ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 227

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

63 årgången
16 juli 2020


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1027 av den 14 juli 2020 om ändring av genomförandeförordningarna (EU) nr 771/2014, (EU) nr 1242/2014 och (EU) nr 1243/2014 vad gäller genomförande och övervakning av särskilda åtgärder för att lindra effekterna inom fiskeri- och vattenbrukssektorn av covid-19-utbrottet

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1028 av den 15 juli 2020 om fastställande av en sista dag för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av färskt eller kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre enligt genomförandeförordning (EU) 2020/596

8

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1029 av den 15 juli 2020 om fastställande av en sista dag för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av fårkött och getkött enligt genomförandeförordning (EU) 2020/595

10

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1030 av den 15 juli 2020 om fastställande av de tekniska specifikationerna för datakrav för ämnet IKT-användning och e-handel för referensåret 2021, enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2152 ( 1 )

12

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1031 av den 15 juli 2020 om godkännande av bensoesyra som fodertillsatser för slaktsvin (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd som företräds av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o) ( 1 )

21

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1032 av den 15 juli 2020 om godkännande av ett preparat av Bacillus subtilis DSM 28343 som fodertillsats för kalvar för uppfödning och slaktsvin (innehavare av godkännandet: Lactosan GmbH & Co. KG) ( 1 )

24

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1033 av den 15 juli 2020 om förlängt godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 och godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 som fodertillsats för alla djurarter och om upphävande av förordning (EG) nr 1139/2007 ( 1 )

27

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1034 av den 15 juli 2020 om godkännande av ett preparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) som fodertillsats för värphöns (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd som företräds av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o) ( 1 )

34

 

 

BESLUT

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2020/1035 av den 3 juni 2020 om bekräftelse eller ändring av preliminära beräkningar av genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp och specifika utsläppsmål för tillverkare av personbilar och lätta nyttofordon för kalenderåret 2018 i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/631 ( 1 )

37

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2020/1036 av den 15 juli 2020 om att inte godkänna vissa verksamma ämnen i biocidprodukter i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 ( 1 )

68

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2020/1037 av den 15 juli 2020 om senareläggande av det datum då godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 löper ut ( 1 )

72

 

*

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2020/1038 av den 15 juli 2020 om senareläggande av det datum då godkännandet av kreosot för användning i biocidprodukter i produkttyp 8 löper ut ( 1 )

74

 

 

REKOMMENDATIONER

 

*

Kommissionens rekommendation (EU) 2020/1039 av den 14 juli 2020 om att som villkor för statligt finansiellt stöd till företag i unionen ställa avsaknad av kopplingar till icke samarbetsvilliga jurisdiktioner

76

 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1027

av den 14 juli 2020

om ändring av genomförandeförordningarna (EU) nr 771/2014, (EU) nr 1242/2014 och (EU) nr 1243/2014 vad gäller genomförande och övervakning av särskilda åtgärder för att lindra effekterna inom fiskeri- och vattenbrukssektorn av covid-19-utbrottet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden (1), särskilt artiklarna 18.3, 72.3, 97.2 och 107.3, och

av följande skäl:

(1)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/560 (2) ändras förordning (EU) nr 508/2014 för att införa särskilda åtgärder för att lindra effekterna inom fiskeri- och vattenbrukssektorn av covid-19-utbrottet.

(2)

För att förordning (EU) 2020/560 ska kunna genomföras bör modellen för operativa program inom Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF) och strukturen på kompensationsplanerna för aktörer i de yttersta randområdena enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 (3) anpassas, med beaktande av kraven enligt de nya åtgärderna.

(3)

Genomförandet av förordning (EU) 2020/560 kräver också anpassningar av de tekniska specifikationerna och reglerna för inlämning av ackumulerade uppgifter om insatser och information som ska överlämnas av medlemsstaterna i enlighet med kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 1242/2014 (4) och (EU) nr 1243/2014 (5). Dessa anpassningar bör möjliggöra en tillförlitlig övervakning och rapportering av insatser som har till syfte att lindra effekterna av covid-19-utbrottet. Enligt artikel 97.1 a i förordning (EU) nr 508/2014 är den årliga tidsfristen för att lämna in ackumulerade uppgifter om insatser den 31 mars. Detta innebär att medlemsstaterna bör lämna in denna information i det ändrade formatet från och med 2021 för att säkerställa en konsekvent och harmoniserad rapportering.

(4)

Kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 771/2014, (EU) nr 1242/2014 och (EU) nr 1243/2014 bör därför ändras i enlighet med detta.

(5)

För att möjliggöra ett snabbt genomförande av de åtgärder som föreskrivs i denna förordning, mot bakgrund av det brådskande behovet att tillhandahålla det stöd som krävs, bör denna förordning träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för Europeiska havs- och fiskerifonden.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändring av genomförandeförordning (EU) nr 771/2014

Genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 ska ändras på följande sätt:

1.

Avsnitt 4.5 i bilaga I ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen.

2.

Avsnitt 8.2 i bilaga I ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen.

3.

Bilaga II ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

Artikel 2

Ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1242/2014

Genomförandeförordning (EU) nr 1242/2014 ska ändras på följande sätt:

1.

Bilaga I ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

2.

I bilaga V ska rad I.9 i tabell 1 ersättas med texten i bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

Ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1243/2014

Genomförandeförordning (EU) nr 1243/2014 ska ändras på följande sätt:

1.

Bilaga I ska ändras i enlighet med bilaga III till den här förordningen.

2.

I bilaga II ska rad I.9 ersättas med texten i bilaga III till den här förordningen.

Artikel 4

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 14 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2328/2003, (EG) nr 861/2006, (EG) nr 1198/2006 och (EG) nr 791/2007 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1255/2011 (EUT L 149, 20.5.2014, s. 1).

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/560 av den 23 april 2020 om ändring av förordningarna (EU) nr 508/2014 och (EU) nr 1379/2013 vad gäller särskilda åtgärder för att lindra effekterna av covid-19-utbrottet inom fiskeri- och vattenbrukssektorn (EUT L 130 24.4.2020, s. 11).

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 av den 14 juli 2014 om fastställande av bestämmelser enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden när det gäller modellen för operativa program, strukturen på planer för att kompensera för aktörers extra kostnader inom fiske, odling, beredning och saluföring av vissa fiskeri- och vattenbruksprodukter från de yttersta randområdena, modellen för överföring av finansiella uppgifter, innehållet i förhandsutvärderingsrapporter och minimikraven på de utvärderingsplaner som ska inlämnas inom ramen för Europeiska havs- och fiskerifonden (EUT L 209, 16.7.2014, s. 20).

(4)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1242/2014 av den 20 november 2014 om fastställande av bestämmelser i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden vad gäller presentationen av relevanta ackumulerade uppgifter om insatser (EUT L 334, 21.11.2014, s. 11).

(5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1243/2014 av den 20 november 2014 om fastställande av bestämmelser i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden vad gäller de uppgifter som ska överlämnas av medlemsstaterna samt om databehovet och synergieffekterna mellan potentiella uppgiftskällor (EUT L 334, 21.11.2014, s. 39).


BILAGA I

1.   

Bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 ska ändras på följande sätt:

(1)

Avsnitt 4.5 ska ersättas med följande:

”4.5

Redogörelse för beräkningsmetoden för ersättning enligt de relevanta kriterier som fastställts för varje enskild verksamhet som genomförs inom ramen för artiklarna 40.1, 53, 54, 55, 67 och 69.3 i förordning (EU) nr 508/2014

<4.5 type="S" maxlength="4500" input="M">

(2)

Avsnitt 8.2 ska ersättas med följande:

”8.2

EHFF-bidrag och medfinansieringsandel för unionens prioriteringar, tekniskt stöd och annat stöd (i euro)

 

 

Sammanlagt stöd

Huvudanslag (summa anslag minus resultatreserv)

Resultatreserv

Resultatreserven som andel av unionens sammanlagda stöd

Unionens prioriteringar

Åtgärd(er) inom ramen för unionsprioriteringen

EHFF-bidrag

(inbegripet resultatreserven)

Nationell medfinansiering

(inbegripet resultatreserven)

EHFF:s medfinansieringssats

EHFF-stöd

Nationell medfinansiering

EHFF:s resultatreserv

Nationell medfinansiering  (1)

a

b

c = a/(a + b) × 100

d = a – f

e = b – g

f

g = b × (f/a)

h = f/a × 100

1.

Främjande av miljömässigt hållbart, resurseffektivt, innovativt, konkurrenskraftigt och kunskapsbaserat fiske

Artiklarna 33.1 a, b och c, 34 och 41.2

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

50 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

 

Artiklarna 33.1 d och 44.4a

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

0

0

Ekonomiskt stöd för resten av unionsprioritering 1

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

2.

Främjande av miljömässigt hållbart, resurseffektivt, innovativt, konkurrenskraftigt och kunskapsbaserat vattenbruk

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

 

3.

Främjande av genomförandet av den gemensamma fiskeripolitiken

Förbättring av och tillgång till vetenskapliga rön samt insamling och hantering av data (artikel 13.3 i EHFF)

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

80 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

 

Stöd till övervakning, kontroll och tillsyn, ökad institutionell kapacitet och effektivare offentlig förvaltning utan ökning av den administrativa bördan (artikel 76.2 a–d samt f–l) (artikel 13.2 i EHFF)

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

90 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

Stöd till övervakning, kontroll och tillsyn, ökad institutionell kapacitet och effektivare offentlig förvaltning utan ökning av den administrativa bördan (artikel 76.2 e) (artikel 13.2 i EHFF)

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

70 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

4.

Ökad sysselsättning och territoriell sammanhållning

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 85 %

Minst 20 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

 

5.

Främjande av marknadsföring och beredning

Lagringsstöd (artikel 67)

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

100 %

 

 

0

0

0

Kompensation för de yttersta randområdena (artikel 70) (artikel 13.4 i EHFF)

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

100 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

Ekonomiskt stöd för resten av unionsprioritering 5

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

6.

Främjande av genomförandet av den integrerade havspolitiken

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

<8.2 type="N"input="M">

 

 

Tekniskt stöd

<8.2 type="N"input="M">

<8.2 type="N"input="M">

Högst 75 %

Minst 20 %

 

 

0

0

0

Totalt (beräknas automatiskt):

<8.2 type="N"input="G">

<8.2 type="N"input="G">

ej tillämpligt

<8.2 type="N"input="G">

<8.2 type="N"input="G">

<8.2 type="N"input="G">

<8.2 type="N"input="G">

ej tillämpligt

2.   

I bilaga II till genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 ska följande avsnitt införas som avsnitt 5a:

”5a.

Redogörelse för metoderna för beräkning och genomförande av åtgärderna för att kompensera förde ekonomiska förlusterna till följd av covid-19-utbrottet som avses i artikel 70.1 andra stycket i förordning (EU) nr 508/2014

<4.5 type="S" maxlength="3500" input="M">


(1)  Den nationella medfinansieringen delas proportionellt mellan huvudanslaget och resultatreserven.”


BILAGA II

1.   

I bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1242/2014 ska, i första kolumnen ”Fält”, följande fält införas som fält 25:

”25

Lindring av effekterna av covid-19-utbrottet”

2.   

I bilaga V till genomförandeförordning (EU) nr 1242/2014 ska rad I.9 i tabell 1 ersättas med följande:

”I.9

Artiklarna 33 och 44.4a

Tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet

Antal berörda fiskare

1

Numeriskt

Ja, om insatsen avser havet”

Antal dagar som omfattas

2

Numeriskt


BILAGA III

1.   

I bilaga I till genomförandeförordning (EU) nr 1243/2014 ska följande del införas som del F:

”DEL F

Lindring av effekterna av covid-19-utbrottet

Fält

Fältets innehåll

Anmärkning

Databehov och synergieffekter

25

Lindring av effekterna av covid-19-utbrottet

Lindring av effekterna av covid-19-utbrottet

Kod 0 = ej relaterat till covid-19

Kod 1 = relaterat till covid-19

Särskilt för EHFF”

2.

I bilaga II till genomförandeförordning (EU) nr 1243/2014 ska rad I.9 ersättas med följande:

”I.9

Artiklarna 33 och 44.4a

Tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet

Antal berörda fiskare

Antal dagar”


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/8


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1028

av den 15 juli 2020

om fastställande av en sista dag för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av färskt eller kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre enligt genomförandeförordning (EU) 2020/596

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 18.2, och

av följande skäl:

(1)

Stödet för privat lagring enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/596 (2) har haft en positiv inverkan på marknaden för nötkött.

(2)

Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1006 (3) avbryts inlämningen av ansökningar om stöd för privat lagring under fem arbetsdagar.

(3)

Beviljandet av stöd för privat lagring av färskt eller kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre bör därför upphöra och en sista dag fastställas för inlämning av ansökningar.

(4)

För att skapa rättslig säkerhet bör genomförandeförordning (EU) 2020/596 upphävas.

(5)

För att undvika spekulation bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den sista dagen för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av färskt eller kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre enligt genomförandeförordning (EU) 2020/596 ska vara den 17 juli 2020.

Artikel 2

Genomförandeförordning (EU) 2020/596 ska upphöra att gälla med verkan den 17 juli 2020.

Den ska emellertid fortsätta att tillämpas för avtal som ingåtts i enlighet med den förordningen före dagen för den här förordningens ikraftträdande.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Wolfgang BURTSCHER

Generaldirektör

Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/596 av den 30 april 2020 om beviljande av stöd för privat lagring av färskt och kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre och om förutfastställelse av stödbeloppet (EUT L 140, 4.5.2020, s. 26).

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1006 av den 9 juli 2020 om avbrytande av inlämningen av ansökningar om stöd för privat lagring av färskt och kylt kött av nötkreatur som är åtta månader eller äldre enligt genomförandeförordning (EU) 2020/596 (EUT L 223, 10.7.2020, s. 1).


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/10


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1029

av den 15 juli 2020

om fastställande av en sista dag för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av fårkött och getkött enligt genomförandeförordning (EU) 2020/595

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 18.2, och

av följande skäl:

(1)

Stödet för privat lagring enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/595 (2) har haft en positiv inverkan på marknaden för fårkött och getkött.

(2)

Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1007 (3) avbryts inlämningen av ansökningar om stöd för privat lagring under fem arbetsdagar.

(3)

Beviljandet av stöd för privat lagring av fårkött och getkött bör därför upphöra och en sista dag fastställas för inlämning av ansökningar.

(4)

För att skapa rättslig säkerhet bör genomförandeförordning (EU) 2020/595 upphävas.

(5)

För att undvika spekulation bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den sista dagen för inlämning av ansökningar om stöd för privat lagring av fårkött och getkött enligt genomförandeförordning (EU) 2020/595 ska vara den 17 juli 2020.

Artikel 2

Genomförandeförordning (EU) 2020/595 ska upphöra att gälla med verkan den 17 juli 2020.

Den ska emellertid fortsätta att tillämpas för avtal som ingåtts i enlighet med den förordningen före dagen för den här förordningens ikraftträdande.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Wolfgang BURTSCHER

Generaldirektör

Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/595 av den 30 april 2020 om beviljande av stöd för privat lagring av fårkött och getkött och om förutfastställelse av stödbeloppet (EUT L 140, 4.5.2020, s. 21).

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1007 av den 9 juli 2020 om avbrytande av inlämningen av ansökningar om stöd för privat lagring av fårkött och getkött enligt genomförandeförordning (EU) 2020/595 (EUT L 223, 10.7.2020, s. 3).


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/12


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1030

av den 15 juli 2020

om fastställande av de tekniska specifikationerna för datakrav för ämnet ”IKT-användning och e-handel” för referensåret 2021, enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2152

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2152 av den 27 november 2019 om europeisk företagsstatistik och om upphävande av tio rättsakter på området företagsstatistik (1), särskilt artiklarna 7.1. och 17.6, och

av följande skäl:

(1)

I syfte att säkerställa korrekt genomförande av ämnet ”IKT-användning och e-handel” som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2019/2152 bör kommissionen specificera variabler, måttenhet, statistisk population, klassificeringar och uppdelningar samt tidsfrist för dataöverföring för att kunna ta fram data om IKT-användning och e-handel som är jämförbara och harmoniserade mellan medlemsstaterna.

(2)

Medlemsstaterna bör tillhandahålla metadata och kvalitetsrapporter för de nationella företagsstatistikregistren och all företagsstatistik. Därför är det nödvändigt att ange form, innehåll och tidsfrister för dessa rapporter.

(3)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för det europeiska statistiksystemet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

För ämnet ”IKT-användning och e-handel”, enligt vad som avses i bilaga I till förordning (EU) 2019/2152, ska medlemsstaterna överföra data enligt de tekniska specifikationerna för datakrav för referensåret 2021 i enlighet med bilagan till denna förordning.

Artikel 2

Den årliga metadatarapporten för ämnet ”IKT-användning och e-handel”, enligt vad som avses i bilaga I till förordning (EU) 2019/2152, ska överföras till kommissionen (Eurostat) senast den 31 maj 2021.

Den årliga kvalitetsrapporten för ämnet ”IKT-användning och e-handel”, enligt vad som avses i bilaga I till förordning (EU) 2019/2152, ska överföras till kommissionen (Eurostat) senast den 5 november 2021.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 327, 17.12.2019, s. 1.


BILAGA

Tekniska specifikationer för datakrav för ämnet ”IKT-användning och e-handel”

Obligatorisk/frivillig uppgift

Omfattning (filter)

Variabel

Obligatoriska variabler

i)

För alla företag:

1)

Företagets huvudsakliga verksamhet under det föregående kalenderåret.

