|
ISSN 1977-0820 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
62 årgången |
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
|
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
II Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
|
29.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2019/1791
av den 17 oktober 2019
om ändring av bilagorna II, III och IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för 1-dekanol, 2,4-D, ABE-IT 56, cyprodinil, dimetenamid, fettalkoholer, florpyrauxifenbensyl, fludioxonil, fluopyram, mepikvat, pendimetalin, pikolinafen, pyraflufenetyl, pyridaben, S-abskisinsyra och trifloxystrobin i eller på vissa produkter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 5.1, 14.1 a och 16.1 a, och
av följande skäl:
|
(1) |
Gränsvärden har fastställts för 2,4-D, cyprodinil, dimetenamid, fludioxonil, mepikvat, pendimetalin, pikolinafen, pyraflufenetyl, pyridaben och trifloxystrobin i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005. Gränsvärden har fastställts för fluopyram i del A i bilaga III till den förordningen. 1-Dekanol, fettalkoholer och S-abskisinsyra har tagits upp i bilaga IV till den förordningen. När det gäller ABE-IT 56 och florpyrauxifenbensyl har inga särskilda gränsvärden fastställts och ämnena har inte heller tagits upp i bilaga IV till den förordningen, så därför gäller standardvärdet 0,01 mg/kg som fastställs i artikel 18.1 b i samma förordning. |
|
(2) |
I samband med ett förfarande för godkännande av användningen av ett växtskyddsmedel som innehåller det verksamma ämnet cyprodinil på fänkål lämnades det i enlighet med artikel 6.1 i förordning (EG) nr 396/2005 in en ansökan om ändring av de befintliga gränsvärdena. |
|
(3) |
När det gäller dimetenamid-P har en sådan ansökan lämnats in för knipplök, sallat, escarole/escarolesallat samt örter och ätliga blommor. När det gäller fludioxonil har en sådan ansökan lämnats in för fänkål. När det gäller fluopyram har en sådan ansökan lämnats in för broccoli. När det gäller mepikvat har en sådan ansökan lämnats in för odlade svampar. När det gäller pendimetalin har en sådan ansökan lämnats in för jordgubbar, vitlök, kepalök, schalottenlök, tomater, paprikor, auberginer/äggplantor, slanggurkor, druvgurkor, zucchini/squash, meloner, pumpor, vattenmeloner, kronärtskockor, purjolök och rapsfrö. När det gäller pikolinafen har en sådan ansökan lämnats in för korn, havre, råg och vete. När det gäller pyraflufenetyl har en sådan ansökan lämnats in för citrusfrukter, trädnötter, kärnfrukter, stenfrukter, druvor, vinbär, krusbär, fläderbär, bordsoliver, potatis, rapsfrö, bomullsfrö, oliver för oljeproduktion, korn, havre, råg och vete. När det gäller pyridaben har en sådan ansökan lämnats in för tomater och auberginer/äggplantor. När det gäller trifloxystrobin har en sådan ansökan lämnats in för broccoli. |
|
(4) |
I enlighet med artikel 6.2 och 6.4 i förordning (EG) nr 396/2005 har en ansökan om importtolerans lämnats in för 2,4-D som används i Kanada och Förenta staterna på sojabönor. Sökanden hävdar att godkänd användning av ämnet på sådana grödor i de länderna leder till resthalter som överskrider gränsvärdet i förordning (EG) nr 396/2005 och att ett högre gränsvärde krävs för att undvika handelshinder för import av dessa grödor. |
|
(5) |
I enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 396/2005 utvärderades ansökningarna av de berörda medlemsstaterna och utvärderingsrapporterna sändes till kommissionen. |
|
(6) |
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) bedömde ansökningarna och utvärderingsrapporterna, och undersökte då särskilt riskerna för konsumenter och, i förekommande fall, för djur, och lämnade därefter motiverade yttranden om de föreslagna gränsvärdena (2). Myndigheten sände dessa yttranden till sökandena, kommissionen och medlemsstaterna och gjorde dem tillgängliga för allmänheten. |
|
(7) |
När det gäller 2,4-D har sökanden lämnat information som tidigare inte var tillgänglig vid den utvärdering som genomförts i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 396/2005. Denna information gäller en validerad analysmetod för matriser med hög oljehalt. |
|
(8) |
När det gäller dimetenamid har sökanden lämnat sådan information om växtmetabolism. |
|
(9) |
När det gäller pendimetalin har sökanden lämnat in de resthaltsförsök som saknades. |
|
(10) |
När det gäller pikolinafen har sökanden lämnat in en validerad analysmetod för spannmål och animaliska produkter samt den utfodringsstudie på idisslare som saknades. |
|
(11) |
När det gäller pyraflufenetyl har sökanden lämnat in validerade analysmetoder för matriser med hög vattenhalt och torra, sura och feta matriser, den studie om lagringsstabiliteten för spannmål som saknades samt gjort referensstandarder för pyraflufenetyl kommersiellt tillgängliga. |
|
(12) |
När det gäller alla dessa ansökningar fann myndigheten att alla uppgiftskrav var uppfyllda och att de ändringar av gränsvärdena som sökandena begärt var godtagbara ur konsumentsäkerhetssynpunkt, på grundval av en bedömning av konsumenternas exponering som omfattade 27 specifika europeiska konsumentgrupper. Myndigheten tog hänsyn till de senaste uppgifterna om ämnenas toxikologiska egenskaper. Varken livstidsexponeringen för dessa ämnen genom konsumtion av alla de livsmedelsprodukter som kan innehålla dessa ämnen eller korttidsexponeringen till följd av stor konsumtion av de berörda produkterna visade på någon risk för att det acceptabla dagliga intaget eller den akuta referensdosen överskrids. |
|
(13) |
När det gäller mepikvat har svampodlare lämnat in aktuella övervakningsuppgifter till kommissionen om ostronmussling, som visar att det förekommer resthalter i dessa produkter på högre nivåer än det nuvarande tillfälliga gränsvärdet för odlade svampar. Dessa resthalter är ett resultat av en korskontaminering av odlade svampar med halm som lagligen behandlats med mepikvat. Mot bakgrund av myndighetens slutsatser om risken för konsumenterna bör gränsvärdet för ostronmussling fastställas på den nivå som motsvarar den 95:e percentilen av samtliga provresultat, samtidigt som det befintliga gränsvärdet för andra odlade svampar bibehålls. Detta gränsvärde kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast den 31 december 2022. |
|
(14) |
I samband med godkännandet av det verksamma ämnet florpyrauxifenbensyl ingick i enlighet med artikel 8.1 g i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 (3) en ansökan om ett gränsvärde i sammanfattningen. Denna ansökan utvärderades av den berörda medlemsstaten i enlighet med artikel 11.2 i den förordningen. Myndigheten bedömde ansökan och utfärdade en slutsats om den inbördes granskningen av riskbedömningen av bekämpningsmedel med det verksamma ämnet, i vilken myndigheten rekommenderade att det fastställs ett gränsvärde för ris som omfattar representativa användningsområden enligt god jordbrukspraxis i unionen (4). |
|
(15) |
När det gäller godkännandet av det verksamma ämnet ABE-IT 56 drog myndigheten slutsatsen (5) att ämnet bör tas upp i bilaga IV till förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(16) |
1-Dekanol, fettalkoholer (6) och S-abskisinsyra (7) har tillfälligt tagits upp i bilaga IV till rådets förordning (EG) nr 396/2005 i avvaktan på att utvärdingen av dessa i enlighet med direktiv 91/414/EEG (8) eller förordning (EG) nr 1107/2009 slutförs. Myndigheten gjorde en ny utvärdering av dessa ämnen och konstaterade att det är lämpligt att behålla dem permanent i bilaga IV till förordning (EG) nr 396/2005 (9). |
|
(17) |
När det gäller pyridaben ändrades flera gränsvärden genom kommissionens förordning (EU) 2019/90 (10). Genom den förordningen sänks gränsvärdena för flera produkter, bland annat tomater och auberginer/äggplantor, till bestämningsgränsen från och med den 13 augusti 2019. Av rättssäkerhetsskäl bör de gränsvärden för pyridaben som föreskrivs i den här förordningen tillämpas från samma dag. |
|
(18) |
På grundval av myndighetens motiverade yttranden och slutsatser och med hänsyn till faktorerna av relevans för ärendet i fråga uppfyller de begärda ändringarna av gränsvärdena kraven i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(19) |
Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(20) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II, III och IV till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska dock tillämpas från och med den 13 augusti 2019 i fråga om gränsvärdena för pyridaben.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 oktober 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Efsas vetenskapliga rapporter finns på http://www.efsa.europa.eu:
”Reasoned opinion on the setting an import tolerance for 2,4-D in soyabeans”, EFSA Journal, vol. 17(2019):4, artikelnr 5660.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyprodinil in Florence fennel”, EFSA Journal, vol. 17(2019):3, artikelnr 5623.
”Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for dimethenamid-P”, EFSA Journal, vol. 17(2019):4, artikelnr 5663.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fludioxonil in Florence fennels”, EFSA Journal, vol. 17(2019):4, artikelnr 5673.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in broccoli”, EFSA Journal, vol. 17(2019):3, artikelnr 5624.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mepiquat in cultivated fungi”, EFSA Journal, vol. 17(2019):6, artikelnr 5744.
”Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pendimethalin”, EFSA Journal, vol. 16(2018):10, artikelnr 5426.
”Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for picolinafen”, EFSA Journal, vol. 16(2018):11, artikelnr 5489.
”Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pyraflufen-ethyl”, EFSA Journal, vol. 16(2018):10, artikelnr 5444.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for pyridaben in tomatoes and aubergines”, EFSA Journal, vol. 17(2019):3, artikelnr 5636.
”Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for trifloxystrobin in broccoli”, EFSA Journal, vol. 17(2019):1, artikelnr 5576.
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009, s. 1).
(4) ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance florpyrauxifen (variant assessed florpyrauxifen-benzyl),” EFSA Journal, vol. 16(2018):8, artikelnr 5378.
(5) ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance ABE-IT 56 (components of lysate of Saccharomyces cerevisiae strain DDSF623)”, EFSA Journal, vol. 16(2018):9, artikelnr 5400.
(6) Kommissionens förordning (EG) nr 839/2008 av den 31 juli 2008 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 avseende bilagorna II, III och IV om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på vissa produkter (EUT L 234, 30.8.2008, s. 1).
(7) Kommissionens förordning (EU) nr 588/2014 av den 2 juni 2014 om ändring av bilagorna III och IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för apelsinolja, Phlebiopsis gigantea, gibberellinsyra, Paecilomyces fumosoroseus stam FE 9901, Spodoptera littoralis kärnpolyedervirus, Spodoptera exigua kärnpolyedervirus, Bacillus firmus I-1582, S-abskisinsyra, L-askorbinsyra och Helicoverpa armigera kärnpolyedervirus i eller på vissa produkter (EUT L 164, 3.6.2014, s. 6).
(8) Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EGT L 230, 19.8.1991, s. 1).
(9) ”Statement on pesticide active substances that do not require a review of the existing maximum residue levels under Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, EFSA Journal, vol. 17(2019):2, artikelnr 5591.
(10) Kommissionens förordning (EU) 2019/90 av den 18 januari 2019 om ändring av bilagorna II, III och V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för bromukonazol, karboxin, fenbutatinoxid, fenpyrazamin och pyridaben i eller på vissa produkter (EUT L 22, 24.1.2019, s. 52).
BILAGA
Bilagorna II, III och IV till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Bilaga II ska ändras på följande sätt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Del A i bilaga III ska ändras på följande sätt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. |
Bilaga IV ska ändras på följande sätt:
|
(*1) Analytisk bestämningsgräns.
(*2) Analytisk bestämningsgräns.
(*3) Analytisk bestämningsgräns.
