ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 27

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

59 årgången
3 februari 2016


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/137 av den 26 januari 2016 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

1

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/138 av den 2 februari 2016 om att inte godkänna det verksamma ämnet 3-decen-2-one i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden ( 1 )

5

 

*

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/139 av den 2 februari 2016 om förnyelse av godkännandet av det verksamma ämnet metsulfuronmetyl som ett kandidatämne för substitution i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ( 1 )

7

 

 

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/140 av den 2 februari 2016 om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

12

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 av den 14 juli 2014 om fastställande av bestämmelser enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden när det gäller modellen för operativa program, strukturen på planer för att kompensera för aktörers extra kostnader inom fiske, odling, beredning och saluföring av vissa fiskeri- och vattenbruksprodukter från de yttersta randområdena, modellen för överföring av finansiella uppgifter, innehållet i förhandsutvärderingsrapporter och minimikraven på de utvärderingsplaner som ska inlämnas inom ramen för Europeiska havs- och fiskerifonden ( EUT L 209, 16.7.2014 )

14

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

3.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 27/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/137

av den 26 januari 2016

om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9.1 a, och

av följande skäl:

(1)

För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till förordning (EEG) nr 2658/87, är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till den här förordningen.

(2)

I förordning (EEG) nr 2658/87 fastställs allmänna bestämmelser för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen. Dessa bestämmelser gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som inför underuppdelningar i den och som har upprättats genom särskilda unionsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln.

(3)

Enligt dessa allmänna bestämmelser bör de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i enlighet med den motivering som anges i kolumn 3.

(4)

Bindande klassificeringsbesked som har utfärdats för de varor som omfattas av denna förordning men som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning bör under en viss period kunna åberopas av innehavaren i enlighet med artikel 12.6 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (2). Denna period bör vara tre månader.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan ska i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i tabellen.

Artikel 2

Bindande klassificeringsbesked som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning får under en period på tre månader från den dag då denna förordning träder i kraft fortfarande åberopas i enlighet med artikel 12.6 i förordning (EEG) nr 2913/92.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 januari 2016.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Stephen QUEST

Generaldirektör för generaldirektoratet för skatter och tullar


(1)  EGT L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1).


BILAGA

Varubeskrivning

Klassificering

(KN-nummer)

Motivering

(1)

(2)

(3)

En vara bestående av en rektangel av genomskinligt tätstickat textilmaterial av trikåväv i syntetfiber, en plastskena och en rullmekanism av plast och metall.

I ena änden är textilväven fäst på rullmekanismen, som är konstruerad för att permanent fästas i dörrpanelen till en specifik modell av motorfordon. I andra änden är textilväven fäst i plastskenan, som har en fästanordning som gör det möjligt att fästa den i motorfordonets fönsterram när textilväven är utrullad, i syfte att ge skydd mot solljus. Artikeln täcker inte fönsterrutan helt.

(Se bilder) (1)

6303 12 00

Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 7 f till avdelning XI samt texten till KN-nummer 6303, 6303 12 och 6303 12 00.

Klassificering enligt KN-nummer 8708 29 90 som en del av eller ett tillbehör till karosserier enligt nr 8703 är utesluten, eftersom artikeln varken är oundgänglig för driften av motorfordonet, eller gör motorfordonet lämpligt för ett visst arbete, utökar dess användningsområde eller gör det lämpligt för att utföra en särskild uppgift i samband med dess huvudfunktion användningsområde eller gör det möjligt att utföra en viss funktion i samband med dess huvudfunktion (se mål C-152/10, Unomedical, ECLI:EU:C:2011:402, punkterna 29 och 36).

Eftersom artikeln är avsedd att fästas permanent i dörrpanelen i en viss typ av motorfordon (det finns en skåra för detta i dörrpanelen) och inte kan tas bort och fästas i någon som helst annan fordonsruta är det ett draperi enligt kN-nummer 6303. Dessutom omfattas jämförbara artiklar såsom draperier för järnvägsvagnsfönster också av nummer 6303 (se även de förklarande anmärkningarna till HS, nr 6303, första stycket, punkt 2).