2)

Genomsnittligt antal anställda och egenföretagare under det föregående kalenderåret.

3)

Total omsättning exkl. moms under det föregående kalenderåret.

4)

Antal eller andel (i procent) anställda eller egenföretagare som har internettillgång i arbetet.

ii)

För företag med anställda och egenföretagare som har internettillgång i arbetet:

5)

Internetanslutning: användning av fast anslutning, oberoende av typ.

6)

Användning av följande sociala medier: sociala nätverk.

7)

Användning av följande sociala medier: företagsblogg eller mikrobloggar.

8)

Användning av följande sociala medier: webbplatser eller appar för delning av multimedieinnehåll.

9)

Användning av följande sociala medier: wikibaserade kunskapsdelningsverktyg.

10)

Webbförsäljning av varor eller tjänster via företagens webbplatser eller appar (inbegripet extranät) under det föregående kalenderåret.

11)

Webbförsäljning av varor eller tjänster via webbplatser eller appar på en e-marknadsplats som används av flera företag för handel med varor eller tjänster under det föregående kalenderåret.

12)

EDI-försäljning (mottagning av beställningar via EDI-meddelanden) av varor eller tjänster under det föregående kalenderåret.

13)

Användning av resursplaneringsplaneringsprogram för företag (ERP).

14)

Användning av ett kundvårdsprogram (CRM) för att hantera insamling, lagring och tillhandahållande av information om kunder till olika affärsfunktioner.

15)

Användning av ett kundvårdsprogram (CRM) för att hantera analys av kundinformation i marknadsföringssyfte (t.ex. prissättning, säljfrämjande åtgärder, val av distributionskanaler).

16)

Köp av molntjänster som används på internet.

17)

Användning av sammankopplade enheter eller system som kan övervakas eller fjärrstyras via internet (sakernas internet).

18)

Användning av AI-teknik för analys av skriftspråk (textutvinning).

19)

Användning av AI-teknik som omvandlar talat språk till ett maskinläsbart format (taligenkänning).

20)

Användning av AI-teknik som genererar skriftspråk eller talat språk (textgenerering).

21)

Användning av AI-teknik som identifierar föremål eller personer baserat på bilder (bildigenkänning, bildbehandling).

22)

Användning av maskininlärning (t.ex. djupinlärning) för dataanalys.

23)

Användning av AI-teknik för automatisering av olika arbetsflöden eller för beslutsstöd (AI-baserade program för robotstyrd processautomation).

24)

Användning av AI-teknik som möjliggör fysisk förflyttning av maskiner genom självständiga beslut baserat på observation av omgivningen (autonoma robotar, självkörande robotar, autonoma drönare).

iii)

För företag som använder någon typ av fast anslutning till internet:

25)

högsta nedladdningshastighet enligt avtal för den snabbaste fasta internetanslutningen i intervallen [0 Mbit/s, <30 Mbit/s], [30 Mbit/s, <100 Mbit/s], [100 Mbit/s, <500 Mbit/s], [500 Mbit/s, <1 Gbit/s], [≥1 Gbit/s]

iv)

För företag som hade webbförsäljning under det föregående kalenderåret:

26)

Värdet på webbförsäljningen av varor eller tjänster eller procentuell andel av den totala omsättningen som härrörde från webbförsäljning av varor eller tjänster under det föregående kalenderåret.

27)

Andel (i procent) av värdet på den webbförsäljning som härrörde från webbförsäljning till konsumenter (B2C – mellan företag och konsument) under det föregående kalenderåret.

28)

Andel (i procent) av värdet på den webbförsäljning som härrörde från webbförsäljning till företag (B2B – företag till företag) och till offentlig sektor (B2G – mellan företag och myndigheter) under det föregående kalenderåret.

29)

Webbförsäljning till kunder i det egna landet under det föregående kalenderåret.

30)

Webbförsäljning till kunder i andra medlemsstater under det föregående kalenderåret.

31)

Webbförsäljning till kunder i resten av världen under det föregående kalenderåret.

v)

För företag som hade webbförsäljning av varor eller tjänster via företagets webbplatser eller appar och via webbplatser på en e-marknadsplats som används av flera företag för handel med varor eller tjänster under det föregående kalenderåret:

32)

Andel (i procent) av värdet på webbförsäljningen av varor eller tjänster som härrörde från försäljning via företagets webbplatser eller appar under det föregående kalenderåret.

33)

Andel (i procent) av värdet på webbförsäljningen av varor eller tjänster som härrörde från försäljning via webbplatser eller appar på en e-marknadsplats som används av flera företag för handel med varor eller tjänster under det föregående kalenderåret.

vi)

För företag som hade webbförsäljning till kunder i minst två av följande geografiska områden: det egna landet, övriga medlemsstater eller resten av världen under det föregående kalenderåret:

34)

Andel (i procent) av värdet av webbförsäljning som härrörde från försäljning till kunder i företagets egna land under det föregående kalenderåret.

35)

Andel (i procent) av värdet av webbförsäljning som härrörde från försäljning till kunder i andra medlemsstater under det föregående kalenderåret.

36)

Andel (i procent) av värdet av webbförsäljning som härrörde från försäljning till kunder i resten av världen under det föregående kalenderåret.

vii)

För företag som hade webbförsäljning till andra medlemsstater under det föregående kalenderåret:

37)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: höga kostnader för leverans eller retur av produkter under det föregående kalenderåret.

38)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: svårigheter med att behandla klagomål och lösa tvister under det föregående kalenderåret.

39)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: anpassning av produktmärkning för försäljning till andra medlemsstater under det föregående kalenderåret.

40)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: bristande kunskaper i främmande språk för kommunikation med kunder i andra medlemsstater under det föregående kalenderåret.

41)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: restriktioner från företagets affärspartner att sälja till vissa medlemsstater under det föregående kalenderåret.

42)

Svårigheter vid försäljning till andra medlemsstater: svårigheter rörande systemet för mervärdesskatt i andra medlemsstater (t.ex. osäkerhet i fråga om mervärdesskattebehandling i olika länder) under det föregående kalenderåret.

viii)

För företag som hade EDI-försäljning under det föregående kalenderåret:

43)

Värdet på EDI-försäljningen av varor eller tjänster eller procentuell andel av den totala omsättningen som härrörde från EDI-försäljning av varor eller tjänster under det föregående kalenderåret.

44)

Försäljning via EDI-meddelanden till kunder i företagets egna land under det föregående kalenderåret.

45)

Försäljning via EDI-meddelanden till kunder i andra medlemsstater under det föregående kalenderåret.

46)

Försäljning via EDI-meddelanden till kunder i resten av världen under det föregående kalenderåret.

ix)

För företag som köper molntjänster som används via internet:

47)

Köp av E-post som molntjänst.

48)

Köp av kontorsprogramvara (t.ex. ordbehandlingsprogram och kalkylprogram) som molntjänst.

49)

Köp av ekonomi- eller redovisningsprogram som molntjänst.

50)

Köp av resursplaneringsprogram (ERP) som molntjänst.

51)

Köp av kundvårdsprogram (CRM) som molntjänst.

52)

Köp av säkerhetsprogram (t.ex. antivirusprogram, åtkomstkontroll till nätverk) som molntjänst.

53)

Köp av värdtjänster för företagets databaser som molntjänst.

54)

Köp av fillagring som molntjänst.

55)

Köp av datorkapacitet för körning av företagets egen programvara som molntjänst.

56)

Köp av dataplattform med värdtjänster för utveckling, testning eller installation av applikationer (t.ex. återanvändbara programvarumoduler, gränssnitt för applikationsprogrammering (API) som molntjänst.

x)

För företag som använder sammankopplade enheter eller system som kan övervakas eller fjärrstyras via internet (sakernas internet):

57)

För hantering av energiförbrukning (t.ex. smarta mätare, termostater eller lampor).

58)

För säkerhet i lokaler (t.ex. smarta larmsystem, brandvarnare, dörrlås eller säkerhetskameror)

59)

För produktionsprocesser (t.ex. sensorer eller RFID-etiketter som övervakas/kontrolleras via internet och används för att övervaka eller automatisera processen).

60)

För logistikhantering (t.ex. sensorer som övervakas/kontrolleras via internet för spårning av produkter eller fordon i lagerhantering)

61)

För villkorsbaserat underhåll (t.ex. sensorer som övervakas/kontrolleras via internet för att övervaka maskiners eller fordons underhållsbehov).

62)

För kundservice (t.ex. smarta kameror eller sensorer som övervakas/kontrolleras via internet för att övervaka kunders aktiviteter eller erbjuda dem en skräddarsydd köpupplevelse)

63)

För andra syften.

xi)

För företag som använder AI-teknik, särskilt avseende obligatoriska variabler 18–24, vars syfte med användningen är följande:

64)

Marknadsföring eller försäljning (t.ex. chattbottar som bygger på bearbetning av naturligt språk för kundstöd, kundprofilering, prisoptimering, skräddarsydda erbjudanden, marknadsanalys som bygger på maskininlärning).

65)

Produktionsprocesser (t.ex. prediktivt underhåll baserat på maskininlärning, verktyg för att klassificera produkter eller hitta defekter i produkter baserat på datorseende, autonoma drönare för produktionsövervakning, säkerhets- eller inspektionsuppgifter, monteringsarbeten som utförs av autonoma robotar).

66)

Organisation av affärsadministrationsprocesser (t.ex. röstassistenter baserade på maskininlärning och/eller bearbetning av naturligt språk, konvertering av tal till text baserat på taligenkänning för utarbetande av dokument, automatiserad planering baserat på maskinlärning, maskinöversättning).

67)

Ledning av företag (t.ex. maskininlärning för analyser av data och stöd vid investeringsbeslut eller andra beslut, försäljnings- eller affärsprognoser baserat på maskininlärning, riskbedömning baserad på maskininlärning).

68)

Logistik (t.ex. autonoma robotar för plockning och packning i lager, optimering av rutter baserat på maskininlärning, autonoma robotar för leverans, spårning, distribution och sortering av paket, autonoma drönare för paketleverans).

69)

IKT-säkerhet (t.ex. ansiktsigenkänning på grundval av datorseende för autentisering av IKT-användare, upptäckt och förebyggande av cyberangrepp baserat på maskininlärning).

70)

Personaladministration eller rekrytering (t.ex. första urval av kandidater, automatiserad rekrytering baserat på maskininlärning, personalprofilering eller prestationsanalys baserat på maskininlärning, chattbottar baserade på bearbetning av naturligt språk för rekrytering eller stöd i personaladministrationen)

Frivilliga variabler

i)

För företag med anställda och egenföretagare som har internettillgång i arbetet:

1)

Tillhandahållande av bärbara enheter som möjliggör mobil anslutning till internet via mobilnätet i arbetet.

2)

Innehav av webbplats.

ii)

För företag som förser sina anställda och egenföretagare med bärbara enheter som möjliggör mobil anslutning till internet via mobilnätet i arbetet:

3)

Antal eller andel (i procent) anställda eller egenföretagare som i arbetet använder en bärbar enhet som företaget tillhandahållit och som möjliggör mobil anslutning till internet via mobilnätet.

iii)

För företag som har en webbplats:

4)

Företagets webbplats har en beskrivning av varor eller tjänster, prisuppgifter.

5)

Företagets webbplats har beställning eller bokning på nätet, t.ex. med varukorg.

6)

Företagets webbplats har en möjlighet för besökare att anpassa eller utforma varor eller tjänster på nätet.

7)

Företagets webbplats har spårning eller status för beställningar som gjorts.

8)

Företagets webbplats har ett personanpassat innehåll på webbplatsen för regelbundna/återkommande besökare.

9)

Företagets webbplats har länkar eller hänvisningar till företagets profil på sociala medier.

iv)

För företag som hade webbförsäljning via webbplatser eller appar på en e-marknadsplats som används av flera företag för att handla med varor eller tjänster under det föregående kalenderåret:

10)

Antalet e-marknadsplatser via vilka företaget hade webbförsäljning under det föregående kalenderåret: en, två eller fler än två.

v)

För företag som hade webbförsäljning via två eller flera e-marknadsplatser under det föregående kalenderåret:

11)

Uppgift om mer än hälften av omsättningen från e-marknadsplatser kom från endast en e-marknadsplats under det föregående kalenderåret.

vi)

För företag som använder AI-teknik, särskilt avseende obligatoriska variabler 18–24:

12)

Användning av AI-program eller AI-system som utvecklats av egna anställda (inbegripet anställda i moderföretag eller närstående företag).

13)

Användning av kommersiella AI-program eller AI-system som ändrats av egna anställda (inbegripet anställda i moderföretag eller närstående företag).

14)

Användning av AI-program eller AI-system med öppen källkod som ändrats av egna anställda (inbegripet anställda i moderföretag eller närstående företag).

15)

Användning av inköpta kommersiella AI-program eller AI-system som kunde börja användas direkt (inbegripet sådana som redan var installerade i en inköpt artikel eller ett inköpt system)

16)

Användning av AI-program eller AI-system som utvecklats eller ändrats av externa underleverantörer.

vii)

För företag som inte använde AI-teknik, särskilt avseende obligatoriska variabler 18–24:

17)

Övervägande av användning av AI-teknik, särskilt avseende obligatoriska variabler 18–24.

viii)

För företag som inte använde AI-teknik, men övervägde att göra det, särskilt avseende obligatoriska variabler 18–24:

18)

AI-teknik användes inte eftersom kostnaderna verkade vara för höga.

19)

AI-teknik användes inte eftersom det råder brist på relevant kunnande i företaget.

20)

AI-teknik användes inte på grund av inkompatibilitet hos befintlig utrustning eller befintliga program och system.

21)

AI-teknik användes inte på grund av svårigheter med tillgänglighet eller kvalitet på de data som krävs.

22)

AI-teknik användes inte på grund av oro rörande skydd och säkerhet för data.

23)

AI-teknik användes inte på grund av bristande klarhet om rättsliga följder (t.ex. ansvar vid skada orsakad genom användning av AI).

24)

AI-teknik används inte på grund av etiska överväganden.

25)

AI-teknik används inte eftersom den inte är till nytta för företaget.


Måttenhet

Absoluta tal, förutom för variabler som avser omsättning i nationella valutor (tusental) eller procentandel av (total) omsättning.

Statistisk population

Näringsgrenar som ingår:

Nace-avdelningarna C–J, L–N och grupp 95.1

Storleksklasser som ingår:

Företag med minst tio anställda och egenföretagare. Uppgifter om företag med färre än tio anställda och egenföretagare är frivilliga.

Fördelningar

Fördelning efter näringsgren

För beräkning av nationella aggregat

Aggregat av Nace-avdelningar och grupp C+D+E+F+G+H+I+J+L+M+N+95.1, D+E

Nace-avdelningar: C, F, G, H, I, J, L, M, N

Nace-koder: 47, 55

Aggregat av Nace-koder: 10+11+12+13+14+15+16+17+18, 19+20+21+22+23, 24+25, 26+27+28+29+30+31+32+33

Aggregat av koderna och grupperna: 26.1+26.2+26.3+26.4+26.8+46.5+58.2+61+62+63.1+95.1

Endast för bidrag till totalsummor för EU

Nace-avdelningar: D, E

Nace-koder: 19, 20, 21, 26, 27, 28, 45, 46, 61, 72, 79

Nace-grupp: 95.1

Aggregat av Nace-koder: 10+11+12, 13+14+15, 16+17+18, 22+23, 29+30, 31+32+33, 58+59+60, 62+63, 69+70+71, 73+74+75, 77+78+80+81+82

Storleksklass för antal anställda och egenföretagare: 10+, 10–49, 50–249, 250+; Frivilligt: 0–9, 0–1, 2–9

Tidsfrist för överföring av data

5 oktober 2021


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/21


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1031

av den 15 juli 2020

om godkännande av bensoesyra som fodertillsatser för slaktsvin (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd som företräds av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (1), särskilt artikel 9.2, och

av följande skäl:

(1)

Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser samt de skäl och förfaranden som gäller för sådana godkännanden.

(2)

En ansökan om godkännande av bensoesyra har lämnats in i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1831/2003. Till ansökan bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 7.3 i förordning (EG) nr 1831/2003.

(3)

Ansökan gäller godkännande av bensoesyra som fodertillsats i kategorin ”zootekniska tillsatser” för slaktsvin.

(4)

Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sitt yttrande av den 15 maj 2019 (2) att bensoesyra under föreslagna användningsvillkor inte inverkar negativt på djurs hälsa, konsumenternas säkerhet eller miljön. Myndigheten konstaterade också att tillsatsen är irriterande för hud och mycket irriterande för ögon. Lämpliga skyddsåtgärder bör därför vidtas för att motverka negativa effekter på människors hälsa, framför allt vad gäller användare av tillsatsen. Myndigheten drog slutsatsen att bensoesyra kan vara effektiv för att förbättra de zootekniska resultaten hos slaktsvin. Myndigheten ansåg inte att det behövs några särskilda krav på övervakning efter utsläppandet på marknaden. Den bekräftade även den rapport om analysmetoden för fodertillsatsen i foder som lämnats av det referenslaboratorium som inrättats genom förordning (EG) nr 1831/2003.