(*4) Analytisk bestämningsgräns.
|
29.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277/66 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2019/1792
av den 17 oktober 2019
om ändring av bilagorna II, III och V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för amitrol, fipronil, flupyrsulfuronmetyl, imazosulfuron, isoproturon, ortosulfamuron och triasulfuron i eller på vissa produkter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 14.1 a, 18.1 b och 49.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
Gränsvärden har fastställts för amitrol, fipronil, flupyrsulfuronmetyl, imazosulfuron, isoproturon och triasulfuron i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005. Gränsvärden har fastställts för ortosulfamuron i del A i bilaga III till den förordningen. |
|
(2) |
Godkännandet av det verksamma ämnet amitrol förnyades inte genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/871 (2). Godkännandet av det verksamma ämnet fipronil löpte ut den 30 september 2017 (3). Godkännandet av det verksamma ämnet flupyrsulfuronmetyl förnyades inte genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1496 (4). Godkännandet av det verksamma ämnet imazosulfuron löpte ut den 31 juli 2017 (5). Godkännandet av det verksamma ämnet isoproturon förnyades inte genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/872 (6). Det verksamma ämnet ortosulfamuron godkändes inte genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/840 (7). Godkännandet av det verksamma ämnet triasulfuron förnyades inte genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/864 (8). |
|
(3) |
Alla befintliga godkännanden för växtskyddsmedel som innehåller dessa verksamma ämnen har återkallats. De gränsvärden som fastställs för dessa ämnen i bilagorna II och III till förordning (EG) nr 396/2005 bör därför utgå i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 14.1 a i samma förordning. |
|
(4) |
Eftersom godkännandet av de verksamma ämnena amitrol, flupyrsulfuronmetyl, isoproturon och triasulfuron inte har förnyats, godkännandet av de verksamma ämnena fipronil och imazosulfuron har löpt ut och det verksamma ämnet ortosulfamuron inte har godkänts, bör gränsvärdena för dessa ämnen fastställas till den relevanta bestämningsgränsen i enlighet med artikel 18 i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(5) |
Kommissionen har rådfrågat Europeiska unionens referenslaboratorier om behovet av att anpassa vissa bestämningsgränser. Laboratorierna fann att den tekniska utvecklingen gör det möjligt att fastställa lägre bestämningsgränser för vissa produkter. För de verksamma ämnen för vilka alla gränsvärden bör sänkas till den relevanta bestämningsgränsen bör standardvärden förtecknas i bilaga V i enlighet med artikel 18.1 b i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(6) |
Unionens handelspartner har inom ramen för Världshandelsorganisationen (WTO) tillfrågats om de nya gränsvärdena, och deras synpunkter har beaktats. |
|
(7) |
Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(8) |
För att möjliggöra normal saluföring, bearbetning och konsumtion av produkter bör det i denna förordning föreskrivas övergångsåtgärder för produkter som framställts före ändringen av gränsvärdena och för vilka det finns uppgifter om att en hög konsumentskyddsnivå upprätthålls. |
|
(9) |
Innan de ändrade gränsvärdena blir tillämpliga bör medlemsstater, tredjeländer och livsmedelsföretagare ges en rimlig tidsperiod för att anpassa sig till de nya krav som följer av ändringen av gränsvärdena. |
|
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Förordning (EG) nr 396/2005 i dess lydelse före ändringarna enligt den här förordningen ska fortsätta att gälla för produkter som framställts i unionen eller importerats till unionen före den 18 maj 2020.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 18 maj 2020.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 oktober 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/871 av den 1 juni 2016 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet amitrol i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 145, 2.6.2016, s. 4).
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/2035 av den 21 november 2016 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 vad gäller godkännandeperioderna för de verksamma ämnena fipronil och maneb (EUT L 314, 22.11.2016, s. 7).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1496 av den 23 augusti 2017 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet DPX KE 459 (flupyrsulfuronmetyl) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 218, 24.8.2017, s. 7).
(5) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1197/2012 av den 13 december 2012 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 vad gäller förlängning av godkännandeperioderna för de verksamma ämnena acetamiprid, alfacypermetrin, Ampelomyces quisqualis stam: AQ 10, benalaxyl, bifenazat, bromoxinil, klorprofam, desmedifam, etoxazol, Gliocladium catenulatum stam: J1446, imazosulfuron, laminarin, mepanipyrim, metoxifenozid, milbemektin, fenmedifam, Pseudomonas chlororaphis stam: MA 342, kinoxifen, S-metolaklor, tepraloxidim, tiakloprid, tiram och ziram (EUT L 342, 14.12.2012, s. 27).
(6) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/872 av den 1 juni 2016 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet isoproturon i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 145, 2.6.2016, s. 7).
(7) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/840 av den 17 maj 2017 om att inte godkänna det verksamma ämnet ortosulfamuron i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EUT L 125, 18.5.2017, s. 10).
(8) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/864 av den 31 maj 2016 om att inte förnya godkännandet av det verksamma ämnet triasulfuron i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (EUT L 144, 1.6.2016, s. 32).
BILAGA
Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
I bilaga II ska kolumnerna för amitrol, fipronil, flupyrsulfuronmetyl, imazosulfuron, isoproturon och triasulfuron utgå. |
|
2. |
I del A i bilaga III ska kolumnen för ortosulfamuron utgå. |
|
3. |
I bilaga V ska följande kolumner för amitrol, fipronil, flupyrsulfuronmetyl, imazosulfuron, isoproturon, ortosulfamuron och triasulfuron läggas till: ”Bekämpningsmedelsrester och gränsvärden (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(*1) Analytisk bestämningsgräns.
|
29.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277/89 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/1793
av den 22 oktober 2019
om tillfällig ökning av offentlig kontroll av och nödåtgärder avseende införsel till unionen av vissa varor från vissa tredjeländer, om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2017/625 och (EG) nr 178/2002 och om upphävande av kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 och genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 och (EU) 2018/1660
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (1), särskilt artiklarna 34.6 a, 47.2 b, 54.4 a och b samt 90 c,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (2), särskilt artikel 53.1 b, och
av följande skäl:
|
(1) |
I förordning (EU) 2017/625 integreras i en enda rättslig ram de bestämmelser som är tillämpliga på den offentliga kontroll av djur och varor som förs in till unionen som utförs för att verifiera efterlevnaden av unionslagstiftningen om den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. För detta ändamål upphäver och ersätter den Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 (3) och andra unionsakter som reglerar offentlig kontroll på specifika områden. |
|
(2) |
Enligt förordning (EU) 2017/625 ska vissa kategorier av djur och varor från vissa tredjeländer alltid göras tillgängliga vid gränskontrollstationer så att den offentliga kontrollen kan utföras före införseln till unionen. Dessutom anges det i artikel 47.1 d och e i förordning (EU) 2017/625 att varor som är föremål för åtgärder som kräver en tillfällig ökning av offentlig kontroll eller nödåtgärder ska vara föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer vid införseln till unionen. |
|
(3) |
I enlighet med förordning (EU) 2017/625 bör vissa varor från vissa tredjeländer omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid gränskontrollstationer i de fall när kommissionen, genom genomförandeakter, har beslutat att dessa kontroller behövs på grund av en känd eller ny risk eller eftersom det finns belägg för omfattande och allvarlig bristande efterlevnad av unionslagstiftningen om den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. För det ändamålet bör kommissionen upprätta en förteckning över sådana varor, med angivande av deras KN-nummer enligt bilaga I till kommissionens förordning (EEG) nr 2658/87 (4) (nedan kallad förteckningen), och vid behov uppdatera förteckningen så att den återspeglar utvecklingen. |
|
(4) |
Den förteckning som avses i skäl 3 bör i detta skede bestå av en uppdaterad förteckning över foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung enligt kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 (5), som innehåller bestämmelser om strängare offentlig kontroll vid utsedda ställen för införsel till unionen av import av vissa livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer. Därför bör det i bilaga I till den här förordningen fastställas en förteckning över livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer som ska omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid införseln till unionen, i enlighet med artikel 47.2 b i förordning (EU) 2017/625. |
|
(5) |
Vidare bör kommissionen fastställa bestämmelser om frekvensen för identitetskontroller och fysiska kontroller för de livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer som omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll, i enlighet med artikel 54.4 a i förordning (EU) 2017/625, med beaktande av i synnerhet den risknivå som är förbunden med den aktuella faran och frekvensen för avvisanden vid gränsen. |
|
(6) |
I förordning (EU) 2017/625 och de delegerade akter och genomförandeakter som antagits i enlighet med artiklarna 47–64 i den förordningen föreskrivs ett enda system för offentlig kontroll som är tillämpligt på de områden som omfattas av kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014 (6), (EU) 2015/175 (7), (EU) 2017/186 (8) och (EU) 2018/1660 (9) samt av förordning (EG) nr 669/2009. Av detta skäl och eftersom bestämmelserna i dessa förordningar innehållsmässigt är kopplade till varandra i och med att de alla gäller införande av ytterligare åtgärder avseende införsel till unionen av vissa livsmedel och foder från vissa tredjeländer på grund av en identifierad risk och dessa åtgärder tillämpas beroende på hur allvarlig risken är, bör man underlätta en korrekt och omfattande tillämpning av de tillämpliga bestämmelserna genom att i en enda akt fastställa bestämmelser för den tillfälliga ökning av offentlig kontroll av vissa livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung och de nödåtgärder som för närvarande fastställs i dessa förordningar. |
|
(7) |
De livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung som är föremål för nödåtgärderna i kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 och (EU) 2018/1660 utgör fortfarande en allvarlig risk för folkhälsan som inte kan undanröjas tillfredsställande genom åtgärder som vidtas av medlemsstaterna. Därför bör det i bilaga II till den här förordningen fastställas en förteckning över livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung som är föremål för nödåtgärder, som utgörs av de uppdaterade förteckningarna över foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung i kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 och (EU) 2018/1660. Dessutom bör posterna i ovannämnda förteckningar ändras så att de även omfattar andra former av produkterna än dem som för närvarande anges i dem, om dessa andra former utgör samma risk. Därför bör man ändra alla poster för jordnötter så att de även omfattar oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av jordnötsolja, även malda eller i form av pelletar, liksom posten för spanskpeppar från Indien så att den även omfattar rostad spanskpeppar (sötpaprika eller annan än sötpaprika). |
|
(8) |
För att säkerställa en fullgod kontroll av risken för folkhälsan bör den förteckning som avses i skäl 7 innehålla sammansatta livsmedel som innehåller något av de livsmedel av icke-animaliskt ursprung som förtecknas i bilaga II i denna förordning på grund av risken för kontaminering med aflatoxiner, i en mängd som överskrider 20 % av antingen en enskild produkt eller summan av de förtecknade produkterna, och som omfattas av de KN-nummer som anges i bilaga II. |
|
(9) |
Vidare bör kommissionen fastställa bestämmelser om frekvensen för identitetskontroller och fysiska kontroller för de livsmedel och foder som är föremål för nödåtgärder enligt den här förordningen, i enlighet med artikel 54.4 b i förordning (EU) 2017/625. Därför bör sådana bestämmelser fastställas i den här förordningen, med beaktande av i synnerhet den risknivå som är förbunden med den aktuella faran och frekvensen för avvisanden vid gränsen. |
|
(10) |
Åtgärder som kräver en tillfällig ökning av offentlig kontroll och nödåtgärder som fastställs i denna förordning bör gälla livsmedel och foder som är avsedda att släppas ut på unionsmarknaden, eftersom dessa varor utgör en risk ur ett folkhälsoperspektiv. |
|
(11) |
Sändningar som sänds som varuprover, som laboratorieprover eller som visningsobjekt avsedda för utställningar och som inte är avsedda att släppas ut på marknaden, icke-kommersiella sändningar som är avsedda för egen konsumtion eller användning inom unionens tullområde och sändningar som är avsedda att användas för vetenskapliga ändamål utgör en låg risk för folkhälsan, och därför skulle det vara oproportionellt att införa krav på att sådana sändningar ska vara föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer och åtföljas av ett officiellt intyg eller resultaten av provtagningen och laboratorieanalyserna i enlighet med denna förordning. För att undvika felaktig användning bör dock denna förordning tillämpas på dessa sändningar i de fall där deras bruttovikt överskrider en viss viktgräns. |
|
(12) |
Åtgärder som kräver en tillfällig ökning av offentlig kontroll och nödåtgärder som fastställs i denna förordning bör inte tillämpas på livsmedel och foder ombord på transportmedel i internationell trafik som inte lossas och som är avsedda att konsumeras av besättning och passagerare, eftersom utsläppandet på unionsmarknaden är mycket begränsat. |
|
(13) |
Gränsvärdena för mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, i livsmedel har fastställts genom kommissionens förordning (EG) nr 1881/2006 (10) och i foder genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG (11). Gränsvärdena för bekämpningsmedelsrester har fastställts i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 (12). Europeiska unionens referenslaboratorium för dioxiner och PCB i livsmedel och foder har genomfört en studie om korrelationen mellan pentaklorfenol och dioxiner i kontaminerat guarkärnmjöl från Indien. Av denna studie framgår det att guarkärnmjöl med en lägre halt av pentaklorfenol än gränsvärdet på 0,01 mg/kg inte innehåller oacceptabla halter av dioxiner. Eftersom gränsvärdet för pentaklorfenol inte överskrids är hälsoskyddsnivån för människor också hög i fråga om dioxiner i detta specifika fall. |
