjälp av karakteristika för hushåll som inkomst, bostad och många andra demografiska och socioekonomiska egenskaper. De ger därmed information om de ekonomiska och sociala levnadsvillkoren för hushåll och privatpersoner i medlemsstaterna. Informationen från hushållsbudgetundersökningen används också på EU-nivå inom ramen för konsumentskyddspolitik.

(3)

I den europeiska gröna given efterlyses en hållbar konsumentpolitik som ger konsumenterna möjlighet att göra välgrundade val och spela en aktiv roll i den ekologiska omställningen (2). Dessutom syftar den gröna given till att säkerställa rättvisa och inkluderande omställningar, med vederbörlig hänsyn till sociala problem och fördelningen av effekterna. Strategin från jord till bord syftar också till att främja hållbar livsmedelskonsumtion och underlätta övergången till en hälsosam och hållbar kosthållning (3). Dessutom främjar EU:s plan mot cancer hälsosamma livsmedel mot vissa cancerrisker (4).

(4)

Den internationella jämförbarheten för nationell statistik över konsumtionsutgifter kräver användning av statistiska klassifikationer av territoriella enheter, utbildning, sysselsättning och ekonomisk sektor som är förenliga med klassificeringarna enligt Nuts (5), Isced (6), Isco (7) och Nace (8). För att klassificera och analysera hushållens individuella konsumtionsutgifter efter ändamål ska ändamålsklassifikationen av hushållens slutliga konsumtion (Coicop) (9) användas.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i den här förordningen är förenliga med yttrandet från kommittén för det europeiska statistiksystemet, inrättad genom artikel 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 (10).

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Innehåll

I denna förordning fastställs datauppsättningarnas tekniska detaljer, de tekniska formaten för överföring av uppgifter från medlemsstaterna till kommissionen (Eurostat), form för överföring av och innehållet i kvalitetsrapporterna avseende området konsumtion.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1.

referensperiod: den tidsperiod som en viss uppgift avser.

2.

innevarande kalenderår: det kalenderår intervjun äger rum.

3.

urvalsperson: medlem i ett privathushåll som är minst 16 år den 1 januari innevarande kalenderår.

4.

urvalshushåll: privathushåll med minst en urvalsperson.

5.

ålder: en persons ålder i fyllda år den 1 januari innevarande kalenderår.

6.

referensperson: den hushållsmedlem som är minst 16 år och som bidrar mest till hushållets totala inkomst.

7.

insamlingsenhet: hushåll eller person med vissa karakteristika som de insamlade uppgifterna rör.

8.

hushållets uppgiftslämnare: den urvalsperson från vilken uppgifter på hushållsnivå inhämtas.

9.

dagbok: mall (elektronisk eller pappersbaserad) där hushåll och/eller hushållsmedlemmar registrerar all daglig konsumtion och/eller konsumtionsutgifter.

10.

registreringsperiod: den period för vilken en dagbok över konsumtionsutgifter förs av hushållet och/eller en person.

Artikel 3

Statistiska begrepp och beskrivning av variabler

Medlemsstaterna ska använda de statistiska begrepp som anges i bilaga I.

Variablernas tekniska aspekter ska överensstämma med dem som anges i bilaga II och avse

a)

variabelbeteckning,

b)

variabelns namn,

c)

metodbeteckning och metodkod,

d)

insamlingsenhet,

e)

referensperiod.

Artikel 4

Karakteristika för statistiska populationer och observationsenheter samt regler för uppgiftslämnare

1.   För området konsumtion ska målpopulationen bestå av privathushåll och alla personer som utgör dessa hushåll i medlemsstatens territorium.

2.   Uppgifter på hushållsnivå och individuell nivå ska samlas in eller sammanställas för alla hushållsmedlemmar, vilket innefattar alla urvalspersoner och övriga hushållsmedlemmar enligt vad som anges i bilaga II.

3.   Indirekta intervjuer ska vara tillåtna.

Artikel 5

Referensperioder

1.   Referensperioden ska vara ett kalenderår.

2.   Referensperioden för konsumtionsutgifter ska vara innevarande kalenderår. Om konsumtionsutgifterna samlas in i efterhand, dvs. delvis för föregående år, ska detta anses vara ett bra närmevärde för innevarande år.

3.   Inkomstreferensperioden ska vara innevarande kalenderår, förutom för hushållens nuvarande månadsinkomst netto där referensperioden är innevarande månad.

4.   Referensperioderna för variabler som inte avser konsumtionsutgifter och inkomster ska vara de som anges bilaga II.

Artikel 6

Detaljerade urvalskarakteristika

1.   Registreringsperioden ska vara minst sju dagar. Den får vara högst en månad såvida inte innovativa metoder för insamling av data har använts. I vederbörligen motiverade fall, och endast i den mån det är nödvändigt, får en längre registreringsperiod än en månad användas.

2.   Registreringsperioderna för urvalshushåll eller urvalspersoner ska fördelas över referensperioden för att jämna ut effekten av säsongsvariationer och andra tidsmässiga variationer för urvalet som helhet. Detta ska göras genom att urvalet delas upp i ett antal delar och dessa delar av fördelas enhetligt över referensperioden, i fråga om registreringsperiod.

3.   Minst tre försök ska göras att kontakta ett urvalshushåll eller en urvalsperson innan hushållet eller personen utesluts ur undersökningen, såvida inte följande situationer inträffar:

a)

Det gick inte att hitta adressen.

b)

Adressen var inte en bostadsadress eller obebodd.

c)

Hushållet eller personen fanns inte på adressen.

d)

Hushållet eller personen hade inte möjlighet att svara (även på grund av oförmåga).

e)

Hushållet eller personen vägrade bestämt att samarbeta.

f)

Omständigheterna äventyrade intervjuarens säkerhet.

4.   Kontrollerade substitutioner av urvalshushåll eller urvalspersoner ska vara tillåtet, om en av de situationer som förtecknas i punkt 3 a–f uppstår, eller om det inte har gått att nå urvalshushållet eller urvalspersonen efter tre kontaktförsök.

5.   Förfaranden måste följas för att säkerställa att substitutionsprocessen kontrolleras i största möjliga utsträckning. Sådana förfaranden ska innefatta en utformning som säkerställer att de utvalda substituten i hög grad motsvarar de hushåll eller personer de ersätter.

6.   Den uppsättning med urvalshushåll eller urvalspersoner som ska bytas ut ska anges före uppgiftsinsamlingen. Det får inte ske någon substitution med hushåll eller personer som inte tillhör den uppsättningen.

7.   Mindre delar av ett nationellt territorium, omfattande högst 2 % av den nationella populationen, får undantas från hushållsbudgetundersökningen.

Artikel 7

Perioder och metoder för insamling av uppgifter

1.   De huvudsakliga undersökningsinstrumenten för direkt insamling av uppgifter från uppgiftslämnare ska vara en eller flera intervjuer (intervju med hushåll och/eller intervju med enskilda personer) och dagböcker över konsumtionsutgifter som hushållen och/eller de enskilda personerna för på daglig basis. För tillfälliga konsumtionsutgifter kan uppgifter även samlas in i efterhand upp till högst tolv månader före intervjun. Smarta verktyg och källor samt register eller andra metoder kan användas vid uppgiftsinsamling.

2.   Uppgifter som lämnas direkt av uppgiftslämnare ska samlas in med användning av intervju på pappersformulär, datorstödda metoder, däribland datorstödda personliga intervjuer, datorstödda telefonintervjuer, datorstödda självadministrerade intervjuer, webbintervjuer, däribland på surfplattor och smarttelefoner samt inbyggda appar i smarttelefoner.

3.   Tidpunkten för intervjun ska ligga så nära den dagboksförande perioden som möjligt.

Artikel 8

Gemensamma standarder för redigering, imputering, viktning och skattning av uppgifter

1.   Imputering, modellering eller viktning ska vid behov tillämpas på uppgifterna.

2.   Om svarsbortfall för årsinkomst netto från alla källor, även icke-monetära komponenter på hushålls- eller personnivå, resulterar i saknade uppgifter, ska lämpliga metoder för statistisk viktning eller imputering användas.

3.   Om svarsbortfall för årlig nettoinkomst för alla källor, även icke-monetära komponenter på hushålls- eller personnivå, resulterar i saknade uppgifter, ska lämpliga metoder för statistik viktning eller imputering användas.

4.   Två metoder ska användas för att skatta imputerad hyra, beroende på den nationella hyresmarknadens storlek och struktur: antingen stratifieringsmetoden eller självbedömningsmetoden. Företräde ska ges till stratifieringsmetoden baserad på faktiska hyror (antingen genom extrapolering eller genom ekonometrisk regression). Om det inte finns en tillräckligt stor hyresmarknad ska självbedömningsmetoden användas.

5.   Förfarandet som tillämpas på uppgifterna ska bevara variationen inom och korrelationen mellan variabler. Metoder som införlivar ”felkomponenter” i de imputerade värdena ska användas före sådana som endast imputerar ett förväntat värde.

6.   Metoder som beaktar korrelationsstrukturen (eller andra egenskaper hos variablernas simultana fördelning) ska användas före envariabelmetoder.

Artikel 9

Format för överföring av uppgifter

1.   Medlemsstaterna ska överföra de mikrodata som överensstämmer med karakteristika för de variabler som anges i bilaga II i elektronisk form till kommissionen (Eurostat) i enlighet med artikel 11 i förordning (EU) 2019/1700 och dess bilaga Annex V. Monetär konsumtion ska översändas på femsiffrig Coicop-nivå. Utgifter för egen konsumtion och för gränsöverskridande konsumtion ska översändas på tvåsiffrig Coicop-nivå.

2.   Medlemsstaterna ska till kommissionen (Eurostat) översända förhandskontrollerade uppgifter i form av mikrodatafiler, inklusive lämpliga vikter, med hjälp av standarder för utbyte av statistiska uppgifter och metadata enligt vad som anges av kommissionen (Eurostat) och den centrala dataportalen.

Artikel 10

Kvalitetsrapportering

1.   Utöver de krav som fastställs i artikel 13 i förordning (EU) 2019/1700 och förordning (EU) 2019/2180 som specificerar den närmare formen för och innehållet i kvalitetsrapporterna (11) ska medlemsstaternas kvalitetsrapporter uppfylla de krav som förtecknas i bilaga III till denna förordning.

2.   Medlemsstaterna ska överföra de kvalitetsrelaterade referensmetadata som krävs enligt denna förordning till kommissionen (Eurostat) med hjälp av standarder för utbyte av statistiska uppgifter och metadata. De ska skicka dessa metadata via den centrala dataportalen så att kommissionen (Eurostat) kan hämta uppgifterna elektroniskt.

Artikel 11

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 28 oktober 2022.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 261 I, 14.10.2019, s. 1.

(2)  COM(2019) 640.

(3)  COM(2020) 381.

(4)  COM(2021) 44.

(5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 av den 26 maj 2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (Nuts) (EUT L 154, 21.6.2003, s. 1).

(6)  Internationell standard för utbildningsklassificering 2011: http://uis.unesco.org/sites/default/files/documents/international-standard-classification-of-education-isced-2011-en.pdf (finns på engelska, franska och spanska).

(7)  Kommissionens rekommendation 2009/824/EG av den 29 oktober 2009 om användningen av den internationella yrkesindelningen (Isco-08) (EUT L 292, 10.11.2009, s. 31).

(8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1893/2006 av den 20 december 2006 om fastställande av den statistiska näringsgrensindelningen Nace rev. 2 och om ändring av rådets förordning (EEG) nr 3037/90 och vissa EG-förordningar om särskilda statistikområden (EUT L 393, 30.12.2006, s. 1).

(9)  FN:s internationella ändamålsklassificering av individuell konsumtion (COICOP) 2018 https://unstats.un.org/unsd/classifications/business-trade/desc/COICOP_english/COICOP_2018_-_pre-edited_white_cover_version_-_2018-12-26.pdf (endast på engelska).

(10)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 av den 11 mars 2009 om europeisk statistik och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1101/2008 om utlämnande av insynsskyddade statistiska uppgifter till Europeiska gemenskapernas statistikkontor, rådets förordning (EG) nr 322/97 om gemenskapsstatistik och rådets beslut 89/382/EEG, Euratom om inrättande av en kommitté för Europeiska gemenskapernas statistiska program (EUT L 87, 31.3.2009, s. 164).

(11)  EUT L 330, 20.12.2019, s. 8.


BILAGA I

DEFINITIONER AV STATISTISKA BEGREPP

Konsumtion enligt ändamålsklassifikationen av hushållens slutliga konsumtion (Coicop)

Konsumtion enligt ändamålsklassifikationen av hushållens slutliga konsumtion (Coicop) bygger på konceptet för hushållens slutliga konsumtionsutgifter i det europeiska national- och regionalräkenskapssystemet (ENS) 2010 (1) så långt det är möjligt på konsumtionsområdet. Det avser privata hushålls utgifter för varor och tjänster för att tillgodose dessa hushålls behov eller önskemål.

I hushållens konsumtionsutgifter ingår följande:

a)

Tjänster avseende ägarbebodda bostäder (imputerad hyra).

b)

Egen konsumtion.

c)

Utgifter för artiklar som inte behandlas som insatsförbrukning, t.ex.

1)

material för mindre reparationer och inredning av bostäder av det slag som utförs av såväl hyresgäster som ägare,

2)

material för reparation och underhåll av varaktiga konsumtionsvaror, inklusive fordon.

d)

Utgifter för artiklar som inte behandlas som investering; särskilt varaktiga konsumtionsvaror som bibehåller sin funktion i flera bokföringsperioder; även överlåtelse av äganderätten till en del varaktiga konsumtionsvaror från ett företag till ett hushåll inkluderas.

e)

Finansiella tjänster där betalning sker direkt, som används för konsumtion av hushållen (dvs. utom Fisim).

f)

Försäkringstjänster, vad avser beloppet för faktiska serviceavgifter.

g)

Pensionsinstitutstjänster, vad avser beloppet för faktiska serviceavgifter.

h)

Betalningar från hushåll för licenser, tillstånd m.m. som betraktas som köp av tjänster.

i)

Köp av produkter till priser som inte är ekonomiskt signifikanta, t.ex. entréavgifter till museer.

Hushållens konsumtionsutgifter omfattar inte följande:

a)

Sociala naturaförmåner, såsom utgifter som till en början betalas av hushållen men som senare ersätts genom socialförsäkringen, t.ex. vissa läkarkostnader.

b)

Utgifter för artiklar som behandlas som insatsförbrukning eller bruttoinvestering, t.ex.

1.

utgifter som hushåll som äger personliga företag har inom ramen för sin affärsverksamhet, t.ex. för kapitalvaror såsom fordon, möbler eller elektrisk utrustning (fast bruttoinvestering) eller konsumtionsvaror såsom bränsle (som behandlas som insatsförbrukning),

2.

utgifter som en bostadsägare lägger ner på inredning, underhåll och reparation av den egna bostaden och som inte normalt utförs av en hyresgäst (behandlas som insatsförbrukning i produktion av bostadstjänster),

3.

inköp av bostäder (behandlas som fast bruttoinvestering),

4.

utgifter för värdeföremål (behandlas som fast bruttoinvestering).

c)

Poster som behandlas som förvärv av icke-producerade tillgångar, särskilt förvärv av mark.

d)

Alla hushållens betalningar som ska betraktas som skatter.

e)

Hushållens frivilliga bidrag, kontant eller in natura, till välgörenhetsorganisationer och stöd- och hjälporganisationer.

Hushållens slutliga konsumtionsutgifter ska bokföras till mottagarpris. Detta är det pris köparen faktiskt betalar för produkterna vid tiden för köpet.

Följande ingår i mottagarpriset:

a)

Skatter minus subventioner på produkterna (men exklusive avdragsgilla skatter, t.ex. moms på produkterna).

b)

Transportkostnader betalade separat av köparen för leverans på begärd tid och plats.

c)

Avdrag av eventuella mängd- eller säsongsrabatter på standardpriset.

Följande ingår inte i mottagarpriset:

a)

Ränte- eller serviceavgifter som tillkommer vid krediter.

b)

Extra avgifter köparen ådragit sig på grund av försenad betalning, där försenad betalning innebär att köparen inte betalat inom den tidsperiod som avtalades vid tiden för köpet.

Imputerad hyra

Köpet av bostaden som sådan ska betraktas som kapitalbildning (investering) och inte som en konsumtionsutgift och ska därför undantas från hushållets slutliga konsumtionsutgifter. Dock ger ägandet av en bostad upphov till en tjänst, boende, som används över tid av hushållet, och därför ska en skattning av priset för boendet, genom imputering av en hyra, inkluderas i hushållets slutliga konsumtionsutgifter. Den ska ingå i den icke-monetära delen av hushållets slutliga konsumtionsutgifter eftersom ingen monetär transaktion förekommer.

Men den imputerade hyran motsvarar samtidigt en icke-monetär inkomstkälla och ska därför registreras även på inkomstsidan.

Den imputerade hyran ska skattas för alla hushåll som inte betalar full hyra, antingen för att de äger bostaden de bor i eller för att boendet kostar mindre än marknadspriset eller är gratis.

Imputerad hyra ska bara beräknas för hushållets huvudbostad (samt tillhörande byggnader, t.ex. garage).

Värdet på den imputerade hyran ska vara det skattade värdet för den hyra som skulle betalas för ett likartat boende, med beaktande av faktorer som läge, faciliteter i området osv. samt själva bostadens storlek och kvalitet. Detta värde ska minskas med eventuell faktiskt erlagd hyra (i de fall boendet hyrs till ett lägre pris än marknadspriset) och minskas med sedvanliga kostnader (gas, el, vatten osv.), mindre reparationer eller renoveringsutgifter för ägarbebodda bostäder av den typ som normalt skulle utföras av en hyresvärd, som ägaren utför på fastigheten.

För garage som ligger fristående från bostaden och används av ägaren själv i samband med nyttjandet av bostaden ska en liknande imputering göras.

För att skatta värdet på tjänster för ägarbebodda bostäder bör helst stratifieringsmetoden baserad på faktiska hyror (antingen genom extrapolering eller genom ekonometrisk regression) användas.

Bostadsbeståndet ska helst stratifieras efter läge, bostadens storlek och typ och andra faktorer som påverkar hyra. Information om faktiska hyror från privatägda hyresbostäder ska användas för att göra en skattning av hyresvärdet på det totala bostadsbeståndet. Den genomsnittliga faktiska hyran per stratum ska tillämpas på alla bostäder i respektive stratum.

Den hyra som ska tillämpas på ägarbebodda bostäder i stratifieringsmetoden definieras som hyran på den privata marknaden för rätten att använda en omöblerad bostad. Hyrorna för omöblerade bostäder från alla avtal på den privata marknaden ska användas för att fastställa imputerade hyror. Även hyror på den privata marknaden som ligger lågt på grund av offentlig reglering ska ingå.

Om urvalet av de ovannämnda observerade hyrorna inte är tillräckligt stort kan observerade hyror för möblerade bostäder användas för imputering, under förutsättning att de justeras för möblerna. I undantagsfall får även höjda hyror för offentligt ägda bostäder användas. Låga hyror för bostäder som hyrs ut till släktingar eller anställda bör inte användas.

Om det inte finns en tillräckligt stor hyresmarknad, utan bostadsbeståndet domineras av ägarbebodda bostäder, ska självbedömningsmetoden användas. Värdet på den imputerade hyran enligt denna metod avser ett självbedömt värde som används som en direkt skattning av bostadens marknadsvärde.

Egen konsumtion

Egen konsumtion avser varor och tjänster som produceras i hushållens personliga företag och som medlemmarna i hushållet behåller för egen konsumtion. Exempel på produkter för egen slutlig konsumtion är

a)

jordbruksprodukter som behålls av jordbrukare,

b)

bostadstjänster som produceras av personer som bor i ägarbebodda bostäder,

c)

hushållstjänster som produceras av anställd avlönad personal.

Hushållstjänster och personliga tjänster som produceras och konsumeras inom samma hushåll räknas inte som produktion i ENS och ska därför inte ingå i den egna konsumtionen. Exempel på hushållstjänster som produceras av hushållen själva och som inte ingår är

a)

rengöring, inredning och underhåll av bostaden i den mån dessa aktiviteter vanligen även utförs av hyresgäster,

b)

rengöring, service och reparation av hushållskapitalvaror,

c)

tillagning och servering av måltider,

d)

skötsel och fostran av barn,

e)

omvårdnad av sjuka, svaga och gamla, och

f)

transport av hushållsmedlemmar eller deras tillhörigheter.

Hushållstjänster och personliga tjänster som produceras av avlönad arbetskraft i hushållen räknas dock som produktion och ingår i de slutliga konsumtionsutgifterna.

Egen konsumtion ska registreras när det som produceras för egen konsumtion behålls i hushållet för egen slutlig konsumtion och ska värderas till mottagarpriset på likartade produkter (varor eller tjänster) som säljs på marknaden. Hushållstjänster och personliga tjänster som produceras av avlönad arbetskraft i hushållet ska värderas enligt den ersättning som betalas till de anställda; detta ska inkludera alla naturaförmåner såsom kost och logi.

Utgifter för gränsöverskridande konsumtion

Hushållets slutliga konsumtionsutgifter omfattar konsumtionsutgifter för privata hushåll oavsett om utgifterna avser konsumtion inom landet eller i utlandet. Gränsöverskridande konsumtion avser den delen av hushållets konsumtionsutgifter som uppkommer för konsumtion utomlands. Den omfattar alla direkta köp av varor och tjänster av hushållsmedlemmar under resor utomlands för affärsändamål eller personliga ändamål. Två kategorier, som kräver olika behandling, ska särskiljas:

a)

Alla affärsrelaterade utgifter av affärsresenärer är insatsförbrukning och ska därför undantas från hushållens slutliga konsumtion.

b)

Alla övriga utgifter, oavsett om de är affärsresenärers eller andra resenärers utgifter, ska ingå i hushållens slutliga konsumtionsutgifter.

Endast monetära gränsöverskridande konsumtionsutgifter ska registreras.

Total årsinkomst netto från alla källor, inklusive icke-monetära komponenter

Hushållets totala årsinkomst netto från alla källor omfattar monetär årsinkomst netto från alla källor, naturainkomster från anställning, naturainkomster från oavlönad verksamhet och imputerad hyra.

Hushållets totala årsinkomst netto från alla källor bör motsvara summan av den totala personliga årsinkomsten netto från alla källor för alla hushållsmedlemmar plus alla olika komponenter av årsinkomsten netto på hushållsnivå.

Monetär årsinkomst netto från alla källor

Monetär årsinkomst netto från alla källor omfattar följande:

Kontant eller därmed likställd löneinkomst.

Kontant vinst eller förlust från egenföretagande (inklusive royaltyer).

Kapitalinkomst.

a.

Ränteintäkter, utdelning, kapitalintäkter från personliga företag.

b.

Inkomst från uthyrning av fastighet eller mark

c.

Pension från enskilda privata pensionssystem (utanför det europeiska systemet för integrerad statistik över socialt skydd (Esspros)).

Löpande positiva transfereringar.

a.

Sociala förmåner.

Familje- eller barnbidrag.

Bostadsbidrag.

Arbetslöshetsersättning.

Förmåner vid ålderdom.

Förmåner för efterlevande.

Förmåner vid sjukdom.

Förmåner till personer med funktionsnedsättning.

Utbildningsbidrag.

Övrigt stöd vid social utestängning.

b.

Periodiska positiva kontanttransfereringar mellan hushållen.

Andra kontanta inkomster.

Naturainkomster från anställning

Naturainkomster från anställning avser den icke-monetära inkomstkomponent som en arbetsgivare eventuellt kan ge gratis eller till nedsatt pris till en anställd som en del av anställningskontraktet. (Om varor eller tjänster tillhandahålls för bruk såväl privat som i tjänsten, måste den privata andelen av totalvärdet beräknas.)

Det innefattar följande:

Tjänstebil och därtill kopplade kostnader (t.ex. gratis bensin, bilförsäkring och tillämpliga skatter och tullar) oavsett om den ska användas privat eller både privat och i tjänsten.

Gratis eller subventionerade måltider och lunchkuponger.

Ersättning för eller betalning av bostadsrelaterade kostnader (t.ex. gas, el, vatten och telefon- eller mobilräkningar).

Gratis eller subventionerad första- eller andrabostad för den anställdes hushåll.

Andra varor eller tjänster som arbetsgivarna tillhandahåller sina anställda gratis eller till nedsatt pris, om de utgör en väsentlig del av inkomsten på nationell nivå eller är en väsentlig inkomstkomponent i särskilda grupper av hushåll.

Värdet på gratis tillhandahållna varor eller tjänster ska beräknas utifrån deras marknadsvärde. Värdet på varor och tjänster som tillhandahålls till nedsatt pris ska beräknas som skillnaden mellan marknadsvärdet och det belopp den anställde betalar för dem.

Det omfattar inte följande:

Arbetsgivarens kostnader för att tillhandahålla någon av dessa varor och tjänster, om de är en förutsättning för att den anställde ska kunna utföra sitt arbete.

Bostad på en arbetsplats där den anställdes hushåll inte kan bo.

Bidrag eller tillägg för inköp av verktyg, utrustning, kläder etc. som används uteslutande eller huvudsakligen i arbetet.

Särskilda måltider eller drycker påkallade av exceptionella arbetsförhållanden.

Varor eller tjänster som arbetsgivaren tillhandahåller på arbetsplatsen eller som arbetet kräver (t.ex. en läkarundersökning).

Naturainkomster från oavlönad verksamhet

Naturainkomster från oavlönad verksamhet omfattar produktion för egen slutlig konsumtion, dvs. varor och tjänster som produceras av hushållet och som behålls för konsumtion av medlemmarna i det hushållet.

Naturainkomster från oavlönad verksamhet omfattar inte imputerad hyra.

Inkomstskatt och socialförsäkringsavgifter

Inkomstskatt hänför sig till skatt på inkomst, vinster och kapital. Den fastställs på grundval av faktisk eller beräknad inkomst för enskilda, hushåll eller skatteenheter. De omfattar även skatter som läggs på innehav av förmögenhet, mark eller fastigheter, där dessa innehav används som underlag för att beräkna ägarnas inkomst. Skatter kopplade till pensioner från enskilda privata pensionssystem (utanför Esspros) bör också beaktas.

Inkomstskatter omfattar följande:

Inkomstskatt för enskilda, hushåll eller beskattningsenheter (löneinkomst, egendomsinkomst, företagarinkomst, pensioner etc.), inklusive skatt som dras av arbetsgivaren, övrig källskatt och skatt på inkomst från personliga företag som betalats under inkomstreferensperioden.

Eventuell återbetalning på skatt som erhålls under inkomstreferensperioden och är kopplad till skatt på inkomster under inkomstreferensperioden eller tidigare år. Det sammantagna beloppet bör dras från värdet för betald skatt.

Eventuell ränta på eftersläpande betalning av skatt eller straffavgifter påförda av skattemyndigheten.

Inkomstskatt omfattar inte följande:

Avgifter för jakt- eller fiskerättigheter.


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 549/2013 av den 21 maj 2013 om det europeiska national- och regionalräkenskapssystemet i Europeiska unionen (EUT L 174, 26.6.2013, s. 1).


