ISSN 1977-0820 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263 |
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
60 årgången |
Innehållsförteckning |
|
III Andra akter |
Sida |
|
|
EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
III Andra akter
EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/1 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 295/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/1806]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/819 av den 22 maj 2015 om ändring av bilaga F till rådets direktiv 64/432/EEG vad gäller formatet på förlagorna till hälsointyg för handel inom unionen med nötkreatur och svin (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Det här beslutet avser lagstiftning om andra levande djur än fisk och vattenbruksdjur. Enligt punkt 2 i inledningen till kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om dessa frågor inte gälla Island. Det här beslutet bör därför inte gälla Island. |
(3) |
Det här beslutet avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Det här beslutet bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(4) |
Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i kapitel I del 4.1 punkt 1 (rådets direktiv 64/432/EEG) i bilaga I till EES-avtalet:
”— |
32015 D 0819: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/819 av den 22 maj 2015 (EUT L 129, 27.5.2015, s. 28)”. |
Artikel 2
Texten till genomförandebeslut (EU) 2015/819 på norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 129, 27.5.2015, s. 28.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/3 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 296/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2017/1807]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1310 av den 28 juli 2015 om ändring av bilaga I till beslut 2009/177/EG vad gäller sjukdomsfri status för hela Kroatiens territorium i fråga om koiherpesvirus (KHV) (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1356 av den 4 augusti 2015 om ändring av beslut 2007/453/EG vad gäller BSE-statusen i Tjeckien, Frankrike, Cypern, Liechtenstein och Schweiz (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Det här beslutet avser lagstiftning om veterinära frågor. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om veterinära frågor inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Det här beslutet bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(4) |
Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel I i bilaga I till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska läggas till i del 4.2 punkt 89 (kommissionens beslut 2009/177/EG):
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i del 7.1 punkt 49 (kommissionens beslut 2007/453/EG):
|
Artikel 2
Texterna till genomförandebesluten (EU) 2015/1310 och (EU) 2015/1356 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 200, 30.7.2015, s. 17.
(2) EUT L 209, 6.8.2015, s. 5.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/5 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 297/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1808]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/845 av den 27 maj 2015 om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för azoxistrobin, klorantraniliprol, cyantraniliprol, dikamba, difenokonazol, fenpyroximat, fludioxonil, glufosinatammonium, imazapic, imazapyr, indoxakarb, isoxaflutol, mandipropamid, pentiopyrad, propikonazol, pyrimetanil, spirotetramat och trinexapak i eller på vissa produkter (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/846 av den 28 maj 2015 om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för acetamiprid, ametoktradin, amisulbrom, bupirimat, klofentezin, etefon, etirimol, fluopikolid, imazapic, propamokarb, pyraklostrobin och tau-fluvalinat i eller på vissa produkter (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/868 av den 26 maj 2015 om ändring av bilagorna II, III och V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för 2,4,5-T, barban, binapakryl, bromofosetyl, kamfeklor (toxafen), klorbufam, kloroxuron, klozolinat, DNOC, diallat, dinoseb, dinoterb, dioxation, etylenoxid, fentinacetat, fentinhydroxid, flucykloxuron, flucytrinat, formotion, mekarbam, metakrifos, monolinuron, fenotrin, profam, pyrazofos, kvinalfos, resmetrin, teknazen och vinklozolin i eller på vissa produkter (3), rättad i EUT L 174, 3.7.2015, s. 43, bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/896 av den 11 juni 2015 om ändring av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för Trichoderma polysporum stam IMI 206 039, Trichoderma asperellum (tidigare T. harzianum) stam ICC012, T25 och TV1, Trichoderma atroviride (tidigare T. harzianum) stam IMI 206 040 och T11, Trichoderma harzianum stam T-22 och ITEM 908, Trichoderma gamsii (tidigare T. viride) stam ICC080, Trichoderma asperellum stam T34, Trichoderma atroviride stam I-1237, geraniol, tymol, sackaros, järnsulfat (järn(III)sulfat), järnsulfat (järn(II)sulfat) och folinsyra i eller på vissa produkter (4) bör införlivas med EES-avtalet. |
(5) |