|
(14) |
När det gäller de bestämmelser som avses i skäl 13 har bestämmelser om provtagning och analys för kontroll av mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, i livsmedel fastställts genom kommissionens förordning (EG) nr 401/2006 (13) och i foder genom kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 (14). Bestämmelser om provtagning för offentlig kontroll av bekämpningsmedelsrester har fastställts i kommissionens direktiv 2002/63/EG (15). I syfte att säkerställa enhetliga metoder för provtagning och laboratorieanalyser i tredjeländer och medlemsstaterna bör provtagningen och analyserna av livsmedel och foder som enligt den här förordningen ska göras i enlighet med ovannämnda unionsbestämmelser om provtagning och analyser både i medlemsstaterna och i tredjeländer. |
|
(15) |
I syfte att säkerställa enhetliga provtagningsförfaranden och analytiska referensmetoder för kontroll av Salmonella i livsmedel som omfattas av den här förordningen i tredjeländer och medlemsstaterna bör man fastställa sådana provtagningsförfaranden och analytiska referensmetoder i den här förordningen. |
|
(16) |
Förlagor till officiella intyg för införsel till unionen av vissa livsmedel och foder finns i kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 och (EU) 2018/1660. För att underlätta utförandet av offentlig kontroll vid införseln till unionen bör det fastställas en enda förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av livsmedel och foder som omfattas av särskilda villkor för införsel till unionen i enlighet med den här förordningen. |
|
(17) |
Sådana officiella intyg bör utfärdas i pappersform eller elektronisk form. Det är därför lämpligt att för båda dessa fall fastställa gemensamma krav för utfärdande av officiella intyg, utöver de krav som fastställs i avdelning II kapitel VII i förordning (EU) 2017/625. Därvidlag får kommissionen genom artikel 90 f i förordning (EU) 2017/625 fastställa bestämmelser för utfärdande av elektroniska intyg och för användning av elektroniska signaturer, och det gäller också officiella intyg som utfärdas i enlighet med den här förordningen. Dessutom bör det fastställas bestämmelser i den här förordningen för att säkerställa att de krav för officiella intyg som inte lämnas in via Imsoc som fastställts i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628 (16) också gäller officiella intyg som utfärdas i enlighet med den här förordningen. |
|
(18) |
Förlagor till intyg ingår i det elektroniska systemet Traces, inrättat genom kommissionens beslut 2003/623/EG (17), för att underlätta och påskynda de administrativa förfarandena vid unionens gränser och för att möjliggöra elektronisk kommunikation mellan de behöriga myndigheterna, vilket bidrar till att förebygga eventuellt bedrägligt eller vilseledande agerande i fråga om de officiella intygen. Datatekniken har utvecklats betydligt sedan 2003, och Traces-systemet har ändrats för att förbättra uppgifterna och behandlingen av uppgifterna och göra utbytet av uppgifter säkrare. I enlighet med artikel 133.4 i förordning (EU) 2017/625 ska Traces-systemet integreras i det informationshanteringssystem för offentlig kontroll (Imsoc) som avses i artikel 131 i förordning (EU) 2017/625. Den förlaga till officiellt intyg som fastställs i den här förordningen bör därför anpassas till Imsoc. |
|
(19) |
Genom artikel 90 c i förordning (EU) 2017/625 ges kommissionen befogenhet att genom genomförandeakter fastställa bestämmelser med avseende på de förfaranden som ska följas när ersättningsintyg utfärdas. För att undvika felaktig användning och missbruk är det viktigt att fastställa i vilka fall ett ersättningsintyg för officiella intyg får utfärdas och de krav som ett sådant intyg måste uppfylla. Sådana fall har fastställts i genomförandeförordning (EU) 2019/628 när det gäller officiella intyg som utfärdats i enlighet med den förordningen. I syfte att säkerställa ett enhetligt förhållningssätt bör det föreskrivas att officiella intyg som utfärdas i enlighet med den här förordningen, i händelse av att ersättningsintyg utfärdas, bör ersättas i enlighet med förfarandena för att utfärda ersättningsintyg i genomförandeförordning (EU) 2019/628. |
|
(20) |
Det bör fastställas bestämmelser för regelbunden översyn för att bedöma om det är nödvändigt att ändra förteckningarna i bilagorna I och II till den här förordningen, inklusive frekvensen för identitetskontroller och fysiska kontroller. Detta bör ta hänsyn till ny information om risker och bristande efterlevnad, såsom uppgifter från anmälningar som mottagits via systemet för snabb varning för livsmedel och foder, uppgifter om information om sändningar och de resultat av dokumentkontroller, identitetskontroller och fysiska kontroller som medlemsstaterna meddelat kommissionen, rapporter och information från tredjeländer, information från de kontroller som kommissionen utfört i tredjeländer och informationsutbyte mellan kommissionen och medlemsstaterna och mellan kommissionen och Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet. |
|
(21) |
De bestämmelser som kommissionen bör fastställa i enlighet med artiklarna 34.6 a, 47.2 b och 54.4 a i förordning (EU) 2017/625 är innehållsmässigt kopplade till varandra eftersom de alla gäller kraven för offentlig kontroll vid införseln till unionen av vissa varor från vissa tredjeländer som omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid införseln till unionen, och de bör därför gälla från och med samma datum. För att underlätta en korrekt och fullständig tillämpning av dessa bestämmelser bör de fastställas i en enda akt. |
|
(22) |
De bestämmelser som kommissionen bör fastställa i enlighet med artiklarna 54.4 b och 90 c i förordning (EU) 2017/625 och artikel 53.1 b i förordning (EG) nr 178/2002 är innehållsmässigt kopplade till varandra eftersom de alla gäller kraven för införsel till unionen av varor som är föremål för nödåtgärder i enlighet med artikel 53.1 b i förordning (EG) nr 178/2002, och de bör därför gälla från och med samma datum. För att underlätta en korrekt och fullständig tillämpning av dessa bestämmelser bör de fastställas i en enda akt. |
|
(23) |
I förenklings- och rationaliseringssyfte konsolideras bestämmelserna i kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 och genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2017/186, (EU) 2015/175 och (EU) 2018/1660 i den här förordningen. Dessa förordningar bör därför upphävas och ersättas med den här förordningen. |
|
(24) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
AVSNITT 1
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
1. I denna förordning fastställs följande:
|
a) |
En förteckning i bilaga I över de livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer som omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid införseln till unionen och som omfattas av de KN-nummer och Taric-nummer som anges i den bilagan, i enlighet med artikel 47.2 b i förordning (EU) 2017/625. |
|
b) |
Särskilda villkor för införsel till unionen av följande kategorier av sändningar av livsmedel och foder på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, bekämpningsmedelsrester, pentaklorfenol och dioxiner samt mikrobiologisk kontaminering, i enlighet med artikel 53.1 b i förordning (EG) nr 178/2002:
|
|
c) |
Bestämmelser om frekvensen för identitetskontroller och fysiska kontroller för de sändningar av livsmedel och foder som avses i leden a och b i denna punkt. |
|
d) |
Bestämmelser om de metoder som ska användas för provtagning och laboratorieanalyser av de sändningar av livsmedel och foder som avses i leden a och b i denna punkt, i enlighet med artikel 34.6 a i förordning (EU) 2017/625. |
|
e) |
Bestämmelser om den förlaga till officiellt intyg som ska medfölja de sändningar av livsmedel och foder som avses i led b i denna punkt och kraven för ett sådant officiellt intyg, i enlighet med artikel 53.1 b i förordning (EG) nr 178/2002. |
|
f) |
Bestämmelser om utfärdande av ersättningsintyg för officiella intyg som ska medfölja de sändningar av livsmedel och foder som avses i led b i denna punkt, i enlighet med artikel 90 c i förordning (EU) 2017/625. |
2. Denna förordning är tillämplig på sändningar av livsmedel och foder som avses i punkt 1 a och b och är avsedda att släppas ut på unionsmarknaden.
3. Denna förordning är inte tillämplig på följande kategorier av sändningar av livsmedel och foder, såvida de inte har en bruttovikt på över 30 kg:
|
a) |
Sändningar av livsmedel och foder som sänds som varuprover, som laboratorieprover eller som visningsobjekt avsedda för utställningar och som inte är avsedda att släppas ut på marknaden. |
|
b) |
Sändningar av livsmedel och foder som ingår i passagerares personliga bagage och är avsedda för egen konsumtion eller användning. |
|
c) |
Icke-kommersiella sändningar av livsmedel och foder som sänds till fysiska personer och som inte är avsedda att släppas ut på marknaden. |
|
d) |
Sändningar av livsmedel och foder som är avsedda att användas för vetenskapliga ändamål. |
4. Denna förordning är inte tillämplig på sådana livsmedel och foder enligt punkt 1 a och b ombord på transportmedel i internationell trafik som inte lossas och som är avsedda att konsumeras av besättning och passagerare.
5. Om den avsedda användningen av de livsmedel och foder som avses i punkt 3 b och c är oklar åvilar bevisbördan det personliga bagagets ägare respektive sändningens mottagare.
Artikel 2
Definitioner
1. I denna förordning gäller följande definitioner:
|
a) |
sändning: sändning enligt definitionen i artikel 3.37 i förordning (EU) 2017/625. |
|
b) |
utsläppande på marknaden: utsläppande på marknaden enligt definitionen i artikel 3.8 i förordning (EG) nr 178/2002. |
2. Vid tillämpning av artiklarna 7, 8, 9, 10 och 11 samt av bilaga IV avses dock följande med sändning:
|
a) |
parti enligt bilaga I till förordning (EG) nr 401/2006 och bilaga I till förordning (EG) nr 152/2009, i samband med livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner, inklusive aflatoxiner. |
|
b) |
parti enligt bilagan till direktiv 2002/63/EG, i samband med livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med bekämpningsmedel och pentaklorfenol. |
Artikel 3
Provtagning och analyser
Den provtagning och de analyser som ska utföras av behöriga myndigheter vid de gränskontrollstationer eller andra kontrollställen som avses i artikel 53.1 a i förordning (EU) 2017/625, som ett led i de fysiska kontrollerna av de sändningar av livsmedel och foder som avses i artikel 1.1 a och b, eller i tredjeländer, för att resultaten av de analyser som enligt den här förordningen ska medfölja de livsmedel och foder som avses i artikel 1.1 b, ska utföras i enlighet med följande krav:
|
a) |
När det gäller livsmedel som förtecknas i bilagorna I och II på grund av en potentiell risk för kontaminering med mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, ska provtagningen och analyserna utföras i enlighet med förordning (EG) nr 401/2006. |
|
b) |
När det gäller foder som förtecknas i bilagorna I och II på grund av en potentiell risk för kontaminering med mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, ska provtagningen och analyserna utföras i enlighet med förordning (EG) nr 152/2009. |
|
c) |
När det gäller livsmedel och foder som förtecknas i bilagorna I och II på grund av eventuell bristande efterlevnad av gränsvärdena för bekämpningsmedelsrester, ska provtagningen utföras i enlighet med direktiv 2002/63/EG. |
|
d) |
När det gäller guarkärnmjöl som förtecknas i bilaga II på grund av potentiell kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner, ska provtagningen för analys av pentaklorfenol utföras i enlighet med direktiv 2002/63/EG, och provtagningen och analyserna för kontroll av dioxiner i foder ska utföras i enlighet med förordning (EG) nr 152/2009. |
|
e) |
När det gäller livsmedel som förtecknas i bilagorna I och II på grund av risken för förekomst av Salmonella, ska provtagningen och analyserna för kontroll av Salmonella utföras i enlighet med provtagningsförfarandena och de analytiska referensmetoderna i bilaga III. |
|
f) |
De provtagnings- och analysmetoder som avses i fotnoterna i bilagorna I och II ska tillämpas när det gäller andra faror än de som avses i leden a, b, c, d och e. |
Artikel 4
Övergång till fri omsättning
Tullmyndigheterna får endast tillåta att sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilagorna I och II övergår till fri omsättning efter uppvisande av ett vederbörligen ifyllt gemensamt hälsodokument för införsel (CHED), enligt artikel 57.2 b i förordning (EU) 2017/625, som bekräftar att sändningen är förenlig med de tillämpliga bestämmelser som avses i artikel 1.2 i den förordningen.
AVSNITT 2
TILLFÄLLIG ÖKNING AV OFFENTLIG KONTROLL VID GRÄNSKONTROLLSTATIONER OCH ANDRA KONTROLLSTÄLLEN AV VISSA LIVSMEDEL OCH FODER FRÅN VISSA TREDJELÄNDER
Artikel 5
Förteckning över livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung
1. Sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga I ska omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid gränskontrollstationer vid införseln till unionen och vid kontrollställen.
2. Identifieringen av de livsmedel och foder som avses i punkt 1 för offentlig kontroll ska göras på grundval av KN-numren och Taric-undernumren i bilaga I.
Artikel 6
Identitetskontrollernas och de fysiska kontrollernas frekvens
1. De behöriga myndigheterna vid gränskontrollstationer och de kontrollställen som avses i artikel 53.1 a i förordning (EU) 2017/625 ska utföra identitetskontroller och fysiska kontroller, inklusive provtagning och laboratorieanalyser, av sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga I med den frekvens som anges i den bilagan.
2. Den frekvens för identitetskontroller och fysiska kontroller som anges i en post i bilaga I ska tillämpas som en övergripande frekvens för alla produkter som ingår i den posten.
AVSNITT 3
SÄRSKILDA VILLKOR FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV VISSA LIVSMEDEL OCH FODER FRÅN VISSA TREDJELÄNDER
Artikel 7
Införsel till unionen
1. Livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II får endast föras in i unionen i enlighet med villkoren i detta avsnitt.
2. Identifieringen av de livsmedel och foder som avses i punkt 1 för offentlig kontroll ska göras på grundval av KN-numren och Taric-undernumren i bilaga II.
3. De sändningar som avses i punkt 1 ska vara föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer vid införseln till unionen och vid kontrollställen.
Artikel 8
Identitetskontrollernas och de fysiska kontrollernas frekvens
1. De behöriga myndigheterna vid gränskontrollstationer och de kontrollställen som avses i artikel 53.1 a i förordning (EU) 2017/625 ska utföra identitetskontroller och fysiska kontroller, inklusive provtagning och laboratorieanalyser, av sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II med den frekvens som anges i den bilagan.
2. Den frekvens för identitetskontroller och fysiska kontroller som anges i en post i bilaga II ska tillämpas som en övergripande frekvens för alla produkter som ingår i den posten.
