ISSN 1977-0820

doi:10.3000/19770820.L_2012.259.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

L 259

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

55 årgången
27 september 2012


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

 

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 878/2012 av den 26 september 2012 om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

1

 

 

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 879/2012 av den 26 september 2012 om fastställande av tilldelningskoefficienten för utfärdande av importlicenser för sockerprodukter inom vissa tullkvoter för vilka det lämnats in ansökningar under perioden 8–14 september 2012, och om tillfälligt stopp för ansökningar om sådana licenser

3

 

 

BESLUT

 

 

2012/521/EU

 

*

Beslut av företrädarna för medlemsstaternas regeringar av den 20 september 2012 om utnämning av en domare vid domstolen

5

 

 

AKTER SOM ANTAS AV ORGAN SOM INRÄTTATS GENOM INTERNATIONELLA AVTAL

 

 

2012/522/EU

 

*

Beslut nr 3/2012 av AVS–EU-ambassadörskommittén av den 13 september 2012 beträffande ett beslut om omfördelning av en del av de icke tilldelade medlen i den tionde Europeiska utvecklingsfonden (EUF) till samarbetet mellan AVS-staterna

6

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 319/2012 av den 13 april 2012 om tillägg till 2012 års fiskekvoter av vissa kvantiteter som hållits inne under år 2011 i enlighet med artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 847/96 (EUT L 104 av den 14.4.2012)

7

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

27.9.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 259/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 878/2012

av den 26 september 2012

om fastställande av schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),

med beaktande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (2), särskilt artikel 136.1, och

av följande skäl:

(1)

I genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs, i enlighet med resultatet av de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan, kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärden vid import från tredjeländer, för de produkter och de perioder som anges i del A i bilaga XVI till den förordningen.

(2)

Varje arbetsdag fastställs ett schablonimportvärde i enlighet med artikel 136.1 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 med hänsyn till varierande dagliga uppgifter. Denna förordning bör därför träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De schablonimportvärden som avses i artikel 136 i genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 fastställs i bilagan till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 september 2012.

På kommissionens vägnar För ordföranden

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 157, 15.6.2011, s. 1.


BILAGA

Schablonimportvärden för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

(euro/100 kg)

KN-nummer

Kod för tredjeland (1)

Schablonimportvärde

0702 00 00

MK

57,9

XS

46,1

ZZ

52,0

0707 00 05

MK

13,4

TR

126,8

ZZ

70,1

0709 93 10

TR

126,8

ZZ

126,8

0805 50 10

AR

89,9

CL

91,5

TR

109,0

UY

64,7

ZA

89,9

ZZ

89,0

0806 10 10

MK

41,5

TR

128,1

ZZ

84,8

0808 10 80

BR

89,7

CL

138,0

NZ

138,0

US

181,6

ZA

108,5

ZZ

131,2

0808 30 90

CN

75,6

TR

110,4

ZA

144,5

ZZ

110,2

0809 30

TR

148,9

ZZ

148,9

0809 40 05

IL

60,4

ZZ

60,4


(1)  Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ZZ står för ”övrigt ursprung”.


27.9.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 259/3


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 879/2012

av den 26 september 2012

om fastställande av tilldelningskoefficienten för utfärdande av importlicenser för sockerprodukter inom vissa tullkvoter för vilka det lämnats in ansökningar under perioden 8–14 september 2012, och om tillfälligt stopp för ansökningar om sådana licenser

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (1),

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 av den 31 augusti 2006 om gemensamma regler för administrationen av sådana importtullkvoter för jordbruksprodukter som omfattas av ett system med importlicenser (2), särskilt artikel 7.2,

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 891/2009 av den 25 september 2009 om öppnande och förvaltning av vissa gemenskapstullkvoter inom sockersektorn (3), särskilt artikel 5.2, och

av följande skäl:

(1)

De kvantiteter för vilka ansökningar om importlicenser lämnats in till de behöriga myndigheterna under perioden 8–14 september 2012, i enlighet med förordning (EG) nr 891/2009, överskrider den kvantitet som finns tillgänglig för löpnumren 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4320 och 09.4321.