Detta beslut avser lagstiftning om foder och livsmedel. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I och inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om foder och livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(6) |
Bilagorna I och II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksatser ska läggas till i kapitel II punkt 40 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga I till EES-avtalet:
”— |
32015 R 0845: Kommissionens förordning (EU) 2015/845 av den 27 maj 2015 (EUT L 138, 4.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0846: Kommissionens förordning (EU) 2015/846 av den 28 maj 2015 (EUT L 140, 5.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0868: Kommissionens förordning (EU) 2015/868 av den 26 maj 2015 (EUT L 145, 10.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0896: Kommissionens förordning (EU) 2015/896 av den 11 juni 2015 (EUT L 147, 12.6.2015, s. 3)”. |
Artikel 2
Följande strecksatser ska läggas till i kapitel XII punkt 54zzy (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga II till EES-avtalet:
”— |
32015 R 0845: Kommissionens förordning (EU) 2015/845 av den 27 maj 2015 (EUT L 138, 4.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0846: Kommissionens förordning (EU) 2015/846 av den 28 maj 2015 (EUT L 140, 5.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0868: Kommissionens förordning (EU) 2015/868 av den 26 maj 2015 (EUT L 145, 10.6.2015, s. 1) |
— |
32015 R 0896: Kommissionens förordning (EU) 2015/896 av den 11 juni 2015 (EUT L 147, 12.6.2015, s. 3)”. |
Artikel 3
Texterna till förordningarna (EU) 2015/845, (EU) 2015/846, (EU) 2015/868 och (EU) 2015/896 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 138, 4.6.2015, s. 1.
(2) EUT L 140, 5.6.2015, s. 1.
(3) EUT L 145, 10.6.2015, s. 1.
(4) EUT L 147, 12.6.2015, s. 3.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/7 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 298/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1809]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/1040 av den 30 juni 2015 om ändring av bilagorna II, III och V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för azoxistrobin, dimoxistrobin, fluroxipyr, metoxifenozid, metrafenon, oxadiargyl och tribenuron i eller på vissa produkter (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Detta beslut avser lagstiftning om foder och livsmedel. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I och inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om foder och livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(3) |
Bilagorna I och II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i kapitel II punkt 40 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga I till EES-avtalet:
”— |
32015 R 1040: Kommissionens förordning (EU) 2015/1040 av den 30 juni 2015 (EUT L 167, 1.7.2015, s. 10)”. |
Artikel 2
Följande strecksats ska läggas till i kapitel XII punkt 54zzy (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga II till EES-avtalet:
”— |
32015 R 1040: Kommissionens förordning (EU) 2015/1040 av den 30 juni 2015 (EUT L 167, 1.7.2015, s. 10)”. |
Artikel 3
Texten till förordning (EU) 2015/1040 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 167, 1.7.2015, s. 10.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/8 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 299/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) och bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1810]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/1101 av den 8 juli 2015 om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för difenokonazol, fluopikolid, fluopyram, isopyrazam och pendimetalin i eller på vissa produkter (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/1200 av den 22 juli 2015 om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för amidosulfuron, fenhexamid, kresoximmetyl, tiakloprid och trifloxystrobin i eller på vissa produkter (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Detta beslut avser lagstiftning om foder och livsmedel. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I och inledningen till kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om foder och livsmedel inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(4) |
Bilagorna I och II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksatser ska läggas till i kapitel II punkt 40 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga I till EES-avtalet:
”— |
32015 R 1101: Kommissionens förordning (EU) 2015/1101 av den 8 juli 2015 (EUT L 181, 9.7.2015, s. 27) |
— |
32015 R 1200: Kommissionens förordning (EU) 2015/1200 av den 22 juli 2015 (EUT L 195, 23.7.2015, s. 1)”. |
Artikel 2
Följande strecksatser ska läggas till i kapitel XII punkt 54zzy (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005) i bilaga II till EES-avtalet:
”— |
32015 R 1101: Kommissionens förordning (EU) 2015/1101 av den 8 juli 2015 (EUT L 181, 9.7.2015, s. 27) |
— |
32015 R 1200: Kommissionens förordning (EU) 2015/1200 av den 22 juli 2015 (EUT L 195, 23.7.2015, s. 1)”. |
Artikel 3
Texterna till förordningarna (EU) 2015/1101 och (EU) 2015/1200 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 181, 9.7.2015, s. 27.
