ISSN 1725-2628 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260 |
|
Svensk utgåva |
Lagstiftning |
48 årgången |
Innehållsförteckning |
|
I Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk |
Sida |
|
|
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
|
|
II Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk |
|
|
|
EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET |
|
|
|
EFTA:s övervakningsmyndighet |
|
|
* |
||
|
* |
SV |
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid. Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk. |
I Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1627/2005
av den 5 oktober 2005
om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 3223/94 av den 21 december 1994 om tillämpningsföreskrifter för importordningen för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 4.1 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
I förordning (EG) nr 3223/94 anges som tillämpning av resultaten av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärdena vid import från tredje land för de produkter och de perioder som anges i bilagan till den förordningen. |
(2) |
Vid tillämpningen av dessa kriterier bör schablonvärdena vid import fastställas till de nivåer som anges i bilagan till denna förordning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De schablonvärden vid import som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 3223/94 skall fastställas enligt tabellen i bilagan.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 6 oktober 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 oktober 2005.
På kommissionens vägnar
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EGT L 337, 24.12.1994, s. 66. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 386/2005 (EUT L 62, 9.3.2005, s. 3).
BILAGA
till kommissionens förordning av den 5 oktober 2005 om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
(EUR/100 kg) |
||
KN-nr |
Kod för tredjeland (1) |
Schablonvärde vid import |
0702 00 00 |
052 |
47,4 |
096 |
34,2 |
|
999 |
40,8 |
|
0707 00 05 |
052 |
102,5 |
999 |
102,5 |
|
0709 90 70 |
052 |
83,4 |
999 |
83,4 |
|
0805 50 10 |
052 |
74,4 |
388 |
69,8 |
|
524 |
67,9 |
|
528 |
62,7 |
|
999 |
68,7 |
|
0806 10 10 |
052 |
86,9 |
388 |
79,9 |
|
624 |
163,0 |
|
999 |
109,9 |
|
0808 10 80 |
388 |
97,7 |
400 |
134,2 |
|
508 |
26,4 |
|
512 |
82,6 |
|
528 |
45,5 |
|
720 |
28,0 |
|
800 |
164,2 |
|
804 |
72,9 |
|
999 |
81,4 |
|
0808 20 50 |
052 |
92,8 |
388 |
67,1 |
|
999 |
80,0 |
(1) Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 750/2005 (EUT L 126, 19.5.2005, s. 12). Koden ”999” betecknar ”övriga ursprung”.
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/3 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1628/2005
av den 4 oktober 2005
om fastställande av enhetsvärdena för tullvärdesbestämmelse när det gäller vissa lättfördärvliga varor
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om upprättandet av en tullkodex för gemenskapen (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (2) om fastställande av tillämpningsföreskrifter till förordning (EEG) nr 2913/92, särskilt artikel 173.1 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
I artiklarna 173–177 i förordning (EEG) nr 2454/93 fastställer kommissionens kriterier för bestämmande av de periodiska enhetsvärdena för de produkter som avses i klassificeringen i bilaga 26 i den förordningen. |
(2) |
Genom tillämpningen av de regler och kriterier som fastställs i ovannämnda artiklar på de uppgifter som meddelats kommissionen i enlighet med bestämmelserna i artikel 173.2 i den förordningen kan enhetsvärdena för de avsedda produkterna fastställas i enlighet med vad som föreskrivs i bilagan till den här förordningen. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De enhetsvärden som avses i artikel 173.1 i förordning (EEG) nr 2454/93 skall fastställas i enlighet med vad som anges i tabellen i bilagan.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 7 oktober 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 oktober 2005.
På kommissionens vägnar
Günter VERHEUGEN
Vice ordförande
(1) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordning senast ändrad genom förordning (EG) nr 2700/2000 (EGT L 311, 12.12.2000, s. 17).
(2) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordning senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2286/2003 (EUT L 343, 31.12.2003, s. 1).
BILAGA
Nr |
Varuslag |
Belopp per enhet à 100 kg netto |
|||||||
Art, sort, KN-nr |
EUR LTL SEK |
CYP LVL GBP |
CZK MTL |
DKK PLN |
EEK SIT |
HUF SKK |
|||
1.10 |
Färskpotatis 0701 90 50 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||||
— |
— |
|
|
|
|
||||
1.30 |
Lök (annan än sättlök) 0703 10 19 |
34,92 |
20,02 |
1 031,99 |
260,59 |
546,38 |
8 716,38 |
||
120,57 |
24,30 |
14,99 |
136,83 |
8 364,04 |
1 354,55 |
||||
325,69 |
23,81 |
|
|
|
|
||||
1.40 |
Vitlök 0703 20 00 |
163,60 |
93,77 |
4 834,81 |
1 220,83 |
2 559,75 |
40 835,67 |
||
564,87 |
113,86 |
70,23 |
641,06 |
39 184,97 |
6 345,96 |
||||
1 525,83 |
111,57 |
|
|
|
|
||||
1.50 |
Purjolök ex 0703 90 00 |
62,17 |
35,64 |
1 837,31 |
463,94 |
972,75 |
15 518,25 |
||
214,66 |
43,27 |
26,69 |
243,61 |
14 890,96 |
2 411,57 |
||||
579,84 |
42,40 |
|
|
|
|
||||
1.60 |
Blomkål 0704 10 00 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
