|
ISSN 1977-0820 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
60 årgången |
|
|
|
Rättelser |
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
|
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
II Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/1 |
RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/199
av den 6 februari 2017
om genomförande av artikel 9.5 i förordning (EG) nr 1183/2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot personer som bryter vapenembargot mot Demokratiska republiken Kongo
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1183/2005 av den 18 juli 2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot personer som bryter vapenembargot mot Demokratiska republiken Kongo (1), särskilt artikel 9.5,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 18 juli 2005 antog rådet förordning (EG) nr 1183/2005. |
|
(2) |
Den 13 och 19 oktober 2016 uppdaterade FN:s säkerhetsråds kommitté, inrättad i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1533 (2004) identifieringsuppgifterna beträffande tjugoen personer och en enhet som omfattas av restriktiva åtgärder. |
|
(3) |
Bilaga I till förordning (EG) nr 1183/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EG) nr 1183/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 6 februari 2017.
På rådets vägnar
F. MOGHERINI
Ordförande
BILAGA
Uppgifterna avseende de personer och enheter som förtecknas nedan ska ersättas med följande uppgifter:
”a) Förteckning över personer som avses i artiklarna 2 och 2a
1. Eric BADEGE
Födelsedatum: 1971.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 31 december 2012.
Adress: Rwanda (i början av 2016).
Övriga uppgifter: Han flydde till Rwanda i mars 2013 och levde fortfarande där i början av 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Eric Badege var överstelöjtnant och en samlingsfigur för M23 i Masisi och agerade befäl vid vissa insatser som destabiliserade delar av Masisi-territoriet i provinsen Nordkivu. I sin egenskap av militärbefäl för M23 har Badege burit ansvaret för allvarliga brott riktade mot barn eller kvinnor i väpnade konfliktsituationer. Sedan maj 2012 har Raia Mutomboki under M23:s befäl dödat hundratals civila i en rad samordnade attacker. I augusti 2012 utförde Badege gemensamma attacker som innefattade urskillningslöst dödande av civila. Dessa attacker iscensattes gemensamt av Badege och överste Makoma Semivumbi Jacques. F.d. M23-kombattanter har hävdat att M23-ledare summariskt avrättade dussintals barn som försökt fly efter att ha rekryterats som barnsoldater av M23.
Enligt en rapport av den 11 september 2012 från Human Rights Watch (HRW) berättade en 18-årig rwandier som hade rymt efter att ha blivit tvångsrekryterad i Rwanda för HRW att han bevittnat avrättningen av en 16-årig pojke från hans M23-styrka som hade försökt fly i juni. Pojken togs tillfånga och slogs ihjäl av M23-soldater medan andra rekryter såg på. Ett befäl inom M23 som gett order om att döda pojken påstås sedan ha sagt till de andra rekryterna: ’[h]an ville överge oss’, som en förklaring till varför pojken hade dödats. I rapporten anges också att vittnen påstått att minst 33 nya rekryter och andra M23-soldater hade blivit föremål för summariska avrättningar när de försökt fly. Vissa bands och sköts inför andra rekryter som ett exempel på bestraffning som dessa kunde få. En ung rekryt berättade för HRW: ’[n]är vi var med M23 sade de att [vi kunde välja mellan] att stanna med dem eller dö. Många försökte fly. Vissa hittades, vilket innebar att de omedelbart dödades.’
Badege flydde till Rwanda i mars 2013 och levde fortfarande där i början av 2016.
2. Frank Kakolele BWAMBALE
(alias: a) FRANK KAKORERE b) FRANK KAKORERE BWAMBALE c) AIGLE BLANC)
Befattning: General i FARDC.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Adress: Kinshasa, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Övriga uppgifter: Lämnade CNDP i januari 2008. Uppehåller sig sedan juni 2011 i Kinshasa. Sedan 2010 har Kakolele uppenbarligen deltagit i verksamhet på uppdrag av Starec (Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés) för regeringen i Demokratiska republiken Kongo, inbegripet deltagande i ett Starec-uppdrag i Goma och Beni i mars 2011. Myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo grep honom i december 2013 i Beni, Nordkivuprovinsen, för påstådd blockering av DDR-processen. Frank Kakolele Bwambale lämnade Demokratiska republiken Kongo och levde under en tid i Kenya, innan han kallades tillbaka av regeringen i Demokratiska republiken Kongo för att bistå den med situationen i territoriet Beni. Han greps i oktober 2015 i området kring Mambasa för påstått stöd till en mai-mai-grupp, men inget åtal väcktes och sedan juni 2016 lever han i Kinshasa.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Frank Kakolele Bwambale var ledare för RDC-ML med inflytande på det strategiska området. Han leder och kontrollerar RDC-ML-styrkornas aktiviteter. RCD-ML är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), ansvarig för olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Han lämnade CNDP i januari 2008. Med början 2010 deltog Kakolele uppenbarligen i verksamhet på uppdrag av Starec (Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés) för regeringen i Demokratiska republiken Kongo, inbegripet deltagande i ett Starecuppdrag i Goma och Beni i mars 2011.
Frank Kakolele Bwambale lämnade Demokratiska republiken Kongo och levde under en tid i Kenya, innan han kallades tillbaka av regeringen i Demokratiska republiken Kongo för att bistå med situationen i territoriet Beni. Han greps i oktober 2015 i närheten av Mambasa för påstått stöd till en mai-mai-grupp, men inget åtal väcktes. Sedan juni 2016 har Kakolele bott i Kinshasa.
3. Gaston IYAMUREMYE
(alias: a) Byiringiro Victor Rumuli, b) Victor Rumuri, c) Michel Byiringiro, d) Rumuli)
Funktion: a) Ordförande för FDLR, b) andre vice ordförande för FDLR-FOCA, c) generalmajor i FDLR-FOCA.
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: 1948.
Födelseort: a) Musanze-distriktet, norra provinsen, Rwanda, b) Ruhengeri, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 december 2010.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Gaston Iyamuremye är förste vice ordförande samt interimsordförande för FDLR. Han har även generalmajors grad i FDLR:s väpnade gren, FOCA. Sedan juni 2016 lever Iyamuremye i provinsen Nordkivu i Demokratiska republiken Kongo.
4. Innocent KAINA
(alias: a) överste Innocent KAINA, b) India Queen)
Befattning: F.d. ställföreträdande befälhavare i M23.
Adress: Uganda (sedan början av 2016).
Födelsedatum: november 1973.
Födelseort: Bunagana, Rutshuru-området, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 30 november 2012.
Övriga uppgifter: Blev ställföreträdande befälhavare i M23 efter det att Bosco Tagandas fraktion flydde till Rwanda i mars 2013. Flydde till Uganda i november 2013. Befann sig i Uganda i början av 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Innocent Kaina var sektorsbefälhavare och sedermera ställföreträdande befälhavare i Mouvement du 23 mars (M23). Han har burit ansvaret för och begått allvarliga brott mot internationell rätt och kränkningar av mänskliga rättigheter. I juli 2007 fann krigsrätten vid Kinshasas garnison Kaina skyldig till brott mot mänskligheten, begångna i Ituridistriktet mellan maj 2003 och december 2005. Han släpptes 2009 fri som en del av fredsavtalet mellan regeringen i Demokratiska republiken Kongo och CNDP. Inom FARDC gjorde han sig 2009 skyldig till avrättningar, bortföranden och lemlästningar i Masisi-området. Som en befälhavare under general Tagandas befäl tog han initiativet till de f.d. CNDP-medlemmarnas myteri i Rutshuru-området i april 2012. Han svarade för att myterideltagarna säkert kunde ta sig ut från Masisi. Under perioden maj–augusti 2012 hade han överinseende över värvningen och utbildningen av över 150 barn för M23-upproret och sköt de pojkar som hade försökt att fly. I juli 2012 reste han till Berunda och Degho för mobiliserings- och värvningsarbete för M23. Kaina flydde till Uganda i november 2013 och befann sig fortfarande där i början av 2016.
6. Germain KATANGA
Nationalitet: Kongolesisk.
Födelsedatum: 28 april 1978.
Födelseort: Mambasa, provinsen Ituri, Demokratiska republiken Kongo.
Adress: Demokratiska republiken Kongo (i fängelse).
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Utnämnd till general i FARDC i december 2004. Överlämnad av Demokratiska republiken Kongos regering till Internationella brottmålsdomstolen den 18 oktober 2007. Dömdes ursprungligen den 23 maj 2014 av Internationella brottmålsdomstolen till 12 års fängelse för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten; Internationella brottmålsdomstolens överklagandekammare förkortade domen och slog fast att Katanga skulle ha avtjänat sitt fängelsestraff den 18 januari 2016. Katanga satt häktad i Nederländerna medan rättegången mot honom pågick, men överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo i december 2015 och åtalades för andra brott som tidigare begåtts i Ituri.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Germain Katanga var befälhavare för FRPI. Han var inblandad i transitering av vapen i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri från 2002 till 2003. Han utnämndes till general i FARDC i december 2004. Katanga överlämnades av Demokratiska republiken Kongos regering till Internationella brottmålsdomstolen den 18 oktober 2007. Dömdes ursprungligen den 23 maj 2014 av Internationella brottmålsdomstolen till 12 års fängelse för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten; Internationella brottmålsdomstolens överklagandekammare förkortade domen och slog fast att han skulle ha avtjänat sitt fängelsestraff den 18 januari 2016. Katanga satt häktad i Nederländerna medan rättegången mot honom pågick, men överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo i december 2015 och åtalades för brott som tidigare begåtts i Ituri.
7. Thomas LUBANGA
Födelseort: Ituri, Demokratiska republiken Kongo.
Nationalitet: Kongolesisk.
Adress: Demokratiska republiken Kongo (i fängelse).
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Greps i Kinshasa i mars 2005 på grund av UPC/L:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överförd till Internationella brottmålsdomstolen den 17 mars 2006. Dömdes i mars 2012 av Internationella brottmålsdomstolen till 14 års fängelse. Den 1 december 2014 bekräftade Internationella brottmålsdomstolens appellationsdomare domen mot Lubanga. Överförd till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo den 19 december 2015 för att avtjäna sitt fängelsestraff.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Thomas Lubanga var ordförande i UPC/L, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri från 2002 till 2003. Han greps i Kinshasa i mars 2005 på grund av UPC/L:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter och överfördes till Internationella brottmålsdomstolen av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo den 17 mars 2006. Han dömdes i mars 2012 av Internationella brottmålsdomstolen till 14 års fängelse. Den 1 december 2014 bekräftade Internationella brottmålsdomstolens appellationsdomare denna dom. Han överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo den 19 december 2015 för att avtjäna sitt fängelsestraff.
9. Khawa Panga MANDRO
(alias: a) Kawa Panga, b) Kawa Panga Mandro, c) Kawa Mandro, d) Yves Andoul Karim, e) Mandro Panga Kahwa, f) Yves Khawa Panga Mandro, g) Chief Kahwa, h) Kawa)
Födelsedatum: 20 augusti 1973.
Födelseort: Bunia, Demokratiska republiken Kongo.
Adress: Uganda (sedan maj 2016).
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Sattes i fängelse i Bunia i april 2005 för att ha saboterat fredsprocessen i Ituri. Greps av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo i oktober 2005, frikändes av appellationsdomstolen i Kisangani, och överfördes därefter till de rättsliga myndigheterna i Kinshasa för nya åtal för brott mot mänskligheten, krigsförbrytelser, mord, allvarliga våldsbrott och misshandel. I augusti 2014 befanns han av en militärdomstol i Kisangani, Demokratiska republiken Kongo, skyldig till krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten och dömdes till nio års fängelse och att betala 85 000 USD till sina offer. Han avtjänade sitt straff och är bosatt i Uganda sedan maj 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Khawa Panga Mandro var ledare för PUSIC, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), som varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn från 2001 till 2002. Han sattes i fängelse i Bunia i april 2005 för att ha saboterat fredsprocessen i Ituri. Han greps av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo i oktober 2005, frikändes av appellationsdomstolen i Kisangani, och överfördes därefter till de rättsliga myndigheterna i Kinshasa för nya åtal för brott mot mänskligheten, krigsförbrytelser, mord, allvarliga våldsbrott och misshandel. I augusti 2014 befanns han av en militärdomstol i Kisangani, Demokratiska republiken Kongo, skyldig till krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten och dömdes till nio års fängelse och att betala 85 000 USD till sina offer. Han avtjänade sitt straff och bosatte sig i Uganda i maj 2016.
10. Callixte MBARUSHIMANA
Befattning: Verkställande sekreterare för FDLR.
Födelsedatum: 24 juli 1963.
Födelseort: Ndusu/Ruhengeri, norra provinsen, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Greps i Paris den 3 oktober 2010 sedan han efterlysts av Internationella brottmålsdomstolen för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten som FDLR-soldater begått i Kivuprovinserna 2009. Överfördes till Haag den 25 januari 2011 och frigavs av Internationella brottmålsdomstolen i slutet av 2011. Valdes den 29 november 2014 till verkställande sekreterare för FDLR för en femårsperiod.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Callixte Mbarushimana var verkställande sekreterare för FDLR och vice ordförande för FDLR:s högsta militära ledning tills han greps. Som politisk/militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Han greps i Paris den 3 oktober 2010 sedan han efterlysts av Internationella brottmålsdomstolen för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten som FDLR-soldater begått i Kivuprovinserna 2009. Han överfördes till Haag den 25 januari 2011 men frigavs i slutet av 2011. Den 29 november 2014 omvaldes han till verkställande sekreterare för FDLR för en femårsperiod.
12. Sylvestre MUDACUMURA
(alias: a) Mupenzi Bernard, b) General Major Mupenzi, c) General Mudacumura, d) Pharaoh, e) Radja)
Befattning: a) Befälhavare för FDLR-FOCA, b) Generallöjtnant för FDLR-FOCA.
Födelsedatum: 1954.
Födelseort: Cellen Ferege, sektorn Gatumba, kommunen Kibilira, prefekturen Gisenyi, Rwanda.
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Internationella brottmålsdomstolen utfärdade en arresteringsorder mot Mudacumura den 12 juli 2012 för nio fall av krigsförbrytelser, inbegripet attacker mot civila, mord, stympning, grym behandling, våldtäkt, tortyr, förstörelse av egendom, plundring och kränkningar av den personliga värdigheten, som påstås ha begåtts mellan 2009 och 2010 i Demokratiska republiken Kongo.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Sylvestre Mudacumura är befälhavare för FOCA, FDLR:s beväpnade gren, med strategiskt inflytande. Han leder och kontrollerar FDLR-styrkornas aktiviteter. FDLR är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), som har varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Mudacumura (eller någon av hans anställda) har haft telefonkontakt med FDLR-ledaren Murwanashyaka i Tyskland, bland annat vid tidpunkten för Busurungi-massakern i maj 2009, och med den militäre befälhavaren major Guillaume under operationerna Umoja Wetu och Kimia II 2009. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnade konflikter var han ansvarig för att trupper under hans kommando i 27 fall under 2002 till 2007 rekryterade och använde barn i Nordkivu. I mitten av 2016 var Mudacumura fortfarande befälhavare för FDLR:s beväpnade gren med generallöjtnants grad och befann sig i provinsen Nordkivu i Demokratiska republiken Kongo.
14. Leopold MUJYAMBERE
(alias: a) Musenyeri, b) Achille, c) Frere Petrus Ibrahim)
Befattning: a) Stabschef för FDLR-FOCA, b) Ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA.
Adress: Kinshasa, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: a) 17 mars 1962, b) Cirka 1966.