Artikeln är en rullgardin av textilmaterial enligt avdelning XI och inte en rullgardin av plast enligt nummer 3925 30 00, eftersom plastmaterialet endast är avsett för fästfunktioner.

Artikeln är sammansatt av delar av textilmaterial, plast och metall. Det är därför en konfektionerad artikel.

Produkten ska därför klassificeras enligt KN-nummer 6303 12 00 som rullgardin av trikå av syntetfibrer.


Image

Image

Image

Image


(1)  Bilderna är endast i informationssyfte.


3.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 27/5


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/138

av den 2 februari 2016

om att inte godkänna det verksamma ämnet 3-decen-2-one i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (1), särskilt artikel 13.2, och

av följande skäl:

(1)

I enlighet med artikel 7.1 i förordning (EG) nr 1107/2009 tog Nederländerna den 14 september 2011 emot en ansökan från AMVAC C.V. (nu AMVAC Netherlands BV) om godkännande av det verksamma ämnet 3-decen-2-one.

(2)

I enlighet med artikel 9.3 i den förordningen meddelade den rapporterande medlemsstaten sökanden, de andra medlemsstaterna, kommissionen och Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) den 13 april 2012 att ansökan kan prövas.

(3)

Effekterna av detta verksamma ämne på människors och djurs hälsa och på miljön har bedömts i enlighet med artikel 11.2 och 11.3 i den förordningen för det användningsområde som sökanden har föreslagit. Den rapporterande medlemsstaten överlämnade sitt utkast till bedömningsrapport till kommissionen och myndigheten den 26 november 2013.

(4)

Myndigheten följde bestämmelserna i artikel 12.1 i förordning (EG) nr 1107/2009. I enlighet med artikel 12.3 i den förordningen krävde myndigheten att sökanden skulle lämna kompletterande information till medlemsstaterna, kommissionen och myndigheten. Den rapporterande medlemsstaten lämnade en bedömning av den kompletterande informationen till myndigheten i form av ett uppdaterat utkast till bedömningsrapport.

(5)

Utkastet till bedömningsrapport granskades av medlemsstaterna och myndigheten. Myndigheten lade fram sin slutsats om riskbedömningen av det verksamma ämnet 3-decen-2-one (2) för kommissionen den 3 december 2014. Myndigheten konstaterade att positiva resultat av genotoxicitetstest och den begränsade uppsättningen uppgifter om toxicitet gjorde att slutgiltiga toxikologiska referensvärden inte kunde fastställas och att riskbedömningen för personer som hanterar växtskyddsmedlet, personer i närheten, boende och konsumenter inte kunde slutföras. Dessutom konstaterades det att det inte gick att slutföra bedömningen av ansökan om fastställande av gränsvärde med begäran om att inga gränsvärden skulle fastställas för 3-decen-2-one, eftersom de tillgängliga uppgifterna inte räckte till för att dra slutsatsen att användningen av 3-decen-2-one som ett verksamt ämne i växtskyddsmedel inte har några omedelbara eller fördröjda skadliga hälsoeffekter på människor via kosten.

(6)

Kommissionen uppmanade sökanden att inkomma med synpunkter på myndighetens slutsatser och, i enlighet med artikel 13.1 i förordning (EG) nr 1107/2009, på utkastet till granskningsrapport. Sökanden lämnade synpunkter som har granskats omsorgsfullt.

(7)

Trots sökandens argument kunde de farhågor som anges i skäl 5 inte avföras.

(8)

Följaktligen har det inte kunnat visas att kriterierna för godkännande i artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009 kan antas vara uppfyllda med avseende på ett eller flera representativa användningsområden för minst ett växtskyddsmedel som innehåller 3-decen-2-one. Det verksamma ämnet 3-decen-2-one bör därför inte godkännas i enlighet med artikel 13.2 i förordning (EG) nr 1107/2009.