1.80 |
Vitkål och rödkål 0704 90 10 |
47,52 |
27,24 |
1 404,36 |
354,61 |
743,53 |
11 861,47 |
||
164,08 |
33,07 |
20,40 |
186,21 |
11 381,99 |
1 843,30 |
||||
443,20 |
32,41 |
|
|
|
|
||||
1.90 |
Broccoli (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef var. italica Plenck) ex 0704 90 90 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||||
— |
— |
|
|
|
|
||||
1.100 |
Salladskål ex 0704 90 90 |
104,01 |
59,62 |
3 073,81 |
776,16 |
1 627,40 |
25 961,94 |
||
359,13 |
72,39 |
44,65 |
407,56 |
24 912,48 |
4 034,55 |
||||
970,07 |
70,93 |
|
|
|
|
||||
1.110 |
Huvudsallad 0705 11 00 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
1.130 |
Morötter ex 0706 10 00 |
30,30 |
17,37 |
895,46 |
226,11 |
474,09 |
7 563,18 |
||
104,62 |
21,09 |
13,01 |
118,73 |
7 257,46 |
1 175,34 |
||||
282,60 |
20,66 |
|
|
|
|
||||
1.140 |
Rädisor ex 0706 90 90 |
52,35 |
30,01 |
1 547,10 |
390,66 |
819,10 |
13 067,08 |
||
180,75 |
36,44 |
22,47 |
205,13 |
12 538,87 |
2 030,66 |
||||
488,25 |
35,70 |
|
|
|
|
||||
1.160 |
Ärter (Pisum sativum) 0708 10 00 |
427,09 |
244,81 |
12 621,87 |
3 187,14 |
6 682,55 |
106 606,61 |
||
1 474,67 |
297,26 |
183,35 |
1 673,56 |
102 297,24 |
16 566,93 |
||||
3 983,37 |
291,26 |
|
|
|
|
||||
1.170 |
Bönor: |
|
|
|
|
|
|
||
1.170.1 |
|
133,28 |
76,40 |
3 938,95 |
994,62 |
2 085,45 |
33 269,09 |
||
460,20 |
92,77 |
57,22 |
522,27 |
31 924,26 |
5 170,10 |
||||
1 243,10 |
90,89 |
|
|
|
|
||||
1.170.2 |
|
151,09 |
86,60 |
4 465,16 |
1 127,49 |
2 364,04 |
37 713,57 |
||
521,68 |
105,16 |
64,86 |
592,05 |
36 189,08 |
5 860,78 |
||||
1 409,17 |
103,04 |
|
|
|
|
||||
1.180 |
Bondbönor ex 0708 90 00 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
1.190 |
Kronärtskockor 0709 10 00 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
1.200 |
Sparris: |
|
|
|
|
|
|
||
1.200.1 |
|
263,59 |
151,09 |
7 789,81 |
1 967,00 |
4 124,25 |
65 794,13 |
||
910,12 |
183,46 |
113,16 |
1 032,87 |
63 134,53 |
10 224,57 |
||||
2 458,40 |
179,75 |
|
|
|
|
||||
1.200.2 |
|
424,61 |
243,39 |
12 548,48 |
3 168,61 |
6 643,70 |
105 986,78 |
||
1 466,09 |
295,53 |
182,28 |
1 663,83 |
101 702,47 |
16 470,60 |
||||
3 960,21 |
289,56 |
|
|
|
|
||||
1.210 |
Auberginer (äggplantor) 0709 30 00 |
101,29 |
58,06 |
2 993,39 |
755,86 |
1 584,83 |
25 282,72 |
||
349,73 |
70,50 |
43,48 |
396,90 |
24 260,72 |
3 929,00 |
||||
944,69 |
69,07 |
|
|
|
|
||||
1.220 |
Stjälkselleri (Apium graveolens L., var. dulce (Mill.) Pers.) ex 0709 40 00 |
138,52 |
79,40 |
4 093,68 |
1 033,69 |
2 167,37 |
34 575,98 |
||
478,28 |
96,41 |
59,47 |
542,79 |
33 178,31 |
5 373,19 |
||||
1 291,93 |
94,46 |
|
|
|
|
||||
1.230 |
Kantareller 0709 59 10 |
334,34 |
191,64 |
9 880,75 |
2 494,98 |
5 231,98 |
83 454,61 |
||
1 154,41 |
232,70 |
143,53 |
1 310,11 |
80 081,12 |
12 969,05 |
||||
3 118,29 |
228,00 |
|
|
|
|
||||
1.240 |
Paprika 0709 60 10 |
103,56 |
59,36 |
3 060,46 |
772,79 |
1 620,34 |
25 849,21 |
||
357,57 |
72,08 |
44,46 |
405,79 |
24 804,31 |
4 017,03 |
||||
965,86 |
70,62 |
|
|
|
|
||||
1.250 |
fänkal 0709 90 50 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
1.270 |
Sättpotatis, hela, färska (avsedda som livsmedel) 0714 20 10 |
102,86 |
58,96 |
3 039,86 |
767,59 |
1 609,43 |
25 675,23 |
||
355,16 |
71,59 |
44,16 |
403,06 |
24 637,36 |
3 989,99 |
||||
959,36 |
70,15 |
|
|
|
|
||||
2.10 |
Kastanjer (Castanea spp.), färska ex 0802 40 00 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
2.30 |
Ananas, färsk ex 0804 30 00 |
119,08 |
68,25 |
3 519,02 |
888,59 |
1 863,12 |
29 722,31 |
||
411,14 |
82,88 |
51,12 |
466,60 |
28 520,84 |
4 618,92 |
||||
1 110,58 |
81,20 |
|
|
|
|
||||
2.40 |
Guava och mango, färska ex 0804 40 00 |
139,84 |
80,16 |
4 132,78 |
1 043,57 |
2 188,07 |
34 906,24 |
||
482,85 |
97,33 |
60,03 |
547,98 |
33 495,22 |
5 424,51 |
||||
1 304,27 |
95,37 |
|
|
|
|
||||
2.50 |
Guava och mango, färska ex 0804 50 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
2.60 |
Apelsiner, färska: |
|
|
|
|
|
|
||
2.60.1 |
|
55,08 |
31,57 |
1 627,78 |
411,03 |
861,81 |
13 748,52 |
||
190,18 |
38,34 |
23,65 |
215,83 |
13 192,76 |
2 136,55 |
||||
513,71 |
37,56 |
|
|
|
|
||||
2.60.2 |
|
45,37 |
26,01 |
1 340,90 |
338,59 |
709,93 |
11 325,45 |
||
156,66 |
31,58 |
19,48 |
177,79 |
10 867,65 |
1 760,00 |
||||
423,18 |
30,94 |
|
|
|
|
||||
2.60.3 |
|
44,42 |
25,46 |
1 312,74 |
331,48 |
695,02 |
11 087,68 |
||
153,37 |
30,92 |
19,07 |
174,06 |
10 639,48 |
1 723,05 |
||||
414,29 |
30,29 |
|
|
|
|
||||
2.70 |
Mandariner, (inbegripet tangeriner och satsumas) färska; klementiner, wilkings och liknande citrushybrider, färska: |
|
|
|
|
|
|
||
2.70.1 |
|
46,01 |
26,37 |
1 359,73 |
343,35 |
719,90 |
11 484,56 |
||
158,86 |
30,02 |
19,75 |
180,29 |
11 020,32 |
1 784,73 |
||||
429,12 |
31,38 |
|
|
|
|
||||
2.70.2 |
|
94,45 |
54,14 |
2 791,28 |
704,82 |
1 477,82 |
23 575,66 |
||
326,12 |
65,74 |
40,55 |
370,10 |
22 622,66 |
3 663,72 |
||||
880,91 |
64,41 |
|
|
|
|
||||
2.70.3 |
|
87,77 |
50,31 |
2 593,84 |
654,97 |
1 373,29 |
21 908,07 |
||
303,05 |
61,09 |
37,68 |
343,92 |
21 022,48 |
3 404,57 |
||||
818,60 |
59,85 |
|
|
|
|
||||
2.70.4 |
|
71,45 |
40,96 |
2 111,67 |
533,22 |
1 118,01 |
17 835,56 |
||
246,72 |
49,73 |
30,68 |
279,99 |
17 114,59 |
2 771,69 |
||||
666,43 |
48,73 |
|
|
|
|
||||
2.85 |
