ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 64

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

64 årgången
24 februari 2021


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

BESLUT

 

*

Rådets beslut (EU) 2021/322 av den 18 februari 2021 om utseende av en suppleant i Regionkommittén

1

 

*

Beslut (EU) 2021/323 av företrädarna för medlemsstaternas regeringar av den 19 februari 2021 om utnämning av fyra domare och en generaladvokat vid domstolen

4

 

*

Beslut (EU) 2021/324 av företrädarna för medlemsstaternas regeringar av den 19 februari 2021 om utnämning av en domare vid tribunalen

5

 

*

Rådets genomförandebeslut (EU) 2021/325 av den 22 februari 2021 om utnämning av vice ordföranden för Europeiska centralbankens tillsynsnämnd

6

 

*

Rådets beslut (EU) 2021/326 av den 22 februari 2021 om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den handelskommitté som inrättats genom handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia, Peru och Ecuador, å andra sidan, beträffande ändringen av tillägg 1 till bilaga XII (Offentlig upphandling)

8

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/327 av den 23 februari 2021 om senareläggande av det datum då godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 löper ut ( 1 )

10

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

BESLUT

24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/1


RÅDETS BESLUT (EU) 2021/322

av den 18 februari 2021

om utseende av en suppleant i Regionkommittén

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 300.3 och 305,

med beaktande av rådets beslut (EU) 2019/852 av den 21 maj 2019 om Regionkommitténs sammansättning (1),

med beaktande av den polska regeringens förslag, och

av följande skäl:

(1)

I artikel 300.3 i fördraget föreskrivs att Regionkommittén ska bestå av företrädare för regionala och lokala organ som antingen har valts till ett regionalt eller lokalt organ eller är politiskt ansvariga inför en vald församling.

(2)

I artikel 305 i fördraget föreskrivs att Regionkommitténs ledamöter och lika många suppleanter ska utses av rådet för en tid av fem år i enlighet med förslag från varje medlemsstat.

(3)

Eftersom mandatperioden för Regionkommitténs ledamöter och suppleanter löpte ut den 25 januari 2020, bör nya ledamöter och suppleanter utses.

(4)

Den 10 december 2019 antog rådet beslut (EU) 2019/2157 (2) i enlighet med medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 ledamöter och suppleanter som föreslagits av de tjeckiska, danska, estniska, cypriotiska, lettiska, luxemburgska, nederländska, österrikiska, rumänska, slovenska, slovakiska och svenska regeringarna. Genom beslut (EU) 2019/2157 utnämndes även för samma period tre ledamöter som föreslagits av den belgiska regeringen, 21 ledamöter och 20 suppleanter som föreslagits av den tyska regeringen, åtta ledamöter och åtta suppleanter som föreslagits av den irländska regeringen, 16 ledamöter och 16 suppleanter som föreslagits av den spanska regeringen, tio ledamöter och 14 suppleanter som föreslagits av den italienska regeringen, fyra ledamöter och fyra suppleanter som föreslagits av den maltesiska regeringen och åtta ledamöter och åtta suppleanter som föreslagits av den finländska regeringen.

(5)

Den 20 januari 2020 antog rådet beslut (EU) 2020/102 (3) i enlighet med medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 de ledamöter och suppleanter som föreslagits av de grekiska, franska, kroatiska, litauiska, ungerska och portugisiska regeringarna samt fyra ledamöter och fyra suppleanter som föreslagits av den belgiska regeringen, en ledamot som föreslagits av den bulgariska regeringen, en ledamot och en suppleant som föreslagits av den irländska regeringen, en ledamot och en suppleant som föreslagits av den spanska regeringen, 14 ledamöter och tio suppleanter som föreslagits av den italienska regeringen samt 21 ledamöter och 20 suppleanter som föreslagits av den polska regeringen.

(6)

Den 3 februari 2020 antog rådet beslut (EU) 2020/144 (4) i enlighet med medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 fyra ledamöter och fyra suppleanter som föreslagits av den spanska regeringen samt en ledamot och en suppleant som föreslagits av den finländska regeringen.

(7)

Den 26 mars 2020 antog rådet beslut (EU) 2020/511 (5) i enlighet med medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 fem ledamöter och åtta suppleanter som föreslagits av den belgiska regeringen, en suppleant som föreslagits av den tyska regeringen och en ledamot som föreslagits av den maltesiska regeringen.

(8)

Den 8 juni 2020, till följd av Förenade kungarikets utträde ur unionen, som fick rättsverkan den 1 februari 2020, antog rådet beslut (EU) 2020/766 (6) i enlighet med beslut (EU) 2019/852 och medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 1 februari 2020–25 januari 2025 ytterligare en ledamot och ytterligare en suppleant som föreslagits av den estniska regeringen, ytterligare en ledamot och ytterligare en suppleant som föreslagits av den cypriotiska regeringen samt ytterligare en ledamot och ytterligare en suppleant som föreslagits av den luxemburgska regeringen.