(2) EUT L 195, 23.7.2015, s. 1.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/10 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 300/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1811]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1609 av den 24 september 2015 om godkännande av propikonazol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 7 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1610 av den 24 september 2015 om godkännande av Pythium oligandrum stam M1 som verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 10 (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkter ska införas i kapitel XV efter punkt 12nne (kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/655) i bilaga II till EES-avtalet:
”12nnf. |
32015 R 1609: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1609 av den 24 september 2015 om godkännande av propikonazol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 7 (EUT L 249, 25.9.2015, s. 17) |
12nng. |
32015 R 1610: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1610 av den 24 september 2015 om godkännande av Pythium oligandrum stam M1 som verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 10 (EUT L 249, 25.9.2015, s. 20)”. |
Artikel 2
Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2015/1609 och (EU) 2015/1610 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 249, 25.9.2015, s. 17.
(2) EUT L 249, 25.9.2015, s. 20.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/11 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 301/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1812]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1726 av den 28 september 2015 om godkännande av 2-metylisotiazol-3(2H)-on som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttypen 13 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1727 av den 28 september 2015 om godkännande av 5-klor-2-(4-klorfenoxi)fenol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2 och 4 (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1728 av den 28 september 2015 om godkännande av IPBC som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 13 (3) bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1729 av den 28 september 2015 om godkännande av kaliumsorbat som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 8 (4) bör införlivas med EES-avtalet. |
(5) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1730 av den 28 september 2015 om godkännande av väteperoxid som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2, 3, 4, 5 och 6 (5) bör införlivas med EES-avtalet. |
(6) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1731 av den 28 september 2015 om godkännande av medetomidin som verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 21 (6) bör införlivas med EES-avtalet. |
(7) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1736 av den 28 september 2015 om att inte godkänna triflumuron som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 18 (7) bör införlivas med EES-avtalet. |
(8) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1737 av den 28 september 2015 om senareläggande av det datum då godkännandena av bromadiolon, klorofacinon och kumatetralyl för användning i biocidprodukter för produkttyp 14 (8) bör införlivas med EES-avtalet. |
(9) |
Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkter ska införas i kapitel XV efter punkt 12nng (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1610) i bilaga II till EES-avtalet:
”12nnh. |
32015 R 1726: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1726 av den 28 september 2015 om godkännande av 2-metylisotiazol-3(2H)-on som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttypen 13 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 14) |
12nni. |
32015 R 1727: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1727 av den 28 september 2015 om godkännande av 5-klor-2-(4-klorfenoxi)fenol som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2 och 4 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 17) |
12nnj. |
32015 R 1728: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1728 av den 28 september 2015 om godkännande av IPBC som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 13 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 21) |
12nnk. |
32015 R 1729: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1729 av den 28 september 2015 om godkännande av kaliumsorbat som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 8 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 24) |
12nnl. |
32015 R 1730: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1730 av den 28 september 2015 om godkännande av väteperoxid som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyperna 1, 2, 3, 4, 5 och 6 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 27) |
12nnm. |
32015 R 1731: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1731 av den 28 september 2015 om godkännande av medetomidin som verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 21 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 33) |
12nnn. |
32015 D 1736: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1736 av den 28 september 2015 om att inte godkänna triflumuron som existerande verksamt ämne för användning i biocidprodukter för produkttyp 18 (EUT L 252, 29.9.2015, s. 56) |
12nno. |
32015 D 1737: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1737 av den 28 september 2015 om senareläggande av det datum då godkännandena av bromadiolon, klorofacinon och kumatetralyl för användning i biocidprodukter för produkttyp 14 löper ut (EUT L 252, 29.9.2015, s. 58)”. |
Artikel 2
Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2015/1726, (EU) 2015/1727, (EU) 2015/1728, (EU) 2015/1729, (EU) 2015/1730 och (EU) 2015/1731 samt genomförandebesluten (EU) 2015/1736 och (EU) 2015/1737 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 252, 29.9.2015, s. 14.
(2) EUT L 252, 29.9.2015, s. 17.
(3) EUT L 252, 29.9.2015, s. 21.
(4) EUT L 252, 29.9.2015, s. 24.
(5) EUT L 252, 29.9.2015, s. 27.
(6) EUT L 252, 29.9.2015, s. 33.
(7) EUT L 252, 29.9.2015, s. 56.