(5)

Bedömningen av bensoesyra visar att villkoren för godkännande i artikel 5 i förordning (EG) nr 1831/2003 är uppfyllda. Preparatet bör därför godkännas för användning i enlighet med bilagan till den här förordningen.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det preparat i kategorin ”zootekniska tillsatser” och den funktionella gruppen ”andra zootekniska tillsatser” som anges i bilagan godkänns som fodertillsats, under förutsättning att de villkor som anges i den bilagan uppfylls.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)   EFSA Journal, vol. 6(2019):17, artikelnr 5727.


BILAGA

Tillsatsens identifieringsnummer

Namn på innehavaren av godkännandet

Tillsats

Sammansättning, kemisk formel, beskrivning, analysmetod

Djurart eller djurkategori

Högsta ålder

Lägsta halt

Högsta halt

Övriga bestämmelser

Godkännandet gäller till och med

mg aktiv substans/kg helfoder med en vattenhalt på 12 %

Kategori: zootekniska tillsatser. Funktionell grupp: andra zootekniska tillsatser (förbättring av de zootekniska parametrarna)

4d210

DSM Nutritional Products Ltd som företräds av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o

Bensoesyra

Tillsatsens sammansättning

Bensoesyra (≥ 99,9 %)

-------------

Beskrivning av den aktiva substansen

Bensenkarboxylsyra, fenylkarboxylsyra

C7H6O2

CAS-nr: 65-85-0

Högsta halt föroreningar:

Ftalsyra: ≤ 100 mg/kg

Bifenyl: ≤ 100 mg/kg

-------------

Analysmetod  (1)

Bestämning av halten bensoesyra

i fodertillsatsen:

Titrering med natriumhydroxid (Europeiska farmakopén,

monografi 0066)

Bestämning av bensoesyra i förblandningar och foder: – Omvänd fas (vätskekromatografi) med UV-detektion (RP-HPLC/UV) – metod baserad på ISO9231:2008

Slaktsvin

3 000

10 000

1.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringsvillkor och stabilitet vid värmebehandling.

2.

Tillsatsen får inte användas med andra källor för bensoesyra eller bensoater.

3.

I bruksanvisningen ska följande anges: ”Slaktsvin ska inte utfordras med oblandat kompletteringsfoder som innehåller bensoesyra. Kompletteringsfoder som innehåller bensoesyra ska blandas noggrant med andra foderråvaror i dagsransonen.”

4.

För användare av tillsatsen och förblandningarna ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker som kan uppstå vid användning. När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningarna användas med personlig skyddsutrustning, inklusive hudskydd och ögonskydd.

5 augusti 2030


(1)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/24


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1032

av den 15 juli 2020

om godkännande av ett preparat av Bacillus subtilis DSM 28343 som fodertillsats för kalvar för uppfödning och slaktsvin (innehavare av godkännandet: Lactosan GmbH & Co. KG)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (1), särskilt artikel 9.2, och

av följande skäl:

(1)

Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser samt de skäl och förfaranden som gäller för sådana godkännanden.

(2)

Två ansökningar om godkännande av ett preparat av Bacillus subtilis DSM 28343 har lämnats in i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1831/2003. Till ansökningarna bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 7.3 i den förordningen.

(3)

Ansökningarna gäller godkännande av preparatet av Bacillus subtilis DSM 28343 som fodertillsats i kategorin ”zootekniska tillsatser” för kalvar för uppfödning och slaktsvin.

(4)

Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sina yttranden av den 6 mars 2018 (2), den 4 juli 2019 (3) och den 15 maj 2019 (4) att preparatet av Bacillus subtilis DSM 28343 under föreslagna användningsvillkor inte inverkar negativt på djurs hälsa, konsumenters säkerhet eller miljön. Myndigheten konstaterade också att tillsatsen bör betraktas som potentiellt luftvägssensibiliserande och att det inte går att dra några slutsatser om tillsatsens potentiella hudsensibilisering. Kommissionen anser därför att lämpliga skyddsåtgärder bör vidtas för att motverka negativa effekter på människors hälsa, framför allt vad gäller användare av tillsatsen. Myndigheten drog slutsatsen att tillsatsen avsevärt påverkar tillväxten hos kalvar för uppfödning och att den kan förbättra viktökningen hos slaktsvin. Myndigheten anser inte att det behövs några särskilda krav på övervakning efter utsläppandet på marknaden. Den bekräftade även den rapport om analysmetoden för fodertillsatsen i foder som lämnats av det referenslaboratorium som inrättats genom förordning (EG) nr 1831/2003.

(5)

Bedömningen av preparatet av Bacillus subtilis DSM 28343 visar att villkoren för godkännande i artikel 5 i förordning (EG) nr 1831/2003 är uppfyllda. Preparatet bör därför godkännas för användning i enlighet med bilagan till den här förordningen.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Godkännande

Det preparat i kategorin ”zootekniska tillsatser” och den funktionella gruppen ”medel som stabiliserar tarmfloran” som anges i bilagan godkänns som fodertillsats, under förutsättning att de villkor som anges i den bilagan uppfylls.

Artikel 2

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)   EFSA Journal, vol. 16(2018):3, artikelnr 5220.

(3)   EFSA Journal, vol. 17(2019):7, artikelnr 5793.

(4)   EFSA Journal, vol. 17(2019):5, artikelnr 5725.


BILAGA

Tillsatsens identifieringsnummer

Namn på innehavaren av godkännandet

Tillsats

Sammansättning, kemisk formel, beskrivning, analysmetod

Djurart eller djurkategori

Högsta ålder

Lägsta halt

Högsta halt

Övriga bestämmelser

Godkännandet gäller till och med

CFU/kg helfoder med en vattenhalt på 12 %

Kategori: zootekniska tillsatser. Funktionell grupp: medel som stabiliserar tarmfloran.

4b1825

Lactosan GmbH & Co. KG

Bacillus subtilis

DSM 28343

Tillsatsens sammansättning

Preparat av Bacillus subtilis DSM 28343 som innehåller minst 1×1010 CFU/g tillsats

Fast form

———————————————

Beskrivning av den aktiva substansen

Livsdugliga sporer av Bacillus subtilis DSM 28343

———————————————

Analysmetod  (1)

Identifiering av Bacillus subtilis DSM 28343 i fodertillsatsen, förblandningar och foder pulsfältsgelelektrofores (PFGE)

Identifiering och räkning av Bacillus subtilis DSM 28343 i fodertillsatsen, förblandningar och foder Utstryk på platta med tryptonsojaagar – EN 15784

Kalvar för uppfödning

Slaktsvin

-

-

1×109

2×108

-

1.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningarna: lagringsvillkor och stabilitet vid värmebehandling.

2.

Användningen för kalvar för uppfödning ska begränsas till mjölkersättning.

3.

För användare av tillsatsen och förblandningarna ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker som kan uppstå vid användning. När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningarna användas med personlig skyddsutrustning.

5 augusti 2030


(1)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/27


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1033

av den 15 juli 2020

om förlängt godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 och godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 som fodertillsats för alla djurarter och om upphävande av förordning (EG) nr 1139/2007

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (1), särskilt artikel 9.2, och

av följande skäl:

(1)

Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser samt de skäl och förfaranden som gäller för att ett godkännande ska beviljas eller förlängas.

(2)

L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 godkändes för tio år som fodertillsats för alla djurarter genom kommissionens förordning (EG) nr 1139/2007 (2).

(3)

En ansökan om förlängning av godkännandet av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 som fodertillsats för alla djurarter har lämnats in i enlighet med artikel 14 i förordning (EG) nr 1831/2003, med en begäran om att denna tillsats ska införas i kategorin ”näringstillsatser” och den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger”. Till ansökan bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 14.2 i förordning (EG) nr 1831/2003 och en begäran om ändring av namnet på stammen till Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285.

(4)

En ansökan om godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 som fodertillsats för användning i foder och i dricksvatten för alla djurarter har lämnats in i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1831/2003. Ansökan gäller godkännande av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 som fodertillsats för alla djurarter i kategorin ”näringstillsatser” och den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger” och i kategorin ”organoleptiska tillsatser” och den funktionella gruppen ”aromämnen”. Till ansökan bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 7.3 i förordning (EG) nr 1831/2003.

(5)

Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sina yttranden av den 3 april 2019 (3) och den 14 maj 2019 (4) att L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285 och av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 under föreslagna användningsvillkor inte inverkar negativt på djurs och människors hälsa eller på miljön. Den konstaterade också att L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285 kan vara irriterande för hud, frätande för ögon och farligt vid inandning. Den konstaterade att L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 kan vara frätande för hud och ögon. Kommissionen anser därför att lämpliga skyddsåtgärder bör vidtas för att motverka negativa effekter på människors hälsa, framför allt vad gäller användare av tillsatsen. Myndigheten konstaterade också att tillsatsen är en effektiv källa till aminosyran arginin för alla djurarter, och för att tillskott av L-arginin ska vara fullt effektivt för idisslare bör det skyddas mot nedbrytning i våmmen.

(6)

Myndigheten uttryckte i sitt yttrande om L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 farhågor angående säkerheten när aminosyran administreras oralt både via dricksvatten och via foder. Myndigheten föreslog dock inte någon högsta halt för L-arginin. Dessutom rekommenderar myndigheten tillskott av L-arginin i lämpliga mängder. Vid tillskott av L-arginin via dricksvatten bör användaren därför uppmärksammas på att det bör tas hänsyn till kosttillskottet med alla de essentiella och villkorligt essentiella aminosyrorna.

(7)

Det bör fastställas begränsningar och villkor för att möjliggöra bättre kontroll av L-arginin när det används som aromämne. Den rekommenderade halten för L-arginin som aromämne bör anges på etiketten. Om halten överskrids bör viss information anges på etiketten till förblandningar.

(8)

Vad gäller användning av L-arginin som aromämne konstaterade myndigheten att det inte krävs någon ytterligare dokumentation om effektiviteten när ämnet används i rekommenderad dosnivå. Användningen av L-arginin som aromämne tillåts inte i dricksvatten. I rekommenderad dos är det osannolikt att L-arginin som aromämne orsakar några farhågor vad gäller intag via kosten av alla essentiella och villkorligt essentiella aminosyror.

(9)

Myndigheten anser inte att det behövs några särskilda krav på övervakning efter utsläppandet på marknaden. Den bekräftade även rapporterna om analysmetoden för fodertillsatsen i foder som lämnats av det referenslaboratorium som inrättats genom förordning (EG) nr 1831/2003.

(10)

Bedömningen av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285 och av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 visar att villkoren för godkännande i artikel 5 i förordning (EG) nr 1831/2003 är uppfyllda. Tillsatsen bör därför godkännas för användning i enlighet med bilagan till den här förordningen.

(11)

Till följd av det förlängda godkännandet av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 som fodertillsats enligt villkoren i bilagan till den här förordningen bör förordning (EG) nr 1139/2007 upphävas.

(12)

Eftersom det inte finns några säkerhetsskäl som kräver att ändringarna av villkoren för godkännandet av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 tillämpas omedelbart, bör en övergångsperiod medges så att de berörda parterna kan anpassa sig till de nya krav som följer av förlängningen av godkännandet.

(13)

Det faktum att L-arginin inte får användas som aromämne i dricksvatten utesluter inte användning i foderblandningar som administreras via vatten.

(14)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Godkännandet av L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 i kategorin ”näringstillsatser” och den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger” förlängs under förutsättning att de villkor som anges i den bilagan uppfylls.

2.   L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum KCCM 80182 i kategorin ”näringstillsatser” och den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger” och i kategorin ”organoleptiska tillsatser” och den funktionella gruppen ”aromämnen” ska godkännas som en fodertillsats, under förutsättning att de villkor som anges i den bilagan uppfylls.

Artikel 2

1.   L-arginin framställt av Corynebacterium glutamicum ATCC 13870 och de förblandningar innehållande detta ämne som har framställts och märkts före den 5 februari 2021 i enlighet med de bestämmelser som tillämpades före den 5 augusti 2020 får fortsätta att släppas ut på marknaden och användas till dess att lagren har tömts.

2.   Foderråvaror och foderblandningar innehållande de ämnen som anges i punkt 1 som har framställts och märkts före den 5 augusti 2021 i enlighet med de bestämmelser som tillämpades före den 5 augusti 2020 får fortsätta att släppas ut på marknaden och användas till dess att lagren har tömts, om de är avsedda för livsmedelsproducerande djur.

3.   Foderråvaror och foderblandningar innehållande de ämnen som anges i punkt 1 som har framställts och märkts före den 5 augusti 2022 i enlighet med de bestämmelser som tillämpades före den 5 augusti 2020 får fortsätta att släppas ut på marknaden och användas till dess att lagren har tömts, om de är avsedda för icke livsmedelsproducerande djur.

Artikel 3

Förordning (EG) nr 1139/2007 ska upphöra att gälla.

Artikel 4

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 1139/2007 av den 1 oktober 2007 om godkännande av L-arginin som fodertillsats (EUT L 256, 2.10.2007, s. 11)

(3)   EFSA Journal, vol. 17(2019):5, artikelnr 5696.

(4)   EFSA Journal, vol. 17(2019):6, artikelnr 5720.


BILAGA

Tillsatsens identifieringsnummer

Namn på innehavaren av godkännandet

Tillsats

Sammansättning, kemisk formel, beskrivning, analysmetod

Djurart eller djurkategori

Högsta ålder

Lägsta halt

Högsta halt

Övriga bestämmelser

Godkännandet gäller till och med

mg/kg helfoder med en vattenhalt på 12 %

Kategori: näringstillsatser. Funktionell grupp: aminosyror, deras salter och analoger

3c364

L-arginin

Tillsatsens sammansättning

Pulver med en lägsta halt på 98 % L-arginin (torrsubstans) och en högsta vattenhalt på 15 %.

Alla djurarter

1.

L-arginin får släppas ut på marknaden och användas som en tillsats bestående av ett preparat.

2.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringsvillkor och stabilitet vid värmebehandling.

3.

Vattenhalten ska anges på tillsatsens etikett.

4.

För användare av tillsatsen och förblandningen ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker för ögon och hud och vid inandning. När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningen användas med personlig skyddsutrustning, inklusive handskar.

5 augusti 2030

Beskrivning av den aktiva substansen

L-arginin ((S)-2-amino-5-guanidinopentansyra) framställt genom fermentering med Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285.

Kemisk formel: C6H14N4O2

CAS-nr: 74-79-3

Analysmetod (1)

Identifiering av L-arginin i fodertillsatsen:

Food Chemical Codex ”L-arginine monograph”

Bestämning av argininhalten i fodertillsatsen:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS)

Bestämning av argininhalten i förblandningar, foderblandningar och foderråvaror:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS), kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (bilaga III del F).

3c362

L-Arginin

Tillsatsens sammansättning

Pulver med en lägsta halt på 98 % L-arginin (torrsubstans) och en högsta vattenhalt på 0,5 %.

Alla djurarter

1.

L-arginin får släppas ut på marknaden och användas som en tillsats bestående av ett preparat.

2.

Tillsatsen får också användas via dricksvatten.

3.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringsvillkor, stabilitet vid värmebehandling och stabilitet i dricksvatten.

4.

Uppgifter som ska anges på tillsatsens och förblandningens etikett: ”Vid komplettering med L-arginin, särskilt via dricksvattnet, bör det tas hänsyn till alla de essentiella och villkorligt essentiella aminosyrorna för att undvika obalans.”

5.

För användare av tillsatsen och förblandningen ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker för hud och ögon När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningen användas med personlig skyddsutrustning, inklusive handskar.

5 augusti 2030

Beskrivning av den aktiva substansen

L-arginin ((S)-2-amino-5-guanidinopentansyra) framställt genom fermentering med Corynebacterium glutamicum KCCM 80182.

Kemisk formel: C6H14N4O2

CAS-nr: 74-79-3

Analysmetod (2)

Identifiering av L-arginin i fodertillsatsen:

Food Chemical Codex ”L-arginine monograph”

Bestämning av argininhalten i fodertillsatsen och vatten:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS)

Bestämning av argininhalten i förblandningar, foderblandningar och foderråvaror:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS), kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (bilaga III del F).

Kategori: organoleptiska tillsatser. Funktionell grupp: aromämnen

3c362

L-arginin

Tillsatsens sammansättning

Pulver med en lägsta halt på 98 % L-arginin (torrsubstans) och en högsta vattenhalt på 0,5 %.

Alla djurarter

 

1.

L-arginin får släppas ut på marknaden och användas som en tillsats bestående av ett preparat.

2.

Tillsatsen ska användas i foder som förblandning.

3.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringsvillkor och stabilitet vid värmebehandling.

4.

Ange följande på tillsatsens etikett:

”Rekommenderad högsta halt aktiv substans i helfoder med en vattenhalt på 12 %: 25 mg/kg.”

5.

Den funktionella gruppen, den aktiva substansens identifieringsnummer och namn samt tillsatt mängd aktiv substans ska anges på förblandningarnas etikett om följande halt aktiv substans i helfoder med en vattenhalt på 12 % överskrids: 25 mg/kg.

6.

För användare av tillsatsen och förblandningen ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker för hud och ögon När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningen användas med personlig skyddsutrustning, inklusive handskar.

5 augusti 2030

Beskrivning av den aktiva substansen

L-arginin ((S)-2-amino-5-guanidinopentansyra) framställt genom fermentering med Corynebacterium glutamicum KCCM 80182.

Kemisk formel: C6H14N4O2

CAS-nr: 74-79-3

Flavis 17.003

Analysmetod (3)

Identifiering av L-arginin i fodertillsatsen:

Food Chemical Codex ”L-arginine monograph”

Bestämning av argininhalten i fodertillsatsen:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS)

Bestämning av argininhalten i förblandningar, foderblandningar och foderråvaror:

jonbyteskromatografi med post-kolonnderivatisering och fotometrisk detektion (IEC-VIS), kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (bilaga III del F).