(9)

Den 30 juli 2020 antog rådet beslut (EU) 2020/1153 (7) i enlighet med medlemsstaternas förslag. Genom det beslutet utnämndes för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 elva ledamöter och tolv suppleanter som föreslagits av den bulgariska regeringen, tre ledamöter och tre suppleanter som föreslagits av den tyska regeringen och en suppleant som föreslagits av den maltesiska regeringen. Genom det beslutet utnämndes även för perioden 1 februari 2020–25 januari 2025 en suppleant som föreslagits av den cypriotiska regeringen och en suppleant som föreslagits av den luxemburgska regeringen.

(10)

Den 17 december 2020 föreslog den polska regeringen sin kandidat till den återstående platsen som suppleant. Denna suppleant bör utses för återstoden av den innevarande mandatperioden, som löper ut den 25 januari 2025.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Till suppleant i Regionkommittén utses härmed följande person för återstoden av den innevarande mandatperioden, som löper ut den 25 januari 2025:

 

POLSKA

 

Adam BANASZAK

 

Member of a Regional Assembly: Sejmik Województwa Kujawsko - Pomorskiego.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 18 februari 2021.

På rådets vägnar

A.P. ZACARIAS

Ordförande


(1)  EUT L 139, 27.5.2019, s. 13.

(2)  Rådets beslut (EU) 2019/2157 av den 10 december 2019 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 (EUT L 327, 17.12.2019, s. 78).

(3)  Rådets beslut (EU) 2020/102 av den 20 januari 2020 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 (EUT L 20, 24.1.2020, s. 2).

(4)  Rådets beslut (EU) 2020/144 av den 3 februari 2020 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 (EUT L 32, 4.2.2020, s. 16).

(5)  Rådets beslut (EU) 2020/511 av den 26 mars 2020 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén för perioden 26 januari 2020–25 januari 2025 (EUT L 113, 8.4.2020, s. 18).

(6)  Rådets beslut (EU) 2020/766 av den 8 juni 2020 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén för perioden 1 februari 2020–25 januari 2025 (EUT L 187, 12.6.2020, s. 3).

(7)  Rådets beslut (EU) 2020/1153 av den 30 juli 2020 om utnämning av ledamöter och suppleanter i Regionkommittén (EUT L 256, 5.8.2020, s. 12).


24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/4


BESLUT (EU) 2021/323 AV FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR

av den 19 februari 2021

om utnämning av fyra domare och en generaladvokat vid domstolen

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 19,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 253 och 255, och

av följande skäl:

(1)

Mandattiden för fjorton domare och sex generaladvokater i domstolen löper ut den 6 oktober 2021.

(2)

Nya utnämningar bör göras för att tillsätta dessa tjänster för perioden 7 oktober 2021–6 oktober 2027.

(3)

Miroslav GAVALEC och Octavia SPINEANU-MATEI har föreslagits för ett första mandat som domare vid domstolen.

(4)

Niilo JÄÄSKINEN och Lars BAY LARSEN föreslås få sina mandat förnyade som domare vid domstolen.

(5)

Juliane KOKOTT föreslås få sitt mandat förnyat som generaladvokat vid domstolen.

(6)

Den kommitté som inrättats genom artikel 255 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har avgett ett yttrande enligt vilket dessa kandidater är lämpliga att utöva ämbetet som domare och generaladvokat vid domstolen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Till domare i domstolen utnämns härmed följande personer för perioden 7 oktober 2021–6 oktober 2027:

Miroslav GAVALEC,

Octavia SPINEANU-MATEI,

Niilo JÄÄSKINEN,

Lars BAY LARSEN.

Artikel 2

Härmed utses Juliane KOKOTT till generaladvokat vid domstolen för perioden från och med den 7 oktober 2021 till och med den 6 oktober 2027.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 19 februari 2021.

N. BRITO

Ordförande


24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/5


BESLUT (EU) 2021/324 AV FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR

av den 19 februari 2021

om utnämning av en domare vid tribunalen

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 19,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 254 och 255, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 7 i protokoll nr 3 om stadgan för Europeiska unionens domstol och till följd av utnämningen av Jan PASSER till domare i domstolen bör en domare i tribunalen utnämnas för återstoden av Jan PASSERs mandatperiod, dvs. till och med den 31 augusti 2025.

(2)

David PETRLÍK har föreslagits för den tjänst som blivit vakant.