(9)

Den här förordningen hindrar inte att en ny ansökan om 3-decen-2-one lämnas in i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1107/2009.

(10)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Avslag på ansökan om godkännande av verksamt ämne

Det verksamma ämnet 3-decen-2-one godkänns inte.

Artikel 2

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 2 februari 2016.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  EFSA Journal, vol. 13(2015):1, artikelnr 3932, tillgänglig på www.efsa.europa.eu/efsajournal


3.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 27/7


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/139

av den 2 februari 2016

om förnyelse av godkännandet av det verksamma ämnet metsulfuronmetyl som ett kandidatämne för substitution i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, och om ändring av bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (1), särskilt artikel 24 jämförd med artikel 20.1, och

av följande skäl:

(1)

Godkännandet av det verksamma ämnet metsulfuronmetyl enligt del A i bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 (2) löper ut den 30 juni 2016.

(2)

En ansökan om förnyelse av upptagandet av metsulfuronmetyl i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG (3) har lämnats in i enlighet med artikel 4 i kommissionens förordning (EU) nr 1141/2010 (4) inom den tid som föreskrivs i den artikeln.

(3)

Sökanden lämnade in den kompletterande dokumentation som krävs i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) nr 1141/2010. Den rapporterande medlemsstaten konstaterade att ansökan var fullständig.

(4)

Den rapporterande medlemsstaten sammanställde en förnyad bedömningsrapport i samråd med den medrapporterande medlemsstaten och lämnade in den till Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) och kommissionen den 8 augusti 2013.

(5)

Myndigheten skickade den förnyade bedömningsrapporten till sökanden och medlemsstaterna för synpunkter, och vidarebefordrade därefter de mottagna synpunkterna till kommissionen. Myndigheten gjorde även den kompletterande sammanfattningen tillgänglig för allmänheten.

(6)

Den 5 december 2014 meddelade myndigheten kommissionen sin slutsats (5) om huruvida metsulfuronmetyl kan förväntas uppfylla kriterierna för godkännande i artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009. Kommissionen lade fram utkastet till granskningsrapport om metsulfuronmetyl till ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder den 29 maj 2015.

(7)

Det har konstaterats att kriterierna för godkännande i artikel 4 i förordning (EG) nr 1107/2009 är uppfyllda med avseende på ett eller flera representativa användningsområden för minst ett växtskyddsmedel som innehåller det verksamma ämnet. Dessa kriterier för godkännande anses därför uppfyllda.

(8)

Riskbedömningen i samband med förnyelsen av godkännandet av metsulfuronmetyl bygger på ett begränsat antal representativa användningsområden, vilka dock inte begränsar de användningsområden för vilka växtskyddsmedel som innehåller metsulfuronmetyl får godkännas. Begränsningen till användning som herbicid bör därför inte bibehållas.

(9)

Kommissionen anser dock att metsulfuronmetyl är ett kandidatämne för substitution enligt artikel 24 i förordning (EG) nr 1107/2009. Metsulfuronmetyl anses vara ett persistent och toxiskt ämne enligt punkt 3.7.2.1 respektive 3.7.2.3 i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009, eftersom halveringstiden i sötvatten är längre än 40 dagar och nolleffektkoncentrationen vid långvarig exponering för sötvattensorganismer är mindre än 0,01 mg/l. Metsulfuronmetyl uppfyller därför villkoret i punkt 4 andra strecksatsen i bilaga II till förordning (EG) nr 1107/2009.

(10)

I enlighet med artikel 20.1 i förordning (EG) nr 1107/2009, jämförd med artikel 6 i samma förordning och mot bakgrund av aktuella vetenskapliga och tekniska rön, är det nödvändigt att införa vissa villkor. Främst bör ytterligare bekräftande uppgifter begäras.