BILAGA II

TEKNISKA ASPEKTER AV VARIABLERNA

Variabelbeteckning

Variabelns namn

Metodkod

Metodbeteckning

Insamlingsenhet

Referensperiod

Detaljerat ämne: INFORMATION OM UPPGIFTSINSAMLINGEN

HA02

Undersökningsår

År

Undersökningsår

Hushåll

Innevarande

HC04C

Datum för den första intervjun med hushållet

DD/MM/ÅÅÅÅ

Datum för den första intervjun med hushållet

Hushåll

Innevarande

MB03C

Datum för den första intervjun med hushållsmedlem

DD/MM/ÅÅÅÅ

Datum för den första intervjun med hushållsmedlem

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

HA06

Stratum

1–9999999999998

Stratumidentifikator

Hushåll

Utvald

9999999999999

Ej tillämpligt

HA07

Primär urvalsenhet

1–9999999999998

Identifikator för den sekundära urvalsenheten

Hushåll

Utvald

9999999999999

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: IDENTIFIERING

HA04

Identifieringsnummer för hushållet (HH-fil)

ID-nummer

Hushålls-ID

Hushåll

Innevarande

MA04

Identifieringsnummer för hushållet (HH-medlemsfil)

ID-nummer

Hushålls-ID

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

MA05

Identifieringsnummer för hushållsmedlemmen (HH-medlemsfil)

ID-nummer

ID-nummer

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

HA13

Identifieringsnummer för den medlem i hushållet som svarar på frågeformuläret för hushållet

ID-nummer

ID-nummer för den person som svarar på frågeformuläret till hushållet

Hushåll

Innevarande

Detaljerat ämne: VIKTNING

HA10

Slutlig vikt

Vikter

Slutlig vikt

Hushåll

Innevarande

Detaljerat ämne: KARAKTERISTIKA FÖR INTERVJUER

HA11

Använd intervjumetod (hushåll)

1

Personlig intervju på pappersformulär (Papi)

Hushåll

Nuvarande

2

Datorstödd personlig intervju (Capi)

3

Datorstödd telefonintervju (Cati)

4

Webbintervju (Cawi)

5

Smarta funktioner

6

Annat

9

Ej tillämpligt

MA11

Använd intervjumetod (individuell intervju)

1

Personlig intervju på pappersformulär (Papi)

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

2

Datorstödd personlig intervju (Capi)

3

Datorstödd telefonintervju (Cati)

4

Webbintervju (Cawi)

5

Smarta funktioner

6

Annat

9

Ej tillämpligt

HA12

Använd intervjumetod (dagbok)

1

Personlig intervju på pappersformulär (Papi)

Hushåll

Innevarande

2

Datorstödd personlig intervju (Capi)

3

Datorstödd telefonintervju (Cati)

4

Webbintervju (Cawi)

5

Smarta funktioner

6

Annat

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: LOKALISERING

 

MB012

Bosättningsland

SCL GEO-kod

Bosättningsland

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

HA08

Bosättningsregion

Nuts-kod (tvåsiffrig)

Region (tvåsiffrig kod)

Hushåll

Innevarande

HA09

Urbaniseringsgrad

1

Storstäder

Hushåll

Innevarande

2

Städer och förorter

3

Landsbygdsområden

Detaljerat ämne: DEMOGRAFISKA UPPGIFTER

MB02

Hushållsmedlemmens kön

1

Man

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

2

Kvinna

MB03

Hushållsmedlemmens ålder (i fyllda år)

Ålder

Ålder

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

MB03A

Hushållsmedlemmens födelseår

År

Födelseår

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Konstant

Ej ifyllt

Uppgift saknas

MB03B

Passerad födelsedag för hushållsmedlemmen vid tidpunkten för intervjun

1

Ja

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

2

Nej

Ej ifyllt

Uppgift saknas

MB04

Hushållsmedlemmens civilstånd

1

Har aldrig varit gift eller i ett registrerat partnerskap

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Gift eller i ett registrerat partnerskap

3

Änka/änkling eller i ett registrerat partnerskap som upphört genom partnerns död (och inte i nytt äktenskap eller i nytt registrerat partnerskap)

4

Frånskild eller i ett registrerat partnerskap som upplösts (och inte i nytt äktenskap eller i nytt registrerat partnerskap)

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: MEDBORGARSKAP OCH MIGRANTBAKGRUND

MB01

Födelseland

SCL GEO-kod

Födelseland

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Konstant

77

Född i utlandet men födelseland okänt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

MB011

Huvudsakligt medborgarskap

SCL GEO-kod

Huvudsakligt medborgarskap

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

66

Statslös

77

Utländskt medborgarskap men land okänt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

MB01F

Faderns födelseland

SCL GEO-kod

Födelseland

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Konstant

77

Fadern född i utlandet men födelseland okänt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

MB01M

Moderns födelseland

SCL GEO-kod

Födelseland

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Konstant

77

Modern född i utlandet men födelseland okänt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: HUSHÅLLETS SAMMANSÄTTNING

MBGRIDXX

Hushållsmatris (1)

10

Partner (låg nivå)

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

11

Make/maka/registrerad partner (hög nivå)/frivillig uppgift

12

Partner/sambo (hög nivå)/frivillig uppgift

20

Son/dotter (låg nivå)

21

Biologisk/adopterad son/dotter (hög nivå)/frivillig uppgift

22

Styvson/styvdotter (hög nivå)/frivillig uppgift

30

Svärson/svärdotter (låg eller hög nivå)

40

Barnbarn (låg eller hög nivå)

50

Förälder (låg nivå)

51

Biologisk förälder/adoptivförälder (hög nivå)/frivillig uppgift

52

Styvförälder (hög nivå)/frivillig uppgift

60

Svärförälder (låg eller hög nivå)

70

Mor- eller farförälder (låg; hög nivå)

80

Bror/syster (låg nivå)

81

Biologisk bror/syster (hög nivå)/frivillig uppgift

82

Styvbror/styvsyster (hög nivå)/frivillig uppgift

90

Annan släkting (låg eller hög nivå)

95

Annan person som inte är en släkting (låg eller hög nivå)

Ej ifyllt

Uppgift saknas (låg eller hög nivå)

MB042

Partner som bor i samma hushåll

1

Person som bor med make/maka eller sambo

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Person som inte bor med make/maka eller sambo

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: FUNKTIONSHINDER OCH DEN EUROPEISKA MINIMODULEN AVSEENDE HÄLSA

MH01

Allmänt hälsotillstånd enligt egen uppfattning

1

Mycket bra

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Bra

3

Varken bra eller dåligt

4

Dåligt

5

Mycket dåligt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

MH02

Långvariga hälsoproblem

1

Ja

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Nej

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

MH03

Aktivitetsbegränsning på grund av hälsoproblem

1

Mycket begränsad

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Begränsad

3

Inte alls begränsad

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: HUVUDSAKLIG VERKSAMHET (EGEN UTSAGO)

ME01A

Huvudsaklig verksamhet (egen utsago)

1

Sysselsatt

Alla nuvarande hushållsmedlemmar

Innevarande

2

Arbetslös

3

Pensionär

4

Oförmögen att arbeta på grund av långvariga hälsoproblem

5

Elev eller studerande

6

Utför arbete i hemmet

7

I obligatorisk militärtjänst eller vapenfri tjänst

8

Annat

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: GRUNDLÄGGANDE KARAKTERISTIKA FÖR ARBETE

ME0908

Yrke inom huvudsysslan

ISCO-08

Isco-kod på tvåsiffrig nivå

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

ME04

Arbetsställets näringsgren (för huvudsysslan)

Nace

Nace på tvåsiffrig nivå

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

ME02

Huvudsyssla: Hel- eller deltidsarbete (egen utsago)

1

Heltidsarbete

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Deltidsarbete

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

ME12

Yrkesställning i huvudsysslan

1

Egenföretagare med anställda

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Egenföretagare utan anställda

3

Anställd

4

Oavlönad familjemedlem

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

ME13

Sektor som hushållsmedlemmen arbetar i

1

Anställd i den offentliga sektorn

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Anställd i den privata sektorn

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: UTBILDNINGSNIVÅ OCH BAKGRUND

MC01

Högsta uppnådda utbildningsnivå,

0

Ingen formell utbildning eller under Isced 1

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

1

Isced 1 – Grundskola, årskurs 1–6

2

Isced 2 – Grundskola, årskurs 7–9

3

Isced 3 – Gymnasieskola

4

Isced 4 – Eftergymnasial utbildning, ej högskolenivå

5

Isced 5 – Högskoleutbildning, kort utbildning

6

Isced 6 – Högskoleutbildning, kandidatnivå eller motsvarande

7

Isced 7 – Högskoleutbildning, magisternivå eller motsvarande

8

Isced 8 – Forskarutbildning

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: HUSHÅLLETS SAMMANSÄTTNING – YTTERLIGARE SPECIFIKA UPPGIFTER

HB05

Hushållens storlek

1–99

Totalt antal medlemmar i hushållet

Hushåll

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HB075

Typ av hushåll

1

Enpersonshushåll

Hushåll

Innevarande

2

Ensamstående förälder med minst ett barn under 25 år

3

Ensamstående förälder med barn som alla är över 25 år

4

Par utan barn

5

Par med minst ett barn under 25 år

6

Par med barn som alla är över 25 år

8

Annan typ av hushåll

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: HUVUDSAKLIGA KARAKTERISTIKA FÖR BOENDET

HD01

Hushållets boendeform

1

Ägare utan utestående lån

Hushåll

Innevarande

2

Ägare med utestående lån

3

Hyresgäst som betalar marknadshyra

4

Hyresgäst som betalar reducerad hyra

5

Hyresgäst som inte betalar hyra

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

HD03

Bostadstyp

1

Villa

Hushåll

Innevarande

2

Par- eller radhus

3

Lägenhet i fastighet med mindre än tio bostäder

4

Lägenhet i fastighet med tio bostäder eller mer

5

Annan typ av boende

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

HD06

Antal rum i hushållets bostad

1–9,9

Antal rum

Hushåll

Innevarande

10

Tio rum eller mer

Ej ifyllt

Uppgift saknas

99

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: DELTAGANDE I FORMELL UTBILDNING (FÖR NÄRVARANDE)

MC02A

Deltagande i formell utbildning och yrkesutbildning (student eller lärling)

1

Ja

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Nej

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

MC02B

Nivå för nuvarande eller senaste formella utbildningsaktivitet

0

Ingen formell utbildning eller under Isced 1

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

1

Isced 1 – Grundskola, årskurs 1–6

2

Isced 2 – Grundskola, årskurs 7–9

3

Isced 3 – Gymnasieskola

4

Isced 4 – Eftergymnasial utbildning, ej högskolenivå

5

Isced 5 – Högskoleutbildning, kort utbildning

6

Isced 6 – Högskoleutbildning, kandidatnivå eller motsvarande

7

Isced 7 – Högskoleutbildning, magisternivå eller motsvarande

8

Isced 8 – Forskarutbildning

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: KONTRAKTETS GILTIGHETSTID

ME03A

Huvudsysslans anställningsform

1

Skriftligt tillsvidarekontrakt

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande

2

Muntligt tillsvidarekontrakt

3

Skriftligt visstidsanställningskontrakt

4

Muntligt visstidsanställningskontrakt

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: TOTAL ÅRSINKOMST PÅ PERSON- OCH HUSHÅLLSNIVÅ

MF099

Total årsinkomst netto från alla källor, inklusive icke-monetära komponenter, för hushållsmedlem (medlemsfil)

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Alla nuvarande hushållsmedlemmar från 16 år

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HH099

Total årsinkomst netto från alla källor, inklusive icke-monetära komponenter

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: INKOMSTENS HUVUDSAKLIGA KOMPONENTER

HH011

Hushållets nuvarande nettomånadsinkomst

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande månad

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HH095

Monetär årsinkomst netto från alla källor

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HH012

Naturainkomster från anställning

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: NATURAINKOMSTER FRÅN OAVLÖNAD VERKSAMHET

HH023

Naturainkomster från oavlönad verksamhet

0–99999999999999

Inkomst (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: IMPUTERAD HYRA

HH032

Imputerad hyra

0–99999999999999

Imputerad hyra (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: HUVUDSAKLIG INKOMSTKÄLLA

HI11

Huvudsaklig inkomstkälla

1

Lön

Hushåll

Innevarande kalenderår

2

Inkomst från egenföretagande

3

Kapitalinkomst

4

Pension, pensionsförmåner

5

Arbetslöshetsersättning

6

Andra nuvarande förmåner och andra inkomster

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: ASPEKTER SOM RÖR FÖRMÖGENHET, INKLUSIVE BOSTADSÄGANDE

HW10

Den primära bostadens värde

1–99999999999

Värde (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HW20

Sparande (under en normal månad)

1

Hushållet lägger undan pengar

Hushåll

Innevarande

2

Hushållet måste ta av sparpengarna

3

Hushållet måste låna pengar

4

Hushållet sparar inte och behöver inte heller ta av sparpengarna eller låna

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: SKATTER OCH AVGIFTER

HW30

Inkomstskatt och socialförsäkringsavgifter

-99999999-99999999

Skatt (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: SKULDER

HW40

Sammanlagt belopp som återstår att betala på hypotekslån för den primära bostaden

0–99999999999

Belopp som återstår att betala (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

HW50

Månatlig återbetalning av kapitalbelopp och ränta för hypotekslånet

0–99999999.99

Återbetalning av kapitalbelopp och ränta för hypotekslånet (nationell valuta)

Hushåll

Innevarande

Ej ifyllt

Uppgift saknas

Detaljerat ämne: EFTERSLÄPANDE BETALNINGAR

HW60

Förfallna skulder

1

Ja

Hushåll

Innevarande

2

Nej

Ej ifyllt

Uppgift saknas

9

Ej tillämpligt

Detaljerat ämne: KONSUMTION ENLIGT ÄNDAMÅLSKLASSIFIKATIONEN AV HUSHÅLLENS SLUTLIGA KONSUMTION (COICOP) (2)

HE01A

Livsmedel och alkoholfria drycker

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE02A

Alkoholhaltiga drycker, tobak och narkotika

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE03A

Kläder och skodon

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE04A

Bostäder, vatten, elektricitet, gas och andra bränslen

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE05A

Möbler, hushållsutrustning och rutinunderhåll av bostaden

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE06A

Hälso- och sjukvård

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE07A

Transporter

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE08A

Information och kommunikation

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE09A

Rekreation, sport och kultur.

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE10A

Utbildningstjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE11A

Restauranger och logitjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE12A

Försäkringstjänster och finansiella tjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE13A

Personlig vård, socialt skydd och diverse varor och tjänster.

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Detaljerat ämne: EGEN KONSUMTION

HE01B

Livsmedel och alkoholfria drycker

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE02B

Alkoholhaltiga drycker, tobak och narkotika

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE03B

Kläder och skodon

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE04B

Bostäder, vatten, elektricitet, gas och andra bränslen

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE05B

Möbler, hushållsutrustning och rutinunderhåll av bostaden

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE06B

Hälso- och sjukvård

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE07B

Transporter

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE08B

Information och kommunikation

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE09B

Rekreation, sport och kultur.

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE10B

Utbildningstjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE11B

Restauranger och logitjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE12B

Försäkringstjänster och finansiella tjänster

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HE13B

Personlig vård, socialt skydd och diverse varor och tjänster.

0–99999999999999

Belopp (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Detaljerat ämne: UTGIFTER FÖR GRÄNSÖVERSKRIDANDE KONSUMTION ENLIGT COICOP

HJ01

Livsmedel och alkoholfria drycker

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ02

Alkoholhaltiga drycker, tobak och narkotika

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ03

Kläder och skodon

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ04

Bostäder, vatten, elektricitet, gas och andra bränslen

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ05

Möbler, hushållsutrustning och rutinunderhåll av bostaden

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ06

Hälso- och sjukvård

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ07

Transporter

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ08

Information och kommunikation

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ09

Rekreation, sport och kultur.

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ10

Utbildningstjänster

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ11

Restauranger och logitjänster

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ12

Försäkringstjänster och finansiella tjänster

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

HJ13

Personlig vård, socialt skydd och diverse varor och tjänster.

0–99999999999999

Utgifter (i nationell valuta)

Hushåll

Innevarande kalenderår

Detaljerat ämne: MÄNGDER (3) (frivillig uppgift)

HQ01

Livsmedel och alkoholfria drycker

0–9999999999999999.9

Belopp

Hushåll

Innevarande kalenderår

HQ02

Alkoholhaltiga drycker, tobak och narkotika

0–9999999999999999.9

Belopp

Hushåll

Innevarande kalenderår


(1)  För variabeln Hushållsmatris ska metodkoderna 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 95 tillhandahållas åtminstone på låg detaljnivå. Hög detaljnivå är frivillig uppgift.

(2)  Monetär konsumtion enligt ändamålsklassificering av individuell konsumtion ska överföras på femsiffrig Coicop-nivå

(3)  Mängder ska överföras för grupperna ”Livsmedel och alkoholfria drycker” och ”Alkoholhaltiga drycker, tobak och narkotika” på femsiffrig Coicop-nivå.


BILAGA III

KVALITETSRAPPORTERNAS NÄRMARE FORM OCH INNEHÅLL

1.

Medlemsstaterna ska till kommissionen (Eurostat) överföra en kvalitetsrapport enligt reglerna i artikel 13 i förordning (EU) 2019/1700 och förordning (EU) 2019/2180 om specifikation av den närmare formen och innehållet i kvalitetsrapporterna (1).

2.

Medlemsstaterna ska inbegripa följande särskilda information i kvalitetsrapporten avseende området konsumtion.

STATISTISK PRESENTATION

Databeskrivning

Benämning på undersökningen på nationell nivå, året för undersökningen, länk till undersökningens webbplats.

Klassificeringssystem

Förteckning över den version av klassificeringen som används i uppgifterna och alla avvikelser från europeiska statistiska standarder eller internationella standarder.

Statistiska begrepp och definitioner, däribland referensperiod

Förteckning över begrepp och variabler som avviker från standarddefinitionerna, med angivande av de nationella begrepp som används och eventuella skillnader mellan nationella begrepp och motsvarande standarddefinitioner.

Konsumtionsutgifter ska beräknas som hushållens slutliga konsumtionsutgifter. Varje avvikelse från denna standarddefinition ska beskrivas.

Metod för beräkning av imputerad hyra (stratifierings-/regressionsmetod som anger typen av modell/regression som används och vilka variabler som används, självbedömningsmetoden).

Metod för beräkning/imputering av inkomst och inkomstkomponenter, i tillämpliga fall.

STATISTISK BEARBETNING

Källdata

Beskrivning av den datakälla som används för uppbyggnad av urvalsramen (t.ex. befolkningsregister, hushållregister, bostadsregister, folkräkning, en annan undersökning) frekvens för uppdatering och år för den senaste uppdateringen av datakällan samt den metod som används för att inhämta eller skapa urvalsramen. Undersökningsnamn ska anges om en annan undersökning har använts som datakälla.

För utformning av urval:

Om den slutliga urvalsenheten är en annan än privathushållet ska detta rapporteras

Metoder för utformning av urval (t.ex. obundet slumpmässigt urval, systematiskt urval, stratifierat urval, klusterurval, flerstegsurval, kombination av urvalsutformningar). Om medlemsstaten använder stratifierat urval ska stratifieringskriterierna och delstratifieringskriterierna redovisas. Om medlemsstaten använder flerstegsurval ska de olika stegen och de motsvarande sannolikheterna (lika stor, olika stor, proportionell mot storlek) beskrivas. Om medlemsstaten använder en kombination av olika utformningar av urval ska de använda utformningarna beskrivas.

Urvalsstorlek

Uppgiftsinsamling

Beskrivning av de metoder som används för att genomföra intervjun (t.ex. Papi, Cati, Capi, Casi, Cawi (2) och/eller andra källor, t.ex. register, andra undersökningar, smarta funktioner för uppgiftsinsamling som bygger på mobilappar). De variabler som samlas in på grundval av andra källor ska förtecknas.

Beskrivning av de metoder som används för att sammanställa dagboken över konsumtionsutgifter (t.ex. dagbok på papper, datorbaserad dagbok, webbdagbok, kassakvitton, kvittoskanning, kundkort, administrativa uppgifter, mobilappar och/eller andra källor för insamling av uppgifter med hjälp av smarta funktioner).

Sammanställning av uppgifter

Viktningar för hushållet: Varje steg i viktningen ska beskrivas separat: Utformningsvikter, viktjusteringar för bortfall, viktjusteringar för externa datakällor (använda kalibreringstekniker, nivå och variabler som använts för justeringen), andra viktjusteringar (t.ex. trimming, topp- eller bottenkodning av viktfördelningen för att justera för extremvärden), slutliga vikter.

Om imputering används ska imputerade variabler förtecknas, den använda imputeringsmetoden beskrivas och skälen till imputeringen förklaras. Antalet imputerade värden som andel av det totala antalet observationer ska rapporteras för varje inkomstvariabel och inkomstkomponentvariabel, däribland naturainkomster från oavlönad verksamhet, på både hushållsnivå och individnivå.

NOGGRANNHET OCH TILLFÖRLITLIGHET

Urvalsfel

Precisionskrav ska uttryckas i standardfel för indikatorn ”Andelen hushåll vars bostadsrelaterade utgifter, inbegripet vatten, el, gas och andra bränslen, uppgår till över 50 % av de totala utgifterna” och definieras som kontinuerliga funktioner av den faktiska skattningen och av storleken på den statistiska populationens storlek i ett land enligt definitionen i bilaga II till förordning (EU) 2019/1700 för konsumtionsområdet.

När det gäller de totala konsumtionsutgifterna (HE00) och konsumtionsutgifterna på tvåsiffrig Coicop-nivå (HE01 till HE13) ska medelvärde, totalt antal observationer och standardfel rapporteras på nationell nivå.

Länderna ska beskriva metoden för beräkning av skattningar av precision. Om kraven på precision uppnås genom en kombination av mikrodata avseende observationer under högst tre på varandra följande år enligt punkt 8 i bilaga II till förordning (EU) 2019/1700 ska länderna beskriva de relevanta alternativa metoderna som använts för att skatta och bedöma precisionen.

Icke-urvalsfel

Mätfel

De olika källor till mätfel som kan förväntas uppstå i undersökningen ska anges. Detta omfattar följande:

Beskrivning och test av frågeformuläret och dagbokens utformning.

Beskrivning av intervjuutbildningen (t.ex. antal utbildningsdagar, test av färdigheter före fältarbetet (genomförandeprocent osv.)).

Uppgifter om studier för att kontrollera intervjuarens påverkan, till exempel återintervjuer, kontrollstudier eller split-sample-experiment (om sådana uppgifter föreligger) och resultat från modeller (om sådana uppgifter föreligger).

Bortfallsfel

Objektsbortfall

Medlemsstaterna ska beräkna svarsbortfall för hushåll enligt följande:

Svarsbortfallet för hushåll (NRh) beräknas enligt följande:

NRh = (1-(Ra * Rh)) * 100,

där

Ra är andelen kontaktade adresser som beräknas som antal med framgång kontaktade adresser dividerat med antal utvalda giltiga adresser.

Rh är andelen genomförda hushållsintervjuer som accepterats för databasen, och beräknas som antal genomförda hushållsintervjuer som accepterats för databasen dividerat med antal hushåll som uppfyller kriterierna på kontaktad adress.

För de medlemsstater där kontrollerade substitutioner görs vid objektsbortfall ska svarsbortfallet beräknas före och efter substitutionerna.

Uppdelningar av svarsbortfall efter karakteristika och orsaker till svarsbortfall i den mån de finns tillgängliga.

Beskrivning av eventuella åtgärder som vidtagits för att åtgärda svarsbortfall och en bedömning av eventuella problem som sådana åtgärder indirekt kan medföra (t.ex. kalibrering med hög och volatil viktning).

Om kontrollerade substitutioner tillämpas vid objektsbortfall och enligt bestämmelserna i artikel 6.4, 6.5, 6.6 och 6.7 ska substitutionsandelar tillhandahållas liksom en beskrivning av metoden för val av substitut, substitutionsenheternas huvudsakliga karakteristika jämfört med de ursprungliga enheterna, fördelning av utbytta (ursprungliga) enheter efter antal försök till kontakt på adressen, hushållsintervju/godkännande av dagbok samt hushållsenkät/dagboksresultat.

Antal hushåll som framgångsrikt kontaktats före och efter substitution.

Antal hushåll som svarat före och efter substitution.

Urvalsstorlek brutto, antal enheter som ska undersökas och urvalsstorlek netto, inklusive substitutionsenheter (uppnådd urvalsstorlek) måste tillhandahållas.

Partiellt bortfall

För variablerna Hushållsmatris, Hushållsmedlemmens ålder (i fyllda år), Huvudsaklig verksamhet (egen utsago), alla inkomst- och inkomstkomponenter, Huvudsaklig inkomstkälla, Hushållets boendeform ska följande information lämnas:

Andelen hushåll (för varje variabel som insamlats eller sammanställts på hushållsnivå) eller andelen individer (för varje variabel som insamlats eller sammanställts på individnivå) som har erhållit ett belopp för varje variabel.

Andelen hushåll (för varje variabel som insamlats eller sammanställts på hushållsnivå) eller andelen individer (för varje variabel som insamlats eller sammanställts på individnivå) med saknade värden (före imputering) för varje variabel som samlats in eller sammanställts på hushållsnivå/individnivå. Variabler som satts samman/samlats in från flera komponentvariabler, där det saknas ett värde före imputering för minst en komponent på hushållsnivå/individnivå ska behandlas som variabler med saknade värden före imputering för det hushållet/den individen.

Bearbetningsfel

Information som ska lämnas om varje fel i bearbetningen och deras inverkan på de slutliga resultaten av datainsamlingen till följd av felaktigt genomförande av korrekt planerade genomförandemetoder. En förteckning ska lämnas över de huvudsakliga fel som upptäckts efter avslutade uppgiftsinsamling.

Beskrivning av kvalitetskontrollerna (t.ex. inmatningskontroller, kodningskontroller) och dataredigeringsprocessen (t.ex. beskrivning av de viktigaste reglerna för redigering av uppgifter vad gäller konsumtionsutgifter och inkomstvariabler).

Imputeringsförfarandena ska beskrivas. Information som ska lämnas om imputeringsandel som beräknas som andelen imputerade observationer (för varje variabel) av det totala antalet observationer.

Revidering av uppgifter – principer

Uppgifter ska ges om alla principer som syftar till att säkerställa öppenhet i offentliggjorda uppgifter, enligt vilka de preliminära uppgifter som sammanställts senare revideras. Om uppgifter revideras måste detta anges.

Revidering av uppgifter – rutiner

Plan för revidering

Huvudskäl till revidering samt revideringarnas art (nya uppgifter, nya metoder osv.)

Effekt av revideringar på indikatorer

ENHETLIGHET OCH JÄMFÖRBARHET

Samanvändbarhet – mellan områden

Samanvändbarhet – gemenskapsstatistik över inkomst- och levnadsvillkor (EU-Silc)

En jämförelse av följande inkomstvariabler med EU-Silc ska antingen göras på nationell nivå eller valideras av länderna på grundval av beräkningar av Eurostat: Gräns för risk för fattigdom (euro), Fattigdomsrisk (%), Det relativa värdet för fattigdomsklyftan, Förhållande mellan övre och undre inkomstkvintil (S80/S20), Ginikoefficient.

Samanvändbarhet – harmoniserade index för konsumentpriser (HIKP)

En jämförelse av strukturen för konsumtionsutgifter på tvåsiffrig Coicop-nivå ska antingen göras på nationell nivå eller valideras av länderna på grundval av Eurostats beräkningar med motsvarande variabler från HIKP.

Samanvändbarhet – nationalräkenskaper

En jämförelse av strukturen för konsumtionsutgifter på tvåsiffrig Coicop-nivå ska antingen göras på nationell nivå eller valideras av länderna på grundval av Eurostats beräkningar med motsvarande variabler från nationalräkenskaperna.

Samanvändbarhet – intern

All bristande samanvändbarhet i datauppsättningen för hushållsbudgetundersökning ska redovisas samt förklaras.


(1)  EUT L 330, 20.12.2019, s. 8.

(2)  Papi – traditionell personlig intervju på pappersformulär, Cati – datorstödd telefonintervju, Capi – datorstödd personlig intervju, Casi – datorstödd självadministrerad intervju, Cawi – webbintervju.


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/53


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/2095

av den 28 oktober 2022

om åtgärder för att förhindra introduktion i samt etablering och spridning inom unionens territorium av Anoplophora chinensis (Forster) och om upphävande av beslut 2012/138/EU

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 av den 26 oktober 2016 om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG (1), särskilt artiklarna 28.1, 28.2 och 41.2, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens genomförandebeslut 2012/138/EU (2) föreskrivs åtgärder för att förhindra introduktion i och spridning inom unionens territorium av Anoplophora chinensis (Forster) (den angivna skadegöraren).

(2)

De senaste utbrotten av den angivna skadegöraren i vissa medlemsstater och de erfarenheter som gjorts under tillämpningen av genomförandebeslut 2012/138/EU visar att det finns behov av att uppdatera dessa åtgärder för att få en mer målinriktad strategi för övervakning och bekämpning av den angivna skadegöraren inom unionens territorium.

(3)

Artikel 1 a i genomförandebeslut 2012/138/EU innehåller en förteckning över angivna växter som är värdväxter för den angivna skadegörare och på vilka skadegöraren har rapporterats inom unionens territorium. Dessa angivna växter omfattas av krav avseende införsel till och förflyttning inom unionens territorium samt avseende utrotning eller inneslutning av skadegöraren.

(4)

Dessa angivna växter utgör fortfarande en växtskyddsrisk. Denna förordning bör därför också innehålla en sådan förteckning över angivna växter som omfattas av respektive åtgärder. Eftersom den angivna skadegöraren påträffats på växter av Vaccinium corymbosum, Melia spp., Ostrya spp. och Photinia spp. och eftersom dessa växter är värdväxter för den angivna skadegöraren bör de läggas till i förteckningen.

(5)

De värdväxter som förekommer inom unionens territorium, dvs. växter av Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Chaenomeles spp., Citrus spp., Cornus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Crataegus spp., Cryptomeria spp., Fagus spp., Ficus spp., Hibiscus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Melia spp., Morus spp., Ostrya spp., Parrotia spp., Photinia spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus laurocerasus, Pyrus spp., Rosa spp., Salix spp., Ulmus spp. och Vaccinium corymbosum, bör övervakas årligen för att säkerställa att förteckningen är uppdaterad och baserad på den tekniska och vetenskapliga utvecklingen.

(6)

För att säkerställa en bättre överblick över förekomsten av den angivna skadegöraren bör medlemsstaterna göra sina årliga inventeringar avseende förekomsten mer omfattande och använda metoder i enlighet med den senaste vetenskapliga och tekniska informationen.

(7)

För att utrota den angivna skadegöraren och förhindra att den sprider sig inom unionens territorium bör medlemsstaterna inrätta avgränsade områden bestående av en angripen zon och en buffertzon samt vidta utrotningsåtgärder. Med hänsyn till den angivna skadegörarens spridningskapacitet bör buffertzonens bredd vara 2 km.

(8)

När det gäller isolerade förekomster av den angivna skadegöraren bör det dock inte vara ett krav att inrätta ett avgränsat område om den angivna skadegöraren kan elimineras från växterna och om det finns belägg för att dessa växter redan var angripna vid införseln till området, eller om det är en isolerad förekomst som inte förväntas leda till etablering. Detta är den mest proportionerliga strategin så länge de inventeringar som genomförs i det berörda området bekräftar att den angivna skadegöraren inte förekommer.