(8) EUT L 252, 29.9.2015, s. 58.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/13 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 302/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1813]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1751 av den 29 september 2015 om villkoren för det godkännande av en biocidprodukt innehållande bromadiolon som hänskjutits av Förenade kungariket enligt artikel 36 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas i kapitel XV efter punkt 12nno (kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1737) i bilaga II till EES-avtalet:
”12nnp. |
32015 D 1751: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1751 av den 29 september 2015 om villkoren för det godkännande av en biocidprodukt innehållande bromadiolon som hänskjutits av Förenade kungariket enligt artikel 36 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 (EUT L 256, 1.10.2015, s. 15)”. |
Artikel 2
Texten till genomförandebeslut (EU) 2015/1751 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 256, 1.10.2015, s. 15.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/14 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 303/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1814]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/1221 av den 24 juli 2015 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar, i syfte att anpassa förordningen till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i kapitel XV punkt 12zze (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008) i bilaga II till EES-avtalet:
”— |
32015 R 1221: Kommissionens förordning (EU) 2015/1221 av den 24 juli 2015 (EUT L 197, 25.7.2015, s. 10)”. |
Artikel 2
Texten till förordning (EU) 2015/1221 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 197, 25.7.2015, s. 10.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/15 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 304/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1815]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1392 av den 13 augusti 2015 om godkännande av allmänkemikalien fruktos i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 13a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 13zzzzzh (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1295):
|
Artikel 2
Texten till genomförandeförordning (EU) 2015/1392 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 215, 14.8.2015, s. 34.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/16 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 305/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1816]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1396 av den 14 augusti 2015 om rättelse av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 när det gäller det verksamma ämnet Bacillus subtilis (Cohn 1872) stam QST 713, identisk med stam AQ 713 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1397 av den 14 augusti 2015 om förnyelse av godkännandet av det verksamma ämnet florasulam i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksatser ska lägga till i punkt 13a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 13zzzzzi (kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1392):
|
Artikel 2
Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2015/1396 och (EU) 2015/1397 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 216, 15.8.2015, s. 1.
(2) EUT L 216, 15.8.2015, s. 3.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/18 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 306/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet [2017/1817]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 251/2014 av den 26 februari 2014 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för, aromatiserade vinprodukter och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 1601/91 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Genom förordning (EU) nr 251/2014 upphävdes rådets förordning (EEG) nr 1601/91 (2), som är införlivad med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(3) |
Detta beslut avser lagstiftning om spritdrycker. Enligt inledningen till kapitel XXVII i bilaga II till EES-avtalet ska lagstiftning om spritdrycker tillämpas på Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(4) |
Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XXVII i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande ska införas efter punkt 9a (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 716/2013):
|
2. |
Texten i punkt 3 (rådets förordning (EEG) nr 1601/91) ska utgå. |
Artikel 2
Texten till förordning (EU) nr 251/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 84, 20.3.2014, s. 14.
(2) EUT L 149, 14.6.1991, s. 1.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/20 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 307/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1818]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) nr 617/2013 av den 26 juni 2013 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG vad gäller krav på ekodesign för datorer och datorservrar (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 665/2013 av den 3 maj 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av dammsugare (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens förordning (EU) nr 666/2013 av den 8 juli 2013 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG vad gäller ekodesignkrav för dammsugare (3) bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel IV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas efter punkt 4m (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 626/2011):
|
2. |
Följande ska läggas till i punkt 6d (kommissionens förordning (EU) nr 327/2011): ”, ändrad genom
|
3. |
Följande punkter ska införas efter punkt 6h (kommissionens förordning (EU) nr 548/2014):
|
4. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 8 (kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008):
|
5. |
Följande ska läggas till i punkt 12 (kommissionens förordning (EG) nr 278/2009): ”, ändrad genom
|
Artikel 2
Bilaga IV till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas efter punkt 11m (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 626/2011):
(4) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.”" |
2. |
Följande ska läggas till i punkt 26e (kommissionens förordning (EU) nr 327/2011): ”, ändrad genom
|
3. |
Följande punkter ska införas efter punkt 26i (kommissionens förordning (EU) nr 548/2014):
|
4. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 31 (kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008):
|
5. |
Följande ska läggas till i punkt 35 (kommissionens förordning (EG) nr 278/2009): ”, ändrad genom
|
Artikel 3
Texterna till förordning (EU) nr 617/2013, delegerad förordning (EU) nr 665/2013 och förordning (EU) nr 666/2013 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 175, 27.6.2013, s. 13.