(11)

Godkännandet av metsulfuronmetyl som ett kandidatämne för substitution bör därför förnyas.

(12)

I enlighet med artikel 20.3 i förordning (EG) nr 1107/2009, jämförd med artikel 13.4 i samma förordning, bör bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ändras i enlighet med detta.

(13)

Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1885 (6) förlängdes godkännandeperioden för metsulfuronmetyl till den 30 juni 2016 för att förnyelseförfarandet skulle kunna slutföras innan godkännandet för ämnet löpte ut. Eftersom ett beslut om förnyelse har fattats före godkännandeperiodens slut, ska denna förordning tillämpas från och med den 1 april 2016.

(14)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förnyelse av godkännandet av det verksamma ämnet som ett kandidatämne för substitution

Godkännandet av det verksamma ämnet metsulfuronmetyl som ett kandidatämne för substitution enligt bilaga I förnyas.

Artikel 2

Ändringar av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011

Bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

Ikraftträdande och tillämpningsdatum

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 april 2016.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 2 februari 2016.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 av den 25 maj 2011 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 vad gäller förteckningen över godkända verksamma ämnen (EUT L 153, 11.6.2011, s. 1).

(3)  Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EGT L 230, 19.8.1991, s. 1).

(4)  Kommissionens förordning (EU) nr 1141/2010 av den 7 december 2010 om fastställande av förfarandet för förnyat upptagande av en andra grupp verksamma ämnen i bilaga I till rådets direktiv 91/414/EEG och om fastställande av förteckningen över dessa ämnen (EUT L 322, 8.12.2010, s. 10).

(5)  EFSA Journal, vol. 13(2015):1, artikelnr 3936. Tillgänglig på www.efsa.europa.eu

(6)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1885 av den 20 oktober 2015 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 vad gäller förlängning av godkännandeperioderna för de verksamma ämnena 2,4-D, acibenzolar-S-metyl, amitrol, bentazon, cyhalofopbutyl, dikvat, esfenvalerat, famoxadon, flumioxazin, DPX KE 459 (flupyrsulfuronmetyl), glyfosat, iprovalikarb, isoproturon, lambda-cyhalotrin, metalaxyl-M, metsulfuronmetyl, pikolinafen, prosulfuron, pymetrozin, pyraflufenetyl, tiabendazol, tifensulfuronmetyl och triasulfuron (EUT L 276, 21.10.2015, s. 48).


BILAGA I

Trivialnamn, identifikationsnummer

Namn enligt IUPAC

Renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännande till och med

Särskilda bestämmelser

Metsulfuronmetyl

CAS-nr 74223-64-6

CIPAC-nr 441.201

Metyl-2-(4-metoxi-6-metyl-1,3,5,-triazin-2-ylkarbamoylsulfamoyl)bensoat

967 g/kg

1 april 2016

31 mars 2023

Vid tillämpningen av de enhetliga principer som avses i artikel 29.6 i förordning (EG) nr 1107/2009 ska hänsyn tas till slutsatserna i granskningsrapporten om metsulfuronmetyl, särskilt tilläggen I och II.

Vid den samlade bedömningen ska medlemsstaterna vara särskilt uppmärksamma på följande:

Skyddet av konsumenterna.

Skyddet av grundvattnet.

Skyddet av landlevande växter som inte är målarter.

Villkoren för användning ska vid behov omfatta riskreducerande åtgärder.

Sökanden ska till kommissionen, medlemsstaterna och myndigheten senast den 30 september 2016 lämna bekräftande uppgifter om den genotoxiska potentialen hos metaboliten triazin-amin (IN-A4098) för att bekräfta att denna metabolit inte är genotoxisk och inte relevant för riskbedömning.


(1)  Ytterligare uppgifter om det verksamma ämnets identitet och specifikation finns i granskningsrapporten.


BILAGA II

Bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 540/2011 ska ändras på följande sätt:

1.