(9)

För vissa områden på unionens territorium är det inte längre möjligt att utrota den angivna skadegöraren. De berörda medlemsstaterna bör därför i stället för utrotningsåtgärder få vidta inneslutningsåtgärder för den skadegöraren inom dessa områden. Dessa åtgärder bör vara mindre strikta än utrotningsåtgärderna men de bör säkerställa en noggrann inventeringsstrategi och fler försiktighetsåtgärder, framför allt i de berörda buffertzonerna, för att förhindra att den angivna skadegöraren sprids till resten av unionens territorium.

(10)

Medlemsstaterna bör till kommissionen och övriga medlemsstater anmäla varje avgränsat område för inneslutning som de avser att inrätta eller ändra, så att kommissionen kan få en överblick över den angivna skadegörarens spridning inom unionens territorium och se över denna förordning samt lägga till det området i en förteckning över avgränsade områden för inneslutning.

(11)

För att säkerställa att de angripna växterna omedelbart avlägsnas och förhindra ytterligare spridning av den angivna skadegöraren till resten av unionens territorium bör inventeringarna av buffertzonerna genomföras årligen vid den lämpligaste tidpunkten på året och vara tillräckligt omfattande, med beaktande av de behöriga myndigheternas möjlighet att ytterligare övervaka värdväxterna i de angripna zonerna för inneslutning.

(12)

Växtarter för vilka det är känt att de är mottagliga för den angivna skadegöraren, som påvisats i det avgränsade området, och vilka har odlats under åtminstone en del av sin livstid i det avgränsade området eller vilka har förflyttats genom ett sådant område, löper större risk för att bli infekterade med den angivna skadegöraren. Det är därför motiverat att fastställa särskilda krav för förflyttning inom unionens territorium av dessa växter.

(13)

I syfte att underlätta handel och samtidigt skydda växthälsan, bör värdväxter med ursprung i ett tredjeland där skadegöraren inte förekommer vid införsel till unionens territorium åtföljas av ett sundhetscertifikat med en tilläggsdeklaration som anger att det tredjelandet är fritt från den angivna skadegöraren.

(14)

För att säkerställa att värdväxter som förs in till unionens territorium från områden i tredjeländer där det är känt att den angivna skadegöraren förekommer är fria från den angivna skadegöraren, bör kraven för införsel till unionens territorium likna de krav som gäller vid förflyttning av angivna växter med ursprung i avgränsade områden.

(15)

Mot bakgrund av de senaste vetenskapliga och tekniska beläggen bör även de inventeringar som tredjeländer genomför för att bekräfta att den angivna skadegöraren inte förekommer i områden på deras territorium eller i produktionsanläggningar som godkänts för export till unionens territorium vara mer omfattande.

(16)

Det bör fastställas bestämmelser avseende offentliga kontroller vid förflyttning av de angivna växterna ut från avgränsade områden till resten av unionens territorium och vid införsel till unionens territorium av värdväxter från tredjeländer.

(17)

Genomförandebeslut 2012/138/EU bör upphöra att gälla.

(18)

När det gäller inventeringar som genomförs i områden på unionens territorium där det är känt att den angivna skadegöraren inte förekommer eller i områden eller produktionsanläggningar i tredjeländer, bör tillräckligt med tid medges för att medlemsstater och tredjeländer ska kunna utforma dessa åtgärder så att de uppfyller kraven på tillräcklig statistisk tillförlitlighet. Kraven avseende dessa inventeringar bör därför tillämpas från och med den 1 januari 2025.

(19)

Bestämmelserna avseende utförandet av inventeringar i avgränsade områden baseras på Europeiska myndighetens för livsmedelssäkerhets (livsmedelsmyndighetens) allmänna riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare (3) och bör tillämpas från och med den 1 januari 2025, för att ge de behöriga myndigheterna tillräckligt med tid för att planera, utforma och anslå tillräckliga resurser för dessa inventeringar.

(20)

Bestämmelserna avseende beredskapsplanerna bör tillämpas från och med den 1 augusti 2023 för att ge medlemsstaterna tillräckligt med tid för att utarbeta dessa planer.

(21)

Kraven avseende införsel av angivna växter till unionens territorium från tredjeländer bör tillämpas från och med den 1 juli 2024 för att ge medlemsstaterna, tredjeländerna och de berörda yrkesmässiga aktörerna tillräckligt med tid för att förbereda sig för genomförandet av dessa krav.

(22)

Den växtskyddsrisk som den angivna skadegöraren utgör för unionens territorium måste bedömas ytterligare, eftersom samtliga värdväxter fortfarande bör fastställas baserat på skadegörarens spridning inom unionens territorium och eventuella tekniska och vetenskapliga belägg som samlats in från resten av världen. Denna förordning bör därför tillämpas till och med den 31 december 2029 för att möjliggöra denna ytterligare bedömning och så att den kan ses över.

(23)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

INNEHÅLL OCH DEFINITIONER

Artikel 1

Innehåll

I denna förordning fastställs åtgärder för att förhindra introduktion i samt etablering och spridning inom unionens territorium av Anoplophora chinensis (Forster) och åtgärder för att utrota eller innesluta skadegöraren om den förekommer på unionens territorium.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1.

angiven skadegörare: Anoplophora chinensis (Forster).

2.

angivna växter: växter för plantering, med en stam- eller rothalsdiameter på minst 1 cm vid den tjockaste punkten, av Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Cornus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Crataegus spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Melia spp., Ostrya spp., Photinia spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus laurocerasus, Pyrus spp., Rosa spp., Salix spp., Ulmus spp. och Vaccinium corymbosum.

3.

produktionsplats: produktionsplats enligt definitionen i FAO:s internationella standard för växtskyddsåtgärder (ISPM) nr 5 (4).

4.

värdväxter: växter för plantering, med en stam- eller rothalsdiameter på minst 1 cm vid den tjockaste punkten, av Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Chaenomeles spp., Citrus spp., Cornus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Crataegus spp., Cryptomeria spp., Fagus spp., Ficus spp., Hibiscus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Melia spp., Morus spp., Ostrya spp., Parrotia spp., Photinia spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus laurocerasus, Pyrus spp., Rosa spp., Salix spp., Ulmus spp. och Vaccinium corymbosum.

5.

indikatorväxter: angivna växter som särskilt planterats för att främja tidigt påvisande av den angivna skadegöraren och som används för övervakning.

KAPITEL II

ÅRLIGA INVENTERINGAR AVSEENDE FÖREKOMST AV DEN ANGIVNA SKADEGÖRAREN SAMT BEREDSKAPSPLANER

Artikel 3

Inventeringar av värdväxter i medlemsstaterna

1.   De behöriga myndigheterna ska genomföra årliga riskbaserade inventeringar av värdväxterna avseende förekomst av den angivna skadegöraren i de områden på deras territorium där det är känt att den angivna skadegöraren inte förekommer.

Dessa inventeringars utformning och provtagningsschema ska göra det möjligt att med tillräcklig konfidensgrad påvisa en låg förekomst av angripna växter inom den berörda medlemsstaten. Inventeringarna ska baseras på Europeiska myndighetens för livsmedelssäkerhets (livsmedelsmyndighetens) allmänna riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare.

2.   Inventeringarna ska genomföras

a)

på grundval av respektive växtskyddsrisk,

b)

utomhus och i plantskolor, handelsträdgårdar, naturområden, stadsområden och på andra lämpliga platser,

c)

vid tidpunkter på året som är lämpliga vad gäller möjligheten att påvisa den angivna skadegöraren, med beaktande av skadegörarens biologi, värdväxternas förekomst och biologi samt den vetenskapliga och tekniska information som anges på livsmedelsmyndighetens inventeringskort (Pest Survey Card) för Anoplophora chinensis (5).

3.   Inventeringarna ska bestå av

a)

visuell undersökning av värdväxter, och

b)

i förekommande fall, insamling av prover och testning av växter för plantering.

Som komplettering till de visuella undersökningarna får särskilt utbildade spårhundar användas där så är lämpligt.

Artikel 4

Beredskapsplaner

1.   Varje medlemsstat ska, utöver de skyldigheter som föreskrivs i artikel 25 i förordning (EU) 2016/2031, upprätta en beredskapsplan med de åtgärder som ska vidtas på landets territorium när det gäller följande:

a)

Utrotning av den angivna skadegöraren enligt artikel 8.

b)

Förflyttningar av angivna växter inom unionens territorium enligt artikel 10.

c)

De officiella inspektioner som ska genomföras vid förflyttningar av angivna växter inom unionens territorium och av värdväxter till unionens territorium enligt artiklarna 10 och 11.

d)

De minimiresurser som ska tillhandahållas och förfarandena för att göra dessa ytterligare resurser tillgängliga i händelse av misstänkt eller bekräftad förekomst av den angivna skadegöraren.

e)

Bestämmelser om förfaranden för identifiering av ägarna till de växter som ska avlägsnas för att delge beslutet om avlägsnande och för tillträde till privata egendomar.

2.   Medlemsstaterna ska uppdatera sina beredskapsplaner på lämpligt sätt senast den 31 december varje år.

KAPITEL III

AVGRÄNSADE OMRÅDEN

Artikel 5

Inrättande av avgränsade områden

1.   När förekomsten av den angivna skadegöraren är officiellt bekräftad ska den berörda medlemsstaten utan dröjsmål inrätta ett avgränsat område som består av

a)

en zon som omfattar de angripna växterna och alla angivna växter som kan komma att bli angripna inom en radie av 100 m runt de angripna växterna (angripen zon),

b)

en buffertzon med en bredd på minst 2 km utanför gränsen till den angripna zonen.

2.   Avgränsningen av det avgränsade området ska baseras på vetenskapliga principer, den angivna skadegörarens biologi, angreppsnivån, värdväxternas utbredning i det berörda området och beläggen för den angivna skadegörarens etablering.

3.   För att vidta de utrotningsåtgärder som avses i artikel 8 och när den behöriga myndigheten konstaterar att det är möjligt att utrota den angivna skadegöraren, med beaktande av omständigheterna kring utbrottet (såsom dess storlek och placering, angreppsnivån eller antalet värdväxter och deras utbredning), får buffertzonens bredd minskas till minst 1 km.

4.   För att vidta de inneslutningsåtgärder som avses i artikel 9 ska buffertzonens bredd vara minst 4 km.

Buffertzonens bredd får minskas till minst 2 km, med beaktande av omständigheterna kring utbrottet (såsom dess storlek och placering, angreppsnivån eller antalet värdväxter och deras utbredning).

5.   När förekomsten av den angivna skadegöraren officiellt har bekräftats i buffertzonen för ett avgränsat område för inneslutning ska artiklarna 17 och 18 i förordning (EU) 2016/2031 gälla.

Artikel 6

Undantag från kravet att inrätta avgränsade områden

1.   Genom undantag från artikel 5 får de behöriga myndigheterna besluta att inte inrätta ett avgränsat område om följande villkor är uppfyllda:

a)

Det finns belägg för att den angivna skadegöraren har introducerats i området med de växter på vilka den påvisats och att dessa växter redan var angripna vid införseln till det berörda området eller, om det rör sig om en isolerad förekomst, att det inte förväntas leda till etablering.

b)

Det har säkerställts att den angivna skadegöraren inte är etablerad och att den varken kan spridas eller framgångsrikt föröka sig på grund av sin biologi, baserat på resultaten av de särskilda undersöknings- och utrotningsåtgärder som vidtagits.

2.   Om den behöriga myndigheten tillämpar undantaget i punkt 1 ska den

a)

omedelbart vidta åtgärder för att säkerställa att den angivna skadegöraren snabbt utrotas och för att förhindra att den sprids,

b)

under minst en livscykel för den angivna skadegöraren plus ytterligare ett år (under minst fyra på varandra följande år) utföra regelbunden och omfattande övervakning av ett område med en bredd på minst 1 km runt de angripna växterna eller den plats där den angivna skadegöraren påträffades, åtminstone under det första året,

c)

destruera allt växtmaterial som är angripet,

d)

så långt det är möjligt spåra angreppets ursprung och de växter som kopplas samman med angreppet, samt undersöka dessa växter för tecken på angrepp, inbegripet riktad förstörande provtagning,

e)

öka allmänhetens medvetenhet om det hot som den angivna skadegöraren utgör, och

f)

vidta alla övriga åtgärder som kan bidra till att utrota den angivna skadegöraren, med beaktande av ISPM nr 9 (6) och bidra till en integrerad strategi i enlighet med principerna i ISPM nr 14 (7).

Artikel 7

Hävande av avgränsning

1.   Avgränsningen får hävas om den angivna skadegöraren, baserat på de inventeringar som avses i artikel 8.1 h, inte påvisas i ett avgränsat område under minst en livscykel för den angivna skadegöraren plus ytterligare ett år, totalt minst fyra på varandra följande år.

Vid tillämpning av första stycket ska den exakta längden på den angivna skadegörarens livscykel bero på de belägg som finns tillgängliga för det berörda området eller för en liknande klimatzon.

2.   Avgränsningen får också hävas om villkoren i artikel 6.1 är uppfyllda.

KAPITEL IV

UTROTNINGS- OCH INNESLUTNINGSÅTGÄRDER

Artikel 8

Utrotningsåtgärder

1.   I de avgränsade områdena för utrotning ska de behöriga myndigheterna vidta samtliga följande åtgärder:

a)

Omedelbart avverka angripna växter och växter som misstänks vara angripna samt fullständigt avlägsna rötterna.

b)

Omedelbart avverka alla angivna växter och avlägsna rötterna inom en radie av 100 m runt de angripna växterna, samt undersöka dessa angivna växter för tecken på angrepp, utom i de fall när de angripna växterna påträffas utanför den angivna skadegörarens flygperiod, då de avverkas och avlägsnas i tid före början på nästa flygperiod.

c)

Avlägsna, undersöka och på ett säkert sätt bortforsla de växter och rötter som avverkats i enlighet med leden a och b, samt vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att förhindra att den angivna skadegöraren sprids under och efter avverkningen.

d)

Förbjuda att material som eventuellt är angripet förflyttas från det avgränsade området.

e)

Undersöka angreppets ursprung genom att så långt som möjligt spåra växterna och undersöka dem för tecken på angrepp, inbegripet riktad förstörande provtagning,

f)

Ersätta angivna växter med andra växtarter som inte är mottagliga, i förekommande fall.

g)

Förbjuda plantering av nya angivna växter utomhus i det område som avses i led b, med undantag för de produktionsplatser som avses i artikel 10.1.

h)

Genomföra inventeringar i enlighet med artikel 3.2 och 3.3 av värdväxter i det avgränsade området, särskilt i buffertzonen, avseende förekomsten av den angivna skadegöraren; i förekommande fall får den behöriga myndigheten genomföra riktad förstörande provtagning och antalet prover ska anges i den rapport som avses i artikel 13.1.

i)

När det gäller indikatorväxter, inspektera dessa växter minst en gång i månaden, och destruera och undersöka dem senast efter två år.

j)

Öka allmänhetens medvetenhet om det hot som den angivna skadegöraren utgör och de åtgärder som antagits för att förhindra introduktion i och spridning inom unionens territorium, inklusive villkoren för förflyttning av de angivna växterna från det avgränsade området.

k)

Vid behov vidta särskilda åtgärder för att hantera varje särskild omständighet eller komplikation som rimligen skulle kunna förväntas förhindra, störa eller försena utrotning, särskilt de som rör åtkomligheten till och den adekvata utrotningen av alla växter som är angripna eller misstänks vara angripna, oberoende av växternas placering, av om ägandet är offentligt eller privat eller av den fysiska eller juridiska person som är ansvarig för dem.

l)

Vidta alla övriga åtgärder som kan bidra till att utrota den angivna skadegöraren, i enlighet med ISPM nr 9 (8) och bidra till en systematisk strategi i enlighet med principerna i ISPM nr 14 (9).

När det gäller första stycket led a och när det inte är möjligt att avlägsna djupt sittande stubbar och ytrötter, ska dessa sönderdelas till minst 40 cm under marknivå eller täckas av insektsskyddat material.

De inventeringar som avses i punkt 1 h ska vara mer omfattande jämfört med de inventeringar som avses i artikel 3.

Inventeringarna i buffertzonen ska baseras på livsmedelsmyndighetens riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare och inventeringens utformning och provtagningsschema i buffertzonen ska med minst 95 % tillförlitlighet kunna identifiera en förekomst av angripna växter på 1 %.

2.   Genom undantag från punkt 1 första stycket b och när den behöriga myndigheten konstaterar att avverkning är olämplig för ett begränsat antal enskilda växter på grund av deras särskilda sociala, kulturella eller miljömässiga värde, ska dessa enskilda växter undersökas individuellt varje månad för tecken på angrepp och det ska vidtas alternativa åtgärder till avverkning som säkerställer en hög skyddsnivå för att förhindra eventuell spridning av den angivna skadegöraren från dessa växter.

Skälen till sådana slutsatser och de åtgärder som vidtas till följd av detta ska meddelas kommissionen i den rapport som avses i artikel 13.

Artikel 9

Inneslutningsåtgärder

1.   När resultaten av de inventeringar som avses i artikel 8.1 h under mer än fyra på varandra följande år har bekräftat förekomsten av den angivna skadegöraren i ett område och det finns belägg för att den angivna skadegöraren inte längre kan utrotas, får de behöriga myndigheterna begränsa åtgärderna till inneslutning av den angivna skadegöraren.

I de avgränsade områdena för inneslutning ska de behöriga myndigheterna vidta följande åtgärder:

a)

Omedelbart börja avverka angripna växter och växter med symtom orsakade av den angivna skadegöraren samt fullständigt avlägsna rötterna; alla åtgärder ska slutföras i tid före början på nästa flygperiod.

b)

Avlägsna, undersöka och bortforsla de avverkade växterna och rötterna, samt vidta nödvändiga försiktighetsåtgärder för att förhindra att den angivna skadegöraren sprids efter avverkningen.

c)

Förbjuda att material som eventuellt är angripet förflyttas från det avgränsade området.

d)

Ersätta angivna växter med andra växter som inte är mottagliga, i förekommande fall.

e)

Förbjuda plantering utomhus av nya angivna växter i den angripna zonen, med undantag för de produktionsplatser som avses i artikel 10.1.

f)

Genomföra inventeringar i enlighet med artikel 3.2 och 3.3 av värdväxter i buffertzonen avseende förekomsten av den angivna skadegöraren vid lämpliga tidpunkter, i förekommande fall inbegripet riktad förstörande provtagning.

g)

När det gäller indikatorväxter, inspektera dessa växter minst en gång i månaden, och destruera och undersöka dem senast efter två år.

h)

Öka allmänhetens medvetenhet om det hot som den angivna skadegöraren utgör och de åtgärder som antagits för att förhindra introduktion i och spridning inom unionens territorium, inklusive villkoren för förflyttning av de angivna växterna från det avgränsade området enligt artikel 5.

i)

Vid behov vidta särskilda åtgärder för att hantera varje särskild omständighet eller komplikation som rimligen skulle kunna förväntas förhindra, störa eller försena inneslutning, särskilt de som rör åtkomligheten till och den adekvata avverkningen och destruktionen av alla växter som är angripna eller misstänks vara angripna, oberoende av växternas placering, av ägandet eller av den person som är ansvarig för dem.

j)

Vidta alla andra åtgärder som kan bidra till att innesluta den angivna skadegöraren.

När det gäller andra stycket led a och när det inte är möjligt att avlägsna djupt sittande stubbar och ytrötter, ska dessa sönderdelas till minst 40 cm under marknivå eller täckas av insektsskyddat material.

De inventeringar som avses i andra stycket led f ska vara mer omfattande jämfört med de inventeringar som avses i artikel 3.

Dessa inventeringar ska baseras på livsmedelsmyndighetens riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare och inventeringens utformning och provtagningsschema ska med minst 95 % tillförlitlighet kunna identifiera en förekomst av angripna växter på 1 %.

2.   Medlemsstaterna ska till kommissionen och övriga medlemsstater anmäla varje avgränsat område för inneslutning som de avser att utse eller ändra.

KAPITEL V

FÖRFLYTTNINGAR INOM UNIONENS TERRITORIUM

Artikel 10

Förflyttningar inom unionens territorium

1.   Angivna växter med ursprung i avgränsade områden som inrättats i enlighet med artikel 5 får förflyttas från de avgränsade områdena och från de angripna zonerna till buffertzonerna endast om de åtföljs av ett växtpass som utarbetats och utfärdats i enlighet med artiklarna 78–95 i förordning (EU) 2016/2031, och om de har odlats under minst två år före förflyttningen eller, under hela sin livstid när det gäller växter som är yngre än två år, på en produktionsplats som uppfyller samtliga följande krav:

a)

Den är registrerad i enlighet med artikel 65 i förordning (EU) 2016/2031.

b)

Den har årligen vid lämpliga tidpunkter genomgått minst två officiella inspektioner med avseende på tecken på den angivna skadegöraren och då befunnits vara fri från sådana tecken.

c)

Den ligger i ett avgränsat område där officiella inventeringar med avseende på förekomst av eller tecken på den angivna skadegöraren har genomförts årligen inom ett område med en bredd på minst 1 km runt anläggningen vid lämpliga tidpunkter, och där inga angivna skadegörare eller tecken på den har påträffats och där växterna har odlats på en anläggning

i)

med fysiskt skydd mot introduktion av den angivna skadegöraren,

eller

ii)

där lämpliga förebyggande behandlingar genomförts, eller

iii)

där riktad förstörande provtagning genomförs med avseende på varje parti av angivna växter före förflyttning.

De inspektioner som avses i första stycket led b ska omfatta riktad förstörande provtagning av växternas rötter och stammar. Vid inspektionen ska provstorleken göra det möjligt att med en konfidensgrad på 99 % åtminstone påvisa en angreppsnivå på 1 %.

Den förstörande provtagning som avses i första stycket led c ska genomföras i den omfattning som anges i tabellen i bilaga II.

De inventeringar som avses i första stycket led c ska baseras på livsmedelsmyndighetens riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare och inventeringens utformning och provtagningsschema ska med en konfidensgrad på minst 95 % kunna identifiera en förekomst av angripna växter på 1 %.

Grundstammar som odlas på en produktionsplats som uppfyller alla krav i första stycket får ympas med ympkvistar som inte har odlats enligt kraven i första stycket om deras diameter är högst 1 cm vid den tjockaste punkten.

2.   Angivna växter som inte har sitt ursprung i avgränsade områden utan som förts in till en produktionsplats i sådana områden, får endast förflyttas inom unionens territorium om produktionsplatsen uppfyller kraven i punkt 1 första stycket c och om växterna åtföljs av ett sådant växtpass som avses i punkt 1.

3.   Angivna växter som i enlighet med kapitel VI importeras från tredjeländer där det är känt att den angivna skadegöraren förekommer får endast förflyttas inom unionens territorium om de åtföljs av det växtpass som avses i punkt 1.

KAPITEL VI

INFÖRSEL TILL UNIONENS TERRITORIUM AV ANGIVNA VÄXTER MED URSPRUNG I ETT TREDJELAND

Artikel 11

Växter med ursprung i ett tredjeland där det är känt att den angivna skadegöraren inte förekommer

Växter med ursprung i ett tredjeland där det är känt att den angivna skadegöraren inte förekommer får endast föras in till unionens territorium om följande villkor är uppfyllda:

a)

Den nationella växtskyddsmyndigheten i det berörda tredjelandet har skriftligen meddelat kommissionen att det är känt att den angivna skadegöraren inte förekommer i landet.

b)

Värdväxterna åtföljs av ett sundhetscertifikat där det under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anges att den angivna skadegöraren inte förekommer i det berörda tredjelandet.

Artikel 12

Angivna växter med ursprung i ett tredjeland där det är känt att den angivna skadegöraren förekommer

1.   Angivna växter med ursprung i ett tredjeland där det är känt att den angivna skadegöraren förekommer ska åtföljas av ett sundhetscertifikat där det under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anges något av följande:

a)

Växterna har under hela sin livstid odlats på en produktionsplats som är registrerad och övervakad av den nationella växtskyddsmyndigheten i ursprungslandet och som ligger i ett område som av växtskyddsmyndigheten befunnits vara fritt från den angivna skadegöraren i enlighet med relevanta internationella standarder för växtskyddsåtgärder och på grundval av officiella inventeringar.

b)

Växterna har under minst två år före exporten, eller under hela sin livstid när det gäller växter som är yngre än två år, odlats på en produktionsplats där följande gäller:

i)

Den har fastställts vara fri från den angivna skadegöraren i enlighet med internationella standarder för växtskyddsåtgärder.

ii)

Den är registrerad och övervakad av den nationella växtskyddsmyndigheten i ursprungslandet.

iii)

Den har årligen vid lämpliga tidpunkter genomgått minst två officiella inspektioner med avseende på tecken på den angivna skadegöraren och då befunnits vara fri från tecken på skadegöraren.

iv)

Växterna har odlats på en anläggning

med fysiskt skydd mot introduktion av den angivna skadegöraren, eller

där lämpliga förebyggande behandlingar genomförs och som omges av en buffertzon med en bredd på minst 1 km där officiella inventeringar avseende förekomst av eller tecken på den angivna skadegöraren genomförs årligen vid lämpliga tidpunkter.

v)

Sändningar med växter har omedelbart före export genomgått en officiell inspektion avseende förekomst av den angivna skadegöraren, särskilt vad gäller rötter och stammar, inbegripet riktad förstörande provtagning.

c)

Växterna har odlats från grundstammar som uppfyller kraven i led b och ympats med ympkvistar som uppfyller följande krav:

i)

Vid tidpunkten för export har de ympade ympkvistarna en diameter på högst 1 cm vid den tjockaste punkten.

ii)

De ympade växterna har inspekterats i enlighet med led b iii.

Namnet på det område som är fritt från skadegörare och som avses i första stycket led a ska anges under rubriken ”Ursprungsort”.

De inventeringar som avses i första stycket led a har baserats på livsmedelsmyndighetens riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare, och inventeringens utformning och provtagningsschema har med en tillräcklig konfidensgrad kunnat identifiera en låg förekomst av angripna växter.

De inventeringar som avses i första stycket led b iv andra strecksatsen har baserats på livsmedelsmyndighetens riktlinjer för statistiskt sunda och riskbaserade inventeringar av växtskadegörare, och inventeringens utformning och provtagningsschema har med en konfidensgrad på minst 95 % kunnat identifiera en förekomst av angripna växter på 1 %. Om tecken på den angivna skadegöraren har påträffats har utrotningsåtgärder omedelbart vidtagits för att återigen göra buffertzonen fri från skadegörare.

Vid den inspektion som avses i första stycket led b v ska provstorleken göra det möjligt att med en konfidensgrad på 99 % åtminstone påvisa en angreppsnivå på 1 %.

2.   Angivna växter som förs in till unionens territorium i enlighet med punkt 1 ska inspekteras vid införselstället eller vid de godkända kontrollställena.

De inspektionsmetoder som används ska syfta till att påvisa tecken på den angivna skadegöraren, särskilt vad gäller rötter och stammar, och inbegripa riktad förstörande provtagning. Vid inspektionen ska provstorleken göra det möjligt att med en konfidensgrad på 99 % åtminstone påvisa en angreppsnivå på 1 %, med beaktande av ISPM nr 31 (10).

3.   Den förstörande provtagning som avses i denna artikel ska genomföras i den omfattning som anges i tabellen i bilaga II.

KAPITEL VII

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 13

Rapportering om åtgärder

Medlemsstaterna ska senast den 30 april varje år till kommissionen och övriga medlemsstater sända en rapport om de åtgärder som vidtagits under föregående år enligt denna förordning och om resultaten av de åtgärder som föreskrivs i artiklarna 3–9.

Resultaten av de inventeringar som genomförts i enlighet med artiklarna 8 och 9 ska sändas till kommissionen med hjälp av en av mallarna i bilaga I.

Artikel 14

Efterlevnad

Medlemsstaterna ska, beroende på vad som är nödvändigt för att efterleva denna förordning, återkalla eller ändra de åtgärder som de har antagit för att skydda sitt territorium mot introduktion och spridning av den angivna skadegöraren. De ska omedelbart underrätta kommissionen om dessa åtgärder återkallas eller ändras.

Artikel 15

Upphävande

Genomförandebeslut 2012/138/EU ska upphöra att gälla, med undantag för artiklarna 2 och 3 samt bilaga I som ska upphöra att gälla med verkan från och med den 1 januari 2024.

Artikel 16

Ikraftträdande och tillämpning

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artiklarna 11 och 12, med undantag för artikel 12.1 tredje och fjärde stycket, ska tillämpas från och med den 1 januari 2024.

Artikel 4 ska tillämpas från och med den 1 augusti 2023.

Följande bestämmelser ska tillämpas från och med den 1 januari 2025:

a)

Artikel 3.1 andra stycket.

b)

Artikel 8.1 fjärde stycket.

c)

Artikel 9.1 femte stycket.

d)

Artikel 10.1 fjärde stycket.

e)

Artikel 12.1 tredje och fjärde stycket.

Denna förordning ska tillämpas till och med den 31 december 2029.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 28 oktober 2022.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 317, 23.11.2016, s. 4.

(2)  Kommissionens genomförandebeslut 2012/138/EU av den 1 mars 2012 om nödåtgärder för att förhindra introduktion och spridning av Anoplophora chinensis (Forster) i unionen (EUT L 64, 3.3.2012, s. 38).

(3)  Efsa, General guidelines for statistically sound and risk-based surveys of plant pests, 8 september 2020 (doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1919).

(4)  Antagna standarder (ISPM) – Internationella växtskyddskonventionen (ippc.int)

(5)  Efsa, 2020, ”Story map for survey of Anoplophora chinensis”, EFSA supporting publication, EN-1825, 2020. Tillgänglig på https://arcg.is/19HTyn. Senast uppdaterad den 24 mars 2020.

