ISSN 1725-2628

doi:10.3000/17252628.L_2009.307.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

L 307

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

52 årgången
21 november 2009


Innehållsförteckning

 

I   Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

 

Kommissionens förordning (EG) nr 1117/2009 av den 20 november 2009 om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

1

 

*

Kommissionens förordning (EG) nr 1118/2009 av den 20 november 2009 om ändring av förordning (EG) nr 318/2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import ( 1 )

3

 

 

Kommissionens förordning (EG) nr 1119/2009 av den 20 november 2009 om ändring av förordning (EG) nr 1090/2009 om fastställande av importtullar inom spannmålssektorn som ska gälla från och med den 16 november 2009

4

 

 

II   Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och vars offentliggörande inte är obligatoriskt

 

 

BESLUT

 

 

Kommissionen

 

 

2009/847/EG

 

*

Kommissionens beslut av den 20 november 2009 om ändring av beslut 2005/176/EG om fastställande av den kodade formen och koderna för anmälan av djursjukdomar enligt rådets direktiv 82/894/EEG [delgivet med nr K(2009) 9007]  ( 1 )

7

 

 

Rättelser

 

 

Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 1112/2009 av den 19 november 2009 om tillfälligt stopp för inlämning av ansökningar om importlicenser för sockerprodukter inom vissa tullkvoter (EUT L 306 av den 20.11.2009)

8

 

*

Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 1097/2009 av den 16 november 2009 om ändring av bilaga II till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 när det gäller gränsvärdena för resthalter av dimetoat, etefon, fenamifos, fenarimol, metamidofos, metomyl, ometoat, oxidemetonmetyl, procymidon, tiodikarb och vinklozolin i eller på vissa produkter (EUT L 301 av den 17.11.2009)

9

 

*

Rättelse till rådets direktiv 2005/19/EG av den 17 februari 2005 om ändring av direktiv 90/434/EEG om ett gemensamt beskattningssystem för fusion, fission, överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar som berör bolag i olika medlemsstater (EUT L 58 av den 4.3.2005)

9

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


I Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras

FÖRORDNINGAR

21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/1


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1117/2009

av den 20 november 2009

om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1),

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 av den 21 december 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker (2), särskilt artikel 138.1, och

av följande skäl:

I förordning (EG) nr 1580/2007 anges som tillämpning av resultaten av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärdena vid import från tredje land för de produkter och de perioder som anges i bilaga XV, del A till den förordningen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De schablonvärden vid import som avses i artikel 138 i förordning (EG) nr 1580/2007 ska fastställas i bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den 21 november 2009.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 november 2009.

På kommissionens vägnar

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 350, 31.12.2007, s. 1.


BILAGA

Fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

(EUR/100 kg)

KN-nr

Kod för tredjeland (1)

Schablonvärde vid import

0702 00 00

AL

38,6

MA

32,3

MK

39,6

TR

60,0

ZZ

42,6

0707 00 05

JO

171,8

MA

46,5

TR

96,1

ZZ

104,8

0709 90 70

MA

53,1

TR

113,0

ZZ

83,1

0805 20 10

MA

71,1

ZZ

71,1

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

49,5

HR

60,0

MA

74,5

TR

75,4

ZZ

64,9

0805 50 10

AR

55,9

TR

73,3

ZA

61,6

ZZ

63,6

0808 10 80

AU

171,8

CA

63,9

MK

20,3

NZ

102,0

US

94,1

ZA

101,0

ZZ

92,2

0808 20 50

CN

64,6

TR

89,0

US

72,0

ZZ

75,2


(1)  Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ”ZZ” betecknar ”övrigt ursprung”.


21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/3


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1118/2009

av den 20 november 2009

om ändring av förordning (EG) nr 318/2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1), särskilt artikel 10.4 första stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens förordning (EG) nr 318/2007 (2) fastställs djurhälsokrav för import av vissa andra fåglar än fjäderfä till gemenskapen och villkoren för karantän för dessa fåglar efter import.

(2)

Enligt artikel 6 i förordning (EG) nr 318/2007 ska medlemsstaterna överlämna till kommissionen och de övriga medlemsstaterna en förteckning över godkännandenummer för godkända karantäner eller karantänsstationer som är belägna på deras territorium. I bilaga V till den förordningen fastställs en förteckning över godkända karantäner och karantänsstationer.

(3)

Österrike har omprövat sina godkända karantäner och karantänsstationer och lämnat en uppdaterad förteckning över dessa karantäner och karantänsstationer till kommissionen. Förteckningen över godkända karantäner och karantänsstationer i bilaga V till förordning (EG) nr 318/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.