3. Sammansatta livsmedel som förtecknas i tabell 2 i bilaga II och som innehåller produkter som endast omfattas av en post i tabell 1 i bilaga II, ska omfattas av den övergripande frekvens för identitetskontroller och fysiska kontroller som anges i tabell 1 i bilaga II för den posten.
4. Sammansatta livsmedel som förtecknas i tabell 2 i bilaga II och som innehåller produkter som omfattas av flera poster för samma fara i tabell 1 i bilaga II, ska omfattas av den högsta övergripande frekvens för identitetskontroller och fysiska kontroller som anges i tabell 1 i bilaga II för de posterna.
Artikel 9
Identifieringskod
1. Varje sändning av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II ska identifieras med en identifieringskod.
2. Varje enskild påse eller förpackning i sändningen ska identifieras med denna identifieringskod.
3. I händelse av sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner och om förpackningen omfattar flera små förpackningar, är det genom undantag från punkt 2 inte nödvändigt att ange sändningens identifieringskod på varje enskild liten förpackning i sändningen om identifieringskoden anges åtminstone på den förpackning som omger dessa små förpackningar.
Artikel 10
Resultaten av provtagning och analyser som utförs av tredjelandets behöriga myndigheter
1. Varje sändning av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II ska åtföljas av resultaten av den provtagning och de analyser av sändningen som har utförts av de behöriga myndigheterna i ursprungstredjelandet eller i det land varifrån sändningen avsänds, om det landet är ett annat än ursprungslandet.
2. På grundval av de resultat som avses i punkt 1 ska de behöriga myndigheterna säkerställa följande:
|
a) |
Efterlevnaden av förordning (EG) nr 1881/2006 och direktiv 2002/32/EG avseende gränsvärden för relevanta mykotoxiner, när det gäller sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner. |
|
b) |
Efterlevnaden av förordning (EG) nr 396/2005 avseende gränsvärden för bekämpningsmedelsrester, när det gäller sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med bekämpningsmedelsrester. |
|
c) |
Att produkten inte innehåller mer än 0,01 mg/kg pentaklorfenol, när det gäller sändningar av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner. |
|
d) |
Frånvaron av Salmonella i 25 g, när det gäller sändningar av livsmedel som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med Salmonella. |
3. Varje sändning av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner ska åtföljas av en analysrapport som ska uppfylla kraven i bilaga II.
Analysrapporten ska inbegripa resultaten av de analyser som avses i punkt 1.
4. De resultat av provtagning och analyser som avses i punkt 1 ska vara försedda med identifieringskoden enligt artikel 9.1 för den sändning de avser.
5. De analyser som avses i punkt 1 ska utföras av laboratorier som har ackrediterats i enlighet med standarden ISO/IEC 17025 (Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier).
Artikel 11
Officiellt intyg
1. Varje sändning av livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II ska åtföljas av ett officiellt intyg enligt förlagan i bilaga IV (nedan kallat officiellt intyg).
2. Det officiella intyget ska uppfylla följande krav:
|
a) |
Det ska utfärdas av den behöriga myndigheten i ursprungstredjelandet eller i det tredjeland varifrån sändningen avsänds, om det landet är ett annat än ursprungslandet. |
|
b) |
Det ska innehålla identifieringskoden enligt artikel 9.1 för den sändning intyget avser. |
|
c) |
Det ska utfärdas innan den sändning som intyget avser lämnar den behöriga myndighetens kontroll i det tredjeland som utfärdar intyget. |
|
d) |
Det ska inte gälla mer än fyra månader från utfärdandedagen, och aldrig mer än sex månader från dagen för de resultat av laboratorieanalyserna som avses i artikel 10.1. |
3. Ett offentligt intyg som inte lämnas in via det informationshanteringssystem för offentlig kontroll (Imsoc) som avses i artikel 131 i förordning (EU) 2017/625 av den behöriga myndigheten i det tredjeland som utfärdar intyget, ska också uppfylla de krav på förlagor till officiella intyg som inte lämnas in via Imsoc som fastställs i artikel 3 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628.
4. De behöriga myndigheterna får endast utfärda ersättningsintyg för officiella intyg i enlighet med bestämmelserna i artikel 5 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628.
5. Det officiella intyg som avses i punkt 1 ska fyllas i på grundval av anvisningarna i bilaga IV.
AVSNITT 4
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 12
Uppdatering av bilagorna
Kommissionen ska regelbundet se över förteckningarna i bilagorna I och II minst var sjätte månad, med beaktande av ny information om risker och bristande efterlevnad.
Artikel 13
Upphävande
1. Förordning (EG) nr 669/2009 och genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2017/186, (EU) 2015/175 och (EU) 2018/1660 ska upphöra att gälla med verkan den 14 december 2019.
2. Hänvisningar till förordning (EG) nr 669/2009 och genomförandeförordningar (EU) nr 884/2014, (EU) 2017/186, (EU) 2015/175 och (EU) 2018/1660 ska anses som hänvisningar till den här förordningen.
3. Hänvisningar till ”utsett införselställe i den mening som avses i artikel 3 b i förordning (EG) nr 669/2009” eller till ”utsett införselställe” i andra akter än de som avses i punkt 1 ska anses som hänvisningar till en ”gränskontrollstation” i den mening som avses i artikel 3.38 i förordning (EU) 2017/625.
4. Hänvisningar till ”den gemensamma handling vid införsel (CED) som avses i artikel 3 a i förordning (EG) nr 669/2009”, till ”den gemensamma handling vid införsel (CED) som avses i bilaga II till förordning (EG) nr 669/2009” eller till ”gemensam handling vid införsel (CED)” i andra akter än de som avses i punkt 1 ska anses som hänvisningar till ”det gemensamma hälsodokumentet för införsel (CHED)” som avses i artikel 56 i förordning (EU) 2017/625.
5. Hänvisningar till definitionen i artikel 3 c i förordning (EG) nr 669/2009 i andra rättsakter än de som avses i punkt 1 ska anses som hänvisningar till definitionen av ”sändning” i artikel 3.37 i förordning (EU) 2017/625.
Artikel 14
Övergångsperiod
1. De rapporteringsskyldigheter som fastställs i artikel 15 i förordning (EG) nr 669/2009, artikel 13 i genomförandeförordning (EU) nr 884/2014, artikel 12 i genomförandeförordning (EU) 2018/1660, artikel 12 i genomförandeförordning (EU) 2015/175 och artikel 12 i genomförandeförordning (EU) 2017/186 ska fortsätta att tillämpas till och med den 31 januari 2020.
Sådana rapporteringsskyldigheter ska omfatta perioden till och med den 31 december 2019.
2. De rapporteringsskyldigheter som avses i punkt 1 ska anses vara fullgjorda om medlemsstaterna i Traces-systemet registrerar den gemensamma handling vid införsel som deras respektive behöriga myndigheter utfärdat i enlighet med förordning (EG) nr 669/2009, genomförandeförordning (EU) nr 884/2014, genomförandeförordning (EU) 2015/175, genomförandeförordning (EU) 2017/186 och genomförandeförordning (EU) 2018/1660 under den rapporteringsperiod som fastställts i de bestämmelser som avses i punkt 1.
3. Sändningar av de livsmedel och foder som förtecknas i bilaga II som åtföljs av tillämpliga intyg som utfärdats före den 14 februari 2020 i enlighet med de bestämmelser i genomförandeförordning (EU) nr 884/2014, genomförandeförordning (EU) 2018/1660, genomförandeförordning (EU) 2015/175 respektive genomförandeförordning (EU) 2017/186 som var i kraft den 13 december 2019 ska få föras in i unionen till och med den 13 juni 2020.
Artikel 15
Ikraftträdande och tillämpningsdatum
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 14 december 2019.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 oktober 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L 165 30.4.2004, s. 1).
(4) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
(5) Kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 av den 24 juli 2009 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 när det gäller strängare offentlig kontroll av import av visst foder och vissa livsmedel av icke-animaliskt ursprung och om ändring av beslut 2006/504/EG (EUT L 194, 25.7.2009, s. 11).
(6) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 884/2014 av den 13 augusti 2014 om införande av särskilda villkor för importen av vissa foder och livsmedel från vissa tredjeländer på grund av risken för kontaminering med aflatoxiner och om upphävande av förordning (EG) nr 1152/2009 (EUT L 242, 14.8.2014, s. 4).
(7) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/175 av den 5 februari 2015 om fastställande av särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner (EUT L 30, 6.2.2015, s. 10).
(8) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/186 av den 2 februari 2017 om fastställande av särskilda villkor för införsel till unionen av sändningar från vissa tredjeländer på grund av mikrobiologisk kontaminering och om ändring av förordning (EG) nr 669/2009 (EUT L 29, 3.2.2017, s. 24).
(9) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/1660 av den 7 november 2018 om införande av särskilda villkor för import av vissa livsmedel av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer på grund av riskerna för kontaminering med bekämpningsmedelsrester, om ändring av förordning (EG) nr 669/2009 och om upphävande av genomförandeförordning (EU) nr 885/2014 (EUT L 278, 8.11.2018, s. 7).
(10) Kommissionens förordning (EG) nr 1881/2006 av den 19 december 2006 om fastställande av gränsvärden för vissa främmande ämnen i livsmedel (EUT L 364, 20.12.2006, s. 5).
(11) Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG av den 7 maj 2002 om främmande ämnen och produkter i djurfoder (EGT L 140, 30.5.2002, s. 10).
(12) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1).
(13) Kommissionens förordning (EG) nr 401/2006 av den 23 februari 2006 om provtagnings- och analysmetoder för offentlig kontroll av halten av mykotoxiner i livsmedel (EUT L 70, 9.3.2006, s. 12).
(14) Kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 av den 27 januari 2009 om provtagnings- och analysmetoder för offentlig kontroll av foder (EUT L 54, 26.2.2009, s. 1).
(15) Kommissionens direktiv 2002/63/EG av den 11 juli 2002 om fastställande av gemenskapens provtagningsmetoder för den offentliga kontrollen av bekämpningsmedelsrester i och på produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om upphävande av direktiv 79/700/EEG (EGT L 187, 16.7.2002, s. 30).
(16) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/628 av den 8 april 2019 om förlagor till officiella intyg för vissa djur och varor, och om ändring av förordning (EG) nr 2074/2005 och genomförandeförordning (EU) 2016/759 vad gäller dessa förlagor till intyg (EUT L 131, 17.5.2019, s. 101).
(17) Kommissionens beslut 2003/623/EG av den 19 augusti 2003 om utveckling av ett integrerat veterinärdatasystem (Traces) (EUT L 216, 28.8.2003, s. 58).
BILAGA I
Livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung från vissa tredjeländer som omfattas av en tillfällig ökning av offentlig kontroll vid gränskontrollstationer och andra kontrollställen
|
Livsmedel och foder (avsedd användning) |
KN-nummer (1) |
Taric-undernummer |
Ursprungsland |
Fara |
Fysiska kontroller och identitetskontroller (frekvens i procent) |
||||
|
|
|
Bolivia (BO) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
10 |
Brasilien (BR) |
Salmonella (2) |
20 |
||||
|
|
70 10 |
Kina (CN) |
20 |
|||||
|
|
11 |
Kina (CN) |
Salmonella (2bis) |
20 |
||||
|
|
|
Kina (CN) |
20 |
|||||
|
|
|
Dominikanska republiken (DO) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
20 |
||||
|
|
|
Dominikanska republiken (DO) |
50 |
|||||
|
|
70 20 |
|
|
|
||||
|
|
70 10 |
|
|
|
||||
|
|
|
Egypten (EG) |
20 |
|||||
|
|
70 20 |
|
|
|
||||
|
|
|
Etiopien (ET) |
Salmonella (2) |
50 |
||||
|
|
|
Georgien (GE) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
40 |
|
|
|
||||
|
|
70 20 30 |
|
|
|
||||
|
|
|
Ghana (GH) |
Färgämnet Sudan (9) |
50 |
||||
|
|
|
90 |
|
|
|
||||
|
|
70 30 |
Indien (IN) |
10 |
|||||
|
|
70 20 |
Indien (IN) |
20 |
|||||
|
|
|
Kenya (KE) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
5 |
||||
|
|
20 |
Kambodja (KH) |
50 |
|||||
|
|
70 10 |
Kambodja (KH) |
50 |
|||||
|
|
11; 19 |
Libanon (LB) |
Rhodamin B |
50 |
||||
|
|
93 |
Libanon (LB) |
Rhodamin B |
50 |
||||
|
|
|
Sri Lanka (LK) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
70 11; 19 79 |
|
|
|
|||||
|
|
|
Madagaskar (MG) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
20 |
Malaysia (MY) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
20 |
||||
|
|
|
Nigeria (NG) |
Salmonella (2) |
50 |
||||
|
|
70 20 |
Pakistan (PK) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
20 |
||||
|
|
70 10 |
Serbien (RS) |
Norovirus |
10 |
||||
|
|
|
Sudan (SD) |
Salmonella (2) |
50 |
||||
|
|
70 10 50 |
Sierra Leone (SL) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
Senegal (SN) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
11; 19 |
Syrien (SY) |
Rhodamin B |
50 |
||||
|
|
93 |
Syrien (SY) |
Rhodamin B |
50 |
||||
|
|
70 20 |
Thailand (TH) |
10 |
|||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Sulfiter (15) |
10 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Okratoxin A |
5 |
||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
10 |
||||
|
|
30 |
Turkiet (TR) |
10 |
|||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
10 |
|||||
|
|
20 |
Turkiet (TR) |
Cyanid |
50 |
||||
|
|
70 20 |
Uganda (UG) |
Bekämpningsmedelsrester (3) |
20 |
||||
|
|
|
Uganda (UG) |
Salmonella (2) |
50 |
||||
|
|
|
Förenta staterna (US) |
Aflatoxiner |
10 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Förenta staterna (US) |
Aflatoxiner |
10 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 20 |
|
|
|
||||
|
|
|
Uzbekistan (UZ) |
Sulfiter (15) |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
72 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
20 |
|
|
|
||||
|
|
30 |
|
|
|
||||
|
|
40 |
|
|
|
||||
|
|
70 30 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
70 20 |
Vietnam (VN) |
50 |
(1) Om bara vissa produkter som omfattas av ett KN-nummer behöver undersökas anges KN-numret med ”ex”.