(1)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(2)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports

(3)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/34


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/1034

av den 15 juli 2020

om godkännande av ett preparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) som fodertillsats för värphöns (innehavare av godkännandet: DSM Nutritional Products Ltd som företräds av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (1), särskilt artikel 9.2, och

av följande skäl:

(1)

Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser samt de skäl och förfaranden som gäller för sådana godkännanden.

(2)

En ansökan om godkännande av ett preparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) har lämnats in i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1831/2003. Till ansökan bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 7.3 i den förordningen.

(3)

Ansökan gäller godkännande av ett preparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) som fodertillsats i kategorin ”zootekniska tillsatser” för värphöns.

(4)

Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sina yttranden av den 26 september 2017 (2) och den 13 november 2019 (3) att preparatet av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) under föreslagna användningsvillkor inte inverkar negativt på djurs hälsa, konsumenters säkerhet eller miljön. Den konstaterade också att tillsatsen bör betraktas som potentiellt luftvägssensibiliserande och att det inte går att dra några slutsatser om tillsatsens potentiella hudsensibilisering. Kommissionen anser därför att lämpliga skyddsåtgärder bör vidtas för att motverka negativa effekter på människors hälsa, framför allt vad gäller användare av tillsatsen. Myndigheten konstaterade också att tillsatsen är effektiv när det gäller att öka äggproduktionen. Myndigheten anser inte att det behövs några särskilda krav på övervakning efter utsläppandet på marknaden. Den bekräftade även den rapport om analysmetoden för fodertillsatsen i foder som lämnats av det referenslaboratorium som inrättats genom förordning (EG) nr 1831/2003.

(5)

Bedömningen av preparatet av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) visar att villkoren för godkännande i artikel 5 i förordning (EG) nr 1831/2003 är uppfyllda. Preparatet bör därför godkännas för användning i enlighet med bilagan till den här förordningen.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det preparat i kategorin ”zootekniska tillsatser” och den funktionella gruppen ”smältbarhetsförbättrande medel” som anges i bilagan godkänns som fodertillsats i enlighet med bilagan.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)   EFSA Journal, vol. 15(2017):10, artikelnr 5020.

(3)   EFSA Journal, vol. 17(2019):11, artikelnr 5919.


BILAGA

Tillsatsens identifieringsnummer

Namn på innehavaren av godkännandet

Tillsats

Sammansättning, kemisk formel, beskrivning, analysmetod

Djurart eller djurkategori

Högsta ålder

Lägsta halt

Högsta halt

Övriga bestämmelser

Godkännandet gäller till och med

Aktivitet/kg helfoder med en vattenhalt på 12 %

Kategori: zootekniska tillsatser. Funktionell grupp: smältbarhetsförbättrande medel.

4a1607i

DSM Nutritional Products Ltd företrädd av DSM Nutritional Products Sp. Z o.o

Endo-1,4-beta-xylanas

(EC 3.2.1.8)

Tillsatsens sammansättning

Preparat av endo-1,4-beta-xylanas (EC 3.2.1.8) framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372). Minsta aktivitet:

Fast form: 1 000 FXU (1)/g

Flytande form: 650 FXU/ml

Värphöns

100 FXU

1.

Ange följande i bruksanvisningen till tillsatsen och förblandningen: lagringsvillkor och stabilitet vid värmebehandling.

2.

För användare av tillsatsen och förblandningarna ska foderföretagare fastställa driftsrutiner och organisatoriska åtgärder för att hantera potentiella risker som kan uppstå vid användning. När dessa risker inte kan elimineras eller minskas till ett minimum genom sådana rutiner och åtgärder ska tillsatsen och förblandningarna användas med personlig skyddsutrustning, inklusive hudskydd, ögonskydd och andningsskydd.

5.8.2030

Beskrivning av den aktiva substansen

Endo-1,4-beta-xylanas (EC 3.2.1.8) framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372)

Analysmetod  (2)

Bestämning av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) i en fodertillsats:

Kolorimetrisk metod som mäter färgad blandning framställd av dinitrosalicydsyra (DNSA) och xylitoliska delar som frigörs när xylanas reagerar med arabinoxylan.

Bestämning av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus oryzae (DSM 26372) i förblandningar och foder:

Kolorimetrisk metod som mäter den mängd vattenlösligt färgämne som frigörs när xylanas reagerar med färgmärkt havrespeltazoxylan.


(1)  1 FXU motsvarar den mängd enzym som frigör 7,8 μmol reducerande sockerarter (xylosekvivalenter) per minut från azovetearabinoxylan vid pH 6,0 och 50 °C.

(2)  Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


BESLUT

16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/37


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2020/1035

av den 3 juni 2020

om bekräftelse eller ändring av preliminära beräkningar av genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp och specifika utsläppsmål för tillverkare av personbilar och lätta nyttofordon för kalenderåret 2018 i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/631

(Endast de engelska, franska, italienska, nederländska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska texterna är giltiga)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/631 av den 17 april 2019 om fastställande av normer för koldioxidutsläpp för nya personbilar och för nya lätta nyttofordon och om upphävande av förordningarna (EG) nr 443/2009 och (EU) nr 510/2011 (1), särskilt artikel 7.5 andra stycket, och

av följande skäl:

(1)

Enligt förordning (EU) 2019/631 och, vad gäller de specifika utsläppsmålen och de genomsnittliga specifika utsläppen för kalenderåret 2018, Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 443/2009 (2) och (EU) nr 510/2011 (3) ska kommissionen varje år fastställa de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen och de specifika utsläppsmålen för varje tillverkare av personbilar och lätta nyttofordon i unionen samt för varje pool av tillverkare. På grundval av detta fastställs hur väl tillverkarna eller poolerna uppfyller skyldigheten att inte överskrida sina respektive specifika utsläppsmål.

(2)

De detaljerade uppgifter som ska användas för beräkningen av tillverkarnas genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp och deras specifika utsläppsmål är baserade på medlemsstaternas registreringar av nya personbilar och nya lätta nyttofordon under kalenderåret 2018.

(3)

Alla medlemsstater har lämnat in sina uppgifter för 2018 till kommissionen, i vissa fall efter att tidsfristen för rapportering löpte ut den 28 februari 2019. I de fall kommissionens kontroll av uppgifterna tydligt visade att vissa uppgifter saknades eller var uppenbart oriktiga, har kommissionen kontaktat medlemsstaterna i fråga och korrigerat eller kompletterat uppgifterna efter det att medlemsstaterna hade gett sitt samtycke. Om ingen överenskommelse kunde nås med en medlemsstat justerades inte de preliminära uppgifter som lämnats in av den medlemsstaten.

(4)

Den 24 juni 2019 offentliggjorde kommissionen de preliminära uppgifterna och underrättade 95 tillverkare av personbilar och 67 tillverkare av lätta nyttofordon samt respektive pooler om de preliminära beräkningarna av deras genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp och deras specifika utsläppsmål för 2018.

(5)

De preliminära uppgifter som kommissionen anmälde innefattade korrigeringsfaktorerna, både för personbilar, beräknade i enlighet med artikel 7.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1153 (4), och för lätta nyttofordon, beräknade i enlighet med artikel 6.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1152 (5). Fastställandet av korrigeringsfaktorer ingår i de korrelationsförfaranden som fastställts för att återspegla ändringen av det föreskrivna provningsförfarandet för mätning av specifika koldioxidutsläpp. De syftar till att säkerställa att de provningstoleranser som krävs för korrelationen mellan koldioxidutsläppsvärden tillämpas på avsett sätt och inte för att på konstgjord väg sänka dessa värden.

(6)

En korrigeringsfaktor beräknas på grundval av de avvikelse- och kontrollfaktorer som fastställts för ett statistiskt urval av fordon som bör vara representativt för tillverkarens fordonspark av nya fordon. Mot bakgrund av det mycket låga antalet lätta nyttofordon som godkändes 2018 i enlighet med det globalt harmoniserade provningsförfarande för lätta fordon som anges i kommissionens förordning (EU) 2017/1151 (6), kan urvalet inte anses vara statistiskt representativt och inga korrigeringsfaktorer har därför tillämpats vid fastställandet av utsläppsresultaten för tillverkare av lätta nyttofordon.

(7)

Tillverkarna ombads kontrollera de preliminära uppgifterna i enlighet med artikel 8.4 i förordning (EG) nr 443/2009 och artikel 8.5 i förordning (EU) nr 510/2011, särskilt de avvikelse- och kontrollfaktorer som ligger till grund för beräkningen av korrigeringsfaktorn, och att underrätta kommissionen om eventuella oriktigheter inom tre månader från mottagandet av anmälan. 60 tillverkare av personbilar och 34 tillverkare av lätta nyttofordon anmälde oriktigheter. För två biltillverkare bekräftades att en korrigeringsfaktor var tillämplig på deras genomsnittliga specifika utsläpp. För två tillverkare av personbilar och en tillverkare av lätta nyttofordon låg alla rapporterade fordon i den preliminära datamängden utanför tillämpningsområdet för förordning (EU) 2019/631.

(8)

För de återstående 35 tillverkare av personbilar och 33 tillverkare av lätta nyttofordon som inte anmälde några oriktigheter i datamängderna eller reagerade på annat sätt, bör de preliminära uppgifterna och de preliminära beräkningarna av de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen och de specifika utsläppsmålen bekräftas. För ingen av dessa tillverkare var en korrigeringsfaktor tillämplig.

(9)

Kommissionen har kontrollerat de oriktigheter som anmälts av tillverkarna och skälen för att korrigera dem, och den preliminära datamängden har bekräftats eller ändrats beroende på vad som är lämpligt. Endast de uppgifter som omfattar värden för vikt och koldioxidutsläpp har behållits. Till följd av detta bör de preliminära uppgifterna bekräftas eller ändras för 94 tillverkare av personbilar och 66 tillverkare av lätta nyttofordon.

(10)

I enlighet med artiklarna 4 i förordningarna (EG) nr 443/2009 och (EU) nr 510/2011 bör en tillverkare anses uppfylla sitt specifika utsläppsmål, om det genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp för tillverkaren som anges i detta beslut inte överskrider det specifika utsläppsmålet. För tillverkare som är medlemmar i en pool bör efterlevnaden bedömas för poolen som helhet i enlighet med artikel 7.7 i dessa förordningar.

(11)

Poster med fullständiga uppgifter om vikt i körklart skick och koldioxidutsläpp, men utan eller med felaktiga fordonsidentifieringsnummer, bör tas med i beräkningen av de specifika utsläppsmålen och de genomsnittliga specifika utsläppen. Det faktum att tillverkarna inte kan kontrollera eller korrigera dessa uppgifter bör dock beaktas. Det är därför lämpligt att tillämpa en felmarginal för att fastställa avståndet till den berörda tillverkarens mål.

(12)

Felmarginalen beräknas som skillnaden mellan avstånden mellan de genomsnittliga specifika utsläppen och det beräknade specifika utsläppsmålet, inklusive och exklusive alla fordonsregistreringar som inte kan verifieras av tillverkaren. Oavsett om skillnaden är positiv eller negativ tillämpas felmarginalen så att den alltid gör avståndet till målet gynnsammare för tillverkaren.

(13)

Om, efter beaktande av felmarginalen, avståndet till målet för en tillverkare eller en pool är högre än noll ska en avgift för extra utsläpp åläggas i enlighet med artikel 8 i förordning (EU) 2019/631. Detta är fallet för personbilstillverkaren Automobili Lamborghini S.p.A.. Avgiften för extra utsläpp ska beräknas i enlighet med artikel 9.2 a i förordning (EG) nr 443/2009.

(14)

I enlighet med artiklarna 2.4 i förordningarna (EG) nr 443/2009 och (EU) nr 510/2011 ska tillverkare med färre än 1 000 nyregistrerade fordon under kalenderåret vara undantagna från att uppfylla ett specifikt utsläppsmål. Det är dock lämpligt att de beräknar och rapporterar sina genomsnittliga specifika utsläpp samt antalet nya fordon som registrerats.

(15)

Det krävs ytterligare klargöranden från tillverkaren Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG i fråga om eventuella avvikelser i de koldioxidutsläpp som anges i typgodkännandet med avseende på utsläpp för två fordonsmodeller. Följaktligen kan de preliminära uppgifterna för kalenderåren 2014–2018 för Volkswagen-poolen och dess medlem Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG varken bekräftas eller ändras.

(16)

Kommissionen har, i enlighet med artikel 12 i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 725/2011 (7), utfört kontroller på ad hoc-basis av koldioxidminskningar som intygats genom hänvisning till kommissionens genomförandebeslut 2013/341/EU (8) och kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/158 (9). Kontrollen visade att resultatet var tillfredsställande i fråga om koldioxidminskningar som intygats genom hänvisning till genomförandebeslut 2013/341/EU. I fråga om genomförandebeslut (EU) 2015/158 konstaterades dock att de intygade koldioxidminskningarna till följd av två effektiva växelströmsgeneratorer som monterats i fordon tillverkade av Daimler AG avvek från de minskningar som fastställts vid kommissionens kontroller med 9 % respektive 23 %. Kommissionen underrättade Daimler AG om de avvikelser som konstaterats och uppmanade tillverkaren att lägga fram bevis för att de intygade koldioxidminskningarna var korrekta.

(17)

På grundval av den information som lämnats av Daimler AG har kommissionen konstaterat att skillnaden i minskningar berodde på en skillnad i hur testmetoden tillämpades för certifieringen och kontrollen av koldioxidminskningarna. Närmare bestämt genomfördes en inkörning av de effektiva växelströmsgeneratorerna före certifieringstestet, trots att den testmetod som avses i genomförandebeslut (EU) 2015/158 varken föreskriver eller tillåter att en specifik inkörning av de effektiva växelströmsgeneratorerna genomförs utanför certifieringstestet.

(18)

Av artiklarna 12 i förordningarna (EG) nr 443/2009 och (EU) nr 510/2011 följer att för att koldioxidminskningar från innovativ teknik ska beaktas vid beräkningen av en tillverkares genomsnittliga specifika utsläpp under 2018, ska dessa minskningar bidra till en bekräftad minskning av koldioxidutsläpp, i enlighet med en testmetod som kan ge kontrollerbara, repeterbara och jämförbara resultat. Eftersom de intygade koldioxidminskningarna från två effektiva växelströmsgeneratorer i vissa fordon som tillverkas av Daimler AG inte har bekräftats av den kontroll som utförts på grundval av den testmetod som avses i genomförandebeslut (EU) 2015/158, bör de intygade koldioxidminskningar som tillskrivs dessa miljöinnovationer, och som uppgick till 0,429 g CO2/km för fordonsparken som helhet, inte beaktas vid beräkningen av tillverkaren Daimler AG:s genomsnittliga specifika utsläpp. På samma grundval bör de koldioxidminskningar som tillskrivs dessa miljöinnovationer, och som uppgår till 0,428 g CO2/km för fordonsparken som helhet, inte beaktas vid beräkningen av de genomsnittliga specifika utsläppen för poolen Daimler AG.

(19)

De värden som rör en tillverkares resultat som bekräftas eller ändras genom detta beslut kan revideras om de relevanta nationella myndigheterna skulle bekräfta att det förekommer avvikelser i de koldioxidutsläppsvärden som lämnats in för att fastställa tillverkarens efterlevnad av det specifika utsläppsmålet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   De värden som avser resultaten för tillverkare av personbilar för kalenderåret 2018 anges i bilaga I.

2.   De värden som avser resultaten för tillverkare av lätta nyttofordon för kalenderåret 2018 anges i bilaga II.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till följande enskilda tillverkare och pooler som bildats i enlighet med artikel 6 i förordning (EU) 2019/631:

1.

ADIDOR VOITURES SAS

2/4 Rue Hans List

78290 Croissy-sur-Seine

FRANKRIKE

2.

ALFA ROMEO SpA

C.so Settembrini, 40

Gate 8 – Building 6 – 1st floor – B15N Colonna N47

10135 Torino

ITALIEN

3.

ALKE SRL

via Vigonovese 123

35127 Padova

ITALIEN

4.

ALPINA BURKARD BOVENSIEPEN GMBH E CO KG

Alpenstraße 35–37

86807 Buchloe

TYSKLAND

5.

SOCIÉTÉ DES AUTOMOBILES ALPINE

1 Avenue du Golf

78288 Guyancourt Cedex

FRANKRIKE

6.

ANHUI JIANGHUAI AUTOMOBILE

Via Lanzo 27

10071 Borgaro Torinese

ITALIEN

7.

ASTON MARTIN LAGONDA LTD

Gaydon Engineering Centre

Banbury Road Gaydon

CV35 0DB Warwickshire

FÖRENADE KUNGARIKET

8.

AUDI AG

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

9.

AUDI HUNGARIA MOTOR KFT

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

10.

AUDI SPORT GMBH

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

11.

AUTOMOBILES CITROEN

7, rue Henri Sainte-Claire Deville

92500 Rueil-Malmaison

FRANKRIKE

12.

AUTOMOBILES PEUGEOT

7, rue Henri Sainte-Claire Deville

92500 Rueil-Malmaison

FRANKRIKE

13.

AVTOVAZ JSC

Representeras i unionen av

CS AUTOLADA

211 Konevova

130 00 Prague 3

TJECKIEN

14.

