|
ISSN 1977-0820 doi:10.3000/19770820.L_2014.034.swe |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 34 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
femtiosjunde årgången |
|
Innehållsförteckning |
|
II Icke-lagstiftningsakter |
Sida |
|
|
|
FÖRORDNINGAR |
|
|
|
* |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 101/2014 av den 4 februari 2014 om godkännande av L-tyrosin som fodertillsats för alla djurarter ( 1 ) |
|
|
|
* |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
|
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
II Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
|
5.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 34/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 101/2014
av den 4 februari 2014
om godkännande av L-tyrosin som fodertillsats för alla djurarter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (1), särskilt artikel 9.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
Förordning (EG) nr 1831/2003 innehåller bestämmelser om godkännande av fodertillsatser samt de skäl och förfaranden som gäller för sådana godkännanden. |
|
(2) |
I enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 1831/2003 har det lämnats in en ansökan om godkännande av L-tyrosin som fodertillsats i den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger”. Till ansökan bifogades de uppgifter och handlingar som krävs enligt artikel 7.3 i förordning (EG) nr 1831/2003. |
|
(3) |
Ansökan gäller godkännande av L-tyrosin som fodertillsats i kategorin ”näringstillsatser” för alla djurarter. |
|
(4) |
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sitt yttrande av den 20 juni 2013 (2) att L-tyrosin under de föreslagna användningsvillkoren inte inverkar negativt på djurs och människors hälsa eller på miljön och att ämnet kan anses bidra effektivt till behovet av svavelhaltiga aminosyror hos alla djurarter. Myndigheten anser inte att det behövs några särskilda krav på övervakning efter utsläppandet på marknaden. Den bekräftade även den rapport om analysmetoden för fodertillsatsen som lämnats av det referenslaboratorium som inrättats genom förordning (EG) nr 1831/2003. |
|
(5) |
Bedömningen av ämnet visar att det uppfyller villkoren för godkännande i artikel 5 i förordning (EG) nr 1831/2003. Ämnet bör därför godkännas för användning i enlighet med bilagan till den här förordningen. |
|
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det ämne i kategorin ”näringstillsatser” och den funktionella gruppen ”aminosyror, deras salter och analoger” som anges i bilagan ska godkännas som fodertillsats enligt villkoren i den bilagan.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 februari 2014.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) The EFSA Journal, vol. 11(2013):7, artikelnr 3310.
BILAGA
|
Tillsatsens identifieringsnummer |
Namn på innehavaren av godkännandet |
Tillsats |
Sammansättning, kemisk formel, beskrivning, analysmetod |
Djurart eller djurkategori |
Högsta ålder |
Lägsta halt |
Högsta halt |
Övriga bestämmelser |
Godkännandet gäller till och med |
||||||||||
|
mg/kg helfoder med en vattenhalt på 12 % |
|||||||||||||||||||
|
Kategori: näringstillsatser. Funktionell grupp: aminosyror, deras salter och analoger |
|||||||||||||||||||
|
3c401 |
— |
L-tyrosin |
|
Alla djurarter |
— |
— |
— |
|
25 februari 2024 |
||||||||||
(1) Närmare information om analysmetoderna finns på referenslaboratoriets webbplats: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/authorisation/evaluation_reports/Pages/index.aspx
|
5.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 34/4 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 102/2014
av den 4 februari 2014
om ändring av rådets förordning (EG) nr 872/2004 om ytterligare restriktiva åtgärder mot Liberia
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 872/2004 av den 29 april 2004 om ytterligare restriktiva åtgärder mot Liberia (1), särskilt artikel 11 a, och
av följande skäl:
|
(1) |
I bilaga I till rådets förordning (EG) nr 872/2004 anges de fysiska och juridiska personer, organ och enheter som omfattas av frysningen av tillgångar (tidigare även kallat penningmedel) och ekonomiska resurser enligt den förordningen. |
|
(2) |
Den 23 december 2013 beslutade den sanktionskommitté som inrättades genom Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1521 (2003) rörande Liberia att stryka en person från förteckningen över personer, grupper och enheter som bör omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser. |
|
(3) |
Bilaga I bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till rådets förordning (EG) nr 872/2004 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördragen.
Utfärdad i Bryssel den 4 februari 2014.
På kommissionens vägnar För ordföranden
Chefen för tjänsten för utrikespolitiska instrument
BILAGA
Bilaga I till förordning (EG) nr 872/2004 ändras på följande sätt:
Följande ska utgå:
”Benoni Urey. Född den 22 juni 1957. Pass nr a) Liberiskt diplomatpass nr D-00148399, b) pass nr D/002356 utfärdat för chefen för Maritime Affairs. Övriga upplysningar: F.d. chef för Maritime Affairs i Liberia.”
|
5.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 34/6 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 103/2014
av den 4 februari 2014
om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),
med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och
av följande skäl:
|
(1) |
I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen. |
|
(2) |
Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 februari 2014.
På kommissionens vägnar För ordföranden
Jerzy PLEWA
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
BILAGA
Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
|
(euro/100 kg) |
||
|
KN-nummer |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonimportvärde |
|
0702 00 00 |
IL |
85,7 |
|
MA |
50,3 |
|
|
SN |
151,7 |
|
|
TN |
94,8 |
|
|
TR |
90,4 |
|
|
ZZ |
94,6 |
|
|
0707 00 05 |
TR |
124,0 |
|
ZZ |
124,0 |
|
|
0709 91 00 |
EG |
91,5 |
|
ZZ |
91,5 |
|
|
0709 93 10 |
MA |
50,3 |
|
TR |
132,6 |
|
|
ZZ |
91,5 |
|
|
0805 10 20 |
EG |
46,2 |
|
IL |
67,0 |
|
|
MA |
54,0 |
|
|
TN |
48,3 |
|
|
TR |
70,5 |
|
|
ZZ |
57,2 |
|
|
0805 20 10 |
IL |
125,9 |
|
MA |
64,5 |
|
|
ZZ |
95,2 |
|
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
CN |
60,8 |
|
EG |
21,7 |
|
|
IL |
141,7 |
|
|
JM |
118,0 |
|
|
KR |
144,2 |
|
|
MA |
116,7 |
|
|
TR |
67,3 |
|
|
ZZ |
95,8 |
|
|
0805 50 10 |
TR |
68,5 |
|
ZZ |
68,5 |
|
|
0808 10 80 |
CA |
92,6 |
|
CN |
73,1 |
|
|
MK |
28,7 |
|
|
US |
224,1 |
|
|
ZZ |
104,6 |
|
|
0808 30 90 |
CN |
46,0 |
|
TR |
131,9 |
|
|
US |
133,5 |
|
|
ZA |
99,5 |
|
|
ZZ |
102,7 |
|
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.