ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 340

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

63 årgången
15 oktober 2020


Innehållsförteckning

 

III   Andra akter

Sida

 

 

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 77/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1437]

1

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 78/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1438]

3

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 79/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1439]

4

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 80/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1440]

7

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 81/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1441]

11

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 82/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1442]

12

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 83/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1443]

13

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 84/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1444]

14

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 85/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1445]

15

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 86/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1446]

17

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 87/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1447]

18

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 88/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1448]

19

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 89/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1449]

20

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 90/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1450]

23

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 91/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1451]

24

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 92/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet [2020/1452]

25

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 93/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1453]

28

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 94/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1454]

29

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 95/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1455)

30

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 96/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1456]

31

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 97/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1457]

32

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 98/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1458]

33

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 99/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1459]

34

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 100/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1460]

37

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 101/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet [2020/1461]

38

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) och protokoll 37 (med den förteckning som avses i artikel 101) till EES-avtalet[2020/1462]

39

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


III Andra akter

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/1


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 77/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1437]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/1910 av den 17 oktober 2017 om ändring av beslut 93/52/EEG vad gäller vissa regioner i Spaniens status som fria från brucellos (B. melitensis), beslut 2003/467/EG vad gäller Cyperns och vissa regioner i Spaniens status som officiellt fria från bovin brucellos och vad gäller Italiens status som officiellt fritt från enzootisk bovin leukos samt beslut 2005/779/EG vad gäller den italienska regionen Kampaniens status som fri från vesikulär svinsjuka (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Det här beslutet avser lagstiftning om andra levande djur än fisk och vattenbruksdjur. Enligt punkt 2 i inledningen till kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om dessa frågor inte gälla Island. Detta beslut bör därför inte gälla Island.

(3)

Det här beslutet avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(4)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 14 (kommissionens beslut 93/52/EEG) och 70 (kommissionens beslut 2003/467/EG) i del 4.2 i kapitel I i bilaga I till EES-avtalet:

”—

32017 D 1910: kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/1910 av den 17 oktober 2017 (EUT L 269, 19.10.2017, s. 46)”.

Artikel 2

Texten till genomförandebeslut (EU) 2017/1910 på norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 269, 19.10.2017, s. 46.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/3


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 78/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1438]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/102 av den 19 januari 2018 om ändring av bilaga II till beslut 93/52/EEG vad gäller erkännandet av att de autonoma regionerna Aragonien och Katalonien i Spanien är officiellt fria från brucellos (B. Melitensis(1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Det här beslutet avser lagstiftning om andra levande djur än fisk och vattenbruksdjur. Enligt punkt 2 i inledningen till kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om dessa frågor inte gälla Island. Detta beslut bör därför inte gälla Island.

(3)

Det här beslutet avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(4)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 14 (kommissionens beslut 93/52/EEG) i del 4.2 i kapitel I i bilaga I till EES-avtalet:

”—

32018 D 0102: kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/102 av den 19 januari 2018 (EUT L 17, 23.1.2018, s. 48)”.

Artikel 2

Texten till genomförandebeslut (EU) 2018/102 på norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 17, 23.1.2018, s. 48.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/4


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 79/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1439]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2231 av den 4 december 2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/329 vad gäller namnet på innehavaren av godkännandet av 6-fytas (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2233 av den 4 december 2017 om ändring av förordning (EG) nr 900/2009 vad gäller beskrivningen av selenometionin framställt av Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399 (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2274 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för ett preparat av 6-fytas (EC 3.1.3.26) framställt av Komagataella pastoris (DSM 23036) som fodertillsats för fisk (innehavare av godkännandet: Huvepharma EOOD) (3) bör införlivas med EES-avtalet.

(4)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2275 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) som fodertillsats för slaktkycklingar (innehavare av godkännandet: Centro Sperimentale del Latte (4)) bör införlivas med EES-avtalet.

(5)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2276 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) som fodertillsats för suggor (innehavare av godkännandet: Kemin Europa N.V.) (5) bör införlivas med EES-avtalet.

(6)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2299 av den 12 december 2017 om godkännande av ett preparat av Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M som fodertillsats för slaktsvin, mindre svinarter (avvanda och avsedda för slakt), slaktkycklingar, mindre fjäderfäarter avsedda för slakt och mindre fjäderfäarter avsedda för värpning, godkännande av fodertillsatsen för användning i dricksvatten och om ändring av förordningarna (EG) nr 2036/2005 och (EG) nr 1200/2005 samt genomförandeförordning (EU) nr 413/2013 (innehavare av godkännandet: Danstar Ferment AG som företräds av Lallemand SAS) (6) bör införlivas med EES-avtalet.

(7)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2308 av den 13 december 2017 om godkännande av ett preparat av Bacillus subtilis (DSM 5750) och Bacillus licheniformis (DSM 5749) som fodertillsats för diande smågrisar (innehavare av godkännandet: Chr. Hansen A/S) (7) bör införlivas med EES-avtalet.

(8)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2312 av den 13 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) som fodertillsats för suggor, diande smågrisar och hundar (innehavare av godkännandet: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, som företräds av Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (8) bör införlivas med EES-avtalet.

(9)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2325 av den 14 december 2017 om godkännande av preparat av flytande lecitiner, hydrolyserade lecitiner och avoljade lecitiner som fodertillsatser för alla djurarter och om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/1007 (9) bör införlivas med EES-avtalet.

(10)

Detta beslut avser lagstiftning om foder. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om foder inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(11)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel II i bilaga I till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 1zzm (kommissionens förordning (EG) nr 1200/2005), lzzs (kommissionens förordning (EG) nr 2036/2005) och 83 (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 413/2013):

”—

32017 R 2299: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2299 av den 12 december 2017 (EUT L 329, 13.12.2017, s. 33)”.

2.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzzzzl (kommissionens förordning (EG) nr 900/2009):

”—

32017 R 2233: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2233 av den 4 december 2017 (EUT L 319, 5.12.2017, s. 78)”.

3.