Limefrukter (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), färska 0805 50 90 |
68,19 |
39,08 |
2 015,08 |
508,83 |
1 066,87 |
17 019,73 |
||
235,43 |
47,46 |
29,27 |
267,18 |
16 331,74 |
2 644,91 |
||||
635,94 |
46,50 |
|
|
|
|
||||
2.90 |
Grapefrukter, färska: |
|
|
|
|
|
|
||
2.90.1 |
|
29,71 |
17,03 |
878,09 |
221,73 |
464,90 |
7 416,49 |
||
102,59 |
20,68 |
12,76 |
116,43 |
7 116,69 |
1 152,54 |
||||
277,12 |
20,26 |
|
|
|
|
||||
2.90.2 |
|
65,99 |
37,83 |
1 950,24 |
492,45 |
1 032,54 |
16 472,06 |
||
227,85 |
45,93 |
28,33 |
258,59 |
15 806,21 |
2 559,80 |
||||
615,48 |
45,00 |
|
|
|
|
||||
2.100 |
Bordsdruvor 0806 10 10 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||||
— |
— |
|
|
|
|
||||
2.110 |
Vattenmeloner 0807 11 00 |
59,86 |
34,31 |
1 769,04 |
446,70 |
936,61 |
14 941,65 |
||
206,68 |
41,66 |
25,70 |
234,56 |
14 337,67 |
2 321,97 |
||||
558,30 |
40,82 |
|
|
|
|
||||
2.120 |
Meloner (andra än vattenmeloner): |
|
|
|
|
|
|
||
2.120.1 |
|
68,80 |
39,44 |
2 033,27 |
513,42 |
1 076,50 |
17 173,34 |
||
237,56 |
47,89 |
29,54 |
269,60 |
16 479,14 |
2 668,78 |
||||
641,68 |
46,92 |
|
|
|
|
||||
2.120.2 |
|
125,56 |
71,97 |
3 710,70 |
936,70 |
1 964,99 |
31 341,28 |
||
433,54 |
87,39 |
53,90 |
492,01 |
30 074,37 |
4 870,51 |
||||
1 171,07 |
85,63 |
|
|
|
|
||||
2.140 |
Päron: |
|
|
|
|
|
|
||
2.140.1 |
|
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||||
— |
— |
|
|
|
|
||||
2.140.2 |
|
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||
— |
— |
— |
— |
— |
— |
||||
— |
— |
|
|
|
|
||||
2.150 |
Aprikoser 0809 10 00 |
116,20 |
66,61 |
3 434,06 |
867,13 |
1 818,13 |
29 004,68 |
||
401,22 |
80,88 |
49,88 |
455,33 |
27 832,22 |
4 507,40 |
||||
1 083,76 |
79,24 |
|
|
|
|
||||
2.160 |
Körsbär 0809 20 95 0809 20 05 |
473,31 |
271,30 |
13 987,73 |
3 532,03 |
7 405,69 |
118 142,91 |
||
1 634,24 |
329,42 |
203,19 |
1 854,67 |
113 367,21 |
18 359,69 |
||||
4 414,42 |
322,77 |
|
|
|
|
||||
2.170 |
Persikor 0809 30 90 |
100,40 |
57,55 |
2 967,12 |
749,22 |
1 570,92 |
25 060,84 |
||
346,66 |
69,88 |
43,10 |
393,42 |
24 047,81 |
3 894,52 |
||||
936,40 |
68,47 |
|
|
|
|
||||
2.180 |
Nektariner ex 0809 30 10 |
100,40 |
57,55 |
2 967,12 |
749,22 |
1 570,92 |
25 060,84 |
||
346,66 |
69,88 |
43,10 |
393,42 |
24 047,81 |
3 894,52 |
||||
936,40 |
68,47 |
|
|
|
|
||||
2.190 |
Plommon 0809 40 05 |
96,00 |
55,03 |
2 837,21 |
716,42 |
1 502,14 |
23 963,58 |
||
331,48 |
66,82 |
41,21 |
376,19 |
22 994,90 |
3 724,00 |
||||
895,40 |
65,47 |
|
|
|
|
||||
2.200 |
Jordgubbar 0810 10 00 |
281,43 |
161,32 |
8 317,10 |
2 100,14 |
4 403,42 |
70 247,74 |
||
971,72 |
195,88 |
120,82 |
1 102,78 |
67 408,11 |
10 916,67 |
||||
2 624,81 |
191,92 |
|
|
|
|
||||
2.205 |
Hallon 0810 20 10 |
304,95 |
174,80 |
9 012,19 |
2 275,66 |
4 771,43 |
76 118,57 |
||
1 052,93 |
212,25 |
130,92 |
1 194,95 |
73 041,62 |
11 829,01 |
||||
2 844,18 |
207,96 |
|
|
|
|
||||
2.210 |
Bär av arten Vaccinium myrtillus 0810 40 30 |
1 455,44 |
834,26 |
43 012,62 |
10 861,08 |
22 772,69 |
363 292,38 |
||
5 025,34 |
1 012,99 |
624,82 |
5 703,14 |
348 606,99 |
56 456,52 |
||||
13 574,45 |
992,54 |
|
|
|
|
||||
2.220 |
Kiwifrukter (Actinidia chinensis Planch.) 0810 50 00 |
152,26 |
87,27 |
4 499,64 |
1 136,20 |
2 382,30 |
38 004,79 |
||
525,71 |
105,97 |
65,36 |
596,62 |
36 468,52 |
5 906,04 |
||||
1 420,05 |
103,83 |
|
|
|
|
||||
2.230 |
Granatäpplen ex 0810 90 95 |
143,09 |
82,02 |
4 228,74 |
1 067,79 |
2 238,87 |
35 716,69 |
||
494,06 |
99,59 |
61,43 |
560,70 |
34 272,92 |
5 550,46 |
||||
1 334,56 |
97,58 |
|
|
|
|
||||
2.240 |
Kaki/persimoner (inbegripet sharonfrukter) ex 0810 90 95 |
305,27 |
174,98 |
9 021,59 |
2 278,03 |
4 776,41 |
76 197,97 |
||
1 054,03 |
212,47 |
131,05 |
1 196,19 |
73 117,82 |
11 841,35 |
||||
2 847,14 |
208,18 |
|
|
|
|
||||
2.250 |
Litchiplommon ex 0810 90 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/9 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1629/2005
av den 5 oktober 2005
om ändring för femtiofjärde gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 beträffande införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001 om förbud mot export av vissa varor och tjänster till Afghanistan, skärpning av flygförbudet och förlängning av spärrandet av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan (1), särskilt artikel 7.1 första strecksatsen i denna, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 anges de personer, grupper och enheter som omfattas av den frysning av tillgångar (tidigare även kallat ”penningmedel”) och ekonomiska resurser som införs genom den förordningen. |
(2) |
Den 29 september 2005 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråds sanktionskommitté att lägga till sju personer i förteckningen över de personer, grupper och enheter som bör omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser. Bilaga I bör därför ändras i enlighet med detta. |
(3) |
För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning skall vara verkningsfulla måste denna förordning träda i kraft omedelbart. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 oktober 2005.
På kommissionens vägnar
Eneko LANDÁBURU
Generaldirektör för yttre förbindelser
(1) EGT L 139, 29.5.2002, s. 9. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1551/2005 (EUT L 247, 23.9.2005, s. 30).