(2) EUT L 192, 13.7.2013, s. 1.
(3) EUT L 192, 13.7.2013, s. 24.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/23 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 308/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1819]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1254/2014 av den 11 juli 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av ventilationsenheter för bostäder (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas i kapitel IV efter punkt 4n (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 665/2013) i bilaga II till EES-avtalet:
”4o. |
32014 R 1254: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1254/2014 av den 11 juli 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av ventilationsenheter för bostäder (EUT L 337, 25.11.2014, s. 27)”. |
Artikel 2
Följande punkt ska införas efter punkt 11n (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 665/2013) i bilaga IV till EES-avtalet:
”11o. |
32014 R 1254: Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1254/2014 av den 11 juli 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av ventilationsenheter för bostäder (EUT L 337, 25.11.2014, s. 27) (2) |
Artikel 3
Texterna till förordning (EU) nr 1254/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 337, 25.11.2014, s. 27.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/24 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 309/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1820]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1186 av den 24 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av rumsvärmare (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1187 av den 27 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av värmepannor för fastbränsle och paket med en värmepanna för fastbränsle, tillsatsvärmare, temperaturregulatorer och solvärmeutrustning (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1094 av den 5 maj 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av kylskåp och frysar för professionellt bruk (3) bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkter ska införas i kapitel IV efter punkt 4o (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1254/2014) i bilaga II till EES-avtalet:
”4p. |
32015 R 1186: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1186 av den 24 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av rumsvärmare (EUT L 193, 21.7.2015, s. 20) |
4q. |
32015 R 1187: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1187 av den 27 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av värmepannor för fastbränsle och paket med en värmepanna för fastbränsle, tillsatsvärmare, temperaturregulatorer och solvärmeutrustning (EUT L 193, 21.7.2015, s. 43) |
4r. |
32015 R 1094: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1094 av den 5 maj 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av kylskåp och frysar för professionellt bruk (EUT L 177, 8.7.2015, s. 2)”. |
Artikel 2
Följande punkter ska införas efter punkt 11o (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1254/2014) i bilaga IV till EES-avtalet:
”11p. |
32015 R 1186: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1186 av den 24 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av rumsvärmare (EUT L 193, 21.7.2015, s. 20) (4) |
11q. |
32015 R 1187: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1187 av den 27 april 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av värmepannor för fastbränsle och paket med en värmepanna för fastbränsle, tillsatsvärmare, temperaturregulatorer och solvärmeutrustning (EUT L 193, 21.7.2015, s. 43) (5) |
11r. |
32015 R 1094: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1094 av den 5 maj 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av kylskåp och frysar för professionellt bruk (EUT L 177, 8.7.2015, s. 2) (6) |
Artikel 3
Texterna till de delegerade förordningarna (EU) 2015/1186, (EU) 2015/1187 och (EU) 2015/1094 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 193, 21.7.2015, s. 20.
(2) EUT L 193, 21.7.2015, s. 43.
(3) EUT L 177, 8.7.2015, s. 2.
(4) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.
(5) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.
(6) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.”
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/26 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 310/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1821]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) nr 801/2013 av den 22 augusti 2013 om ändring av förordning (EG) nr 1275/2008 vad gäller krav på ekodesign för elektriska och elektroniska hushålls- och kontorsprodukters elförbrukning i standby- och frånläge och om ändring av förordning (EG) nr 642/2009 vad gäller krav på ekodesign för tv-mottagare (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 811/2013 av den 18 februari 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU avseende energimärkning av pannor och värmepumpar för rumsuppvärmning, pannor och värmepumpar med inbyggd tappvarmvattenberedning, paket med pannor och värmepumpar för rumsuppvärmning, temperaturregulator och solvärmeutrustning samt paket med pannor eller värmepumpar med inbyggd tappvarmvattenberedning, temperaturregulator och solvärmeutrustning (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 812/2013 av den 18 februari 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av varmvattenberedare, ackumulatortankar och paket med varmvattenberedare och solvärmeutrustning (3) bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkter ska införas i kapitel IV efter punkt 4r (kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1094):
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i kapitel IV punkt 8 (kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008):
|
3. |
Följande ska läggas till i kapitel IV punkt 15 (kommissionens förordning (EG) nr 642/2009): ”, ändrad genom
|
Artikel 2
Bilaga IV till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkter ska införas efter punkt 11r (kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1094):
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 31 (kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008):
|
3. |
Följande ska läggas till i punkt 38 (kommissionens förordning (EG) nr 642/2009): ”, ändrad genom
|
Artikel 3
Texterna till förordning (EU) nr 801/2013 och de delegerade förordningarna (EU) nr 811/2013 och (EU) nr 812/2013 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 225, 23.8.2013, s. 1.