(3)

Den kommitté som inrättats genom artikel 255 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har avgett ett yttrande enligt vilket kandidaten är lämplig att utöva ämbetet som domare vid tribunalen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

David PETRLÍK utnämns till domare vid tribunalen för perioden från och med dagen för detta besluts ikraftträdande till och med den 31 augusti 2025.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 19 februari 2021.

N. BRITO

Ordförande


24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/6


RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2021/325

av den 22 februari 2021

om utnämning av vice ordföranden för Europeiska centralbankens tillsynsnämnd

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (1), särskilt artikel 26.3, och

av följande skäl:

(1)

Den 15 oktober 2013 antog rådet förordning (EU) nr 1024/2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken (ECB) i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut.

(2)

De uppgifter som ECB tilldelas bör planeras och genomföras fullt ut av dess tillsynsnämnd, vilken består av ordföranden, vice ordföranden och fyra företrädare för ECB samt en företrädare för den nationella behöriga myndigheten i varje deltagande medlemsstat.

(3)

Tillsynsnämnden är ett oundgängligt organ i samband med utförandet av ECB:s tillsynsuppgifter inom den gemensamma tillsynsmekanismen. Förordning (EU) nr 1024/2013 tilldelade därför rådet befogenheten att utnämna ordföranden och vice ordföranden för tillsynsnämnden.

(4)

Den 4 oktober 2019 utnämnde rådet Yves MERSCH till vice ordförande för tillsynsnämnden genom genomförandebeslut (EU) 2019/1671 (2). Mandatet för vice ordföranden för tillsynsnämnden löpte ut den 14 december 2020.

(5)

I enlighet med artikel 26.3 i förordning (EU) nr 1024/2013, och efter det att tillsynsnämnden tillfrågats, ska ECB förelägga Europaparlamentet ett förslag till utnämning av vice ordföranden för tillsynsnämnden, som ska väljas bland ledamöterna i ECB:s direktion. ECB överlämnade ett sådant förslag den 18 december 2020, och Europaparlamentet godkände det den 8 februari 2021.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Frank ELDERSON utnämns härmed till vice ordförande för Europeiska centralbankens tillsynsnämnd för en period på fem år från och med den 24 februari 2021.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 22 februari 2021.

På rådets vägnar

J. BORRELL FONTELLES

Ordförande


(1)  EUT L 287, 29.10.2013, s. 63.

(2)  Rådets genomförandebeslut (EU) 2019/1671 av den 4 oktober 2019 om utnämning av vice ordföranden för Europeiska centralbankens tillsynsnämnd (EUT L 256, 7.10.2019, s. 8).


24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/8


RÅDETS BESLUT (EU) 2021/326

av den 22 februari 2021

om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den handelskommitté som inrättats genom handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia, Peru och Ecuador, å andra sidan, beträffande ändringen av tillägg 1 till bilaga XII (Offentlig upphandling)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 91, 100.2 och 207.4 första stycket jämförda med artikel 218.9,

med beaktande av handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia, Peru och Ecuador, å andra sidan, särskilt artikel 191,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (handelsavtalet), undertecknades av unionen i enlighet med rådets beslut 2012/735/EU (1) och har tillämpats provisoriskt sedan den 1 mars 2013 mellan unionen och Peru och sedan den 1 augusti 2013 mellan unionen och Colombia. Handelsavtalet ändrades genom protokollet om Ecuadors anslutning (2), som undertecknades den 11 november 2016 i enlighet med rådets beslut (EU) 2016/2369 (3) och som har tillämpats provisoriskt sedan den 1 januari 2017.

(2)

I artikel 191 i handelsavtalet fastställs förfarandena för ändringar eller rättelser av omfattningen av en parts upphandling enligt avdelning VI i handelsavtalet.

(3)

I tillägg 1 till bilaga XII till handelsavtalet anges de centrala statliga enheter i Colombia vars upphandling omfattas av avdelning VI i handelsavtalet (förteckningen över upphandlande enheter).

(4)

Vid mötet i underkommittén för offentlig upphandling i Bogotá den 17 oktober 2019 meddelade Colombia unionen sin avsikt att uppdatera förteckningen över upphandlande enheter genom att lägga till sex byråer på verkställande nivå som inrättats efter 2011. När förhandlingarna om handelsavtalet slutfördes 2010 utövades de befogenheter som dessa byråer för närvarande utövar av upphandlande enheter på ministernivå.

(5)

Unionen och Colombia är eniga om att förteckningen över upphandlande enheter bör uppdateras i enlighet därmed.

