|
ISSN 1977-0820 doi:10.3000/19770820.L_2013.259.swe |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
L 259 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
femtiosjätte årgången |
|
Innehållsförteckning |
|
II Icke-lagstiftningsakter |
Sida |
|
|
|
FÖRORDNINGAR |
|
|
|
* |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Rättelser |
|
|
|
* |
|
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
II Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
|
1.10.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 259/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 937/2013
av den 30 september 2013
om fastställande av tilldelningskoefficienter för åren 2013–2018 för unionens finansiering av det stöd som avses i artikel 103a i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 till producentgrupper inom sektorn för frukt och grönsaker beträffande erkännandeplaner som meddelats före den 1 juli 2013
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),
med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 47.4 andra stycket, och
av följande skäl:
|
(1) |
I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs ett tak för de utgifter som finansieras av Europeiska garantifonden för jordbruket (nedan kallat unionens bidrag) i förhållande till det stöd som avses i artikel 103a.1 i förordning (EG) nr 1234/2007, och där inrättas också ett system för meddelanden genom vilket medlemsstaterna underrättar kommissionen om de ekonomiska konsekvenserna av preliminärt godkända erkännandeplaner. |
|
(2) |
Enligt artikel 47.4 andra stycket i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 ska kommissionen fastställa tilldelningskoefficienter på grundval av medlemsstatens meddelanden i enlighet med artikel 38.4 i den tillämpningsförordningen och fastställa unionens totala tillgängliga finansiering per medlemsstat och år. |
|
(3) |
Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 780/2012 (3) tilldelades alla belopp för 2012 och 2013, och beloppen för 2014–2017 tilldelades delvis. |
|
(4) |
På grundval av den information som vissa medlemsstater som avses i artikel 125e i förordning (EG) nr 1234/2007 lämnat före den 1 juli 2013 i enlighet med artikel 38.4 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 förefaller det som om det totala belopp som begärts i unionsfinansiering för åren 2014, 2015 och 2016 har överskridit det maximibelopp som fastställs i artikel 47.4 första stycket i den tillämpningsförordningen, och att det totala belopp som begärts för åren 2017 och 2018, understiger maximibeloppet. Tilldelningskoefficienten för dessa medlemsstater bör därför vara lägre än 100 % för åren 2014, 2015 och 2016 samt 100 % för åren 2017 och 2018. |
|
(5) |
För att säkerställa att åtgärden förvaltas effektivt bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
På grundval av de meddelanden som inkommit från de berörda medlemsstaterna före den 1 juli 2013 i enlighet med artikel 38.4 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 ska de tilldelningskoefficienter och den resulterande totala tillgängliga finansieringen från unionen per medlemsstat för åren 2013–2018 vara de som anges i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 september 2013.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 157, 15.6.2011, s. 1.
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 780/2012 av den 28 augusti 2012 om tilldelningskoefficienter för åren 2012–2017 för unionens finansiering av det stöd som avses i artikel 103a i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 till producentgrupper inom sektorn för frukt och grönsaker beträffande erkännandeplaner som meddelats före den 1 juli 2012 (EUT L 232, 29.8.2012, s. 3).
BILAGA
|
|
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
||
|
Tilldelningskoefficient per år: |
0,0000 % |
10,7875 % |
25,8831 % |
76,6830 % |
100,0000 % |
100,0000 % |
||
|
Totalbelopp som har anslagits per medlemsstat (i euro): |
|
|
|
|
|
|
||
|
0 |
661 494 |
1 656 475 |
4 453 049 |
4 758 477 |
2 923 103 |
||
|
0 |
6 979 |
16 994 |
46 038 |
49 429 |
36 041 |
||
|
0 |
671 109 |
2 175 636 |
2 029 019 |
3 551 341 |
945 276 |
||
|
0 |
2 896 |
9 334 |
31 464 |
0,00 |
0,00 |
||
|
Totalbelopp som tilldelats de medlemsstater som avses i punkterna a–d (i euro) |
0 |
1 342 478 |
3 858 439 |
6 559 570 |
8 359 247 |
3 904 420 |
|
1.10.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 259/4 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 938/2013
av den 30 september 2013
om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),
med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och
av följande skäl:
|
(1) |
I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen. |
|
(2) |
Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 september 2013.
På kommissionens vägnar För ordföranden
Jerzy PLEWA
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
BILAGA
Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
|
(euro/100 kg) |
||
|
KN-nummer |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonimportvärde |
|
0702 00 00 |
MK |
46,1 |
|
ZZ |
46,1 |
|
|
0707 00 05 |
TR |
116,3 |
|
ZZ |
116,3 |
|
|
0709 93 10 |
TR |
131,8 |
|
ZZ |
131,8 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
121,3 |
|
CL |
114,3 |
|
|
IL |
142,1 |
|
|
TR |
85,1 |
|
|
UY |
127,6 |
|
|
ZA |
125,4 |
|
|
ZZ |
119,3 |
|
|
0806 10 10 |
TR |
150,1 |
|
ZZ |
150,1 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
232,6 |
|
BA |
76,8 |
|
|
CL |
135,5 |
|
|
NZ |
135,8 |
|
|
US |
129,9 |
|
|
ZA |
139,8 |
|
|
ZZ |
141,7 |
|
|
0808 30 90 |
AR |
199,3 |
|
CL |
198,5 |
|
|
CN |
86,3 |
|
|
TR |
133,0 |
|
|
ZA |
90,3 |
|
|
ZZ |
141,5 |
|
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.