(6)  ”Guidelines for pest eradication programmes”, referensstandard ISPM nr 9, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom.

(7)  ”The use of integrated measures in a systems approach for pest risk management”, referensstandard ISPM nr 14, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom.

(8)  ”Guidelines for pest eradication programmes”, referensstandard ISPM nr 9, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom. Offentliggjord den 15 december 2011.

(9)  ”The use of integrated measures in a systems approach for pest risk management”, referensstandard ISPM nr 14, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom. Offentliggjord den 8 januari 2014.

(10)  ”Methodologies for sampling of consignments”, referensstandard ISPM nr 31, Internationella växtskyddskonventionens sekretariat, Rom.


BILAGA I

Mallar för rapportering av resultaten av de årliga inventeringar i avgränsade områden som genomförts i enlighet med artiklarna 8 och 9

DEL A

1.   Mall för rapportering av resultaten av årliga inventeringar

Image 1

2.   Anvisningar om hur mallen ska fyllas i

Om denna mall är ifylld behöver mallen i del B till denna bilaga inte fyllas i.

Kolumn 1

:

Ange namnet på det geografiska området, utbrottsnumret eller annan information som möjliggör identifiering av detta avgränsade område samt det datum då området inrättades.

Kolumn 2

:

Ange storleken på det avgränsade området innan inventeringen påbörjas.

Kolumn 3

:

Ange storleken på det avgränsade området efter inventeringen.

Kolumn 4

:

Ange strategi: Utrotning eller inneslutning. Använd så många rader som behövs, beroende på antalet avgränsade områden per skadegörare och strategierna för dessa områden.

Kolumn 5

:

Ange den zon i det avgränsade område där inventeringen genomfördes. Använd så många rader som behövs. Använd olika rader för angripen zon (AZ) respektive buffertzon (BZ). Ange i förekommande fall det område i buffertzonen där inventeringen genomfördes på olika rader (t.ex. de sista tjugo kilometerna intill den angripna zonen, runt plantskolor).

Kolumn 6

:

Ange antalet inventeringsplatser och beskriv dem genom att välja en (eller flera) av följande poster för beskrivningen:

1.

Friland (produktionsområde):

1.1

Fält (åkermark, betesmark)

1.2

Fruktodling/vinodling

1.3

Plantskola

1.4

Skog.

2.

Friland (annat):

2.1

Privat trädgård

2.2

Offentlig plats

2.3

Naturskyddsområde

2.4

Vilda växter på andra områden än naturskyddsområden

2.5

Annat, ange vad det innebär i det särskilda fallet (t.ex. handelsträdgård, försäljningsställen som använder träemballage, träindustri, våtmarker, bevattningssystem, dräneringsnät).

3.

Fysiskt slutna förhållanden:

3.1

Växthus

3.2

Annan privat plats än växthus

3.3

Annan offentlig plats än växthus

3.4

Annat, ange vad det innebär i det särskilda fallet (t.ex. handelsträdgård, försäljningsställen som använder träemballage, träindustri).

Kolumn 7

:

Ange vilka riskområden som identifierats på grundval av skadegörarnas biologi, förekomst av värdväxter, ekoklimatiska förhållanden och riskplatser.

Kolumn 8

:

Ange de riskområden som ingår i inventeringen, av dem som identifierats i kolumn 7.

Kolumn 9

:

Ange växter, frukt, utsäde, jord, förpackningsmaterial, trä, maskiner, fordon, vatten, annat (ange vad det innebär i det särskilda fallet).

Kolumn 10

:

Ange förteckningen över växtarter/växtsläkten som inventerats, använd en rad per växtart/växtsläkt.

Kolumn 11

:

Ange vilka månader på året som inventeringen genomfördes.

Kolumn 12

:

Ange inventeringsuppgifterna, beroende på de särskilda lagstadgade kraven för varje skadegörare. Ange ”N/A” om information för en viss kolumn inte är tillgänglig.

Kolumnerna 13 och 14

:

Ange resultaten, i förekommande fall, samt den information som finns tillgänglig i motsvarande kolumner. ”Obestämda” är de prover som analyserats men för vilka det av olika orsaker inte erhållits några resultat (t.ex. under detektionsgränsen, obehandlat prov, oidentifierat prov, gammalt prov).

Kolumn 15

:

Ange de utbrott som anmälts under det år då inventeringen ägde rum när det gäller fynd i buffertzonen. Anmälningsnummer för utbrotten behöver inte tas med om den behöriga myndigheten har konstaterat att fyndet utgör ett av de fall som avses i artikel 14.2, 15.2 eller 16 i förordning (EU) 2016/2031. Ange i så fall skälet till att inte uppge denna information i kolumn 16 (”Anmärkningar”).

DEL B

1.   Mall för rapportering av resultaten av statistiskt baserade årliga inventeringar

Image 2

2.   Anvisningar om hur mallen ska fyllas i

Om denna mall är ifylld behöver mallen i del A till denna bilaga inte fyllas i.

Förklara de antaganden som ligger till grund för inventeringens utformning per skadegörare. Sammanfatta och motivera följande:

Målpopulation, epidemiologisk enhet och inspektionsenheter.

Detektionsmetod och metodens känslighet.

Riskfaktor(er) med angivande av risknivåer och motsvarande relativa risker samt andelar av värdväxtpopulationen.

Kolumn 1

:

Ange namnet på det geografiska området, utbrottsnumret eller annan information som möjliggör identifiering av detta avgränsade område samt det datum då området inrättades.

Kolumn 2

:

Ange storleken på det avgränsade området innan inventeringen påbörjas.

Kolumn 3

:

Ange storleken på det avgränsade området efter inventeringen.

Kolumn 4

:

Ange strategi: Utrotning eller inneslutning. Använd så många rader som behövs, beroende på antalet avgränsade områden per skadegörare och strategierna för dessa områden.

Kolumn 5

:

Ange den zon i det avgränsade område där inventeringen genomfördes. Använd så många rader som behövs. Använd olika rader för angripen zon (AZ) respektive buffertzon (BZ). Ange i förekommande fall det område i buffertzonen där inventeringen genomfördes, på olika rader (t.ex. de sista tjugo kilometerna intill den angripna zonen, runt plantskolor).

Kolumn 6

:

Ange antalet inventeringsplatser och beskriv dem genom att välja en (eller flera) av följande poster för beskrivningen:

1.

Friland (produktionsområde):

1.1

Fält (åkermark, betesmark)

1.2

Fruktodling/vinodling

1.3

Plantskola

1.4

Skog

2.

Friland (annat):

2.1

Privat trädgård

2.2

Offentlig plats

2.3

Naturskyddsområde

2.4

Vilda växter på andra områden än naturskyddsområden

2.5

Annat, ange vad det innebär i det särskilda fallet (t.ex. handelsträdgård, försäljningsställen som använder träemballage, träindustri, våtmarker, bevattningssystem, dräneringsnät).

3.

Fysiskt slutna förhållanden:

3.1

Växthus

3.2

Annan privat plats än växthus

3.3

Annan offentlig plats än växthus

3.4

Annat, ange vad det innebär i det särskilda fallet (t.ex. handelsträdgård, försäljningsställen som använder träemballage, träindustri).

Kolumn 7

:

Ange vilka månader på året som inventeringen genomfördes.

Kolumn 8

:

Ange den valda målpopulationen samt bifoga förteckning över värdarter/värdsläkten och område som omfattas. Målpopulationen definieras som alla inspektionsenheter sammantagna. För jordbruksmark anges dess storlek vanligen i hektar, men kan även anges som odlingslotter, fält, växthus osv. Motivera valet i de underliggande antagandena. Ange de inventerade inspektionsenheterna. Med inspektionsenhet avses växter, växtdelar, varor, material och skadegörarvektorer som har undersökts för identifiering och påvisande av skadegörarna.

Kolumn 9

:

Ange de epidemiologiska enheter som inventerats, ange beskrivning och måttenhet. Med epidemiologisk enhet avses ett homogent område där interaktioner mellan skadegöraren, värdväxterna samt de abiotiska och biotiska faktorerna och förhållandena skulle resultera i samma epidemiologi vid förekomst av skadegöraren. De epidemiologiska enheterna är en uppdelning av målpopulationen och de är i epidemiologisk mening homogena och innehåller minst en värdväxt. I vissa fall kan hela värdpopulationen i en region/ett område/ett land definieras som en epidemiologisk enhet. De kan vara Nuts-regioner, stadsområden, skogar, rosenträdgårdar eller lantbruk, eller ett område med storleken en hektar. Motivera valet av epidemiologiska enheter i de underliggande antagandena.

Kolumn 10

:

Ange de metoder som använts under inventeringen, inklusive antalet åtgärder för varje fall, beroende på de särskilda lagstadgade kraven för varje växtskadegörare. Ange ”N/A” om information för en viss kolumn inte är tillgänglig.

Kolumn 11

:

Ange en uppskattning av provtagningens effektivitet. Med provtagningens effektivitet avses sannolikheten för att välja infekterade växtdelar från en infekterad växt. För vektorer är det metodens effektivitet vad gäller att fånga in en positiv vektor när den förekommer i det inventerade området. För jord är det effektiviteten vad gäller att välja ett jordprov som innehåller skadegöraren när den förekommer i det inventerade området.

Kolumn 12

:

Med metodens känslighet avses sannolikheten för att en metod korrekt påvisar förekomst av skadegörare. Metodens känslighet definieras som sannolikheten att en sant positiv värd ger ett positivt testresultat. Det är multiplikationsprodukten av provtagningens effektivitet (dvs. sannolikheten att välja infekterade växtdelar från en infekterad växt) och den diagnostiska känsligheten (kännetecknad av den visuella undersökning och/eller det laboratorietest som används vid identifieringsprocessen).

Kolumn 13

:

Ange riskfaktorerna på olika rader. Använd så många rader som behövs. Ange risknivån för varje riskfaktor och motsvarande relativa risk och andel av värdpopulationen.

Kolumn B

:

Ange inventeringsuppgifterna, beroende på de särskilda lagstadgade kraven för varje skadegörare. Ange ”N/A” om information för en viss kolumn inte är tillgänglig. Den information som ska anges i dessa kolumner är förknippad med informationen som anges i kolumn 10, ”Detektionsmetoder”.

Kolumn 18

:

Ange antalet platser med fällor om detta antal skiljer sig från antalet fällor (kolumn 17) (t.ex. samma fälla används på olika platser).

Kolumn 21

:

Ange antalet prover som befunnits vara positiva, negativa eller obestämda. ”Obestämda” är de prover som analyserats men för vilka det av olika orsaker inte erhållits några resultat (t.ex. under detektionsgränsen, obehandlat prov, oidentifierat prov, gammalt prov).

Kolumn 22

:

Ange de utbrott som anmälts under det år då inventeringen ägde rum. Anmälningsnummer för utbrotten behöver inte tas med om den behöriga myndigheten har konstaterat att fyndet utgör ett av de fall som avses i artikel 14.2, 15.2 eller 16 i förordning (EU) 2016/2031. Ange i så fall skälet till att inte uppge denna information i kolumn 25 (”Anmärkningar”).

Kolumn 23

:

Ange inventeringens känslighet, i enlighet med ISPM nr 31. Värdet på den uppnådda konfidensgraden vad gäller skadegörarfrihet beräknas på grundval av utförda undersökningar (och/eller prover) och med beaktande av metodens känslighet och den hypotetiska prevalensen.

Kolumn 24

:

Ange den hypotetiska prevalensen på grundval av en uppskattning före inventeringen av den troliga faktiska prevalensen av skadegöraren på fältet. Den hypotetiska prevalensen fastställs som ett mål för inventeringen och motsvarar den kompromiss som riskhanterarna gör mellan risken för att skadegöraren förekommer och de resurser som är tillgängliga för inventeringen. För en inventering för påvisande av skadegörare fastställs oftast ett värde på 1 %.


BILAGA II

Omfattning av förstörande provtagning

Antal växter i varje parti

Omfattning av förstörande provtagning (antal växter som ska beskäras)

1 –4 500

10 % av partiet

> 4 500

450


BESLUT

31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/71


BESLUT (Gusp) 2022/2096 AV KOMMITTÉN FÖR UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK

av den 27 oktober 2022

om utnämning av chefen för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (Eumam Ukraina/1/2022)

KOMMITTÉN FÖR UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 38,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2022/1968 av den 17 oktober 2022 om Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (1), särskilt artikel 5.1, och

av följande skäl:

(1)

Den 17 oktober 2022 antog rådet beslut (Gusp) 2022/1968 om Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina).

(2)

Enligt artikel 2.2 i beslut (Gusp) 2022/1968 ska ett multinationellt utbildningskommando för de kombinerade truppslagen (CAT-C) upprättas på operativ nivå.

(3)

I artikel 5.1 i beslut (Gusp) 2022/1968 bemyndigade rådet kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik, i enlighet med artikel 38 i fördraget om Europeiska unionen, att fatta lämpliga beslut om utnämningen av EU:s chefer för Eumam Ukraina, inbegripet chefen för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen.

(4)

Den 21 oktober 2022 rekommenderade EU:s uppdragschef att generalmajor Piotr TRYTEK utnämns till chef för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen.

(5)

Den 24 oktober 2022 ställde sig EU:s militära kommitté bakom denna rekommendation.

(6)

Ett beslut bör fattas om att utnämna generalmajor Piotr TRYTEK till chef för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen för Eumam Ukraina från och med den 27 oktober 2022.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Generalmajor Piotr TRYTEK utnämns härmed till chef för utbildningskommandot för de kombinerade truppslagen för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) från och med den 27 oktober 2022.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 27 oktober 2022.

På kommittén för utrikes- och säkerhetspolitiks vägnar

D. PRONK

Ordförande


(1)  EUT L 270, 18.10.2022, s. 85.


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/72


BESLUT (Gusp) 2022/2097 KOMMITTÉN FÖR UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK

av den 27 oktober 2022

om utnämning av chef för det specialiserade utbildningskommandot för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (Eumam Ukraina/2/2022)

KOMMITTÉN FÖR UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 38,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2022/1968 av den 17 oktober 2022 om Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) (1), särskilt artikel 5.1, och

av följande skäl:

(1)

Den 17 oktober 2022 antog rådet beslut (Gusp) 2022/1968 om Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina).

(2)

I artikel 2.3 i beslut (Gusp) 2022/1968 föreskrivs att en medlemsstat ska tillhandahålla ett multinationellt specialutbildningskommando (ST-C), som ska leda utbildningsverksamhet på dess territorium.

(3)

Genom artikel 5.1 i beslut (Gusp) 2022/1968 bemyndigade rådet kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) att fatta lämpliga beslut, i enlighet med artikel 38 i fördraget om Europeiska unionen, om utnämningen av EU:s chefer för Eumam Ukraina, inbegripet chefen för det specialiserade utbildningskommandot.

(4)

Den 21 oktober 2022 rekommenderade EU:s uppdragschef att generallöjtnant Andreas MARLOW utnämns till chef för det specialiserade utbildningskommandot.

(5)

Den 24 oktober 2022 ställde sig EU:s militära kommitté bakom denna rekommendation.

(6)

Ett beslut bör fattas om att generallöjtnant Andreas MARLOW utnämns till chef för det specialiserade utbildningskommandot för Eumam Ukraina från och med den 27 oktober 2022.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Generallöjtnant Andreas MARLOW utnämns härmed till chef för det specialiserade utbildningskommandot för Europeiska unionens uppdrag för militärt bistånd till Ukraina (Eumam Ukraina) från och med den 27 oktober 2022.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 27 oktober 2022.

På kommittén för utrikes- och säkerhetspolitiks vägnar

D. PRONK

Ordförande


(1)  EUT L 270, 18.10.2022, s. 85.


31.10.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 281/73


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2022/2098

av den 25 oktober 2022

om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater

[delgivet med nr C(2022) 7828]

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (1), särskilt artikel 259.1 c, och

av följande skäl:

(1)

Högpatogen aviär influensa (HPAI) är en smittsam virussjukdom hos fåglar som kan få allvarliga konsekvenser för lönsamheten inom fjäderfäuppfödningen och leda till störningar i handeln inom unionen och exporten till tredjeländer. HPAI-virus kan smitta flyttfåglar och spridas över långa avstånd under fåglarnas höst- och vårflytt. Förekomsten av HPAI-virus hos vilda fåglar utgör därför ett ständigt hot om direkt eller indirekt introduktion av dessa virus i anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls. Vid utbrott av HPAI kan smittämnet spridas till andra anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls.

(2)

Genom förordning (EU) 2016/429 fastställs ett nytt regelverk för förebyggande och bekämpning av sjukdomar som kan överföras till djur eller till människor. HPAI omfattas av definitionen för en förtecknad sjukdom i den förordningen och av bestämmelserna om förebyggande och bekämpning av sjukdom i samma förordning. Genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/687 (2) kompletteras dessutom förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser om förebyggande och bekämpning av vissa förtecknade sjukdomar, inklusive åtgärder för sjukdomsbekämpning med avseende på HPAI.

(3)

I kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/641 (3), som antogs inom ramen för förordning (EU) 2016/429, fastställs nödåtgärder på unionsnivå i samband med utbrott av HPAI.

(4)

I genomförandebeslut (EU) 2021/641 föreskrivs särskilt att de skydds- och övervakningszoner och ytterligare restriktionszoner som medlemsstaterna upprättar i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687 efter utbrott av HPAI åtminstone ska omfatta de områden som förtecknas som skydds- och övervakningszoner och ytterligare restriktionszoner i bilagan till det genomförandebeslutet.

(5)

Bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ändrades nyligen genom kommissionens genomförandebeslut (EU) 2022/1996 (4) med anledning av utbrott av HPAI hos fjäderfä eller fåglar i fångenskap i Belgien, Tyskland, Frankrike, Nederländerna och Portugal som måste återspeglas i den bilagan.

(6)

Sedan genomförandebeslut (EU) 2022/1996 antogs har Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna underrättat kommissionen om ytterligare utbrott av HPAI på anläggningar där fjäderfä eller fåglar i fångenskap hålls i provinsen Liege i Belgien, i delstaterna Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen och Schleswig-Holstein i Tyskland, i departementen Ain, La Réunion, Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Oise, Orne, Somme och Vendée i Frankrike, i provinserna Lombardiet och Verona i Italien samt i provinserna Friesland, Limburg, Overijssel och Zuid-Holland i Nederländerna.

(7)

De behöriga myndigheterna i Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna har vidtagit de nödvändiga åtgärderna för sjukdomsbekämpning i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687, inklusive upprättande av skydds- och övervakningszoner runt dessa utbrott.

(8)

Kommissionen har granskat de åtgärder för sjukdomsbekämpning som vidtagits av Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna i samarbete med dessa medlemsstater och konstaterar att gränserna för de skydds- och övervakningszoner i Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna som de behöriga myndigheterna i dessa medlemsstater har upprättat befinner sig på tillräckligt avstånd från de anläggningar där utbrotten av HPAI bekräftats.

(9)

För att förhindra onödiga störningar i handeln inom unionen och för att undvika att tredjeländer inför omotiverade handelshinder måste man på unionsnivå, i samarbete med Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna, snabbt fastställa de skydds- och övervakningszoner som Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna har upprättat i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687.

(10)

De skydds- och övervakningszoner som förtecknas för Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 bör därför ändras.

(11)

I enlighet med detta bör bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ändras i syfte att uppdatera regionaliseringen på unionsnivå med beaktande av de skydds- och övervakningszoner som Belgien, Tyskland, Frankrike, Italien och Nederländerna har upprättat i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/687 och att ange de tillämpliga åtgärdernas varaktighet i dessa zoner.

(12)

Genomförandebeslut (EU) 2021/641 bör därför ändras i enlighet med detta.

(13)

Med tanke på den allvarliga epidemiologiska situationen i unionen vad gäller spridning av HPAI är det viktigt att de ändringar som genom det här beslutet görs i genomförandebeslut (EU) 2021/641 får verkan så snart som möjligt.

(14)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 25 oktober 2022.

På kommissionens vägnar

Stella KYRIAKIDES

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/687 av den 17 december 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser om förebyggande och bekämpning av förtecknade sjukdomar (EUT L 174, 3.6.2020, s. 64).

(3)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/641 av den 16 april 2021 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater (EUT L 134, 20.4.2021, s. 166).

(4)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2022/1996 av den 14 oktober 2022 om ändring av bilagan till genomförandebeslut (EU) 2021/641 om nödåtgärder i samband med utbrott av högpatogen aviär influensa i vissa medlemsstater (EUT L 273, 21.10.2022, s. 24).


BILAGA

”BILAGA

Del A

Skyddszoner i de berörda medlemsstater* som avses i artiklarna 1 och 2:

Medlemsstat: Belgien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

BE-HPAI(P)-2022-00006

Those parts of the municipalities Oostkamp and Wingene contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,26749, lat 51,08261.

23.10.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00138

Those parts of the municipalities Diksmuide and Veurne contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,79513, lat 51,06076.

26.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00007

Those parts of the municipalities Borgloon, Hoeselt, Kortessem and Tongeren contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44421, lat 50,79007.

30.10.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00145

Those parts of the municipalities Pepinster and Theux contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,80979, lat 50,5343.

6.11.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00150

Those parts of the municipalities Assenede, Evergem and Gent contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,72485, lat 51,16128.

9.11.2022

Medlemsstat: Tyskland

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

NIEDERSACHSEN

DE-HPAI(P)-2022-00066

Landkreis Emsland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten:

7.637125 / 52.928353

Betroffen sind Teile der Gemeinden Lorup, Börger und Breddenberg

8.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00061

Landkreis Friesland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.930981 / 53.673312

Betroffen sind Teile der Gemeinde Wangerland.

25.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00063

Landkreis Wittmund

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.735534 / 53.582188

Betroffen sind Teile der Stadt Wittmund.

29.10.2022

NORDRHEIN-WESTFALEN

DE-HPAI(P)-2022-00060

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 6.927974 / 51.619296)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Bottrop

des Kreises Recklinghausen mit der Stadt Dorsten

des Kreises Wesel mit der Gemeinde Schermbeck

27.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00065

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.462045 / 51.846976)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Rietberg und Verl

10.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00067

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.542052 / 51.931124)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Münster

des Kreises Coesfeld mit der Gemeinde Senden

6.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00068

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.567462 / 51.882979)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Verl und Schloß Holte-Stukenbrock

10.11.2022

SCHLESWIG-HOLSTEIN

DE-HPAI(P)-2022-00062

Kreis Dithmarschen

Teile der Gemeinde Offenbüttel und Osterrade

1.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00064

Kreis Nordfriesland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8,370326 54,886141, Betroffen ist ein Teil der Gemeinde Sylt

31.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00062

Kreis Rendsburg-Eckernförde

3 km Radius um Primär-Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,473735 / 54,181813

Gemeinde Tackesdorf und Teile der Gemeinden Breiholz, Haale, Hamdorf, Lütjenwestedt, Oldenbüttel, Prinzenmoor

1.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00070

Kreis Schleswig-Flensburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup

11.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00069

Kreis Schleswig-Flensburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup

11.11.2022

Medlemsstat: Spanien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

ES-HPAI(P)-2022-00037

Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1695321 , lat 40,7068421

21.10.2022

Medlemsstat: Frankrike

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Département: Ain (01)

FR-HPAI(P)-2022-01398

BEY

CRUZILLES LES MEPILLAT

GARNERANS

ILLIAT

SAINT ANDRE D HUIRIAT

9.11.2022

Département: Maine-et-Loire (49)

FR-HPAI(P)-2022-01389

Bouchemaine

Savennières

2.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01394

BRIOLLAY

MONTREUIL-SUR-LOIR

RIVES-DU-LOIR-EN-ANJOU

SEICHES-SUR-LE-LOIR

TIERCE

7.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01395

FR-HPAI(P)-2022-01396

49243 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49239 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49169 CHEMILLE-EN-ANJOU

49225 CHEMILLE-EN-ANJOU

49300 CHEMILLE-EN-ANJOU

49268 CHEMILLE-EN-ANJOU

49295 MAUGES-SUR-LOIRE

49314 MONTREVAULT-SUR-EVRE

8.11.2022

Département: Morbihan (56)

FR-HPAI(P)-2022-1386

PEILLAC Partie de la commune au nord de la D764 et à l'ouest de la D777

SAINT CONGARD Partie de la commune à l'est de la D764 jusquà Le Port D'Oust

SAINT GRAVE Partie de la commune au nord de la D764

SAINT MARTIN SUR OUST Commune entière

25.10.2022

Département: Oise (60)

FR- HPAI(NON-P)-2022-00309

LONGUEIL ST MARIE

LE MEUX

VERBERIE

RIVECOURT

LE FAYEL

LACROIX SAINT6OUEN

CHEVIERES

23.10.2022

Département: Orne (61)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00309

LONGUEIL ST MARIE

LE MEUX

VERBERIE

RIVECOURT

LE FAYEL

LACROIX SAINT6OUEN

CHEVIERES

23.10.2022

FR-HPAI(NON-P)-2022-00339

FR-HPAI(NON-P)-2022-00342

AUBRY-LE-PANTHOU

CAMEMBERT

CHAMPOSOULT

LA FRESNAIE-FAYEL

FRESNAY-LE-SAMSON

GUERQUESALLES

MARDILLY

NEUVILLE-SUR-TOUQUES

ROIVILLE

SAP-EN-AUGE

GUFFERN-EN-AUGE zone nord au-dessus de la D14, puis D16 entre Le bourg Saint-Léonard et Chambois et D3 jusqu'à la limite de la commune

TICHEVILLE

7.11.2022

Département:Seine-et-Marne (77)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00304

FAVIERES

JOSSIGNY

NEUFMOUTIERS EN BRIE

VILLENEUVE LE COMTE

VUILLENEUVE EN BRIE

24.10.2022

Département: Deux – Sèvres (77)

FR-HPAI(P)-2022-01397

COULONGES-SUR-L'AUTIZE

SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE

9.11.2022

Département: Somme (80)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00229

FR-HPAI(P)-2022-01378

FR-HPAI(NON-P)-2022-00320

FOREST-L'ABBAYE

HAUTVILLERS-OUVILLE

LAMOTTE-BULEUX

LE TITRE

NOUVION

SAILLY-FLIBEAUCOURT

26.10.2022

FR-HPAI(NON-P)-2022-00318

QUEND

FORT-MAHON-PLAGE

22.10.2022

Département : Vendée (85)

FR-HPAI(P)-2022-01387

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'ouest de la D7

27.10.2022

FR-HPAI(P)-2022-01397

SAINT HILAIRE DES LOGES au nord de la D745

FOUSSAIS PAYRE à l'est de la D49

9.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01388

FR-HPAI(P)-2022-01392

FR-HPAI(P)-2022-01393

BOURNEZEAU au sud de la D498 et de la D949B

LES PINEAUX

MOUTIERS-SUR-LE-LAY

SAINTE-PEXINE au nord de la D19

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'ouest de la D7

LA CHAIZE-LE-VICOME au nord de la D948

LA FERRIERE au sud de la D160

CHAUCHE à l'est de l'A83

CHAVAGNES-EN-PAILLERS au sud de la D6

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE au nord de l'A87

SAINT-FULGENT à l'ouest de l'A87

9.11.2022

Département : La Réunion (974)

FR-HPAI(P)-2022-01391

ST-PAUL GILLES HAUT

SAINT PAUL SALINE

25.10.2022

Medlemsstat: Italien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Region: Veneto

IT-HPAI(P)-2022-00025

The area of the parts of Veneto Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.646565, E12.33426

24.10.2022

IT-HPAI(P)-2022-00026

The area of the parts of Veneto Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.32262, E11.193539

12.11.2022

Region: Lombardia

IT-HPAI(P)-2022-00027

The area of the parts of Lombardia Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.298429, 9.9980267

14.11.2022

Medlemsstat: Nederländerna

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

NL-HPAI(P)-2022-00068

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.89, lat 53,06

21.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00069

Those parts of the municipality Zuidwolde, Het Hoogeland contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,6, lat 53,27

21.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00070

Those parts of the municipality Voorst contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.08 lat 52,15.

24.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00071

Those parts of the municipality Hoogezand contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,76 lat 53,21.

25.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00072

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,89, lat 53,06

27.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00073

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,9, lat 53,07

29.10.2022

NL-HPAI(NON-P)-2022-00683

Those parts of the municipality Tiel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44, lat 51,89

29.10.2022

NL-HPAI(NON-P)-2022-00684

Those parts of the municipality Dantumadeel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,03, lat 53,3

27.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00074

Those parts of the municipality Waddingxveen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,67 , lat 52,03

31.10.2022

NL-HPAI(P)-2022-00075

Those parts of the municipality Bodegraven contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,76, lat 52,11

2.11.2022

NL-HPAI(P)-2022-00076

Those parts of the municipality Dalfsen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.28 lat 52.58

4.11.2022

NL-HPAI(P)-2022-00077

Those parts of the municipality Noardeast-Fryslân contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.89 lat 53.34

5.11.2022

NL-HPAI(P)-2022-00078

Those parts of the municipality Nederweert contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.78, lat 51.29

6.11.2022

Medlemsstat: Portugal

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

PT-HPAI(P)-2022-00009

The parts of Alenquer municipality, from the district of Lisboa, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.147585N, 9.034070W

24.10.2022

Del B

Övervakningszoner i de berörda medlemsstater* som avses i artiklarna 1 och 3:

Medlemsstat: Belgien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

BE-HPAI(P)-2022-00003

Those parts of the municipalities Assenede, Eeklo, Kaprijke, Lievegem, Maldegem en Sint-Laureins, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,570060, lat 51,231510.