(2) Provtagningen och analyserna ska utföras i enlighet med provtagningsförfarandena och de analytiska referensmetoderna i punkt 1 a i bilaga III till denna förordning.
(2bis) Provtagningen och analyserna ska utföras i enlighet med provtagningsförfarandena och de analytiska referensmetoderna i punkt 1 b i bilaga III till denna förordning.
(3) Resthalter av åtminstone de bekämpningsmedel som anges i kontrollprogrammet antaget i enlighet med artikel 29.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1) som kan analyseras med GC-MS- och LC-MS-metoder för flera resthalter (endast övervakning av bekämpningsmedel i eller på produkter av vegetabiliskt ursprung).
(4) Resthalter av amitraz.
(5) Resthalter av nikotin.
(6) Resthalter av tolfenpyrad.
(7) Resthalter av acefat, aldikarb (summan av aldikarb, dess sulfoxid och dess sulfon, uttryckt som aldikarb), amitraz (amitraz inklusive metaboliter innehållande 2,4-dimetylanilin, uttryckt som amitraz), diafentiuron, dikofol (summan av p,p’- och o,p’-isomerer), ditiokarbamater (ditiokarbamater uttryckta som CS2, inklusive maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram och ziram) och metiokarb (summan av metiokarb, metiokarbsulfoxid och metiokarbsulfon, uttryckt som metiokarb).
(8) Resthalter av dikofol (summan av p,p’- och o,p’-isomerer), dinotefuran, folpet, prokloraz (summan av prokloraz och dess metaboliter innehållande 2,4,6-triklorofenol, uttryckt som prokloraz), tiofanatmetyl och triforin.
(9) I denna bilaga avses med färgämnet Sudan något av de kemiska ämnena i) Sudan I (CAS-nummer 842-07-9), ii) Sudan II (CAS-nummer 3118-97-6), iii) Sudan III (CAS-nummer 85-86-9), iv) Scarlet Red eller Sudan IV (CAS-nummer 85-83-6).
(10) Resthalter av diafentiuron.
(11) Resthalter av karbofuran.
(12) Resthalter av fentoat.
(13) Resthalter av klorbufam.
(14) Resthalter av formetanat (summan av formetanat och dess salter, uttryckt som formetanathydroklorid), protiofos och triforin.
(15) Referensmetoder: EN 1988–1:1998, EN 1988–2:1998 eller ISO 5522:1981.
(16) Resthalter av prokloraz.
(17) Resthalter av diafentiuron, formetanat (summan av formetanat och dess salter, uttryckt som formetanathydroklorid) och tiofanatmetyl.
(18) Obearbetade produkter enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004 av den 29 april 2004 om livsmedelshygien (EUT L 139, 30.4.2004, s. 1).
(19) Utsläppande på marknaden och slutkonsument enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. 1).
(20) Resthalter av ditiokarbamater (ditiokarbamater uttryckta som CS2, inklusive maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram och ziram), fentoat och kvinalfos.
BILAGA II
Livsmedel och foder från vissa tredjeländer som omfattas av särskilda villkor för införsel till unionen på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner, inklusive aflatoxiner, bekämpningsmedelsrester, pentaklorfenol och dioxiner samt mikrobiologisk kontaminering
1. Livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung som avses i artikel 1.1 b i
|
Livsmedel och foder (avsedd användning) |
KN-nummer (1) |
Taric-undernummer |
Ursprungsland |
Fara |
Fysiska kontroller och identitetskontroller (frekvens i procent) |
||||
|
|
|
Argentina (AR) |
Aflatoxiner |
5 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Azerbajdzjan (AZ) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 70 70 |
|
|
|
||||
|
|
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
||||
|
|
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 30 30 20 30 |
|
|
|
||||
|
|
40 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 30 30 20 30 |
|
|
|
||||
|
|
20 |
|
|
|
||||
|
|
|
Brasilien (BR) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
70 20 20 20 |
|
|
|
||||
|
|
|
Brasilien (BR) |
Aflatoxiner |
10 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Kina (CN) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Egypten (EG) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Etiopien (ET) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Ghana (GH) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Gambia (GM) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Indonesien (ID) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
10 |
Indien (IN) |
Salmonella (2) |
10 |
||||
|
|
|
Indien (IN) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
11; 19 20 79 |
|
|
|
|||||
|
|
|
Indien (IN) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
10 |
Indien (IN) |
20 |
|||||
|
|
|
Indien (IN) |
Aflatoxiner |
10 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
10 |
Indien (IN) |
Pentaklorfenol och dioxiner (5) |
5 |
||||
|
|
|
Indien (IN) |
Salmonella (6) |
20 |
||||
|
|
|
Iran (IR) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 60 60 |
|
|
|
||||
|
|
70 30 03; 04 32 22 |
|
|
|
||||
|
|
20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
||||
|
|
50 |
|
|
|
||||
|
ex 1207 70 00 ; ex 1208 90 00 ; ex 2008 99 99 |
70 10 50 |
Nigeria (NG) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
Sudan (SD) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Aflatoxiner |
20 |
||||
|
|
50 |
|
|
|
||||
|
|
70 20 01; 02 31 21 |
|
|
|
||||
|
|
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 10 10 10 10 60 95 60 |
|
|
|
||||
|
|
60 |
|
|
|
||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Aflatoxiner |
5 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 70 70 |
|
|
|
||||
|
|
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
||||
|
|
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 30 30 20 30 |
|
|
|
||||
|
|
40 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 30 30 20 30 |
|
|
|
||||
|
|
20 |
|
|
|
||||
|
|
|
Turkiet (TR) |
Aflatoxiner |
50 |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
70 60 60 |
|
|
|
||||
|
|
70 30 |
|
|
|
||||
|
|
03; 04 32 22 20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
||||
|
|
50 |
|
|
|
||||
|
|
11, 19 |
Turkiet (TR) |
20 |
|||||
|
|
10 |
Vietnam (VN) |
10 |
2. Sammansatta livsmedel som avses i artikel 1.1 b ii
|
Sammansatta livsmedel som innehåller något av de livsmedel som förtecknas i tabell 1 i denna bilaga på grund av risken för kontaminering med aflatoxiner, i en mängd som överskrider 20 % av antingen en enskild produkt eller summan av de förtecknade produkterna |
|
|
KN-nummer (1) |
Varuslag (7) |
|
ex 1704 90 |
Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao, andra än tuggummi, även överdragna med socker |
|
ex 1806 |
Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao |
|
ex 1905 |
Bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter |
(1) Om bara vissa produkter som omfattas av ett KN-nummer behöver undersökas anges KN-numret med ”ex”.
(2) Provtagningen och analyserna ska utföras i enlighet med provtagningsförfarandena och de analytiska referensmetoderna i punkt 1 b i bilaga III till denna förordning.
(3) Resthalter av åtminstone de bekämpningsmedel som anges i kontrollprogrammet antaget i enlighet med artikel 29.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1) som kan analyseras med GC-MS- och LC-MS-metoder för flera resthalter (endast övervakning av bekämpningsmedel i eller på produkter av vegetabiliskt ursprung).
(4) Resthalter av acefat.
(5) Den analysrapport som avses i artikel 10.3 i denna förordning ska utfärdas av ett laboratorium som har ackrediterats i enlighet med standarden EN ISO/IEC 17025 för analysen av pentaklorfenol i livsmedel och foder.
Analysrapporten ska ange
|
a) |
resultaten av provtagningen och analysen av förekomsten av pentaklorfenol som utförts av de behöriga myndigheterna i ursprungslandet eller i det land varifrån sändningen avsänds, om det landet är ett annat än ursprungslandet, |
|
b) |
analysresultatets mätosäkerhet, |
|
c) |
analysmetodens detektionsgräns, och |
|
d) |
analysmetodens bestämningsgräns. |
Extraktionen före analysen ska göras med ett surt lösningsmedel. Analysen ska utföras enligt den ändrade versionen av QuEChERS-metoden, som finns tillgänglig på webbplatsen för unionens referenslaboratorier för bekämpningsmedelsrester, eller enligt en lika tillförlitlig metod.
(6) Provtagningen och analyserna ska utföras i enlighet med provtagningsförfarandena och de analytiska referensmetoderna i punkt 1 a i bilaga III till denna förordning.
(7) Beskrivningen av varuslaget fastställs i enlighet med kolumnen ”Varuslag” i KN i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87. Närmare uppgifter om vad som omfattas av Gemensamma tulltaxan framgår av den senaste ändringen av den bilagan.
(8) Resthalter av ditiokarbamater (ditiokarbamater uttryckta som CS2, inklusive maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram och ziram) och metrafenon.
(9) Resthalter av ditiokarbamater (ditiokarbamater uttryckta som CS2, inklusive maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram och ziram), fentoat och kvinalfos.
BILAGA III
(1) Provtagningsförfaranden och analytiska referensmetoder som avses i artikel 3 e
|
1. |
Provtagningsförfaranden och analytiska referensmetoder för kontroll av Salmonella i livsmedel
|
(1) Den senaste versionen av den analytiska referensmetoden eller en metod som validerats mot den i enlighet med protokollet i EN ISO 16140–2 ska användas.
(2) Den senaste versionen av den analytiska referensmetoden eller en metod som validerats mot den i enlighet med protokollet i EN ISO 16140–2 ska användas.
BILAGA IV
FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG SOM AVSES I ARTIKEL 11 I KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/1793 FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV VISSA LIVSMEDEL OCH FODER
LAND
Officiellt intyg för EU
Del I: Närmare uppgifter om sändningen
I.1. Avsändare/exportör
Namn
Adress
Tfn
I.2. Intygets referensnummer
I.2.a Referensnummer i Imsoc
I.3. Central behörig myndighet
I.4. Lokal behörig myndighet
I.5. Mottagare/importör
Namn
Adress
Postnr Tfn
I.6. Aktör som ansvarar för sändningen
Namn
Adress
Postnr I.7. Ursprungsland
ISO-kod
I.8.
Ursprungsregion
I.9. Bestämmelseland
ISO-kod
I.10.
I.11. Avsändningsort
Namn
Adress
I.12. Bestämmelseort
Namn
Adress
I.13. Lastningsort
I.14. Datum och klockslag för avresa
I.15. Transportmedel
Flyg
Vägtransport
Identifiering:
Fartyg
Järnvägsvagn
Annat
I.16. Gränskontrollstation för införsel
I.17. Följedokument
Laboratorierapport
Nr
Dag för utfärdande:
Annat
Typ
Nr
I.18.Transportförhållanden
Rumstemperatur
Kyld
Fryst
I.19. Containernummer/förseglingens nummer
I.20. Varorna intygas vara avsedda som/för
Livsmedel
Foder
I.21.
I.22.
För den inre marknaden
I.23. Totalt antal förpackningar
I.24. Kvantitet
Totalt antal
Total nettovikt (kg)
Total bruttovikt (kg)
I.25. Varubeskrivning
Varukod och KN-rubrik
Art (vetenskapligt namn)
Slutkonsument Antal förpackningar
Nettovikt Partinummer
Typ av förpackning
LAND
Intyg för införsel till unionen av djur och varor
Del II: Intyg
II. Hälsoinformation
II.a Intygets referensnummer
II.b Referensnummer i Imsoc
II.1. Jag intygar jag att jag är förtrogen med de tillämpliga bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. 1), Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004 av den 29 april 2004 om livsmedelshygien (EUT L 139, 30.4.2004, s. 1), Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 183/2005 av den 12 januari 2005 om fastställande av krav för foderhygien (EUT L 35, 8.2.2005, s. 1) och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1), samt intygar följande:
(1) antingen
[II.1.1. ☐ Livsmedlen i den sändning som beskrivs ovan med identifieringskod … (ange identifieringskod för den sändning som avses i artikel 9.1 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793) har framställts i enlighet med kraven i förordningarna (EG) nr 178/2002 och (EG) nr 852/2004, särskilt följande:
Primärproduktion av sådana livsmedel och därmed sammanhängande verksamhet som förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 852/2004 uppfyller de allmänna hygienreglerna i del A i bilaga I till den förordningen,
(1) (2) och i alla produktions-, bearbetnings- och distributionsled efter primärproduktion och därmed sammanhängande verksamhet
har de hanterats och, i förekommande fall, beretts, emballerats och lagrats under hygieniska förhållanden i enlighet med kraven i bilaga II till förordning (EG) nr 852/2004, och
kommer de från en anläggning (anläggningar) som tillämpar ett program som är baserat på principerna för faroanalys och kritiska styrpunkter (HACCP) i enlighet med förordning (EG) nr 852/2004.]