Födelseort: Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Blev ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA år 2014. Greps i Goma, Demokratiska republiken Kongo, av den kongolesiska säkerhetstjänsten i början av maj 2016 och överfördes till Kinshasa.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Leopold Mujyambere var befälhavare för andra divisionen av FOCA, FDLR:s väpnade gren. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e.
I juni 2011 var han FOCA:s befälhavare för Sydkivus operativa sektor, senare kallad ’Amazon’. Han befordrades senare till stabschef för FOCA och sedan till ställföreträdande befälhavare år 2014. Han greps i Goma, Demokratiska republiken Kongo, av den kongolesiska säkerhetstjänsten i början av maj 2016 och överfördes till Kinshasa.
15. Jamil MUKULU
(alias: a) Steven Alirabaki, b) David Kyagulanyi, c) Musezi Talengelanimiro, d) Mzee Tutu, e) Abdullah Junjuaka, f) Alilabaki Kyagulanyi, g) Hussein Muhammad, h) Nicolas Luumu, i) Julius Elius Mashauri, j) David Amos Mazengo, k) Professor Musharaf, l) Talengelanimiro)
Befattning: a) Ledare för de allierade demokratiska styrkorna (ADF), b) Befälhavare, ADF.
Adress: uppges sitta i fängelse i Uganda (sedan september 2016).
Födelsedatum: a) 1965 b) 1 januari 1964.
Födelseort: Ntoke Village, Ntenjeru Sub County, Kayunga-distriktet, Uganda.
Nationalitet: Ugandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 12 oktober 2011.
Övriga uppgifter: Greps i april 2015 i Tanzania och utlämnades till Uganda i juli 2015. Mukulu uppges hållas fängslad av polisen sedan september 2016 i väntan på rättegång för krigsförbrytelser och allvarliga överträdelse av Genèvekonventionen enligt ugandisk lag.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Enligt öppna källor och officiella rapporter, inbegripet rapporter från expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo, är Jamil Mukulu den militära ledaren för de allierade demokratiska styrkorna (ADF), en utländsk väpnad grupp som opererar i Demokratiska republiken Kongo, och förhindrar avväpning och frivilligt återvändande eller återflyttning av ADF-soldater, i enlighet med vad som beskrivs i punkt 4 b i resolution 1857 (2008). Expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo har rapporterat att Jamil Mukulu har givit materiellt och mänskligt stöd till ADF som en väpnad grupp som opererar på Demokratiska republiken Kongos territorium. Enligt olika källor, bland annat rapporterna från expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo, har Jamil Mukulu säkerställt finansiering, utövat strategiskt inflytande på ADF och tagit på sig direkt ansvar för befäl och kontroll av ADF:s styrkor, särskilt när det gäller att övervaka etablerade kopplingar till internationella terroristnätverk.
16. Ignace MURWANASHYAKA
(alias: Dr. Ignace)
Titel: Doktor.
Befattning: Ordförande för FDLR.
Adress: Tyskland (i fängelse).
Födelsedatum: 14 maj 1963.
Födelseort: a) Butera, Rwanda, b) Ngoma, Butare, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Murwanashyaka greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp och för medhjälp till krigsförbrytelser. Han dömdes till 13 års fängelse och avtjänar straffet i Tyskland sedan juni 2016. Han omvaldes till verkställande sekreterare för FDLR den 29 november 2014 för en femårsperiod.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Ignace Murwanashyaka är ordförande för FDLR och har utövat strategiskt inflytande över FDLR:s styrkor. FDLR är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003). Han har varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Han hade telefonkontakt med militära FDLR-fältbefälhavare (bland annat under Busurungi-massakern i maj 2009), han gav militära order till den högsta ledningen, han var inblandad i samordningen av transiteringen av vapen och ammunition till FDLR-enheter och vidarebefordrade specifika användarinstruktioner och han hanterade stora summor pengar som samlats in genom olaglig försäljning av naturresurser i områden under FDLR:s kontroll. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han i egenskap av ordförande och militär befälhavare för FDLR ansvarig för FDLR:s rekrytering och användning av barn i östra Kongo. Han greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp och för medhjälp till krigsförbrytelser. Han dömdes till 13 års fängelse och avtjänar straffet i Tyskland sedan juni 2016. Han omvaldes till ordförande för FDLR den 29 november 2014 för en femårsperiod.
17. Straton MUSONI
(alias: IO Musoni)
Befattning: Före detta vice ordförande för FDLR.
Födelsedatum: a) 6 april 1961 b) 4 juni 1961.
Födelseort: Mugambazi, Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 29 mars 2007.
Övriga uppgifter: Musoni greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp till åtta års fängelse. Musoni släpptes ur fängelset omedelbart efter rättegången, eftersom han hade avtjänat mer än fem år av sitt straff.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Straton Musoni var vice ordförande för FDLR, en utländsk väpnad grupp som agerar i Demokratiska republiken Kongo. Han hindrade avväpning och frivilligt återvändande eller återflyttning av stridande som tillhör dessa grupper, i strid med resolution 1649 (2005). Han greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp till åtta års fängelse. Han släpptes ur fängelset omedelbart efter rättegången, eftersom han hade avtjänat mer än fem år av sitt straff.
18. Jules MUTEBUTSI
(alias: a) Jules Mutebutsi, b) Jules Mutebuzi, c) Överste Mutebutsi)
Födelsedatum: 1964.
Födelseort: Minembwe, Sydkivu, Demokratiska republiken Kongo.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Före detta vice regional befälhavare för FARDC:s 10:e militära region, avskedad för bristande disciplin i april 2004. Greps av rwandiska myndigheter i december 2007 när han försökte ta sig över gränsen till Demokratiska republiken Kongo. Uppges ha dött i Kigali den 9 maj 2014.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Jules Mutebutsi slog sig ihop med andra överlöpare från f.d. RCD-G för att med våld inta Bukavu i maj 2004. Han var inblandad i mottagande av vapen utanför FARCD:s strukturer och leveranser till väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) i strid med vapenembargot. Han var vice regional befälhavare för FARDC:s 10:e militära region till och med april 2004, då han avskedades för bristande disciplin. Han greps av rwandiska myndigheter i december 2007 när han försökte ta sig över gränsen till Demokratiska republiken Kongo. Han uppges ha dött i Kigali den 9 maj 2014.
20. Mathieu Chui NGUDJOLO
(alias: Cui Ngudjolo)
Nationalitet: Kongolesisk.
Adress: Demokratiska republiken Kongo.
Födelsedatum: 8 oktober 1970.
Födelseort: Bunia, provinsen Ituri, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Gripen genom Monucs försorg i Bunia i oktober 2003. Ngudjolo överlämnades av den kongolesiska regeringen till Internationella brottmålsdomstolen den 7 februari 2008. Han friades från alla anklagelser av Internationella brottmålsdomstolen i december 2012 och domen fastställdes av överklagandekammaren den 27 februari 2015. Ngudjolo ansökte om asyl i Nederländerna men hans ansökan avslogs. Han fördes till Demokratiska republiken Kongo den 11 maj 2015.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Mathieu Chui Ngudjolo var stabschef för FRPI med strategiskt inflytande på samt ledning och kontroll över FRPI-styrkornas verksamhet. FRPI är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003). Han har också varit ansvarig för olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn under 15 år i Ituri 2006. Han greps genom Monucs försorg i Bunia i oktober 2003. Han överlämnades därefter av den kongolesiska regeringen till Internationella brottmålsdomstolen den 7 februari 2008 Han friades från alla anklagelser av Internationella brottmålsdomstolen i december 2012 och domen fastställdes av överklagandekammaren den 27 februari 2015. Ngudjolo ansökte om asyl i Nederländerna men hans ansökan avslogs. Han fördes till Demokratiska republiken Kongo den 11 maj 2015.
21. Floribert Ngabu NJABU
(alias: a) Floribert Njabu Ngabu, b) Floribert Ndjabu, c) Floribert Ngabu Ndjabu)
Nationalitet: Kongolesisk, Demokratiska republiken Kongo, passnummer OB 0243318.
Födelsedatum: 23 maj 1971.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: I husarrest i Kinshasa sedan mars 2005 för FNI:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överfördes till Haag den 27 mars 2011 för att vittna i rättegångarna vid Internationella brottmålsdomstolens rättegångar mot Germain Katanga och Mathieu Ngudjolo. Ansökte om asyl i Nederländerna i maj 2011. I oktober 2012 avslog en nederländsk domstol hans asylansökan. I juli 2014 fördes han från Nederländerna till Demokratiska republiken Kongo där han greps.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
F.d. ledare för FNI, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. I husarrest i Kinshasa sedan mars 2005 för FNI:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överfördes till Haag den 27 mars 2011 för att vittna i Internationella brottmålsdomstolens rättegångar mot Germain Katanga och Mathieu Ngudjolo. Ansökte om asyl i Nederländerna i maj 2011. I oktober 2012 avslog en nederländsk domstol hans asylansökan. Ärendet har därefter överklagats.
23. Felicien NSANZUBUKIRE
(alias: Fred Irakeza)
Befattning: a) Sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA, b) Överste för FDLR-FOCA.
Adress: Sydkivuprovinsen, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: 1967.
Födelseort: a) Murama, Kigali, Rwanda, b) Rubungo, Kigali, Rwanda, c) Kinyinya, Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 december 2010.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Felicien Nsanzubukire övervakade och samordnade den olagliga handeln med ammunition och vapen mellan åtminstone november 2008 och april 2009 från Förenade republiken Tanzania via Tanganyikasjön till FDLR-enheter baserade i Uvira- och Fiziområdena i Sydkivu. Sedan januari 2016 var Nsanzubukire sektorsbefälhavare för FDLR FOCA i Sydkivuprovinsen och innehade överstes grad.
24. Pacifique NTAWUNGUKA
(alias: a) Pacifique Ntawungula, b) Colonel Omega, c) Nzeri, d) Israel)
Befattning: a) Sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA ’SONOKI’, b) Brigadgeneral för FDLR-FOCA.
Adress: Rutshuru-området, Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: a) 1 januari 1964, b) Omkring 1964.
Födelseort: Gaseke, Gisenyiprovinsen, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Erhöll militärutbildning i Egypten.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Pacifique Ntawunguka var befälhavare för FOCA:s första division, den väpnade grenen av FDLR. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e. Erhöll militärutbildning i Egypten.
Sedan mitten av 2016 var Ntawunguka sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA ’SONOKI’ i Nordkivuprovinsen.
26. Stanislas NZEYIMANA
(alias: a) Deogratias Bigaruka Izabayo, b) Izabayo Deo, c) Jules Mateso Mlamba, d) Bigaruka, e) Bigurura)
Befattning: F.d. ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA.
Födelsedatum: a) 1 januari 1966, b) 28 augusti 1966, c) Omkring 1967.
Födelseort: Mugusa, Butare, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Befann sig i Tanzania i början av 2013 där han försvann. Vistelseort okänd sedan juni 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Stanislas Nzeyimana var ställföreträdande befälhavare för FOCA, den väpnade grenen av FDLR. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e.
Nzeyimana försvann i Tanzania i början av 2013 och hans vistelseort var okänd sedan juni 2016.
28. Jean-Marie Lugerero RUNIGA
(alias: Jean-Marie Rugerero)
Befattning: President i M23.
Adress: Rubavu/Mudende, Rwanda.
Födelsedatum: a) Omkring 1960, b) 9 september 1966.
Födelseort: Bukavu, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 31 december 2012.
Övriga uppgifter: Inreste i Republiken Rwanda den 16 mars 2013. Sedan 2016 bosatt i Rwanda. Deltog i bildandet av ett nytt kongolesiskt politiskt parti i juni 2016, nämligen Alliance pour le Salut du Peuple (ASP).
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Enligt ett dokument av den 9 juli 2012, undertecknat av M23-ledaren Sultani Makenga, utsågs Runiga till samordnare för M23:s politiska gren. Enligt dokumentet var utnämningen av Runiga motiverad av behovet att synliggöra M23:s sak. Enligt uppgifter på gruppens hemsida utnämndes Runiga också till ’president’ för M23. Hans ledande roll bekräftades av expertgruppens rapport från november 2012, i vilken det hänvisas till Runiga som ’ledaren för M23’.
Enligt en slutlig rapport av den 15 november 2012 från expertgruppen ledde Runiga en delegation som reste till Kampala, Uganda den 29 juli 2012 och slutförde M23-rörelsens 21-punktsdagordning inför de förväntade förhandlingarna vid den internationella konferensen om området kring de afrikanska stora sjöarna. Enligt en BBC-artikel av den 23 november 2012 skapades M23 när tidigare medlemmar av CNDP som hade integrerats i FARDC började protestera mot de dåliga villkoren och lönerna och mot det bristfälliga genomförandet av fredsöverenskommelsen av den 23 mars 2009 mellan CNDP och Demokratiska republiken Kongo som ledde till att CNDP integrerades i FARDC. Enligt IPIS rapport från november 2012 deltog M23 på ett aktivt sätt i militära insatser för att ta kontroll över territoriet i östra Demokratiska republiken Kongo. M23 och FARDC kämpade för kontrollen över flera städer och byar i östra Demokratiska republiken Kongo den 24 och 25 juli 2012. M23 angrep FARDC i Rumangabo den 26 juli 2012. M23 fördrev FARDC från Kibumba den 17 november 2012. M23 tog kontroll över Goma den 20 november 2012. Enligt expertgruppens rapport från november 2012 hävdar flera f.d. M23-kombattanter att M23-ledare summariskt har avrättat dussintals barn som försökt fly efter att ha rekryterats som barnsoldater av M23. Enligt en rapport av den 11 september 2012 från Human Rights Watch (HRW) berättade en 18-årig rwandier som hade rymt efter att ha blivit tvångsrekryterad i Rwanda för HRW att han bevittnat avrättningen av en 16-årig pojke från hans M23-styrka som hade försökt fly i juni. Pojken togs tillfånga och slogs ihjäl av M23-soldater medan andra rekryter såg på. Ett befäl inom M23 som gett order om att döda pojken påstås sedan ha sagt till de andra rekryterna: ’[h]an ville överge oss’, som en förklaring till varför pojken hade dödats. I rapporten anges också att vittnen påstått att minst 33 nya rekryter och andra M23-soldater hade blivit föremål för summariska avrättningar när de försökt fly. Vissa bands och sköts inför andra rekryter som ett exempel på bestraffning som dessa kunde få. En ung rekryt berättade för HRW: ’[n]är vi var med M23 sade de att [vi kunde välja mellan] att stanna med dem eller dö. Många försökte fly. Vissa hittades, vilket innebar att de omedelbart dödades.’
Runiga inreste i Republiken Rwanda den 16 mars 2013, i Gasizi/Rubavu. Sedan mitten av 2016 var Runiga bosatt i Rwanda. I juni 2016 deltog han i grundandet av det nya kongolesiska politiska partiet Alliance pour le Salut du Peuple (ASP).
30. Bosco TAGANDA
(alias: a) Bosco Ntaganda, b) Bosco Ntagenda, c) General Taganda, d) Lydia (när han ingick i APR), e) Terminator, f) Tango Romeo (anropssignal), g) Romeo (anropssignal), h) Major)
Adress: Haag, Nederländerna (sedan juni 2016).
Födelsedatum: Mellan 1973 och 1974.