Följande ska läggas till i punkt 163 (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/329):

”, ändrad genom

32017 R 2231: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2231 av den 4 december 2017 (EUT L 319, 5.12.2017, s. 28)”.

4.

Följande ska läggas till i punkt 220 (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1007):

”, ändrat genom

32017 R 2325: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2325 av den 14 december 2017 (EUT L 333, 15.12.2017, s. 17)”.

5.

Följande punkter ska införas efter punkt 231 (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2330):

”232.

32017 R 2274: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2274 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för ett preparat av 6-fytas (EC 3.1.3.26) framställt av Komagataella pastoris (DSM 23036) som fodertillsats för fisk (innehavare av godkännandet: Huvepharma EOOD) (EUT L 326, 9.12.2017, s. 44).

233.

32017 R 2275: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2275 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) som fodertillsats för slaktkycklingar (innehavare av godkännandet: Centro Sperimentale del Latte) (EUT L 326, 9.12.2017, s. 47).

234.

32017 R 2276: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2276 av den 8 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) som fodertillsats för suggor (innehavare av godkännandet: Kemin Europa N.V.)(EUT L 326, 9.12.2017, s. 50).

235.

32017 R 2299: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2299 av den 12 december 2017 om godkännande av ett preparat av Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M som fodertillsats för slaktsvin, mindre svinarter (avvanda och avsedda för slakt), slaktkycklingar, mindre fjäderfäarter avsedda för slakt och mindre fjäderfäarter avsedda för värpning, godkännande av fodertillsatsen för användning i dricksvatten och om ändring av förordningarna (EG) nr 2036/2005 och (EG) nr 1200/2005 samt genomförandeförordning (EU) nr 413/2013 (innehavare av godkännandet: Danstar Ferment AG som företräds av Lallemand SAS) (EUT L 329, 13.12.2017, s. 33).

236.

32017 R 2308: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2308 av den 13 december 2017 om godkännande av ett preparat av Bacillus subtilis (DSM 5750) och Bacillus licheniformis (DSM 5749) som fodertillsats för diande smågrisar (innehavare av godkännandet: Chr. Hansen A/S) (EUT L 331, 14.12.2017, s. 19).

237.

32017 R 2312: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2312 av den 13 december 2017 om godkännande av ett nytt användningsområde för preparatet av Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) som fodertillsats för suggor, diande smågrisar och hundar (innehavare av godkännandet: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, som företräds av Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (EUT L 331, 14.12.2017, s. 41).

238.

32017 R 2325: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2325 av den 14 december 2017 om godkännande av preparat av flytande lecitiner, hydrolyserade lecitiner och avoljade lecitiner som fodertillsatser för alla djurarter och om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/1007 (EUT L 333, 15.12.2017, s. 17).”.

Artikel 2

Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2017/2231, (EU) 2017/2233, (EU) 2017/2274, (EU) 2017/2275, (EU) 2017/2276, (EU) 2017/2299, (EU) 2017/2308, (EU) 2017/2312 och (EU) 2017/2325 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 319, 5.12.2017, s. 28.

(2)   EUT L 319, 5.12.2017, s. 78.

(3)   EUT L 326, 9.12.2017, s. 44.

(4)   EUT L 326, 9.12.2017, s. 47.

(5)   EUT L 326, 9.12.2017, s. 50.

(6)   EUT L 329, 13.12.2017, s. 33.

(7)   EUT L 331, 14.12.2017, s. 19.

(8)   EUT L 331, 14.12.2017, s. 41.

(9)   EUT L 333, 15.12.2017, s. 17.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/7


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 80/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1440]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/238 av den 15 februari 2018 om godkännande av dinatrium-5′-ribonukleotider, dinatrium-5′-guanylat och dinatrium-5′-inosinat som fodertillsatser för alla djurarter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/239 av den 15 februari 2018 om godkännande av metyl-N-metylantranilat och metylantranilat som fodertillsatser för alla djurarter utom fågelarter (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/240 av den 15 februari 2018 om godkännande av trimetylamin, trimetylaminhydroklorid, 3-metylbutylamin för alla djurarter utom värphöns och 2-metoxietylbensen, 1,3-dimetoxibensen, 1,4-dimetoxibensen, 1-isopropyl-2-metoxi-4-metylbensen som fodertillsatser för alla djurarter (3) bör införlivas med EES-avtalet.

(4)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/241 av den 15 februari 2018 om godkännande av piperin, 3-metylindol, indol, 2-acetylpyrrol och pyrrolidin som fodertillsatser för alla djurarter (4) bör införlivas med EES-avtalet.

(5)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/242 av den 15 februari 2018 om godkännande av hex-3(cis)-en-1-ol, non-6-en-1-ol, okt-3-en-1-ol, non-6(cis)-enal, hex-3(cis)-enal, hept-4-enal, hex-3(cis)-enylacetat, hex-3(cis)-enylformiat, hex-3-enylbutyrat, hex-3-enylhexanoat, hex-3(cis)-enylisobutyrat, citronellol, (-)-3,7-dimetyl-6-okten-1-ol, citronellal, 2,6-dimetylhept-5-enal, citronellsyra, citronellylacetat, citronellylbutyrat, citronellylformiat, citronellylpropionat, 1-etoxi-1-(3-hexenyloxi)etan och hex-3-enylisovalerat som fodertillsatser för alla djurarter (5) bör införlivas med EES-avtalet.

(6)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/243 av den 15 februari 2018 om godkännande av 3-hydroxibutan-2-on, pentan-2,3-dion, 3,5-dimetylcyklopentan-1,2-dion, hexan-3,4-dion, sek-butan-3-onylacetat, 2,6,6-trimetylcyklohex-2-en-1,4-dion och 3-metylnona-2-,4-dion som fodertillsatser för alla djurarter (6) bör införlivas med EES-avtalet.

(7)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/244 av den 15 februari 2018 om godkännande av vanillylaceton och 4-(4-metoxifenyl)butan-2-on som fodertillsatser för alla djurarter och om avslag av 1-fenyletan-1-ol (7) bör införlivas med EES-avtalet.