23.10.2022

Those parts of the municipalities Eeklo, Kaprijke en Sint-Laureins contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,570060, lat 51,231510.

15.10.2022–23.10.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00123

Those parts of the municipalities Aalter, Beernem, Brugge, Damme, Maldegem, Oostkamp, Ruiselede, Tielt and Wingene, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,370828, lat 51,13012.

21.10.2022

Those parts of the municipalities Aalter and Beernem contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,370828, lat 51,13012.

13.10.2022–21.10.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00124

Those parts of the municipalities Bocholt, Bree, Hamont-Achel, Kinrooi, Oudsbergen, Peer and Pelt extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,58139, lat 51,19645.

23.10.2022

Those parts of the municipalities Bocholt contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,58139, lat 51,19645.

15.10.2022–23.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00004

Those parts of the municipalities Aalter, Assenede, Eeklo, Evergem, Kaprijke, Lievegem, Maldegem en Sint-Laureins, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,55313, lat 51,22553.

28.10.2022

Those parts of the municipalities Eeklo, Kaprijke en Sint-Laureins contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,55313, lat 51,22553.

20.10.2022–28.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00005

Those parts of the municipalities Aalter, Assenede, Eeklo, Evergem, Kaprijke, Lievegem, Maldegem en Sint-Laureins, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,56564, lat 51,22364.

29.10.2022

Those parts of the municipalities Eeklo, Kaprijke en Sint-Laureins contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,56564, lat 51,22364.

21.10.2022–29.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00006

Those parts of the municipalities Aalter, Ardooie, Beernem, Lichtervelde, Oostkamp, Pittem, Ruiselede, Tielt, Torhout, Wingene and Zedelgem, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,26749, lat 51,08261.

1.11.2022

Those parts of the municipalities Oostkamp and Wingene contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,26749, lat 51,08261.

24.10.2022–1.11.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00138

Those parts of the municipalities Alveringem, Diksmuide, Gistel, Houthulst, Koekelare, Koksijde, Lo-Reninge, Middelkerke, Nieuwpoort and Veurne, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,79513, lat 51,06076.

4.11.2022

Those parts of the municipalities Diksmuide and Veurne contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,79513, lat 51,06076.

27.10.2022–4.11.2022

BE-HPAI(P)-2022-00007

Those parts of the municipalities Awans, Bassenge, Bilzen, Borgloon, Crisnée, Heers, Herstappe, Hoeselt, Juprelle, Kortessem, Oreye, Riemst, Tongeren and Wellen, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44421, lat 50,79007.

8.11.2022

Those parts of the municipalities Borgloon, Hoeselt, Kortessem and Tongeren contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44421, lat 50,79007.

31.10.2022–8.11.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00145

Those parts of the municipalities Aywaille, Chaudfontaine, Dison, Herve, Jalhay, Limbourg, Olne, Pepinster, Soumagne, Spa, Sprimont, Theux, Trooz and Verviers, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,80979, lat 50,5343.

15.11.2022

Those parts of the municipalities Pepinster and Theux contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,80979, lat 50,5343.

7.11.2022–15.11.2022

BE-HPAI(NON-P)-2022-00150

Those parts of the municipalities Assenede, Eeklo, Evergem, Gent, Kaprijke, Lievegem, Lochristi, Wachtebeke and Zelzate, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,72485, lat 51,16128.

18.11.2022

Those parts of the municipalities Assenede, Evergem and Gent contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,72485, lat 51,16128.

10.11.2022–18.11.2022

Medlemsstat: Tyskland

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

NIEDERSACHSEN

DE-HPAI(P)-2022-00057

Landkreis Aurich

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.777805 / 53.530628

Betroffen sind Teile der Gemeinde Wiesmoor und der Stadt Aurich.

26.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00063

Landkreis Aurich

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.735534 / 53.582188

Betroffen sind Teile der Stadt Aurich.

7.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00056

Landkreis Cloppenburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.108564 / 52.731073

Betroffen sind Teile der Gemeinden Cappeln, Emstek, Essen und Lastrup.

25.10.2022

Landkreis Cloppenburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.108564 / 52.731073

Betroffen sind Teile der Gemeinde Cappeln.

17.10.2022–25.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00058

Landkreis Cloppenburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.883850 / 52.809076

Betroffen sind Teile der Gemeinden Cappeln, Essen, Lastrup, Lindern, Löningen, Molbergen und der Stadt Cloppenburg.

28.10.2022

Landkreis Cloppenburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.883850 / 52.809076

Betroffen sind Teile der Gemeinden Lastrup und Molbergen.

20.10.2022–28.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00059

Landkreis Cloppenburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.530647 / 52.017923

Betroffen sind Teile der Gemeinde Saterland.

29.10.2022

Landkreis Emsland

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.530647 / 52.017923

Betroffen sind Teile der Gemeinden Breddenberg, Börger, Bockhorst, Dörpen, Esterwegen, Hilkenbrook, Lehe, Lorup, Neubörger, Neulehe, Surwold und der Stadt Papenburg.

29.10.2022

Landkreis Emsland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.530647 / 52.017923

Betroffen sind Teile der Gemeinden Bockhorst, Esterwegen, Surwold und der Stadt Papenburg

21.10.2022–29.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00066

Landkreis Emsland

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten:

7.637125 / 52.928353

Betroffen sind Teile der Gemeinden Lorup, Börger, Breddenberg, Werlte, Vrees, Rastdorf, Hilkenbrook, Esterwegen, Surwold, Spahnharrenstätten, Werpeloh und Sögel

17.11.2022

Landkreis Emsland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten:

7.637125 / 52.928353

Betroffen sind Teile der Gemeinden Lorup, Börger und Breddenberg

9.11.2022-17.11.2022

NL-HPAI(P)-2022-00067

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.00136 / 52.86442

Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems) und Sustrum.

28.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00057

Landkreis Friesland

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.777805 / 53.530628

Betroffen sind Teile der Gemeinden Jever, Schortens und Wangerland.

26.10.2022

Landkreis Friesland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.777805 / 53.530628

Betroffen sind Teile der Gemeinde Jever.

18.10.2022–26.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00061

Landkreis Friesland

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.930981 / 53.673312

Betroffen sind Teile der Gemeinden Schortens, Wangerland und der Stadt Jever.

3.11.2022

Landkreis Friesland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.930981 / 53.673312

Betroffen sind Teile der Gemeinde Wangerland.

26.10.2022–3.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00063

Landkreis Friesland

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.735534 / 53.582188

Betroffen sind Teile der Gemeinde Wangerland und der Stadt Jever.

7.11.2022

NL-HPAI (NON-P)-2022-00640

Landkreis Grafschaft Bentheim

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 6.75101130 / 52.40922180

Betroffen sind Teile der Samtgemeinde Uelsen.

24.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00059

Landkreis Leer

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.530647 / 52.017923

Betroffen sind Teile der Gemeinden Ostrhauderfehn, Rhauderfehn und Westoverledingen.

29.10.2022

Landkreis Leer

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.530647 / 52.017923

Betroffen sind Teile der Gemeinde Rhauderfehn.

21.10.2022–29.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00056

Landkreis Osnabrück

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.108564 / 52.731073

Betroffen sind Teile der Gemeinden Badbergen und Quakenbrück.

25.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00056

Landkreis Vechta

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.108564 / 52.731073

Betroffen sind Teile der Gemeinden Bakum, Dinklage, Lohne und der Stadt Vechta.

25.10.2022

Landkreis Vechta

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.108564 / 52.731073

Betroffen sind Teile der Gemeinde Bakum.

17.10.2022–25.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00061

Stadt Wilhelmshaven

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.930981 / 53.673312

Betroffen sind Teile der Stadt Wilhelmshaven

3.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00057

Landkreis Wittmund

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.777805 / 53.530628

Betroffen sind Teile der Gemeinden Dunum, Friedeburg und der Stadt Wittmund.

26.10.2022

Landkreis Wittmund

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.777805 / 53.530628

Betroffen sind Teile der Gemeinde Friedeburg und der Stadt Wittmund.

17.10.2022–26.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00061

Landkreis Wittmund

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.930981 / 53.673312

Betroffen sind Teile der Stadt Wittmund.

3.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00063

Landkreis Wittmund

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.735534 / 53.582188

Betroffen sind Teile der Gemeinden Blomberg, Dunum, Esens, Friedeburg, Moorweg, Stedesdorf, Werdum und der Stadt Wittmund.

7.11.2022

Landkreis Wittmund

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.735534 / 53.582188

Betroffen sind Teile der Stadt Wittmund.

30.10.2022–7.11.2022

NORDRHEIN-WESTFALEN

DE-HPAI(P)-2022-00060

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 6.927974 / 51.619296)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Bottrop

des Kreises Recklinghausen mit der Stadt Dorsten

des Kreises Wesel mit der Gemeinde Schermbeck

28.10.2022–5.11.2022

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 6.927974 / 51.619296)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Bottrop

der kreisfreien Stadt Gelsenkirchen

der kreisfreien Stadt Oberhausen

des Kreises Recklinghausen mit der Stadt Dorsten, Marl, Herten und Gladbeck

des Kreises Wesel mit den Gemeinden Hünxe und Schermbeck sowie der Stadt Dinslaken

5.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00065

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.462045 / 51.846976)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Rietberg und Verl

11.11.2022–19.11.2022

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.462045 / 51.846976)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Rietberg, Rheda-Wiedenbrück, Gütersloh, Verl und Schloß Holte-Stukenbrock sowie der Gemeinde Langenberg

der kreisfreien Stadt Bielefeld

des Kreises Paderborn mit der Gemeinde Hövelhof und der Stadt Delbrück

19.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00067

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.542052 / 51.931124)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Münster

des Kreises Coesfeld mit der Gemeinde Senden

7.11.2022–15.11.2022

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.542052 / 51.931124)

Betroffen sind Teile:

der kreisfreien Stadt Münster

des Kreises Coesfeld mit den Gemeinden Senden, Nottuln und Havixbeck

des Kreises Steinfurt mit der Gemeinde Altenberge

15.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00068

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.567462 / 51.882979)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Verl und Schloß Holte-Stukenbrock

11.11.2022–19.11.2022

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.567462 / 51.882979)

Betroffen sind Teile:

des Kreises Gütersloh mit den Städten Verl, Rietberg, Gütersloh und Schloß Holte-Stukenbrock

der kreisfreien Stadt Bielefeld

des Kreises Lippe mit der Stadt Oerlinghausen und der Gemeinde Augustdorf

des Kreises Paderborn mit der Gemeinde Hövelhof und der Stadt Delbrück

19.11.2022

SCHLESWIG-HOLSTEIN

DE-HPAI(P)-2022-00062

Kreis Dithmarschen

Gemeinden: Bunsoh, Dellstedt, Offenbüttel, Osterrade, Süderdorf, Tielenhemme, Wennbüttel, Wrohm

10.11.2022

Kreis Dithmarschen

Teile der Gemeinde Offenbüttel und Osterrade

2.11.2022–10.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00070

Stadt Flensburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind Teile der Stadt Flensburg

20.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00069

Stadt Flensburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind Teile der Stadt Flensburg

20.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00055

Kreis Nordfriesland

Die Gemeinde Ockholm komplett

Teile der Gemeinden Dagebüll, Galmsbüll und Niebüll außerhalb der Schutzzone

Zwischen Galmsbüll und Niebüll: von der Gemeindegrenze Galmsbüll/Gotteskoogdeich zur Kreuzung Gotteskoogdeich/Wrewelsbüllweg – in gerader Linie bis zur Kreuzung Nordergotteskoogsweg/Klanxbüller Straße – der Klanxbüller Straße bis zur Gemeindegrenze Niebüll folgend

Weiter der Gemeindegrenze Niebüll in östlicher Richtung folgend

Vom Berührungspunkt der Gemeinden Niebüll, Holm und Uphusum in gerader Linie in nordöstlicher Richtung bis zur Kreuzung Aventofter Straße/Gotteskoogallee

In gerader Linie Richtung Osten bis zur Kreuzung Alter Wang/Norderweg

Folgend der Straße Alter Wang Richtung Osten bis zur Einmündung auf die Humptruper Straße

In gerader Linie bis zur B5/Neulandweg

In gerader Linie bis zur Kreuzung Twedtweg/Wongweg

In gerader Linie in südöstlicher Richtung bis zur Kreuzung Dorfstraße/Querweg

Der Dorfstraße folgend bis zum Ochsenweg, weiter Richtung Süden bis zur Kreuzung Dorfstraße nach Karlum

In südöstlicher Richtung bis zur Kreuzung Waldstraße/Käthnerweg

In gerader Linie bis zur Gabelung Seewang, Höhe Hausnummer 2

Seewang folgend bis zur Kreuzung Lecker Straße/Büllsbüll

In gerader Linie Richtung Süden bis zur Kreuzung Osterstraße/Hauptstraße Ecke Schruplund

In gerader Linie in südlicher Richtung bis zur Kreuzung B199/Fresenhagen

In gerader Linie Richtung Süden bis zur Kreuzung Boberheide/Nedderheide

In gerader Linie bis zur Dorfstraße Ecke Feldweg (Schardebüll), Höhe Dorfstraße 57

In gerader Linie in südlicher Richtung bis zur Kreuzung Dörpstraat/Schöpfwerk (Ost-Bargum)

In gerader Linie in südwestlicher Richtung bis zur Kreuzung Mönkebüller Straße/Tannenweg (Langenhorn)

In gerader Linie zur Kreuzung Mönkebüller Straße/Kiefernweg

Der Mönkebüller Straße folgend bis zur Ecke Mommsenstraße

In gerader Linie folgend bis zur Kreuzung B5/Holmweg

Dem Holmweg folgend bis zur Ecke Nahdeheide, weiter auf Nahdeheide in Richtung Süden bis zur Straße Ole Karkenweg, weiter auf Ole Karkenweg bis zur Kreuzung Ihleweg

In gerader Linie Richtung Westen bis zur Kreuzung Horne/Addebüller Weg, weiter dem Addebülüller Weg folgend bis zur Gemeindegrenze Bordelum, der nördlichen Gemeindegrenze bis zur Gemeinde Ockholm folgend

21.10.2022

Kreis Nordfriesland

Beginnend von Kreuzung B5 Krouerswäi

In gerader Linie nach Osten auf den Senfmühlenweg,

dann der Straße Senfmühlenweg nach Süden folgend

dann in östlicher Richtung bis zur Dorfstraße Kreuzung Freifennen-Graben

dann in südöstlicher Richtung in gerader Linie zum Kreuzungspunkt des Kornkoogs-Graben/Küfennegraben

in gerader Linie folgend bis zur Kreuzung Näie Wäi/Stadionstr.

In südlicher Richtung in gerader Linie bis zur Kreuzung B5/Blengerweg

In südlicher Richtung bis zur Kreuzung Klinkerstraße (K88)/Hunnebüller Weg

weiter in gerader Linie bis zum Trollebüller Weg/Hasenhallig

in westlicher Richtung in gerader Linie bis zur Lecker Au/Mündung des Osterdeichshalligsielzug

in nordwestlicher Richtung in gerader Linie bis zur Kreuzung Herrenkoogstraße/Norderland

der Straße Nordland gen Westen folgend bis zum Kreuzungspunkt mit dem Osterdeichalligsielzug

in nordwestlicher Richtung bis zur Gabelung Spalönj

auf der Straße Spalönj in westlicher Richtung folgend bis zur Straße Moordeich

in gerader Linie Richtung Norden bis zur Kreuzung Deezbülldeich/Moorhäuser

in Richtung Norden in gerader Linie bis zur Kreuzung Schützenring/Kastanienweg

Richtung Nordosten in gerader Linie folgend bis zur Kreuzung Roggenweg/Weizenweg

Den Roggenweg bis zur Bäderstraße Kreisverkehr

13.10.2022–21.10.2022

DE-HPAI(P)-2022-00064

Kreis Nordfriesland

Gesamtes Gebiet der Insel Sylt

9.11.2022

Kreis Nordfriesland

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8,370326 54,886141, Betroffen ist ein Teil der Gemeinde Sylt

1.11.2022–9.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00062

Kreis Rendsburg-Eckernförde

Gesamtfläche der Gemeinden Bargstall, Beldorf, Bendorf, Beringstedt, Brinjahe, Elsdorf-Westermühlen, Embühren, Gokels, Hamweddel, Hanerau-Hademarschen, Hörsten, Nienborstel, Nübbel, Osterstedt, Schülp/RD, Seefeld, Sophienhamm, Steenfeld, Thaden und Todenbüttel sowie die Teile der Gemeinden Breiholz, Haale, Hamdorf, Lütjenwestedt, Oldenbüttel und Prinzenmoor, die nicht in der Schutzzone liegen.

10.11.2022

Kreis Rendsburg-Eckernförde

3 km Radius um Primär-Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,473735 / 54,181813

Gemeinde Tackesdorf und betroffene Teile der Gemeinden Breiholz, Haale, Hamdorf, Lütjenwestedt, Oldenbüttel, Prinzenmoor

2.11.20222022 – 10.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00070

Kreis Schleswig-Flensburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup, Freienwill, Großsolt, Tastrup, Ahneby, Steinbergkirche, Sterup, Dollerup, Langballig, Munkbrarup, Ringsberg, Wees, Westerholz, Mittelangeln, Schnarup, Oeversee, Havetoft, Struxdorf, Mohrkirch, Handewitt, Glücksburg

20.11.2022

Kreis Schleswig-Flensburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten

9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup

12.11.2022–20.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00069

Kreis Schleswig-Flensburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup, Freienwill, Großsolt, Tastrup, Ahneby, Steinbergkirche, Sterup, Dollerup, Langballig, Munkbrarup, Ringsberg, Wees, Westerholz, Mittelangeln, Schnarup, Oeversee, Havetoft, Struxdorf, Mohrkirch, Handewitt, Glücksburg

20.11.2022

Kreis Schleswig-Flensburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten

9,589444 / 54,751873

Betroffen sind die Gemeinden oder Teile der Gemeinden:

Ausacker, Hürup, Husby, Maasbüll, Grundhof, Sörup

12.11.2022–20.11.2022

DE-HPAI(P)-2022-00062

Kreis Steinburg

Folgende Flurstücke der Gemeinde Puls:

Gemarkung Puls, Gemarkungsnummer 2099, Flur 1, die Flurstücke 502, 503, 504, 68/2, 61/21, 19/1, 26, 24/2, 24/4, 24/5

Gemarkung Puls, Gemarkungsnummer 2012, Flur 15, Flurstück 64

Gemarkung Beringstedt, Gemarkungsnummer 2012, Flur 13, die Flurstücke 15, 16, 20

2.11.2022–10.11.2022

Medlemsstat: Spanien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

ES-HPAI(P)-2022-00036

Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1622795 , lat 40,7275418

26.10.2022

Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1622795 , lat 40,7275418

18.10.2022–26.10.2022

ES-HPAI(P)-2022-00037

Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1695321 , lat 40,7068421

30.10.2022

Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1695321 , lat 40,7068421

22.10.2022–30.10.2022

Medlemsstat: Frankrike

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Département: Ain (01)

FR-HPAI(P)-2022-01398

ABERGEMENT CLEMENCIAT

BANEINS

BIZIAT

CHANOZ CHATENAY

CHATILLON SUR CHALARONNE

CORMORANCHE SUR SAONE

CROTTET

DOMPIERRE SUR CHALARONNE

GRIEGES

LAIZ

MOGNENEINS

NEUVILLE LES DAMES

PERREX

PEYZIEUX SUR SAONE

PONT DE VEYLE

SAINT ANDRE BAGE

SAINT CYR SUR MENTHON

SAINT DIDIER SUR CHALARONNE

SAINT ETIENNE SUR CHALARONNE

SAINT JEAN SUR VEYLE

SAINT JULIEN SUR VEYLE

SULIGNAT

THOISSEY

VALEINS

VONNAS

18.11.2022

BEY

CRUZILLES LES MEPILLAT

GARNERANS

ILLIAT

SAINT ANDRE D HUIRIAT

10.11.2022–18.11.2022

Département: Côtes-d'Armor (22)

FR-HPAI(P)-2022-01376

LOSCOUËT-SUR-MEU

PLUMAUGAT

SAINT-JOUAN-DE-L’ISLE

TREMOREL

20.10.2022

Département: Gironde (33)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00308

BAYON-SUR-GIRONDE

BERSON

BLAYE

BOURG

CARS

CEZAC

CIVRAC-DE-BLAYE

COMPS

CUBNEZAIS

GAURIAC

GENERAC

PEUJARD

PLASSAC

PRIGNAC-ET-MARCAMPS

PUGNAC

SAINT-CHRISTOLY-DE-BLAYE

SAINT-CIERS-DE-CANESSE

SAINT-GERVAIS

SAINT-GIRONS-D'AIGUEVIVES

SAINT-LAURENT-D'ARCE

SAINT-PAUL

SAINT-SAVIN

SAINT-SEURIN-DE-BOURG

SAINT-VIVIEN-DE-BLAYE

TAURIAC

VILLENEUVE

27.10.2022

LANSAC

MOMBRIER

SAINT-TROJAN

SAMONAC

TEUILLAC

19.10.2022–27.10.2022

Département: Ille-et-Vilaine (35)

FR-HPAI(P)-2022-01376

FR-HPAI(P)-2022-01377

QUEDILLAC en totalité

GAEL en totalité

MUEL en totalité

BOISGERVILLY en totalité

BLERUAIS en totalité

SAINT MAUGAN en totalité

SAINT UNIAC en totalité

IFFENDIC partie de la commune située à l'Est du triangle formé par les routes nationales 12 et 164

MONTAUBAN DE BRETAGNE partie de la commune située à l'Est du triangle formé par les routes nationales 12 et 164

20.10.2022

ST ONEN LA CHAPELLE en totalité

LE CROUAIS en totalité

ST MEEM LE GRAND en totalité

MEDREAC en totalité

MONTAUBAN DE BRETAGNE partie de la commune située à l'Ouest du triangle formé par les routes nationales 12 et 164

15.10.2022–20.10.2022

Département: Indre-et-Loire (37)

FR-HPAI(P)-2022-01379

"BEAUMONT-VILLAGE

Partie située à l'ouest de la D11"

"CÉRÉ-LA-RONDE

Partie qui n'est pas en zone de protection"

ÉPEIGNÉ-LES-BOIS

"GENILLÉ

Partie située à l'est de la D764 et au nord de la D89"

LE LIÈGE

"ORBIGNY

Partie qui n'est pas en zone de protection"

25.10.2022

"CÉRÉ-LA-RONDE

Partie située à l'est de la D281 et de la D81"

"ORBIGNY

Partie située au nord de la D81 et de la D89"

16.10.2022–25.10.2022

Département: Loir-et-Cher (41)

FR-HPAI(P)-2022-01379

"ANGÉ

Partie qui n'est pas en zone de protection"

BOURRE

"CHÂTEAUVIEUX

Ouest de la D675 et ouest de la D4"

FAVEROLLES-SUR-CHER

"MAREUIL-SUR-CHER

Partie qui n'est pas en zone de protection"

MONTHOU-SUR-CHER

MONTRICHARD

"POUILLÉ

Partie qui n'est pas en zone de protection"

"SAINT-AIGNAN

Sud de la route partant de la D90 vers D675"

SAINT-GEORGES-SUR-CHER

SAINT-JULIEN-DE-CHÉDON

"SAINT-ROMAIN-SUR-CHER

Sud-ouest de la D976"

THÉSÉE

25.10.2022

ANGÉ

MAREUIL-SUR-CHER

POUILLÉ

16.10.2022–25.10.2022

Département: Loire-Atlantique (44)

FR-HPAI(P)-2022-01381

"VALLONS DE L'ERDRE

Commune déléguée de VRITZ"

21.10.2022

FR-HPAI(P)-2022-01383

LOIREAUXENCE

Nord de l'autoroute A11 et Est de la D10

22.10.2022

FR-HPAI(P)-2022-01390

AVESSAC

BLAIN à l’est de la RN 171

FEGREAC à l’ouest du riuisseau de la Coiquerelle

GUEMENE PENFAO

GUENROUET

LE GAVRE

QUILLY

SAINT GILDAS DES BOIS

SEVERAC

14.11.2022

PLESSE

FEGREAC à l’est du riuisseau de la Coiquerelle

6.11.2022–14.11.2022

FR-HPAI(NON-P)-2022-00341

"ABBARETZ Sud RD 2"

"BLAIN Est RN 171"

CASSON

LA CHEVALERAIS

LA GRGONNAIS

HERIC

NORT SUR ERDRE

"NOZAY Sud RD 2"

PUCEUL

"SAFFRE Est RD 121"

"LES TOUCHES Ouest RD 31"

14.11.2022

"SAFFRE Ouest RD 121"

6.11.2022–14.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01382

SAINT-ÉTIENNE-DE-MER-MORTE

SAINT-PHILBERT-DE-GRAND-LIEU

VILLENEUVE-EN-RETZ

SAINT-HILAIRE-DE-CHALÉONS

LA LIMOUZINIÈRE

LA MARNE

MACHECOUL-SAINT-MÊME

SAINT-MARS-DE-COUTAIS

SAINT-LUMINE-DE-COUTAIS

SAINTE-PAZANNE

"PORT ST PÈRE Toute la commune excepté le Nord de la D751"

PAULX

22.10.2022

Département: Maine-et-Loire (49)

FR-HPAI(P)-2022-01381

FR-HPAI(P)-2022-01385

ANGRIE

ARMAILLE

BOUILLE-MENARD

BOURG-L'EVEQUE

CHALLAIN-LA-POTHERIE

CHAZE-SUR-ARGOS

LOIRE

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée CHAZE-HENRY"

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée GRUGE-L'HOPITAL"

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée LA CHAPELLE-HULLIN"

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée NOELLET"

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée SAINT-MICHEL-ET-CHANVEAUX"

"OMBREE D'ANJOU Commune déléguée VERGONNES"

"SEGRE-EN-ANJOU BLEU Commune déléguée CHATELAIS"

"SEGRE-EN-ANJOU BLEU Commune déléguée NOYANT-LA-GRAVOYERE"

"SEGRE-EN-ANJOU BLEU Commune déléguée NYOISEAU"

"SEGRE-EN-ANJOU BLEU Commune déléguée SAINT-GEMMES-D'ANDIGNE"

27.10.2022

"OMBRÉE D'ANJOU Commune déléguée COMBREE"

"OMBRÉE D'ANJOU Commune déléguée LE TREMBLAY"

"SEGRÉ-EN-ANJOU BLEU Commune déléguée LE BOURG-D'IRE"

19.10.2022–27.10.2022

FR-HPAI(P)-2022-01383

CANDE

CHAMPTOCE-SUR-LOIRE

"ERDRE-EN-ANJOU

Commune déléguée LA POUEZE"

"ERDRE-EN-ANJOU

Commune déléguée VERN-D'ANJOU"

INGRANDES - LE FRESNE SUR LOIRE

SAINT-SIGISMOND

SAINT-CLEMENT-DE-LA-PLACE

SAINT-GEORGES-SUR-LOIRE

SAINT-GERMAIN-DES-PRES

SAINT-LAMBERT-LA-POTHERIE

"SAINT-LEGER-DE-LINIERES

Commune déléguée SAINT-LEGER-DES-BOIS"

SAINT-MARTIN-DU-FOUILLOUX

"VAL D'ERDRE-AUXENCE

Commune déléguée de LA CORNUAILLE"

"VAL D'ERDRE-AUXENCE

Commune déléguée de LE LOUROUX-BECONNAIS"

22.10.2022

BÉCON-LES-GRANITS

"VAL D'ERDRE-AUXENCE

Sud de la RD963 et Est de la RD51"

"VAL D'ERDRE-AUXENCE

Commune déléguée de VILLEMOISAN"

SAINT-AUGUSTIN-DES-BOIS

14.10.2022–22.10.2022

FR-HPAI(P)-2022-01389

ANGERS

BEAUCOUZE

BEAULIEU-SUR-LAYON

BEHUARD

CHALONNES-SUR-LOIRE

CHAUDEFONDS-SURLAYON

DENEE

MOZE-SUR-LOUET

MURS-ERIGNE

LES PONTS-DE-CE

LA POSSONNIERE

ROCHETFORT-SUR-LOIRE

SAINTE-GEMMES-SUR-LOIRE

SAINT-GEORGES-SUR-LOIRE

SAINT-JEAN-DE-LA-CROIX

SAINT-LAMBERT-LA-POTHERIE

SAINT-LEGER-DE-LINIERES

SAINT-MARTIN-DU-FOUILLOUX

VAL-DU-LAYON

11.11.2022

Bouchemaine

Savennières

3.11.2022–11.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01394

BARACE

LA CHAPELLE-SAINT-LAUD

LES HAUTS-D'ANJOU

CHEFFES

CORZE

ECOUFLANT

ECUILLE

ETRICHE

JUVARDEIL

HUILLE-LEZIGNE

MARCE

MORANNES SUR SARTHE-DAUMERAY

LE PLESSIS-GRAMMOIRE

VERRIERES-EN-ANJOU

SARRIGNE

SOULAIRE-ET-BOURG

RIVES-DU-LOIR-EN-ANJOU

16.11.2022

BRIOLLAY

MONTREUIL-SUR-LOIR

RIVES-DU-LOIR-EN-ANJOU

SEICHES-SUR-LE-LOIR

TIERCE

8.11.2022–16.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01395

FR-HPAI(P)-2022-01396

49023 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49162 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49165 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49063 CHALLONNES-SUR-LOIRE

49082 CHAUDEFONDS-SUR-LAYON

49071 CHEMMILLE-EN-ANJOU

49092 CHEMMILLE-EN-ANJOU

49074 CHEMMILLE-EN-ANJOU

49199 CHEMMILLE-EN-ANJOU

49281 CHEMMILLE-EN-ANJOU

49024 MAUGES-SUR-LOIRE

49039 MAUGES-SUR-LOIRE

49244 MAUGES-SUR-LOIRE

49083 MONTREVAULT-SUR-EVRE

49324 MONTREVAULT-SUR-EVRE

49292 VAL-DU-LAYON

17.11.2022

49243 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49239 BEAUPREAU-EN-MAUGES

49169 CHEMILLE-EN-ANJOU

49225 CHEMILLE-EN-ANJOU

49300 CHEMILLE-EN-ANJOU

49268 CHEMILLE-EN-ANJOU

49295 MAUGES-SUR-LOIRE

49314 MONTREVAULT-SUR-EVRE

9.11.2022–17.11.2022

Departement: Meuse (55)

FR-HPAI(P)-2022-01375

APREMONT-LA-FORET entiere

BANNONCOURT entiere

BAUDREMONT entiere

BONCOURT-SUR-MEUSE entiere

CHONVILLE-MALAUMONT entiere

COURCELLES-EN-BARROIS entiere

DOMPCEVRIN entiere

FRESNES-AU-MONT entiere

GIMECOURT entiere

GRIMAUCOURT-PRES-SAMPIGNY entiere

LAHAYMEIX entiere

LAMORVILLE entiere

LEROUVILLE entiere

LIGNIERES-SUR-AIRE entiere

MAIZEY entiere

MECRIN entiere

MENIL-AUX-BOIS entiere

LES PAROCHES entiere

PONT-SUR-MEUSE entiere

ROUVROIS-SUR-MEUSE entiere

RUPT-DEVANT-SAINT-MIHIEL entiere

SAINT-JULIEN-SOUS-LES-COTES entiere

SAINT-MIHIEL Nord D907 - Av 40e division.