Födelseort: Bigogwe, Rwanda.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Född i Rwanda. Flyttade till Nyamitaba, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen, när han var barn. Utnämndes genom presidentdekret till brigadgeneral i FARDC den 11 december 2004, efter fredsavtalen i Ituri. Tidigare stabschef i CNDP, blev CNDP:s militäre befälhavare sedan Laurent Nkunda hade gripits i januari 2009. Har sedan januari 2009 de facto varit ställföreträdande befälhavare vid de på varandra följande operationerna ’Umoja Wetu’, ’Kimia II’ och ’Amani Leo’ riktade mot FDLR i Nord- och Sydkivuprovinserna. Inreste i Rwanda i mars 2013 och överlämnade sig frivilligt till tjänstemän vid Internationella brottmålsdomstolen (ICC) i Kigali den 22 mars. Överlämnad till ICC i Haag, Nederländerna. Den 9 juni 2014 bekräftade ICC åtalet mot honom på 13 punkter för krigsförbrytelser och fem punkter för brott mot mänskligheten. Rättegången inleddes i september 2015.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Bosco Taganda var militär befälhavare för UPC/L med inflytande på det strategiska området. Han ledde och kontrollerade UPC/L:s verksamhet. UPC/L är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Utnämndes till general i FARDC i december 2004 men vägrade godta denna befordran och fortsätter därför att stå utanför FARDC. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri 2002 och 2003, och 155 fall av direkt ansvar och/eller befälsansvar för rekrytering och användning av barn i Nordkivu från 2002 till 2009. Som stabschef i CNDP hade han direkt ansvar och befälsansvar för massakern i Kiwanja i november 2008.
Han är född i Rwanda men flyttade som barn till Nyamitaba, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen. I juni 2011 bodde han i Goma där han var ägare till storgods i Ngunguområdet, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen. Han utnämndes genom presidentdekret till brigadgeneral i FARDC den 11 december 2004, efter fredsavtalen i Ituri. Han var stabschef i CNDP och blev sedan CNDP:s militäre befälhavare efter gripandet av Laurent Nkunda i januari 2009. Han var med början i januari 2009 de facto ställföreträdande befälhavare vid de på varandra följande operationerna Umoja Wetu, Kimia II och Amani Leo riktade mot FDLR i Nord- och Sydkivuprovinserna. Han reste in i Rwanda i mars 2013, överlämnade sig frivilligt till tjänstemän vid Internationella brottmålsdomstolen (ICC) i Kigali den 22 mars och överfördes därefter till ICC i Haag, Nederländerna. Den 9 juni 2014 bekräftade ICC åtalet mot honom på 13 punkter för krigsförbrytelser och fem punkter för brott mot mänskligheten. Rättegången inleddes i september 2015.
b) Förteckning över enheter som avses i artiklarna 2 och 2a
1. De allierade demokratiska styrkorna (ADF)
(Alias: a) Forces Démocratiques Alliées-Armée Nationale de Libération de l'Ouganda (De allierade demokratiska styrkorna – Ugandas nationella frihetsarmé), b) ADF/NALU, c) Nalu)
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 30 juni 2014
Övriga uppgifter: ADF:s grundare och ledare, Jamil Mukulu, greps i Dar es-Salaam, Tanzania i april 2015. Han utvisades därefter i juli 2015 till Kampala, Uganda. I juni 2016 uppges Mukulu hållas i förvar i hos polisen i väntan på rättegång.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
De allierade demokratiska styrkorna (ADF) upprättades 1995 och opererar i det bergiga gränsområdet mellan Demokratiska republiken Kongo och Uganda. Enligt slutrapporten för 2013 från Förenta nationernas expertgrupp för Demokratiska republiken Kongo hade ADF enligt officiella ugandiska företrädare och FN-källor 2013 en uppskattad styrka på mellan 1 200 och 1 500 beväpnade kombattanter i nordöstra delen av territoriet Beni i provinsen Nordkivu, nära gränsen till Uganda. Enligt samma källor uppgår ADF:s sammanlagda medlemsantal, inklusive kvinnor och barn, till mellan 1 600 och 2 500 personer. På grund av de offensiva militära operationer som genomförts av Demokratiska republiken Kongos försvarsmakt (FARDC) och Förenta nationernas stabiliseringsuppdrag i Demokratiska republiken Kongo (Monusco) under 2013 och 2014 spred ADF ut sina stridande på flera mindre baser samt förflyttade kvinnor och barn till områden väster om Beni samt längs gränsen mellan Ituri och Nordkivu. ADF:s militäre befälhavare är Hood Lukwago och styrkornas högste ledare är Jamil Mukulu, som är föremål för sanktioner.
ADF har gjort sig skyldigt till grova kränkningar av folkrätten och till överträdelser av Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 2078 (2012), bland annat enligt nedanstående.
ADF har rekryterat och använt barnsoldater i strid med tillämplig internationell rätt (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 d).
Av expertgruppens slutrapport för 2013 framgår det att expertgruppen hade intervjuat tre före detta ADF-kombattanter som hade rymt under 2013 och som beskrev hur ADF:s rekryterare i Uganda lockar folk till Demokratiska republiken Kongo med falska löften om anställning (för vuxna) och kostnadsfri utbildning (för barn) och sedan tvingar dem att ansluta sig till ADF. Enligt expertgruppens rapport berättade även före detta ADF-kombattanter för expertgruppen att ADF:s utbildningsgrupper vanligtvis består av vuxna män och pojkar, och två pojkar som rymde från ADF under 2013 berättade för expertgruppen att ADF hade gett dem militär utbildning. Expertgruppens rapport innehåller också en redogörelse från en ’före detta ADF-barnsoldat’ om ADF:s utbildning.
Enligt expertgruppens slutrapport för 2012 finns det också barn bland ADF:s rekryter, vilket exemplifieras av fallet där en ADF-rekryterare greps av de ugandiska myndigheterna i Kasese i juli 2012 medan han var på väg till Demokratiska republiken Kongo med sex unga pojkar.
Ett specifikt exempel på ADF:s rekrytering och användning av barn framgår av ett brev daterat den 6 januari 2009 från den tidigare Afrikadirektören för Human Rights Watch, Georgette Gagnon, till Ugandas f.d. justitieminister, Kiddhu Makubuyu, där det anges att en pojke vid namn Bushobozi Irumba bortfördes av ADF år 2000 när han var nio år gammal. Han skulle tillhandahålla transporttjänster och andra tjänster för ADF:s kombattanter.
Dessutom innehöll ’Afrikarapporten’ anklagelser om att ADF påstås rekrytera barn som är så unga som 10 år som barnsoldater och citerade en talesperson från Ugandas försvarsmakt (Uganda People's Defence Force – UPDF) som sade att UPDF hade räddat 30 barn från ett träningsläger på ön Buvuma i Victoriasjön.
ADF har också gjort sig skyldigt till ett flertal kränkningar av internationella mänskliga rättigheter och internationell humanitär rätt riktade mot kvinnor och barn, inbegripet dödande, lemlästande och sexuellt våld (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 e).
Enligt expertgruppens slutrapport för 2013 attackerade ADF under 2013 flera byar, vilket fick mer än 66 000 människor att fly till Uganda. På grund av dessa attacker avfolkades ett stort område, vilket ADF sedan dess har kontrollerat genom att bortföra eller döda människor som återvänder till sina byar. Mellan juli och september 2013 halshögg ADF minst fem personer i Kamango-området, sköt flera andra och kidnappade dussintals andra personer. Med dessa handlingar terroriserades den lokala befolkningen och avskräcktes folk från att återvända hem.
Genom mekanismen för övervakning och rapportering av grova kränkningar mot barn i väpnade konfliktsituationer – Global Horizontal Note – rapporterades det till säkerhetsrådets arbetsgrupp för barn och väpnade konflikter att ADF under rapporteringsperioden oktober–december 2013 bar ansvaret för 14 av de 18 dokumenterade barnoffren, bland annat vid en incident den 11 december 2013 i territoriet Beni i Nordkivu då ADF attackerade byn Musuku och dödade 23 personer, inbegripet 11 barn (tre flickor och åtta pojkar) i åldern två månader till 17 år. Alla offer hade blivit allvarligt lemlästade med macheter, liksom även två barn som överlevde attacken.
I generalsekreterarens rapport från mars 2014 om konfliktrelaterat sexuellt våld anges ’Allied Democratic Forces – Ugandas nationella frihetsarmé’ i förteckningen över ’parter som på sannolika skäl misstänks ha begått eller misstänks bära ansvaret för våldtäkt eller andra former av sexuellt våld i väpnade konfliktsituationer’.
ADF har också deltagit i angrepp mot Monuscos fredsbevarande styrkor (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 i).
Slutligen har Förenta nationernas stabiliseringsuppdrag i Demokratiska republiken Kongo (Monusco) rapporterat att ADF har genomfört åtminstone två angrepp mot Monuscos fredsbevarande styrkor. Det första angreppet den 14 juli 2013 var riktat mot en av Monuscos patruller på vägen mellan Mbau och Kamango. Detta angrepp beskrivs i expertgruppens slutrapport för 2013. Det andra angreppet skedde den 3 mars 2014. Ett av Monuscos fordon attackerades med granater tio kilometer från Mavivi flygplats i Beni, varvid fem medlemmar i de fredsbevarande styrkorna skadades.
ADF:s grundare och ledare, Jamil Mukulu (CDi.015), greps i Dar es-Salaam, Tanzania i april 2015. Han utvisades därefter i juli 2015 till Kampala, Uganda. Sedan juni 2016 uppges han hållas i förvar hos polisen i väntan på rättegång.”
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/15 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/200
av den 1 februari 2017
om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (1), särskilt artiklarna 57.4 och 58.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (2), är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till den här förordningen. |
|
(2) |
I förordning (EEG) nr 2658/87 fastställs allmänna bestämmelser för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen. Dessa bestämmelser gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som inför underuppdelningar i den och som har upprättats genom särskilda unionsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln. |
|
(3) |
Enligt dessa allmänna bestämmelser bör de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i enlighet med den motivering som anges i kolumn 3. |
|
(4) |
Bindande klassificeringsbesked som har utfärdats för de varor som omfattas av denna förordning men som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning bör under en viss period kunna åberopas av innehavaren i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013. Denna period bör vara tre månader. |
|
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan ska i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i tabellen.
Artikel 2
Bindande klassificeringsbesked som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning får under en period på tre månader från den dag då denna förordning träder i kraft fortfarande åberopas i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 1 februari 2017.
På kommissionens vägnar
För ordföranden
Stephen QUEST
Generaldirektör
Generaldirektoratet för skatter och tullar
(1) EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
BILAGA
|
Varubeskrivning |
Klassificering (KN-nummer) |
Motivering |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
En elektrisk apparat som använder DAB-teknik (Digital Audio Broadcasting) och FM-teknik (frekvensmodulering) för rundradiomottagning. Dess ungefärliga totalmått är 115 × 180 × 120 mm och den kan arbeta utan yttre kraftkälla. Apparaten är försedd med en inbyggd högtalare, Bluetooth/A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (som gör att apparaten kan överföra ljud trådlöst från ljudåtergivningsenheter [t.ex. MP3-spelare] som också är försedda med Bluetooth/A2DP), ett uttag för anslutning till hörlurar och ett uttag för anslutning till en extern strömadapter. |
8527 19 00 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 3 till avdelning XVI samt texten till KN-nummer 8527 och 8527 19 00 . Bortsett från funktionen radiomottagning, tar apparaten emot, omvandlar och överför data (via A2DP-profilen), vilket är en funktion som omfattas av nr 8517 (se kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/2224 (1)). Därför kan apparaten inte anses vara kombinerad med en apparat för ljudåtergivning (funktion enligt nr 8519 ). Apparaten ska därför klassificeras som en rundradiomottagare som inte är kombinerad med ljudåtergivningsutrustning enligt KN-nummer 8527 19 00 . |
(1) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/2224 av den 5 december 2016 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (EUT L 336, 10.12.2016, s. 22).
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/17 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/201
av den 6 februari 2017
om ändring av förordning (EU) nr 37/2010 för att klassificera substansen fluralaner med avseende på MRL-värden
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsförfaranden för att fastställa gränsvärden för farmakologiskt verksamma ämnen i animaliska livsmedel samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2377/90 och ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 (1), särskilt artikel 14 jämförd med artikel 17,
med beaktande av Europeiska läkemedelsmyndighetens yttrande, avgivet av kommittén för veterinärmedicinska läkemedel, och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 17 i förordning (EG) nr 470/2009 ska gränsvärden för högsta tillåtna resthalter (nedan kallade MRL-värden) för farmakologiskt aktiva substanser som är avsedda att i unionen användas i veterinärmedicinska läkemedel för livsmedelsproducerande djur eller i biocidprodukter som används vid djurhållning fastställas i en förordning. |
|
(2) |
I tabell 1 i bilagan till kommissionens förordning (EU) nr 37/2010 (2) anges farmakologiskt aktiva substanser och deras klassificering med avseende på MRL-värden i animaliska livsmedel. |
|
(3) |
Substansen fluralaner ingår inte i den tabellen. |
|
(4) |
En ansökan om att MRL-värden ska fastställas för fluralaner för kyckling har lämnats in till Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA). |
|
(5) |
EMA rekommenderar med stöd av yttrandet från kommittén för veterinärmedicinska läkemedel att det fastställs ett MRL-värde för fluralaner för vävnader och ägg från kyckling. |
|
(6) |
Enligt artikel 5 i förordning (EG) nr 470/2009 ska EMA överväga att tillämpa de MRL-värden som fastställts för en farmakologiskt aktiv substans för ett visst livsmedel på ett annat livsmedel som härrör från samma djurslag, eller de MRL-värden som fastställts för en farmakologiskt aktiv substans för ett eller flera djurslag på andra djurslag. |
|
(7) |
EMA anser att MRL-värdet för fluralaner för vävnader och ägg från kyckling bör extrapoleras till vävnader och ägg från andra fjäderfäarter. |
|
(8) |
Förordning (EU) nr 37/2010 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(9) |
De berörda parterna bör ges en rimlig övergångsperiod så att de kan vidta de åtgärder som kan krävas för att följa det nya MRL-värdet. |
|
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för veterinärmedicinska läkemedel. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till förordning (EU) nr 37/2010 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 8 april 2017.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 6 februari 2017.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 152, 16.6.2009, s. 11.
(2) Kommissionens förordning (EU) nr 37/2010 av den 22 december 2009 om farmakologiskt aktiva substanser och deras klassificering med avseende på MRL-värden i animaliska livsmedel (EUT L 15, 20.1.2010, s. 1).
BILAGA
I tabell 1 i bilagan till förordning (EU) nr 37/2010 ska en post för följande substans införas i alfabetisk ordning:
|
Farmakologiskt aktiv substans |
Restmarkör |
Djurslag |
MRL |
Målvävnader |
Andra bestämmelser (i enlighet med artikel 14.7 i förordning (EG) nr 470/2009) |
Terapeutisk klassificering |
|
”Fluralaner |
Fluralaner |
Fjäderfä |
65 μg/kg |
Muskel |
Ingen uppgift |
Antiparasitmedel/Medel mot ektoparasiter” |
|
650 μg/kg |
Skinn och fett i naturliga proportioner |
|||||
|
650 μg/kg |
Lever |
|||||
|
420 μg/kg |
Njure |
|||||
|
1 300 μg/kg |
Ägg |
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/20 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/202
av den 6 februari 2017
om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1),
med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och
av följande skäl:
|
(1) |
I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen. |
|
(2) |
Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 6 februari 2017.