(8)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/245 av den 15 februari 2018 om godkännande av mentol, D-karvon, mentylacetat, D,L-isomenton, 3-metyl-2-(pent-2(cis)-enyl)cyklopent-2-en-1-on, 3,5,5-trimetylcyklohex-2-en-1-on, D-fenchon, fenchylalkohol, karvylacetat, dihydrokarvylacetat och fenchylacetat som fodertillsatser för alla djurarter (8) bör införlivas med EES-avtalet.

(9)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/246 av den 15 februari 2018 om godkännande av linalooloxid som fodertillsats för alla djurarter utom fisk (9) bör införlivas med EES-avtalet.

(10)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/247 av den 15 februari 2018 om godkännande av 2,4,5-trimetyltiazol, 2-isobutyltiazol, 5-(2-hydroxietyl)-4-metyltiazol, 2-acetyltiazol, 2-etyl-4-metyltiazol, 5,6-dihydro-2,4,6,tris(2-metylpropyl)4H-1,3,5-ditiazin och tiaminhydroklorid som fodertillsatser för alla djurarter (10) bör införlivas med EES-avtalet.

(11)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/248 av den 15 februari 2018 om godkännande av 2,3-dietylpyrazin, 2,5 eller 6-metoxi-3-metylpyrazin, 2-acetyl-3-etylpyrazin, 2,3-dietyl-5-metylpyrazin, 2-(sek-butyl)-3-metoxipyrazin, 2-etyl-3-metoxipyrazin, 5,6,7,8-tetrahydrokinoxalin, 2-etylpyrazin och 5-metylkinoxalin som fodertillsatser för alla djurarter (11) bör införlivas med EES-avtalet.

(12)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/249 av den 15 februari 2018 om godkännande av taurin, beta-alanin, L-alanin, L-arginin, L-asparaginsyra, L-histidin, D,L-isoleucin, L-leucin, L-fenylalanin, L-prolin, D,L-serin, L-tyrosin, L-metionin, L-valin, L-cystein, glycin, mononatriumglutamat och L-glutaminsyra som fodertillsatser för alla djurarter och av L-cysteinhydrokloridmonohydrat som fodertillsats för alla arter utom katter och hundar (12) bör införlivas med EES-avtalet.

(13)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/250 av den 15 februari 2018 om godkännande av metyl-2-furoat, bis(2-metyl-3-furyl)disulfid, furfural, furfurylalkohol, 2-furanmetantiol, S-furfurylacetotioat, difurfuryldisulfid, metylfurfurylsulfid, 2-metylfuran-3-tiol, metylfurfuryldisulfid, metyl-2-metyl-3-furyldisulfid och furfurylacetat som fodertillsatser för alla djurarter (13) bör införlivas med EES-avtalet.

(14)

Detta beslut avser lagstiftning om foder. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om foder inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(15)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkter ska införas efter punkt 238 (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2325) i kapitel II i bilaga I till EES-avtalet:

”239.

32018 R 0238: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/238 av den 15 februari 2018 om godkännande av dinatrium-5′-ribonukleotider, dinatrium-5′-guanylat och dinatrium-5′-inosinat som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 1).

240.

32018 R 0239: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/239 av den 15 februari 2018 om godkännande av metyl-N-metylantranilat och metylantranilat som fodertillsatser för alla djurarter utom fågelarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 9).

241.

32018 R 0240: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/240 av den 15 februari 2018 om godkännande av trimetylamin, trimetylaminhydroklorid, 3-metylbutylamin för alla djurarter utom värphöns och 2-metoxietylbensen, 1,3-dimetoxibensen, 1,4-dimetoxibensen, 1-isopropyl-2-metoxi-4-metylbensen som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 14).

242.

32018 R 0241: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/241 av den 15 februari 2018 om godkännande av piperin, 3-metylindol, indol, 2-acetylpyrrol och pyrrolidin som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 27).

243.

32018 R 0242: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/242 av den 15 februari 2018 om godkännande av hex-3(cis)-en-1-ol, non-6-en-1-ol, okt-3-en-1-ol, non-6(cis)-enal, hex-3(cis)-enal, hept-4-enal, hex-3(cis)-enylacetat, hex-3(cis)-enylformiat, hex-3-enylbutyrat, hex-3-enylhexanoat, hex-3(cis)-enylisobutyrat, citronellol, (-)-3,7-dimetyl-6-okten-1-ol, citronellal, 2,6-dimetylhept-5-enal, citronellsyra, citronellylacetat, citronellylbutyrat, citronellylformiat, citronellylpropionat, 1-etoxi-1-(3-hexenyloxi)etan och hex-3-enylisovalerat som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 36).

244.

32018 R 0243: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/243 av den 15 februari 2018 om godkännande av 3-hydroxibutan-2-on, pentan-2,3-dion, 3,5-dimetylcyklopentan-1,2-dion, hexan-3,4-dion, sek-butan-3-onylacetat, 2,6,6-trimetylcyklohex-2-en-1,4-dion och 3-metylnona-2-,4-dion som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 69).

245.

32018 R 0244: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/244 av den 15 februari 2018 om godkännande av vanillylaceton och 4-(4-metoxifenyl)butan-2-on som fodertillsatser för alla djurarter och om avslag av 1-fenyletan-1-ol (EUT L 53, 23.2.2018, s. 81).

246.

32018 R 0245: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/245 av den 15 februari 2018 om godkännande av mentol, D-karvon, mentylacetat, D,L-isomenton, 3-metyl-2-(pent-2(cis)-enyl)cyklopent-2-en-1-on, 3,5,5-trimetylcyklohex-2-en-1-on, D-fenchon, fenchylalkohol, karvylacetat, dihydrokarvylacetat och fenchylacetat som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 87).

247.

32018 R 0246: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/246 av den 15 februari 2018 om godkännande av linalooloxid som fodertillsats för alla djurarter utom fisk (EUT L 53, 23.2.2018, s. 105).

248.

