ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 116

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

65 årgången
13 april 2022


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Rådets förordning (EU) 2022/625 av den 13 april 2022 om ändring av förordning (EU) nr 269/2014 om restriktiva åtgärder med avseende på åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende

1

 

*

Rådets förordning (EU) 2022/626 av den 13 april 2022 om ändring av förordning (EU) 2022/263 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena

3

 

 

BESLUT

 

*

Rådets beslut (Gusp) 2022/627 av den 13 april 2022 om ändring av beslut 2014/145/Gusp om restriktiva åtgärder mot åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende

6

 

*

Rådets beslut (Gusp) 2022/628 av den 13 april 2022 om ändring av beslut (Gusp) 2022/266 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena I länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena

8

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

13.4.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 116/1


RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/625

av den 13 april 2022

om ändring av förordning (EU) nr 269/2014 om restriktiva åtgärder med avseende på åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2022/627 av den 13 april 2022 om ändring av rådets beslut 2014/145/Gusp om restriktiva åtgärder mot åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende (1),

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och

av följande skäl:

(1)

Rådets förordning (EU) nr 269/2014 (2) ger verkan åt vissa åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2014/145/Gusp (3), inbegripet frysning av penningmedel och ekonomiska resurser för vissa fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ, eller fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som är förbundna med dem.

(2)

Mot bakgrund av den humanitära kris som orsakats av Ryska federationens väpnade styrkors oprovocerade invasion av Ukraina antog rådet den 13 april 2022 beslut (Gusp) 2022/627, om ändring av beslut 2014/145/Gusp i syfte att införa undantag från frysningen av tillgångar och restriktionerna avseende tillgängliggörande av penningmedel och ekonomiska resurser för personer, enheter och organ som är uppförda på förteckningen för vissa tydligt definierade kategorier av organ, personer, enheter, organisationer och byråer för uteslutande humanitära ändamål i Ukraina.

(3)

Förordning (EU) nr 269/2014 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I förordning (EU) nr 269/2014 ska följande artikel införas:

”Artikel 2a

1.   Artikel 2.2 ska inte tillämpas på penningmedel eller ekonomiska resurser som görs tillgängliga av organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att tillhandahållandet av sådana penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt för uteslutande humanitära ändamål i Ukraina.

2.   I fall som inte omfattas av punkt 1 i denna artikel och genom undantag från artikel 2 får de behöriga myndigheterna, på sådana allmänna eller särskilda villkor som de finner lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, förutsatt att tillhandahållandet av sådana penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt uteslutande för humanitära ändamål i Ukraina.

3.   Om den behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd enligt punkt 2, ska tillståndet anses beviljat.

4.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt punkterna 2 och 3 inom två veckor från det att tillståndet beviljades.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 13 april 2022.

På rådets vägnar

J.-Y. LE DRIAN

Ordförande


(1)  EUT L 116, 13.4.2022.

(2)  Rådets förordning (EU) nr 269/2014 av den 17 mars 2014 om restriktiva åtgärder med avseende på åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende (EUT L 78, 17.3.2014, s. 6).

(3)  Rådets beslut 2014/145/GUSP av den 17 mars 2014 om restriktiva åtgärder mot åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende (EUT L 78, 17.3.2014, s. 16).


13.4.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 116/3


RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/626

av den 13 april 2022

om ändring av förordning (EU) 2022/263 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2022/628 av den 13 april 2022 om ändring av beslut (Gusp) 2022/266 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena (1),

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och

av följande skäl:

(1)

Rådets förordning (EU) 2022/263 (2) ger verkan åt flera åtgärder som föreskrivs i rådets beslut (Gusp) 2022/266 (3), inbegripet vissa handelsrestriktioner i de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

(2)

Mot bakgrund av den humanitära kris som orsakats av Ryska federationens väpnade styrkors oprovocerade invasion av Ukraina antog rådet den 13 april 2022 beslut (Gusp) 2022/628 om ändring av beslut (Gusp) 2022/266 i syfte att införa undantag som gör det möjligt för tydligt definierade kategorier av organ, personer, enheter, organisationer och byråer att tillhandahålla varor och teknik för användning inom vissa sektorer, samt vissa tjänster och visst bistånd som omfattas av restriktionerna och som har anknytning till sådana varor och sådan teknik, till personer, enheter och organ i de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina, eller för användning i dessa områden, när detta är nödvändigt för humanitära ändamål. På samma sätt medger undantagen tillhandahållande av specifika tjänster och specifikt bistånd som omfattas av restriktionerna och som har direkt samband med viss infrastruktur i de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina, när detta är nödvändigt för humanitära ändamål.