(1) eller
[II.1.2. ☐ Fodren i den sändning som beskrivs ovan med identifieringskod … (ange identifieringskod för den sändning som avses i artikel 9.1 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793) har framställts i enlighet med kraven i förordningarna (EG) nr 178/2002 och (EG) nr 183/2005, särskilt följande:
Primärproduktion av sådana foder och därmed sammanhängande verksamhet som förtecknas i artikel 5.1 förordning (EG) nr 183/2005 följer bestämmelserna i bilaga I till den förordningen,
(1) (2) och i alla produktions-, bearbetnings- och distributionsled efter primärproduktion och därmed sammanhängande verksamhet
har de hanterats och, i förekommande fall, beretts, emballerats och lagrats under hygieniska förhållanden i enlighet med kraven i bilaga II till förordning (EG) nr 183/2005, och
kommer de från en anläggning (anläggningar) som tillämpar ett program som är baserat på principerna för faroanalys och kritiska styrpunkter (HACCP) i enlighet med förordning (EG) nr 183/2005.]
II.2. Jag intygar följande, i enlighet med bestämmelserna i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793 om tillfällig ökning av offentlig kontroll av och nödåtgärder avseende införsel till unionen av vissa varor från vissa tredjeländer, om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2017/625 och (EG) nr 178/2002 och om upphävande av kommissionens förordningar (EG) nr 669/2009, (EU) nr 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 och (EU) 2018/1660:
(3) antingen
[II.2.1. ☐ Intyg för foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung som förtecknas i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793. och för sammansatta livsmedel som förtecknas i den bilagan på grund av risken för kontaminering med mykotoxiner
Från den sändning som beskrivs ovan har prover tagits i enlighet med
☐ kommissionens förordning (EG) nr 401/2006 för att fastställa aflatoxin B1-halten och den totala aflatoxinkontamineringen för livsmedel,
☐ kommissionens förordning (EG) nr 152/2009 för att fastställa aflatoxin B1-halten för foder,
den … (datum), och laboratorieanalyserna den … (datum)
vid … (laboratoriets namn) utfördes med metoder som åtminstone omfattar de faror som anges i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2019/1793.
Närmare uppgifter om metoderna för laboratorieanalys samt alla resultat bifogas, vilka visar att unionslagstiftningen om gränsvärden för aflatoxiner följs.]
(3) eller
[II.2.2. ☐ Intyg för foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung som förtecknas i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793. och för sammansatta livsmedel som förtecknas i den bilagan på grund av risken för kontaminering med bekämpningsmedelsrester
Från den sändning som beskrivs ovan har prover tagits i enlighet med kommissionens direktiv 2002/63/EG den … (datum), och laboratorieanalyserna den … (datum) vid … (laboratoriets namn) utfördes med metoder som åtminstone omfattar de faror som anges i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793.
Närmare uppgifter om metoderna för laboratorieanalys samt alla resultat bifogas, vilka visar att unionslagstiftningen om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester följs.]
(3) eller
[II.2.3. ☐ Intyg för guarkärnmjöl som förtecknas i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793. och för sammansatta livsmedel som förtecknas i den bilagan på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner
Från den sändning som beskrivs ovan har prover tagits i enlighet med kommissionens direktiv 2002/63/EG den … (datum), och laboratorieanalyserna den … (datum) vid … (laboratoriets namn) utfördes med metoder som åtminstone omfattar de faror som anges i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793.
Närmare uppgifter om metoderna för laboratorieanalys samt alla resultat bifogas, vilka visar varorna att inte innehåller mer än 0,01 mg/kg pentaklorfenol (PCP).]
(3) eller
[II.2.4. ☐ Intyg för livsmedel av icke-animaliskt ursprung som förtecknas i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793. och för sammansatta livsmedel som förtecknas i den bilagan på grund av risken för mikrobiologisk kontaminering
Från den sändning som beskrivs ovan har prover tagits i enlighet med bilaga III till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793
den … (datum), och laboratorieanalyserna den … (datum)
vid … (laboratoriets namn) utfördes med metoder som åtminstone omfattar de faror som anges i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793.
Närmare uppgifter om metoderna för laboratorieanalys samt alla resultat bifogas, vilka visar frånvaro av Salmonella i 25 g.
II.3. Detta intyg utfärdades innan den sändning det avser hade lämnat den utfärdande behöriga myndighetens kontroll.
II.4. Intyget gäller i fyra månader från utfärdandedagen, och högst sex månader från dagen för resultaten av laboratorieanalyserna.
Anvisningar
Se anvisningar för ifyllandet i denna bilaga.
Del II:
(1) Stryk det som inte är tillämpligt (t.ex. om det gäller livsmedel eller foder).
(2) Det är bara tillämpligt i produktions-, bearbetnings- och distributionsled efter primärproduktion och därmed sammanhängande verksamhet.
(3) Stryk det som inte är tillämpligt om denna punkt inte väljs för att lämna intyg.
Underskriften ska ha en annan färg än den tryckta texten. Detta gäller även stämplar, med undantag av relief- eller vattenstämplar.
Intygsgivare:
Namn (med versaler):
Titel och befattning:
Datum:
Underskrift:
Stämpel
ANVISNINGAR FÖR IFYLLANDET AV DEN FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG SOM AVSES I ARTIKEL 11 I GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/1793 FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV VISSA LIVSMEDEL OCH FODER
Allmänt
Ange ett alternativ genom att markera relevant ruta med ett kryss (X).
Med ISO-kod avses den internationella landskoden med två bokstäver enligt den internationella standarden ISO 3166 alpha-2 (1).
I fälten I.15, I.18 och I.20 kan bara ett alternativ väljas.
Om inte annat anges ska fälten fyllas i.
Om mottagaren, gränskontrollstationen för införsel eller transporten (transportmedel och datum) ändras efter att intyget har utfärdats ska den aktör som ansvarar för sändningen underrätta den behöriga myndigheten i införselmedlemsstaten. En sådan ändring får inte leda till en begäran om ett ersättningsintyg.
Om intyget lämnas in via Imsoc gäller följande:
|
— |
Uppgifterna eller fälten i del I är datakataloger för den elektroniska versionen av det officiella intyget. |
|
— |
Serien med fält i del I i förlagan till officiellt intyg och fältens storlek och form är vägledande. |
|
— |
Om det krävs en stämpel är den elektroniska motsvarigheten en elektronisk stämpel. En sådan stämpel ska vara förenlig med de bestämmelser för utfärdande av elektroniska intyg som avses i artikel 90 f i förordning (EU) 2017/625. |
Del I: Närmare uppgifter om sändningen
|
Land: |
Tredjeland som utfärdar intyget. |
|
Fält I.1. |
Avsändare/exportör: uppgifter om namn och adress (gatuadress, ort och region, provins eller stat) för den fysiska eller juridiska person som avsänder sändningen. Den fysiska eller juridiska personen måste befinna sig i tredjelandet. |
|
Fält I.2. |
Intygets referensnummer: den unika och obligatoriska kod som tilldelats av den behöriga myndigheten i tredjelandet i enlighet med den egna klassificeringen. Fältet ska fyllas i för alla intyg som inte lämnas in via Imsoc. |
|
Fält I.2.a. |
Referensnummer i Imsoc: den unika referenskod som tilldelas automatiskt via Imsoc (om intyget registreras i Imsoc). Fältet ska bara fyllas i för intyg som lämnas in via Imsoc. |
|
Fält I.3. |
Central behörig myndighet: namn på den centrala myndighet i tredjelandet som utfärdar intyget. |
|
Fält I.4. |
Lokal behörig myndighet: namn på den lokala myndighet i tredjelandet som utfärdar intyget (i förekommande fall). |
|
Fält I.5. |
Mottagare/importör: uppgifter om namn och adress för den fysiska eller juridiska person som sändningen är avsedd för i bestämmelsemedlemsstaten. |
|
Fält I.6. |
Aktör som ansvarar för sändningen: uppgifter om namn och adress för den person i Europeiska unionen som ansvarar för sändningen när den uppvisas vid gränskontrollstationen och som lämnar de uppgifter som krävs till de behöriga myndigheterna, antingen som importör eller på importörens vägnar. Detta fält är valfritt. |
|
Fält I.7. |
Ursprungsland: namn och ISO-kod för det land där varorna har sitt ursprung, har odlats, skördats eller framställts. |
|
Fält I.8. |
Ej tillämpligt. |
|
Fält I.9. |
Bestämmelseland: namn och ISO-kod för produkternas bestämmelseland i Europeiska unionen. |
|
Fält I.10. |
Ej tillämpligt. |
|
Fält I.11. |
Avsändningsort: namn och adress för de anläggningar från vilka produkterna kommer. En enhet vid ett företag i livsmedels- eller fodersektorn. Namn ska bara anges för den anläggning som avsänder produkterna. Vid handel som inbegriper fler än ett tredjeland (triangelhandel) avses med avsändningsort den sista anläggningen i tredjelandet i den exportkedja från vilken den slutliga sändningen transporteras till Europeiska unionen. |
|
Fält I.12. |
Bestämmelseort: Denna information är frivillig. För utsläppande på marknaden: den ort dit produkterna sänds för slutgiltig avlastning. Ange namn och adress samt godkännandenummer för anläggningarna på bestämmelseorten (i förekommande fall). |
|
Fält I.13. |
Lastningsort: Ej tillämpligt. |
|
Fält I.14. |
Datum och klockslag för avresa: datum för avresa med transportmedlet (flyg, fartyg, järnvägsvagn eller vägtransport). |
|
Fält I.15. |
Transportmedel: transportmedel från avsändningslandet. Transportsätt: flygplan, fartyg, järnväg, vägfordon eller annat transportsätt. Med ”annat” avses transportsätt som inte omfattas av rådets förordning (EG) nr 1/2005 (2). Uppgifter om transportmedlet: flightnummer (flygplan), fartygets namn (fartyg), tågets identitetsnummer och numret på järnvägsvagnen (järnvägstransport), fordonets registreringsnummer samt registreringsnummer för eventuellt släp (vägtransport). Vid färjetransport anges fordonets identitet och registreringsnummer, registreringsnummer för eventuellt släp samt färjans namn. |
|
Fält I.16. |
Gränskontrollstation för införsel: ange gränskontrollstationens namn samt identifieringskod som tilldelats via Imsoc. |
|
Fält I.17. |
Följedokument: Laboratorierapport: Ange referensnummer och utfärdandedatum för den rapport/de resultat av laboratorieanalyser som avses i artikel 10 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1793. Annat: dokumentets typ och referensnummer ska anges när en sändning åtföljs av andra dokument, t.ex. ett handelsdokument (t.ex. flygfraktsedelns nummer eller konossement- eller handelsnummer för järnvägs- eller vägtransport). |
|
Fält I.18. |
Transportförhållanden: temperatur som krävs vid transport av produkterna (rumstemperatur, kylda, frysta). Bara ett alternativ kan väljas. |
|
Fält I.19. |
Containernummer/förseglingens nummer: motsvarande nummer (i förekommande fall). Containernummer måste anges om varorna transporteras i förslutna behållare. Endast den officiella förseglingens nummer ska anges. En officiell försegling krävs om en försegling fästs på behållaren, lastbilen eller järnvägsvagnen under tillsyn av den behöriga myndighet som utfärdar intyget. |
|
Fält I.20. |
Varorna intygas vara avsedda som/för: ange produkternas avsedda användning enligt tillämpligt hälsointyg för Europeiska unionen. Livsmedel: gäller endast produkter avsedda att användas som livsmedel. Foder: gäller endast produkter avsedda att användas som foder. |
|
Fält I.21. |
Ej tillämpligt. |
|
Fält I.22. |
För den inre marknaden: för alla sändningar avsedda att släppas ut på marknaden i EU. |
|
Fält I.23. |
Totalt antal förpackningar: antalet förpackningar. Vid bulksändningar behöver denna ruta inte fyllas i. |
|
Fält I.24. |
Kvantitet: Total nettovikt: varornas massa utan inre och yttre emballage. Total bruttovikt: sammanlagd vikt i kg. Denna definieras som produkternas samlade massa med inre och yttre emballage, men utan transportcontainrar eller annan transportutrustning. |
|
Fält I.25. |
Varubeskrivning: Ange relevant kod enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (HS-nummer) och rubrik fastställd av Världstullorganisationen enligt rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (3). Denna tullbeskrivning ska vid behov kompletteras med de ytterligare uppgifter som krävs för att klassificera produkterna. Ange art, typ av produkt, antal förpackningar, typ av förpackning, partinummer, nettovikt och slutkonsument (dvs. produkter förpackade för slutkonsument). Art: artens vetenskapliga namn eller såsom det anges i EU-lagstiftningen. Typ av förpackning: ange typ av förpackning enligt definitionen i rekommendation nr 21 (4) från FN:s Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (UN/Cefact). |
Del II: Intyg
Denna del ska fyllas i av en intygsgivare som av den behöriga myndigheten i tredjelandet har bemyndigats att underteckna det officiella intyget, i enlighet med artikel 88.2 i förordning (EU) 2017/625.
|
Fält II. |
Hälsoinformation: Denna del ska fyllas i i enlighet med Europeiska unionens särskilda hälsokrav för typen av produkter såsom de definieras i likvärdighetsavtalen med vissa tredjeländer eller i annan EU-lagstiftning, t.ex. om utfärdande av intyg. Välj den punkt bland punkterna II.2.1, II.2.2, II.2.3 och II.2.4 som motsvarar den produktkategori och fara som intyget gäller. Om de officiella intygen inte lämnas in via Imsoc ska de påståenden som inte är tillämpliga strykas över, paraferas och stämplas av intygsgivaren, eller helt tas bort från intyget. Om intyget lämnas in via Imsoc ska de påståenden som inte är tillämpliga strykas över eller helt tas bort från intyget. |
|
Fält II.a. |
Intygets referensnummer: samma referensnummer som i fält I.2. |
|
Fält II.b. |
Referensnummer i Imsoc: samma referensnummer som i fält I.2.a. Endast obligatoriskt för officiella intyg som utfärdats i Imsoc. |
|
Intygsgivare: |
tjänsteman vid den behöriga myndigheten i tredjelandet som är bemyndigad att underteckna officiella intyg som utfärdas av de myndigheterna. Ange namn med versaler, titel och befattning, i förekommande fall, den behöriga myndighetens identifieringsnummer och stämpel i original samt datum för undertecknandet. |
(1) En förteckning över länder och koder finns på http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm
(2) Rådets förordning (EG) nr 1/2005 av den 22 december 2004 om skydd av djur under transport och därmed sammanhängande förfaranden och om ändring av direktiven 64/432/EEG och 93/119/EG och förordning (EG) nr 1255/97 (EUT L 3, 5.1.2005, s. 1).