På kommissionens vägnar
För ordföranden
Jerzy PLEWA
Generaldirektör
Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling
BILAGA
Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
|
(euro/100 kg) |
||
|
KN-nummer |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonimportvärde |
|
0702 00 00 |
MA |
117,0 |
|
TN |
311,6 |
|
|
TR |
152,5 |
|
|
ZZ |
193,7 |
|
|
0707 00 05 |
MA |
80,2 |
|
TR |
190,4 |
|
|
ZZ |
135,3 |
|
|
0709 91 00 |
EG |
181,2 |
|
ZZ |
181,2 |
|
|
0709 93 10 |
MA |
127,5 |
|
TR |
232,8 |
|
|
ZZ |
180,2 |
|
|
0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 |
EG |
42,1 |
|
IL |
80,5 |
|
|
MA |
45,8 |
|
|
TN |
56,1 |
|
|
TR |
75,5 |
|
|
ZZ |
60,0 |
|
|
0805 21 10 , 0805 21 90 , 0805 29 00 |
EG |
91,5 |
|
IL |
128,4 |
|
|
JM |
112,4 |
|
|
MA |
89,0 |
|
|
TR |
86,0 |
|
|
ZZ |
101,5 |
|
|
0805 22 00 |
IL |
92,6 |
|
MA |
87,8 |
|
|
ZZ |
90,2 |
|
|
0805 50 10 |
EG |
85,5 |
|
TR |
82,0 |
|
|
ZZ |
83,8 |
|
|
0808 10 80 |
CN |
139,4 |
|
US |
205,0 |
|
|
ZZ |
172,2 |
|
|
0808 30 90 |
CN |
112,5 |
|
TR |
154,0 |
|
|
ZA |
115,1 |
|
|
ZZ |
127,2 |
|
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EU) nr 1106/2012 av den 27 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater vad gäller uppdateringen av nomenklaturen avseende länder och territorier (EUT L 328, 28.11.2012, s. 7). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.
BESLUT
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/22 |
RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2017/203
av den 6 februari 2017
om genomförande av beslut 2010/788/Gusp om restriktiva åtgärder mot Demokratiska republiken Kongo
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 31.2,
med beaktande av rådets beslut 2010/788/Gusp av den 20 december 2010 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska republiken Kongo och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2008/369/Gusp (1), särskilt artikel 6,
med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 20 december 2010 antog rådet beslut 2010/788/Gusp. |
|
(2) |
Den 13 och 19 oktober 2016 uppdaterade FN:s säkerhetsråds kommitté, inrättad i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1533 (2004) identifieringsuppgifterna beträffande tjugoen personer och en enhet som omfattas av restriktiva åtgärder. |
|
(3) |
Bilaga I till beslut 2010/788/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till beslut 2010/788/Gusp ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 6 februari 2017.
På rådets vägnar
F. MOGHERINI
Ordförande
BILAGA
Uppgifterna avseende de personer och enheter som förtecknas nedan ska ersättas med följande uppgifter:
”a) Förteckning över personer som avses i artikel 3.1
1. Eric BADEGE
Födelsedatum: 1971.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 31 december 2012.
Adress: Rwanda (i början av 2016).
Övriga uppgifter: Han flydde till Rwanda i mars 2013 och levde fortfarande där i början av 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Eric Badege var överstelöjtnant och en samlingsfigur för M23 i Masisi och agerade befäl vid vissa insatser som destabiliserade delar av Masisi-territoriet i provinsen Nordkivu. I sin egenskap av militärbefäl för M23 har Badege burit ansvaret för allvarliga brott riktade mot barn eller kvinnor i väpnade konfliktsituationer. Sedan maj 2012 har Raia Mutomboki under M23:s befäl dödat hundratals civila i en rad samordnade attacker. I augusti 2012 utförde Badege gemensamma attacker som innefattade urskillningslöst dödande av civila. Dessa attacker iscensattes gemensamt av Badege och överste Makoma Semivumbi Jacques. F.d. M23-kombattanter har hävdat att M23-ledare summariskt avrättade dussintals barn som försökt fly efter att ha rekryterats som barnsoldater av M23.
Enligt en rapport av den 11 september 2012 från Human Rights Watch (HRW) berättade en 18-årig rwandier som hade rymt efter att ha blivit tvångsrekryterad i Rwanda för HRW att han bevittnat avrättningen av en 16-årig pojke från hans M23-styrka som hade försökt fly i juni. Pojken togs tillfånga och slogs ihjäl av M23-soldater medan andra rekryter såg på. Ett befäl inom M23 som gett order om att döda pojken påstås sedan ha sagt till de andra rekryterna: ’[h]an ville överge oss,’ som en förklaring till varför pojken hade dödats. I rapporten anges också att vittnen påstått att minst 33 nya rekryter och andra M23-soldater hade blivit föremål för summariska avrättningar när de försökt fly. Vissa bands och sköts inför andra rekryter som ett exempel på bestraffning som dessa kunde få. En ung rekryt berättade för HRW: ’[n]är vi var med M23 sade de att [vi kunde välja mellan] att stanna med dem eller dö. Många försökte fly. Vissa hittades, vilket innebar att de omedelbart dödades.’
Badege flydde till Rwanda i mars 2013 och levde fortfarande där i början av 2016.
2. Frank Kakolele BWAMBALE
(alias: a) FRANK KAKORERE b) FRANK KAKORERE BWAMBALE c) AIGLE BLANC)
Befattning: General i FARDC.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Adress: Kinshasa, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Övriga uppgifter: Lämnade CNDP i januari 2008. Uppehåller sig sedan juni 2011 i Kinshasa. Sedan 2010 har Kakolele uppenbarligen deltagit i verksamhet på uppdrag av Starec (Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés) för regeringen i Demokratiska republiken Kongo, inbegripet deltagande i ett Starecuppdrag i Goma och Beni i mars 2011. Myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo grep honom i december 2013 i Beni, Nordkivuprovinsen, för påstådd blockering av DDR-processen. Frank Kakolele Bwambale lämnade Demokratiska republiken Kongo och levde under en tid i Kenya, innan han kallades tillbaka av regeringen i Demokratiska republiken Kongo för att bistå den med situationen i territoriet Beni. Han greps i oktober 2015 i området kring Mambasa för påstått stöd till en mai-mai-grupp, men inget åtal väcktes och sedan juni 2016 lever han i Kinshasa.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Frank Kakolele Bwambale var ledare för RDC-ML med inflytande på det strategiska området. Han leder och kontrollerar RDC-ML-styrkornas aktiviteter. RCD-ML är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), ansvarig för olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Han lämnade CNDP i januari 2008. Med början 2010 deltog Kakolele uppenbarligen i verksamhet på uppdrag av Starec (Programme de Stabilisation et Reconstruction des Zones Sortant des Conflits Armés) för regeringen i Demokratiska republiken Kongo, inbegripet deltagande i ett Starecuppdrag i Goma och Beni i mars 2011.
Frank Kakolele Bwambale lämnade Demokratiska republiken Kongo och levde under en tid i Kenya, innan han kallades tillbaka av regeringen i Demokratiska republiken Kongo för att bistå med situationen i territoriet Beni. Han greps i oktober 2015 i närheten av Mambasa för påstått stöd till en mai-mai-grupp, men inget åtal väcktes. Sedan juni 2016 har Kakolele bott i Kinshasa.
3. Gaston IYAMUREMYE
(alias: a) Byiringiro Victor Rumuli, b) Victor Rumuri, c) Michel Byiringiro, d) Rumuli)
Funktion: a) Ordförande för FDLR, b) andre vice ordförande för FDLR-FOCA, c) generalmajor i FDLR-FOCA.
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: 1948.
Födelseort: a) Musanze-distriktet, norra provinsen, Rwanda, b) Ruhengeri, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 december 2010.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Gaston Iyamuremye är förste vice ordförande samt interimsordförande för FDLR. Han har även generalmajors grad i FDLR:s väpnade gren, FOCA. Sedan juni 2016 lever Iyamuremye i provinsen Nordkivu i Demokratiska republiken Kongo.
4. Innocent KAINA
(alias: a) överste Innocent KAINA, b) India Queen)
Befattning: F.d. ställföreträdande befälhavare i M23.
Adress: Uganda (sedan början av 2016).
Födelsedatum: november 1973.
Födelseort: Bunagana, Rutshuru-området, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 30 november 2012.
Övriga uppgifter: Blev ställföreträdande befälhavare i M23 efter det att Bosco Tagandas fraktion flydde till Rwanda i mars 2013. Flydde till Uganda i november 2013. Befann sig i Uganda i början av 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Innocent Kaina var sektorsbefälhavare och sedermera ställföreträdande befälhavare i Mouvement du 23 mars (M23). Han har burit ansvaret för och begått allvarliga brott mot internationell rätt och kränkningar av mänskliga rättigheter. I juli 2007 fann krigsrätten vid Kinshasas garnison Kaina skyldig till brott mot mänskligheten, begångna i Ituridistriktet mellan maj 2003 och december 2005. Han släpptes 2009 fri som en del av fredsavtalet mellan regeringen i Demokratiska republiken Kongo och CNDP. Inom FARDC gjorde han sig 2009 skyldig till avrättningar, bortföranden och lemlästningar i Masisi-området. Som en befälhavare under general Tagandas befäl tog han initiativet till de f.d. CNDP-medlemmarnas myteri i Rutshuruområdet i april 2012. Han svarade för att myterideltagarna säkert kunde ta sig ut från Masisi. Under perioden maj–augusti 2012 hade han överinseende över värvningen och utbildningen av över 150 barn för M23-upproret och sköt de pojkar som hade försökt att fly. I juli 2012 reste han till Berunda och Degho för mobiliserings- och värvningsarbete för M23. Kaina flydde till Uganda i november 2013 och befann sig fortfarande där i början av 2016.
6. Germain KATANGA
Nationalitet: Kongolesisk.
Födelsedatum: 28 april 1978.
Födelseort: Mambasa, provinsen Ituri, Demokratiska republiken Kongo.
Adress: Demokratiska republiken Kongo (i fängelse).
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Utnämnd till general i FARDC i december 2004. Överlämnad av Demokratiska republiken Kongos regering till Internationella brottmålsdomstolen den 18 oktober 2007. Dömdes ursprungligen den 23 maj 2014 av Internationella brottmålsdomstolen till 12 års fängelse för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten; Internationella brottmålsdomstolens överklagandekammare förkortade domen och slog fast att Katanga skulle ha avtjänat sitt fängelsestraff den 18 januari 2016. Katanga satt häktad i Nederländerna medan rättegången mot honom pågick, men överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo i december 2015 och åtalades för andra brott som tidigare begåtts i Ituri.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Germain Katanga var befälhavare för FRPI. Han var inblandad i transitering av vapen i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri från 2002 till 2003. Han utnämndes till general i FARDC i december 2004. Katanga överlämnades av Demokratiska republiken Kongos regering till Internationella brottmålsdomstolen den 18 oktober 2007. Dömdes ursprungligen den 23 maj 2014 av Internationella brottmålsdomstolen till 12 års fängelse för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten; Internationella brottmålsdomstolens överklagandekammare förkortade domen och slog fast att han skulle ha avtjänat sitt fängelsestraff den 18 januari 2016. Katanga satt häktad i Nederländerna medan rättegången mot honom pågick, men överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo i december 2015 och åtalades för brott som tidigare begåtts i Ituri.
7. Thomas LUBANGA
Födelseort: Ituri, Demokratiska republiken Kongo.
Nationalitet: Kongolesisk.
Adress: Demokratiska republiken Kongo (i fängelse).
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Greps i Kinshasa i mars 2005 på grund av UPC/L:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överförd till Internationella brottmålsdomstolen den 17 mars 2006. Dömdes i mars 2012 av Internationella brottmålsdomstolen till 14 års fängelse. Den 1 december 2014 bekräftade Internationella brottmålsdomstolens appellationsdomare domen mot Lubanga. Överförd till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo den 19 december 2015 för att avtjäna sitt fängelsestraff.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Thomas Lubanga var ordförande i UPC/L, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri från 2002 till 2003. Han greps i Kinshasa i mars 2005 på grund av UPC/L:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter och överfördes till Internationella brottmålsdomstolen av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo den 17 mars 2006. Han dömdes i mars 2012 av Internationella brottmålsdomstolen till 14 års fängelse. Den 1 december 2014 bekräftade Internationella brottmålsdomstolens appellationsdomare denna dom. Han överfördes till ett fängelse i Demokratiska republiken Kongo den 19 december 2015 för att avtjäna sitt fängelsestraff.
9. Khawa Panga MANDRO
(alias: a) Kawa Panga, b) Kawa Panga Mandro, c) Kawa Mandro, d) Yves Andoul Karim, e) Mandro Panga Kahwa, f) Yves Khawa Panga Mandro, g) Chief Kahwa, h) Kawa)
Födelsedatum: 20 augusti 1973.
Födelseort: Bunia, Demokratiska republiken Kongo.
Adress: Uganda (sedan maj 2016).
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Sattes i fängelse i Bunia i april 2005 för att ha saboterat fredsprocessen i Ituri. Greps av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo i oktober 2005, frikändes av appellationsdomstolen i Kisangani, och överfördes därefter till de rättsliga myndigheterna i Kinshasa för nya åtal för brott mot mänskligheten, krigsförbrytelser, mord, allvarliga våldsbrott och misshandel. I augusti 2014 befanns han av en militärdomstol i Kisangani, Demokratiska republiken Kongo, skyldig till krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten och dömdes till nio års fängelse och att betala 85 000 USD till sina offer. Han avtjänade sitt straff och är bosatt i Uganda sedan maj 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Khawa Panga Mandro var ledare för PUSIC, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), som varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn från 2001 till 2002. Han sattes i fängelse i Bunia i april 2005 för att ha saboterat fredsprocessen i Ituri. Han greps av myndigheterna i Demokratiska republiken Kongo i oktober 2005, frikändes av appellationsdomstolen i Kisangani, och överfördes därefter till de rättsliga myndigheterna i Kinshasa för nya åtal för brott mot mänskligheten, krigsförbrytelser, mord, allvarliga våldsbrott och misshandel. I augusti 2014 befanns han av en militärdomstol i Kisangani, Demokratiska republiken Kongo, skyldig till krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten och dömdes till nio års fängelse och att betala 85 000 USD till sina offer. Han avtjänade sitt straff och bosatte sig i Uganda i maj 2016.
10. Callixte MBARUSHIMANA
Befattning: Verkställande sekreterare för FDLR.
Födelsedatum: 24 juli 1963.
Födelseort: Ndusu/Ruhengeri, norra provinsen, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Greps i Paris den 3 oktober 2010 sedan han efterlysts av Internationella brottmålsdomstolen för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten som FDLR-soldater begått i Kivuprovinserna 2009. Överfördes till Haag den 25 januari 2011 och frigavs av Internationella brottmålsdomstolen i slutet av 2011. Valdes den 29 november 2014 till verkställande sekreterare för FDLR för en femårsperiod.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Callixte Mbarushimana var verkställande sekreterare för FDLR och vice ordförande för FDLR:s högsta militära ledning tills han greps. Som politisk/militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Han greps i Paris den 3 oktober 2010 sedan han efterlysts av Internationella brottmålsdomstolen för krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten som FDLR-soldater begått i Kivuprovinserna 2009. Han överfördes till Haag den 25 januari 2011 men frigavs i slutet av 2011. Den 29 november 2014 omvaldes han till verkställande sekreterare för FDLR för en femårsperiod.
12. Sylvestre MUDACUMURA
(alias: a) Mupenzi Bernard, b) General Major Mupenzi, c) General Mudacumura, d) Pharaoh, e) Radja)
Befattning: a) Befälhavare för FDLR-FOCA, b) Generallöjtnant för FDLR-FOCA.
Födelsedatum: 1954.
Födelseort: Cellen Ferege, sektorn Gatumba, kommunen Kibilira, prefekturen Gisenyi, Rwanda.