BEE BEE AUTOMOTIVE

182 RT Beaugé

72700 Rouillon

FRANKRIKE

15.

BENTLEY MOTORS LTD

Pyms Lane

CW1 3PL

Crewe Cheshire

FÖRENADE KUNGARIKET

16.

BLUECAR SAS

31–32 quai de Dion Bouton

92800 Puteaux

FRANKRIKE

17.

BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG

Petuelring 130

80788 München

TYSKLAND

18.

BMW M GMBH

Petuelring 130

80788 München

TYSKLAND

19.

BEIJING BORGWARD AUTOMOTIVE CO LTD

Kriegsbergstraße 11

70174 Stuttgart

TYSKLAND

20.

BUGATTI AUTOMOBILES SAS

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

21.

CATERHAM CARS LIMITED

2 Kennet Road

DA1 4QN Dartford

FÖRENADE KUNGARIKET

22.

CHEVROLET ITALIA SpA

Representeras i unionen av

Intertrust, Gruneburgweg 58–62

60322 Frankfurt am Main

TYSKLAND

23.

FCA US LLC

C.so Settembrini, 40

Gate 8 – Building 6 – 1st floor – B15N Colonna N47

10135 Torino

ITALIEN

24.

CNG-TECHNIK GMBH

Niehl Plant, building, Imbert 479

Henry Ford Strasse 1

50735 Köln

TYSKLAND

25.

AUTOMOBILE DACIA SA

1 Avenue du Golf

78288 Guyancourt Cedex

FRANKRIKE

26.

DAIHATSU MOTOR CO LTD

Representeras i unionen av

Toyota Motor Europe

Avenue du Bourget, 60

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

27.

DAIMLER AG

F403, EA/R

70546 Stuttgart

TYSKLAND

28.

FABBRICA DALLARA SRL

Via Guglielmo Marconi,18

43040 Varano de’ Melegari (PR)

ITALIEN

29.

DFSK MOTOR CO LTD

Representeras i unionen av

Giotti Victoria Sr.l. Pisana Road, 11/a

50021 Barberino, Val D’ Elsa (FI)

ITALIEN

30.

DONKERVOORT AUTOMOBIELEN BV

Pascallaan 96

8218 NJ Lelystad

NEDERLÄNDERNA

31.

DR AUTOMOBILES SRL

Zona Industriale, Snc

86070 Macchia d’Isernia

ITALIEN

32.

DR MOTOR COMPANY SRL

S S 85 Venafrana km 37500

86070 Macchia d’Isernia

ITALIEN

33.

ESAGONO ENERGIA SRL

Via Puecher 9

20060 Pozzuolo Martesana (MI)

ITALIEN

34.

FERRARI SpA

Via Emilia Est 1163

41122 Modena

ITALIEN

35.

FCA ITALY SpA

C.so Settembrini, 40

Gate 8 - Building 6 – 1st floor – B15N Colonna N47

10135 Torino

ITALIEN

36.

FORD INDIA PRIVATE LIMITED

Niehl Plant, building, Imbert 479

Henry Ford Strasse 1

50735 Köln

TYSKLAND

37.

FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED

Niehl Plant, building, Imbert 479

Henry Ford Strasse 1

50735 Köln

TYSKLAND

38.

FORD MOTOR COMPANY

Niehl Plant, building, Imbert 479

Henry Ford Strasse 1

50735 Köln

TYSKLAND

39.

FORD-WERKE GMBH

Niehl Plant, building, Imbert 479

Henry Ford Strasse 1

50735 Köln

TYSKLAND

40.

GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC

Bouwhuispad 1

8121 PX Olst

NEDERLÄNDERNA

41.

GONOW AUTO CO LTD

Via della Muratella, 797

00054 Maccarese (RM)

ITALIEN

42.

GOUPIL INDUSTRIE SA

Route de Villeneuve

47320 Bourran

FRANKRIKE

43.

GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED

Great Wall Motor Europe Technical Center

Otto-Hahn-Str. 5

63128 Dietzenbach

TYSKLAND

44.

HONDA AUTOMOBILE CHINA CO LTD

Cain Road, Bracknell

RG12 1HL Berkshire

FÖRENADE KUNGARIKET

45.

HONDA AUTOMOBILE THAILAND CO LTD

Cain Road, Bracknell

RG12 1HL Berkshire

FÖRENADE KUNGARIKET

46.

HONDA MOTOR CO LTD

Cain Road, Bracknell

RG12 1HL Berkshire

FÖRENADE KUNGARIKET

47.

HONDA TURKIYE AS

Cain Road, Bracknell

RG12 1HL Berkshire

FÖRENADE KUNGARIKET

48.

HONDA OF THE UK MANUFACTURING LTD

Cain Road, Bracknell

RG12 1HL Berkshire

FÖRENADE KUNGARIKET

49.

HYUNDAI MOTOR COMPANY

Kaiserleipromenade 5

63067 Offenbach

TYSKLAND

50.

HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE TICARET AS

Kaiserleipromenade 5

63067 Offenbach

TYSKLAND

51.

HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO

Kaiserleipromenade 5

63067 Offenbach

TYSKLAND

52.

HYUNDAI MOTOR EUROPE GMBH

Kaiserleipromenade 5

63067 Offenbach

TYSKLAND

53.

ISUZU MOTORS LIMITED

Bist 12

2630 Aartselaar

BELGIEN

54.

ITALDESIGN GIUGIARO SpA

via A.Grandi 25

10024 Moncalieri (TO)

ITALIEN

55.

IVECO SpA

Via Puglia 35

10156 Torino

ITALIEN

56.

JAGUAR LAND ROVER LIMITED

Abbey Road Whitley

CV3 4LF Coventry

FÖRENADE KUNGARIKET

57.

KIA MOTORS CORPORATION

Theodor-Heuss-Allee 11

60486 Frankfurt/M

TYSKLAND

58.

KIA MOTORS SLOVAKIA SRO

Theodor-Heuss-Allee 11

60486 Frankfurt/M

TYSKLAND

59.

KOENIGSEGG AUTOMOTIVE AB

Valhall Park

262 74 Ängelholm

SVERIGE

60.

KTM-SPORTMOTORCYCLE AG

Stallhofnerstrasse 3

5230 Mattighofen

ÖSTERRIKE

61.

LADA AUTOMOBILE GMBH

Erlengrund 7

21614 Buxtehude

TYSKLAND

62.

AUTOMOBILI LAMBORGHINI SpA

via Modena 12

40019 Sant’Agata Bolognese (BO)

ITALIEN

63.

LONDON EV COMPANY

Li Close, Ansty Park,

CV7 9RF Coventry

FÖRENADE KUNGARIKET

64.

LOTUS CARS LIMITED

Hethel Norwich

NR14 8EZ Norfolk

FÖRENADE KUNGARIKET

65.

MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD

Schweidel Jozsef U52

2500 Esztergom

UNGERN

66.

MAHINDRA & MAHINDRA LTD

Via Cancelliera 35

00072 Ariccia (Roma)

ITALIEN

67.

MAN TRUCK & BUS AG

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

68.

MARUTI SUZUKI INDIA LTD

Schweidel Jozsef U52

2500 Esztergom

UNGERN

69.

MASERATI SpA

Viale Ciro Menotti 322

41122 Modena

ITALIEN

70.

MAZDA MOTOR CORPORATION

European R&D Centre

Hiroshimastr. 1

61440 Oberursel/Taunus

TYSKLAND

71.

MCLAREN AUTOMOTIVE LIMITED

Chertsey Road Woking

GU21 4YH Surrey

FÖRENADE KUNGARIKET

72.

MERCEDES-AMG GMBH

Zimmer 229 HPC F 403

Mercedesstr 137/1

70327 Stuttgart

TYSKLAND

73.

MFTBC

F403, EA/R

70546 Stuttgart

TYSKLAND

74.

MG MOTOR UK LIMITED

Westar House, 139–151 Marylebone Road

NW1 5QE London

FÖRENADE KUNGARIKET

75.

MICRO-VETT SRL

Via Lago Maggiore, 48

36077 Altavilla Vicentina (VI)

ITALIEN

76.

MITSUBISHI FUSO TRUCK & BUS CORPORATION

F403, EA/R

70546 Stuttgart

TYSKLAND

77.

MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC

Representeras i unionen av

Mitsubishi Motors Europe BV

Mitsubishi Avenue 21

6121 SH Born

NEDERLÄNDERNA

78.

MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME

Mitsubishi Avenue 21

6121 SH Born

NEDERLÄNDERNA

79.

MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH

Representeras i unionen av

Mitsubishi Motors Europe BV

Mitsubishi Avenue 21

6121 SH Born

NEDERLÄNDERNA

80.

MORGAN TECHNOLOGIES LTD

Pickersleigh Road Malvern Link

WR14 2LL Worcestershire

FÖRENADE KUNGARIKET

81.

NISSAN INTERNATIONAL SA

Renault Nissan Representation Office

Avenue des Arts 40

1040 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

82.

NOBLE AUTOMOTIVE LTD

24a Centurion Way

Meridian Business Park

LE19 1WH Leicester

FÖRENADE KUNGARIKET

83.

ADAM OPEL GMBH

Bahnhofsplatz 1 IPC 39–12

65423 Rüsselsheim

TYSKLAND

84.

OPEL AUTOMOBILE GMBH

Bahnhofsplatz 1 IPC 39–12

65423 Rüsselsheim

TYSKLAND

85.

PAGANI AUTOMOBILI SpA

Via dell’ Artigianato 5

41018 San Cesario sul Panaro (Modena)

ITALIEN

86.

PGO AUTOMOBILES

ZA de la Pyramide

30380 Saint Christol-Les-Alès

FRANKRIKE

87.

PIAGGIO & C SpA

Viale Rinaldo Piaggio, 25

56025 Pontedera (PI)

ITALIEN

88.

DR ING HCF PORSCHE AG

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

89.

PSA AUTOMOBILES SA

2–10 boulevard de l’Europe

78300 Poissy

FRANKRIKE

90.

RENAULT SAS

1 avenue du Golf

78288 Guyancourt Cedex

FRANKRIKE

91.

RENAULT TRUCKS

99 Route de Lyon TER L10 0 01

69806 Saint Priest Cedex

FRANKRIKE

92.

ROLLS-ROYCE MOTOR CARS LTD

Petuelring 130

80788 München

TYSKLAND

93.

ROMANITAL SRL

Via delle Industrie, 107

90040 Isola delle Femmine PA

ITALIEN

94.

SAIC MAXUS AUTOMOTIVE CO LTD

President Building

37A avenue J.F. Kennedy

1855 Luxemburg

LUXEMBURG

95.

SEAT SA

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

96.

SECMA SAS

Rue Denfert Rochereau

59580 Aniche

FRANKRIKE

97.

SKODA AUTO AS

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

98.

SSANGYONG MOTOR COMPANY

Herriotstrasse 1

60528 Frankfurt/M

TYSKLAND

99.

STREETSCOOTER GMBH

Jülicher Straße 191

52070 Aachen

TYSKLAND

100.

SUBARU CORPORATION

Leuvensesteenweg 555 B/8

1930 Zaventem

BELGIEN

101.

SUZUKI MOTOR CORPORATION

Schweidel Jozsef U52

2500 Esztergom

UNGERN

102.

SUZUKI MOTOR THAILAND CO LTD

Schweidel Jozsef U52

2500 Esztergom

UNGERN

103.

TECNO MECCANICA IMOLA SpA

via Selice provinciale, 42/E

40026 Imola Bologna

ITALIEN

104.

TESLA MOTORS LTD

7–9 Atlasstraat

5047 RG Tilburg

NEDERLÄNDERNA

105.

TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA

Avenue du Bourget 60

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIEN

106.

UAZ

Moskovskoye shosse, 92

432034 Ulyanovsk

RYSSLAND

107.

UNIVERS VE HELEM

14 rue Federico Garcia Lorca

32000 Auch

FRANKRIKE

108.

VOLKSWAGEN AG

Letter box 011/1882

38436 Wolfsburg

TYSKLAND

109.

VOLVO CAR CORPORATION

Automotive Regulatory Compliance (Dep 58800)

PVE reception, Assar Gabrielssons väg

40531 Göteborg

SVERIGE

Utfärdat i Bryssel den 3 juni 2020.

På kommissionens vägnar

Frans TIMMERMANS

Verkställande vice ordförande


(1)   EUT L 111, 25.4.2019, s. 13.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 av den 23 april 2009 om utsläppsnormer för nya personbilar som del av gemenskapens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon (EUT L 140, 5.6.2009, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 510/2011 av den 11 maj 2011 om fastställande av utsläppsnormer för nya lätta nyttofordon som ett led i unionens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon (EUT L 145, 31.5.2011, s. 1).

(4)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1153 av den 2 juni 2017 om fastställande av en metod för bestämning av de nödvändiga korrelationsparametrarna för att återspegla ändringen av det föreskrivna provningsförfarandet och om ändring av förordning (EU) nr 1014/2010 (EUT L 175, 7.7.2017, s. 679).

(5)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1152 av den 2 juni 2017 om fastställande av en metod för bestämning av de nödvändiga korrelationsparametrarna för att återspegla ändringen av det föreskrivna provningsförfarandet med avseende på lätta nyttofordon och om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 293/2012 (EUT L 175, 7.7.2017, s. 644).

(6)  Kommissionens förordning (EU) 2017/1151 av den 1 juni 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2007 om typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon samt om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG, kommissionens förordningar (EG) nr 692/2008 och (EU) nr 1230/2012 och om upphävande av kommissionens förordning (EG) nr 692/2008 (EUT L 175, 7.7.2017, s. 1).

(7)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 725/2011 av den 25 juli 2011 om inrättandet av ett förfarande för godkännande och certifiering av innovativ teknik för att minska koldioxidutsläppen från personbilar i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 (EUT L 194, 26.7.2011, s. 19).

(8)  Kommissionens genomförandebeslut 2013/341/EU av den 27 juni 2013 om godkännande av Valeo Efficient Generation Alternator som en innovativ teknik för att minska koldioxidutsläppen från personbilar i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 (EUT L 179, 29.6.2013, s. 98).

(9)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/158 av den 30 januari 2015 om godkännande av Robert Bosch GmbH högeffektiva generatorer som en innovativ teknik för att minska koldioxidutsläppen från personbilar i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 443/2009 (EUT L 26, 31.1.2015, s. 31).


BILAGA I

Tabell 1

Resultat under kalenderåret 2018 för enskilda tillverkare av personbilar i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) 2019/631

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

Tillverkarens namn

Pooler och undantag

Antal registreringar

Genomsnittlig vikt

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp

Specifikt utsläppsmål

Avstånd till mål

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer

Korrigeringsfaktor

Felmarginal

ADIDOR VOITURES SAS

DMD

100

1301,10

155,900

 

 

0,000

1,000

 

ALFA ROMEO SpA

P3

78696

1519,81

127,881

135,823

-7,942

0,000

1,000

0,000

ALPINA BURKARD BOVENSIEPEN GMBH E CO KG

D

663

1930,56

200,919

218,000

-17,081

0,000

1,000

0,000

SOCIÉTÉ DES AUTOMOBILES ALPINE

P10

1533

1163,38

139,738

119,534

20,201

0,000

1,000

0,003

ANHUI JIANGHUAI AUTOMOBILE

DMD

1

1600,00

242,000

 

 

0,000

1,000

 

ASTON MARTIN LAGONDA LTD

D

2096

1858,37

262,180

297,000

-34,820

0,000

1,000

0,000

AUDI AG

P14

675059

1563,21

127,279

137,806

-10,527

0,000

1,000

0,000

AUDI HUNGARIA MOTOR KFT

P14

4519

1400,83

146,996

130,385

16,611

0,000

1,000

0,000

AUDI SPORT GMBH

P14

13361

1698,14

195,848

143,972

51,876

0,000

1,000

0,000

AUTOMOBILES CITROEN

P9

626462

1199,54

108,035

121,186

-13,151

0,000

1,000

0,000

AUTOMOBILES PEUGEOT

P9

982942

1265,18

106,936

124,186

-17,250

0,000

0,989

0,000

AVTOVAZ JSC

P10

3874

1268,16

181,385

124,322

57,063

0,000

1,000

0,000

BEE BEE AUTOMOTIVE

DMD

3

759,67

0,000

 

 

0,000

1,000

 

BENTLEY MOTORS LTD

D

2859

2458,08

271,047

286,000

-14,953

0,000

1,000

0,000

BLUECAR SAS

DMD

415

1499,19

0,000

 

 

0,000

1,000

 

BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG

P1

963438

1586,85

125,035

138,886

-13,851

0,267

1,000

0,000

BMW M GMBH

P1

14599

1732,90

189,521

145,561

43,960

0,040

1,000

0,000

BEIJING BORGWARD AUTOMOTIVE CO LTD

DMD

42

1843,62

218,452

 

 

0,000

1,000

 

BUGATTI AUTOMOBILES SAS

P14

19

2070,00

516,000

160,966

355,034

0,000

1,000

0,000

CATERHAM CARS LIMITED

DMD

120

621,96

138,367

 

 

0,000

1,000

 

CHEVROLET ITALIA SpA

 

2

1324,00

96,500

126,874

-30,374

0,000

1,000

0,000

FCA US LLC

P3

162851

1592,89

142,728

139,162

3,566

0,007

1,000

0,000

CNG-TECHNIK GMBH

P4

615

1608,55

118,081

139,878

-21,797

0,000

1,000

0,000

AUTOMOBILE DACIA SA

P10

381173

1168,18

118,433

119,753

-1,322

0,000

1,000

0,002

DAIHATSU MOTOR CO LTD

DMD

5

1271,20

176,000

 