32018 R 0247: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/247 av den 15 februari 2018 om godkännande av 2,4,5-trimetyltiazol, 2-isobutyltiazol, 5-(2-hydroxietyl)-4-metyltiazol, 2-acetyltiazol, 2-etyl-4-metyltiazol, 5,6-dihydro-2,4,6,tris(2-metylpropyl)4H-1,3,5-ditiazin och tiaminhydroklorid som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 109).

249.

32018 R 0248: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/248 av den 15 februari 2018 om godkännande av 2,3-dietylpyrazin, 2,5 eller 6-metoxi-3-metylpyrazin, 2-acetyl-3-etylpyrazin, 2,3-dietyl-5-metylpyrazin, 2-(sek-butyl)-3-metoxipyrazin, 2-etyl-3-metoxipyrazin, 5,6,7,8-tetrahydrokinoxalin, 2-etylpyrazin och 5-metylkinoxalin som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 120).

250.

32018 R 0249: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/249 av den 15 februari 2018 om godkännande av taurin, beta-alanin, L-alanin, L-arginin, L-asparaginsyra, L-histidin, D,L-isoleucin, L-leucin, L-fenylalanin, L-prolin, D,L-serin, L-tyrosin, L-metionin, L-valin, L-cystein, glycin, mononatriumglutamat och L-glutaminsyra som fodertillsatser för alla djurarter och av L-cysteinhydrokloridmonohydrat som fodertillsats för alla arter utom katter och hundar (EUT L 53, 23.2.2018, s. 134).

251.

32018 R 0250: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/250 av den 15 februari 2018 om godkännande av metyl-2-furoat, bis(2-metyl-3-furyl)disulfid, furfural, furfurylalkohol, 2-furanmetantiol, S-furfurylacetotioat, difurfuryldisulfid, metylfurfurylsulfid, 2-metylfuran-3-tiol, metylfurfuryldisulfid, metyl-2-metyl-3-furyldisulfid och furfurylacetat som fodertillsatser för alla djurarter (EUT L 53, 23.2.2018, s. 166).”.

Artikel 2

Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2018/238, (EU) 2018/239, (EU) 2018/240, (EU) 2018/241, (EU) 2018/242, (EU) 2018/243, (EU) 2018/244, (EU) 2018/245, (EU) 2018/246, (EU) 2018/247, (EU) 2018/248, (EU) 2018/249 och (EU) 2018/250 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 1.

(2)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 9.

(3)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 14.

(4)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 27.

(5)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 36.

(6)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 69.

(7)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 81.

(8)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 87.

(9)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 105.

(10)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 109.

(11)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 120.

(12)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 134.

(13)   EUT L 53, 23.2.2018, s. 166.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/11


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 81/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2020/1441]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandedirektiv (EU) 2018/100 av den 22 januari 2018 om ändring av direktiv 2003/90/EG och 2003/91/EG om tillämpningsföreskrifter för artikel 7 i rådets direktiv 2002/53/EG respektive artikel 7 i rådets direktiv 2002/55/EG vad gäller vilka egenskaper som minst ska ingå i undersökningar samt minimikraven för utförandet av undersökningar av vissa sorter av arter av lantbruksväxter och köksväxter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Det här beslutet avser lagstiftning om växtskyddsfrågor. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om växtskyddsfrågor inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(3)

Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 14 (kommissionens direktiv 2003/90/EG) och 15 (kommissionens direktiv 2003/91/EG) i del 1 i kapitel III i bilaga I till EES-avtalet:

”—

32018 L 0100: kommissionens genomförandedirektiv (EU) 2018/100 av den 22 januari 2018 (EUT L 17, 23.1.2018, s. 34)”.

Artikel 2

Texten till genomförandedirektiv (EU) 2018/100 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 17, 23.1.2018, s. 34.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/12


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 82/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1442]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2017/2400 av den 12 december 2017 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 595/2009 vad gäller bestämning av tunga fordons koldioxidutsläpp och bränsleförbrukning och om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG och kommissionens förordning (EU) nr 582/2011 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 45zx (Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG) och 45zzl (kommissionens förordning (EU) nr 582/2011):

”—

32017 R 2400: kommissionens förordning (EU) 2017/2400 av den 12 december 2017 (EUT L 349, 29.12.2017, s. 1)”.

2.

Följande punkt ska införas efter punkt 45zzv (kommissionens förordning (EU) 2017/1151):

”45zzw.

32017 R 2400: kommissionens förordning (EU) 2017/2400 av den 12 december 2017 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 595/2009 vad gäller bestämning av tunga fordons koldioxidutsläpp och bränsleförbrukning och om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG och kommissionens förordning (EU) nr 582/2011 (EUT L 349, 29.12.2017, s. 1).”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2017/2400 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 349, 29.12.2017, s. 1.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/13


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 83/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1443]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/122 av den 20 oktober 2017 om ändring av bilagorna I, II, VI, VIII och IX i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1007/2011 om benämningar på textilfibrer och därtill hörande etikettering och märkning av fibersammansättningen i textilprodukter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 4d (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1007/2011) i kapitel XI i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32018 R 0122: kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/122 av den 20 oktober 2017 (EUT L 22, 26.1.2018, s. 3)”.

Artikel 2

Texten till delegerad förordning (EU) 2018/122 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 22, 26.1.2018, s. 3.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/14


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 84/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1444]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2273 av den 8 december 2017 om ändring av förordning (EG) nr 889/2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter med avseende på ekologisk produktion, märkning och kontroll (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Detta beslut avser lagstiftning om livsmedel. Enligt inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(3)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 54ba (kommissionens förordning (EG) nr 889/2008) i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32017 R 2273: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2273 av den 8 december 2017 (EUT L 326, 9.12.2017, s. 42)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2017/2273 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 326, 9.12.2017, s. 42.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/15


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 85/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1445]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2018/97 av den 22 januari 2018 om ändring av bilaga II till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 vad gäller användningen av sötningsmedel i finare bageriprodukter (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens förordning (EU) 2018/98 av den 22 januari 2018 om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 och av bilagan till kommissionens förordning (EU) nr 231/2012 vad gäller kalciumsorbat (E 203) (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Detta beslut avser lagstiftning om livsmedel. Enligt inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(4)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksatser ska läggas till i punkt 54zzzzr (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008) i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32018 R 0097: kommissionens förordning (EU) 2018/97 av den 22 januari 2018 (EUT L 17, 23.1.2018, s. 11)

32018 R 0098: kommissionens förordning (EU) 2018/98 av den 22 januari 2018 (EUT L 17, 23.1.2018, s. 14)”.

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EU) 2018/97 och (EU) 2018/98 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 17, 23.1.2018, s. 11.