(3) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
(4) Senaste version: Bilagorna V och VI i rev. 9, offentliggjorda på http://www.unece.org/tradewelcome/un-centre-for-trade-facilitation-and-e-business-uncefact/outputs/cefactrecommendationsrec-index/list-of-trade-facilitation-recommendations-n-21-to-24.ahtml
|
29.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277/130 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/1794
av den 22 oktober 2019
om beviljande av ett unionsgodkännande för biocidproduktfamiljen Boumatic Iodine product family
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (1), särskilt artikel 44.5 första stycket, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 21 augusti 2015 lämnade Boumatic Gascoigne Melotte i enlighet med artikel 43.1 i förordning (EU) nr 528/2012 in en ansökan om godkännande av en biocidproduktfamilj med namnet Boumatic Iodine product family i produkttyp 3, såsom den beskrivs i bilaga V till den förordningen, och tillhandahöll en skriftlig bekräftelse på att den behöriga myndigheten i Nederländerna hade samtyckt till att utvärdera ansökan. Ansökan registrerades med nummer BC-PG019260-52 i registret över biocidprodukter. |
|
(2) |
Boumatic Iodine product family innehåller jod som verksamt ämne, som är upptaget i den unionsförteckning över godkända verksamma ämnen som avses i artikel 9.2 i förordning (EU) nr 528/2012. Med beaktande av det verksamma ämnets inneboende egenskaper och de vetenskapliga kriterierna för att fastställa hormonstörande egenskaper enligt kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/2100 (2) kommer kommissionen att överväga om godkännandet av jod, inbegripet polyvinylpyrrolidonjod, behöver omprövas i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 528/2012. Beroende på resultatet av den omprövningen kommer kommissionen sedan att överväga huruvida unionsgodkännanden av produkter som innehåller det verksamma ämnet måste omprövas i enlighet med artikel 48 i förordning (EU) nr 528/2012. |
|
(3) |
Den 10 april 2018 lämnade den utvärderande behöriga myndigheten, i enlighet med artikel 44.1 i förordning (EU) nr 528/2012, in en bedömningsrapport och slutsatserna av sin utvärdering till Europeiska kemikaliemyndigheten (nedan kallad kemikaliemyndigheten). |
|
(4) |
Den 4 april 2019 lämnade kemikaliemyndigheten ett yttrande (3) till kommissionen, inklusive utkastet till sammanfattning av biocidproduktens egenskaper för Boumatic Iodine product family och den slutliga bedömningsrapporten om biocidproduktfamiljen i enlighet med artikel 44.3 i förordning (EU) nr 528/2012. I yttrandet konstateras det att Boumatic Iodine product family är en biocidproduktfamilj i den mening som avses i artikel 3.1 s i förordning (EU) nr 528/2012, att den får beviljas ett unionsgodkännande i enlighet med artikel 42.1 i den förordningen och att den, förutsatt att den överensstämmer med utkastet till sammanfattning av biocidproduktens egenskaper, uppfyller villkoren i artikel 19.1 och 19.6 i den förordningen. |
|
(5) |
Den 20 juni 2019 översände myndigheten utkastet till sammanfattning av biocidproduktens egenskaper till kommissionen på unionens alla officiella språk, i enlighet med artikel 44.4 i förordning (EU) nr 528/2012. |
|
(6) |
Kommissionen instämmer med kemikaliemyndighetens yttrande och anser därför att ett unionsgodkännande bör beviljas för Boumatic Iodine product family. |
|
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för biocidprodukter. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Boumatic Gascoigne Melotte beviljas unionsgodkännande för tillhandahållande på marknaden och användning av biocidproduktfamiljen Boumatic Iodine product family i enlighet med sammanfattningen av biocidproduktens egenskaper i bilagan, med godkännandenummer EU-0020541-0000.
Unionsgodkännandet är giltigt från och med den 18 november 2019 till och med den 31 oktober 2029.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 oktober 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/2100 av den 4 september 2017 om vetenskapliga kriterier för att fastställa hormonstörande egenskaper enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 301, 17.11.2017, s. 1).
(3) Kemikaliemyndighetens yttrande av den 27 februari 2019 om unionsgodkännande av Boumatic Iodine product family (ECHA/BPC/220/2019).
BILAGA
Sammanfattning av biocidproduktfamiljens egenskaper (SPC)
Boumatic Iodine product family
Produkttyp 3 – Veterinärhygien (desinfektionsmedel)
Godkännandenummer: EU-0020541-0000
R4BP-tillgångsnummer: EU-0020541-0000
DEL I
FÖRSTA INFORMATIONSNIVÅN
1. ADMINISTRATIVA UPPGIFTER
1.1 Familjenamn
|
Namn |
Boumatic Iodine product family |
1.2 Produkttyp(er)
|
Produkttyp(er) |
PT 03 – Veterinärhygien |
1.3 Innehavare av produktgodkännande
|
Namn och adress till innehavaren av produktgodkännandet |
Namn |
Boumatic Gascoigne Melotte |
|
Adress |
Rue Jules Melotte 31, 4350 Remicourt, Belgien |
|
|
Godkännandenummer |
EU-0020541-0000 |
|
|
R4BP-tillgångsnummer |
EU-0020541-0000 |
|
|
Datum för godkännande |
18 november 2019 |
|
|
Utgångsdatum för godkännande |
31 oktober 2029 |
|
1.4 Tillverkare av biocidprodukter
|
Tillverkarens namn |
Christeyns n.v. |
|
Tillverkarens adress |
Afrikalaan 182, 9000 Gent, Belgien |
|
Tillverkningsställe(n) |
Afrikalaan 182, 9000 Gent, Belgien |
1.5 Tillverkare av det verksamma ämnet
|
Verksamt ämne |
Jod |
|
Tillverkarens namn |
Christeyns n.v. |
|
Tillverkarens adress |
Afrikalaan 182, 9000 Gent, Belgien |
|
Tillverkningsställe(n) |
Cosayach Nitratos S.AO, Oficina Cala Cala S/N, Pozo Almonte Iquique, Chile |
2. PRODUKTFAMILJENS SAMMANSÄTTNING OCH FORMULERING
2.1 Kvalitativ och kvantitativ information om familjens sammansättning
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
|
Minst |
Högst |
|||||
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,26 |
0,5 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
1,0 |
2,99 |
2.2 Typ(er) av formuleringar
|
Formulering(ar) |
AL – Övriga vätskor |
DEL II
ANDRA INFORMATIONSNIVÅN – META-SPC
META-SPC 1
1. META-SPC 1 ADMINISTRATIV INFORMATION
1.1 Meta-SPC 1 identitetsbeteckning
|
Benämning |
meta SPC 1 |
1.2 Tillägg till registreringsnummer
|
Nummer |
1–1 |
1.3 Produkttyp(er)
|
Produkttyp(er) |
PT 03 – Veterinärhygien |
2. META-SPC 1 SAMMANSÄTTNING
2.1 Kvalitativ och kvantitativ information om sammansättningen av meta-SPC 1
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
|
Minst |
Högst |
|||||
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,44 |
0,5 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
1,0 |
2,99 |
2.2 Typ(er) av formulering av meta-SPC 1
|
Formulering(ar) |
AL – Övriga vätskor |
3. FAROANGIVELSER OCH SKYDDSANGIVELSER I META-SPC 1
|
Faroangivelse |
Orsakar allvarlig ögonirritation. Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer. |
|
Skyddsangivelse |
Tvätta händer grundligt efter användning. Använd ögonskydd. VID KONTAKT MED ÖGONEN:Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. Vid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp. Undvik utsläpp till miljön. |
4. TILLÅTEN ANVÄNDNING/TILLÅTNA ANVÄNDNINGAR AV META-SPC 1
4.1 Bruksanvisning
Tabell 1. Användning # 1 – Manuellt doppning, spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning, manuell doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning före mjölkning: kontakttid på minst 1 minut efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per behandling - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.1.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, före eller efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning.
Fyll doppkoppen med föreskriven mängd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. Volymen behandlingsprodukt i doppkoppen ska noggrant kontrolleras vid varje behandling. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.1.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd kemikalieresistenta skyddshandskar (handskmaterialet ska specificeras av tillståndsinnehavaren i produktinformationen) och ögonskydd.
4.1.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.1.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.1.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.2 Bruksanvisning
Tabell 2. Användning # 2 – Manuell spraybehandling, spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning, manuell sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling före mjölkning: kontakttid på minst 1 minut, efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.2.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, före eller efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning
Fyll sprayflaskan med den angivna mängden ospädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.2.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd kemikalieresistenta skyddshandskar (handskmaterialet ska specificeras av tillståndsinnehavaren i produktinformationen) skyddskläder, kemikaliebeständiga stövlar och ögonskydd.
4.2.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.2.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.2.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.3 Bruksanvisning
Tabell 3. Användning # 3 – Automatiserad doppning, spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning, automatiserad doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning före mjölkning: kontakttid på minst 1 minut, efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning - Produkten är bruksfärdig 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.3.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, före eller efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning.
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.3.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.3.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.3.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.3.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.4 Bruksanvisning
Tabell 4. Användning # 4 – Automatiserad sprayning, spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektionsmedel som används före eller efter mjölkning, automatiserad sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling före mjölkning: kontakttid på minst 1 minut, efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning - Produkten är bruksfärdig 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.4.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, före eller efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning.
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.4.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.4.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.4.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
4.4.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 1
5. ALLMÄNNA ANVÄNDARRIKTLINJER (1) FÖR META-SPC 1
5.1 Bruksanvisning
Produkterna måste uppnå temperaturer över 20 °C före användning.
För behandling före mjölkning: Behandla hela spenen med produkten, låt verka i 60 sekunder och torka spenen torr med en handduk för engångsbruk för att undvika kontaminering av mjölken.
För behandling efter mjölkning: Spenarna ska behandlas så fort som möjligt efter mjölkningen och genom att spenarna täcks helt och hållet. Låt spenarna lufttorka. Korna bör förbli stående tills produkten har torkat helt (minst 5 minuter).
5.2 Riskbegränsande åtgärder
Om det krävs desinficering både före och efter mjölkning, bör man överväga en annan biocidprodukt utan jod för desinficeringen, antingen före eller efter mjölkning.
Förvaras oåtkomligt för barn.
5.3 En beskrivning av sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, instruktioner för första hjälpen och nödåtgärder för att skydda miljön
Första hjälpen: ta omedelbart av alla kläder som smutsats ner av produkten
Vid inandning: Flytta till frisk luft; kontakta läkare vid besvär.
Vid hudkontakt: Tvätta huden grundligt. Produkten är i allmänhet inte irriterande för huden.
Vid ögonkontakt: Skölj det öppna ögat i flera minuter under rinnande vatten. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.
Vid förtäring: Skölj munnen och drick sedan vatten. Sök läkarhjälp vid obehag.
Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.
Låt inte produkten tränga in i avlopp/yt- eller grundvatten.
5.4 Instruktioner för ett säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning
Ej använd produkt och förpackningar ska kasseras enligt gällande lokala anvisningar när behandlingen har avslutats. Använd produkt kan spolas ner i kommunalt avlopp eller kasseras vid en uppsamlingsplats för gödsel enligt gällande lokala anvisningar. Undvik utsläpp till enskilda avlopp.
5.5 Lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Skydda mot frost. Lagra svalt och torrt, skyddat mot direkt solljus och oåtkomligt för barn.