(3)

Rådets förordning (EU) 2022/263 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I förordning (EU) 2022/263 ska följande artiklar införas:

”Artikel 4a

1.   Förbuden i artikel 4 ska inte tillämpas på

a)

försäljning, leverans, överföring eller export av varor eller teknik som förtecknas i bilaga II,

b)

direkt eller indirekt tillhandahållande av tekniskt bistånd eller förmedlingstjänster som har anknytning till varor och teknik som förtecknas i bilaga II eller som har anknytning till tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av denna typ av produkter, eller

c)

direkt eller indirekt tillhandahållande av finansiering eller finansiellt stöd som har anknytning till varor och teknik som förtecknas i bilaga II, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ inom de angivna territorierna eller för användning inom de angivna territorierna, från

offentliga organ eller juridiska personer, enheter eller organ som tar emot offentlig finansiering från unionen eller medlemsstaterna, förutsatt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna,

organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna,

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap (Humanitarian Partnership Certificate) eller som har certifierats eller erkänts av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden, förutsatt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna, eller

medlemsstaternas fackorgan, förutsatt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna.

2.   Genom undantag från artikel 4 får de behöriga myndigheterna, i fall som inte omfattas av punkt 1 i den här artikeln, på sådana allmänna och särskilda villkor som de anser lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till

a)

försäljning, leverans, överföring eller export av varor eller teknik som förtecknas i bilaga II,

b)

direkt eller indirekt tillhandahållande av tekniskt bistånd eller förmedlingstjänster som har anknytning till varor och teknik som förtecknas i bilaga II eller som har anknytning till tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av denna typ av produkter, eller

c)

direkt eller indirekt tillhandahållande av finansiering eller finansiellt stöd som har anknytning till varor och teknik som förtecknas i bilaga II,

till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ inom de angivna territorierna eller för användning inom de angivna territorierna, förutsatt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna.

3.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt punkt 2 inom två veckor från det att tillståndet beviljades.

4.   Ingenting i denna artikel ska påverka efterlevnaden av rådets förordning (EU) nr 269/2014 (*1).

Artikel 5a

1.   Förbuden i artikel 5.1 ska inte tillämpas på tillhandahållande av tekniskt bistånd eller förmedlings-, bygg- eller ingenjörstjänster som har direkt samband med infrastruktur i de angivna territorierna i de sektorer som avses i artikel 4.1 och som fastställts på grundval av bilaga II, oavsett var varorna och tekniken har sitt ursprung, genom

a)

offentliga organ eller juridiska personer, enheter eller organ som tar emot offentlig finansiering från unionen eller medlemsstaterna, förutsatt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna,

b)

organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna,

c)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap (Humanitarian Partnership Certificate) eller som har certifierats eller erkänts av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden, förutsatt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna, eller

d)

medlemsstaternas fackorgan, förutsatt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna.

2.   Genom undantag från artikel 5.1 får de behöriga myndigheterna, i fall som inte omfattas av punkt 1 i den här artikeln, på sådana allmänna och särskilda villkor som de anser lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till tillhandahållande av tekniskt bistånd eller förmedlings-, bygg- eller ingenjörstjänster som har direkt samband med infrastruktur i de angivna territorierna i de sektorer som avses i artikel 4.1 och som fastställts på grundval av bilaga II, oavsett var varorna och tekniken har sitt ursprung, förutsatt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de angivna territorierna.

3.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt punkt 2 inom två veckor från det att tillståndet beviljades.

4.   Ingenting i denna artikel ska påverka efterlevnaden av förordning (EU) nr 269/2014.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 13 april 2022.

På rådets vägnar

J.-Y. LE DRIAN

Ordförande


(1)  EUT L 116, 13.4.2022.