(2)   EUT L 17, 23.1.2018, s. 14.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/17


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 86/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1446]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/134 av den 24 januari 2018 om ändring av beslut 2008/911/EG om upprättande av en förteckning över växtbaserade material, beredningar och kombinationer av dessa avseende deras användning i traditionella växtbaserade läkemedel (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 15zl (kommissionens beslut 2008/911/EG) i kapitel XIII i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32018 R 0134: kommissionens genomförandebeslut (EU) 2018/134 av den 24 januari 2018 (EUT L 22, 26.1.2018, s. 41)”.

Artikel 2

Texten till genomförandebeslut (EU) 2018/134 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 22, 26.1.2018, s. 41.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/18


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 87/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1447]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/92 av den 18 oktober 2017 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 658/2014 vad gäller anpassning till inflationen av de avgifter som ska betalas till Europeiska läkemedelsmyndigheten för säkerhetsövervakning av humanläkemedel (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande ska läggas till i punkt 16 (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 658/2014) i kapitel XIII i bilaga II till EES-avtalet:

”, ändrad genom

32018 R 0092: kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/92 av den 18 oktober 2017 (EUT L 17, 23.1.2018, s. 2)”.

Artikel 2

Texten till delegerad förordning (EU) 2018/92 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 17, 23.1.2018, s. 2.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/19


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 88/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1448]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1569 av den 23 maj 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 536/2014 vad gäller principer och riktlinjer för god tillverkningssed för prövningsläkemedel för humant bruk och rutiner för inspektioner (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt ska införas efter punkt 18 (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 536/2014) i kapitel XIII i bilaga II till EES-avtalet:

”18a.

32017 R 1569: kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1569 av den 23 maj 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 536/2014 vad gäller principer och riktlinjer för god tillverkningssed för prövningsläkemedel för humant bruk och rutiner för inspektioner (EUT L 238, 16.9.2017, s. 12).

Bestämmelserna i den delegerade förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

 

Inspektionerna i Liechtenstein ska för Liechtensteins räkning utföras av de schweiziska inspektörerna.”

Artikel 2

Texten till delegerad förordning (EU) 2017/1569 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 238, 16.9.2017, s. 12.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/20


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 89/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1449]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2057 av den 10 november 2017 om att inte godkänna Achillea millefolium L. som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2065 av den 13 november 2017 om bekräftelse av villkoren för godkännande av det verksamma ämnet 8-hydroxikinolin i enlighet med genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 och om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/408 vad gäller upptagande av det verksamma ämnet 8-hydroxikinolin i förteckningen över kandidatämnen för substitution (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2066 av den 13 november 2017 om godkännande av senapsfröpulver som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (3) bör införlivas med EES-avtalet.

(4)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2067 av den 13 november 2017 om att inte godkänna paprikaoleoresin (kapsantin, kapsorubin, E 160 c) som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (4) bör införlivas med EES-avtalet.

(5)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2068 av den 13 november 2017 om att inte godkänna kaliumsorbat som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (5) bör införlivas med EES-avtalet.

(6)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2069 av den 13 november 2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 vad gäller förlängning av godkännandeperioderna för de verksamma ämnena flonikamid (IKI-220), metalaxyl, penoxsulam och prokinazid (6) bör införlivas med EES-avtalet.

(7)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2090 av den 14 november 2017 om godkännandet av öl som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (7) bör införlivas med EES-avtalet.

(8)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksatser ska läggas till i punkt 13a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011):

”—

32017 R 2066: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2066 av den 13 november 2017 (EUT L 295, 14.11.2017, s. 43)

32017 R 2069: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2069 av den 13 november 2017 (EUT L 295, 14.11.2017, s. 51)

32017 R 2090: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2090 av den 14 november 2017 (EUT L 297, 15.11.2017, s. 22)”.

2.

Följande ska läggas till i punkt 13zzzzt (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/408):

”, ändrad genom

32017 R 2065: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2065 av den 13 november 2017 (EUT L 295, 14.11.2017, s. 40)”.

3.

Följande punkter ska införas efter punkt 13zzzzzzzzd (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1531):

”13zzzzzzzze.

32017 R 2057: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2057 av den 10 november 2017 om att inte godkänna Achillea millefolium L. som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EUT L 294, 11.11.2017, s. 27).

13zzzzzzzzf.

32017 R 2065: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2065 av den 13 november 2017 om bekräftelse av villkoren för godkännande av det verksamma ämnet 8-hydroxikinolin i enlighet med genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 och om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/408 vad gäller upptagande av det verksamma ämnet 8-hydroxikinolin i förteckningen över kandidatämnen för substitution (EUT L 295, 14.11.2017, s. 40).

13zzzzzzzzg.

32017 R 2066: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2066 av den 13 november 2017 om godkännande av senapsfröpulver som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 295, 14.11.2017, s. 43).

13zzzzzzzzh.

32017 R 2067: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2067 av den 13 november 2017 om att inte godkänna paprikaoleoresin (kapsantin, kapsorubin, E 160 c) som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EUT L 295, 14.11.2017, s. 47).

13zzzzzzzzi.

32017 R 2068: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2068 av den 13 november 2017 om att inte godkänna kaliumsorbat som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EUT L 295, 14.11.2017, s. 49).

13zzzzzzzzj.

32017 R 2090: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2090 av den 14 november 2017 om godkännandet av öl som allmänkemikalie i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 297, 15.11.2017, s. 22).”