SAMPIGNY entiere

VADONVILLE entiere

VALBOIS entiere

VILLOTTE-SUR-AIRE entiere

27.10.2022

BISLEE entiere

CHAUVONCOURT entiere

HAN-SUR-MEUSE entiere

KOEUR-LA-GRANDE entiere

KOEUR-LA-PETITE entiere

SAINT-MIHIEL sud D907 - Av 40e division.

27.10.2022

Departement: Morbihan (56)

FR-HPAI(P)-2022-01386

CARENTOIR Partie de la commune au sud de la D118 et à l'ouest de la D773

LES FOUGERÊTS Commune entière

LA GACILLY Commune entière

MALANSAC Commune entière

MALESTROIT Commune entière

MISSIRIAC Commune entière

PEILLAC Partie de la commune au sud de la D764 et à l'est de la D777

PLEUCADEUC Commune entière

PLUHERLIN Commune entière

ROCHEFORT-EN-TERRE Commune entière

RUFFIAC Commune entière

SAINT-CONGARD Partie de la commune à l'ouest de la D764 jusqu'à Le Port d'Oust

SAINT-GRAVÉ Partie de la commune au sud de la D764

SAINT-JACUT-LES-PINS commune entière

SAINT-LAURENT-SUR-OUST Commune entière

SAINT-NICOLAS-DU-TERTRE Commune entière

SAINT-VINCENT-SUR-OUST Commune entière

TRÉAL Commune entière

3.11.2022

PEILLAC Partie de la commune au nord de la D764 et à l'ouest de la D777

SAINT CONGARD Partie de la commune à l'est de la D764 jusquà Le Port D'Oust

SAINT GRAVE Partie de la commune au nord de la D764

SAINT MARTIN SUR OUST Commune entière

26.10.2022–3.11.2022

Département:Oise (60)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00309

RHUIS

RARAY

RULLY

BRASSEUSE

LACHELLE

JAUX

SAINT-VAAST-DE-LONGMONT

LONGUEIL SAINTE-MARIE

LE MEUX

BLINCOURT

LES AGEUX

MOYVILLERS

MONCEAUX

BETHISY ST PIERRE

SAINT JEAN AUX BOIS

CHOISY LA VICTOIRE

PONT-SAINTE-MAXENCE

ESTREES-SAINT-DENIS

HOUDANCOURT

GRANDFRESNOY

COMPIEGNE

BETHISY-ST-MARTIN

VILLENEUVE-SUR-VERBERIE

ROCQUEMONT

SAINT SAVEUR

VILLERS-SAINT-FRAMBOURG

LACROIX-ST-OUEN

ARSY

SACY-LE-GRAND

ARMANCOURT

CHEVRIERE

JONQUIERES

NERY

RIVECOURT

REMY

VERBERIE

LE FAYEL

SACY-LE-PETIT

ROBERVAL

ORROUY

CANLY

PONTPOINT

VENETTE

SAINTINES

BAZICOURT

SAINT-MARTIN-LONGUEAU

1.11.2022

LONGUEIL ST MARIE

LE MEUX

VERBERIE

RIVECOURT

LE FAYEL

LACROIX SAINT6OUEN

CHEVIERES

24.10.2022–1.11.2022

Département : Orne (61)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00309

RHUIS

RARAY

RULLY

BRASSEUSE

LACHELLE

JAUX

SAINT-VAAST-DE-LONGMONT

LONGUEIL SAINTE-MARIE

LE MEUX

BLINCOURT

LES AGEUX

MOYVILLERS

MONCEAUX

BETHISY ST PIERRE

SAINT JEAN AUX BOIS

CHOISY LA VICTOIRE

PONT-SAINTE-MAXENCE

ESTREES-SAINT-DENIS

HOUDANCOURT

GRANDFRESNOY

COMPIEGNE

BETHISY-ST-MARTIN

VILLENEUVE-SUR-VERBERIE

ROCQUEMONT

SAINT SAVEUR

VILLERS-SAINT-FRAMBOURG

LACROIX-ST-OUEN

ARSY

SACY-LE-GRAND

ARMANCOURT

CHEVRIERE

JONQUIERES

NERY

RIVECOURT

REMY

VERBERIE

LE FAYEL

SACY-LE-PETIT

ROBERVAL

ORROUY

CANLY

PONTPOINT

VENETTE

SAINTINES

BAZICOURT

SAINT-MARTIN-LONGUEAU

1.11.2022

LONGUEIL ST MARIE

LE MEUX

VERBERIE

RIVECOURT

LE FAYEL

LACROIX SAINT6OUEN

CHEVIERES

24.10.2022–1.11.2022

FR-HPAI(NON-P)-2022-00339

FR-HPAI(NON-P)-2022-00342

AVERNES-SAINT-GOURGON

CANAPVILLE

CHAUMONT

COUDEHARD

CROISILLES

CROUTTES

ECORCHES

GACE

LE BOSC-RENOULT

LES CHAMPEAUX

LE RENOUARD

LA FERTE-EN-OUCHE

MENIL-HUBERT-EN-OUCHE

MONT-ORMEL

NEAUPHE-SUR-DIVE

PONTCHARDON

RESENLIEU

SAINT-EVROULT-DE-MONTFORT

SAINT-GERMAIN-D'AUNAY

SAINT-LAMBERT-SUR-DIVE

VIMOUTIERS

16.11.2022

AUBRY-LE-PANTHOU

CAMEMBERT

CHAMPOSOULT

LA FRESNAIE-FAYEL

FRESNAY-LE-SAMSON

GUERQUESALLES

MARDILLY

NEUVILLE-SUR-TOUQUES

ROIVILLE

SAP-EN-AUGE

GUFFERN-EN-AUGE zone nord au-dessus de la D14, puis D16 entre Le bourg Saint-Léonard et Chambois et D3 jusqu'à la limite de la commune

TICHEVILLE

8.11.2022–16.11.2022

Département : Pas-de-Calais (62)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00318

BERCK

COLLINE BEAUMONT

CONCHILL LE TEMPLE

GROFFLIERS

LEPINE

NEMPONT SAINT FIRMIN

RANG DU FLIERS

TOIGNY NOYELLE

VERTON

WABEN

31.10.2022

Département:Sarthe (72)

FR-HPAI(P)-2022-01384

Arthezé

Avoise

Le Bailleul

Bousse

Cérans Foulletourte

Clermont Créans

Crosmières

Dureil

Fercé sur Sarthe

La Flèche

Fontaine Saint Martin

Ligron

Noyen sur Sarthe

Parcé sur Sarthe

Pirmil

Saint Jean de la Motte

Tasse

Villaines sous Malicorne

23.10.2022

Courcelles la forêt

Malicorne sur Sarthe

Mezeray

15.10.2022–23.10.2022

Département: Seine-et-Marne (77)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00304

BAILLY-ROMAINVILLIERS

BUSSY-SAINT-GEORGES

BUSSY-SAINT-MARTIN

CHALIFERT

CHANTELOUP-EN-BRIE

LES CHAPELLES-BOURBON

CHATRES

CHESSY

CHEVRY-COSSIGNY

COLLEGIEN

CONCHEN-SUR-GONDOIRE

COUPVRAY

COUTEVROULT

CRECY-LA-CHAPELLE

CREVECOEUR-EN-BRIE

CROISSY-BEAUBOURG

DAMMARTIN-SUR-TIGEAUX

FAVIERES

FERRIERES-EN-BRIE

FONTENAY-TRESIGNY

GOUVERNES

GRETZ-ARMAINVILLIERS

GUERARD

GUERMANTES

LA HOUSSAYE-EN-BRIE

JOSSIGNY

LAGNY-SUR-MARNE

LIVERDY-EN-BRIE

MAGNY-LE-HONGRE

MARLES-EN-BRIE

MONTEVRAIN

MONTRY

MORTCERF

NEUFMOUTIERS-EN-BRIE

OZOIR-LA-FERRIERE

PONTCARRE

PRESLES-EN-BRIE

ROISSY-EN-BRIE

SAINT-GERMAIN-SUR-MORIN

SERRIS

TIGEAUX

TOURNAN-EN-BRIE

VILLENEUVE-LE-COMTE

VILLENEUVE-SAINT-DENIS

VILLIERS-SUR-MORIN

VOULANGIS

2.11.2022

FAVIERES

JOSSIGNY

NEUFMOUTIERS EN BRIE

VILLENEUVE LE COMTE

VUILLENEUVE EN BRIE

25.10.2022–2.11.2022

Département: Deux-Sèvres (79)

FR-HPAI(P)-2022-01397

ARDIN

BECELEUF

LE BUSSEAU

LA CHAPELLE-THIREUIL

FENIOUX

PUIHARDY

SAINT-LAURS

SANIT-POMPAIN

VILLERS-EN-PLAINE

18.11.2022

COULONGES-SUR-L'AUTIZE

SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE

10.11.2022–18.11.2022

Département: Somme (80)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00229

FR-HPAI(P)-2022-01378

FR-HPAI(NON-P)-2022-00320

ABBEVILLE

AGENVILLERS

BERNAY-EN-PONTHIEU

BOISMONT

BUIGNY-SAINT-MACLOU

CAHON

CAMBRON

CANCHY

CAOURS

CRECY-EN-PONTHIEU

DOMVAST

DRUCAT

FONTAINE-SUR-MAYE

FOREST-MONTIERS

FROYELLES

GRAND-LAVIERS

MACHIEL

MACHY

MILLENCOURT-EN-PONTHIEU

NEUFMOULIN

NEUILLY-L'HOPITAL

NOYELLES-SUR-MER

PONTHOILE

PORT-LE-GRAND

SAIGNEVILLE

5.11.2022

FOREST-L'ABBAYE

HAUTVILLERS-OUVILLE

LAMOTTE-BULEUX

LE TITRE

NOUVION

SAILLY-FLIBEAUCOURT

27.10.2022–5.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01380

ALLENAY

AULT

BEAUCHAMPS

BÉTHENCOURT-SUR-MER

BOURSEVILLE

BUIGNY-LÈS-GAMACHES

DARGNIES

EMBREVILLE

FRESSENNEVILLE

FRIAUCOURT

FRIVILLE-ESCARBOTIN

GAMACHES

MÉNESLIES

MERS-LES-BAINS

SAINT-QUENTIN-LA-MOTTE-CROIX-AU-BAILLY

TULLY

WOINCOURT

YZENGREMER

29.10.2022

BOUVAINCOURT-SUR-BRESLE

OUST-MAREST

20.10.2022–29.10.2022

FR-HPAI(NON-P)-2022-00318

LE CROTOY

NAMPONT

RUE

SAINT-QUENTIN-EN-TOURMONT y compris le domaine public maritime au droit de ces communes

VERCOURT

VILLERS-SUR-AUTHIE

31.10.2022

QUEND

FORT-MAHON-PLAGE

23.10.2022–31.10.2022

Département : Vendée (85)

FR-HPAI(P)-2022-01387

BOURNEZEAU au nord de la D948 et de la D949B

ESSARTS EN BOCAGE

FOUGERE

LA CHAIZE-LE-VICOMTE

LA FERRIERE

LA MERLATIERE

SAINTE-CECILE

SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'est de la D7

5.11.2022

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'ouest de la D7

28.10.2022–5.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01397

SAINT HILAIRE DES LOGES au sud de la D745

FOUSSAIS PAYRE a l'ouest de la D49

FAYMOREAU

MARILLET

MARVENT

NIEUL-SUR-L'AUTISTE

PUY-DE-SERRE

SAINT-HILAIRE-DE-VOUST

SAINT-MICHEL-LE-CLOUCQ

XANTON-CHASSENON

18.11.2022

SAINT HILAIRE DES LOGES au nord de la D745

FOUSSAIS PAYRE à l'est de la D49

10.11.2022–18.11.2022

FR-HPAI(P)-2022-01388

FR-HPAI(P)-2022-01392

FR-HPAI(P)-2022-01393

BAZOGES-EN-PAILLERS

BEAUREPAIRE

BESSAY

BOURNEZEAU au nord de la D948 et de la D949B

CHANTONNAY à l'ouest de la D137

CHÂTEAU-GUIBERT à l'est de la D746

CHAUCHE à l'ouest de l'A83

CHAVAGNES-EN-PAILLERS au nord de la D6

CORPE

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS EN BOCAGE

FOUGERE

LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU au sud de la D23 et D72

LA CHAIZE-LE-VICOMTE au sud de la D948

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LA REORTHE

LA ROCHE-SUR-YON à l'est de la D746 et D763

LES BROUZILS

LES HERBIERS au nord de la D160 et à l'ouest de la D23

LES LANDES-GENUSSON au sud de la D72 et D755

MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS à l'est de la D746

MESNARD-LA-BAROTIERE

MOUTIERS-SUR-LE-LAY au sud de la D19

RIVES-DE-L'YON à l'est de la D746

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE au sud de l'A87

SAINTE-CECILE

SAINTE-HERMINE

SAINTE-PEXINE au sud de la D19

SAINT-FULGENT à l'est de l'A87

SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU

SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS

SAINT-JEAN-DE-BEUGNE

SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'est de la D7

THORIGNY

VENDRENNES

18.11.2022

BOURNEZEAU au sud de la D498 et de la D949B

LES PINEAUX

MOUTIERS-SUR-LE-LAY

SAINTE-PEXINE au nord de la D19

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l'ouest de la D7

LA CHAIZE-LE-VICOME au nord de la D948

LA FERRIERE au sud de la D160

CHAUCHE à l'est de l'A83

CHAVAGNES-EN-PAILLERS au sud de la D6

SAINT-ANDRE-GOULE-D'OIE au nord de l'A87

SAINT-FULGENT à l'ouest de l'A87

10.11.2022–18.11.2022

Département : La Réunion (974)

FR-HPAI(P)-2022-01391

SAINT PAUL VILLE PLAINE

SAINT PAUL NEFLE

SAINT PAUL GUILLAUME

TROIS BASSINS

SAINT LEU CHALOUPE

SAINT LEU VILLE

SAINT PAUL HERMITAGE

3.11.2022

ST-PAUL GILLES HAUT

SAINT PAUL SALINE

26.10.2022–3.11.2022

Medlemsstat: Italien

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Region: Veneto

IT-HPAI(P)-2022-00025

The area of the parts of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.646565, E12.33426

2.11.2022

The area of the parts of Veneto Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.646565, E12.33426

25.10.2022–2.11.2022

IT-HPAI(P)-2022-00026

The area of the parts of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.32262, E11.193539

21.11.2022

The area of the parts of Veneto Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.32262, E11.193539

13.11.2022–21.11.2022

Region: Lombardia

IT-HPAI(P)-2022-00027

The area of the parts of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates

23.11.2022

The area of the parts of Lombardia Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.298429, 9.9980267

15.11.2022–23.11.2022

Medlemsstat: Nederländerna

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

Municipality Weert, province Limburg

BE-HPAI(NON-P)-2022-00124

1.

Vanaf de kruising Grens Nederland-Belgie, Bergbosweg, Bergbosweg volgen in oostelijke richting tot aan Heikant, Heikant volgen in noordelijke richting tot aan De Dijk.

2.

De Dijk volgen in zuidelijke richting tot aan Sint Cornelisplein.

3.

Sint Cornelisplein volgen in oostelijke richting overgaand in Hoogstraat tot aan Zitterd.

4.

Zitterd volgen in zuidelijke richting overgaand in Maarheezerweg tot aan Keunenhoek.

5.

Keunenhoek volgen in zuidelijke richting tot aan Broekkant.

6.

Broekkant volgen in oostelijke richting tot aan Ruilverkavelingsweg.

7.

Ruilverkavelingsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Nieuwe Dijk.

8.

Nieuwe Dijk volgen in oostelijke richting tot aan Randweg-Oost.

9.

Randweg-Oost volgen in oostelijke richting tot aan Kuikensvendijk.

10.

Kuikensvendijk volgen in oostelijke richting tot aan Maarheezerhuttendijk.

11.

Maarheezerhuttendijk volgen in oostelijke richting tot aan A2.

12.

A2 volgen in zuidelijke richting tot aan Eindhovenseweg.

13.

Eindhovenseweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Bassin overgaand in Wilhelminasingel tot aan Sint Paulusstraat.

14.

Sint Paulusstraat volgen in zuidelijke richting tot aan Sint Maartenslaan.

15.

Sint Maartenslaan volgen in oostelijke richting tot aan Maaseikerweg.

16.

Maaseikerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Ringbaan Zuid.

17.

Ringbaan Zuid volgen in westelijke richting tot aan Keentersteeg.

18.

Keentersteeg volgen in zuidelijke richting tot aan Keenterstraat.

19.

Keenterstraat volgen in oostelijke richting tot aan Dijkerstraat.

20.

Dijkerstraat volgen in oostelijke richting tot aan Maaseikerweg N292.

21.

N292 volgen in zuidelijke richting tot aan grens Nederland Belgie-

22.

Grens Nederland-Belgie volgen in westelijke richting tot aan Bergbosweg.

23.10.2022

Those parts of the municipalities Weert contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on 51,196632 – 5,581387 of the municipality Bocholt Belgium

15.10.2022–23.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00003

1.

Vanaf kruising Grens Nederland-België/ Krakeelweg, Krakeelweg volgen in oostelijke richting tot aan Eedeweg.

2.

Eedeweg volgen in noordelijke richting tot aan Kaai.

3.

Kaai volgen in noordelijke richting overgaand in Haven overgaand in Draaibrugseweg tot aan Olieweg.

4.

Olieweg volgen in noordelijke richting tot aan Langeweg.

5.

Langeweg volgen in oostelijke richting tot aan Bonte Kof.

6.

Bonte Kof volgen in noordelijke richting tot aan Sophiaweg.

7.

Sophiaweg volgen in noordelijke richting tot aan Bakkersdam.

8.

Bakkersdam volgen in noordelijke richting tot aan Slepersdijk.

9.

Slepersdijk volgen in oostelijke richting tot aan De Munte.

10.

De Munte volgen in noordelijke richting tot aan Cathalijna Schans.

11.

Cathalijna Schans volgen in oostelijke richting tot aan Philipsweg.

12.

Philipsweg volgen in oostelijke richting tot aan Gouden Polderdijk.

13.

Gouden Polderdijk volgen in noordelijke richting tot aan Zevenhofstedenstraat.

14.

Zevenhofstedenstraat volgen in oostelijke richting tot aan Willemsweg.

15.

Willemsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oranjestraat.

16.

Oranjestraat volgen in oostelijke richting tot aan Vestingweg.

17.

Vestingweg volgen in zuidelijke richting tot aan Middenweg.

18.

Middenweg volgen in oostelijke richting tot aan Komsestraat-zuid.

19.

Komsestraat-zuid volgen in zuidelijke richting tot aan Westdijk.

20.

Westdijk volgen in zuidelijke richting tot aan Zuiddiepe.

21.

Zuiddiepe volgen in oostelijke richting tot aan Isabellaweg.

22.

Isabellaweg volgen in oostelijke richting overgaand in Duckmeesterweg tot aan Isabellakanaal.

23.

Isabellakanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Grens Nederland-België.

24.

Grens Nederland-België volgen in westelijke richting tot aan Krakeelweg.

23.10.2022

Municipality Tubbergen, province Overijssel

NL-HPAI(NON-P)-2022-00640

1.

via haarstraat naar holtwijkerstraat

2.

via holtwijkerstraat naar bisschopstraat

3.

via bisschopstraat naar echelpoelweg

4.

via echelpoelweg naar snippenvenweg

5.

via snippenvenweg naar weerselerveldweg

6.

via weerselerveldweg naar langedijk

7.

via langedijk naar zomerdijk

8.

via zomerdijk naar saterslostraat

9.

via saterslostraat naar postweg

10.

via postweg naar bosvenweg

11.

via bosvenweg naar lammersboerweg

12.

via lammersboerweg naar peddemorsweg

13.

via peddemorsweg naar bornsestraat

14.

via bornsestraat naar weerselosestraat

15.

via weerselosestraat naar hertmerweg

16.

via hertmerweg naar hedeveldsweg

17.

via hedeveldsweg naar hertmerweg

18.

via hertmerweg naar het hulscher

19.

via het hulscher naar lidwinaweg

20.

via lidwinaweg naar het hag

21.

via het hag naar spoorbaan

22.

via spoorbaan naar steek door

23.

via steek door naar vloedbeltsweg

24.

via vloedbeltsweg naar grote bavenkelsweg

25.

via grote bavenkelsweg naar maatkampsweg

26.

via maatkampsweg naar tusveld

27.

via tusveld naar oude deldenseweg

28.

via oude deldenseweg naar spoorbaan

29.

via spoorbaan naar nijreessingel

30.

via nijreessingel naar weezebeeksingel

31.

via weezebeeksingel naar nijreessingel

32.

via nijreessingel naar windmolenbroeksweg

33.

via windmolenbroeksweg naar de schöppe

34.

via de schöppe naar groeneveldsweg

35.

via groeneveldsweg naar nieuwe gravenweg

36.

via nieuwe gravenweg naar lage dijk

37.

via lage dijk naar oude wierdenseweg

38.

via oude wierdenseweg naar knibbeldijk

39.

via knibbeldijk naar buitenhavenweg

40.

via buitenhavenweg naar weezebeeksingel

41.

via weezebeeksingel naar wierdensestraat

42.

via wierdensestraat naar zijkanaal naar almelo van de twenthekanalen

43.

via zijkanaal naar almelo van de twenthekanalen naar spoorbaan

44.

via spoorbaan naar bedrijvenparksingel

45.

via bedrijvenparksingel naar rijksweg 36

46.

via rijksweg 36 naar ind.twente

47.

via ind.twente naar bedrijvenparksingel

48.

via bedrijvenparksingel naar iepenweg noord

49.

via iepenweg noord naar wierdenseweg

50.

via wierdenseweg naar nieuwe wierdenseweg

51.

via nieuwe wierdenseweg naar hammerweg

52.

via hammerweg naar westeinde

53.

via westeinde naar nieuwe daarlerveenseweg

54.

via nieuwe daarlerveenseweg naar veeneindeweg

55.

via veeneindeweg naar harmsenweg

56.

via harmsenweg naar westerveenweg

57.

via westerveenweg naar hoofdweg

58.

via hoofdweg naar sibculoseweg

59.

via sibculoseweg naar kloosterstraat

60.

via kloosterstraat naar dorpsstraat

61.

via dorpsstraat naar verlengde broekdijk

62.

via verlengde broekdijk naar balderhaarweg

63.

via balderhaarweg naar landgrens

64.

via landgrens naar laagseweg

65.

via laagseweg naar laagsestraat

66.

via laagsestraat naar spölmanweg

67.

via spölmanweg naar wittebergweg

68.

via wittebergweg naar nutterseweg

69.

via nutterseweg naar laagsestraat

70.

via laagsestraat naar denekamperstraat

71.

via denekamperstraat naar marktstraat

72.

via marktstraat naar schiltstraat

73.

via schiltstraat naar grotestraat

74.

via grotestraat naar oldenzaalsestraat

75.

via oldenzaalsestraat naar rossumerstraat

76.

via rossumerstraat naar wolfsbergweg

77.

via wolfsbergweg naar nijenkampsweg

78.

via nijenkampsweg naar paalmaatsdijk

79.

via paalmaatsdijk naar vospeldijk

80.

via vospeldijk naar alofssteeg

81.

via alofssteeg naar haarstraat

22.10.2022

Those parts of the municipality Tubbbergen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.76 lat 52.41.

14.10.2022–22.10.2022

Municipality Emmen, province Drenthe

NL-HPAI(P)-2022-00067

1.

Vanaf kruising Van Schaikweg Hondsrugweg, Hondsrugweg volgen in noordelijke richting overgaand in Noordeind overgaand in Odoornerweg overgaand in Hoofdweg overgaand in Hoofdstraat overgaand in Borgerderweg tot aan Hoofdstraat.

2.

Hoofdstraat volgen in oostelijke richting tot aan Nieuwe Molenkampsweg.

3.

Nieuwe Molenkampsweg volgen in noordelijke richting tot aan Voorbosweg.

4.

Voorbosweg volgen in noordelijke richting tot aan Nijesweg.

5.

Nijesweg volgen in oostelijke richting overgaand in Voorbosweg tot aan Exloerweg.

6.

Exloerweg volgen in noordelijke richting overgaand in Lindenlaan tot aan N374.

7.

N374 volgen in oostelijke richting tot aan Buinerstraat.

8.

Buinerstraat volgen in oostelijke richting overgaand in Hoofdstraat overgaand in Zuiderdiep overgaand in Prins Bernharndlaan overgaand in Noorderdiep tot aan Industrieweg.

9.

Industrieweg volgen in zuidelijke richting tot aan Cereskade.

10.

Cereskade volgen in noordelijke richting overgaand in Ceresstraat tot aan Gedempte Vleddermond.

11.

Gedempte Vleddermond volgen in noordelijke richting tot aan A.G. Wildervanckweg.

12.

A.G. Wildervanckweg volgen in zuidelijke richting tot aan Exloërweg.

13.

Exloërweg volgen in oostelijke richting tot aan Ondersveensteweg.

14.

Onderveensteweg volgen in zuidelijke richting tot aan Musselweg.

15.

Musselweg volgen in zuidelijke richting tot aan Zandtangerweg.

16.

Zandtangerweg volgen in oostelijke richting tot aan Voorbeetseweg.

17.

Voorbeetseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Beetserwijk.

18.

Beetserwijk volgen in oostelijke richting tot aan Bosweg.

19.

Bosweg volgen in zuidelijke richting tot aan Beetserweg.

20.

Beetserweg volgen in westelijke richting tot aan Borgertangerweg.

21.

Borgertangerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Borgerweg.

22.

Borgerweg volgen in zuidelijke richting tot aan Poststruikenweg.

23.

Poststruikenweg volgen in oostelijke richting overgaand in Laudermarkerweg overgaand in Lauderhokweg tot aan Wessingtange.

24.

Wessingtange volgen in zuidelijke richting tot aan Grens Nederland-Duitsland.

25.

Grens volgen in zuidelijke richting tot aan Verlengde Tweede Groenedijk.

26.

Verlengde Tweede Groenedijk volgen in westelijke richting tot aan Foxel.

27.

Foxel volgen in westelijke richting tot aan Verlengde Scholtenskanaal Oostzijde.

28.

Verlengde Scholtenskanaal oostzijde volgen in zuidelijke richting overgaandi n Scholtenskanaal Ooostzijde tot aan Verlengde Splitting overgaand in Splitting tot aan Sint Gerardusstraat.

29.

Sint Gerardusstraat volgen in noordelijke richting tot aan Rondweg.

30.

Rondweg volgen in zuidelijke richting tot aan Statenweg.

31.

Statenweg volgen in noordelijke richting overgaand in Van Schaikweg tot aan Hondsrugweg.