(2)  Rådets förordning (EU) 2022/263 av den 23 februari 2022 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena (EUT L 42I, 23.2.2022, s. 77).

(3)  Rådets beslut (Gusp) 2022/266 av den 23 februari 2022 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena (EUT L 42I, 23.2.2022, s. 109).


BESLUT

13.4.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 116/6


RÅDETS BESLUT (Gusp) 2022/627

av den 13 april 2022

om ändring av beslut 2014/145/Gusp om restriktiva åtgärder mot åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 17 mars 2014 antog rådet beslut 2014/145/Gusp (1).

(2)

Den 21 februari 2022 undertecknade Ryska Federationens president ett dekret om erkännande av ”oberoendet och suveräniteten” för de områden i länen Donetsk och Luhansk som inte kontrollerades av regeringen i Ukraina och beordrade ryska väpnade styrkor att gå in i dessa områden.

(3)

Den 24 februari 2022 tillkännagav Ryska Federationens president en militär operation i Ukraina, och ryska väpnade styrkor inledde ett anfall mot Ukraina.

(4)

Genom sina olagliga militära åtgärder bryter Ryssland grovt mot Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende samt mot internationell rätt och principerna i Förenta nationernas stadga.

(5)

Mot bakgrund av den humanitära kris som orsakats av Ryska federationens väpnade styrkors oprovocerade invasion av Ukraina anser rådet att principbaserade humanitära insatser som utförs av opartiska humanitära aktörer för att tillgodose den ukrainska civilbefolkningens humanitära behov bör fortsätta i Ukraina, i enlighet med internationell humanitär rätt.

(6)

Rådet anser därför att vissa organisationer och byråer som agerar som unionens humanitära partner bör undantas från förbudet mot att göra penningmedel eller ekonomiska resurser tillgängliga för personer, enheter och organ som är uppförda på förteckningen, uteslutande för humanitära ändamål i Ukraina.

(7)

Rådet anser dessutom att en undantagsmekanism uteslutande för humanitära ändamål i Ukraina bör införas i samband med frysningen av tillgångar och restriktionerna avseende tillgängliggörande av penningmedel och ekonomiska resurser för personer, enheter och organ som är uppförda på förteckningen.

(8)

Beslut 2014/145/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I artikel 2 i beslut 2014/145/Gusp ska följande punkter läggas till:

”11.   Förbudet i punkt 2 ska inte tillämpas på organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att tillhandahållandet av de penningmedel eller ekonomiska resurser som avses i punkt 2 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål i Ukraina.

12.   I fall som inte omfattas av punkt 11 och genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana allmänna eller särskilda villkor som de finner lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller till att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, förutsatt att tillhandahållandet av sådana penningmedel eller ekonomiska resurser är nödvändigt uteslutande för humanitära ändamål i Ukraina.

Om den behöriga myndigheten inte har fattat ett negativt beslut, begärt information eller ingett en anmälan om ytterligare tid inom fem arbetsdagar från dagen för mottagandet av en ansökan om tillstånd, ska tillståndet anses beviljat.

Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt denna punkt inom två veckor från det att tillståndet beviljades.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 13 april 2022.

På rådets vägnar

J.-Y. LE DRIAN

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2014/145/Gusp av den 17 mars 2014 om restriktiva åtgärder mot åtgärder som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende (EUT L 78, 17.3.2014, s. 16).


13.4.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 116/8


RÅDETS BESLUT (Gusp) 2022/628

av den 13 april 2022

om ändring av beslut (Gusp) 2022/266 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena I länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 23 februari 2022 antog rådet beslut (Gusp) 2022/266 (1).

(2)

Den 24 februari 2022 tillkännagav Ryska federationens president en militär operation i Ukraina, och ryska väpnade styrkor inledde ett anfall mot Ukraina.

(3)

Genom sina olagliga militära åtgärder bryter Ryssland grovt mot Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende samt mot internationell rätt och principerna i Förenta nationernas stadga.