Artikel 2

Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2017/2057, (EU) 2017/2065, (EU) 2017/2066, (EU) 2017/2067, (EU) 2017/2068, (EU) 2017/2069 och (EU) 2017/2090 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 294, 11.11.2017, s. 27.

(2)   EUT L 295, 14.11.2017, s. 40.

(3)   EUT L 295, 14.11.2017, s. 43.

(4)   EUT L 295, 14.11.2017, s. 47.

(5)   EUT L 295, 14.11.2017, s. 49.

(6)   EUT L 295, 14.11.2017, s. 51.

(7)   EUT L 297, 15.11.2017, s. 22.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/23


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 90/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1450]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2091 av den 14 november 2017 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet iprodion i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 13a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011):

”—

32017 R 2091: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2091 av den 14 november 2017 (EUT L 297, 15.11.2017, s. 25)”.

2.

Följande punkt ska införas efter punkt 13zzzzzzzzj (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2090):

”13zzzzzzzzk.

32017 R 2091: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2091 av den 14 november 2017 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet iprodion i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 297, 15.11.2017, s. 25).”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2017/2091 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 297, 15.11.2017, s. 25.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/24


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 91/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2020/1451]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2018/175 av den 2 februari 2018 om ändring av bilaga II till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 110/2008 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för, spritdrycker (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Detta beslut avser lagstiftning om spritdrycker. Enligt inledningen till kapitel XXVII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om spritdrycker inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein.

(3)

Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 9 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 110/2008) i kapitel XXVII i bilaga II till EES-avtalet:

”—

32018 R 0175: kommissionens förordning (EU) 2018/175 av den 2 februari 2018 (EUT L 32, 6.2.2018, s. 48)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2018/175 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 32, 6.2.2018, s. 48.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/25


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 92/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet [2020/1452]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 om ändring av direktiven 98/26/EG, 2002/87/EG, 2003/6/EG, 2003/41/EG, 2003/71/EG, 2004/39/EG, 2004/109/EG, 2005/60/EG, 2006/48/EG, 2006/49/EG och 2009/65/EG, vad gäller befogenheterna för Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska bankmyndigheten), Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten) och Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten) (1), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, p. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23, bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga IX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga IX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Punkt 14 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/48/EG) ska ändras på följande sätt:

i)

Följande strecksats ska läggas till:

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23”.

ii)

Följande anpassningar ska läggas till:

”f)

Hänvisningarna i direktivet till Europeiska bankmyndighetens befogenheter enligt artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 ska, i de fall som avses och i enlighet med punkt 31g i denna bilaga, förstås som hänvisningar till Eftas övervakningsmyndighets befogenheter med avseende på Eftastaterna.

g)

I artikel 44.2 och artikel 132.1 andra stycket ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Europeiska bankmyndigheten’.

h)

I artikel 131a.1 ska ’unionsrätten’ ersättas med ’EES-avtalet’ och ’unionslagstiftningen’ ska ersättas med ’bestämmelserna i EES-avtalet’.”

2.

Följande strecksats ska läggas till i punkterna 16b (Europaparlamentets och rådets direktiv 98/26/EG), 23b (Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG), 31 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/49/EG) och 31d (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/41/EG):

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.”

3.

Följande ska läggas till i punkt 29a (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG):

”, ändrat genom

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

I artikel 15a.1 ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.

b)

Artikel 16 ska ändras på följande sätt:

i)

Med avseende på Eftastaterna ska i punkterna 2 och 4 ’artikel 258 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget)’ respektive ’artikel 258 i EUF-fördraget’ ersättas med ’artikel 31 i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’.

ii)

I punkt 2 fjärde stycket andra meningen och punkt 4 femte stycket andra meningen ska ’eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.”

4.

Följande ska läggas till i punkt 29b (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG):

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

I artikel 21.1a ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.

b)

Artikel 22 ska ändras på följande sätt:

i)

Med avseende på Eftastaterna ska ’artikel 258 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget)’ ersättas med ’artikel 31 i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’.

ii)

I punkt 2 tredje stycket andra meningen och i punkt 3 ska ’eller Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.”

5.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 30 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG):

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

Hänvisningarna i direktivet till Esmas befogenheter enligt artiklarna 17 och 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 ska, i de fall som avses och i enlighet med punkt 31i) i denna bilaga, förstås som hänvisningar till Eftas övervakningsmyndighets befogenheter med avseende på Eftastaterna.

b)

I artiklarna 1.6, 7.1 och 50.1 ska, med avseende på Eftastaterna, ’gemenskapsrätten’ ersättas med ’EES-avtalet’.

c)

I artikel 66.3 ska, med avseende på Eftastaterna, ’gemenskapsrätten’ ersättas med ’bestämmelser i EES-avtalet’.

d)

I artikel 101.2a första stycket ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.

e)

Artikel 102 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 2 ska, med avseende på Eftastaterna, ’unionsrätten’ ersättas med ’bestämmelser i EES-avtalet’.

ii)

I punkt 2 ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.

iii)

I punkt 5 d ska, ’Eftas övervakningsmyndighet’ ”införas efter ’Esma’.”

6.

Följande ska läggas till i punkt 29d (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG):

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

I artikel 25.2a andra meningen, 25.2b och 25.3 ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.

b)

I artikel 25.2a ska ’artikel 258 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget)’ ersättas med ’artikel 31 i avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’.”

7.

Punkt 31ba (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG) ska ändras på följande sätt:

i)

Följande strecksats ska läggas till:

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.”

ii)

Följande anpassningar ska läggas till:

”c)

Hänvisningarna i direktivet till Esmas befogenheter enligt artiklarna 17 och 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 ska, i de fall som avses och i enlighet med punkt 31i) i denna bilaga, förstås som hänvisningar till Eftas övervakningsmyndighets befogenheter med avseende på Eftastaterna.

d)

I artiklarna 58.5 och 62a.1 ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, allt efter omständigheterna,’ införas efter ’Esma’.”

8.

Följande ska läggas till i punkt 31ea (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/87/EG):

”—

32010 L 0078: Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/78/EU av den 24 november 2010 (EUT L 331, 15.12.2010, s. 120), rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43 och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23.