(4)

Förordning (EG) nr 318/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I bilaga V till förordning (EG) nr 318/2007 ska följande post för Österrike strykas:

”AT

ÖSTERRIKE

AT-3-HO-Q-1”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 november 2009.

På kommissionens vägnar

Androulla VASSILIOU

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 268, 24.9.1991, s. 56.

(2)  EUT L 84, 24.3.2007, s. 7.


21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/4


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1119/2009

av den 20 november 2009

om ändring av förordning (EG) nr 1090/2009 om fastställande av importtullar inom spannmålssektorn som ska gälla från och med den 16 november 2009

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1),

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1249/96 av den 28 juni 1996 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 1766/92 vad avser importtullarna inom spannmålssektorn (2), särskilt artikel 2.1, och

av följande skäl:

(1)

De importtullar inom spannmålssektorn som ska gälla från och med den 16 november 2009 fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1090/2009 (3).

(2)

Eftersom de beräknade genomsnittsvärdena av importtullarna avviker med 5 EUR/t från de fastställda värdena, bör de importtullar som fastställs i förordning (EG) nr 1090/2009 justeras i motsvarande mån.

(3)

Förordning (EG) nr 1090/2009 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagorna I och II till förordning (EG) nr 1090/2009 ska ersättas med bilagorna till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 21 november 2009.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 november 2009.

På kommissionens vägnar

Jean-Luc DEMARTY

Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling


(1)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EGT L 161, 29.6.1996, s. 125.

(3)  EUT L 299, 14.11.2009, s. 3.


BILAGA I

Importtullar för de produkter som avses i artikel 136.1 i förordning (EG) nr 1234/2007 och som ska gälla från och med den 21 november 2009

KN-nr

Varuslag

Importtull (1)

(EUR/t)

1001 10 00

Durumvete:

av hög kvalitet

0,00

av medelhög kvalitet

0,28

av låg kvalitet

20,28

1001 90 91

Vanligt vete, för utsäde

0,00

ex 1001 90 99

Vanligt vete av hög kvalitet, av annat slag än för utsäde

0,00

1002 00 00

Råg

44,40

1005 10 90

Utsädesmajs annan än hybridmajs

15,68

1005 90 00

Majs av annat slag än för utsäde (2)

15,68

1007 00 90

Sorghum av andra slag än hybrider för utsäde

44,40


(1)  Enligt artikel 2.4 i förordning (EG) nr 1249/96 ska importtullen för varor, som anländer till gemenskapen via Atlanten eller Suezkanalen, minskas med

3 EUR/ton om lossningshamnen ligger i Medelhavet,

2 EUR/ton om lossningshamnen ligger i Danmark, Estland, Irland, Lettland, Litauen, Polen, Finland, Sverige eller Förenade kungariket eller vid den Iberiska halvöns Atlantkust.

(2)  Om villkoren i artikel 2.5 i förordning (EG) nr 1249/96 är uppfyllda har importören rätt till en schablonmässig minskning av importtullen med 24 euro/ton.


BILAGA II

Beräkningsgrunder för importtullarna i bilaga I

13.11.2009-19.11.2009

1.

Genomsnitt enligt artikel 2.2 i förordning (EG) nr 1249/96:

(EUR/t)

 

Vanligt vete (1)

Majs

Durumvete, hög kvalitet

Durumvete, medelhög kvalitet (2)

Durumvete, låg kvalitet (3)

Korn

Börs

Minnéapolis

Chicago

Börsnotering

146,67

105,00

Pris fob USA

124,51

114,51

94,51

71,10

Tillägg för Mexikanska golfen

14,72

Tillägg för Stora sjöarna

12,65

2.

Genomsnitt enligt artikel 2.2 i förordning (EG) nr 1249/96:

Fraktkostnad: Mexikanska golfen–Rotterdam

22,34 EUR/t

Fraktkostnad: Stora sjöarna–Rotterdam

44,14 EUR/t


(1)  Bidrag med 14 EUR/ton ingår (artikel 4.3 i förordning (EG) nr 1249/96).

(2)  Avdrag med 10 EUR/ton (artikel 4.3 i förordning (EG) nr 1249/96).

(3)  Avdrag med 30 EUR/ton (artikel 4.3 i förordning (EG) nr 1249/96).


II Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och vars offentliggörande inte är obligatoriskt

BESLUT

Kommissionen

21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/7


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 20 november 2009

om ändring av beslut 2005/176/EG om fastställande av den kodade formen och koderna för anmälan av djursjukdomar enligt rådets direktiv 82/894/EEG

[delgivet med nr K(2009) 9007]

(Text av betydelse för EES)

(2009/847/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 82/894/EEG av den 21 december 1982 om anmälan av djursjukdomar inom gemenskapen (1), särskilt artikel 5.1, och

av följande skäl:

(1)

Direktiv 82/894/EEG rör anmälan av utbrott av de djursjukdomar som förtecknas i bilaga I till direktivet.