(2)

Under dessa omständigheter bör det i enlighet med förordning (EG) nr 1301/2006 fastställas en tilldelningskoefficient för utfärdande av licenser när det gäller löpnumren 09.4317, 09.4318, 09.4319, 09.4320 och 09.4321. Inlämningen av ytterligare ansökningar om licenser avseende de löpnumren bör tillfälligt stoppas till regleringsårets slut, i enlighet med förordning (EG) nr 891/2009.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   De kvantiteter för vilka ansökningar om importlicenser har lämnats in i enlighet med förordning (EG) nr 891/2009 under perioden 8–14 september 2012 ska multipliceras med de tilldelningskoefficienter som fastställs i bilagan till den här förordningen.

2.   Inlämningen av ytterligare licensansökningar avseende de löpnummer som anges i bilagan ska tillfälligt stoppas till slutet av regleringsåret 2012/13.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 september 2012.

På kommissionens vägnar För ordföranden

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 238, 1.9.2006, s. 13.

(3)  EUT L 254, 26.9.2009, s. 82.


BILAGA

Socker enligt CXL-medgivanden

Regleringsåret 2012/13

Ansökningar som lämnats in under perioden 8.9.2012–14.9.2012

Löpnr

Land

Tilldelningskoefficient

(%)

Ytterligare ansökningar

09.4317

Australia

14,285714

Tillfälligt stopp

09.4318

Brasilien

12,292758

Tillfälligt stopp

09.4319

Kuba

33,333333

Tillfälligt stopp

09.4320

Alla tredjeländer

4,000003

Tillfälligt stopp

09.4321

Indien

9,090909

Tillfälligt stopp


Balkansocker

Regleringsåret 2012/13

Ansökningar som lämnats in under perioden 8.9.2012–14.9.2012

Löpnr

Land

Tilldelningskoefficient

(%)

Ytterligare ansökningar

09.4324

Albanien

 

09.4325

Bosnien och Hercegovina

 (1)

 

09.4326

Serbien

 (1)

 

09.4327

f.d. jugoslaviska republiken Makedonien

 

09.4328

Kroatien

 (1)

 

Ej tillämpligt: Ingen licensansökan har lämnats in till kommissionen.


Socker för exceptionell import eller socker som importeras för industriändamål

Regleringsåret 2012/13

Ansökningar som lämnats in under perioden 8.9.2012–14.9.2012

Löpnr

Typ

Tilldelningskoefficient

(%)

Ytterligare ansökningar

09.4380

Exceptionell import

 

09.4390

Import för industriändamål

 (2)

 

Ej tillämpligt: Ingen licensansökan har lämnats in till kommissionen.


(1)  Ej tillämpligt: Ansökningarna överskrider inte de tillgängliga kvantiteterna och beviljas fullt ut.

(2)  Ej tillämpligt: Ansökningarna överskrider inte de tillgängliga kvantiteterna och beviljas fullt ut.


BESLUT

27.9.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 259/5


BESLUT AV FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR

av den 20 september 2012

om utnämning av en domare vid domstolen

(2012/521/EU)

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA UNIONENS MEDLEMSSTATER HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 19,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 253 och 255, och

av följande skäl:

(1)

Mandaten för fjorton domare och fyra generaladvokater vid domstolen löper ut den 6 oktober 2012. Det var därför nödvändigt att utnämna fjorton domare och fyra generaladvokater vid domstolen för perioden 7 oktober 2012–6 oktober 2018.

(2)

Den 25 april 2012 utnämnde företrädarna för medlemsstaternas regeringar, genom beslut 2012/244/EU (1), elva domare och tre generaladvokater vid domstolen för perioden 7 oktober 2012–6 oktober 2018. Den 20 juni 2012 utnämnde företrädarna för medlemsstaternas regeringar, genom beslut 2012/345/EU (2), två domare och en generaladvokat vid domstolen för samma period.

(3)

För att slutföra den partiella nytillsättningen av domare och generaladvokater vid domstolen bör företrädarna för medlemsstaternas regeringar utnämna ytterligare en domare till den tjänst som fortfarande inte har tillsatts.

(4)

Anthony BORG BARTHET har föreslagits för den lediga tjänsten som domare vid domstolen.