 

0,000

1,000

 

DAIMLER AG

P2

929187

1601,16

133,376

139,540

-6,165

0,352

1,000

0,001

FABBRICA DALLARA SRL

DMD

3

1010,00

220,667

 

 

0,000

1,000

 

DFSK MOTOR CO LTD

DMD

18

1543,06

211,556

 

 

0,000

1,000

 

DONKERVOORT AUTOMOBIELEN BV

DMD

6

866,83

178,000

 

 

0,000

1,000

 

DR AUTOMOBILES SRL

DMD

995

1399,45

156,198

 

 

0,000

1,000

 

DR MOTOR COMPANY SRL

DMD

446

1264,39

151,471

 

 

0,000

1,000

 

FERRARI SpA

D

2899

1714,30

281,353

289,000

-7,647

0,000

1,000

0,000

FCA ITALY SpA

P3

710420

1181,29

119,853

120,352

-0,499

0,003

1,000

0,000

FORD INDIA PRIVATE LIMITED

P4

37257

1087,83

115,107

116,081

-0,974

0,000

1,000

0,000

FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED

P4

1

2277,00

228,000

170,426

57,574

0,000

1,000

0,000

FORD MOTOR COMPANY

P4

25430

1604,16

164,667

139,677

24,875

0,000

1,024

0,115

FORD-WERKE GMBH

P4

926639

1418,92

126,733

131,212

-4,496

0,014

1,035

0,017

GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC

D

2728

1884,67

257,338

267,000

-9,662

0,000

1,000

0,000

GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED

DMD

19

1655,53

197,895

 

 

0,000

1,000

 

HONDA AUTOMOBILE CHINA CO LTD

P5

6

1294,83

124,333

125,541

-1,208

0,000

1,000

0,000

HONDA MOTOR CO LTD

P5

87718

1292,33

122,757

125,427

-2,670

0,126

1,000

0,000

HONDA AUTOMOBILE THAILAND CO LTD

P5

12

1327,42

125,417

127,030

-1,613

0,000

1,000

0,000

HONDA TURKIYE AS

P5

497

1367,32

130,599

128,854

1,745

0,200

1,000

0,000

HONDA OF THE UK MANUFACTURING LTD

P5

42967

1502,68

134,341

135,040

-0,699

0,043

1,000

0,000

HYUNDAI MOTOR COMPANY

P6

145300

1402,69

114,279

130,470

-16,197

0,000

1,000

0,006

HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE TICARET AS

P6

161170

1060,81

116,553

114,846

1,706

0,000

1,000

0,001

HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO

P6

218567

1432,92

136,500

131,852

4,644

0,000

1,000

0,004

HYUNDAI MOTOR EUROPE GMBH

P6

2205

1501,39

144,088

134,981

9,107

0,000

1,000

0,000

ITALDESIGN GIUGIARO SpA

DMD

1

1625,00

287,000

 

 

0,000

1,000

 

JAGUAR LAND ROVER LIMITED

P12/ND

227361

1981,10

155,414

178,025

-22,617

0,037

1,000

0,006

KIA MOTORS CORPORATION

P7

331126

1294,67

114,242

125,534

-11,299

0,000

1,000

0,007

KIA MOTORS SLOVAKIA SRO

P7

151023

1431,15

136,109

131,771

4,334

0,000

1,000

0,004

KOENIGSEGG AUTOMOTIVE AB

DMD

1

1483,00

381,000

 

 

0,000

1,000

 

KTM-SPORTMOTORCYCLE AG

DMD

60

890,00

197,200

 

 

0,000

1,000

 

LADA AUTOMOBILE GMBH

DMD

953

1286,15

215,534

 

 

0,000

1,000

 

AUTOMOBILI LAMBORGHINI SpA

D

1420

1810,61

336,404

315,000

21,404

0,000

1,000

0,000

LONDON EV COMPANY

DMD

33

2302,88

28,545

 

 

0,000

1,000

 

LOTUS CARS LIMITED

D

687

1158,64

207,897

225,000

-17,103

0,000

1,000

0,000

MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD

P11/ND

85918

1227,81

124,668

123,114

1,554

0,000

1,000

0,000

MAHINDRA & MAHINDRA LTD

D

1043

1419,14

158,123

171,000

-12,877

0,000

1,000

0,000

MARUTI SUZUKI INDIA LTD

P11/ND

14025

968,48

104,549

123,114

-18,565

0,000

1,000

0,000

MASERATI SpA

D

7192

2131,48

218,326

239,000

-20,701

0,000

1,000

0,027

MAZDA MOTOR CORPORATION

P13

224027

1337,55

134,325

127,493

6,832

0,196

1,000

0,000

MCLAREN AUTOMOTIVE LIMITED

D

986

1516,66

251,133

265,000

-13,867

0,000

1,000

0,000

MERCEDES-AMG GMBH

P2

3382

1702,64

252,533

144,178

108,355

0,000

1,000

0,000

MG MOTOR UK LIMITED

D

8974

1305,06

133,461

146,000

-12,539

0,000

1,000

0,000

MICRO-VETT SRL

DMD

1

1367,00

0,000

 

 

0,000

1,000

 

MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC

P8

93803

1605,87

128,699

139,756

-11,057

0,000

1,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME

P8

1823

1506,39

134,607

135,209

-0,602

0,000

1,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH

P8

34410

929,90

99,856

108,864

-9,008

0,000

1,000

0,000

MORGAN TECHNOLOGIES LTD

DMD

427

1081,44

194,419

 

 

0,000

1,000

 

NISSAN INTERNATIONAL SA

 

478323

1369,89

115,098

128,971

-13,873

0,000

1,000

0,000

NOBLE AUTOMOTIVE LTD

D

3

1416,00

336,333

338,000

-1,667

0,000

1,000

0,000

ADAM OPEL GMBH

P9

28237

1340,68

122,002

127,636

-5,644

0,000

1,000

0,010

OPEL AUTOMOBILE GMBH

P9

834250

1310,00

125,586

126,234

-0,648

0,005

1,000

0,000

PAGANI AUTOMOBILI SpA

DMD

2

1489,00

343,000

 

 

0,000

1,000

 

PGO AUTOMOBILES

DMD

9

1163,89

169,000

 

 

0,000

1,000

 

DR ING HCF PORSCHE AG

P14

63874

1855,42

181,861

151,160

30,701

0,145

1,000

0,000

PSA AUTOMOBILES SA

P9

46177

1526,33

120,427

136,121

-15,694

0,000

1,000

0,000

RENAULT SAS

P10

1247559

1314,05

110,494

126,419

-15,926

0,000

1,000

0,001

RENAULT TRUCKS

DMD

96

2185,65

182,188

 

 

0,000

1,000

 

ROLLS-ROYCE MOTOR CARS LTD

P1

606

2570,57

327,853

183,842

144,011

0,000

1,000

0,000

SEAT SA

P14

436731

1273,55

117,468

124,569

-7,101

0,000

1,000

0,000

SECMA SAS

DMD

43

683,14

133,233

 

 

0,000

1,000

 

SKODA AUTO AS

P14

688387

1324,22

117,110

126,884

-9,779

0,075

1,000

0,005

SSANGYONG MOTOR COMPANY

ND

14372

1664,63

164,017

167,573

-3,556

0,000

1,000

0,000

SUBARU CORPORATION

ND

32371

1580,98

160,843

164,616

-3,773

0,000

1,000

0,000

SUZUKI MOTOR CORPORATION

P11/ND

120434

979,50

109,573

123,114

-13,541

0,000

1,000

0,000

SUZUKI MOTOR THAILAND CO LTD

P11/ND

17534

883,68

98,545

123,114

-24,569

0,000

1,000

0,000

TECNO MECCANICA IMOLA SpA

DMD

2

712,00

0,000

 

 

0,000

1,000

 

TESLA MOTORS LTD

 

19017

2331,98

0,000

172,939

-172,939

0,000

1,000

0,000

TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA

P13

734897

1341,77

102,128

127,686

-25,558

0,000

1,000

0,000

VOLKSWAGEN AG

P14

1666765

1410,03

119,790

130,806

-11,017

0,000

1,000

0,001

VOLVO CAR CORPORATION

 

288764

1759,24

132,233

146,765

-14,532

0,000

1,000

0,000


Tabell 2

Resultat under kalenderåret 2018 för pooler av tillverkare av personbilar i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) 2019/631

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

Poolens namn

Pooler och undantag

Antal registreringar

Genomsnittlig vikt

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp

Specifikt utsläppsmål

Avstånd till mål

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer

Korrigeringsfaktor

Felmarginal

BMW GROUP

P1

978643

1589,64

126,123

139,014

-12,891

0,263

1,000

0,000

DAIMLER AG

P2

932569

1601,53

133,808

139,557

-5,750

0,351

1,000

0,001

FCA ITALY SpA

P3

951967

1279,69

124,430

124,849

-0,419

0,003

1,000

0,000

FORD-WERKE GMBH

P4

989942

1411,34

127,464

130,866

-3,415

0,013

1,035

0,013

HONDA MOTOR EUROPE LTD

P5

131200

1361,51

126,581

128,588

-2,007

0,099

1,000

0,000

HYUNDAI

P6

527242

1311,13

124,310

126,286

-1,980

0,000

1,000

0,004

KIA

P7

482149

1337,42

121,092

127,487

-6,400

0,000

1,000

0,005

MITSUBISHI MOTORS

P8

130036

1425,60

121,150

131,517

-10,367

0,000

1,000

0,000

PSA-OPEL

P9

2518068

1269,33

113,926

124,376

-10,451

0,001

0,997

0,001

RENAULT

P10

1634139

1279,77

112,541

124,853

-12,313

0,000

1,000

0,001

SUZUKI POOL

P11/ND

237911

1061,46

113,916

123,114

-9,199

0,000

1,000

0,001

TATA MOTORS LTD, JAGUAR CARS LTD, LAND ROVER

P12/ND

227361

1981,10

155,414

178,025

-22,617

0,037

1,000

0,006

TOYOTA-MAZDA

P13

958924

1340,78

109,650

127,641

-17,991

0,046

1,000

0,000

VW GROUP PC

P14

3548716

1414,82

121,849

131,025

-9,176

0,017

1,000

0,000

Förklaringar till tabellerna 1 och 2:

Kolumn A:

Tabell 1: Tillverkarens namn: det namn på tillverkaren som anmälts till kommissionen av den berörda tillverkaren eller, när sådan anmälan inte gjorts, det namn som rapporterats av medlemsstaten.

Tabell 2: Poolens namn: det namn på poolen som uppgetts av poolansvarig.

Kolumn B:

D innebär att ett undantag har beviljats i enlighet med artikel 10.3 i förordning (EU) 2019/631 för kalenderåret 2018 (småskalig tillverkare).

ND innebär att ett undantag har beviljats i enlighet med artikel 10.4 i förordning (EU) 2019/631 för kalenderåret 2018 (nischtillverkare).

DMD innebär att undantag för tillverkare av mindre betydelse i enlighet med artikel 2.4 i förordning (EU) 2019/631 gäller, så att tillverkaren inte behöver uppfylla något specifikt utsläppsmål 2018.

P innebär att tillverkaren är medlem i en pool (vars nummer anges i kolumn B i tabell 2) som har bildats i enlighet med artikel 6 i förordning (EU) 2019/631 och poolningsavtalet är giltigt för kalenderåret 2018.

Kolumn C:

Antal registreringar: det totala antalet nya personbilar som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga.

Kolumn D:

Genomsnittlig vikt (kg): den genomsnittliga vikten i körklart skick för alla nya personbilar som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga.

Kolumn E:

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp (g CO2/km): genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp för alla nya personbilar som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga. Vid beräkningen av de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen har hänsyn tagits till följande, i tillämpliga fall:

Koldioxidminskningar till följd av användning av den innovativa teknik som avses i artikel 11 i förordning (EU) 2019/631 (kolumn H).

Den korrigeringsfaktor som avses i artikel 7.2 i genomförandeförordning (EU) 2017/1153 (kolumn I).

Kolumn F:

Specifikt utsläppsmål (g CO2/km): tillverkarens specifika utsläppsmål (tabell 1) eller poolen (tabell 2) beräknat i enlighet med bilaga I till förordning (EG) nr 443/2009 och där M0 är 1 392,4 eller det undantag från målet som beviljats i enlighet med artikel 10 i förordning (EU) 2019/631. Om tillverkaren omfattas av ett undantag enligt artikel 2.4 i förordning (EU) 2019/631 anges inte något specifikt utsläppsmål.

Kolumn G:

Avstånd till mål (g CO2/km): skillnaden mellan de genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp som anges i kolumn E och det specifika utsläppsmål som anges i kolumn F, med avdrag för den felmarginal som anges i kolumn J.

Om värdet i kolumn G är större än noll innebär detta att det specifika utsläppsmålet har överskridits.

För en tillverkare som är medlem i en pool bedöms efterlevnaden av det specifika utsläppsmålet för poolen som helhet.

Kolumn H:

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer (g CO2/km): de utsläppsminskningar som beaktas vid beräkningen av de genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp som anges i kolumn E till följd av användning av innovativ teknik som bidrar till en bekräftad minskning av koldioxidutsläppen och som godkänts av kommissionen i enlighet med artikel 11 i förordning (EU) 2019/631.

Kolumn I:

Korrigeringsfaktor: den korrigeringsfaktor beräknad i enlighet med artikel 7.2 i genomförandeförordning (EU) 2017/1153 som använts för att beräkna de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen för tillverkaren (tabell 1) eller poolen (tabell 2).

Kolumn J:

Felmarginal (g CO2/km): det värde som använts för att justera skillnaden mellan de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen (kolumn E) och det specifika utsläppsmålet (kolumn F) vid beräkning av avståndet till målet (kolumn G), för att ta hänsyn till de uppgifter som anmälts till kommissionen av tillverkaren (tabell 1) eller poolen (tabell 2) med felkod B i enlighet med artikel 9.3 i förordning (EU) nr 1014/2010.

Felmarginalen beräknas enligt följande formel:

 

Felmarginal = absolutvärdet för [(AC1 – TG1) – (AC2 – TG2)]

 

AC1 = genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp inklusive uppgifter med felkod B.

 

TG1 = specifikt utsläppsmål inklusive uppgifter med felkod B (som anges i kolumn E).

 

AC2 = genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp exklusive uppgifter med felkod B.

 

TG2 = specifikt utsläppsmål exklusive uppgifter med felkod B.


BILAGA II

Tabell 1

Resultat under kalenderåret 2018 för enskilda tillverkare av lätta nyttofordon i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) 2019/631

A

B

C

D

E

F

G

H

I

Tillverkarens namn

Pooler och undantag

Antal registreringar

Genomsnittlig vikt

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp

Specifikt utsläppsmål

Avstånd till mål

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer

Felmarginal

ALFA ROMEO SpA

 

3

1616,00

122,667

161,013

-38,346

0,000

0,000

ALKE SRL

DMD

34

1096,65

0,000

 

 

0,000

 

JIANGSU AOXIN NEW ENERGY AUTOMOBILE CO LTD

DMD

3

1171,67

0,000

 

 

0,000

 

AUDI AG

P8

1237

1700,40

132,193

168,862

-36,669

0,000

0,000

AUDI SPORT GMBH

P8

4

1585,00

192,000

158,130

33,870

0,000

0,000

AUTOMOBILES CITROEN

P10

156785

1638,78

132,161

163,131

-30,970

0,000

0,000

AUTOMOBILES PEUGEOT

P10

176718

1675,98

134,975

166,591

-31,616

0,000

0,000

AVTOVAZ JSC

P7

326

1283,71

216,890

130,110

86,780

0,000

0,000

BEE BEE AUTOMOTIVE

DMD

1

755,00

0,000

 

 

0,000

 

BLUECAR SAS

DMD

5

1325,00

0,000

 

 

0,000

 

BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG

DMD

142

1933,20

161,000

 

 

0,000

 

BMW M GMBH

DMD

163

2066,35

167,742

 

 

0,000

 

FCA US LLC

P2

4

1681,50

147,250

167,104

-19,854

0,000

0,000

CNG-TECHNIK GMBH

P3

5

1714,40

141,800

170,164

-28,364

0,000

0,000

AUTOMOBILE DACIA SA

P7

30544

1270,26

119,307

128,859

-9,552

0,000

0,000

DAIMLER AG

P1

152530

2151,97

187,662

210,858

-23,199

0,000

0,003

DFSK MOTOR CO LTD

DMD

505

1259,47

182,531

 

 

0,000

 

ESAGONO ENERGIA SRL

DMD

23

1204,70

0,000

 

 

0,000

 

FCA ITALY SpA

P2

143455

1681,92

149,882

167,143

-17,261

0,000

0,000

FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED

P3

44561

2277,28

216,090

222,512

-6,422

0,000

0,000

FORD MOTOR COMPANY

P3

308

2196,27

208,519

214,978

-6,459

0,000

0,000

FORD-WERKE GMBH

P3

250171

1982,08

161,564

195,058

-33,495

0,000

0,001

MITSUBISHI FUSO TRUCK & BUS CORPORATION

P1

564

2089,22

243,333

205,022

38,311

0,000

0,000

GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC

P4

364

1884,77

176,225

186,008

-9,783

0,000

0,000

GONOW AUTO CO LTD

D

12

991,25

160,167

175,000

-14,833

0,000

0,000

GOUPIL INDUSTRIE SA

DMD

477

1090,22

0,000

 