BILAGA
I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 skall följande läggas till under rubriken ”Fysiska personer”:
1. |
Abd Allah Mohamed Ragab Abdel Rahman (alias a) Abu Al-Khayr, b) Ahmad Hasan, c) Abu Jihad). Född den 3 november 1957 i Kafr Al-Shaykh. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: eventuellt bosatt i Pakistan, Afghanistan eller Iran. |
2. |
Zaki Ezat Zaki Ahmed (alias a) Rif’at Salim, b) Abu Usama). Född den 21 april 1960 i Sharqiyah. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: eventuellt bosatt vid gränsen mellan Pakistan och Afghanistan. |
3. |
Mohammed Ahmed Shawki Al Islambolly (alias a) Abu Khalid, b) Abu Ja’far). Född den 21 januari 1952 i El-Minya. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: eventuellt bosatt i Pakistan, Afghanistan eller Iran. |
4. |
El Sayed Ahmad Fathi Hussein Elaiwa (alias a) Hatim, b) Hisham, c) Abu Umar). Född den 30 juli 1964 i Suez. Egyptisk medborgare. |
5. |
Ali Sayyid Muhamed Mustafa Bakri (alias a) Ali Salim, b) Abd Al-Aziz, c) Al-Masri). Född den 18 april 1966 i Beni-Suef. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: eventuellt bosatt i Iran. |
6. |
Mahdhat Mursi Al-Sayyid Umar (alias a) Abu Hasan, b) Abu Khabab, c) Abu Rabbab). Född den 19 oktober 1953 i Alexandria. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: eventuellt bosatt vid gränsen mellan Pakistan och Afghanistan. |
7. |
Hani El Sayyed Elsebai Yusef (alias Abu Karim). Född den 1 mars 1961 i Qaylubiyah. Egyptisk medborgare. Övriga upplysningar: bosatt i Förenade kungariket. |
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/11 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1630/2005
av den 5 oktober 2005
om fastställande av den nedsättningskoefficient som i enlighet med förordning (EG) nr 2375/2002 skall tillämpas inom ramen för delkvot III för vanligt vete av annan kvalitet än hög
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1784/2003 av den 29 september 2003 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 2375/2002 av den 27 december 2002 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vanligt vete av annan kvalitet än hög från tredje länder och om undantag från rådets förordning (EEG) nr 1766/92 (2) särskilt artikel 5.3 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
Genom förordning (EG) nr 2375/2002 öppnades en årlig tullkvot på 2 981 600 ton för vanligt vete av annan kvalitet än hög. Denna kvot är uppdelad i tre delkvoter. |
(2) |
I artikel 3.3 i förordning (EG) nr 2375/2002 fastställs kvantiteten för delkvot III till 592 900 ton för perioden från och med den 1 oktober till och med den 31 december 2005. |
(3) |
De kvantiteter som begärdes den 3 oktober 2005, i enlighet med artikel 5.1 i förordning (EG) nr 2375/2002, överskrider de kvantiteter som finns tillgängliga. Det bör därför fattas beslut om i vilken utsträckning det kan utfärdas licenser, och det bör fastställas en nedsättningskoefficient som skall tillämpas på de begärda kvantiteterna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ansökningar om importlicens för delkvot IΙI för vanligt vete av annan kvalitet än hög som, i enlighet med artikel 5.1 och 5.2 i förordning (EG) nr 2375/2002, lämnades in och vidarebefordrades till kommissionen den 3 oktober 2005 skall utfärdas för 0,3 % av de begärda kvantiteterna.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 6 oktober 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 oktober 2005.
På kommissionens vägnar
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EUT L 270, 21.10.2003, s. 78. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1154/2005 (EUT L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) EGT L 358, 31.12.2002, s. 88. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 777/2004 (EUT L 123, 27.4.2004, s. 50).
II Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk
EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET
EFTA:s övervakningsmyndighet
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/12 |
EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHETS REKOMMENDATION
nr 54/04/KOL
av den 30 mars 2004
om ett samordnat program för offentlig kontroll av livsmedel för 2004
EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET UTFÄRDAR DENNA REKOMMENDATION
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES), särskilt artikel 109 och protokoll 1 till detta,
med beaktande av avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol, särskilt artikel 5.2 b och protokoll 1 till detta,
med beaktande av den rättsakt som det hänvisas till i punkt 50 i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet, (rådets direktiv 89/397/EEG av den 14 juni 1989 om officiell kontroll av livsmedel) (1) i dess senaste lydelse enligt protokoll 1 till detta, särskilt artikel 14.3 i detta direktiv,
efter samråd med Eftas livsmedelskommitté som bistår Eftas övervakningsmyndighet, och
av följande skäl:
(1) |
För att Europeiska ekonomiska samarbetsområdet skall fungera väl är det nödvändigt att upprätta samordnade program för livsmedelskontroll inom EES för att förbättra det harmoniserade genomförandet av EES-staternas offentliga kontroll. |
(2) |
I sådana program bör tyngdpunkten ligga på efterlevnad av livsmedelslagstiftningen enligt EES-avtalet, vilken framför allt utformats till att skydda folkhälsan och konsumentintressen och garantera god handelssed. |
(3) |
Enligt artikel 3 i den rättsakt som det hänvisas till i punkt 54n i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet (rådets direktiv 93/99/EG av den 29 oktober 1993 om ytterligare åtgärder för offentlig kontroll av livsmedel) (2) måste de laboratorier som avses i artikel 7 i direktiv 89/397 uppfylla kriterierna som fastställs i Europastandardserien EN 45000, numera ersatt av EN ISO 17025:2000. |
(4) |
När nationella program och samordnade program genomförs samtidigt kan resultaten ge upplysningar och erfarenheter som framtida kontrollverksamhet och lagstiftning kan grundas på. |
(5) |
Huruvida Island och Lichtenstein skall kunna delta i de program som avses i del A och B avseende rekommendationens räckvidd måste bedömas utifrån deras undantag från kapitel I i bilaga I till EES-avtalet. |
HÄRIGENOM REKOMMENDERAS MEDLEMSSTATERNA I EFTA FÖLJANDE.
1. Att under 2004 genomföra inspektioner och kontroller och vid behov ta prover och analysera dessa i laboratorier i syfte att
— |
bedöma den bakteriologiska säkerheten hos ost av obehandlad eller termiserad mjölk, |
— |
bedöma den bakteriologiska säkerheten hos färskt, kylt fjäderfäkött för termofila Campylobacter, |
— |
bedöma den bakteriologiska och toxikologiska säkerheten hos kryddor. |
2. Även om det i denna rekommendation inte fastställs hur ofta provtagningar och inspektioner skall ske, ändå se till att de sker tillräckligt ofta för att man skall få en överblick över situationen med avseende på den aktuella frågan.
3. Jämförelsen av resultaten underlättas av att de begärda uppgifterna ställs upp enligt de rapportblanketter som ingår i bilagan. Informationen bör sändas till Eftas övervakningsmyndighet senast den 1 maj 2005 tillsammans med en förklarande rapport med kommentarer om resultaten och de genomförandeåtgärder som vidtagits.
4. Livsmedel som skall analyseras i enlighet med detta program bör lämnas till laboratorier som uppfyller bestämmelserna i artikel 3 i direktiv 93/99/EEG. Om sådana laboratorier inte finns i Eftastaterna för vissa analyser i denna rekommendation, kan dock staterna även utse andra laboratorier som kan utföra dessa.
TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH METODER
A. Bakteriologisk säkerhet hos ost av obehandlad eller termiserad mjölk
1. Programmets omfattning
Kontaminerad ost av obehandlad eller termiserad mjölk har lett till utbrott av matförgiftning hos människor som orsakats av flera typer av bakterier, såsom Salmonella, Listeria monocytogenes, verotoxinbildande Escherichia coli och enterotoxiner från stafylokocker.
Produktion och konsumtion av ost av obehandlad mjölk har långa anor i EES. För att kunna fortsätta denna tradition samtidigt som säkra livsmedel garanteras, har betydande förbättringar gjorts av systemet för produktion, insamling och lagring av obehandlad mjölk för produktion av ost. De berörda livsmedelsföretagen har fäst särskild vikt vid hygien och kontroll genom hela produktionskedjan.
