ISSN 1725-2628 doi:10.3000/17252628.L_2009.217.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
L 217 |
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
52 årgången |
Innehållsförteckning |
|
I Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras |
Sida |
|
|
FÖRORDNINGAR |
|
|
|
|
|
II Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och vars offentliggörande inte är obligatoriskt |
|
|
|
BESLUT |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
|
2009/620/EG |
|
|
* |
Kommissionens beslut av den 20 augusti 2009 om ändring av beslut 2005/779/EG för att införa regionen Abruzzerna i förteckningen över regioner i Italien som är fria från vesikulär svinsjuka [delgivet med nr K(2009) 6388] ( 1 ) |
|
|
|
2009/621/EG |
|
|
* |
Kommissionens beslut av den 20 augusti 2009 om ändring av beslut 2008/185/EG för att föra in Nordirland i förteckningen över regioner som genomför godkända nationella program för bekämpning av Aujeszkys sjukdom [delgivet med nr K(2009) 6394] ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
I Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras
FÖRORDNINGAR
21.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 217/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 762/2009
av den 20 augusti 2009
om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 av den 21 december 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker (2), särskilt artikel 138.1, och
av följande skäl:
I förordning (EG) nr 1580/2007 anges som tillämpning av resultaten av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärdena vid import från tredje land för de produkter och de perioder som anges i bilaga XV, del A till den förordningen.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonvärden vid import som avses i artikel 138 i förordning (EG) nr 1580/2007 ska fastställas i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 21 augusti 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 20 augusti 2009.
På kommissionens vägnar
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 350, 31.12.2007, s. 1.
BILAGA
Fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
(EUR/100 kg) |
||
KN-nr |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonvärde vid import |
0702 00 00 |
MK |
29,6 |
XS |
27,8 |
|
ZZ |
28,7 |
|
0707 00 05 |
MK |
39,3 |
TR |
114,3 |
|
ZZ |
76,8 |
|
0709 90 70 |
TR |
99,3 |
ZZ |
99,3 |
|
0805 50 10 |
AR |
77,5 |
UY |
74,8 |
|
ZA |
65,1 |
|
ZZ |
72,5 |
|
0806 10 10 |
EG |
166,2 |
IL |
139,5 |
|
TR |
110,8 |
|
US |
170,2 |
|
ZA |
151,7 |
|
ZZ |
147,7 |
|
0808 10 80 |
AR |
112,2 |
BR |
65,4 |
|
CL |
71,4 |
|
NZ |
83,0 |
|
ZA |
80,7 |
|
ZZ |
82,5 |
|
0808 20 50 |
CN |
60,3 |
TR |
132,8 |
|
ZA |
92,8 |
|
ZZ |
95,3 |
|
0809 30 |
TR |
136,8 |
ZZ |
136,8 |
|
0809 40 05 |
IL |
107,7 |
ZZ |
107,7 |
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1833/2006 (EUT L 354, 14.12.2006, s. 19). Koden ”ZZ” betecknar ”övrigt ursprung”.
II Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och vars offentliggörande inte är obligatoriskt
BESLUT
Kommissionen
21.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 217/3 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 20 augusti 2009
om ändring av beslut 2005/779/EG för att införa regionen Abruzzerna i förteckningen över regioner i Italien som är fria från vesikulär svinsjuka
[delgivet med nr K(2009) 6388]
(Text av betydelse för EES)
(2009/620/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (1), särskilt artikel 10.4 tredje meningen, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens beslut 2005/779/EG av den 8 november 2005 om djurhälsoskyddsåtgärder mot vesikulär svinsjuka i Italien (2) antogs på grund av att sjukdomen förekommer i Italien. Genom det beslutet infördes djurhälsobestämmelser när det gäller vesikulär svinsjuka för de regioner i denna medlemsstat som erkänts som fria från vesikulär svinsjuka och för de regioner som inte erkänts som fria från sjukdomen. Dessa regioner förtecknas i bilagorna till beslut 2005/779/EG. |
(2) |
Ett program för utrotning och övervakning av vesikulär svinsjuka har genomförts i Italien under flera år, och syftet har varit att uppnå sjukdomsfri status i Italiens alla regioner. |
(3) |
Italien har lämnat information till kommissionen om att regionen Abruzzerna uppnått status som fritt från vesikulär svinsjuka, och visat att sjukdomen har utrotats från regionen. |
(4) |
På grundval av granskningen av informationen och de positiva resultaten av genomförandet av de årliga utrotnings- och övervakningsprogrammen i Italien bör regionen Abruzzernas status som fritt från vesikulär svinsjuka erkännas. |
(5) |
Beslut 2005/779/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2005/779/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
I bilaga I ska följande införas före Basilicata:
|
2. |
I bilaga II ska Abruzzerna utgå. |
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 20 augusti 2009.
På kommissionens vägnar
Androulla VASSILIOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.
(2) EUT L 293, 9.11.2005, s. 28.
21.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 217/5 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 20 augusti 2009
om ändring av beslut 2008/185/EG för att föra in Nordirland i förteckningen över regioner som genomför godkända nationella program för bekämpning av Aujeszkys sjukdom
[delgivet med nr K(2009) 6394]
(Text av betydelse för EES)
(2009/621/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (1), särskilt artikel 9.2, och
av följande skäl:
(1) |
I direktiv 64/432/EEG fastställs de regler som ska tillämpas på handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen. I artikel 9 i direktivet anges kraven för godkännande av obligatoriska nationella program för bekämpning av vissa smittsamma sjukdomar, däribland Aujeszkys sjukdom. |
(2) |
I kommissionens beslut 2008/185/EG av den 21 februari 2008 om tilläggsgarantier avseende Aujeszkys sjukdom i handeln med svin inom gemenskapen och kriterier för vilka uppgifter som ska lämnas om denna sjukdom (2) anges tilläggsgarantierna för förflyttning av svin mellan medlemsstater. Dessa garantier är kopplade till klassificeringen av medlemsstaterna beroende på deras status när det gäller sjukdomen. |
(3) |
I bilaga II till beslut 2008/185/EG förtecknas de medlemsstater och regioner i medlemsstater som genomför godkända program för bekämpning av Aujeszkys sjukdom. |
(4) |
Förenade kungariket har till kommissionen lämnat dokumentation som styrker Nordirlands status när det gäller Aujeszkys sjukdom. Ett nationellt program för bekämpning av Aujeszkys sjukdom har genomförts under flera år. |
(5) |
Kommissionen har undersökt den dokumentation som medlemsstaten överlämnat och funnit att det nationella bekämpningsprogrammet i Nordirland uppfyller kraven i artikel 9.1 i direktiv 64/432/EEG. Nordirland bör följaktligen föras in i förteckningen i bilaga II till beslut 2008/185/EG. |
(6) |
Beslut 2008/185/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga II till beslut 2008/185/EG ska ersättas med texten i bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 20 augusti 2009.
På kommissionens vägnar
Androulla VASSILIOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64.
(2) EUT L 59, 4.3.2008, s. 19.
BILAGA
”BILAGA II
Medlemsstater eller regioner i medlemsstater där godkända program genomförs för att bekämpa Aujeszkys sjukdom
ISO-kod |
Medlemsstat |
Regioner |
BE |
Belgien |
Alla regioner |
ES |
Spanien |
Regionerna Galicien, Baskien, Asturien, Kantabrien, Navarra och Rioja Provinserna León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid och Ávila i regionen Kastilien-León Provinsen Las Palmas på Kanarieöarna |
HU |
Ungern |
Alla regioner |
IT |
Italien |
Provinsen Bolzano |
UK |
Förenade kungariket |
Alla regioner i Nordirland” |