I del A ska post 7 om metsulfuronmetyl utgå.

2.

I del E ska följande post läggas till:

 

Trivialnamn, identifikationsnummer

Namn enligt IUPAC

Renhetsgrad (1)

Datum för godkännande

Godkännande till och med

Särskilda bestämmelser

”3

Metsulfuronmetyl

CAS-nr 74223-64-6

CIPAC-nr 441.201

Metyl-2-(4-metoxi-6-metyl-1,3,5-triazin-2-ylkarbamoylsulfamoyl)bensoat

967 g/kg

1 april 2016

31 mars 2023

Vid tillämpningen av de enhetliga principer som avses i artikel 29.6 i förordning (EG) nr 1107/2009 ska hänsyn tas till slutsatserna i granskningsrapporten om metsulfuronmetyl, särskilt tilläggen I och II.

Vid den samlade bedömningen ska medlemsstaterna vara särskilt uppmärksamma på följande:

Skyddet av konsumenterna.

Skyddet av grundvattnet.

Skyddet av landlevande växter som inte är målarter.

Villkoren för användning ska vid behov omfatta riskreducerande åtgärder.

Sökanden ska till kommissionen, medlemsstaterna och myndigheten senast den 30 september 2016 lämna bekräftande uppgifter om den genotoxiska potentialen hos metaboliten triazin-amin (IN-A4098) för att bekräfta att denna metabolit inte är genotoxisk och inte relevant för riskbedömning.”


(1)  Ytterligare uppgifter om det verksamma ämnets identitet och specifikation finns i granskningsrapporten.


3.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 27/12


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/140

av den 2 februari 2016

om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1),

med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och

av följande skäl:

(1)

I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen.

(2)

Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 2 februari 2016.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Jerzy PLEWA

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUT L 157, 15.6.2011, s. 1.


BILAGA

Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

(euro/100 kg)

KN-nummer

Kod för tredjeland (1)

Schablonimportvärde

0702 00 00

EG

162,9

IL

236,2

MA

90,6

TN

85,0

TR

86,6

ZZ

132,3

0707 00 05

MA

85,6

TR

165,2

ZZ

125,4

0709 93 10

MA

45,8

TR

143,5

ZZ

94,7

0805 10 20

EG

47,5

MA

55,2

TN

53,7

TR

60,1

ZZ

54,1

0805 20 10

IL

131,8

MA

72,5

TR

102,3

ZZ

102,2

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

IL

132,6

MA

116,6

TR

74,9

ZZ

108,0

0805 50 10

TR

99,3

ZZ

99,3

0808 10 80

CL

88,0

US

161,8

ZZ

124,9

0808 30 90

CL

224,0

CN

90,1

TR

200,0

ZA

130,6

ZZ

161,2


(1)  Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EU) nr 1106/2012 av den 27 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater vad gäller uppdateringen av nomenklaturen avseende länder och territorier (EUT L 328, 28.11.2012, s. 7). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.


Rättelser

3.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 27/14


Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 771/2014 av den 14 juli 2014 om fastställande av bestämmelser enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden när det gäller modellen för operativa program, strukturen på planer för att kompensera för aktörers extra kostnader inom fiske, odling, beredning och saluföring av vissa fiskeri- och vattenbruksprodukter från de yttersta randområdena, modellen för överföring av finansiella uppgifter, innehållet i förhandsutvärderingsrapporter och minimikraven på de utvärderingsplaner som ska inlämnas inom ramen för Europeiska havs- och fiskerifonden

( Europeiska unionens officiella tidning L 209 av den 16 juli 2014 )

Sidan 42, bilaga II, punkt 3, fotnot (**)

I stället för:

”Beräkning enligt kriterierna i kommissionens delegerade förordning (EU) nr …/2014.”

ska det stå:

”Beräkning enligt kriterierna i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1046/2014 (EUT L 291, 7.10.2014, s. 1).”