Syftet med den här delen av programmet är att undersöka den mikrobiologiska säkerheten hos ost av obehandlad eller termiserad mjölk för att främja en hög konsumentskyddsnivå och samla in information om förekomsten av patogena mikroorganismer och indikatormikroorganismer i dessa produkter. Undersökningen gäller ett ettårigt program och kommer att följas upp av ett mera omfattande program om bakteriologisk säkerhet hos ost. Syftet med detta mera omfattande program är att fastställa den generella kontamineringen i andra ostkategorier för att kunna dra meningsfulla slutsatser om den särskilda risken för ost av obehandlad eller termiserad mjölk. Resultaten av denna del av undersökningen om ost av obehandlad eller termiserad mjölk kommer att analyseras och läggas fram med hänsyn till de resultat av den allmänna genomgången av denna sektor som kommer att bli tillgängliga efter det andra året.
2. Provtagning och analysmetod
Undersökningarna bör gälla färskost, mjukost och halvhård ost av obehandlad eller termiserad mjölk. Eftastaternas behöriga myndigheter bör ta stickprov på dessa produkter, både i produktionsledet och i detaljhandelsledet och även på importerade produkter, för kontroll av förekomsten av Salmonella, Listeria monocytogenes och termofila Campylobacter samt för räkning av Staphylococcus aureus och Escherichia coli. Om Listeria monocytogenes upptäcks, bör antalet bakterier anges. Om stickprover tas i detaljhandelsledet får proverna begränsas till förekomst av Salmonella och termofila Campylobacter och räkning av Listeria monocytogenes. Stickproven, som vart och ett utgör minst 100 gram eller en hel ost om denna är på mindre än 100 gram, bör behandlas på ett hygieniskt sätt, placeras i kyld behållare och omedelbart skickas till laboratorium för analys.
Laboratorierna bör själva kunna välja vilken metod de vill använda, under förutsättning att resultaten motsvarar de mål som skall uppnås. Dock rekommenderas användningen av den senaste versionen av standarden ISO 6785 eller EN/ISO 6579 för upptäckt av Salmonella, de senaste versionerna av standarderna EN/ISO 11290-1 och 2 rekommenderas för upptäckt av Listeria monocytogenes, den senaste versionen av standarden ISO 10272:1995 rekommenderas för upptäckt av termofila Campylobacter, den senaste versionen av standarden EN/ISO 6888-1 eller 2 rekommenderas för räkning av Staphylococcus aureus och den senaste versionen av standarden ISO 11866-2,3 eller ISO 16649-1,2 rekommenderas för räkning av Escherichia coli. Andra likvärdiga metoder som godkänts av behöriga myndigheter får användas.
Eftastaternas behöriga myndigheter bör själva få bestämma på vilken nivå provtagning skall ske.
Resultaten från kontrollerna bör protokollföras på rapportblanketten i bilaga I.
B. Bakteriologisk säkerhet hos färskt, kylt fjäderfäkött när det gäller termofila Campylobacter
1. Programmets omfattning
Termofila Campylobacter är den främsta orsaken till livsmedelsburna sjukdomar hos människor. Antalet rapporterade fall bland människor har ökat under de senaste åren och epidemiologiska studier har visat att fjäderfäkött är en betydande infektionskälla och att en stor andel av färskt fjäderfäkött som är avsett som livsmedel kontamineras av dessa bakterier.
För närvarande finns det inte tillräckligt med vetenskapliga belägg för fastställande av kriterier i EES-avtalet för Campylobacter, och ytterligare studier förbereds för närmare förståelse av epidemiologin för denna patogen och vilken roll andra animalieprodukter och livsmedel i allmänhet har.
Syftet med den här delen av programmet är att bedöma den mikrobiologiska säkerheten hos färskt fjäderfäkött när det gäller Campylobacter för att främja en hög konsumentskyddsnivå och samla in information om förekomsten av dessa bakterier i sådana produkter.
2. Provtagning och analysmetod
Undersökningarna skall gälla färskt, kylt fjäderfäkött, särskilt kyckling och kalkon. Eftastaternas behöriga myndigheter bör ta stickprov på dessa produkter, både i slakteriledet och i detaljhandelsledet och även på importerade produkter, i syfte att kontrollera förekomsten av termofila Campylobacter. Stickproverna, som vart och ett utgör 10 gram och tas från nackskinn innan slaktkropparna kyls ned eller, om proverna tas på detaljhandelsnivå, 25 gram eller 25 kvadratcentimeter från bröstkött, bör behandlas på ett hygieniskt sätt, placeras i kyld behållare och omedelbart skickas till laboratorium för analys. För bättre jämförbarhet av resultaten rekommenderas det dessutom att stickproverna tas under perioden från maj till oktober.
Laboratorierna bör själva kunna välja vilken metod de vill använda, under förutsättning att resultaten motsvarar de mål som skall uppnås. Dock rekommenderas användningen av den senaste versionen av standarden ISO 10272:1995 för upptäckt av termofila Campylobacter. Andra likvärdiga metoder som godkänts av behöriga myndigheter får användas.
Eftastaternas behöriga myndigheter bör själva få bestämma på vilken nivå provtagning skall ske.
Resultaten från kontrollerna bör protokollföras på rapportblanketten i bilaga II.
C. Bakteriologisk och toxikologisk säkerhet hos kryddor
1. Programmets omfattning
Kryddor, örter och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (kryddor) värdesätts för sin särpräglade smak, färg och arom. Kryddor kan dock innehålla en stor mängd mikroorganismer, såsom patogena bakterier, mögel och jäst. Om rätt åtgärder inte vidtas kan det leda till att de livsmedel kryddorna skall förbättra istället snabbt blir skämda. Kryddor har rapporterats som primär källa för livsmedelsburna utbrott i fall där de tillsatts i livsmedel i vilka ytterligare tillväxt av patogener varit möjlig. Möjligheten till detta ökar om kryddor används i livsmedel som inte upphettas ordentligt. Kontaminering med vissa mögelsvampar kan även leda till toxinbildning, t.ex. bildning av aflatoxiner, vars halt kan medföra allvarlig risk för konsumenters hälsa om den överstiger de gränsvärden som föreskrivs i den rättsakt som det hänvisas till i punkt 54n i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet (kommissionens förordning (EG) nr 466/2001 av den 8 mars 2001 om fastställande av högsta tillåtna halt för vissa främmande ämnen i livsmedel) (3).
Syftet med den här delen av programmet är att bedöma den bakteriologiska och toxikologiska säkerheten hos kryddor, samla in information om förekomsten av patogena mikroorganismer och verifiera att kryddor som släpps ut på marknaden inte överstiger de gränsvärden för aflatoxiner som fastställs i EES-avtalet för att säkerställa en hög konsumentskyddsnivå.