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Internationella brottmålsdomstolen utfärdade en arresteringsorder mot Mudacumura den 12 juli 2012 för nio fall av krigsförbrytelser, inbegripet attacker mot civila, mord, stympning, grym behandling, våldtäkt, tortyr, förstörelse av egendom, plundring och kränkningar av den personliga värdigheten, som påstås ha begåtts mellan 2009 och 2010 i Demokratiska republiken Kongo.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Sylvestre Mudacumura är befälhavare för FOCA, FDLR:s beväpnade gren, med strategiskt inflytande. Han leder och kontrollerar FDLR-styrkornas aktiviteter. FDLR är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003), som har varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Mudacumura (eller någon av hans anställda) har haft telefonkontakt med FDLR-ledaren Murwanashyaka i Tyskland, bland annat vid tidpunkten för Busurungi-massakern i maj 2009, och med den militäre befälhavaren major Guillaume under operationerna Umoja Wetu och Kimia II 2009. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnade konflikter var han ansvarig för att trupper under hans kommando i 27 fall under 2002 till 2007 rekryterade och använde barn i Nordkivu. I mitten av 2016 var Mudacumura fortfarande befälhavare för FDLR:s beväpnade gren med generallöjtnants grad och befann sig i provinsen Nordkivu i Demokratiska republiken Kongo.
14. Leopold MUJYAMBERE
(alias: a) Musenyeri, b) Achille, c) Frere Petrus Ibrahim)
Befattning: a) Stabschef för FDLR-FOCA, b) Ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA.
Adress: Kinshasa, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: a) 17 mars 1962, b) Cirka 1966.
Födelseort: Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Blev ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA år 2014. Greps i Goma, Demokratiska republiken Kongo, av den kongolesiska säkerhetstjänsten i början av maj 2016 och överfördes till Kinshasa.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Leopold Mujyambere var befälhavare för andra divisionen av FOCA, FDLR:s väpnade gren. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e.
I juni 2011 var han FOCA:s befälhavare för Sydkivus operativa sektor, senare kallad ’Amazon’. Han befordrades senare till stabschef för FOCA och sedan till ställföreträdande befälhavare år 2014. Han greps i Goma, Demokratiska republiken Kongo, av den kongolesiska säkerhetstjänsten i början av maj 2016 och överfördes till Kinshasa.
15. Jamil MUKULU
(alias: a) Steven Alirabaki, b) David Kyagulanyi, c) Musezi Talengelanimiro, d) Mzee Tutu, e) Abdullah Junjuaka, f) Alilabaki Kyagulanyi, g) Hussein Muhammad, h) Nicolas Luumu, i) Julius Elius Mashauri, j) David Amos Mazengo, k) Professor Musharaf, l) Talengelanimiro)
Befattning: a) Ledare för de allierade demokratiska styrkorna (ADF), b) Befälhavare, ADF.
Adress: uppges sitta i fängelse i Uganda (sedan september 2016)
Födelsedatum: a) 1965 b) 1 januari 1964.
Födelseort: Ntoke Village, Ntenjeru Sub County, Kayunga-distriktet, Uganda.
Nationalitet: Ugandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 12 oktober 2011.
Övriga uppgifter: Greps i april 2015 i Tanzania och utlämnades till Uganda i juli 2015. Mukulu uppges hållas fängslad av polisen sedan september 2016 i väntan på rättegång för krigsförbrytelser och allvarliga överträdelse av Genèvekonventionen enligt ugandisk lag.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Enligt öppna källor och officiella rapporter, inbegripet rapporter från expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo, är Jamil Mukulu den militära ledaren för de allierade demokratiska styrkorna (ADF), en utländsk väpnad grupp som opererar i Demokratiska republiken Kongo, och förhindrar avväpning och frivilligt återvändande eller återflyttning av ADF-soldater, i enlighet med vad som beskrivs i punkt 4 b i resolution 1857 (2008). Expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo har rapporterat att Jamil Mukulu har givit materiellt och mänskligt stöd till ADF som en väpnad grupp som opererar på Demokratiska republiken Kongos territorium. Enligt olika källor, bland annat rapporterna från expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo, har Jamil Mukulu säkerställt finansiering, utövat strategiskt inflytande på ADF och tagit på sig direkt ansvar för befäl och kontroll av ADF:s styrkor, särskilt när det gäller att övervaka etablerade kopplingar till internationella terroristnätverk.
16. Ignace MURWANASHYAKA
(alias: Dr. Ignace)
Titel: Doktor
Befattning: Ordförande för FDLR
Adress: Tyskland (i fängelse)
Födelsedatum: 14 maj 1963.
Födelseort: a) Butera, Rwanda, b) Ngoma, Butare, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Murwanashyaka greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp och för medhjälp till krigsförbrytelser. Han dömdes till 13 års fängelse och avtjänar straffet i Tyskland sedan juni 2016. Han omvaldes till verkställande sekreterare för FDLR den 29 november 2014 för en femårsperiod.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Ignace Murwanashyaka är ordförande för FDLR och har utövat strategiskt inflytande över FDLR:s styrkor. FDLR är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003). Han har varit inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Han hade telefonkontakt med militära FDLR-fältbefälhavare (bland annat under Busurungi-massakern i maj 2009), han gav militära order till den högsta ledningen, han var inblandad i samordningen av transiteringen av vapen och ammunition till FDLR-enheter och vidarebefordrade specifika användarinstruktioner och han hanterade stora summor pengar som samlats in genom olaglig försäljning av naturresurser i områden under FDLR:s kontroll. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilda representant för barn i väpnad konflikt var han i egenskap av ordförande och militär befälhavare för FDLR ansvarig för FDLR:s rekrytering och användning av barn i östra Kongo. Han greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp och för medhjälp till krigsförbrytelser. Han dömdes till 13 års fängelse och avtjänar straffet i Tyskland sedan juni 2016. Han omvaldes till ordförande för FDLR den 29 november 2014 för en femårsperiod.
17. Straton MUSONI
(alias: IO Musoni)
Befattning: Före detta vice ordförande för FDLR
Födelsedatum: a) 6 april 1961 b) 4 juni 1961.
Födelseort: Mugambazi, Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 29 mars 2007.
Övriga uppgifter: Musoni greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp till åtta års fängelse. Musoni släpptes ur fängelset omedelbart efter rättegången, eftersom han hade avtjänat mer än fem år av sitt straff.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Straton Musoni var vice ordförande för FDLR, en utländsk väpnad grupp som agerar i Demokratiska republiken Kongo. Han hindrade avväpning och frivilligt återvändande eller återflyttning av stridande som tillhör dessa grupper, i strid med resolution 1649 (2005). Han greps av tyska myndigheter den 17 november 2009 och dömdes av en tysk domstol den 28 september 2015 för att ha lett en utländsk terroristgrupp till åtta års fängelse. Han släpptes ur fängelset omedelbart efter rättegången, eftersom han hade avtjänat mer än fem år av sitt straff.
18. Jules MUTEBUTSI
(alias: a) Jules Mutebutsi, b) Jules Mutebuzi, c) Överste Mutebutsi)
Födelsedatum: 1964.
Födelseort: Minembwe, Sydkivu, Demokratiska republiken Kongo.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Före detta vice regional befälhavare för FARDC:s 10:e militära region, avskedad för bristande disciplin i april 2004. Greps av rwandiska myndigheter i december 2007 när han försökte ta sig över gränsen till Demokratiska republiken Kongo. Uppges ha dött i Kigali den 9 maj 2014.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Jules Mutebutsi slog sig ihop med andra överlöpare från f.d. RCD-G för att med våld inta Bukavu i maj 2004. Han var inblandad i mottagande av vapen utanför FARCD:s strukturer och leveranser till väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) i strid med vapenembargot. Han var vice regional befälhavare för FARDC:s 10:e militära region till och med april 2004, då han avskedades för bristande disciplin. Han greps av rwandiska myndigheter i december 2007 när han försökte ta sig över gränsen till Demokratiska republiken Kongo. Han uppges ha dött i Kigali den 9 maj 2014.
20. Mathieu Chui NGUDJOLO
(alias: Cui Ngudjolo)
Nationalitet: Kongolesisk.
Adress: Demokratiska republiken Kongo
Födelsedatum: 8 oktober 1970
Födelseort: Bunia, provinsen Ituri, Demokratiska republiken Kongo
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Gripen genom Monucs försorg i Bunia i oktober 2003. Ngudjolo överlämnades av den kongolesiska regeringen till Internationella brottmålsdomstolen den 7 februari 2008. Han friades från alla anklagelser av Internationella brottmålsdomstolen i december 2012 och domen fastställdes av överklagandekammaren den 27 februari 2015. Ngudjolo ansökte om asyl i Nederländerna men hans ansökan avslogs. Han fördes till Demokratiska republiken Kongo den 11 maj 2015.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Mathieu Chui Ngudjolo var stabschef för FRPI med strategiskt inflytande på samt ledning och kontroll över FRPI-styrkornas verksamhet. FRPI är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003). Han har också varit ansvarig för olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn under 15 år i Ituri 2006. Han greps genom Monucs försorg i Bunia i oktober 2003. Han överlämnades därefter av den kongolesiska regeringen till Internationella brottmålsdomstolen den 7 februari 2008 Han friades från alla anklagelser av Internationella brottmålsdomstolen i december 2012 och domen fastställdes av överklagandekammaren den 27 februari 2015. Ngudjolo ansökte om asyl i Nederländerna men hans ansökan avslogs. Han fördes till Demokratiska republiken Kongo den 11 maj 2015.
21. Floribert Ngabu NJABU
(alias: a) Floribert Njabu Ngabu, b) Floribert Ndjabu, c) Floribert Ngabu Ndjabu)
Nationalitet: Kongolesisk, Demokratiska republiken Kongo, passnummer OB 0243318
Födelsedatum: 23 maj 1971
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: I husarrest i Kinshasa sedan mars 2005 för FNI:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överfördes till Haag den 27 mars 2011 för att vittna i rättegångarna vid Internationella brottmålsdomstolens rättegångar mot Germain Katanga och Mathieu Ngudjolo. Ansökte om asyl i Nederländerna i maj 2011. I oktober 2012 avslog en nederländsk domstol hans asylansökan. I juli 2014 fördes han från Nederländerna till Demokratiska republiken Kongo där han greps.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
F.d. ledare för FNI, en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. I husarrest i Kinshasa sedan mars 2005 för FNI:s inblandning i kränkningar av mänskliga rättigheter. Överfördes till Haag den 27 mars 2011 för att vittna i rättegångarna vid Internationella brottmålsdomstolens rättegångar mot Germain Katanga och Mathieu Ngudjolo. Ansökte om asyl i Nederländerna i maj 2011. I oktober 2012 avslog en nederländsk domstol hans asylansökan. Ärendet har därefter överklagats.
23. Felicien NSANZUBUKIRE
(alias: Fred Irakeza)
Befattning: a) Sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA, b) Överste för FDLR-FOCA
Adress: Sydkivuprovinsen, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: 1967.
Födelseort: a) Murama, Kigali, Rwanda, b) Rubungo, Kigali, Rwanda, c) Kinyinya, Kigali, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 december 2010.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Felicien Nsanzubukire övervakade och samordnade den olagliga handeln med ammunition och vapen mellan åtminstone november 2008 och april 2009 från Förenade republiken Tanzania via Tanganyikasjön till FDLR-enheter baserade i Uvira- och Fiziområdena i Sydkivu. Sedan januari 2016 var Nsanzubukire sektorsbefälhavare för FDLR FOCA i Sydkivuprovinsen och innehade överstes grad.
24. Pacifique NTAWUNGUKA
(alias: a) Pacifique Ntawungula, b) Colonel Omega, c) Nzeri, d) Israel)
Befattning: a) Sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA ’SONOKI’, b) Brigadgeneral för FDLR-FOCA
Adress: Rutshuru-området, Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo (sedan juni 2016).
Födelsedatum: a) 1 januari 1964, b) Omkring 1964.
Födelseort: Gaseke, Gisenyiprovinsen, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Erhöll militärutbildning i Egypten.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Pacifique Ntawunguka var befälhavare för FOCA:s första division, den väpnade grenen av FDLR. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e. Erhöll militärutbildning i Egypten.
Sedan mitten av 2016 var Ntawunguka sektorsbefälhavare för FDLR-FOCA ’SONOKI’ i Nordkivuprovinsen.
26. Stanislas NZEYIMANA
(alias: a) Deogratias Bigaruka Izabayo, b) Izabayo Deo, c) Jules Mateso Mlamba, d) Bigaruka, e) Bigurura)
Befattning: F.d. ställföreträdande befälhavare för FDLR-FOCA.
Födelsedatum: a) 1 januari 1966, b) 28 augusti 1966, c) Omkring 1967.
Födelseort: Mugusa, Butare, Rwanda.
Nationalitet: Rwandier.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 3 mars 2009.
Övriga uppgifter: Befann sig i Tanzania i början av 2013 där han försvann. Vistelseort okänd sedan juni 2016.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Stanislas Nzeyimana var ställföreträdande befälhavare för FOCA, den väpnade grenen av FDLR. Som militär ledare för en utländsk beväpnad styrka verksam i Demokratiska republiken Kongo hindrade han avväpning och kombattanters frivilliga återvändande och återflyttning i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 b. Enligt bevis som samlats in av expertgruppen inom FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo och som närmare anges i dess rapport av den 13 februari 2008 hade flickor som räddats från FDLR-FOCA tidigare bortförts och utsatts för sexuella övergrepp. Sedan mitten av 2007 har FDLR-FOCA, som tidigare rekryterade pojkar i mellersta och övre tonåren, tvångsrekryterat barn från 10 års ålder. De yngsta har sedan använts som eskorter och äldre barn har placerats ut som soldater i främsta linjen, i strid med säkerhetsrådets resolution 1857 (2008) OP 4 d och e.
Nzeyimana försvann i Tanzania i början av 2013 och hans vistelseort var okänd sedan juni 2016.
28. Jean-Marie Lugerero RUNIGA
(alias: Jean-Marie Rugerero)
Befattning: President i M23.
Adress: Rubavu/Mudende, Rwanda.
Födelsedatum: a) Omkring 1960, b) 9 september 1966.
Födelseort: Bukavu, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 31 december 2012.
Övriga uppgifter: Inreste i Republiken Rwanda den 16 mars 2013. Sedan 2016 bosatt i Rwanda. Deltog i bildandet av ett nytt kongolesiskt politiskt parti i juni 2016, nämligen Alliance pour le Salut du Peuple (ASP).
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Enligt ett dokument av den 9 juli 2012, undertecknat av M23-ledaren Sultani Makenga, utsågs Runiga till samordnare för M23:s politiska gren. Enligt dokumentet var utnämningen av Runiga motiverad av behovet att synliggöra M23:s sak. Enligt uppgifter på gruppens hemsida utnämndes Runiga också till ’president’ för M23. Hans ledande roll bekräftades av expertgruppens rapport från november 2012, i vilken det hänvisas till Runiga som ’ledaren för M23’.