(4)

Mot bakgrund av den humanitära kris som orsakats av Ryska federationens väpnade styrkors oprovocerade invasion av Ukraina anser rådet att principbaserade humanitära insatser som utförs av opartiska humanitära aktörer för att tillgodose den ukrainska civilbefolkningens humanitära behov bör fortsätta i Ukraina, i enlighet med internationell humanitär rätt, inbegripet i de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

(5)

Rådet anser därför att vissa tydligt definierade kategorier av organ, personer, enheter, organisationer och byråer bör undantas från restriktionerna för handel med varor och teknik för användning inom vissa sektorer, tillhandahållandet av vissa tjänster och visst bistånd som har anknytning till sådana varor och sådan teknik samt tillhandahållandet av tjänster som har samband med infrastruktur inom vissa sektorer, när detta är nödvändigt för uteslutande humanitära ändamål i de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

(6)

Dessutom anser rådet att det i samma syfte bör införas en undantagsmekanism för humanitär verksamhet som inte omfattas av ovannämnda undantag.

(7)

Beslut (Gusp) 2022/266 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Beslut (Gusp) 2022/266 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 6 ska följande punkter införas:

”2a.   Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på

a)

offentliga organ eller juridiska personer, enheter eller organ som tar emot offentlig finansiering från unionen eller medlemsstaterna, förutsatt att de varor, den teknik, de tjänster och det bistånd som avses i punkterna 1 och 2 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina,

b)

organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att de varor, den teknik, de tjänster och det bistånd som avses i punkterna 1 och 2 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina,

c)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap (Humanitarian Partnership Certificate) eller som har certifierats eller erkänts av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden, förutsatt att de varor, den teknik, de tjänster och det bistånd som avses i punkterna 1 och 2 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina, eller

d)

medlemsstaternas fackorgan, förutsatt att de varor, den teknik, de tjänster och det bistånd som avses i punkterna 1 och 2 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

2b.   I fall som inte omfattas av punkt 2a och genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana allmänna och särskilda villkor som de anser lämpliga, bevilja särskilda eller allmänna tillstånd till försäljning, leverans, överföring eller export av varor eller teknik som avses i punkt 1 och till tillhandahållande av tjänster och bistånd som avses i punkt 2, efter att ha fastställt att sådana varor, sådan teknik, sådana tjänster och sådant bistånd är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt denna punkt inom två veckor från det att tillståndet beviljades.”

2.

I artikel 7 ska följande punkter införas:

”1a.   Förbuden i punkt 1 ska inte tillämpas på

a)

offentliga organ eller juridiska personer, enheter eller organ som tar emot offentlig finansiering från unionen eller medlemsstaterna, förutsatt att det bistånd och de tjänster som avses i punkt 1 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina,

b)

organisationer och byråer som är pelarbedömda av unionen och med vilka unionen har undertecknat ett ramavtal om ekonomiskt partnerskap på grundval av vilket organisationerna och byråerna agerar som unionens humanitära partner, förutsatt att det bistånd och de tjänster som avses i punkt 1 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina,

c)

organisationer och byråer till vilka unionen har utfärdat ett certifikat om humanitärt partnerskap (Humanitarian Partnership Certificate) eller som har certifierats eller erkänts av en medlemsstat i enlighet med nationella förfaranden, förutsatt att det bistånd och de tjänster som avses i punkt 1 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina, eller

d)

medlemsstaternas fackorgan, förutsatt att det bistånd och de tjänster som avses i punkt 1 är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

1b.   I fall som inte omfattas av punkt 1a och genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana allmänna och särskilda villkor som de anser lämpliga, bevilja allmänna eller särskilda tillstånd till tillhandahållande av bistånd och tjänster som avses i punkt 1 efter att ha fastställt att sådant bistånd och sådana tjänster är nödvändiga för uteslutande humanitära ändamål inom de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina.

Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt denna punkt inom två veckor från det att tillståndet beviljades.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 13 april 2022.

På rådets vägnar

J.-Y. LE DRIAN

Ordförande


(1)  Rådets beslut (Gusp) 2022/266 av den 23 februari 2022 om restriktiva åtgärder med anledning av erkännandet av de icke-regeringskontrollerade områdena i länen Donetsk och Luhansk i Ukraina och beordrandet av ryska väpnade styrkor in i de områdena (EUT L 42I, 23.2.2022, s. 109).