2. Provtagning och analysmetod
Eftastaternas behöriga myndigheter bör ta stickprov på kryddor, både i importledet, produktionsledet/förpackningsanläggningar, grossistledet, inrättningar som använder kryddor i livsmedelstillverkning och detaljhandelsledet i syfte att kontrollera följande:
a) |
Antalet Enterobacteriaceae, förekomsten av Salmonella och räkning av Bacillus cereus och Clostridium perfringens Antalet Enterobacteriaceae används som indikator på eventuell bestrålning eller annan liknande behandling av kryddor. Stickproven, som vart och ett utgör minst 100 gram eller en hel förpackning om denna är på mindre än 100 gram, bör behandlas på ett hygieniskt sätt och omedelbart skickas till laboratorium för analys. Laboratorierna kan själva välja vilken metod de vill använda, under förutsättning att resultaten motsvarar de mål som skall uppnås. Dock rekommenderas användningen av den senaste versionen av standarden ISO 6579:2002 för upptäckt av Salmonella, den senaste versionen av standarden EN ISO 5552:1997 rekommenderas för räkning av Enterobacteriaceae, den senaste versionen av standarden ISO 7932:1993 för räkning av Bacillus cereus och den senaste versionen av standarden ISO 7937:1997 för räkning av Clostridium perfringens. Andra likvärdiga metoder som godkänts av behöriga myndigheter får användas. Eftastaternas behöriga myndigheter bör själva få bestämma på vilken nivå provtagning skall ske. Resultaten från de efterföljande kontroller bör protokollföras på rapportblanketten i avsnitten 1 och 2 i bilaga III. |
b) |
Halten aflatoxin i kryddor bör inte överstiga de gränsvärden som anges i EES-avtalet. Provtagningen och analysen bör utföras i enlighet med de gränsvärden som föreskrivs i den rättsakt som det hänvisas till i punkt 54s i kapitel XII i bilaga II till EES-avtalet (kommissionens direktiv 98/53/EG av den 16 juli 1998 om fastställande av provtagnings- och analysmetoder för officiell kontroll av högsta tillåtna halt av vissa främmande ämnen i livsmedel (4)). Enligt det direktivet skall provstorleken vara mellan 1 och 10 kg beroende på storleken på det parti som skall kontrolleras. Eftastaternas behöriga myndigheter bör själva få bestämma på vilken nivå provtagning skall ske. Resultaten från de efterföljande kontrollerna bör protokollföras på rapportblanketten i bilaga IV till denna rekommendation. |
Denna rekommendation riktar sig till Island, Liechtenstein och Norge.
Utfärdat i Bryssel den 30 mars 2004.
På Eftas övervakningsmyndighets vägnar
Bernd HAMMERMANN
Ledamot av kollegiet
(1) EGT L 186, 30.6.1989, s. 23.
(2) EGT L 290, 24.11.1993, s. 14. Direktivet ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
(3) EGT L 77, 16.3.2001, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 856/2005 (EUT L 143, 7.6.2005, s. 9).
(4) EGT L 201, 17.7.1998, s. 93. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/43/EG (EUT L 113, 20.4.2004, s. 14).
BILAGA I
BAKTERIOLOGISK SÄKERHET HOS OST AV OBEHANDLAD ELLER TERMISERAD MJÖLK
Eftastat: _
Bakteriegrupp/kriterier (1) |
Provtagningsstadium |
Produktbeskrivning |
Antal provstycken |
Analysresultat (2) |
Utförda mätningar (antal och slag) (3) |
|||
T |
A |
I |
||||||
Salmonella spp. n = 5 c = 0 Inga fynd i 25 g |
Produktionsledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
|
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Detaljistledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|||
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Termofila Campylobacter n = 5 c = 0 Inga fynd i 25 g |
Produktionsledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
|
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Detaljistledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|||
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Staphylococcus aureus n = 5 c = 2 m = 1 000 cfu/g M = 10 000 cfu/g |
Produktionsledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
|
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Detaljistledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|||
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Escherichia coli n = 5 c = 2 m = 10 000 cfu/g M = 100 000 cfu/g |
Produktionsledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
|
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
Detaljistledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|||
lagrad mjukost |
|
|
|
|
||||
halvhård ost |
|
|
|
|
||||
|
A |
F |
≤ 100 cfu/g |
> 100 cfu/g |
|
|||
Listeria monocytogenes n = 5 c = 0 Inga fynd i 25 g |
Produktionsledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
|
lagrad mjukost |
|
|
|
|
|
|||
halvhård ost |
|
|
|
|
|
|||
Detaljistledet |
olagrad (färsk) mjukost |
|
|
|
|
|
||
lagrad mjukost |
|
|
|
|
|
|||
halvhård ost |
|
|
|
|
|
(1) Antal prov som tas får minskas om provtagningen sker i detaljhandelsledet. Om det rör sig om reducerad provtagning skall detta anges i rapporten.
(2) T = Tillfredsställande, A = Acceptabel, I = Icke tillfredsställande, IF = Ingen förekomst, F = Förekomst. När det gäller Staphylococcus aureus och Escherichia coli är resultatet tillfredsställande om alla funna värden är mindre än m; det är acceptabelt, om högst c antal värden ligger mellan m och M och det är det är icke tillfredsställande, om ett eller flera värden är större än M eller mer än c antal värden ligger mellan m och M.
(3) För rapportering av genomförandeåtgärder rekommenderas användningen av följande kategorier: muntlig varning, skriftlig varning, krav på förbättrad internkontroll, krav på tillbakadragning av produkten, administrativ sanktion, rättslig åtgärd, övrigt.
BILAGA II
BAKTERIOLOGISK SÄKERHET HOS FÄRSKT FJÄDERFÄKYTT (NÄR DET GÄLLER CAMPYLOBACTER)
Eftastat: _
Bakteriologiska patogener/ kriterier (1) |
Provtagningsstadium |
Produktbeskrivning |
Antal provstycken |
Analysresultat |
Utförda mätningar (antal och slag) (2) |
|
Inga |
Förekomst |
|||||
Termofila Campylobacter n=5 c=0 Inga fynd i 25 g |
Produktionsledet |
Höns/kyckling |
|
|
|
|
Kalkon |
|
|
|
|||
Detaljistledet |
Höns/kyckling |
|
|
|
||
Kalkon |
|
|
|
(1) Antal prov som tas får minskas om provtagningen sker i detaljhandelsledet. Om det rör sig om reducerad provtagning skall detta anges i rapporten.
(2) För rapportering av genomförandeåtgärder rekommenderas användningen av följande kategorier: muntlig varning, skriftlig varning, krav på förbättrad internkontroll, krav på tillbakadragning av produkten, administrativ sanktion, rättssak, övrigt.
BILAGA III
AVSNITT 1
BAKTERIOLOGISK SÄKERHET HOS KRYDDOR
Eftastat: _
Bakteriegrupp/kriterier (1) |
Provtagningsstadium |
Produktbeskrivning |
Antal provstycken |
Analysresultat (2) |
Utförda mätningar (antal och slag) (3) |
||
T |
A |
I |
|||||
Salmonella spp. n = 5 c = 0 Inga fynd i 25 g |
Import eller produktion eller förpackning eller grossistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Inrättning (som använder stora mängder kryddor i livsmedelstillverkning |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Detaljistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Bacillus cereus n = 5 c = 1 m = 1 000 cfu/g M = 10 000 cfu/g |
Import eller produktion eller förpackning eller grossistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Inrättning (som använder stora mängder kryddor i livsmedelstillverkning) |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Detaljistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
AVSNITT 2
BAKTERIOLOGISK SÄKERHET HOS KRYDDOR
Eftastat: _
Bakteriegrupp/kriterier (4) |
Provtagningsstadium |
Produktbeskrivning |
Antal provstycken |
Analysresultat (5) |
Utförda mätningar (antal och slag) (6) |
||
T |
A |
I |
|||||
Clostridium perfringens n = 5 c = 1 m = 100 cfu/g M = 1 000 cfu/g |
Import eller produktion eller förpackning eller grossistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Inrättning (som använder stora mängder kryddor i livsmedelstillverkning) |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Detaljistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Enterobacteriaceae n = 5 c = 1 m = 10 cfu/g M = 100 cfu/g |
Import eller produktion eller förpackning eller grossistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Inrättning (som använder stora mängder kryddor i livsmedelstillverkning) |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|||
Detaljistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
||
Piper spp. |
|
|
|
|
|||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
(1) Antal prov som tas får minskas om provtagningen sker i detaljhandelsledet. Om det rör sig om reducerad provtagning skall detta anges i rapporten.