Enligt en slutlig rapport av den 15 november 2012 från expertgruppen ledde Runiga en delegation som reste till Kampala, Uganda den 29 juli 2012 och slutförde M23-rörelsens 21-punktsdagordning inför de förväntade förhandlingarna vid den internationella konferensen om området kring de afrikanska stora sjöarna. Enligt en BBC-artikel av den 23 november 2012 skapades M23 när tidigare medlemmar av CNDP som hade integrerats i FARDC började protestera mot de dåliga villkoren och lönerna och mot det bristfälliga genomförandet av fredsöverenskommelsen av den 23 mars 2009 mellan CNDP och Demokratiska republiken Kongo som ledde till att CNDP integrerades i FARDC. Enligt IPIS rapport från november 2012 deltog M23 på ett aktivt sätt i militära insatser för att ta kontroll över territoriet i östra Demokratiska republiken Kongo. M23 och FARDC kämpade för kontrollen över flera städer och byar i östra Demokratiska republiken Kongo den 24 och 25 juli 2012. M23 angrep FARDC i Rumangabo den 26 juli 2012. M23 fördrev FARDC från Kibumba den 17 november 2012. M23 tog kontroll över Goma den 20 november 2012. Enligt expertgruppens rapport från november 2012 hävdar flera f.d. M23-kombattanter att M23-ledare summariskt har avrättat dussintals barn som försökt fly efter att ha rekryterats som barnsoldater av M23. Enligt en rapport av den 11 september 2012 från Human Rights Watch (HRW) berättade en 18-årig rwandier som hade rymt efter att ha blivit tvångsrekryterad i Rwanda för HRW att han bevittnat avrättningen av en 16-årig pojke från hans M23-styrka som hade försökt fly i juni. Pojken togs tillfånga och slogs ihjäl av M23-soldater medan andra rekryter såg på. Ett befäl inom M23 som gett order om att döda pojken påstås sedan ha sagt till de andra rekryterna: ’[h]an ville överge oss,’ som en förklaring till varför pojken hade dödats. I rapporten anges också att vittnen påstått att minst 33 nya rekryter och andra M23-soldater hade blivit föremål för summariska avrättningar när de försökt fly. Vissa bands och sköts inför andra rekryter som ett exempel på bestraffning som dessa kunde få. En ung rekryt berättade för HRW: ’[n]är vi var med M23 sade de att [vi kunde välja mellan] att stanna med dem eller dö. Många försökte fly. Vissa hittades, vilket innebar att de omedelbart dödades.’
Runiga inreste i Republiken Rwanda den 16 mars 2013, i Gasizi/Rubavu. Sedan mitten av 2016 var Runiga bosatt i Rwanda. I juni 2016 deltog han i grundandet av det nya kongolesiska politiska partiet Alliance pour le Salut du Peuple (ASP).
30. Bosco TAGANDA
(alias: a) Bosco Ntaganda, b) Bosco Ntagenda, c) General Taganda, d) Lydia (när han ingick i APR), e) Terminator, f) Tango Romeo (anropssignal), g) Romeo (anropssignal), h) Major)
Adress: Haag, Nederländerna (sedan juni 2016)
Födelsedatum: Mellan 1973 och 1974.
Födelseort: Bigogwe, Rwanda.
Nationalitet: Kongolesisk.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 1 november 2005.
Övriga uppgifter: Född i Rwanda. Flyttade till Nyamitaba, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen, när han var barn. Utnämndes genom presidentdekret till brigadgeneral i FARDC den 11 december 2004, efter fredsavtalen i Ituri. Tidigare stabschef i CNDP, blev CNDP:s militäre befälhavare sedan Laurent Nkunda hade gripits i januari 2009. Har sedan januari 2009 de facto varit ställföreträdande befälhavare vid de på varandra följande operationerna ’Umoja Wetu’, ’Kimia II’ och ’Amani Leo’ riktade mot FDLR i Nord- och Sydkivuprovinserna. Inreste i Rwanda i mars 2013 och överlämnade sig frivilligt till tjänstemän vid Internationella brottmålsdomstolen (ICC) i Kigali den 22 mars. Överlämnad till ICC i Haag, Nederländerna. Den 9 juni 2014 bekräftade ICC åtalet mot honom på 13 punkter för krigsförbrytelser och fem punkter för brott mot mänskligheten. Rättegången inleddes i september 2015.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
Bosco Taganda var militär befälhavare för UPC/L med inflytande på det strategiska området. Han ledde och kontrollerade UPC/L:s verksamhet. UPC/L är en av de väpnade grupper och milisgrupper som avses i punkt 20 i resolution 1493 (2003) och som är inblandad i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot. Utnämndes till general i FARDC i december 2004 men vägrade godta denna befordran och fortsätter därför att stå utanför FARDC. Enligt medarbetare till generalsekreterarens särskilde representant för barn i väpnad konflikt var han ansvarig för rekrytering och användning av barn i Ituri 2002 och 2003, och 155 fall av direkt ansvar och/eller befälsansvar för rekrytering och användning av barn i Nordkivu från 2002 till 2009. Som stabschef i CNDP hade han direkt ansvar och befälsansvar för massakern i Kiwanja november 2008.
Han är född i Rwanda men flyttade som barn till Nyamitaba, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen. I juni 2011 bodde han i Goma där han var ägare till storgods i Ngunguområdet, Masisiterritoriet, Nordkivuprovinsen. Han utnämndes genom presidentdekret till brigadgeneral i FARDC den 11 december 2004, efter fredsavtalen i Ituri. Han var stabschef i CNDP och blev sedan CNDP:s militäre befälhavare efter gripandet av Laurent Nkunda i januari 2009. Han var med början i januari 2009 de facto ställföreträdande befälhavare vid de på varandra följande operationerna Umoja Wetu, Kimia II och Amani Leo riktade mot FDLR i Nord- och Sydkivuprovinserna. Han reste in i Rwanda i mars 2013, överlämnade sig frivilligt till tjänstemän vid Internationella brottmålsdomstolen (ICC) i Kigali den 22 mars och överfördes därefter till ICC i Haag, Nederländerna. Den 9 juni 2014 bekräftade ICC åtalet mot honom på 13 punkter för krigsförbrytelser och fem punkter för brott mot mänskligheten. Rättegången inleddes i september 2015.
b) Förteckning över enheter som avses i artikel 3.1
1. De allierade demokratiska styrkorna (ADF)
(Alias: a) Forces Démocratiques Alliées-Armée Nationale de Libération de l'Ouganda (De allierade demokratiska styrkorna – Ugandas nationella frihetsarmé). b) ADF/NALU c) Nalu)
Adress: Provinsen Nordkivu, Demokratiska republiken Kongo.
Datum för uppförande på FN-förteckningen: 30 juni 2014
Övriga uppgifter: ADF:s grundare och ledare, Jamil Mukulu, greps i Dar es-Salaam, Tanzania i april 2015. Han utvisades därefter i juli 2015 till Kampala, Uganda. I juni 2016 uppges Mukulu hållas i förvar i hos polisen i väntan på rättegång.
Ytterligare uppgifter hämtade från den narrativa sammanfattningen av skäl för uppförande på förteckningen som sanktionskommittén har lämnat:
De allierade demokratiska styrkorna (ADF) upprättades 1995 och opererar i det bergiga gränsområdet mellan Demokratiska republiken Kongo och Uganda. Enligt slutrapporten för 2013 från Förenta nationernas expertgrupp för Demokratiska republiken Kongo hade ADF enligt officiella ugandiska företrädare och FN-källor 2013 en uppskattad styrka på mellan 1 200 och 1 500 beväpnade kombattanter i nordöstra delen av territoriet Beni i provinsen Nordkivu, nära gränsen till Uganda. Enligt samma källor uppgår ADF:s sammanlagda medlemsantal, inklusive kvinnor och barn, till mellan 1 600 och 2 500 personer. På grund av de offensiva militära operationer som genomförts av Demokratiska republiken Kongos försvarsmakt (FARDC) och Förenta nationernas stabiliseringsuppdrag i Demokratiska republiken Kongo (Monusco) under 2013 och 2014 spred ADF ut sina stridande på flera mindre baser samt förflyttade kvinnor och barn till områden väster om Beni samt längs gränsen mellan Ituri och Nordkivu. ADF:s militäre befälhavare är Hood Lukwago och styrkornas högste ledare är Jamil Mukulu, som är föremål för sanktioner.
ADF har gjort sig skyldigt till grova kränkningar av folkrätten och till överträdelser av Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 2078 (2012), bland annat enligt nedanstående.
ADF har rekryterat och använt barnsoldater i strid med tillämplig internationell rätt (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 d).
Av expertgruppens slutrapport för 2013 framgår det att expertgruppen hade intervjuat tre före detta ADF-kombattanter som hade rymt under 2013 och som beskrev hur ADF:s rekryterare i Uganda lockar folk till Demokratiska republiken Kongo med falska löften om anställning (för vuxna) och kostnadsfri utbildning (för barn) och sedan tvingar dem att ansluta sig till ADF. Enligt expertgruppens rapport berättade även före detta ADF-kombattanter för expertgruppen att ADF:s utbildningsgrupper vanligtvis består av vuxna män och pojkar, och två pojkar som rymde från ADF under 2013 berättade för expertgruppen att ADF hade gett dem militär utbildning. Expertgruppens rapport innehåller också en redogörelse från en ’före detta ADF-barnsoldat’ om ADF:s utbildning.
Enligt expertgruppens slutrapport för 2012 finns det också barn bland ADF:s rekryter, vilket exemplifieras av fallet där en ADF-rekryterare greps av de ugandiska myndigheterna i Kasese i juli 2012 medan han var på väg till Demokratiska republiken Kongo med sex unga pojkar.
Ett specifikt exempel på ADF:s rekrytering och användning av barn framgår av ett brev daterat den 6 januari 2009 från den tidigare Afrikadirektören för Human Rights Watch, Georgette Gagnon, till Ugandas f.d. justitieminister, Kiddhu Makubuyu, där det anges att en pojke vid namn Bushobozi Irumba bortfördes av ADF år 2000 när han var nio år gammal. Han skulle tillhandahålla transporttjänster och andra tjänster för ADF:s kombattanter.
Dessutom innehöll ’Afrikarapporten’ anklagelser om att ADF påstås rekrytera barn som är så unga som 10 år som barnsoldater och citerade en talesperson från Ugandas försvarsmakt (Uganda People's Defence Force – UPDF) som sade att UPDF hade räddat 30 barn från ett träningsläger på ön Buvuma i Victoriasjön.
ADF har också gjort sig skyldigt till ett flertal kränkningar av internationella mänskliga rättigheter och internationell humanitär rätt riktade mot kvinnor och barn, inbegripet dödande, lemlästande och sexuellt våld (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 e).
Enligt expertgruppens slutrapport för 2013 attackerade ADF under 2013 flera byar, vilket fick mer än 66 000 människor att fly till Uganda. På grund av dessa attacker avfolkades ett stort område, vilket ADF sedan dess har kontrollerat genom att bortföra eller döda människor som återvänder till sina byar. Mellan juli och september 2013 halshögg ADF minst fem personer i Kamango-området, sköt flera andra och kidnappade dussintals andra personer. Med dessa handlingar terroriserades den lokala befolkningen och avskräcktes folk från att återvända hem.
Genom mekanismen för övervakning och rapportering av grova kränkningar mot barn i väpnade konfliktsituationer – Global Horizontal Note – rapporterades det till säkerhetsrådets arbetsgrupp för barn och väpnade konflikter att ADF under rapporteringsperioden oktober–december 2013 bar ansvaret för 14 av de 18 dokumenterade barnoffren, bland annat vid en incident den 11 december 2013 i territoriet Beni i Nordkivu då ADF attackerade byn Musuku och dödade 23 personer, inbegripet 11 barn (tre flickor och åtta pojkar) i åldern två månader till 17 år. Alla offer hade blivit allvarligt lemlästade med macheter, liksom även två barn som överlevde attacken.
I generalsekreterarens rapport från mars 2014 om konfliktrelaterat sexuellt våld anges ’Allied Democratic Forces – Ugandas nationella frihetsarmé’ i förteckningen över ’parter som på sannolika skäl misstänks ha begått eller misstänks bära ansvaret för våldtäkt eller andra former av sexuellt våld i väpnade konfliktsituationer’.
ADF har också deltagit i angrepp mot Monuscos fredsbevarande styrkor (FN:s säkerhetsråds resolution, punkt 4 i).
Slutligen har Förenta nationernas stabiliseringsuppdrag i Demokratiska republiken Kongo (Monusco) rapporterat att ADF har genomfört åtminstone två angrepp mot Monuscos fredsbevarande styrkor. Det första angreppet den 14 juli 2013 var riktat mot en av Monuscos patruller på vägen mellan Mbau och Kamango. Detta angrepp beskrivs i expertgruppens slutrapport för 2013. Det andra angreppet skedde den 3 mars 2014. Ett av Monuscos fordon attackerades med granater tio kilometer från Mavivi flygplats i Beni, varvid fem medlemmar i de fredsbevarande styrkorna skadades.
ADF:s grundare och ledare, Jamil Mukulu (CDi.015), greps i Dar es-Salaam, Tanzania i april 2015. Han utvisades därefter i juli 2015 till Kampala, Uganda. Sedan juni 2016 uppges han hållas i förvar hos polisen i väntan på rättegång.”
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/35 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2017/204
av den 3 februari 2017
om bemyndigande för medlemsstaterna att medge tillfälligt undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 2000/29/EG vad gäller trä av ask med ursprung i eller bearbetat i Förenta staterna, och om upphävande av genomförandebeslut (EU) 2015/2416 om erkännande av vissa områden i Förenta staterna som fria från Agrilus planipennis Fairmaire
[delgivet med nr C(2017) 420]
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (1), särskilt artikel 15.1 första strecksatsen och del A avsnitt I punkterna 2.3, 2.4 och 2.5 i bilaga IV, och
av följande skäl:
|
(1) |
I artikel 5.1 i direktiv 2000/29/EG jämförd med del A avsnitt I punkt 2.3 i bilaga IV till det direktivet föreskrivs särskilda krav för införsel till unionen av trä av ask (Fraxinus L.), och vissa andra träslag, med ursprung i Förenta staterna. |
|
(2) |
Förenta staterna har ansökt om erkännande av en kombination av förfaranden som tillsammans säkerställer samma växtskyddsnivå som krävs enligt del A avsnitt I punkt 2.3 i bilaga IV till direktiv 2000/29/EG. |
|
(3) |
Det framgår av den officiella information som Förenta staterna lämnat att risken för angrepp av skadegöraren Agrilus planipennis Fairmaire har undanröjts genom tillämpning av en metod med integrerade system under träbearbetningen. |
|
(4) |
Denna metod bör kompletteras med vissa krav beträffande anläggningar, inspektioner före export och märkning, så att det säkerställs att en sådan risk undanröjs. |
|
(5) |
När det gäller import från Förenta staterna bör dessa förfaranden därför erkännas som ett alternativ till del A avsnitt I punkt 2.3 i bilaga IV till direktiv 2000/29/EG, och det bör medges undantag från artikel 5.1 i direktiv 2000/29/EG jämförd med del A avsnitt I punkt 2.3 i bilaga IV till det direktivet. |
|
(6) |
För att säkerställa en effektiv kontroll, och för att få överblick över importen av trä av ask och över bristande efterlevnad i samband med denna import, bör det fastställas krav för sundhetscertifikat, rapportering av import samt anmälan av bristande efterlevnad. |
|
(7) |
Undantaget bör endast gälla till och med den 30 juni 2018 så att man säkerställer att det snabbt görs en översyn av om åtgärderna i detta beslut är lämpliga. |
|
(8) |
I kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/2416 (2) erkändes vissa områden i Förenta staterna som fria från Agrilus planipennis Fairmaire för införsel till unionen av trä av Fraxinus L. och vissa andra träslag. |
|
(9) |
Genomförandebeslut (EU) 2015/2416 bör upphävas eftersom de områden som har erkänts som fria från Agrilus planipennis Fairmaire enligt uppgifter från de behöriga myndigheterna i Förenta staterna inte har varit stabila sedan det beslutet antogs. |
|
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bemyndigande att medge undantag
Genom undantag från artikel 5.1 i direktiv 2000/29/EG jämförd med del A avsnitt I punkt 2.3 i bilaga IV till det direktivet får medlemsstaterna tillåta införsel till sitt territorium av trä av Fraxinus L. med ursprung i eller bearbetat i Förenta staterna (nedan kallat angivet trä) som uppfyller de villkor som anges i bilagan till detta beslut innan det förflyttas från Förenta staterna.