|
1.10.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 259/6 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 939/2013
av den 30 september 2013
om fastställande av importtullar inom spannmålssektorn som skall gälla från och med den 1 oktober 2013
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EU) nr 642/2010 av den 20 juli 2010 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad avser importtullarna inom spannmålssektorn (2), särskilt artikel 2.1, och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 136.1 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska importtullen för produkter som omfattas av KN-numren 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (vanligt vete, för utsäde), ex 1001 99 00 (vanligt vete av hög kvalitet, av annat slag än för utsäde), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 samt 1007 90 00 motsvara det interventionspris som gäller för sådana produkter vid import och ökas med 55 % minus det cif-importpris som gäller för sändningen i fråga. Denna tull får dock inte vara högre än tullsatsen i Gemensamma tulltaxan. |
|
(2) |
För beräkning av den importtull som avses i artikel 136.1 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska enligt punkt 2 i den artikeln representativa cif-importpriser upprättas regelbundet för produkterna i fråga. |
|
(3) |
Enligt artikel 2.2 i förordning (EU) nr 642/2010 ska importtullen för produkter som omfattas av KN-numren 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (vanligt vete, för utsäde), ex 1001 99 00 (vanligt vete av hög kvalitet, av annat slag än för utsäde), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 samt 1007 90 00 beräknas på det dagliga representativa cif-importpris som fastställs på det sätt som anges i artikel 5 i den förordningen. |
|
(4) |
De importtullar bör fastställas som ska gälla från och med den 1 oktober 2013 och som ska tillämpas till dess att ett nytt fastställande träder i kraft. |
|
(5) |
Den här förordningen bör träda i kraft samma dag som den offentliggörs, eftersom denna åtgärd måste tillämpas fortast möjligt efter det att uppdaterade uppgifter har tillhandahållits. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Inom den spannmålssektor som avses i artikel 136.1 i förordning (EG) nr 1234/2007 ska från och med den 1 oktober 2013 de importtullar gälla som fastställs i bilaga I till den här förordningen och på grundval av beräkningsgrunderna i bilaga II.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 september 2013.
På kommissionens vägnar För ordföranden
Jerzy PLEWA
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
BILAGA I
Importtullar från och med den 1 oktober 2013 för de produkter som avses i artikel 136.1 i förordning (EG) nr 1234/2007
|
KN-nummer |
Varuslag |
Importtull (1) (EUR/t) |
|
1001 19 00 1001 11 00 |
Durumvete av hög kvalitet |
0,00 |
|
av medelhög kvalitet |
0,00 |
|
|
av låg kvalitet |
0,00 |
|
|
ex 1001 91 20 |
Vanligt vete, för utsäde |
0,00 |
|
ex 1001 99 00 |
Vanligt vete av hög kvalitet, av annat slag än för utsäde |
0,00 |
|
1002 10 00 1002 90 00 |
Råg |
0,00 |
|
1005 10 90 |
Utsädesmajs annan än hybridmajs |
0,00 |
|
1005 90 00 |
Majs av annat slag än för utsäde (2) |
0,00 |
|
1007 10 90 1007 90 00 |
Sorghum av andra slag än hybrider för utsäde |
0,00 |
(1) Enligt artikel 2.4 i förordning (EU) nr 642/2010 ska importtullen sätta ned med
|
— |
3 euro/ton om lossningshamnen i unionen ligger vid Medelhavet (bortom Gibraltarsundet) eller vid Svarta havet och varorna anländer från Atlanten eller via Suez-kanalen, |
|
— |
2 euro/ton om lossningshamnen i unionen ligger i Danmark, Estland, Irland, Lettland, Litauen, Polen, Finland, Sverige, Förenade kungariket eller vid atlantkusten på den iberiska halvön och varorna anländer från Atlanten. |
(2) Om villkoren i artikel 3 i förordning (EU) nr 642/2010 är uppfyllda, har importören rätt till en schablonmässig minskning med 24 euro/ton.
BILAGA II
Beräkningsgrunder för importtullarna enligt bilaga I
16.9.2013-27.9.2013
|
1. |
Medelvärden under referensperioden enligt artikel 2.2 i förordning (EU) nr 642/2010:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Medelvärden under referensperioden enligt artikel 2.2 i förordning (EU) nr 642/2010:
|
(1) Bidrag med 14 euro/ton ingår (artikel 5.3 i förordning (EU) nr 642/2010).
(2) Avdrag med 10 euro/ton (artikel 5.3 i förordning (EU) nr 642/2010).
(3) Avdrag med 30 euro/ton (artikel 5.3 i förordning (EU) nr 642/2010).
Rättelser
|
1.10.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 259/9 |
Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 932/2013 av den 26 september 2013 om utfärdande av importlicenser för ris inom ramen för de tullkvoter som öppnats för delperioden september 2013 genom genomförandeförordning (EU) nr 1273/2011
( Europeiska unionens officiella tidning L 255 av den 27 september 2013 )
På sidan 15, bilagan punkt b, fotnot 1, ska det
i stället för:
|
”(1) |
Ingen tillämpning av tilldelningskoefficienten för denna delperiod. Ingen licensansökan har lämnats in till kommissionen.” |
vara:
|
”(1) |
Ansökningarna avser kvantiteter som understiger eller är lika med de tillgängliga kvantiteterna. Alla ansökningar kan således beviljas.” |