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

I artiklarna 9a och 12a.1 ska ’och Eftas övervakningsmyndighet, i de fall som avses och i enlighet med punkterna 31g, 31h och 31i) i bilaga IX till EES-avtalet,’ införas efter ’gemensamma kommittén’.”

Artikel 2

Texten till direktiv 2010/78/EU, rättat genom EUT L 170, 30.6.2011, s. 43, och EUT L 54, 22.2.2014, s. 23, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 331, 15.12.2010, s. 120.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/28


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 93/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1453]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens direktiv (EU) 2018/217 av den 31 januari 2018 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG om transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar genom anpassning av dess bilaga I avsnitt I.1 till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 13c (Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”—

32018 L 0217: kommissionens direktiv (EU) 2018/217 av den 31 januari 2018 (EUT L 42, 15.2.2018, s. 52)”.

Artikel 2

Texten till direktiv (EU) 2018/217 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 42, 15.2.2018, s. 52.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/29


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 94/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1454]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/2397 av den 12 december 2017 om erkännande av yrkeskvalifikationer för inlandssjöfart och om upphävande av rådets direktiv 91/672/EEG och 96/50/EG (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Genom direktiv (EU) 2017/2397 upphävdes, med verkan från och med den 18 januari 2022, rådets direktiv 91/672/EEG och 96/50/EG, som är införlivade med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet med verkan från och med den 18 januari 2022.

(3)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XIII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande punkt ska införas efter punkt 46b (rådets direktiv 96/50/EG):

”46c.

32017 L 2397: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/2397 av den 12 december 2017 om erkännande av yrkeskvalifikationer för inlandssjöfart och om upphävande av rådets direktiv 91/672/EEG och 96/50/EG (EUT L 345, 27.12.2017, s. 53).”.

2.

Texterna till punkterna 46a (rådets direktiv 91/672/EEG) och 46b (rådets direktiv 96/50/EG) ska utgå med verkan från och med den 18 januari 2022.

Artikel 2

Texten till direktiv (EU) 2017/2397 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 345, 27.12.2017, s. 53.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/30


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 95/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1455)

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/139 av den 29 januari 2018 om ändring av förordning (EG) nr 1033/2006 avseende hänvisningar till Icao-bestämmelser (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 66wc (kommissionens förordning (EG) nr 1033/2006) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”—

32018 R 0139: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/139 av den 29 januari 2018 (EUT L 25, 30.1.2018, s. 4)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2018/139 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 25, 30.1.2018, s. 4.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/31


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 96/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1456]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2160 av den 20 november 2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1079/2012 vad gäller vissa hänvisningar till Icao-bestämmelser (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 66we (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1079/2012) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”—

32017 R 2160: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2160 av den 20 november 2017 (EUT L 304, 21.11.2017, s. 47)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU 2017/2160 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 304, 21.11.2017, s. 47.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/32


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 97/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2020/1457]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2215 av den 30 november 2017 om ändring av förordning (EG) nr 474/2006 vad gäller förteckningen över de lufttrafikföretag som har belagts med verksamhetsförbud eller driftsrestriktioner i unionen (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 66zab (kommissionens förordning (EG) nr 474/2006) i bilaga XIII till EES-avtalet:

”—

32017 R 2215: kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2215 av den 30 november 2017 (EUT L 318, 2.12.2017, s. 1)”.

Artikel 2

Texten till genomförandeförordning (EU) 2017/2215 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 318, 2.12.2017, s. 1.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/33


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 98/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1458]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens beslut (EU) 2018/59 av den 11 januari 2018 om ändring av beslut 2009/300/EG vad gäller innehållet i och giltighetstiden för de ekologiska kriterierna för tilldelning av EU-miljömärket till tv-apparater (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 2j (kommissionens beslut 2009/300/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:

”—

32018 D 0059: kommissionens beslut (EU) 2018/59 av den 11 januari 2018 (EUT L 10, 13.1.2018, s. 17)”.

Artikel 2

Texten till beslut (EU) 2018/59 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 10, 13.1.2018, s. 17.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/34


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 99/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1459]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2392 av den 13 december 2017 om ändring av direktiv 2003/87/EG för att förlänga nuvarande begränsningar i tillämpningsområdet för luftfartsverksamhet och förbereda för genomförande av en global marknadsbaserad åtgärd från och med 2021 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Detta beslut av gemensamma EES-kommittén påverkar inte de avtalsslutande parternas autonomi när det gäller internationella förhandlingar rörande klimatförändringar – särskilt inom ramen för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar och Kyotoprotokollet eller inom ramen för andra internationella överenskommelser rörande klimatförändringar – annat än i fråga om sådana aspekter som är av betydelse för EU:s utsläppshandelssystem (EU ETS) och har införlivats med avtalet. Eftastaterna bör dock vederbörligen beakta de förpliktelser som de tagit på sig inom ramen för EES-avtalet. Varje enskild Eftastat har ansvaret för genomförandet av den politik och åtgärder som krävs för fullgörandet av dess internationella åtaganden enligt Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar, Kyotoprotokollet och andra internationella överenskommelser rörande klimatförändringar.

(3)

Budgetfrågor ingår inte i EES-avtalet. Finansiella bidrag från Eftastaterna till EU-medlemsstaterna förhandlas fram inom ramen för EES finansieringsmekanismer. Tillämpningen av bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG (2) rörande dessa frågor och tillämpningen av kriterierna för fördelning mellan vissa EU-medlemsstater av vissa procentandelar av den totala kvantitet utsläppsrätter som ska auktioneras ut enligt artikel 10.2 b och c i direktiv 2003/87/EG och bilagorna IIa och IIb till detta påverkar därför inte EES-avtalets tillämpningsområde.

(4)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska läggas till i punkt 21al (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:

”—

32017 R 2392: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2392 av den 13 december 2017 (EUT L 350, 29.12.2017, s. 7)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2017/2392 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 350, 29.12.2017, s. 7.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32).