Artikel 2
Sundhetscertifikat
1. Det angivna träet ska åtföljas av ett sundhetscertifikat som utfärdats i Förenta staterna i enlighet med artikel 13a.3 och 13a.4 i direktiv 2000/29/EG och som visar att träet var fritt från skadegörare efter kontroll.
2. Sundhetscertifikatet ska under rubriken ”Tilläggsdeklaration” innehålla följande uppgifter:
|
a) |
Uttalandet ”Uppfyller Europeiska unionens krav enligt kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/204”. |
|
b) |
Buntnummer. |
|
c) |
Namn på den eller de godkända anläggningarna i Förenta staterna. |
Artikel 3
Rapportering av import
Den importerande medlemsstaten ska senast den 31 december varje år till kommissionen och övriga medlemsstater lämna uppgifter om antalet sändningar av angivet trä som importerats i enlighet med detta beslut under det året.
Artikel 4
Anmälan av bristande efterlevnad
Medlemsstaterna ska anmäla varje sändning som inte överensstämmer med detta beslut till kommissionen och övriga medlemsstater. Anmälan ska ske senast två arbetsdagar efter den dag då sändningen vägrats införsel.
Artikel 5
Upphävande av genomförandebeslut (EU) 2015/2416
Genomförandebeslut (EU) 2015/2416 ska upphöra att gälla.
Artikel 6
Upphörandedatum
Detta beslut upphör att gälla den 30 juni 2018.
Artikel 7
Adressater
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 3 februari 2017.
På kommissionens vägnar
Vytenis ANDRIUKAITIS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.
(2) Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/2416 av den 17 december 2015 om erkännande av vissa områden i Förenta staterna som fria från Agrilus planipennis Fairmaire (EUT L 333, 19.12.2015, s. 128).
BILAGA
1. Bearbetningskrav
Bearbetningen av angivet trä ska uppfylla samtliga följande krav:
|
a) |
Barkning Det angivna träet är barkat, med undantag för visuellt separata och klart åtskilda små bitar bark (oavsett antal) som uppfyller ett av följande krav:
|
|
b) |
Sågning Det angivna sågade träet är producerat av barkat rundvirke. |
|
c) |
Värmebehandling Det angivna träet har i sin helhet hettats upp till minst 71 °C i 1 200 minuter i en värmekammare som godkänts av Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS) eller ett organ som godkänts av APHIS. |
|
d) |
Torkning Det angivna träet har torkats enligt industriella torkningsscheman på minst två veckor erkända av APHIS. Träets slutliga fuktkvot får inte överstiga 10 % av torrsubstansen. |
2. Krav för anläggningar
Det angivna träet ska produceras, hanteras eller lagras i en anläggning som uppfyller samtliga följande krav:
|
a) |
Den är officiellt godkänd av APHIS enligt dess certifieringsprogram avseende skadegöraren Agrilus planipennis Fairmaire. |
|
b) |
Den har registrerats i en databas som finns på APHIS webbplats. |
|
c) |
Den granskas av APHIS, eller ett organ som godkänts av APHIS, minst en gång i månaden och har konstaterats uppfylla kraven i denna bilaga. |
|
d) |
Den använder utrustning för behandling av det angivna träet som är kalibrerad i överensstämmelse med utrustningens drifthandbok. |
|
e) |
Den dokumenterar sina förfaranden för kontroll utförd av APHIS, eller ett organ som godkänts av APHIS, inklusive behandlingens längd, temperaturerna under behandlingen och den slutliga fuktkvoten för varje bunt som ska exporteras. |
3. Märkning
Varje bunt angivet trä ska vara tydligt märkt med ett buntnummer och en etikett med påskriften ”HT-KD” eller ”Heat Treated-Kiln Dried”. Etiketten ska ha utfärdats av, eller under överinseende av, den tjänsteman som utsetts vid den godkända anläggningen efter kontroll av att bearbetningskraven i punkt 1 och kraven för anläggningar i punkt 2 är uppfyllda.
4. Kontroll före export
Det angivna träet ska kontrolleras av APHIS, eller ett organ som officiellt godkänts av APHIS, för säkerställande av att det före export till unionen har genomgått alla de fytosanitära förfaranden och åtgärder som gör det möjligt att fastställa att det är fritt från skadegöraren Agrilus planipennis Fairmaire.
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/40 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2017/205
av den 3 februari 2017
om ändring av bilagan till genomförandebeslut 2014/709/EU om djurhälsoåtgärder för att bekämpa afrikansk svinpest i vissa medlemsstater
[delgivet med nr C(2017) 503]
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden (1), särskilt artikel 9.4,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (2), särskilt artikel 10.4,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (3), särskilt artikel 4.3, och
av följande skäl:
|
(1) |
I kommissionens genomförandebeslut 2014/709/EU (4) fastställs djurhälsoåtgärder för att bekämpa afrikansk svinpest i vissa medlemsstater. I delarna I, II, III och IV i bilagan till det genomförandebeslutet avgränsas och förtecknas vissa områden i dessa medlemsstater uppdelade efter risknivå utifrån den epidemiologiska situationen. Förteckningen omfattar bland annat vissa områden i Lettland. |
|
(2) |
I januari 2017 påvisades ett utbrott av afrikansk svinpest hos tamsvin i Krimuldas novads i Lettland i ett område som för närvarande förtecknas i del II i bilagan till genomförandebeslut 2014/709/EU. Detta utbrott utgör en ökning av risknivån som måste tas i beaktande. De relevanta områdena i Lettland bör därför nu förtecknas i del III i stället för i del II i den bilagan. |
|
(3) |
Utvecklingen av den aktuella epidemiologiska situationen vad gäller afrikansk svinpest hos drabbade populationer av tamsvin och viltlevande svin i unionen bör beaktas vid bedömningen av den djurhälsorisk som situationen avseende denna sjukdom utgör i Lettland. För att fokusera bekämpningsåtgärderna i genomförandebeslut 2014/709/EU och förhindra att afrikansk svinpest sprids ytterligare och samtidigt förhindra onödiga störningar i handeln inom unionen och undvika att tredjeländer inför omotiverade handelshinder, bör unionsförteckningen över de områden som omfattas av de djurhälsoåtgärder för sjukdomsbekämpning som fastställs i bilagan till det genomförandebeslutet ändras med beaktande av förändringarna i den aktuella epidemiologiska situationen vad gäller denna sjukdom i Lettland. |
|
(4) |
Bilagan till genomförandebeslut 2014/709/EU bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till genomförandebeslut 2014/709/EU ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 3 februari 2017.
På kommissionens vägnar
Vytenis ANDRIUKAITIS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
(4) Kommissionens genomförandebeslut 2014/709/EU av den 9 oktober 2014 om djurhälsoåtgärder för att bekämpa afrikansk svinpest i vissa medlemsstater och om upphävande av genomförandebeslut 2014/178/EU (EUT L 295, 11.10.2014, s. 63).
BILAGA
Bilagan till genomförandebeslut 2014/709/EU ska ersättas med följande:
”BILAGA
DEL I
1. Estland
Följande områden i Estland:
|
— |
Hiiumaa maakond. |
2. Lettland
Följande områden i Lettland:
|
— |
I Bauskas novads: Īslīces, Gailīšu, Brunavas och Ceraukstes pagasts. |
|
— |
I Dobeles novads: Bikstu, Zebrenes, Annenieku, Naudītes, Penkules, Auru och Krimūnu, Dobeles och Berzes pagasts, den del av Jaunbērzes pagasts som ligger väster om väg P98, samt Dobele pilsēta. |
|
— |
I Jelgavas novads: Glūdas, Svētes, Platones, Vircavas, Jaunsvirlaukas, Zaļenieku, Vilces, Lielplatones, Elejas och Sesavas pagasts. |
|
— |
I Kandavas novads: Vānes och Matkules pagasts. |
|
— |
I Talsu novads: Ģibuļu, Lībagu och Abavas pagasts samt Sabile, Talsi och Stende pilsēta. |
|
— |
I Ventspils novads: Vārves, Užavas, Jūrkalnes, Piltenes, Zīru, Ugāles, Usmas och Zlēku pagasts samt Piltene pilsēta. |
|
— |
Brocēnu novads. |
|
— |
Jaunpils novads. |
|
— |
Rundāles novads. |
|
— |
Stopiņu novads. |
|
— |
Tērvetes novads. |
|
— |
Bauska pilsēta. |
|
— |
Jelgava republikas pilsēta. |
|
— |
Ventspils republikas pilsēta. |
3. Litauen
Följande områden i Litauen:
|
— |
I Jurbarkas rajono savivaldybė: Raudonės, Veliuonos, Seredžiaus och Juodaičių seniūnija. |
|
— |
I Pakruojis rajono savivaldybė: Klovainių, Rozalimo och Pakruojo seniūnija. |
|
— |
I Panevežys rajono savivaldybė: den del av Krekenavos seniūnija som ligger väster om floden Nevėžis. |
|
— |
I Raseiniai rajono savivaldybė: Ariogalos, Ariogalos miestas, Betygalos, Pagojukų och Šiluvos seniūnija. |
|
— |
I Šakiai rajono savivaldybė: Plokščių, Kriūkų, Lekėčių, Lukšių, Griškabūdžio, Barzdų, Žvirgždaičių, Sintautų, Kudirkos Naumiesčio, Slavikų och Šakių seniūnija. |
|
— |
Pasvalys rajono savivaldybė. |
|
— |
Vilkaviškis rajono savivaldybė. |
|
— |
Radviliškis rajono savivaldybė. |
|
— |
Kalvarija savivaldybė. |
|
— |
Kazlų Rūda savivaldybė. |
|
— |
Marijampolė savivaldybė. |
4. Polen
Följande områden i Polen:
|
I województwo warmińsko-mazurskie:
|
|
I województwo podlaskie:
|
|
I województwo mazowieckie:
|
|
I województwo lubelskie:
|
DEL II
1. Estland
Följande områden i Estland:
|
— |
Elva linn. |
|
— |
Võhma linn. |
|
— |
Kuressaare linn. |
|
— |
Rakvere linn. |
|
— |
Tartu linn. |
|
— |
Viljandi linn. |
|
— |
Harjumaa maakond (utom den del av Kuusalu vald som ligger söder om väg 1 (E20), Aegviidu vald och Anija vald). |
|
— |
Ida-Virumaa maakond. |
|
— |
Läänemaa maakond. |
|
— |
Pärnumaa maakond. |
|
— |
Põlvamaa maakond. |
|
— |
Võrumaa maakond. |
|
— |
Valgamaa maakond. |
|
— |
Raplamaa maakond. |
|
— |
Suure-Jaani vald. |
|
— |
Den del av Tamsalu vald som ligger nordost om järnvägen Tallinn–Tartu. |
|
— |
Tartu vald. |
|
— |
Abja vald. |
|
— |
Alatskivi vald. |
|
— |
Haaslava vald. |
|
— |
Haljala vald. |
|
— |
Tarvastu vald. |
|
— |
Nõo vald. |
|
— |
Ülenurme vald. |
|
— |
Tähtvere vald. |
|
— |
Rõngu vald. |
|
— |
Rannu vald. |
|
— |
Konguta vald. |
|
— |
Puhja vald. |
|
— |
Halliste vald. |
|
— |
Kambja vald. |
|
— |
Karksi vald. |
|
— |
Kihelkonna vald. |
|
— |
Kõpu vald. |
|
— |
Lääne-Saare vald. |
|
— |
Laekvere vald. |
|
— |
Leisi vald. |
|
— |
Luunja vald. |
|
— |
Mäksa vald. |
|
— |
Meeksi vald. |
|
— |
Muhu vald. |
|
— |
Mustjala vald. |
|
— |
Orissaare vald. |
|
— |
Peipsiääre vald. |
|
— |
Piirissaare vald. |
|
— |
Pöide vald. |
|
— |
Rägavere vald. |
|
— |
Rakvere vald. |
|
— |
Ruhnu vald. |
|
— |
Salme vald. |
|
— |
Sõmeru vald. |
|
— |
Torgu vald. |
|
— |
Vara vald. |
|
— |
Vihula vald. |
|
— |
Viljandi vald. |
|
— |
Vinni vald. |
|
— |
Viru-Nigula vald. |
|
— |
Võnnu vald. |
2. Lettland
Följande områden i Lettland:
|
— |
I Apes novads: Trapenes, Gaujienas och Apes pagasts samt Ape pilsēta. |
|
— |
I Balvu novads: Vīksnas, Bērzkalnes, Vectilžas, Lazdulejas, Briežuciema, Tilžas, Bērzpils och Krišjāņu pagasts. |
|
— |
I Bauskas novads: Mežotnes, Codes, Dāviņu och Vecsaules pagasts. |
|
— |
I Daugavpils novads: Vaboles, Līksnas, Sventes, Medumu, Demenas, Kalkūnes, Laucesas, Tabores, Maļinovas, Ambeļu, Biķernieku, Naujenes, Vecsalienas, Salienas och Skrudalienas pagasts. |
|
— |
I Dobeles novads: den del av Jaunbērzes pagasts som ligger öster om väg P98. |
|
— |
I Gulbenes novads: Līgo pagasts. |
|
— |
I Jelgavas novads: Kalnciema, Līvbērzes och Valgundes pagasts. |
|
— |
I Kandavas novads: Cēres, Kandavas, Zemītes och Zantes pagasts samt Kandava pilsēta. |
|
— |
I Krimuldas novads: den del av Krimuldas pagasts som ligger nordost om vägarna V89 och V81 samt den del av Lēdurgas pagasts som ligger nordost om vägarna V81 och V128. |
|
— |
Limbažu novads: Skultes, Limbažu, Umurgas, Katvaru, Pāles och Viļķenes pagasts samt Limbaži pilsēta. |
|
— |
I Preiļu novads: Saunas pagasts. |
|
— |
I Raunas novads: Raunas pagasts. |
|
— |
I Riebiņu novads: Sīļukalna, Stabulnieku, Galēnu och Silajāņu pagasts. |
|
— |
I Rugāju novads: Lazdukalna pagasts. |
|
— |
I Siguldas novads: Mores pagasts och den del av Allažu pagasts som ligger söder om väg P3. |
|
— |
I Smiltenes novads: Brantu, Blomes, Smiltenes, Bilskas och Grundzāles pagasts samt Smiltene pilsēta. |
|
— |
I Talsu novads: Ķūļciema, Balgales, Vandzenes, Laucienes, Virbu, Strazdes, Lubes, Īves, Valdgales, Laidzes och Ārlavas pagasts samt Valdemārpils pilsēta. |
|
— |
I Ventspils novads: Ances, Tārgales, Popes och Puzes pagasts. |
|
— |
Ādažu novads. |
|
— |
Aglonas novads. |
|
— |
Aizkraukles novads. |
|
— |
Aknīstes novads. |
|
— |
Alojas novads. |
|
— |
Alūksnes novads. |
|
— |
Amatas novads. |
|
— |
Babītes novads. |
|
— |
Baldones novads. |
|
— |
Baltinavas novads. |
|
— |
Beverīnas novads. |
|
— |
Burtnieku novads. |
|
— |
Carnikavas novads. |
|
— |
Cēsu novads. |
|
— |