(2) T = Tillfredsställande, A = Acceptabel, I = Icke tillfredsställande. När det gäller Bacillus cereus och Clostridium perfringens är resultatet tillfredsställande om alla funna värden är mindre än m; det är acceptabelt, om högst c antal värden ligger mellan m och M och det är icke tillfredsställande, om ett eller flera värden är större än M eller mer än c antal värden ligger mellan m och M.
(3) För rapportering av genomförandeåtgärder rekommenderas användningen av följande kategorier: muntlig varning, skriftlig varning, krav på förbättrad internkontroll, krav på tillbakadragning av produkten, administrativ sanktion, rättslig åtgärd, övrigt.
(4) Antal prov som tas får minskas om provtagningen sker i detaljhandelsledet. Om det rör sig om reducerad provtagning skall detta anges i rapporten.
(5) T = Tillfredsställande, A = Acceptabel, I = Icke tillfredsställande. När det gäller Bacillus cereus och Clostridium perfringens är resultatet tillfredsställande om alla funna värden är mindre än m; det är acceptabelt, om högst c antal värden ligger mellan m och M och det är icke tillfredsställande, om ett eller flera värden är större än M eller mer än c antal värden ligger mellan m och M.
(6) För rapportering av genomförandeåtgärder rekommenderas användningen av följande kategorier: muntlig varning, skriftlig varning, krav på förbättrad internkontroll, krav på tillbakadragning av produkten, administrativ sanktion, rättsliga åtgärder, övrigt.
BILAGA IV
TOXISK SÄKERHET HOS KRYDDOR
Eftastat: _
Provtagningsstadium |
Produktbeskrivning |
Antal provstycken |
Analysresultat |
Utförda mätningar (antal och slag) (1) |
|||||
Aflatoxin B1 (μg/kg) |
Aflatoxin totalt (μg/kg) |
||||||||
< 2 |
2–5 |
> 5 |
< 4 |
4–10 |
> 10 |
||||
Import eller förpackningsanläggning eller grossistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|
|
|
||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|
|
|
||
Etablering (som använder stora mängder kryddor i livsmedelstillverkning) |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|
|
|
||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|
|
|
||
Detaljistledet |
Capsicum spp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Piper spp. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Muskot/ingefära/gurkmeja |
|
|
|
|
|
|
|
||
Övriga kryddor och örter |
|
|
|
|
|
|
|
(1) För rapportering av genomförandeåtgärder rekommenderas användningen av följande kategorier: muntlig varning, skriftlig varning, krav på förbättrad internkontroll, krav på tillbakadragning av produkten, administrativ sanktion, rättslig åtgärd, övrigt.
6.10.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/21 |
EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHETS REKOMMENDATION
nr 3/05/KOL
av den 19 januari 2005
om övervakningen av bakgrundsnivåerna av dioxiner och dioxinlika PCB i foder
EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET UTFÄRDAR DENNA REKOMMENDATION
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES), särskilt artikel 109 och protokoll 1 till detta,
med beaktande av avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol, särskilt artikel 5.2 b och protokoll 1 till detta,
med beaktande av den rättsakt som anges i punkt 33 i kapitel II i bilaga I till EES-avtalet (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG av den 7 maj 2002 om främmande ämnen och produkter i djurfoder (1)) ändrad och anpassad till EES-avtalet genom protokoll 1 till detta,
med beaktande av Eftas övervakningsmyndighets beslut 303/04/KOL av den 1 december 2004, i vilket den behörige ledamoten av kommissionens kollegium instrueras att anta rekommendationen om utkastet till rekommendation är förenligt med yttrandet från Eftas växt- och djurfoderkommitté, och
av följande skäl:
(1) |
I den rättsakt som anges i punkt 33 i kapitel II i bilaga I till EES-avtalet (direktiv 2002/32/EG) fastställs gränsvärden för dioxiner i foder och foderblandningar. |
(2) |
Trots att alla gränsvärden i toxikologiskt hänseende borde gälla dioxiner, furaner och dioxinlika PCB, har gränsvärden bara fastställts för dioxiner och furaner, och alltså inte för dioxinlika PCB, på grund av de mycket begränsade uppgifter som finns om förekomsten av de senare. I ovan nämnda rättsakt anges det att gränsvärdena skall ses över en första gång senast den 31 december 2004 mot bakgrund av nya uppgifter om förekomsten av dioxiner och dioxinlika PCB, framför allt för att man skall kunna inbegripa dioxinlika PCB i de högsta tillåtna halter som skall fastställas. |
(3) |
Det är nödvändigt att få fram tillförlitliga uppgifter inom hela Europeiska ekonomiska samarbetsområdet om förekomsten av dioxinlika PCB i så många olika fodertyper som möjligt (i enlighet med direktiv 2002/32/EG), så att man kan få en klar bild av förändringarna över tiden när det gäller förekomsten av dessa ämnen i foderprodukter. |
(4) |
Förhållandet mellan förekomsten av dioxiner, furaner och dioxinlika PCB samt icke-dioxinlika PCB är viktigt men till största delen okänt. Om möjligt är det därför lämpligt att analysera de utvalda proverna också med avseende på icke-dioxinlika PCB:er. |
(5) |
Enligt artikel 4.2 i rättsakten skall Eftastaterna till Eftas övervakningsmyndighet översända all relevant information och relevanta upptäckter av källan samt vilka åtgärder som vidtagits för att begränsa halten av eller undanröja de främmande ämnena. |
(6) |
Det är viktigt att Eftastaterna deltar i övervakningen av bakgrundsnivåerna av dioxiner och dioxinlika PCB i foderprodukter och att dessa uppgifter regelbundet rapporteras till Eftas övervakningsmyndighet. |
(7) |
Enligt artikel 2.1 i protokoll 1 till avtalet mellan Eftastaterna om upprättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol skall Eftas övervakningsmyndighet överlämna denna information till Europeiska kommissionen. |
(8) |
Eftastaternas deltagande i programmen inom tillämpningsområdet för bilaga I till denna rekommendation skall utvärderas med hänsyn till deras undantag från kapitel II i bilaga I till EES-avtalet. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna rekommendation är förenliga med yttrandet från Eftas växt- och djurfoderkommitté som biträder Eftas övervakningsmyndighet. |
HÄRIGENOM REKOMMENDERAS FÖLJANDE.