(2) EUT L 239, 6.9.2013, s. 1.
(3) EUT L 239, 6.9.2013, s. 83.
(4) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.
(5) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.”
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/28 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 311/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1822]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 65/2014 av den 1 oktober 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/30/EU vad gäller energimärkning av ugnar och köksfläktar för hushållsbruk (1), rättad i EUT L 61, 5.3.2015, s. 26, bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens förordning (EU) nr 66/2014 av den 14 januari 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG med avseende på krav på ekodesign för ugnar, hällar och köksfläktar för hushållsbruk (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Genom delegerad förordning (EU) nr 65/2014 upphävdes kommissionens direktiv 2002/40/EG (3), som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(4) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel IV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas efter punkt 4t (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 812/2013):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 6j (kommissionens förordning (EU) nr 666/2013):
|
3. |
Texten i punkt 4g (kommissionens direktiv 2002/40/EG) ska utgå. |
Artikel 2
Bilaga IV till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande punkt ska införas efter punkt 11 t (kommissionens delegerade förordning (EU) nr 812/2013):
|
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 26k (kommissionens förordning (EU) nr 666/2013):
|
3. |
Texten i punkt 11 g (kommissionens direktiv 2002/40/EG) ska utgå. |
Artikel 3
Texterna till de delegerade förordningarna (EU) nr 65/2014, rättad i EUT L 61, 5.3.2015, s. 26, och (EU) nr 66/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 29, 31.1.2014, s. 1.
(2) EUT L 29, 31.1.2014, s. 33.
(3) EGT L 128, 15.5.2002, s. 45.
(4) Förtecknas här enbart i informationssyfte. För tillämpningen se bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering.”
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/30 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 312/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1823]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) nr 1253/2014 av den 7 juli 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG avseende krav på ekodesign för ventilationsenheter (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas i kapitel IV efter punkt 6k (kommissionens förordning (EU) nr 66/2014) i bilaga II till EES-avtalet:
”6l. |
32014 R 1253: Kommissionens förordning (EU) nr 1253/2014 av den 7 juli 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG avseende krav på ekodesign för ventilationsenheter (EUT L 337, 25.11.2014, s. 8)”. |
Artikel 2
Följande punkt ska införas efter punkt 26l (kommissionens förordning (EU) nr 66/2014) i bilaga IV till EES-avtalet:
”26m. |
32014 R 1253: Kommissionens förordning (EU) nr 1253/2014 av den 7 juli 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG avseende krav på ekodesign för ventilationsenheter (EUT L 337, 25.11.2014, s. 8)”. |
Artikel 3
Texten till förordning (EU) nr 1253/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 337, 25.11.2014, s. 8.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/31 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 313/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) och bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1824]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) 2015/1428 av den 25 augusti 2015 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 244/2009 vad gäller ekodesignkrav för rundstrålande lampor för hushållsbruk och kommissionens förordning (EG) nr 245/2009 vad gäller krav på ekodesign för lysrör utan inbyggt förkopplingsdon, urladdningslampor med hög intensitet samt förkopplingsdon och armaturer som kan driva sådana lampor och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/55/EG och kommissionens förordning (EU) nr 1194/2012 vad gäller ekodesignkrav för riktade lampor, ljusdiodlampor och tillhörande utrustning (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilagorna II och IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel IV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande ska läggas till i punkterna 6g (kommissionens förordning (EU) nr 1194/2012) och 11 (kommissionens förordning (EG) nr 245/2009): ”, ändrad genom
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 10 (kommissionens förordning (EG) nr 244/2009):
|
Artikel 2
Bilaga IV till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande ska läggas till i punkt 26h (kommissionens förordning (EU) nr 1194/2012): ”, ändrad genom
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i punkterna 33 (kommissionens förordning (EG) nr 244/2009) och 34 (kommissionens förordning (EG) nr 245/2009):
|
Artikel 3
Texten till förordning (EU) 2015/1428 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 224, 27.8.2015, s. 1.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/33 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 314/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga IV (Energi) till EES-avtalet [2017/1825]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens beslut 2013/114/EU av den 1 mars 2013 om fastställande av riktlinjer för medlemsstaterna för beräkning av förnybar energi från värmepumpar som använder olika värmepumpteknik i enlighet med artikel 5 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG (1), rättat i EUT L 8, 11.1.2014, s. 32, bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG (2) gäller inte Liechtenstein, och följaktligen bör beslut 2013/114/EU inte gälla Liechtenstein. |