Cesvaines novads. |
|
— |
Ciblas novads. |
|
— |
Dagdas novads. |
|
— |
Dundagas novads. |
|
— |
Engures novads. |
|
— |
Ērgļu novads. |
|
— |
Garkalnes novads. |
|
— |
Iecavas novads. |
|
— |
Ikšķiles novads. |
|
— |
Ilūkstes novads. |
|
— |
Jaunjelgavas novads. |
|
— |
Jēkabpils novads. |
|
— |
Kārsavas novads. |
|
— |
Ķeguma novads. |
|
— |
Ķekavas novads. |
|
— |
Kocēnu novads. |
|
— |
Kokneses novads. |
|
— |
Krāslavas novads. |
|
— |
Krustpils novads. |
|
— |
Lielvārdes novads. |
|
— |
Līgatnes novads. |
|
— |
Līvānu novads. |
|
— |
Lubānas novads. |
|
— |
Ludzas novads. |
|
— |
Madonas novads. |
|
— |
Mālpils novads. |
|
— |
Mārupes novads. |
|
— |
Mazsalacas novads. |
|
— |
Mērsraga novads. |
|
— |
Naukšēnu novads. |
|
— |
Neretas novads. |
|
— |
Ogres novads. |
|
— |
Olaines novads. |
|
— |
Ozolnieki novads. |
|
— |
Pārgaujas novads. |
|
— |
Pļaviņu novads. |
|
— |
Priekuļu novads. |
|
— |
Rēzeknes novads. |
|
— |
Rojas novads. |
|
— |
Ropažu novads. |
|
— |
Rūjienas novads. |
|
— |
Salacgrīvas novads. |
|
— |
Salas novads. |
|
— |
Salaspils novads. |
|
— |
Saulkrastu novads. |
|
— |
Skrīveru novads. |
|
— |
Strenču novads. |
|
— |
Tukuma novads. |
|
— |
Valkas novads. |
|
— |
Varakļānu novads. |
|
— |
Vecpiebalgas novads. |
|
— |
Vecumnieku novads. |
|
— |
Viesītes novads. |
|
— |
Viļakas novads. |
|
— |
Viļānu novads. |
|
— |
Zilupes novads. |
|
— |
Daugavpils republikas pilsēta. |
|
— |
Jēkabpils republikas pilsēta. |
|
— |
Jūrmala republikas pilsēta. |
|
— |
Rēzekne republikas pilsēta. |
|
— |
Valmiera republikas pilsēta. |
3. Litauen
Följande områden i Litauen:
|
— |
I Anykščiai rajono savivaldybė: Kavarskas och Kurkliai seniūnija samt den del av Anykščiai seniūnija som ligger sydväst om väg nr 121 och väg nr 119. |
|
— |
I Jonava rajono savivaldybė: Šilų och Bukonių seniūnija samt i Žeimių seniūnija: byarna Biliuškiai, Drobiškiai, Normainiai II, Normainėliai, Juškonys, Pauliukai, Mitėniškiai, Zofijauka och Naujokai. |
|
— |
I Kaunas rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Babtų, Batniavos, Čekiškės, Domeikavos, Ežerėlio, Garliavos, Garliavos apylinkių, Kačerginės, Kulautuvos, Linksmakalnio, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Užliedžių, Vilkijos, Vilkijos apylinkių och Zapyškio seniūnija. |
|
— |
I Kėdainiai rajono savivaldybė: Josvainių och Pernaravos seniūnija. |
|
— |
I Panevėžys rajono savivaldybė: Karsakiškio, Naujamiesčio, Paįstrio, Panevėžio, Ramygalos, Smilgių, Upytės, Vadoklių och Velžio seniūnija samt den del av Krekenavos seniūnija som ligger öster om floden Nevėžis. |
|
— |
I Prienai rajono savivaldybė: Veiverių, Šilavoto, Naujosios Ūtos, Balbieriškio, Ašmintos, Išlaužo och Pakuonių seniūnija. |
|
— |
I Šalčininkai rajono savivaldybė: Jašiūnų, Turgelių, Akmenynės, Šalčininkų, Gerviškių, Butrimonių, Eišiškių, Poškonių och Dieveniškių seniūnija. |
|
— |
I Varėna rajono savivaldybė: Kaniavos, Marcinkonių och Merkinės seniūnija. |
|
— |
I Vilnius rajono savivaldybė: de delar av Sudervė och Dūkštai seniūnija som ligger nordost om väg nr 171, Maišiagala, Zujūnų, Avižienių, Riešės, Paberžės, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Sužionių, Buivydžių, Bezdonių, Lavoriškių, Mickūnų, Šatrininkų, Kalvelių, Nemėžių, Rudaminos, Rūkainių, Medininkų, Marijampolio, Pagirių och Juodšilių seniūnija. |
|
— |
Alytus miesto savivaldybė. |
|
— |
I Utena rajono savivaldybė: Sudeikių, Utenos, Utenos miesto, Kuktiškių, Daugailių, Tauragnų och Saldutiškio seniūnija. |
|
— |
I Alytus rajono savivaldybė: Pivašiūnų, Punios, Daugų, Alovės, Nemunaičio, Raitininkų, Miroslavo, Krokialaukio, Simno och Alytaus seniūnija. |
|
— |
Kaunas miesto savivaldybė. |
|
— |
Panevėžys miesto savivaldybė. |
|
— |
Prienai miesto savivaldybė. |
|
— |
Vilnius miesto savivaldybė. |
|
— |
Biržai rajono savivaldybė. |
|
— |
Druskininkai savivaldybė. |
|
— |
Ignalina rajono savivaldybė. |
|
— |
Lazdijai rajono savivaldybė. |
|
— |
Kupiškis rajono savivaldybė. |
|
— |
Molėtai rajono savivaldybė. |
|
— |
Rokiškis rajono savivaldybė. |
|
— |
Širvintos rajono savivaldybė. |
|
— |
Švenčionys rajono savivaldybė. |
|
— |
Ukmergė rajono savivaldybė. |
|
— |
Zarasai rajono savivaldybė. |
|
— |
Birštonas savivaldybė. |
|
— |
Visaginas savivaldybė. |
4. Polen
Följande områden i Polen:
|
I województwo podlaskie:
|
|
I województwo lubelskie:
|
DEL III
1. Estland
Följande områden i Estland:
|
— |
Jõgevamaa maakond. |
|
— |
Järvamaa maakond. |
|
— |
Den del av Kuusalu vald som ligger söder om väg 1 (E20). |
|
— |
Den del av Tamsalu vald som ligger sydväst om järnvägen Tallinn–Tartu. |
|
— |
Aegviidu vald. |
|
— |
Anija vald. |
|
— |
Kadrina vald. |
|
— |
Kolga-Jaani vald. |
|
— |
Kõo vald. |
|
— |
Laeva vald. |
|
— |
Laimjala vald. |
|
— |
Pihtla vald. |
|
— |
Rakke vald. |
|
— |
Tapa vald. |
|
— |
Väike-Maarja vald. |
|
— |
Valjala vald. |
2. Lettland
Följande områden i Lettland:
|
— |
I Apes novads: Virešu pagasts. |
|
— |
I Balvu novads: Kubuļu och Balvu pagasts samt Balvi pilsēta. |
|
— |
I Daugavpils novads: Nīcgales, Kalupes, Dubnas och Višķu pagasts. |
|
— |
I Gulbenes novads: Beļavas, Galgauskas, Jaungulbenes, Daukstu, Stradu, Litenes, Stāmerienas, Tirzas, Druvienas, Rankas, Lizuma och Lejasciema pagasts samt Gulbene pilsēta. |
|
— |
I Krimuldas novads: den del av Krimuldas pagasts som ligger sydväst om vägarna V89 och V81 samt den del av Lēdurgas pagasts som ligger sydväst om vägarna V81 och V128. |
|
— |
I Limbažu novads: Vidrižu pagasts. |
|
— |
I Preiļu novads: Preiļu, Aizkalnes och Pelēču pagasts samt Preiļi pilsēta. |
|
— |
I Raunas novads: Drustu pagasts. |
|
— |
I Riebiņu novads: Riebiņu och Rušonas pagasts. |
|
— |
I Rugāju novads: Rugāju pagasts. |
|
— |
I Siguldas novads: Siguldas pagasts, den del av Allažu pagasts som ligger norr om väg P3 och Sigulda pilsēta. |
|
— |
I Smiltenes novads: Launkalnes, Variņu och Palsmanes pagasts. |
|
— |
Inčukalna novads. |
|
— |
Jaunpiebalgas novads. |
|
— |
Sējas novads. |
|
— |
Vārkavas novads. |
3. Litauen
Följande områden i Litauen:
|
— |
I Anykščiai rajono savivaldybė: Debeikių, Skiemonių, Viešintų, Andrioniškio, Svėdasų, Troškūnų och Traupio seniūnija samt den del av Anykščiai seniūnija som ligger nordost om väg nr 121 och väg nr 119. |
|
— |
I Alytus rajono savivaldybė: Butrimonių seniūnija. |
|
— |
I Jonava rajono savivaldybė: Upninkų, Ruklos, Dumsių, Užusalių och Kulvos seniūnija samt i Žeimiai seniūnija: byarna Akliai, Akmeniai, Barsukinė, Blauzdžiai, Gireliai, Jagėlava, Juljanava, Kuigaliai, Liepkalniai, Martyniškiai, Milašiškiai, Mimaliai, Naujasodis, Normainiai I, Paduobiai, Palankesiai, Pamelnytėlė, Pėdžiai, Skrynės, Svalkeniai, Terespolis, Varpėnai, Žeimių gst., Žieveliškiai och Žeimių miestelis. |
|
— |
Kaišiadorys rajono savivaldybė. |
|
— |
I Kaunas rajono savivaldybė: Vandžiogalos, Lapių, Karmėlavos och Neveronių seniūnija. |
|
— |
I Kėdainiai rajono savivaldybė: Pelėdnagių, Krakių, Dotnuvos, Gudžiūnų, Surviliškio, Vilainių, Truskavos, Šėtos och Kėdainių miesto seniūnija. |
|
— |
I Prienai rajono savivaldybė: Jiezno och Stakliškių seniūnija. |
|
— |
I Panevėžys rajono savivaldybė: Miežiškių och Raguvos seniūnija. |
|
— |
I Šalčininkai rajono savivaldybė: Baltosios Vokės, Pabarės, Dainavos och Kalesninkų seniūnija. |
|
— |
I Varėna rajono savivaldybė: Valkininkų, Jakėnų, Matuizų, Varėnos och Vydenių seniūnija. |
|
— |
I Vilnius rajono savivaldybė: de delar av Sudervė och Dūkštai seniūnija som ligger sydväst om väg nr 171. |
|
— |
I Utena rajono savivaldybė: Užpalių, Vyžuonų och Leliūnų seniūnija. |
|
— |
Elektrėnai savivaldybė. |
|
— |
Jonava miesto savivaldybė. |
|
— |
Kaišiadorys miesto savivaldybė. |
|
— |
Trakai rajono savivaldybė. |
4. Polen
Följande områden i Polen:
|
I województwo podlaskie:
|
|
I województwo mazowieckie:
|
|
I województwo lubelskie:
|
DEL IV
Italien
Följande områden i Italien:
|
— |
Alla områden på Sardinien.” |
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/53 |
KOMMISSIONENS BESLUT (EU) 2017/206
av den 6 februari 2017
om avslutande av en översyn vid giltighetstidens utgång av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av visst slags polyetentereftalat med ursprung i Folkrepubliken Kina
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 9, och
av följande skäl:
A. FÖRFARANDE
|
(1) |
Den 29 juni 2015 mottog kommissionen en begäran om översyn enligt artikel 11.2 i grundförordningen av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av visst slags polyetentereftalat (nedan kallat PET-plast) med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan kallad Kina). |
|
(2) |
Begäran ingavs av Committee of Polyethylene Terephthalate (PET) c.p.m.e Manufacturers in Europe (nedan kallad den sökande) i egenskap av företrädare för tillverkare som utgör mer än 25 % av unionens sammanlagda produktion av PET-plast. |
|
(3) |
De åtgärder som för närvarande är i kraft är en slutgiltig antidumpningstull som infördes genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 1030/2010 (2). Begäran grundades på påståendet att dumpningen och skadan för unionsindustrin sannolikt återkommer om dessa åtgärder skulle upphöra att gälla. |
|
(4) |
Den 13 november 2015 meddelade kommissionen genom ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning (3) att den inledde en översyn vid giltighetstidens utgång av de gällande antidumpningsåtgärderna beträffande import av PET-plats med ursprung i Kina. |
|
(5) |
Kommissionen underrättade officiellt de exporterande tillverkarna i Kina, importörer, användare och intresseorganisationer som man visste var berörda, de kinesiska myndigheterna och alla kända unionstillverkare om att översynsförfarandet inleddes. Berörda parter gavs möjlighet att inom den tid som angavs i tillkännagivandet om inledande lämna skriftliga synpunkter och begära att bli hörda. |
|
(6) |
Alla berörda parter som begärde att bli hörda och som visade att det fanns särskilda skäl att höra dem gavs tillfälle att bli hörda. |
B. ÅTERKALLANDE AV BEGÄRAN OM ÖVERSYN VID GILTIGHETSTIDENS UTGÅNG SAMT AVSLUTANDE AV FÖRFARANDET
|
(7) |
Genom en skrivelse av den 17 november 2016 återkallade sökanden formellt sin begäran om översyn vid giltighetstidens utgång. |
|
(8) |
I enlighet med artikel 9.1 i grundförordningen kan förfarandet avslutas när begäran återkallas, såvida inte ett sådant avslutande strider mot unionens intresse. |
|
(9) |
Av undersökningen har inte framgått något som tyder på att ett sådant avslutande skulle strida mot unionens intresse. Kommissionen ansåg därför att översynsförfarandet bör avslutas. De berörda parterna har underrättats om detta och har getts tillfälle att lämna synpunkter. Kommissionen mottog dock inga synpunkter som kunde stödja slutsatsen att det skulle strida mot unionens intresse att avsluta förfarandet. |
|
(10) |
Kommissionen drar därför slutsatsen att översynen vid giltighetstidens utgång av antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av PET-plast med ursprung i Kina bör avslutas. |
|
(11) |
Avslutandet av förfarandet som föreskrivs i detta beslut är förenligt med yttrandet från den kommitté som inrättats enligt artikel 15.1 i förordningen (EU) 2016/1036. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Översynen vid giltighetstidens utgång av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av visst slags polyetentereftalat med ursprung i Folkrepubliken Kina, som för närvarande klassificeras enligt KN-nr 3907610000, avslutas härmed.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 6 februari 2017.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 1030/2010 av den 17 november 2010 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av visst slags polyetentereftalat med ursprung i Folkrepubliken Kina till följd av en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 (EUT L 300, 17.11.2010, s. 1).
Rättelser
|
7.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/55 |
Rättelse till kommissionens förordning (EU) nr 814/2013 av den 2 augusti 2013 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG med avseende på krav på ekodesign för varmvattenberedare och ackumulatortankar
( Europeiska unionens officiella tidning L 239 av den 6 september 2013 )
Sidan 170, bilaga II punkt 1.2
I stället för:
” Volymkrav för ackumulatortankar med deklarerade belastningsprofiler 3XS, XXS, XS och S ”
ska det stå:
” Volymkrav för förrådsvarmvattenberedare med deklarerade belastningsprofiler 3XS, XXS, XS och S ”.