1. |
Medlemsstaterna skall från och med 2004 till och med den 31 december 2006 kontrollera förekomsten av dioxiner, furaner och dioxinlika PCB i produkter avsedda för djurfoder genom att använda de rekommenderade lägsta frekvenserna av prover som skall analyseras årligen enligt riktlinjerna i tabellen i bilaga I. Provernas frekvens skall ses över årligen mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts. |
2. |
Medlemsstaterna skall regelbundet redovisa uppgifterna för Eftas övervakningsmyndighet, så att uppgifterna kan samlas i en databas som skall innehålla den information och återges i det format som fastställs i bilaga II. Det är lämpligt att också tillhandahålla uppgifter från senare år som erhållits genom användandet av de analysmetoder som uppfyller kraven i den rättsakt som nämns i punkt 1 zc i kapitel II i bilaga I till EES-avtalet (Kommissionens direktiv 2002/70/EG av den 26 juli 2002 om fastställande av krav för bestämning av gränsvärden för dioxiner och dioxinlika PCB i foder (2)) och på ett sätt som också återspeglar bakgrundsnivåerna. |
3. |
Medlemsstaterna bör om möjligt göra en analys av icke-dioxinliknande PCB i samma prover. |
Utfärdad i Bryssel den 19 januari 2005.
På Eftas övervakningsmyndighets vägnar
Bernd HAMMERMANN
Ledamot av kommissionens kollegium
(1) EGT L 140, 30.5.2002, s. 10. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2005/8/EG (EUT L 27, 29.1.2005, s. 44).
(2) EGT L 209, 6.8.2002, s. 15. Direktivet ändrat genom direktiv 2005/7/EG (EUT L 27, 29.1.2005, s. 41).
Bilaga I
Tabell: Översikt över rekommenderat lägsta antal foderprover som skall analyseras årligen. Fördelningen av proverna grundas på produktion eller användning i varje land. Särskild vikt skall fästas vid foder och foderblandningar som misstänks ha en större variation när det gäller bakgrundsnivåer av dioxiner, furaner och dioxinlika PCB.
Totalt antal prover som rekommenderas för varje land |
Foder, tillsatser, färdiga blandningar |
Foderblandningar |
||||||||||||||||
Växtursprung |
Mineralämnen |
Spårämnen, bindningsmedel och konsistensgivare |
Färdiga blandningar – alla slag |
Animaliskt ursprung |
Totalt |
Landdjur |
Fisk |
Totalt |
||||||||||
Land |
Nummer |
Spannmål, produkter och biprodukter av dessa. |
Oljefrön och oljefrukter, produkter och biprodukter av dessa/grönsaksfrön, produkter och biprodukter av dessa |
Vallfoder och grovfoder |
Foderråvaror av vegetabiliskt ursprung |
Animaliskt fett/animaliska produkter (inkl. torrmjölk och äggprodukter) |
Fiskolja |
Fiskmjöl |
Nummer |
Nötkreatur |
Svin |
Fjäderfän |
Övrigt (kaninfoder, hästfoder, foder till sällskapsdjur) |
Fisk |
Nummer |
|||
Island |
67 |
3 |
3 |
3 |
2 |
1 |
1 |
2 |
3 |
19 |
16 |
53 |
3 |
3 |
3 |
2 |
3 |
14 |
Norge |
127 |
5 |
5 |
5 |
3 |
3 |
3 |
5 |
3 |
13 |
15 |
60 |
3 |
3 |
3 |
2 |
56 |
67 |
BILAGA II
A. Förklaringar till blanketten för analytiskt resultat när det gäller förekomsten av dioxiner, furaner och dioxinlika PCB och övrigt PCB i foder
1. ALLMÄN INFORMATION OM DE ANALYSERADE PROVERNA
Land: Namn på medlemsstaten där kontrollen har gjorts.
År: Det år då kontrollen gjordes.
Produkt: Slag av foder som analyserats – när det gäller foderråvaror, använd om möjligt terminologin i rådets direktiv 1996/25/EG av den 29 april 1996 om avyttring och användning av foderråvaror. När det gäller foderblandningar är sammansättningen en mycket viktig information.
Saluföring: Plats för insamling av produkten (provet).
Redovisning av resultaten: Resultaten måste redovisas på produktbasis. Resultaten skall redovisas på basis av de gränsvärden som har fastställts (gällande foder med en vattenhalt på 12 % – rådets direktiv 2002/32/EG). När det gäller analys av icke-dioxinlika PCB:er, rekommenderas bestämt att nivåerna redovisas på samma basis.
Typ av provtagning: Stickprovstagning – analytiska resultat från målinriktad provtagning kan också redovisas, men det måste tydligt anges att provtagningen var målinriktad och att den inte nödvändigtvis återger normala bakgrundsnivåer.
Metoder: Ange vilken metod som använts.
Godkännande: Ange om den analytiska metoden är godkänd eller inte.
Osäkerhet (%): Procentandel osäkerhet med den analytiska metoden.
2. SÄRSKILD INFORMATION OM DE ANALYSERADE PROVERNA
Provnummer: Antal prover av samma slag av den analyserade produkten. Om det finns resultat från fler prover än det finns markerade kolumner, lägg till numrerade kolumner i slutet av blanketten.
Produktionsmetod: Konventionell/organisk (så detaljerat som möjligt).
Område: I förekommande fall, distrikt eller region där provtagningen gjordes, om möjligt med angivande av om det är ett landsbygdsområde, stadsområde, industrizon, hamn, öppet hav etc. Exempel: Bryssel – stadsområde, Medelhavet – öppet hav.
Antal delprover: Om det analyserade provet är ett samlat prov, skall antalet delprover (antalet enskilda prov) anges. Om det analytiska resultatet bara grundas på ett enda prov, skall detta uppges. Antalet delprover i ett samlat prov kan variera, så var vänlig uppge detta antal för varje prov.
Fetthalt (%): Procentandel fetthalt i provet (om uppgifter finns).
Vattenhalt (%): Procentandel vattenhalt i provet (om uppgifter finns).
3. RESULTAT
Dioxiner, furaner och dioxinlika PCB: Resultaten av alla kongener skall redovisas i ppt – nanogram/kilo (ng/kg).
Icke-dioxinlika PCB:er: resultaten av alla kongener skall redovisas i ppb – mikrogram/kilo (μg/kg).
Kvantifieringsgräns (LOQ): Kvantifieringsgräns i ng/kg eller μg/kg (för icke-dioxinlika PCB).
Detektionsgräns (LOD): Detektionsgräns i ng/kg eller μg/kg (för icke-dioxinlika PCB).
För kongener som analyserats men som är under detektionsgränsen (LOD) skall resultatrutan fyllas i som < LOD (detektionsgränsen skall redovisas som ett värde). För kongener som analyserats men som är under detektionsgränsen (LOQ) skall resultatrutan fyllas i som < LOQ (kvantifieringsgränsen ska redovisas som ett värde).
När det gäller PCB-kongener som analyserats utöver PCB-7 och dioxinlika PCB, ska antalet PCB-kongener läggas till på blanketten, t.ex. 31, 99, 110 osv. Om provet analyserats för fler PCB-kongener än det finns markerade kolumner, lägg till nya kolumner i slutet av blanketten.
4. ANMÄRKNINGAR
Utöver uppgifter om vilken metod för extraktion av fett som använts, kan ytterligare relevanta anmärkningar om de inlämnade uppgifterna nämnas.
B. Blankett för rapportering av kongenspecifika, analytiska resultat av dioxiner, furaner, dioxinlika PCB och övrigt PCB i foder