(3) |
Bilaga IV till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas efter punkt 45 (kommissionens beslut 2011/13/EU) i bilaga IV till EES-avtalet:
”46. |
32013 D 0114: Kommissionens beslut 2013/114/EU av den 1 mars 2013 om fastställande av riktlinjer för medlemsstaterna för beräkning av förnybar energi från värmepumpar som använder olika värmepumpteknik i enlighet med artikel 5 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG (EUT L 62, 6.3.2013, s. 27), rättat i EUT L 8, 11.1.2014, s. 32 Beslutet ska inte gälla Liechtenstein.” |
Artikel 2
Texten till beslut 2013/114/EU, rättat i EUT L 8, 11.1.2014, s. 32, på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 62, 6.3.2013, s. 27.
(2) EUT L 140, 5.6.2009, s. 16.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/34 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 315/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XI (Elektronisk kommunikation, audiovisuella tjänster och informationssamhället) till EES-avtalet [2017/1826]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens beslut 2000/520/EG (1), som är införlivat med EES-avtalet, ogiltigförklarades av Europeiska unionens domstol i dess dom av den 6 oktober 2015 i mål C-362/14 (2), och följaktligen bör hänvisningen till beslut 2000/520/EG utgå ur EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XI till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Texten i punkt 5ec (kommissionens beslut 2000/520/EG) i bilaga XI till EES-avtalet ska utgå.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 3
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EGT L 215, 25.8.2000, s. 7.
(2) EUT C 398, 30.11.2015, s. 5.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/35 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 316/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/1827]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/719 av den 29 april 2015 om ändring av rådets direktiv 96/53/EG om största tillåtna dimensioner i nationell och internationell trafik och högsta tillåtna vikter i internationell trafik för vissa vägfordon som framförs inom gemenskapen (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i punkt 15a (rådets direktiv 96/53/EG) i bilaga XIII till EES-avtalet:
”— |
32015 L 0719: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/719 av den 29 april 2015 (EUT L 115, 6.5.2015, s. 1)”. |
Artikel 2
Texten till direktiv (EU) 2015/719) på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 115, 6.5.2015, s. 1.
(*1) Konstitutionella krav finns angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/36 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 317/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/1828]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/962 av den 18 december 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/40/EU vad gäller tillhandahållande av EU-omfattande realtidstrafikinformationstjänster (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas efter punkt 17kf (Europaparlamentets och rådets beslut nr 585/2014/EU) i bilaga XIII till avtalet:
”17kg. |
32015 R 0962: Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/962 av den 18 december 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/40/EU vad gäller tillhandahållande av EU-omfattande realtidstrafikinformationstjänster (EUT L 157, 23.6.2015, s. 21)”. |
Artikel 2
Texten till delegerad förordning (EU) 2015/962 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 157, 23.6.2015, s. 21.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/37 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 318/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet [2017/1829]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2299/89 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Genom förordning (EG) nr 80/2009 upphävdes rådets förordning (EEG) nr 2299/89 (2), som är införlivad med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(3) |
Bilaga XIII till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Texten i punkt 63 (rådets förordning (EEG) nr 2299/89) i bilaga XIII till EES-avtalet ska ersättas med följande:
”32009 R 0080: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2299/89 (EUT L 35, 4.2.2009, s. 47)
Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
a) |
I artikel 8.1 ska, med avseende på Eftastaterna, ’gemenskapen’ och ’kommissionen’ ersättas med ’Eftastaterna’. |
b) |
Artikel 8.2 ska inte gälla med avseende på Eftastaterna. Eftastaterna ska övervaka om systemleverantörer i tredjeländer diskriminerar lufttrafikföretag från Eftastaterna eller inte behandlar dem på ett likvärdigt sätt. |
c) |
I artikel 11.8 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ’i direktiv 95/46/EG, i de nationella bestämmelser som antagits i enlighet därmed och bestämmelserna i internationella avtal i vilka gemenskapen är part’ ersättas med ’i direktiv 95/46/EG och i de nationella bestämmelser som antagits i enlighet därmed’. I artikel 11.9 ska, med avseende på Eftastaterna, orden ’bestämmelserna i det direktivet, de nationella bestämmelser som antagits i enlighet därmed och bestämmelserna i internationella avtal i vilka gemenskapen är part’ ersättas med ’bestämmelserna i det direktivet och de nationella bestämmelser som antagits i enlighet därmed’. |
d) |
I artiklarna 13, 14, 15 och 16 ska, med avseende på Eftastaterna, ’kommissionen’ ersättas med ’Eftas övervakningsmyndighet’, ’Europeiska gemenskapernas domstol’ ersättas med ’Eftadomstolen’ och ’artiklarna 81 och 82 i fördraget’ ersättas med ’artiklarna 53 och 54 i EES-avtalet’.” |
Artikel 2
Texten till förordning (EG) nr 80/2009 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 35, 4.2.2009, s. 47.