 

0,000

 

GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED

DMD

193

1938,99

243,202

 

 

0,000

 

HONDA MOTOR CO LTD

DMD

13

1439,54

133,154

 

 

0,000

 

HYUNDAI MOTOR COMPANY

P9

2061

2296,79

212,560

224,326

-11,766

0,000

0,000

HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE

P9

30

999,67

112,800

103,694

9,106

0,000

0,000

HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO

P9

48

1414,23

111,229

142,248

-31,019

0,000

0,000

ISUZU MOTORS LIMITED

 

12572

2064,51

195,424

202,724

-7,300

0,000

0,000

IVECO SpA

 

20117

2423,87

203,975

236,145

-32,170

0,000

0,000

JAGUAR LAND ROVER LIMITED

 

1610

2325,62

188,3

227,007

-38,737

0,000

0,030

KIA MOTORS CORPORATION

P5

1076

1467,89

122,808

147,239

-24,431

0,000

0,000

KIA MOTORS SLOVAKIA SRO

P5

316

1397,71

122,801

140,712

-17,911

0,000

0,000

LADA AUTOMOBILE GMBH

DMD

5

1250,60

214,200

 

 

0,000

 

MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD

DMD

2

1509,66

111,000

 

 

0,000

 

MAHINDRA & MAHINDRA LTD

DMD

206

1899,05

207,782

 

 

0,000

 

MAN TRUCK & BUS AG

P8

4999

2208,39

200,974

216,105

-15,131

0,000

0,000

MAZDA MOTOR CORPORATION

DMD

60

1508,28

142,800

 

 

0,000

 

MFTBC

P1

103

2475,15

238,379

240,914

-2,535

0,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC

P6/D

423

1840,39

176,934

190,000

-13,066

0,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME

P6/D

2

1765,00

167,500

190,000

-22,500

0,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH

P6/D

15645

1934,39

187,475

190,000

-2,525

0,000

0,000

NISSAN INTERNATIONAL SA

 

50758

1899,13

162,292

187,344

-25,058

0,000

0,006

ADAM OPEL GMBH

 

16896

1509,68

142,775

151,125

-8,355

0,000

0,005

OPEL AUTOMOBILE GMBH

P10

63580

1870,26

168,492

184,659

-16,190

0,000

0,023

PIAGGIO & C SpA

D

3528

1096,22

150,196

155,000

-4,804

0,000

0,000

DR ING HCF PORSCHE AG

P8

35

1910,71

179,886

188,421

-8,535

0,000

0,000

PSA AUTOMOBILES SA

P10

8675

1428,54

112,147

143,579

-31,432

0,000

0,000

RENAULT SAS

P7

232645

1741,78

149,397

172,710

-23,314

0,000

0,001

RENAULT TRUCKS

 

8439

2326,70

208,896

227,108

-18,212

0,000

0,000

ROMANITAL SRL

DMD

56

1259,20

155,000

 

 

0,000

 

SAIC MAXUS AUTOMOTIVE CO LTD

DMD

171

2178,66

246,988

 

 

0,000

 

SEAT SA

P8

172

1183,85

107,256

120,823

-13,567

0,000

0,000

SKODA AUTO AS

P8

3924

1261,69

112,210

128,062

-15,852

0,000

0,000

SSANGYONG MOTOR COMPANY

D

1088

2104,94

202,024

210,000

-7,976

0,000

0,000

STREETSCOOTER GMBH

DMD

14

1588,86

0,000

 

 

0,000

 

SUBARU CORPORATION

DMD

28

1609,75

156,714

 

 

0,000

 

SUZUKI MOTOR CORPORATION

DMD

9

1083,33

131,000

 

 

0,000

 

TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA

 

40369

1923,84

166,188

189,642

-23,456

0,000

0,002

UAZ

DMD

1

2070,00

287,000

 

 

0,000

 

UNIVERS VE HELEM

DMD

10

1062,00

0,000

 

 

0,000

 

VOLKSWAGEN AG

P8

202567

1911,00

164,161

188,448

-24,287

0,000

0,000

VOLVO CAR CORPORATION

DMD

394

1669,99

118,863

 

 

0,000

 


Tabell 2

Resultat under kalenderåret 2018 för pooler av tillverkare av lätta nyttofordon i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) 2019/631

A

B

C

D

E

F

G

H

I

Poolens namn

Pooler och undantag

Antal registreringar

Genomsnittlig vikt

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp

Specifikt utsläppsmål

Avstånd till mål

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer

Felmarginal

DAIMLER

P1

153197

2151,96

187,901

210,857

-22,959

0,000

0,003

FCA ITALY SpA

P2

143459

1681,92

149,882

167,143

-17,261

0,000

0,000

FORD-WERKE GMBH

P3

295045

2026,89

169,848

199,226

-29,378

0,000

0,000

GROUPE PSA

P10

405758

1686,76

138,652

167,593

-28,942

0,000

0,001

HYUNDAI

P9

2139

2258,80

208,887

220,793

-11,906

0,000

0,000

KIA

P5

1392

1451,96

122,806

145,757

-22,951

0,000

0,000

MITSUBISHI MOTORS

P6/D

16070

1931,89

187,195

190,000

-2,805

0,000

0,000

RENAULT

P7

263515

1686,56

145,993

167,575

-21,582

0,000

0,000

VOLKSWAGEN GROUP LCV

P8

212938

1904,20

163,839

187,815

-23,976

0,000

0,000

Förklaringar till tabellerna 1 och 2:

Kolumn A:

Tabell 1: Tillverkarens namn: det namn på tillverkaren som anmälts till kommissionen av den berörda tillverkaren eller, när sådan anmälan inte gjorts, det namn som rapporterats av medlemsstaten.

Tabell 2: Poolens namn: det namn på poolen som uppgetts av poolansvarig.

Kolumn B:

D innebär att ett undantag har beviljats i enlighet med artikel 10.3 i förordning (EU) 2019/631 för kalenderåret 2018 (småskalig tillverkare).

DMD innebär att undantag för tillverkare av mindre betydelse i enlighet med artikel 2.4 i förordning (EU) 2019/631 gäller, så att tillverkaren inte behöver uppfylla något specifikt utsläppsmål 2018.

P innebär att tillverkaren är medlem i en pool (vars nummer anges i kolumn B i tabell 2) som har bildats i enlighet med artikel 6 i förordning (EU) 2019/631 och poolningsavtalet är giltigt för kalenderåret 2018.

Kolumn C:

Antal registreringar: det totala antalet nya lätta nyttofordon som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga.

Kolumn D:

Genomsnittlig vikt (kg): den genomsnittliga vikten i körklart skick för alla nya lätta nyttofordon som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga.

Kolumn E:

Genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp (g CO2/km): genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp för alla nya lätta nyttofordon som registrerats i Europeiska unionen och Island under kalenderåret 2018 för vilka tillverkaren (tabell 1) eller medlemmarna i poolen (tabell 2) är ansvariga. Vid beräkningen av de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen har hänsyn i tillämpliga fall tagits till koldioxidminskningar till följd av användning av den innovativa teknik som avses i artikel 11 i förordning (EU) 2019/631 (kolumn H).

Kolumn F:

Specifikt utsläppsmål (g CO2/km): tillverkarens specifika utsläppsmål (tabell 1) eller poolen (tabell 2) beräknat i enlighet med bilaga I till förordning (EG) nr 510/2011 och där M0 är 1 766,4 eller det undantag från målet som beviljats i enlighet med artikel 10 i förordning (EU) 2019/631. Om tillverkaren omfattas av ett undantag enligt artikel 2.4 anges inte något specifikt utsläppsmål.

Kolumn G:

Avstånd till mål (g CO2/km): skillnaden mellan de genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp som anges i kolumn E och det specifika utsläppsmål som anges i kolumn F, med avdrag för den felmarginal som anges i kolumn I.

Om värdet i kolumn G är större än noll innebär detta att det specifika utsläppsmålet har överskridits.

För en tillverkare som är medlem i en pool bedöms efterlevnaden av det specifika utsläppsmålet för poolen som helhet.

Kolumn H:

Koldioxidminskningar från miljöinnovationer (g CO2/km): de utsläppsminskningar som beaktas vid beräkningen av de genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp som anges i kolumn E till följd av användning av innovativ teknik som bidrar till en bekräftad minskning av koldioxidutsläppen och som godkänts av kommissionen i enlighet med artikel 11 i förordning (EU) 2019/631.

Kolumn I:

Felmarginal (g CO2/km): det värde som använts för att justera skillnaden mellan de genomsnittliga specifika koldioxidutsläppen (kolumn E) och det specifika utsläppsmålet (kolumn F) vid beräkning av avståndet till målet (kolumn G), för att ta hänsyn till de uppgifter som anmälts till kommissionen av tillverkaren (tabell 1) eller poolen (tabell 2) med felkod B i enlighet med artikel 10a.1 i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 293/2012 (1).

Felmarginalen beräknas enligt följande formel:

 

Felmarginal = absolutvärdet för [(AC1 – TG1) – (AC2 – TG2)]

 

AC1 = genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp inklusive uppgifter med felkod B.

 

TG1 = specifikt utsläppsmål inklusive uppgifter med felkod B (som anges i kolumn E).

 

AC2 = genomsnittliga specifika koldioxidutsläpp exklusive uppgifter med felkod B.

 

TG2 = specifikt utsläppsmål exklusive uppgifter med felkod B.


(1)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 293/2012 av den 3 april 2012 om övervakning och rapportering av uppgifter om registrering av nya lätta nyttofordon i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 510/2011 (EUT L 98, 4.4.2012, s. 1).


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/68


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2020/1036

av den 15 juli 2020

om att inte godkänna vissa verksamma ämnen i biocidprodukter i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 89.1 tredje stycket, och

av följande skäl:

(1)

I bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 (2), senast ändrad genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/227 (3), fastställs en förteckning över kombinationer av verksamma ämnen och produkttyper som den 30 mars 2019 ingick i granskningsprogrammet för existerande verksamma ämnen i biocidprodukter.

(2)

För ett antal kombinationer av verksamt ämne och produkttyp i den förteckningen har alla deltagare dragit tillbaka sitt stöd inom rätt tid.

(3)

Kommissionen har i enlighet med artikel 12.3 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 underrättats om de kombinationer av verksamt ämne och produkttyp för vilka alla deltagare har gjort ett rättidigt tillbakadragande och för vilka rollen som deltagare tidigare övertagits. I enlighet med artikel 20 första stycket a i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 bör dessa kombinationer av verksamt ämne och produkttyp inte godkännas för användning i biocidprodukter.

(4)

En öppen inbjudan offentliggjordes om övertagande av rollen som deltagare för de kombinationer av verksamt ämne och produkttyp för vilka rollen som deltagare inte tidigare övertagits. För vissa av de kombinationerna har ingen ansökan ingetts, eller så har en ansökan har ingetts och avvisats i enlighet med artikel 17.4 eller 17.5 i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014. I enlighet med artikel 20 första stycket b i delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 bör dessa kombinationer av verksamt ämne och produkttyp inte godkännas för användning i biocidprodukter.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De verksamma ämnen som förtecknas i bilagan är inte godkända för de produkttyper som anges där.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1062/2014 av den 4 augusti 2014 om arbetsprogrammet för en systematisk granskning av alla existerande verksamma ämnen som används i biocidprodukter som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 294, 10.10.2014, s. 1).

(3)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/227 av den 28 november 2018 om ändring av delegerad förordning (EU) nr 1062/2014 vad gäller vissa kombinationer av verksamma ämnen och produkttyper för vilka den behöriga myndigheten i Förenade kungariket har utsetts till utvärderande behörig myndighet (EUT L 37, 8.2.2019, s. 1).


BILAGA

Kombinationer av verksamma ämnen och produkttyper som inte är godkända, inklusive eventuella nanomaterialformer

Nummer på posten i bilaga II till förordning (EU) nr 1062/2014

Ämne

Rapporterande medlemsstat

EG-nummer

CAS-nummer

Produkttyp(er)

37

Myrsyra

BE

200-579-1

64-18-6

11, 12

1025

Permyrsyra som framställts från myrsyra och väteperoxid

BE

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

3, 5, 6

1027

Perättiksyra som framställts från 1,3- diacetyloxipropan-2-yl-acetat och väteperoxid

AT

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

4

1028

Perättiksyra som framställts från tetraacetyletylendiamin (TAED) och natriumperboratmonohydrat

AT

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

3

1029

Perättiksyra som framställs genom perhydrolys av N-acetylkaprolaktam genom väteperoxid i alkalisk miljö

AT

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2

85

Symklosen

DE

201-782-8

87-90-1

12

195

Natrium-2-bifenylat

ES

205-055-6

132-27-4

4, 6, 7, 9, 10, 13

253

Tetrahydro-3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazin-2-tion (Dazomet)

BE

208-576-7

533-74-4

6, 12

346

Natriumdikloroisocyanurat, dihydrat

DE

220-767-7

51580-86-0

12

345

Troklosennatrium

DE

220-767-7

2893-78-9

12

359

Formaldehyd frisatt från (etylendioxi)dimetanol (reaktionsprodukter av etylenglykol med paraformaldehyd [EGForm])

PL

222-720-6

3586-55-8

2

382

Tetrahydro-1,3,4,6-tetrakis(hydroximetyl)imidazo[4,5-d]imidazol-2,5(1H,3H)-dion (TMAD)

ES

226-408-0

5395-50-6

2

1035

Aktivt brom som framställs från ozon, bromid av naturligt vatten och natriumbromid

NL

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2

1036

Väteperoxid frisatt från natriumperkarbonat

FI

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

5

473

Pyretriner och pyretroider

ES

232-319-8

8003-34-7

18, 19

1041

Klordioxid som framställs genom elektrolys av natriumklorid

DE

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2, 3, 4, 5, 11, 12

1044

Klordioxid som framställs från natriumklorit och natriumpersulfat

DE

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

12

597

1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorofenyl)etyl]-1H-imidazol (Imazalil)

DE

252-615-0

35554-44-0

3

939

Aktivt klor som framställs genom elektrolys av natriumklorid

SK

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

12

1052

Aktivt klor som framställs genom elektrolys av magnesiumkloridhexahydrat

FR

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2

1053

Aktivt klor som framställs genom elektrolys av kaliumklorid

DK

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2, 4

1055

Aktivt klor som framställs från natriumklorid, pentakaliumbis(peroximonosulfat)bis(sulfat) (KPMS) och sulfaminsyra

SI

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2, 3

1056

Aktivt klor som framställs genom elektrolys av saltsyra

SI

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

2, 4, 5

731

Chrysanthemum cinerariaefolium, extrakt

ES

289-699-3

89997-63-7

18

811

Silvernatriumvätezirkoniumfosfat

SE

422-570-3

265647-11-8

1

1014

Silverzeolit

SE

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

5

868

Polyhexametylenbiguanidhydroklorid med ett genomsnittligt antalsmedelvärde för molekylmassa (Mn) på 1 415 och en genomsnittlig polydispersitet (PDI) på 4,7 (PHMB(1415;4,7))

FR

Polymer

1802181-67-4 och 32289-58-0

3, 9, 11


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/72


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2020/1037

av den 15 juli 2020

om senareläggande av det datum då godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 löper ut

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 14.5,

efter samråd med ständiga kommittén för biocidprodukter, och

av följande skäl:

(1)

Det verksamma ämnet akrolein har tagits upp i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG (2) för användning i biocidprodukter i produkttyp 12, och i enlighet med artikel 86 i förordning (EU) nr 528/2012 ska det därmed anses vara godkänt inom ramen för den förordningen enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till det direktivet.

(2)

Godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 löper ut den 31 augusti 2020. Den 28 februari 2019 lämnades, i enlighet med artikel 13.1 i förordning (EU) nr 528/2012, en ansökan in om förnyat godkännande av akrolein.

(3)

Den utvärderande behöriga myndigheten i Tjeckien informerade den 25 februari 2020 kommissionen om sitt beslut i enlighet med artikel 14.1 i förordning (EU) nr 528/2012 om att det krävdes en fullständig utvärdering av ansökan om förnyat godkännande. I enlighet med artikel 8.1 i den förordningen ska den utvärderande behöriga myndigheten göra en fullständig utvärdering av ansökan senast 365 dagar efter att ha validerat den.

(4)

Den utvärderande behöriga myndigheten får vid behov begära att sökanden lämnar tillräckliga uppgifter för att utvärderingen ska kunna genomföras, i enlighet med artikel 8.2 i förordning (EU) nr 528/2012. I ett sådant fall ska 365-dagarsperioden tillfälligt upphävas under en period som inte får överskrida 180 dagar, såvida det inte är motiverat med ett längre tillfälligt upphävande på grund av uppgifternas art eller exceptionella omständigheter.

(5)

Inom 270 dagar efter det att en rekommendation från den utvärderande behöriga myndigheten har inkommit, ska Europeiska kemikaliemyndigheten (nedan kallad kemikaliemyndigheten) utarbeta och till kommissionen överlämna ett yttrande rörande förnyat godkännande av det verksamma ämnet i enlighet med artikel 14.3 i förordning (EU) nr 528/2012.