28.10.2022

Those parts of the municipality Emmen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 7.01 lat 52, 78

20.10.2022–28.10.2022

Municipality Veendam , province Groningen

NL-HPAI(P)-2022-00068

1.

via pastorielaan naar rijksweg west

2.

via rijksweg west naar waterhuizen

3.

via waterhuizen naar dr. e.h. ebelsweg

4.

via dr. e.h. ebelsweg naar waterhuizerweg

5.

via waterhuizerweg naar middelhorsterweg

6.

via middelhorsterweg naar oosterweg

7.

via oosterweg naar kromme elleboog

8.

via kromme elleboog naar molenweg

9.

via molenweg naar vondellaan

10.

via vondellaan naar emmalaan

11.

via emmalaan naar meerweg

12.

via meerweg naar groningerweg

13.

via groningerweg naar borchsingel

14.

via borchsingel naar ter borchlaan

15.

via ter borchlaan naar bruilweering

16.

via bruilweering naar madijk

17.

via madijk naar hoogkerkerplein

18.

via hoogkerkerplein naar madijkerbaan

19.

via madijkerbaan naar ruskenveen

20.

via ruskenveen naar roderwolderdijk

21.

via roderwolderdijk naar hoendiep

22.

via hoendiep naar spoorbaan

23.

via spoorbaan naar weersterweg

24.

via weersterweg naar langeweersterweg

25.

via langeweersterweg naar friesestraatweg

26.

via friesestraatweg naar kleiweg

27.

via kleiweg naar burg van barneveldweg

28.

via burg van barneveldweg naar sietse veldstraweg

29.

via sietse veldstraweg naar fransumerweg

30.

via fransumerweg naar zuiderweg

31.

via zuiderweg naar mentaweg

32.

via mentaweg naar torensmaweg

33.

via torensmaweg naar valgeweg

34.

via valgeweg naar zijlsterweg

35.

via zijlsterweg naar reitdiep en lauwersmeer

36.

via reitdiep naar winsumerdiep

37.

via winsumerdiep naar schaphalsterzijl

38.

via schaphalsterzijl naar schouwerzijlsterweg

39.

via schouwerzijlsterweg naar wierdaweg

40.

via wierdaweg naar N361.

41.

Via N361 naar N363.

42.

Via N363 naar Kanaal Baflo-Mensingweer.

43.

Via kanaal Baflo-mensingweer naar Rasquerdermaar.

44.

Via Rasquerdermaar naar Warffumermaar.

45.

Via Warffumermaar naar Kanaal door de Zuidhorn.

46.

Via Kanaal door de Zuidhorn overgaand naar Stitserdermaar naar Havenweg.

47.

Via Havenweg naar Stitswerderweg.

48.

Via Stitswerderweg naar Bredeweg.

49.

via bredeweg naar bredewegstraat

50.

via bredewegstraat naar middelstumerweg

51.

via middelstumerweg naar molenweg

52.

via molenweg naar oosterburen

53.

via oosterburen naar hippolytuslaan

54.

via hippolytuslaan naar colpende

55.

via colpende naar huizingerweg

56.

via huizingerweg naar hoofdweg

57.

via hoofdweg naar e l ubbensweg

58.

via e l ubbensweg naar delleweg

59.

via delleweg naar stadsweg

60.

via stadsweg naar rijksweg

61.

via rijksweg naar damsterdiep

62.

via damsterdiep naar b. kuiperweg

63.

via b. kuiperweg naar woldjerweg

64.

via woldjerweg naar meenteweg

65.

via meenteweg naar eemskanaal zz

66.

via eemskanaal zz naar laanweg

67.

via laanweg naar slochtermeenteweg

68.

via slochtermeenteweg naar afwateringskanaal

69.

via afwateringskanaal naar slochterdiep

70.

via slochterdiep naar scharmer ae weg langs

71.

via scharmer ae weg langs naar woudbloemlaan

72.

via woudbloemlaan naar hoofdweg

73.

via hoofdweg naar herenlaan

74.

via herenlaan naar borgweg

75.

via borgweg naar bieleveldslaan

76.

via bieleveldslaan naar borgweg

77.

via borgweg naar roodharsterlaan

78.

via roodharsterlaan naar oudeweg

79.

via oudeweg naar pastorielaan

30.10.2022

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.89, lat 53,06

22.10.2022–30.10.2022

Municipality Zuidwolde Het Hoogeland, province Groningen

NL-HPAI(P)-2022-00069

1.

via pastorielaan naar rijksweg west

2.

via rijksweg west naar waterhuizen

3.

via waterhuizen naar dr. e.h. ebelsweg

4.

via dr. e.h. ebelsweg naar waterhuizerweg

5.

via waterhuizerweg naar middelhorsterweg

6.

via middelhorsterweg naar oosterweg

7.

via oosterweg naar kromme elleboog

8.

via kromme elleboog naar molenweg

9.

via molenweg naar vondellaan

10.

via vondellaan naar emmalaan

11.

via emmalaan naar meerweg

12.

via meerweg naar groningerweg

13.

via groningerweg naar borchsingel

14.

via borchsingel naar ter borchlaan

15.

via ter borchlaan naar bruilweering

16.

via bruilweering naar madijk

17.

via madijk naar hoogkerkerplein

18.

via hoogkerkerplein naar madijkerbaan

19.

via madijkerbaan naar ruskenveen

20.

via ruskenveen naar roderwolderdijk

21.

via roderwolderdijk naar hoendiep

22.

via hoendiep naar spoorbaan

23.

via spoorbaan naar weersterweg

24.

via weersterweg naar langeweersterweg

25.

via langeweersterweg naar friesestraatweg

26.

via friesestraatweg naar kleiweg

27.

via kleiweg naar burg van barneveldweg

28.

via burg van barneveldweg naar sietse veldstraweg

29.

via sietse veldstraweg naar fransumerweg

30.

via fransumerweg naar zuiderweg

31.

via zuiderweg naar mentaweg

32.

via mentaweg naar torensmaweg

33.

via torensmaweg naar valgeweg

34.

via valgeweg naar zijlsterweg

35.

via zijlsterweg naar reitdiep en lauwersmeer

36.

via reitdiep naar winsumerdiep

37.

via winsumerdiep naar schaphalsterzijl

38.

via schaphalsterzijl naar schouwerzijlsterweg

39.

via schouwerzijlsterweg naar wierdaweg

40.

via wierdaweg naar N361.

41.

Via N361 naar N363.

42.

Via N363 naar Kanaal Baflo-Mensingweer.

43.

Via kanaal Baflo-mensingweer naar Rasquerdermaar.

44.

Via Rasquerdermaar naar Warffumermaar.

45.

Via Warffumermaar naar Kanaal door de Zuidhorn.

46.

Via Kanaal door de Zuidhorn overgaand naar Stitserdermaar naar Havenweg.

47.

Via Havenweg naar Stitswerderweg.

48.

Via Stitswerderweg naar Bredeweg.

49.

via bredeweg naar bredewegstraat

50.

via bredewegstraat naar middelstumerweg

51.

via middelstumerweg naar molenweg

52.

via molenweg naar oosterburen

53.

via oosterburen naar hippolytuslaan

54.

via hippolytuslaan naar colpende

55.

via colpende naar huizingerweg

56.

via huizingerweg naar hoofdweg

57.

via hoofdweg naar e l ubbensweg

58.

via e l ubbensweg naar delleweg

59.

via delleweg naar stadsweg

60.

via stadsweg naar rijksweg

61.

via rijksweg naar damsterdiep

62.

via damsterdiep naar b. kuiperweg

63.

via b. kuiperweg naar woldjerweg

64.

via woldjerweg naar meenteweg

65.

via meenteweg naar eemskanaal zz

66.

via eemskanaal zz naar laanweg

67.

via laanweg naar slochtermeenteweg

68.

via slochtermeenteweg naar afwateringskanaal

69.

via afwateringskanaal naar slochterdiep

70.

via slochterdiep naar scharmer ae weg langs

71.

via scharmer ae weg langs naar woudbloemlaan

72.

via woudbloemlaan naar hoofdweg

73.

via hoofdweg naar herenlaan

74.

via herenlaan naar borgweg

75.

via borgweg naar bieleveldslaan

76.

via bieleveldslaan naar borgweg

77.

via borgweg naar roodharsterlaan

78.

via roodharsterlaan naar oudeweg

79.

via oudeweg naar pastorielaan

30.10.2022

Those parts of the municipality Zuidwolde, Het Hoogeland contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,6, lat 53,27

22.10.2022–30.10.2022

Municipality Voorst, province Gelderland

NL-HPAI(P)-2022-00070

1.

Vanaf de kruising van N344 en Kanaal Noord, Kanaal Noord volgen in noordelijke richting overgaan in Oost Veluweg in oostelijke richting tot A50.

2.

A50 volgen in noordelijke richting tot Beemterweg.

3.

Beemterweg volgen in oostelijke richting overgaan in Kerkstraat tot Lochemsestraat.

4.

Lochemsestraat volgen in zuidelijke richting tot Zandenallee.

5.

Zandenallee volgen in oostelijke richting tot de Zanden.

6.

De Zanden volgen in oostelijke richting tot Oude Wezeveldseweg.

7.

Oude Wezeveldseweg volgen in zuidelijke richting tot N344.

8.

N344 volgen in oostelijke richting tot aan de IJssel.

9.

De IJssel volgen in zuidelijke richting tot A1.

10.

A1 volgen in oostelijke richting tot N348.

11.

N348 volgen in zuidelijke richting tot Zutphenseweg.

12.

Zutphenseweg volgen in zuidelijke richting tot Schoolstraat.

13.

Schoolstraat volgen in zuidelijke richting tot Kapperallee.

14.

Kapperallee volgen in zuidelijke richting tot aan N346.

15.

N346 volgen in westelijke richting tot aan N348.

16.

N348 volgen in zuidelijke richting overgaan in N314 tot L. Dolfingweg.

17.

L. Dolfinweg volgen in westelijke richting tot Doctor A. Ariensstraat.

18.

Doctor A. Ariensstraat volgen in westelijke richting overgaan in Onderstraat tot Bovenstraat.

19.

Bovenstraat volgen in noordelijke richting tot Veerweg.

20.

Veerweg in westelijke richting tot aan de IJssel.

21.

De IJssel volgen in zuidelijke richting tot Aan‘t Veer.

22.

Aan’t Veer volgen in westelijke richting overgaan in Lagestraat tot Doesburgsedijk.

23.

Doesburgsedijk volgen in noordelijke richting tot Oude Arnhemsestraatweg.

24.

Oude Arnhemsestraatweg volgen in zuidelijke richting overgaan in Ellecomsedijk tot Zutphensestraatweg.

25.

Zutphensestraatweg volgen in westelijke richting overgaan in Middachterallee in zuidelijke richting overgaan in Hoofdstraat overgaan in Arnhemsestraatweg overgaan in N785 tot A12.

26.

A12 volgen in noordelijke richting tot A50.

27.

A50 volgen in noordelijke richting tot N311.

28.

N311 volgen in westelijke richting tot N804.

29.

N804 volgen in noordelijke richting tot N304.

30.

N304 volgen in noordelijke richting tot Laan van Spitsbergen.

31.

Laan van Spitsbergen volgen in noordelijke richting overgaan in Jachtlaan overgaan in N344 in oostelijke richting tot Kanaal Noord.

2.11.2022

Those parts of the municipality Voorst contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.08 lat 52,15.

25.10.2022–2.11.2022

BE-HPAI(P)-2022-00005

1.

Vanaf kruising Grens Nederland-België/ Krakeelweg, Krakeelweg volgen in oostelijke richting tot aan Eedeweg.

2.

Eedeweg volgen in noordelijke richting tot aan Kaai.

3.

Kaai volgen in noordelijke richting overgaand in Haven overgaand in Draaibrugseweg tot aan Olieweg.

4.

Olieweg volgen in noordelijke richting tot aan Langeweg.

5.

Langeweg volgen in oostelijke richting tot aan Bonte Kof.

6.

Bonte Kof volgen in noordelijke richting tot aan Sophiaweg.

7.

Sophiaweg volgen in noordelijke richting tot aan Bakkersdam.

8.

Bakkersdam volgen in noordelijke richting tot aan Slepersdijk.

9.

Slepersdijk volgen in oostelijke richting tot aan De Munte.

10.

De Munte volgen in noordelijke richting tot aan Cathalijna Schans.

11.

Cathalijna Schans volgen in oostelijke richting tot aan Philipsweg.

12.

Philipsweg volgen in oostelijke richting tot aan Gouden Polderdijk.

13.

Gouden Polderdijk volgen in noordelijke richting tot aan Zevenhofstedenstraat.

14.

Zevenhofstedenstraat volgen in oostelijke richting tot aan Willemsweg.

15.

Willemsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Oranjestraat.

16.

Oranjestraat volgen in oostelijke richting tot aan Vestingweg.

17.

Vestingweg volgen in zuidelijke richting tot aan Middenweg.

18.

Middenweg volgen in oostelijke richting tot aan Komsestraat-zuid.

19.

Komsestraat-zuid volgen in zuidelijke richting tot aan Westdijk.

20.

Westdijk volgen in zuidelijke richting tot aan Zuiddiepe.

21.

Zuiddiepe volgen in oostelijke richting tot aan Isabellaweg.

22.

Isabellaweg volgen in oostelijke richting overgaand in Duckmeesterweg tot aan Isabellakanaal.

23.

Isabellakanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Grens Nederland-België.

24.

Grens Nederland-België volgen in westelijke richting tot aan Krakeelweg.

30.10.2022

BE-HPAI(P)-2022-00006

1.

Vanaf kruising Grens Nederland-Belgie/Tol volgen in oostelijke richting tot aan Nieuweweg.

2.

Nieiweweg volgen in noordelijke richting tot aan Oud Geulsche Watergang.

3.

Oud Geulsche Watergang volgen in noordelijke richting tot aan Herendreef.

4.

Herendreef volgen in noordelijke richting tot aan Kaai.

5.

Kaai volgen in noordelijke richting overgaand in Haven overgaand in Draaibrugseweg tot aan Olieweg.

6.

Olieweg volgen in noordelijke richting tot aan Langeweg.

7.

Langeweg volgen in oostelijke richting tot aan Bonte Kof.

8.

Bonte Kof volgen in noordelijke richting tot aan Sophiaweg.

9.

Sophiaweg volgen in noordelijke richting tot aan Maagdenbergweg tot aan uitwateringskanaal.

10.

Uitwateringskanaal volgen in oostelijke richting tot aan Bakkersdam.

11.

Bakkersdam volgen in noordelijke richting tot aan Slepersdijk.

12.

Slepersdijk volgen in oostelijke richting tot aan De Munte.

13.

De Munte volgen in noordelijke richting tot aan Cathalijna Schans.

14.

Cathalijna Schans volgen in oostelijke richting tot aan Philipsweg.

15.

Philipsweg volgen in oostelijke richting tot aan Turkeijeweg.

16.

Turkeije weg volgen in oostelijke richting tot aan Middenweg.

17.

Middenweg volgen in oostelijke richting tot aan Watervlietseweg.

18.

Watervlietseweg volgen in zuidelijke richting tot aan Isabellaweg.

19.

Isabellaweg volgen in oostelijke richting tot aan Weg aan het Verlaat.

20.

Weg aan het verlaat volgen in zuidelijke richting tot aan Pyramide.

21.

Pyramide volgen in oostelijke richting tot aan Timmermansweg.

22.

Timmermansweg volgen in zuidelijke richting tot aan Isabellakanaal.

23.

Isabellakanaal volgen in zuidelijke richting tot aan Grens Nederland-Belgie.

24.

Grens Nederland-Belgie volgen in westelijke richting tot aan Tol.

2.11.2022

Municipality Hoogezand province Groningen

NL-HPAI(P)-2022-00071

1.

via N33 naar Jan Kokweg.

2.

Via Jan Kokweg naar Dalweg.

3.

Via Dalweg naar N33.

4.

via N33 naar de Hilte

5.

via de Hilte naar Zandvoort

6.

via Zandvoort naar Dalweg

7.

via Dalweg naar Nieuwedijk

8.

via Nieuwedijk naar Vijzelweg

9.

via Vijzelweg naar`t Witzand

10.

via`t Witzand naar Kerkweg

11.

Via Kerkweg naar Torenweg.

12.

Via Torenweg naar Anderenseweg

13.

via Anderenseweg naar Gasterenseweg

14.

via Gasterenseweg naar Oosteinde

15.

via Oosteinde naar Oudemolenseweg

16.

via Oudemolenseweg naar Meester Croneweg

17.

via Meester Croneweg naar Linthorst Homanweg

18.

via Linthorst Homanweg naar Eisenbroeken

19.

via Eisenbroeken naar Schoolstraat

20.

via Schoolstraat naar Dorpsstraat

21.

via Dorpsstraat naar Vriezerweg

22.

via Vriezerweg naar Meerweg

23.

via Meerweg naar Steek Door

24.

via Steek Door naar Meerweg

25.

via Meerweg naar Sluisweg

26.

via Sluisweg naar Hondstong

27.

via Hondstong naar Groningerstraat

28.

via Groningerstraat naar G Douweg

29.

via G Douweg naar Oosterbroek

30.

via Oosterbroek naar Oosterbroekweg

31.

via Oosterbroekweg naar Weg Langs Het Hemrik

32.

via Weg Langs Het Hemrik naar Lutsborgsweg

33.

via Lutsborgsweg naar Holsteinslaan

34.

via Holsteinslaan naar Dr. e.h. Ebelsweg

35.

via Dr. e.h. Ebelsweg naar Waterhuizen

36.

via Waterhuizen naar Winschoterweg

37.

via Winschoterweg naar Woortmansdijk

38.

via Woortmansdijk naar Oudeweg

39.

via Oudeweg naar Roodharsterlaan

40.

via Roodharsterlaan naar Borgweg

41.

via Borgweg naar Bieleveldslaan

42.

via Bieleveldslaan naar Borgweg

43.

via Borgweg naar Herenlaan

44.

via Herenlaan naar Hoofdweg

45.

via Hoofdweg naar Woudbloemlaan

46.

via Woudbloemlaan naar Veenlaan

47.

via Veenlaan naar Verlengde Veenlaan

48.

via Verlengde Veenlaan naar Fromaweg

49.

via Fromaweg naar Korenmolenweg

50.

via Korenmolenweg naar Hoofdweg

51.

via Hoofdweg naar Noordbroeksterweg

52.

via Noordbroeksterweg naar Slochterweg

53.

via Slochterweg naar Geert Veenhuizenweg

54.

via Geert Veenhuizenweg naar Sappemeersterweg

55.

via Sappemeersterweg naar Botjesweg

56.

via Botjesweg naar Het Veen

57.

via Het Veen naar Nieuweweg

58.

via Nieuweweg naar Torenstraat

59.

via Torenstraat naar Kerkstraat

60.

via Kerkstraat naar Europaweg

61.

via Europaweg naar A7

62.

Via A7 naar N33

63.

Via N33 naar Duurkenakker

64.

via Duurkenakker naar Beneden Veensloot

65.

via Beneden Veensloot naar Verlengde Burgemeester Venemastraat

66.

via Verlengde Burgemeester Venemastraat naar Korte Akkers

67.

via Korte Akkers naar Vosseveld

68.

via Vosseveld naar Drieborghweg

69.

via Drieborghweg naar Noorderkwartier

3.11.2022

Those parts of the municipality Hoogezand contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,76 lat 53,21.

26.10.2022–3.11.2022

Municipality Veendam , province Groningen

NL-HPAI(P)-2022-00072

1.

Vanaf kruising N34- Anloërweg, Anloërweg volgen in oostelijke richting overgaand in Kruisstraat overgaand in Brink tot aan Nije Dijk.

2.

Nije Dijk volgen in noordelijke richting tot aan Annermoeras.

3.

Annermoeras volgen in noordelijke richting overgaand in De Dijk tot aan De Knijpe.

4.

De Knijpe volgen in oostelijke richting tot aan Dorpsstraat.

5.

Dorpsstraat volgen in noordelijke richting tot aan Zuidlaarderweg.

6.

Zuidlaarderweg volgen in oostelijke richting tot aan Kalkwijk.

7.

Kalskwijk volgen in noordelijke richting tot aan Kalkwijkpad.

8.

Kalkwijkpad volgen in oostelijke richting tot aan Zandpad.

9.

Zandpad volgen in zuidelijke richting tot aan Nieuweweg.

10.

Nieuweweg volgen in oostelijke richting tot aan Tripscompagniesterweg.

11.

Tripscompagniesterweg volgen in noordelijke richting tot aan Daaleweg.

12.

Daaleweg volgen in oostelijke richting tot aan Tussenklappenwestzijde.

13.

Tussenklappenwestzijde volgen in noordelijke richting tot aan Legeweg.

14.

Legeweg volgen in oostelijke richting N33 overstekend overgaand in Munte Watering tot aan Zevenwoldsterweg.

15.

Zevenwoldsterweg volgen in zuidelijke richting tot aan Hereweg.

16.

Hereweg volgen in oostelijke richting overgaand in Hoofdweg tot aan Emergoweg.

17.

Emergoweg volgen in zuidelijke richting tot aan D.H. Vinkersweg.

18.

D.H.Vinkersweg volgen in oostelijke richting tot aan Ontsluitingsweg.

19.

Ontsluitingsweg volgen in zuidelijke richting tot aan Raadhuisweg.

20.

Raadhuisweg volgen in oostelijke richting overgaand in Raadhuislaan overgaand in Wedderweg tot aan Borgesiusweg.

21.

Borgsiusweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Tangerveldweg overgaand in 1e Achterholtsweg tot aan Heideweg.

22.

Heideweg volgen in zuidelijke richting overgaand in Boslaan tot aan Hardingstraat.

23.

Hardingstraat volgen in westelijke richting tot aan Valgweg.

24.

Valkgweg volgen in oostelijke richting tot Scholtweg.

25.

Scholtweg volgen in zuidelijke richting tot aan aan Vledderhuizen.

26.

Vledderhuizen volgen in westelijke richting tot aan Kettingwijk.

27.

Kettingwijk volgen in westelijke richting tot aan Noorderkanaalweg.

28.

Noorderkanaalweg volgen in zuidelijke richting tot aan N374.

29.

N374 volgen in zuidelijke richting tot aan Noordelijke Tweederdeweg.

30.

Noordelijke Tweederdeweg volgen in zuidelijke richting tot aan N379.

31.

N379 volgen in noordelijke richting tot aan N374.

32.

N374 volgen in westelijke richting tot aan Zuideind.

33.

Zuideind volgen in noordelijke richting overgaand in Hoofdstraat tot aan Drouwnerstraat.

34.

Drouwnerstraat volgen in westelijke richting tot aan Brandsdijk.

35.

Brandsdijk volgen in noordelijke richting tot aan Hambroeksdijk.

36.

Hambroeksdijk volgen in westelijke richting tot aan Kamplaan.

37.

Kamplaan volgen in noordelijke richting tot aan Julianalaan.

38.

Julianalaan volgen in westelijke richting overgaand in Jan Hugeslaan overgaand in Gieterweg tot aan Parallelweg.

39.

Parallelweg volgen in westelijke richting overgaand in Oeleboom tot aan N34.

40.

N34 volgen in noordelijke richting tot aan Anloërrweg.

5.11.2022

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,89, lat 53,06

28.10.2022–5.11.2022

Municipality Veendam , province Groningen

NL-HPAI(P)-2022-00073

1.

via Nautilusweg naar Buinerweg

2.

via Buinerweg naar Provinciale weg

3.

via Provinciale weg naar Zuiderblokken

4.

via Zuiderblokken naar Noorderblokken

5.

via Noorderblokken naar Markescheiding

6.

via Markescheiding naar Boerdijk

7.

via Boerdijk naar Burg. van Roijenstraat

8.

via Burg. van Roijenstraat naar Hunzelaan

9.

via Hunzelaan naar Noorderdwarsdijk

10.

via Noorderdwarsdijk naar Nieuwe Dijk

11.

via Nieuwe Dijk naar Achterweg

12.

via Achterweg naar Verlengde Grensweg

13.

via Verlengde Grensweg naar Achter 't Hout

14.

via Achter 't Hout naar Bonnen

15.

via Bonnen naar Schoolstraat

16.

via Schoolstraat naar Ambachtsstraat

17.

via Ambachtsstraat naar Oude Groningerweg

18.

via Oude Groningerweg naar Vijzelweg

19.

via Vijzelweg naar Heiakkers

20.

via Heiakkers naar Koebroeken

21.

via Koebroeken naar 't Wit

22.

via 't Wit naar De Hullen

23.

via De Hullen naar Spijkerboorsdijk

24.

via Spijkerboorsdijk naar Leiding 2

25.

via leiding 2 naar Zwetdijk

26.

via Zwetdijk naar De Dijk

27.

via De Dijk naar De Knipe

28.

via de Knipe naar Dorpsstraat

29.

via Dorpsstraat naar Zuidlaarderweg

30.

via Zuidlaarderweg naar Kielsterachterweg

31.

via Kielsterachterweg naar De Vosholen

32.

via De Vosholen naar Spoorbaan

33.

via Spoorbaan naar Lagelaan

34.

via Lagelaan naar 2e Garstelaan

35.

via 2e Garstelaan naar Hogelaan

36.

via Hogelaan naar Hoofdweg

37.

via Hoofdweg naar Molenstraat

38.

via Molenstraat naar Molenpad

39.

via Molenpad naar Veenweg

40.

via Veenweg naar Ontsluitingsweg

41.

via Ontsluitingsweg naar Zaaiweg

42.

via Zaaiweg naar Oogstweg

43.

via Oogstweg naar Zuiderveen

44.

via Zuiderveen naar Turfweg

45.

via Turfweg naar Kentersweg

46.

via Kentersweg naar Driepoldersweg

47.

via Driepoldersweg naar Weverslaan

48.

via Weverslaan naar Borgesiusweg

49.

via Borgesiusweg naar Tangerveldweg

50.

via Tangerveldweg naar 1e Achterholtsweg

51.

via 1e Achterholtsweg naar Holte

52.

via Holte naar Dorpsstraat

53.

via Dorpsstraat naar Brink

54.

via Brink naar Kerklaan

55.

via Kerklaan naar Scholtweg

56.

via Scholtweg naar Vledderhuizen

57.

via Vledderhuizen naar Kettingwijk

58.

via Kettingwijk naar Noorder Kanaalweg

59.

via Noorder Kanaalweg naar Nautilusweg

7.11.2022

Those parts of the municipality Veendam contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,9, lat 53,07

30.10.2022–7.11.2022

Municipality Waddinxveen, province Zuid Holland

NL-HPAI(P)-2022-00074

10KM Gebiedsbeschrijving Waddinxveen

1.

via Oosteinde naar Westeinde

2.

via Westeinde naar Molenvliet

3.

via Molenvliet naar Tiendweg-Oost

4.

via Tiendweg-Oost naar Kerkweg

5.

via Kerkweg naar Kalverstraat

6.

via Kalverstraat naar Steek Door

7.

via Steek Door naar Groenendijk

8.

via Groenendijk naar Klaas Klinkertkade

9.

via Klaas Klinkertkade naar Waardenpad

10.

via Waardenpad naar Rijndalpad

11.

via Rijndalpad naar Ahrdal

12.

via Ahrdal naar Maasdal

13.

via Maasdal naar Dongedal

14.

via Dongedal naar Oosterlengte

15.

via Oosterlengte naar Burgemeester van Beresteijnlaan

16.

via Burgemeester van Beresteijnlaan naar Schollevaartseweg

17.

via Schollevaartseweg naar Louvre

18.

via Louvre naar Bouvigne

19.

via Bouvigne naar Hermitage

20.

via Hermitage naar Operalaan

21.

via Operalaan naar Fidelio

22.

via Fidelio naar Henry Moorepassage

23.

via Henry Moorepassage naar rodinrade

24.

via Rodinrade naar Hobo

25.

via Hobo naar Burgemeester van Dijklaan

26.

via Burgemeester van Dijklaan naar Hoofdweg

27.

via Hoofdweg naar Capelseweg

28.

via Capelseweg naar President Rooseveltweg

29.

via President Rooseveltweg naar Martin Luther Kingweg

30.

via Martin Luther Kingweg naar President Wilsonweg

31.

via President Wilsonweg naar Kikkerpad

32.

via Kikkerpad naar Bergse Linker Rottekade

33.

via Bergse Linker Rottekade naar Steek Door

34.

via Steek Door naar Rottekade

35.

via Rottekade naar De Postdreef

36.

via De Postdreef naar Rottebandreef

37.

via Rottebandreef naar Hoeksekade

38.

via Hoeksekade naar Leeuwenhoekweg

39.

via Leeuwenhoekweg naar Leeuwenakkerweg

40.

via Leeuwenakkerweg naar Hoekeindseweg

41.

via Hoekeindseweg naar Overbuurtseweg

42.

via Overbuurtseweg naar Groendalseweg

43.

via Groendalseweg naar Spoorbaan

44.

via Spoorbaan naar Rykswg

45.

via Rykswg naar Rijksweg A12

46.

via Rijksweg A12 naar Zoetermeer 7

47.

via Zoetermeer 7 naar Oostweg

48.

via Oostweg naar Prinses Maximaplein

49.

via Prinses Maximaplein naar Oostweg

50.

via Oostweg naar Franklinstraat

51.

via Franklinstraat naar Oostweg

52.

via Oostweg naar Willem Dreeslaan

53.

via Willem Dreeslaan naar Hugo De Grootlaan

54.

via Hugo De Grootlaan naar Zegwaartseweg

55.

via Zegwaartseweg naar Geerweg

56.

via Geerweg naar Zegwaartseweg

57.

via Zegwaartseweg naar Dorpsstraat

58.

via Dorpsstraat naar Heerewegh

59.

via Heerewegh naar Westzijdeweg

60.

via Westzijdeweg naar Westeinde

61.

via Westeinde naar Dorpsstraat

62.

via Dorpsstraat naar Gemeneweg

63.

via Gemeneweg naar Galgweg

64.

via Galgweg naar Spookverlaat

65.

via Spookverlaat naar Compierekade

66.

via Compierekade naar Weteringpad

67.

via Weteringpad naar Amerikalaan

68.

via Amerikalaan naar Zuiderkeerkring

69.

via Zuiderkeerkring naar Aziëlaan

70.

via Aziëlaan naar Tankval

71.

via Tankval naar Vorkweg

72.

via Vorkweg naar Spoorbaan

73.

via Spoorbaan naar Goudse Schouw

74.

via Goudse Schouw naar Gouwe, Gouwekanaal en Voorhaven Julianasluis

75.

via Gouwe, Gouwekanaal en Voorhaven Julianasluis naar Oude Rijn

76.

via Oude Rijn naar Oostkanaalweg

77.

via Oostkanaalweg naar Kortsteekterweg

78.

via Kortsteekterweg naar Lindenhovestraat

79.

via Lindenhovestraat naar Ziende.