Hållbarhet: 2 år
6. ÖVRIG INFORMATION
7. TREDJE INFORMATIONSNIVÅN: ENSKILDA PRODUKTER I META-SPC 1
7.1 Handelsnamn, godkännandenummer och specifik sammansättning för varje enskild produkt
|
Handelsnamn |
Udder Dip Udder Dip Max Udder D Max Udderdine Dip Uddine Dip Udderdine DP Uddine DP Udderdine DS |
||||
|
Godkännandenummer |
EU-0020541-0001 1-1 |
||||
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
2,99 |
META-SPC 2
1. META-SPC 2 ADMINISTRATIV INFORMATION
1.1 Meta-SPC 2 identitetsbeteckning
|
Benämning |
meta SPC 2 |
1.2 Tillägg till registreringsnummer
|
Nummer |
1–2 |
1.3 Produkttyp(er)
|
Produkttyp(er) |
PT 03 – Veterinärhygien |
2. META-SPC 2 SAMMANSÄTTNING
2.1 Kvalitativ och kvantitativ information om sammansättningen av meta-SPC 2
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
|
Minst |
Högst |
|||||
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,26 |
0,38 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
1,0 |
2,99 |
2.2 Typ(er) av formulering av meta-SPC 2
|
Formulering(ar) |
AL – Övriga vätskor |
3. FAROANGIVELSER OCH SKYDDSANGIVELSER I META-SPC 2
|
Faroangivelse |
Orsakar allvarlig ögonirritation. Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer. |
|
Skyddsangivelse |
Tvätta händer grundligt efter användning. Använd ögonskydd. VID KONTAKT MED ÖGONEN:Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. Vid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp. Undvik utsläpp till miljön. |
4. TILLÅTEN ANVÄNDNING/TILLÅTNA ANVÄNDNINGAR AV META-SPC 2
4.1 Bruksanvisning
Tabell 5. Användning # 1 – Manuell doppning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, manuell doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per behandling - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.1.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, efter mjölkning.
Fyll doppkoppen med föreskriven mängd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. Volymen behandlingsprodukt i doppkoppen ska noggrant kontrolleras vid varje behandling. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.1.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd ögonskydd.
4.1.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.1.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.1.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.2 Bruksanvisning
Tabell 6. Användning # 2 – Manuell spraybehandling, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, manuell sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.2.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning.
Fyll sprayflaskan med den angivna mängden ospädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.2.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd kemikalieresistenta skyddshandskar (handskmaterialet ska specificeras av tillståndsinnehavaren i produktinformationen) och ögonskydd.
4.2.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.2.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.2.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.3 Bruksanvisning
Tabell 7. Användning # 3 – Automatiserad doppning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, automatiserad doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning - Produkten är bruksfärdig. 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.3.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning.
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.3.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.3.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.3.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.3.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.4 Bruksanvisning
Tabell 8. Användning # 4 – Automatiserad doppning/sprayning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, automatiserad sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning - Produkten är bruksfärdig 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.4.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.4.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.4.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.4.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
4.4.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 2
5. ALLMÄNNA ANVÄNDARRIKTLINJER (2) FÖR META-SPC 2
5.1 Bruksanvisning
Produkterna måste uppnå temperaturer över 20 °C före användning.
För behandling efter mjölkning: Spenarna ska behandlas så fort som möjligt efter mjölkningen och genom att spenarna täcks helt och hållet. Låt spenarna lufttorka. Korna bör förbli stående tills produkten har torkat helt (minst 5 minuter).
5.2 Riskbegränsande åtgärder
Om det krävs desinficering både före och efter mjölkning, bör man överväga en annan biocidprodukt utan jod för desinficeringen före mjölkning.
Förvaras oåtkomligt för barn.
5.3 En beskrivning av sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, instruktioner för första hjälpen och nödåtgärder för att skydda miljön
Första hjälpen: ta omedelbart av alla kläder som smutsats ner av produkten
Vid inandning: Flytta till frisk luft; kontakta läkare vid besvär.
Vid hudkontakt: Tvätta huden grundligt. Produkten är i allmänhet inte irriterande för huden.
Vid ögonkontakt: Skölj det öppna ögat i flera minuter under rinnande vatten. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.
Vid förtäring: Skölj munnen och drick sedan vatten. Sök läkarhjälp vid obehag.
Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.
Låt inte produkten tränga in i avlopp/yt- eller grundvatten.
5.4 Instruktioner för ett säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning
Ej använd produkt och förpackningar ska kasseras enligt gällande lokala anvisningar när behandlingen har avslutats. Använd produkt kan spolas ner i kommunalt avlopp eller kasseras vid en uppsamlingsplats för gödsel enligt gällande lokala anvisningar. Undvik utsläpp till enskilda avlopp.
5.5 Lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Skydda mot frost. Lagra svalt och torrt, skyddat mot direkt solljus och oåtkomligt för barn.
Hållbarhet: 1 år
6. ÖVRIG INFORMATION
7. TREDJE INFORMATIONSNIVÅN: ENSKILDA PRODUKTER I META-SPC 2
7.1 Handelsnamn, godkännandenummer och specifik sammansättning för varje enskild produkt
|
Handelsnamn |
Gladiator RTU Udder Max Barrier Gladiator Max Barrier Udderdine BARRIER Uddine BARRIER Udderdine RTU Uddine RTU Udderdine BR |
||||
|
Godkännandenummer |
EU-0020541-0002 1–2 |
||||
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,26 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
1,2 |
7.2 Handelsnamn, godkännandenummer och specifik sammansättning för varje enskild produkt
|
Handelsnamn |
Udder Star Spray Udder Spray Max Udderdine Spray Uddine Spray Udderdine SP Uddine SP |
||||
|
Godkännandenummer |
EU-0020541-0003 1–2 |
||||
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,29 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
2,99 |
META-SPC 3
1. META-SPC 3 ADMINISTRATIV INFORMATION
1.1 Meta-SPC 3 identitetsbeteckning
|
Benämning |
meta SPC 3 |
1.2 Tillägg till registreringsnummer
|
Nummer |
1–3 |
1.3 Produkttyp(er)
|
Produkttyp(er) |
PT 03 – Veterinärhygien |
2. META-SPC 3 SAMMANSÄTTNING
2.1 Kvalitativ och kvantitativ information om sammansättningen av meta-SPC 3
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
|
Minst |
Högst |
|||||
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,43 |
0,5 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
1,0 |
2,99 |
2.2 Typ(er) av formulering av meta-SPC 3
|
Formulering(ar) |
AL – Övriga vätskor |
3. FAROANGIVELSER OCH SKYDDSANGIVELSER I META-SPC 3
|
Faroangivelse |
Orsakar allvarlig ögonirritation. Skadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer. |
|
Skyddsangivelse |
Tvätta händer grundligt efter användning. Använd ögonskydd. VID KONTAKT MED ÖGONEN:Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. Vid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp. Undvik utsläpp till miljön. |
4. TILLÅTEN ANVÄNDNING/TILLÅTNA ANVÄNDNINGAR AV META-SPC 3
4.1 Bruksanvisning
Tabell 9. Användning # 1 – Manuell doppning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, manuell doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per behandling - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.1.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, efter mjölkning.
Fyll doppkoppen med föreskriven mängd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. Volymen behandlingsprodukt i doppkoppen ska noggrant kontrolleras vid varje behandling. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.1.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd kemikalieresistenta skyddshandskar (handskmaterialet ska specificeras av tillståndsinnehavaren i produktinformationen) och ögonskydd.
4.1.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.1.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.1.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.2 Bruksanvisning
Tabell 10. Användning # 2 – Manuell spraybehandling, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, manuell sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning - Produkten är bruksfärdig 2 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.2.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning
Fyll sprayflaskan med den angivna mängden ospädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.2.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Använd kemikalieresistenta skyddshandskar (handskmaterialet ska specificeras av tillståndsinnehavaren i produktinformationen) skyddskläder, kemikaliebeständiga stövlar och ögonskydd.
4.2.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.2.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.2.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.3 Bruksanvisning
Tabell 11. Användning # 3 – Automatiserad doppning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, automatiserad doppning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: doppning Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning - Produkten är bruksfärdig. 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.3.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande doppning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 10 ml per doppning.
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.3.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.3.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.3.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.3.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.4 Bruksanvisning
Tabell 12. Användning # 4 – Automatiserad doppning/sprayning, spendesinfektionsmedel som används efter mjölkning
|
Produkttyp |
PT 03 – Veterinärhygien |
|
En exakt beskrivning av den godkända användningen, om det är relevant |
— |
|
Målorganism(er) (inklusive utvecklingsstadium) |
Bakterier Jäst |
|
Användningsområde |
Inomhus Spendesinfektion som används efter mjölkning, automatiserad sprayning av kospenar |
|
Appliceringsmetod |
Öppet system: spraybehandling Efter mjölkning: kontakttid på minst 5 minuter. |
|
Dosering(ar) och frekvens |
15 ml per spraybehandling - Produkten är bruksfärdig 3 gånger per dag |
|
Användarkategori(er) |
Yrkesmässig användare |
|
Förpackningsstorlekar och förpackningsmaterial |
20 kg, 60 kg, 200 kg, 210 kg HDPE-tunna och 1 000 kg HDPE IBC |
4.4.1 Bruksanvisning specifik för denna användning
Produkt för desinficerande sprayning av kospenar, efter mjölkning.
Applicera produkten så att hela spenen täcks, max. 15 ml per sprayning.
Använd outspädd produkt direkt från ursprungsförpackningen. För att minska hudexponeringen rekommenderas att man fyller appliceringsutrustningen med produkten med hjälp av en dospump.
4.4.2 Användningsspecifika riskbegränsande åtgärder
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.4.3 Om specifikt för denna användning, en redogörelse för sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, anvisningar för första hjälpen samt nödåtgärder för att skydda miljön
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.4.4 Instruktioner för säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning som är specifika för denna användning
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
4.4.5 Om specifikt för denna användning, lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Se allmänna villkor för användning för meta SPC 3
5. ALLMÄNNA ANVÄNDARRIKTLINJER (3) FÖR META-SPC 3
5.1 Bruksanvisning
Produkterna måste uppnå temperaturer över 20 °C före användning.
För behandling efter mjölkning: Spenarna ska behandlas så fort som möjligt efter mjölkningen och genom att spenarna täcks helt och hållet. Låt spenarna lufttorka. Korna bör förbli stående tills produkten har torkat helt (minst 5 minuter).
5.2 Riskbegränsande åtgärder
Om det krävs desinficering både före och efter mjölkning, bör man överväga en annan biocidprodukt utan jod för desinficeringen före mjölkning.
Förvaras oåtkomligt för barn.
5.3 En beskrivning av sannolika direkta eller indirekta skadliga effekter, instruktioner för första hjälpen och nödåtgärder för att skydda miljön
Första hjälpen: ta omedelbart av alla kläder som smutsats ner av produkten
Vid inandning: Flytta till frisk luft; kontakta läkare vid besvär.
Vid hudkontakt: Tvätta huden grundligt. Produkten är i allmänhet inte irriterande för huden.
Vid ögonkontakt: Skölj det öppna ögat i flera minuter under rinnande vatten. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.
Vid förtäring: Skölj munnen och drick sedan vatten. Sök läkarhjälp vid obehag.
Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.
Låt inte produkten tränga in i avlopp/yt- eller grundvatten.
5.4 Instruktioner för ett säkert bortskaffande av produkten och dess förpackning
Ej använd produkt och förpackningar ska kasseras enligt gällande lokala anvisningar när behandlingen har avslutats. Använd produkt kan spolas ner i kommunalt avlopp eller kasseras vid en uppsamlingsplats för gödsel enligt gällande lokala anvisningar. Undvik utsläpp till enskilda avlopp.
5.5 Lagringsförhållanden och hållbarhetstid för produkten vid normala lagringsförhållanden
Skydd mot frost. Lagra svalt och torrt, skyddat mot direkt solljus och oåtkomligt för barn.
Hållbarhet: 2 år.
6. ÖVRIG INFORMATION
7. TREDJE INFORMATIONSNIVÅN: ENSKILDA PRODUKTER I META-SPC 3
7.1 Handelsnamn, godkännandenummer och specifik sammansättning för varje enskild produkt
|
Handelsnamn |
Udder Star Udder Star Max Udder S Max Udderdine Star Uddine Star Udderdine ST Uddine ST |
||||
|
Godkännandenummer |
EU-0020541-0004 1–3 |
||||
|
Trivialnamn |
IUPAC-namn |
Funktion |
CAS-nummer |
EG-nummer |
Innehåll (%) |
|
Jod |
|
Verksamt ämne |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
|
Isotridekanoletoxilat |
|
Inaktivt ämne |
69011-36-5 |
500-241-6 |
2,5 |
(1) Bruksanvisningar, riskreducerande åtgärder och andra användarriktlinjer i detta avsnitt gäller för alla tillåtna användningar inom meta-SPC 1.
(2) Bruksanvisningar, riskreducerande åtgärder och andra användarriktlinjer i detta avsnitt gäller för alla tillåtna användningar inom meta-SPC 2.
(3) Bruksanvisningar, riskreducerande åtgärder och andra användarriktlinjer i detta avsnitt gäller för alla tillåtna användningar inom meta-SPC 3.