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


Förklaring från Eftastaterna till beslut nr 99/2018 genom vilket förordning (EU) 2017/2392 införlivas med EES-avtalet

I förordning (EU) 2017/2392 anges att intäkterna från utauktionering av utsläppsrätter för luftfart ska användas för att ta itu med klimatförändringar. Eftastaternas tillämpning av denna bestämmelse påverkar inte EES-avtalets tillämpningsområde.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/37


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 100/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2020/1460]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2018/208 av den 12 februari 2018 om ändring av förordning (EU) nr 389/2013 om upprättande av ett unionsregister (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats ska föras in i punkt 21ana (kommissionens förordning (EU) nr 389/2013) i bilaga XX till EES-avtalet:

”—

32018 R 0208: kommissionens förordning (EU) 2018/208 av den 12 februari 2018 (EUT L 39, 13.2.2018, s. 3)”.

Artikel 2

Texten till förordning (EU) 2018/208 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 39, 13.2.2018, s. 3.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/38


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 101/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet [2020/1461]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionens förordning (EU) 2017/1986 av den 31 oktober 2017 om ändring av förordning (EG) nr 1126/2008 om antagande av vissa internationella redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 vad gäller International Financial Reporting Standard 16 (1) bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Kommissionens förordning (EU) 2017/1990 av den 6 november 2017 om ändring av förordning (EG) nr 1126/2008 om antagande av vissa internationella redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 med avseende på internationell redovisningsstandard 7 (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

Bilaga XXII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksatser ska läggas till i punkt 10ba (kommissionens förordning (EG) nr 1126/2008) i bilaga XXII till EES-avtalet:

”—

32017 R 1986: kommissionens förordning (EU) 2017/1986 av den 31 oktober 2017 (EUT L 291, 9.11.2017, s. 1)

32017 R 1990: kommissionens förordning (EU) 2017/1990 av den 6 november 2017 (EUT L 291, 9.11.2017, s. 89)”.

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EU) 2017/1986 och (EU) 2017/1990 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 291, 9.11.2017, s. 1.

(2)   EUT L 291, 9.11.2017, s. 89.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.10.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 340/39


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 102/2018

av den 27 april 2018

om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) och protokoll 37 (med den förteckning som avses i artikel 101) till EES-avtalet[2020/1462]

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 537/2014 av den 16 april 2014 om särskilda krav avseende lagstadgad revision av företag av allmänt intresse och om upphävande av kommissionens beslut 2005/909/EG (1), rättad genom EUT L 170, 11.6.2014, s. 66, bör införlivas med EES-avtalet.

(2)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/56/EU av den 16 april 2014 om ändring av direktiv 2006/43/EG om lagstadgad revision av årsbokslut och sammanställd redovisning (2) bör införlivas med EES-avtalet.

(3)

För att EES-avtalet ska fungera på ett tillfredsställande sätt bör protokoll 37 till EES-avtalet utvidgas till att omfatta den kommitté för europeiska tillsynsorgan för revisorer (Committee of European Auditing Oversight Bodies – CEAOB) som inrättats genom kommissionens förordning (EU) nr 537/2014, och bilaga XXII till EES-avtalet ändras i syfte att närmare ange villkoren för Eftastaternas medverkan i kommittén.

(4)

Bilaga XXII och protokoll 37 till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XXII till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande ska läggas till i punkt 10f (Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG):

”—

32014 L 0056: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/56/EU av den 16 april 2014 (EUT L 158, 27.5.2014, s. 196).

Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

I artikel 30c.3 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ’i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna’ inte vara tillämpliga.”

2.

Följande ska läggas till efter punkt 10i (Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU):

”10j.

32014 R 0537: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 537/2014 av den 16 april 2014 om särskilda krav avseende lagstadgad revision av företag av allmänt intresse och om upphävande av kommissionens beslut 2005/909/EG (EUT L 158, 27.5.2014, s. 77), rättad genom EUT L 170, 11.6.2014, s. 66.

Villkor för Eftastaternas medverkan i enlighet med artikel 101 i avtalet:

Eftastaternas behöriga myndigheter som avses i artikel 32.1 i direktiv 2006/43/EG ska ha rätt att delta oinskränkt i kommittén för europeiska tillsynsorgan för revisorer (Committee of European Auditing Oversight Bodies – CEAOB) på samma villkor som behöriga myndigheter i EU:s medlemsstater, men utan rösträtt. Medlemmar från Eftastaterna ska inte kunna väljas till CEAOB:s ordförande i enlighet med artikel 30.6.

Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

Orden ’unionslagstiftning eller nationell lagstiftning’ ska ersättas med ’EES-avtalet eller nationell lagstiftning’ och orden ’unionsrätt eller nationell rätt’ ska ersättas med ’EES-avtalet eller nationell rätt’.

b)

Artikel 41 ska, med avseende på Eftastaterna, ändras på följande sätt:

i)

’från och med den 17 juni 2020’ ska ersättas med ’sex månader efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018’.

ii)

’från och med den 17 juni 2023’ ska ersättas med ’nio år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018’.

iii)

’från och med den 16 juni 2014’ ska ersättas med ’dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018’.

iv)

’från och med den 17 juni 2016’ ska ersättas med ’två år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018’.

c)

I artikel 44 ska, med avseende på Eftastaterna, ’från och med den 17 juni 2017’ ersättas med ’inom ett år efter dagen för ikraftträdandet av gemensamma EES-kommitténs beslut nr 102/2018 av den 27 april 2018’.”

Artikel 2

Följande punkt ska läggas till i protokoll 37 till EES-avtalet:

”40.

Kommittén för europeiska tillsynsorgan för revisorer (CEAOB) (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 537/2014).”.

Artikel 3

Texterna till förordning (EU) nr 537/2014, rättad genom EUT L 170, 11.6.2014, s. 66, och direktiv 2014/56/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 4

Detta beslut träder i kraft den 28 april 2018, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).

Artikel 5

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 27 april 2018.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Claude MAERTEN

Ordförande


(1)   EUT L 158, 27.5.2014, s. 77.

(2)   EUT L 158, 27.5.2014, s. 196.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.