80.

via Ziende naar Meije

81.

via Meije naar Dwarswetering.

82.

via Dwarswetering naar Zuidzijde

83.

via Zuidzijde naar Weijpoort

84.

via Weijpoort naar Weiweg

85.

via Weiweg naar A12

86.

via A12 naar Dubbele Wiericke

87.

via Dubbele Wiericke naar Poppelendam

88.

via Poppelendam naar Opweg

89.

via Opweg naar Goejanverwelle

90.

via Goejanverwelle naar fiets/voetpad Hekendorp

91.

via fiets/voetpad Hekendorp naar Provincialeweg Oost

92.

via Provincialeweg Oost naar Hoenkoopse Rijweg

93.

via Hoenkoopse Rijweg naar Tiendweg

94.

via Tiendweg naar Zijdeweg

95.

via Zijdeweg naar Oost-Vlisterdijk

96.

via Oost-Vlisterdijk naar West-Vlisterdijk

97.

via West-Vlisterdijk naar Julianaplein

98.

via Julianaplein naar Willem-Alexanderstraat

99.

via Willem-Alexanderstraat naar Geerpad

100.

via Geerpad naar Schoonouwenseweg

101.

via Schoonouwenseweg naar Koolwijkseweg

102.

via Koolwijkseweg naar Ringsloot

103.

via Ringsloot naar Zuidbroekse Opweg.

104.

Via Zuidbroekse Opweg naar Oosteinde

09.11.2022

Those parts of the municipality Waddingxveen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,67 , lat 52,03

1.11.2022–9.11.2022

Municipality Tiel province Gelderland

NL-HPAI(NON-P)-2022-00683

1.

via Waal naar Waaldijk.

2.

via Waaldijk naar Repelsestraat

3.

via Repelsestraat naar 2e Tieflaarsestraat

4.

via 2e Tieflaarsestraat naar Zwaluwstraat

5.

via Zwaluwstraat naar A.H.de Kockstraat

6.

via A.H.de Kockstraat naar Steenweg

7.

via Steenweg naar Rijksstraatweg

8.

via Rijksstraatweg naar Lingedijk

9.

via Lingedijk naar Spijksepad

10.

via Spijksepad naar Groeneweg

11.

via Groeneweg naar De Twee Morgen

12.

via De Twee Morgen volgen in noordelijke richting naar Hooglandscheweg

13.

via Hooglandscheweg naar Hooglandsche Wetering

14.

via Hooglandsche Wetering naar Rijksstraatweg

15.

via Rijksstraatweg naar Kruisweg

16.

via Kruisweg naar Haardijk

17.

via Haardijk naar Culumborgseweg

18.

via Culumborgseweg naar Zandweg

19.

via Zandweg naar Plein

20.

via Plein naar Donkerstraat

21.

via Donkerstraat naar Lek

22.

via Lek naar Veerweg

23.

via Veerweg naar Rijnbandijk

24.

via Rijnbandijk naar Ganzert

25.

via Ganzert naar P van Westrhenenweg

26.

via P van Westrhenenweg naar Luchtenburg

27.

via Luchtenburg naar Rijnstraat

28.

via Rijnstraat naar Vossenpassenweg

29.

via Vossenpassenweg naar Verhuizensestraat

30.

via Verhuizensestraat naar Rijnbandijk

31.

via Rijnbandijk naar Rijndijk

32.

via Rijndijk naar Waaijweg

33.

via Waaijweg naar Drosseweg

34.

via Drosseweg naar Remsestraat

35.

via Remsestraat naar Hogeweg

36.

via Hogeweg naar Cuneraweg

37.

via Cuneraweg naar Veerstoep

38.

via Veerstoep naar Waal

39.

via Waal naar Waalbandijk

40.

via Waalbandijk naar Heersweg

41.

via Heersweg naar Kerkstraat

42.

via Kerkstraat naar Koningsweg

43.

via Koningsweg naar Meerstraat

44.

via Meerstraat naar Noord-zuid

45.

via Noord-Zuid naar Dijkgraaf de Leeuweg

46.

via Dijkgraaf de Leeuweg naar Molenstraat

47.

via Molenstraat naar Munsedijk

48.

via Munsedijk naar Noord-Zuid

49.

via Noord-Zuid naar Maas

50.

via Maas naar Burgermeester Delenkanaal

51.

via Burgermeester Delenkanaal naar Kasteeldijk

52.

via Kasteeldijk naar Kasteelstraat

53.

via Kasteelstraat naar Weteringstraat

54.

via Weteringstraat naar Teefelse Wetering

55.

via Teefelse Wetering naar Beatrixweg

56.

via Beatrixweg naar John F Kennedystraat

57.

via John F Kennedystraat naar Lutterstraat

58.

via Lutterstraat naar Tiendweg

59.

via Tiendweg naar Hoog Janstraat

60.

via Hoog Janstraat naar Meester Huismanstraat

61.

via Meester Huismanstraat naar Kesselgraaf

62.

via Kesselgraaf naar Hoevenweg

63.

via Hoevenweg naar Kesselseweg

64.

via Kesselseweg naar Nolderweg

65.

via Nolderweg naar Hille Kampkes

66.

via Hille Kampkes naar Pastoor Roesweg

67.

via Pastoor Roesweg naar Provincialeweg

68.

via Provincialeweg naar Oude Pastoriestraat

69.

via Oude Pastoriestraat naar Marense Dijk

70.

via Marense Dijk naar Maas

71.

via Maas naar Kanaal van Sint Andries

72.

via Kanaal van Sint Andries naar Waal

07.11.2022

Those parts of the municipality Tiel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5,44, lat 51,89

30.10.2022–7.11.2022

Municipality Dantumadeel province Friesland

NL-HPAI(NON-P)-2022-00684

1.

via Bûtenom naar Lauwersmeerweg

2.

via Lauwersmeerweg naar Oude Dijk

3.

via Oude Dijk naar Alde Dyk

4.

via Alde Dyk naar De Koaten

5.

via De Koaten naar Jisteboerewei

6.

via Jisteboerewei naar Joost Wiersmaweg

7.

via Joost Wiersmaweg naar Prinses Margrietkanaal.

8.

Via Prinses Margrietkanaal naar Marwei

9.

via Marwei naar Nieuwstad

10.

via Nieuwstad naar Kloosterlaan

11.

via Kloosterlaan naar Tussendijken

12.

via Tussendijken naar Oude Commissieweg

13.

via Oude Commissieweg naar Zomerweg

14.

via Zomerweg naar Burgemeester Drijberweg

15.

via Burgemeester Drijberweg naar Stationsweg

16.

via Stationsweg naar Slachtedijk

17.

via Slachtedijk naar Binnendijk

18.

via Binnendijk naar Breedijk

19.

via Breedijk naar Westerdijk

20.

via Westerdijk naar Trynwâldsterdyk

21.

via Trynwâldsterdyk naar Rengersweg

22.

via Rengersweg naar Marwei

23.

via Marwei naar Lauwersmeerwei

24.

via Lauwersmeerwei naar Aldsterksterfeart.

25.

Via Aldsterksterfeart naar Barthlehiem.

26.

Via Barthlehiem naar Tergracht.

27.

Via Tergracht naar Hoofdweg.

28.

Via Hoofdweg naar Brugweg.

29.

via Brugweg naar Jislumerdyk

30.

via Jislumerdyk naar Hikkaarderdyk

31.

via Hikkaarderdyk naar Harstawei

32.

via Harstawei naar De Houwen

33.

via De Houwen naar Heskamperweg

34.

via Heskamperweg naar Mieddyk

35.

via Mieddyk naar Miedwei

36.

via Miedwei naar Hillige wei

37.

via Hillige wei naar Tsjessenswei

38.

via Tsjessenswei naar Poelewei

39.

via Poelewei naar Lania

40.

via Lania naar Hollewei

41.

via Hollewei naar Holwerterdyk

42.

via Holwerterdyk naar Aldbuorren

43.

via ALdbuorren naar Tsjerkestrjitte

44.

via Tsjerkestrjitte naar Dongerawei

45.

via Dongerawei naar Ternaarderwei

46.

via Ternaarderwei naar Nesserwei

47.

via Nesserwei naar Wiesterwei

48.

via Wiesterwei naar Efterwei

49.

Via Efterwei naar Foarstrjitte

50.

Via Foarstjitte naar Nijtsjersterwei

51.

Via Nijtsjersterwei naar Ald Tûn

52.

Via Ald Tûn naar De Buorren

53.

Via De Buorren naar Foeke Sjoerdsstrjitte

54.

via Foeke Sjoerdsstrjitte naar De Terp

55.

via De Terp naar Langgrousterwei

56.

via Langgrousterwei naar Grytsjewei

57.

via Grytsjewei naar Doarpsstrjitte

58.

via Doarpsstrjitte naar Garewei

59.

via Garewei naar Ridwei

60.

via Ridwei naar Boltawei

61.

via Boltawei naar Skânserwei

62.

via Skânserwei naar Saatsenwei

63.

via Saatsenwei naar Kolkwei

64.

via Kolkwei naar Esonbuorren

65.

Via Esonbuorrren naar Camminghawei

66.

Via Camminghawei naar Esumakeech

67.

Via Esumakeech naar Dokumerdiep

68.

Via Dokumerdiep naar Oosterboereweg

69.

via Oosterboereweg naar Hesseweg

70.

via Hesseweg naar Zevenhuisterweg

71.

via Zevenhuisterweg naar Steenharst

72.

via Steenharst naar Oost

73.

via Oost naar Bûtenom

5.11.2022

 

Those parts of the municipality Dantumadeel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,03, lat 53,3

28.10.2022–5.11.2022

Municipality Bodegraven, province Zuid Holland

NL-HPAI(P)-2022-00075

10KM Gebiedsbeschrijving

1.

via Europabaan naar M.A. Reinaldaweg

2.

via M.A. Reinaldaweg naar Polanerzandweg

3.

via Polanerzandweg naar Kromwijkerdijk

4.

via Kromwijkerdijk naar Haardijk

5.

via Haardijk naar Noord Linschoterdijk

6.

via Noord Linschoterdijk naar Noord-Linschoterzandweg

7.

via Noord-Linschoterzandweg naar Noord-Linschoterkade

8.

via Noord-Linschoterkade naar Plesmanplantsoen

9.

via Plesmanplantsoen naar Biezenpoortstraat

10.

via Biezenpoortstraat naar Oude Singel

11.

via Oude Singel naar Johan J. Vierbergenweg

12.

via Johan J. Vierbergenweg naar Tappersheul

13.

via Tappersheul naar Ruige Weide

14.

via Ruige Weide naar Poppelendam

15.

via Poppelendam naar Spoorbaan

16.

via Spoorbaan naar Goverwelletunnel

17.

via Goverwelletunnel naar Goverwellesingel

18.

via Goverwellesingel naar Voorwillenseweg

19.

via Voorwillenseweg naar Karnemelksloot

20.

via Karnemelksloot naar Blekerssingel

21.

via Blekerssingel naar Spoorstraat

22.

via Spoorstraat naar Burgemeester Jamessingel

23.

via Burgemeester Jamessingel naar Goudse Poort

24.

via Goudse Poort naar Burgemeester van Reenensingel

25.

via Burgemeester van Reenensingel naar Hanzeweg

26.

via Hanzeweg naar Nieuwe Gouwe o.z.

27.

via Nieuwe Gouwe o.z. naar Coenecoopbocht

28.

via Coenecoopbocht naar Coenecoopbrug

29.

via Coenecoopbrug naar Kanaaldijk

30.

via Kanaaldijk naar N Ringdijk

31.

via N Ringdijk naar Kanaaldijk

32.

via Kanaaldijk naar Dreef

33.

via Dreef naar Sniepweg

34.

via Sniepweg naar Dorpstraat

35.

via Dorpstraat naar Noordeinde

36.

via Noordeinde naar Roemer

37.

via Roemer naar Hoogeveenseweg

38.

via Hoogeveenseweg naar Middelweg

39.

via Middelweg naar Voorweg

40.

via Voorweg naar Dorpsstraat

41.

via Dorpsstraat naar Ds D A van den Boschstraat

42.

via Ds D A van den Boschstraat naar Burgemeester Warnaarkade

43.

via Burgemeester Warnaarkade naar Gemeneweg

44.

via Gemeneweg naar Rijndijk

45.

via Rijndijk naar Steek Door

46.

via Steek Door naar Hoogewaard

47.

via Hoogewaard naar Weidedreef

48.

via Weidedreef naar Kerklaan

49.

via Kerklaan naar Hofstedelaantje

50.

via Hofstedelaantje naar Lagewaard

51.

via Lagewaard naar Batelaan

52.

via Batelaan naar Ruige Kade

53.

via Ruige Kade naar Ofwegen

54.

via Ofwegen naar Kerkweg

55.

via Kerkweg naar Kruisweg

56.

via Kruisweg naar Herenweg

57.

via Herenweg naar Provincialeweg

58.

via Provincialeweg naar Steek Door

59.

via Steek Door naar Woudsedijk-Zuid

60.

via Woudsedijk-Zuid naar Woudsedijk

61.

via Woudsedijk naar Langeraarseweg

62.

via Langeraarseweg naar Geerweg

63.

via Geerweg naar Oude Nieuwveenseweg

64.

via Oude Nieuwveenseweg naar A.H. Kooistrastraat

65.

via A.H. Kooistrastraat naar Kerkstraat

66.

via Kerkstraat naar W.P. Speelmanweg

67.

via W.P. Speelmanweg naar Tochtpad

68.

via Tochtpad naar De Schinkel

69.

via De Schinkel naar Noordeinde

70.

via Noordeinde naar Dorpsstraat

71.

via Dorpsstraat naar Jonge Zevenhovenseweg

72.

via Jonge Zevenhovenseweg naar Hogedijk

73.

via Hogedijk naar Sluitkade

74.

via Sluitkade naar Steek Door

75.

via Steek Door naar Amstelkade

76.

via Amstelkade naar Lange Meentweg

77.

via Lange Meentweg naar Amstelkade

78.

via Amstelkade naar Lange Meentweg

79.

via Lange Meentweg naar Van Teylingenweg

80.

via Van Teylingenweg naar Beukenlaan

81.

via Beukenlaan naar Berkenlaan

82.

via Berkenlaan naar Goudenregenlaan

83.

via Goudenregenlaan naar Eikenlaan

84.

via Eikenlaan naar Beukenlaan

85.

via Beukenlaan naar Spruitweg

86.

via Spruitweg naar Ir. Enschedéweg

87.

via Ir. Enschedéweg naar Geestdorp

88.

via Geestdorp naar Utrechtsestraatweg

89.

via Utrechtsestraatweg naar Cattenbroekerlaan

90.

via Cattenbroekerlaan naar Steinhagenseweg

91.

via Steinhagenseweg naar Europabaan

11.11.2022

Those parts of the municipality Bodegraven contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,76, lat 52,11

3.11.2022–11.11.2022

Municipality Dalfsen province Overijssel

NL-HPAI(P)-2022-00076

1.

via N48 naar Oude Hammerweg

2.

via oude Hammerweg naar Borrinkdijk

3.

via Borrinkdijk naar Vilsterse Kerkpad

4.

via Vilsterse Kerkpad naar Vlierhoekweg

5.

via Vlierhoekweg naar Schaapskooiweg

6.

via Schaapskooiweg naar Dalmsholterweg

7.

via Dalmsholterweg naar de Uithoek

8.

via de Uithoek naar Diezerstraat

9.

via Diezerstraat naar Heinoseweg

10.

via Heinoseweg naar Slennebroekerweg

11.

via Slennebroekerweg naar Blauwedijk

12.

via Blauwedijk naar Tibbensteeg

13.

via Tibbensteeg naar Lage Weide

14.

via Lage Weide naar Kerkstraat

15.

via Kerkstraat naar Zwarteweg

16.

via Zwarteweg naar Klapvoortweg

17.

via Klapvoortweg naar Mataramweg

18.

via Mataramweg naar Poppenallee

19.

via Poppenallee naar Marshoekersteeg

20.

via Marshoekersteeg naar Herfterweg

21.

via Herfterweg naar Oude Dalfserweg

22.

via Oude Dalfserweg naar Hooiweg

23.

via Hooiweg naar Maatgravenweg

24.

via Maatgravenweg naar Maatgravendijk

25.

via Maatgravendijk naar Kranenburgweg

26.

via Kranenburgweg naar Erasmuslaan

27.

via Erasmuslaan naar Bergkloosterweg

28.

via Bergkloosterweg naar Haersterveerweg

29.

via Haersterveerweg naar Haersterveer

30.

via Haersterveer naar de Doornweg

31.

via de Doornweg naar Verkavelingsweg

32.

via Verkavelingsweg naar Grindweg

33.

via Grindweg naar Oude Vaartdijk

34.

via Oude Vaartdijk naar Holtrustweg

35.

via Holtrustweg naar fietspad Holtrustweg-Rechterenseweg

36.

via fietspad Holtrustweg-Rechterenseweg naar Rechterensweg

37.

via Rechterensweg naar Stadsweg

38.

via Stadsweg naar Afschuttingsweg

39.

via Afschuttingsweg naar Scholenland

40.

via Scholenland naar Klaas Kloosterweg west

41.

via Klaas Kloosterweg west naar Conradsweg

42.

via Conradsweg naar d'Olde Dijk

43.

via d'Olde Dijk naar Klaas Kloosterweg west

44.

via Klaas Kloosterweg West naar Viaduktweg

45.

via Viaduktweg naar Varallelweg

46.

via Parallelweg naar Klaas Kloosterweg Oost

47.

via Klaas Kloosterweg Oost naar Gemeenteweg

48.

via Gemeenteweg naar Heerenweg

49.

via Heerenweg naar Root oever

50.

via Groot Oever naar Bloemberg

51.

via Bloemberg naar Pieperij

52.

via Pieperij naar Nieuwe Dijk

53.

via Nieuwe Dijk naar fietspad

54.

via fietspad naar Den Kaat

55.

via den Kaat naar de Pol

56.

via de Pol naar Dedemsvaart

57.

via Dedemsvaart naar N48

13.11.2022

Those parts of the municipality Dalfsen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.28 lat 52.58

5.11.2022–13.11.2022

Municipality Noardeast-Fryslân, province Friesland

NL-HPAI(P)-2022-00077

1.

Vanaf Kruising Buitendykswechy/ oever waddenzee, oever volgen in oostelijke richting tot aan `t Schoor.

2.

`t Scoor volgen in oostelijke richting tot aan Wieremer Opfeart(water).

3.

Wieremer Opfeart volgen in zuidelijke richting tot aan De Peazens (water).

4.

De Peazens volgen in westelijke richting tot aan Bollingwier.

5.

Bollingwier volgen in oostelijke richting tot aan Bartenswei.

6.

Bartenswei volgen in zuidelijke richting tot aan Grytmanswei.

7.

Grytmanswei volgen in westelijke richting tot aan Dokkummerwei.

8.

Dokkumerwei volgen in westelijke richting tot aan Jellegat (water).

9.

Jellegat volgen in zuidelijke richting overgaand in Eastrumer Opfeart. tot aan Dokkumer Grutdyp (water).

10.

Dokkumer Grutdyp volgen in oostelijke richting tot aan Driezumer Ryd (water).

11.

Driezumer Ryd volgen in zuidelijke richting tot aan Trekwei.

12.

Trekwei volgen in zuidelijke richting tot aan Eastwald.

13.

Eastwald volgen in westelijke richting overgaand in Van Sytzemawei tot aan Tsjerkestritte.

14.

Tsjerkestritte volgen in zuidelijke richting overgaand in Foarwei overgaand in Doniawei tot aan Centrale As (N356).

15.

N356 volgen in zuidelijke richting tot aan Falomster Feart (water).

16.

Falomster Feart volgen in westelijke richting tot aan De Wiel (Water).

17.

De Wiel volgen in westelijke richting overgaand in Jetsekolk overgaand in Bouwepet tot aan Trynwaldsterdyk.

18.

Trynwaldsterdyk volgen in noordelijke richting tot aan Nieuwe Straatweg.

19.

Nieuwe Straatweg volgen in westelijke richting overgaand in Canterlandseweg tot aan Eggedyk.

20.

Eggedyk volgen in westelijke richting tot aan Dokkumer Ee(water).

21.

Dokkumer Ee volgen in noordelijke richting tot aan Stienzer Feart.

22.

Stienzer Feart volgen in westelijke richting tot aan Bredyk.

23.

Bredyk volgen in noordelijke richting tot aan Feinsumer Feart.

24.

Feinsumer Feart volgen in westelijke richting tot aan Hege Hearewei.

25.

Hege Hearewei volgen in noordelijke richting tot aan Monnikebildtslaan.

26.

Monnikebildtslaan volgen in westelijke richting tot aan Vijfhuisterdyk.

27.

Vijfhuisterdyk volgen in noordelijke richting tot aan Monnikebildtdyk.

28.

Monnikeboldtdyk volgen in westelijke richting tot aan Vana Albadaweg.

29.

Van Albadaweg volgen in noordelijke richting overgaand in `t Buttendykswechy tot aan Oever Waddenzee.

14.11.2022

Those parts of the municipality Noardeast-Fryslân contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.89 lat 53.34

6.11.2022–14.11.2022

Municipality Nederweert province Limburg

NL-HPAI(P)-2022-00078

1.

via Biesstraat naar Eykerstokweg

2.

via Eykerstokweg naar Kouk

3.

via Kouk naar Op de Bos

4.

via Op de Bos naar Koelenstraat

5.

via Koelenstraat naar Haelenscheweg

6.

via Haelenscheweg naar Duykstraat

7.

via Duykstraat naar Stekstraat

8.

via Stekstraat naar Beekkant

9.

via Beekkant naar salmenhofweg

10.

via Salmenhofweg naar dorpstraat

11.

via Dorpstraat naar Rijksweg

12.

via Rijksweg naar Kasteelweg

13.

via Kasteelweg naar Abenhofweg

14.

via Abenhofweg naar Heiakker

15.

via Heiakker naar Hunselerdijk

16.

via Hunselerdijk naar Kanaalweg

17.

via Kanaalweg naar Velterweg

18.

via Velterweg naar Scheidingsweg

19.

via Scheidingsweg naar Varenstraat

20.

via Varenstraat naar Kraakstraat

21.

via Kraakstraat naar Schansstraat

22.

via Schansstraat naar Venderstraat

23.

via Venderstraat naar Hostertstraat

24.

via Hostertstraat naar Moosterstraat

25.

via Moosterstraat naar Lochterstraat

26.

via Lochterstraat naar Laagstraat

27.

via Laagstraat naar Isidoorstraat

28.

via Isidoorstraat naar Isodoorstraat

29.

via Isodoorstraat naar Molenweg

30.

via Molenweg naar Wilhelminastraat

31.

via Wilhelminastraat naar Amentstraat

32.

via Amentstraat naar Maaseikerweg

33.

via Maaseikerweg naar Tuurkesweg

34.

via Tuurkesweg naar Bosbrugweg

35.

via Bosbrugweg naar Wallenweg

36.

via Wallenweg naar Heltenbosdijk

37.

via Heltenbosdijk naar Dijkerpeelweg

38.

via Dijkerpeelweg naar Bocholterweg

39.

via Bocholterweg naar Herenvennenweg

40.

via Herenvennenweg naar Grotesteeg

41.

via Grotesteeg naar Spekkestraat

42.

via Spekkestraat naar Breijvensweg

43.

via Breijvensweg naar Herenvennenweg

44.

via Herenvennenweg naar Lozerweg

45.

via Lozerweg naar Kazernelaan

46.

via Kazernelaan naar Suffolkweg zuid

47.

via Suffolkweg zuid naar Kempenweg

48.

via Kempenweg naar Trancheeweg

49.

via Trancheeweg naar Spoorbaan

50.

via Spoorbaan naar Reintjensweg

51.

via Reintjensweg naar Nieuwesteeg

52.

via Nieuwesteeg naar Reintjenssteeg

53.

via Reintjenssteeg naar Geuzendijk

54.

via Geuzendijk naar Broekenpeeldijk

55.

via Broekenpeeldijk naar Kuikensvendijk

56.

via Kuikensvendijk naar Randweg-oost

57.

via Randweg-oost naar Driebos

58.

via Driebos naar Den Engelsman

59.

via Den Engelsman naar Philipsweg

60.

via Philipsweg naar Koenraadtweg

61.

via Koenraadtweg naar Panweg

62.

via Panweg naar Bergdijk

63.

via Bergdijk naar Limburglaan

64.

via Limburglaan naar Kraaiendijk

65.

via Kraaiendijk naar Gelderselaan

66.

via Gelderselaan naar Michelslaan

67.

via Michelslaan naar Ripsvelderweg

68.

via Ripsvelderweg naar Zonneweg

69.

via Zonneweg naar Kerkendijk

70.

via Kerkendijk naar Driehoekstraat

71.

via Driehoekstraat naar Zandstraat

72.

via Zandstraat naar Hooghoefweg

73.

via Hooghoefweg naar Zandstraat

74.

via Zandstraat naar Kievitakkerweg

75.

via Kievitakkerweg naar Drietand

76.

via Drietand naar Hageheld

77.

via Hageheld naar Atalanta

78.

via Atalanta naar Burgemeester Roelslaan

79.

via Burgemeester Roelslaan naar Witvrouwenbergweg

80.

via Witvrouwenbergweg naar Provinciale weg

81.

via Provincialeweg naar Heesakkerweg

82.

via Heesakkerweg naar Hazeldonk

83.

via Hazeldonk naar Waardjesweg

84.

via Waardjesweg naar Bosweg

85.

via Bosweg naar 't Hoekske

86.

via 't Hoekske naar Heistraat

87.

via Heistraat naar Meijelseweg

88.

via Meijelseweg naar Bleekerweg

89.

via Bleekerweg naar Zeilhoekweg

90.

via Zeilhoekweg naar Provinciale Weg

91.

via Provinciale Weg naar Buizerdweg

92.

via Buizerdweg naar Sperwerstraat

93.

via Sperwerstraat naar Tureluurweg

94.

via Tureluurweg naar Ericaweg

95.

via Ericaweg naar Moostdijk

96.

via Moostdijk naar Keulsebaan

97.

via Keulsebaan naar Hof

98.

via Hof naar Molenstraat

99.

via Molenstraat naar Dorpsstraat

100.

via Dorpsstraat naar Raadhuisplein

101.

via Raadhuisplein naar Schoolstraat

102.

via Schoolstraat naar Steegstraat

103.

via Steegstraat naar Steenkampseweg

104.

via Steenkampseweg naar Weetweg

105.

via Weetweg naar Krum

106.

via Krum naar Roggelsedijk

107.

via Roggelsedijk naar Witdonk

108.

via Witdonk naar Boerderijweg

109.

via Boerderijweg naar Staldijk

110.

via Staldijk naar Heide

111.

via Heide naar Schansdijk

112.

via Schansdijk naar Heldensedijk

113.

via Heldensedijk naar Hoek

114.

via Hoek naar Tramstraat

115.

via Tramstraat naar Heythuyserweg

116.

via Heythuyserweg naar Walk

117.

via Walk naar Biesstraat

15.11.2022

Those parts of the municipality Nederweert contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.78, lat 51.29

7.11.2022–15.11.2022

Medlemsstat: Polen

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

PL-HPAI(P)-2022-00036

1.

Cześć gmin: Grabów, Daszyna, Łęczyca, Świnice Warckie w województwie łódzkim w powiecie łęczyckim.

2.

Cześć gminy Krośniewice w powiecie kutnowskim.

3.

Część gmin Olszówka, Dąbie, Chodów w województwie wielkopolskim w powiecie kolskim

poza obszarem zapowietrzonym, znajdujących się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.125970 / 19.044864

22.10.2022

Cześć gminy Grabów w województwie łódzkim w powiecie łęczyckim, zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.125970 / 19.044864

14.10.2022–22.10.2022

Medlemsstat: Portugal

Adis-referensnummer för utbrottet

Område

Tillämpas t.o.m. (i enlighet med artikel 55 i delegerad förordning (EU) 2020/687)

PT-HPAI(P)-2022-00009

The parts of Alenquer, Cadaval, Azambuja and Torres Vedras municipalities, from the district of Lisboa, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.147585N, 9.034070W

2.11.2022

The parts of Alenquer municipality, from the district of Lisboa, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 39.147585N, 9.034070W

24.10.2022–2.11.2022

Del C

Ytterligare restriktionszoner i de berörda medlemsstater* som avses i artiklarna 1 och 3a:

*

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland jämförd med bilaga 2 till det protokollet, ska hänvisningar till medlemsstaterna vid tillämpningen av den här bilagan omfatta Förenade kungariket med avseende på Nordirland.