(6)

Följaktligen kommer godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 sannolikt att löpa ut innan ett beslut om förnyelse av detta ämne har fattats, och detta av orsaker som den sökande inte råder över. Det datum då godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 löper ut bör därmed senareläggas med en tidsperiod som är tillräckligt lång för att möjliggöra en granskning av ansökan. Med tanke på tidsfristerna för den utvärderande behöriga myndighetens utvärdering och för kemikaliemyndighetens utarbetande och överlämning av sitt yttrande, bör det datum då godkännandet löper ut senareläggas till den 28 februari 2023.

(7)

Akrolein förblir godkänt för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till direktiv 98/8/EG, bortsett från det datum då godkännandet löper ut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det datum då godkännandet av akrolein för användning i biocidprodukter i produkttyp 12 löper ut senareläggs till den 28 februari 2023.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, 24.4.1998, s. 1).


16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/74


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2020/1038

av den 15 juli 2020

om senareläggande av det datum då godkännandet av kreosot för användning i biocidprodukter i produkttyp 8 löper ut

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 14.5,

efter samråd med ständiga kommittén för biocidprodukter, och

av följande skäl:

(1)

Det verksamma ämnet kreosot har tagits upp i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG (2) för användning i biocidprodukter i produkttyp 8, och i enlighet med artikel 86 i förordning (EU) nr 528/2012 ska det därmed anses vara godkänt inom ramen för den förordningen enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till det direktivet.

(2)

Den 27 oktober 2016 lämnades, i enlighet med artikel 13.1 i förordning (EU) nr 528/2012, en ansökan in om förnyat godkännande av kreosot.

(3)

Det datum då godkännandet av kreosot löper ut senarelades till den 31 oktober 2020 genom kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/2334 (3) så att det finns tillräckligt med tid att granska ansökan.

(4)

Den 16 september 2019 lämnade Förenade kungarikets före detta utvärderande behöriga myndighet in en rekommendation om förnyelse till Europeiska kemikaliemyndigheten (nedan kallad kemikaliemyndigheten). Polens behöriga myndighet tog över rollen som utvärderande behörig myndighet av ansökan den 30 januari 2020. Eftersom den behöriga myndigheten genomfört en fullständig utvärdering av ansökan i enlighet med artikel 14.3 i förordning (EU) nr 528/2012 ska kemikaliemyndigheten utarbeta och till kommissionen inlämna ett yttrande om förnyat godkännande av det verksamma ämnet inom 270 dagar efter det att rekommendationen från den utvärderande behöriga myndigheten har inkommit.

(5)

Eftersom kreosot är klassificerat som cancerframkallande ämne i kategori 1B enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 (4) och uppfyller kriterierna för långlivade, bioackumulerande och toxiska ämnen eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande ämnen enligt bilaga XIII i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (5), uppfyller det dessutom de uteslutningskriterier som anges i artikel 5.1 a och e i förordning (EU) nr 528/2012. Det behövs därför ytterligare granskning för att kunna besluta om minst ett av villkoren i artikel 5.2 första stycket i förordning (EU) nr 528/2012 är uppfyllt och om godkännandet av kreosot därmed kan förnyas.

(6)

Dessutom omfattas kreosot, dess föreningar och trä som behandlats med dem av begränsningarna i bilaga XVII till förordning (EG) nr 1907/2006. Enligt kommissionens genomförandebeslut (EU) 2019/961 (6) ska Frankrike lämna in dokumentation till kemikaliemyndigheten enligt bilaga XV till förordning (EG) nr 1907/2006 och inleda ett begränsningsförfarande på unionsnivå enligt artiklarna 69–73 i den förordningen. Det behövs ytterligare granskning för att säkerställa att bedömningen om förnyat godkännande av kreosot som verksamt ämne enligt förordning (EU) nr 528/2012 är förenlig med begränsningsförfarandet på unionsnivå enligt förordning (EG) nr 1907/2006 och för att föreskriva en effektiv kontroll av kreosot och trä som behandlats med kreosot.

(7)

Följaktligen kommer godkännandet av kreosot för användning i biocidprodukter i produkttyp 8 sannolikt att löpa ut innan ett beslut om förnyelse av detta ämne har fattats, och detta av orsaker som den sökande inte råder över. Det datum då godkännandet av kreosot löper ut bör därmed ytterligare senareläggas med en tidsperiod som är tillräckligt lång för att möjliggöra en granskning av ansökan.

(8)

Med tanke på den tid som kemikaliemyndigheten behöver för att utarbeta och inlämna yttrandet, den tid som behövs för att besluta om minst ett av villkoren i artikel 5.2 första stycket i förordning (EU) nr 528/2012 är uppfyllt och om godkännandet av kreosot därför kan förnyas, bör datumet då godkännandet av kreosot löper ut senareläggas till den 31 oktober 2021.

(9)

Kreosot förblir godkänt enligt de specifikationer och villkor som anges i bilaga I till direktiv 98/8/EG, bortsett från det datum då godkännandet löper ut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Det datum då godkännandet av kreosot för användning i biocidprodukter i produkttyp 8 löper ut senareläggs till den 31 oktober 2021.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 15 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, 24.4.1998, s. 1).

(3)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/2334 av den 14 december 2017 om senareläggande av det datum då godkännandet av kreosot för användning i biocidprodukter i produkttyp 8 löper ut (EUT L 333, 15.12.2017, s. 64).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar, ändring och upphävande av direktiven 67/548/EEG och 1999/45/EG samt ändring av förordning (EG) nr 1907/2006 (EUT L 353, 31.12.2008, s. 1).

(5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).

(6)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2019/961 av den 7 juni 2019 om godkännande av en provisorisk åtgärd som vidtagits av Republiken Frankrike i enlighet med artikel 129 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) vad gäller begränsning av användning och utsläppande på marknaden av visst trä som behandlats med kreosot och andra kreosotrelaterade ämnen (EUT L 154, 12.6.2019, s. 44).


REKOMMENDATIONER

16.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 227/76


KOMMISSIONENS REKOMMENDATION (EU) 2020/1039

av den 14 juli 2020

om att som villkor för statligt finansiellt stöd till företag i unionen ställa avsaknad av kopplingar till icke samarbetsvilliga jurisdiktioner

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA REKOMMENDATION

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 292, och

av följande skäl:

(1)

Avledning av finansiellt stöd till skatteparadis kan skada integriteten hos medlemsstaternas offentliga finanser och hindra unionens finansiella system och inre marknad från att fungera väl. Kommissionen har under de senaste åren intagit en tydlig hållning mot skatteparadis genom den externa strategin för effektiv beskattning (1).

(2)

Covid-19-utbrottet har gett upphov till aldrig tidigare skådade åtgärder på nationell nivå och unionsnivå för att stödja medlemsstaternas ekonomier och underlätta deras återhämtning. Dessa inbegriper statliga åtgärder för att säkerställa företagens likviditet och tillgång till finansiering, varav en betydande del har omfattats av unionens regler om statligt stöd.

(3)

Omfattningen av det finansiella stöd, i synnerhet likviditetsstöd, som beviljas företag under de nuvarande covid-19-relaterade omständigheterna, kräver omedelbara och samordnade åtgärder för att förhindra förskingring av offentlig finansiering. Sådana åtgärder har hittills huvudsakligen vidtagits inom ramen för unionens regler om statligt stöd. Vidare och utöver de covid-19-relaterade omständigheterna bör det vid beviljande av finansiellt stöd tas hänsyn till behovet av att bekämpa skatteflykt och skatteundandragande och missbruk av de nationella budgetarna och unionens budgetar på bekostnad av skattebetalarna och de sociala trygghetssystemen.

(4)

För att effektivt kunna bekämpa skatteflykt, skatteundandragande och missbruk är det också viktigt att sörja för en väl fungerande inre marknad. I detta syfte bör medlemsstaterna samordna sina insatser för att undvika att deras skattebaser urholkas på ett otillbörligt sätt och säkerställa att de antar lösningar som inte ger upphov till betydande avvikelser eller marknadssnedvridningar.

(5)

Unionens förteckning över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner på skatteområdet (nedan kallad EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner(2) är avsedd att hantera hot mot medlemsstaternas skattebaser. Mot denna bakgrund bör det rekommenderas att medlemsstaterna beviljar finansiellt stöd till företag i unionen på villkor att det inte finns några kopplingar mellan de företagen och de jurisdiktioner som är införda i EU-förteckningen. Kommissionen noterar dessutom att flera medlemsstater i samband med beviljandet av statligt stöd i form av rekapitaliseringar har tillkännagivit sin avsikt att skapa en stark koppling mellan finansiellt stöd och betalning av en skälig andel av skatterna av stödmottagaren.

(6)

Det är dock mycket viktigt att medlemsstaterna skyddar faktisk ekonomisk verksamhet i de förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktionerna och garanterar att sådan ekonomiska verksamhet inte påverkas av misstag. För detta ändamål bör medlemsstaterna införa lämpliga undantag i sin lagstiftning, för att säkerställa att finansiellt stöd inte förhindras när det föreligger faktisk ekonomisk verksamhet.

(7)

För att säkerställa att det finansiella stödet kan överföras till stödberättigade företag bör medlemsstaterna fastställa rimliga krav på att visa att det saknas kopplingar till en jurisdiktion som är införd i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner. Samtidigt är det viktigt att garantera att företag inte kan kringgå kraven för berättigande till finansiellt stöd.

(8)

I syfte att skapa en övergripande ram bör medlemsstaterna utvidga villkoren för beviljande av statligt finansiellt stöd till företag bortom avsaknaden av kopplingar till förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktioner, för att inkludera de fall där det har fastställts att ett företag eller dess ägare har dömts för ett allvarligt brott eller inte har fullgjort sina skyldigheter att betala skatt eller socialförsäkringsavgifter.

HÄRIGENOM REKOMMENDERAS FÖLJANDE.

1.   SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

I denna rekommendation fastställs en samordnad strategi för att som villkor för statligt finansiellt stöd till företag i unionen ställa avsaknad av kopplingar mellan det mottagande företaget och de jurisdiktioner som är införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner.

2.   DEFINITIONER

ägande: direkta och indirekta innehav, samt den verkliga huvudmannen, enligt definitionen i artikel 3.6 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2015/849 (3).

finansiellt stöd: varje typ av finansiellt stöd tillgängligt för alla företag eller selektiva åtgärder, inbegripet statligt stöd som beviljas enligt den nya tillfälliga ramen för statliga stödåtgärder (4).

företag: varje enhet eller fysisk person som bedriver ekonomisk verksamhet, oavsett juridisk form eller verksamhetsområde.

3.   SOM VILLKOR FÖR STATLIGT FINANSIELLT STÖD TILL FÖRETAG I UNIONEN STÄLLA AVSAKNAD AV KOPPLINGAR TILL ICKE SAMARBETSVILLIGA JURISDIKTIONER INFÖRDA I EU-FÖRTECKNINGEN ÖVER ICKE SAMARBETSVILLIGA JURISDIKTIONER

Om medlemsstaterna vidtar finansiella stödåtgärder för stödberättigade företag inom deras jurisdiktion, bör de uppställa ett antal villkor för berättigande till sådant finansiellt stöd. De företag som får det ekonomiska stödet får följaktligen inte

a)

ha skatterättslig hemvist eller vara registrerad enligt lagstiftningen i jurisdiktioner införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner,

b)

direkt eller indirekt kontrolleras av aktieägare i jurisdiktioner införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner, upp till den verkliga huvudmannen, enligt definitionen i artikel 3.6 i direktiv 2015/849,

c)

direkt eller indirekt kontrollera dotterföretag eller egna fasta driftställen i jurisdiktioner införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner, och

d)

dela ägande med företag i jurisdiktioner införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner.

För att kontrollera efterlevnaden av regeln om avsaknad av kopplingar till jurisdiktioner införda i EU-förteckningen över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner bör medlemsstaterna säkerställa att inte endast de direkta aktieägarna, utan även den verkliga ägaren och alla andra företag som står under samma ägande inte är skattemässigt hemmahörande i, eller registrerad i enlighet med lagstiftningen i, en sådan jurisdiktion. Ägarna till det företag som erhåller ekonomiskt stöd kan vara juridiska personer (t.ex. aktiebolag eller handelsbolag), juridiska konstruktioner (t.ex. truster) eller fysiska personer.

För att avgöra om ett företag kan beviljas finansiellt stöd bör det sakna betydelse hur många nivåer av juridiska personer eller juridiska konstruktioner som finns mellan det företag som är etablerat i den medlemsstat som beviljar det finansiella stödet och den enhet i en jurisdiktion som är införd i EU-förteckningen.

4.   UNDANTAGSBESTÄMMELSER

Medlemsstaterna får bortse från förekomsten av kopplingar till de förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktionerna, om företaget lägger fram bevis för att någon av följande omständigheter föreligger:

a)

Om nivån på den skatt som ska betalas i den medlemsstat som beviljar stödet under en viss tidsperiod (t.ex. de senaste tre åren) anses lämplig i förhållande till den totala omsättningen eller verksamhetsnivån för det stödmottagande företaget, på nationell nivå och koncernnivå, under samma tidsperiod.

b)

Om företaget gör rättsligt bindande åtaganden om att inom en kort tidsram undanröja sina kopplingar till de EU-förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktionerna, vilket ska underkastas lämplig uppföljning och lämpliga påföljder vid bristande efterlevnad.

Medlemsstaterna bör bortse från förekomsten av kopplingar till de förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktionerna, om företaget har en betydande ekonomisk närvaro (styrkt genom personal, utrustning, tillgångar och lokaler, vilket ska beläggas med relevanta fakta och omständigheter) och bedriver en betydande ekonomisk verksamhet i förtecknade icke samarbetsvilliga jurisdiktioner.

Medlemsstaterna bör inte tillämpa de undantagen, om de inte kan kontrollera att informationen är korrekt. Detta kan bero på otillräckligt utbyte av information på begäran med det berörda tredjelandet, i synnerhet avsaknad av ett skatteavtal som möjliggör informationsutbyte eller bristande samarbete från tredjelandets berörda jurisdiktion.

5.   GENOMFÖRANDE OCH EFTERLEVNADSKONTROLL

Medlemsstaterna bör komma överens om rimliga krav som visar att det saknas kopplingar till en jurisdiktion som är införd i EU:s förteckning över icke samarbetsvilliga jurisdiktioner. Följande principer syftar till att hjälpa medlemsstaterna att säkerställa ett snabbt genomförande av kraven och en effektiv kontroll av att de efterlevs:

a)

För att förenkla förfarandena och underlätta tillgången till ekonomiskt stöd kan medlemsstaterna godta självintyganden från de sökande som bevis på att de till fullo uppfyller kraven för att erhålla finansiellt stöd. Denna process bör kompletteras med utökade revisioner/kontroller i ett senare skede med fullt utnyttjande av de verktyg som finns tillgängliga för att minska risken för bristande efterlevnad, t.ex. landspecifika rapporter, automatiskt utbyte av upplysningar om finansiella konton, informationsutbyte på begäran eller tillgång till uppgifter om verkligt huvudmannaskap.

b)

Medlemsstaterna bör föreskriva effektiva, proportionella och avskräckande påföljder för att avskräcka de sökande från att lämna falsk eller felaktig information, inbegripet, som ett minimum, återkrav av felaktigt beviljat finansiellt stöd.

c)

Medlemsstaterna bör inte tillåta självintyganden och bör genomföra förstärkta kontroller, om företaget i fråga har kopplingar till EU:s förtecknade jurisdiktioner och gör gällande att de utnyttjar en undantagsbestämmelse.

6.   ÖVRIGA BEGRÄNSNINGAR

Medlemsstaterna bör avstå från att ge ekonomiskt stöd till företag i följande fall:

Om det har fastställts att ett företag eller dess ägare har varit föremål för en lagakraftvunnen dom för något av de brott som anges i artikel 57.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU (5).

Om det genom en slutlig dom eller ett slutligt förvaltningsbeslut har fastställts att ett företag eller dess ägare inte har fullgjort sina skyldigheter att betala skatt eller socialförsäkringsavgifter enligt tillämplig lagstiftning.

7.   UPPFÖLJNING

Medlemsstaterna uppmanas att underrätta kommissionen om vilka åtgärder som vidtagits till följd av denna rekommendation.

Kommissionen är beredd att föra en diskussion med medlemsstaterna kring deras planer på hur det ska säkerställas att beviljandet av statligt stöd, särskilt i form av rekapitaliseringar, begränsas till företag som betalar en skälig andel av skatterna.

Kommissionen kommer att offentliggöra en rapport om tillämpningen av denna rekommendation inom tre år efter det att den har antagits.

Utfärdad i Bryssel den 14 juli 2020.

På kommissionens vägnar

Paolo GENTILONI

Ledamot av kommissionen


(1)  Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet och rådet om en extern strategi för effektiv beskattning, den 28 januari 2016 (https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:b5aef3db-c5a7-11e5-a4b5-01aa75ed71a1.0009.02/DOC_1&format=PDF).

(2)  Jurisdiktioner som ingår i bilaga I till rådets relevanta slutsatser (s.k. svart lista). Denna förteckning uppdateras regelbundet: https://ec.europa.eu/taxation_customs/tax-common-eu-list_en

(3)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 av den 20 maj 2015 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt eller finansiering av terrorism (EUT L 141, 5.6.2015, s. 73).

(4)  Meddelande från kommissionen – Tillfällig ram för statliga stödåtgärder till stöd för ekonomin under det pågående utbrottet av covid-19, C/2020/1863 (EUT C 91I, 20.3.2020, s. 1), ändrat den 3 april, 8 maj och 29 juni 2020.

(5)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s. 65).