(2) EGT L 220, 29.7.1989, s. 1.
(*1) Konstitutionella krav finns angivna.
Förklaring från Eftastaterna
till beslut nr 318/2015 av den 11 december 2015 om införlivande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 80/2009 av den 14 januari 2009 om en uppförandekod för datoriserade bokningssystem och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2299/89
”Rådets förordning (EG) nr 80/2009, som upphört att gälla, och Europaparlamentets och rådets förordning (EEG) nr 2299/89 gäller bland annat behörighet att besluta om böter inom ett specifikt område av konkurrensrätten. Införlivandet av den senare förordningen påverkar inte tillämpningen av de institutionella lösningarna när det gäller framtida rättsakter som ger behörighet att besluta om böter utanför konkurrensrättens.”
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/40 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 319/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/1830]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens beslut 2013/633/EU av den 30 oktober 2013 om ändring av beslut 2007/742/EG i syfte att förlänga giltigheten för de ekologiska kriterierna för tilldelning av gemenskapens miljömärke till eldrivna eller gasdrivna värmepumpar och gasdrivna absorptionsvärmepumpar (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i punkt 2zc (kommissionens beslut 2007/742/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:
”— |
32013 D 0633: Kommissionens beslut 2013/633/EU av den 30 oktober 2013 (EUT L 292, 1.11.2013, s. 18)”. |
Artikel 2
Texten till beslut 2013/633/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 292, 1.11.2013, s. 18.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/41 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 320/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/1831]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/495 av den 20 mars 2015 om upprättande av en bevakningslista över ämnen för unionsomfattande övervakning inom vattenpolitikens område i enlighet med Europaparlamentet och rådets direktiv 2008/105/EG (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas efter punkt 13cae (kommissionens direktiv 2009/90/EG) i bilaga XX till EES-avtalet:
”13caf. |
32015 D 0495: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/495 av den 20 mars 2015 om upprättande av en bevakningslista över ämnen för unionsomfattande övervakning inom vattenpolitikens område i enlighet med Europaparlamentet och rådets direktiv 2008/105/EG (EUT L 78, 24.3.2015, s. 40)”. |
Artikel 2
Texten till genomförandebeslut (EU) 2015/495 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 78, 24.3.2015, s. 40.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.
12.10.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/42 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 321/2015
av den 11 december 2015
om ändring av bilaga XX (Miljö) till EES-avtalet [2017/1832]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/253 av den 16 februari 2015 om regler om provtagningen och rapporteringen enligt rådets direktiv 1999/32/EG vad gäller svavelhalten i marina bränslen (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Bilaga XX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande punkt ska införas efter punkt 21ada (kommissionens beslut 2010/769/EU) i bilaga XX till EES-avtalet:
”21adb. |
32015 D 0253: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/253 av den 16 februari 2015 om regler om provtagningen och rapporteringen enligt rådets direktiv 1999/32/EG vad gäller svavelhalten i marina bränslen (EUT L 41, 17.2.2015, s. 55)”. |
Artikel 2
Texten till genomförandebeslut (EU) 2015/253 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 12 december 2015 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 11 december 2015.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Oda SLETNES
Ordförande
(1) EUT L 41, 17.2.2015, s. 55.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.