(6)

Det är därför nödvändigt att ändra förteckningen över upphandlande enheter. Unionen och Colombia är eniga om att en sådan uppdatering inte kräver några kompenserande justeringar, eftersom detta är en mindre ändring enligt artikel 191.2 a i handelsavtalet.

(7)

Enligt artikel 14.3 jämförd med artikel 12.4 i handelsavtalet ska ett beslut antas i den handelskommitté som inrättats genom handelsavtalet (handelskommittén) av unionen och det berörda avtalsslutande andinska landet om beslutet uteslutande avser de bilaterala förbindelserna dem emellan.

(8)

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i handelskommittén bör fastställas, eftersom handelskommitténs beslut att ändra förteckningen över upphandlande enheter kommer att vara bindande för unionen enligt artikel 14.2 i handelsavtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i handelskommittén beträffande ändringen av förteckningen över upphandlande enheter i underavsnitt 1 i avsnitt A i tillägg 1 till bilaga XII till handelsavtalet ska baseras på det motsvarande utkastet till beslut av handelskommittén (4).

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 22 februari 2021.

På rådets vägnar

J. BORRELL FONTELLES

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2012/735/EU av den 31 maj 2012 om undertecknande på unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan (EUT L 354, 21.12.2012, s. 1).

(2)  Protokoll om anslutning till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, för att beakta Ecuadors anslutning (EUT L 356, 24.12.2016, s. 3).

(3)  Rådets beslut (EU) 2016/2369 av den 11 november 2016 om undertecknande, på unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av anslutningsprotokollet till handelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Colombia och Peru, å andra sidan, med anledning av Ecuadors anslutning till avtalet (EUT L 356, 24.12.2016, s. 1).

(4)  Se dokument ST 5699/21 på http://register.consilium.europa.eu.


24.2.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 64/10


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2021/327

av den 23 februari 2021

om senareläggande av det datum då godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 löper ut

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 14.5, och

efter samråd med ständiga kommittén för biocidprodukter, och

av följande skäl:

(1)

Det verksamma ämnet metoflutrin har tagits upp i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG (2) för användning i biocidprodukter i produkttyp 18, och i enlighet med artikel 86 i förordning (EU) nr 528/2012 ska det därmed anses vara godkänt inom ramen för den förordningen enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till det direktivet.

(2)

Godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 löper ut den 30 april 2021. Den 25 oktober 2019 lämnades, i enlighet med artikel 13.1 i förordning (EU) nr 528/2012, en ansökan in om förnyat godkännande av metoflutrin.

(3)

Den utvärderande behöriga myndigheten i Irland informerade den 15 oktober 2020 kommissionen om sitt beslut i enlighet med artikel 14.1 i förordning (EU) nr 528/2012 om att det krävdes en fullständig utvärdering av ansökan om förnyat godkännande. I enlighet med artikel 8.1 i den förordningen ska den utvärderande behöriga myndigheten göra en fullständig utvärdering av ansökan senast 365 dagar efter att ha validerat den.

(4)

Den utvärderande behöriga myndigheten får vid behov begära att sökanden lämnar tillräckliga uppgifter för att utvärderingen ska kunna genomföras, i enlighet med artikel 8.2 i förordning (EU) nr 528/2012. I ett sådant fall ska 365-dagarsperioden tillfälligt upphävas under en period som inte får överskrida 180 dagar, såvida det inte är motiverat med ett längre tillfälligt upphävande på grund av uppgifternas art eller exceptionella omständigheter.

(5)

Inom 270 dagar efter det att en rekommendation från den utvärderande behöriga myndigheten har inkommit, ska Europeiska kemikaliemyndigheten (nedan kallad kemikaliemyndigheten) utarbeta och till kommissionen överlämna ett yttrande rörande förnyat godkännande av det verksamma ämnet i enlighet med artikel 14.3 i förordning (EU) nr 528/2012.

(6)

Följaktligen kommer godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 sannolikt att löpa ut innan ett beslut om förnyat godkännande av detta ämne har fattats, och detta av orsaker som den sökande inte råder över. Det datum då godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 löper ut bör därmed senareläggas med en tidsperiod som är tillräckligt lång för att möjliggöra en granskning av ansökan. Med tanke på tidsfristerna för den utvärderande behöriga myndighetens utvärdering och för kemikaliemyndighetens utarbetande och överlämning av sitt yttrande, bör det datum då godkännandet löper ut senareläggas till den 31 oktober 2023.

(7)

Metoflutrin förblir godkänt för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till direktiv 98/8/EG, bortsett från det datum då godkännandet löper ut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Artikel 1

Det datum då godkännandet av metoflutrin för användning i biocidprodukter i produkttyp 18 löper ut senareläggs till den 31 oktober 2023.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 23 februari 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, 24.4.1998, s. 1).