(2)

I kommissionens beslut 2005/176/EG (2) fastställs den kodade formen och koderna för anmälan av djursjukdomar enligt rådets direktiv 82/894/EEG. I bilaga X/01 till det beslutet anges koderna för veterinärregionerna i Tyskland.

(3)

Tyskland har justerat namnen och gränserna på sina veterinärregioner. Justeringen av regionerna påverkar systemet för anmälan av djursjukdomar (ADNS). De nya regionerna bör därför ersätta de nuvarande regionerna i systemet. Bilaga X/01 till beslut 2005/176/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

(4)

Beslut 2005/176/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

(5)

För att den överförda informationen ska förbli konfidentiell bör bilagorna till detta beslut inte offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga X/01 till beslut 2005/176/EG ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 20 november 2009.

På kommissionens vägnar

Androulla VASSILIOU

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 378, 31.12.1982, s. 58.

(2)  EUT L 59, 5.3.2005, s. 40.


Rättelser

21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/8


Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 1112/2009 av den 19 november 2009 om tillfälligt stopp för inlämning av ansökningar om importlicenser för sockerprodukter inom vissa tullkvoter

( Europeiska unionens officiella tidning L 306 av den 20 november 2009 )

På sidan 15, bilagan, ska andra och tredje tabellerna vara som följer:

Balkansocker

Regleringsåret 2009/10

Ansökningar som lämnats in under perioden 1.11.2009–7.11.2009

Löpnr

Typ

Tilldelningskoefficient

(%)

Ytterligare ansökningar

09.4324

Albanien

 

09.4325

Bosnien och Hercegovina

 

09.4326

Serbien, Montenegro och Kosovo (1)

 (2)

 

09.4327

f.d. jugoslaviska republiken Makedonien

 

09.4328

Kroatien

 (2)

 

’—’

:

Ej tillämpligt: Ingen licensansökan har lämnats in till kommissionen.


Socker för exceptionell import eller socker som importeras för industriändamål

Regleringsåret 2009/10

Ansökningar som lämnats in under perioden 1.11.2009–7.11.2009

Löpnr

Typ

Tilldelningskoefficient

(%)

Ytterligare ansökningar

09.4380

Exceptionell import

 

09.4390

Import för industriändamål

 (3)

 

’—’

:

Ej tillämpligt: Ingen licensansökan har lämnats in till kommissionen.


(1)  Kosovo enligt definitionen i FN:s säkerhetsråds resolution nr 1244 (1999).

(2)  Ej tillämpligt: Ansökningarna överskrider inte de tillgängliga kvantiteterna och beviljas fullt ut.

(3)  Ej tillämpligt: Ansökningarna överskrider inte de tillgängliga kvantiteterna och beviljas fullt ut.”


21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/9


Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 1097/2009 av den 16 november 2009 om ändring av bilaga II till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 när det gäller gränsvärdena för resthalter av dimetoat, etefon, fenamifos, fenarimol, metamidofos, metomyl, ometoat, oxidemetonmetyl, procymidon, tiodikarb och vinklozolin i eller på vissa produkter

( Europeiska unionens officiella tidning L 301 av den 17 november 2009 )

På sidan 22, bilagan, ska texten i fotnoterna ”(*)” och ”(**)”

i stället för:

”(*)

Par bekämpningsmedel-kod för vilket det gränsvärde som fastställs i bilaga III del B gäller.

(**)

Lägsta analytiska bestämningsgräns.”

vara:

”(*)

Lägsta analytiska bestämningsgräns.

(**)

Par bekämpningsmedel-kod för vilket det gränsvärde som fastställs i bilaga III del B gäller.”


21.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 307/9


Rättelse till rådets direktiv 2005/19/EG av den 17 februari 2005 om ändring av direktiv 90/434/EEG om ett gemensamt beskattningssystem för fusion, fission, överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar som berör bolag i olika medlemsstater

( Europeiska unionens officiella tidning L 58 av den 4 mars 2005 )

På sidan 27, bilagan, led y, ska det

i stället för:

”y)

Bolag som enligt svensk rättsordning kallas ’aktiebolag’, ’försäkringsaktiebolag’, ’ekonomiska föreningar’, ’sparbanker’, ’ömsesidiga försäkringsbolag’.”

vara:

”y)

Bolag som enligt svensk rättsordning kallas ’aktiebolag’, ’bankaktiebolag’, ’ekonomiska föreningar’, ’sparbanker’, ’ömsesidiga försäkringsbolag’.”.