(5)

Den kommitté som inrättats genom artikel 255 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har avgett ett yttrande om Anthony BORG BARTHETs lämplighet att utöva ämbetet som domare vid domstolen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Anthony BORG BARTHET utnämns härmed till domare vid domstolen för perioden 7 oktober 2012–6 oktober 2018.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 20 september 2012.

K. KORNELIOU

Ordförande


(1)  EUT L 121, 8.5.2012, s. 21.

(2)  EUT L 169, 29.6.2012, s. 60.


AKTER SOM ANTAS AV ORGAN SOM INRÄTTATS GENOM INTERNATIONELLA AVTAL

27.9.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 259/6


BESLUT nr 3/2012 AV AVS–EU-AMBASSADÖRSKOMMITTÉN

av den 13 september 2012

beträffande ett beslut om omfördelning av en del av de icke tilldelade medlen i den tionde Europeiska utvecklingsfonden (EUF) till samarbetet mellan AVS-staterna

(2012/522/EU)

AVS–EU-AMBASSADÖRSKOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, vilket undertecknades i Cotonou den 23 juni 2000 (1), ändrades för första gången i Luxemburg den 25 juni 2005 (2) och för andra gången i Ouagadougou den 22 juni 2010 (3) (nedan kallat AVS–EU-avtalet), särskilt punkt 6 i bilaga Ib, och

av följande skäl:

(1)

De återstående medlen i den tionde Europeiska utvecklingsfonden (EUF) för samarbete mellan AVS-stater är otillräckliga för att tillgodose de programplaneringsbehov som konstaterades vid halvtidsöversynen av strategin för samarbete mellan AVS-stater inom ramen för den tionde EUF.

(2)

För att det ska gå att fortsätta att tillhandahålla snabb och effektiv respons vid våldsamma konfliktsituationer i Afrika krävs ett tillförande av medel till den fredsbevarande resursen för Afrika.

(3)

För att EU:s och AVS-staternas prioriteringar ska kunna finansieras, bör den nödvändiga summan överföras från den tionde EUF:s icke tilldelade medel till anslaget för samarbetet mellan AVS-stater.

(4)

AVS–EU-ambassadörskommittén bör anta detta beslut utan dröjsmål.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Samarbetet mellan AVS-stater

En summa på 195 miljoner EUR ska överföras från de icke tilldelade medlen i den tionde EUF till anslaget för samarbetet mellan AVS-stater, i enlighet med de mål som fastställs i artiklarna 11, 28, 29 och 30 i AVS–EU-partnerskapsavtalet.

Artikel 2

Finansieringsansökan

I enlighet med artikel 12b a i bilaga IV till AVS–EU-partnerskapsavtalet ansöker AVS–EU-ambassadörskommittén om att kommissionen finansierar de aktiviteter som EU respektive gruppen av AVS-stater föreslagit och särskilt tillhandahåller ytterligare finansiering till den fredsbevarande resursen för Afrika med en summa på totalt 100 miljoner EUR, i syfte att stödja Afrikanska unionens och regionala organisationers ansträngningar för att hantera säkerhetsproblem i hela Afrika.

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 13 september 2012.

På AVS–EU-ambassadörskommitténs vägnar

D. EVINA ABE’E

Ordförande


(1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.

(2)  Avtal om ändring av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 (EUT L 209, 11.8.2005, s. 27).

(3)  Avtal om ändring för andra gången av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 och ändrat första gången i Luxemburg den 25 juni 2005 (EUT L 287, 4.11.2010, s. 3).


Rättelser

27.9.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 259/7


Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 319/2012 av den 13 april 2012 om tillägg till 2012 års fiskekvoter av vissa kvantiteter som hållits inne under år 2011 i enlighet med artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 847/96

( Europeiska unionens officiella tidning L 104 av den 14 april 2012 )

På sidan 11 i bilagan ska det

i stället för:

”ESP

ANF/8ABDE.

Marulkfiskar

VI; EU-vatten och internationella vatten i Vb; internationella vatten i XII och XIV

260

0

167,3

0

64,3

26”

vara:

”ESP

ANF/56–14.

Marulkfiskar

VI; EU-vatten och internationella vatten i Vb; internationella vatten i XII och XIV

260

0

167,3

0

64,3

26”