ISSN 1725-2628

Europeiska unionens

officiella tidning

L 239

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

fyrtioåttonde årgången
15 september 2005


Innehållsförteckning

 

II   Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk

Sida

 

 

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

 

 

Gemensamma EES-kommittén

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 44/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

1

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 45/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

6

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 46/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

8

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 47/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

12

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 48/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

15

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 49/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

18

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 50/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

20

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 51/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

22

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 52/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

24

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 53/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

26

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 54/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

28

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 55/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

30

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 56/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

32

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 57/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

34

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 58/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

36

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 59/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

38

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 60/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

40

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 61/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

42

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 62/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

44

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 63/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

46

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 64/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

48

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 65/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

50

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 66/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

53

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 67/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

55

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 68/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

57

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 69/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XXI (Statistik) till EES-avtalet

59

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 70/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet

61

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 71/2005 av den 29 april 2005 om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet

62

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 72/2005 av den 29 april 2005 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

64

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 73/2005 av den 29 april 2005 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

66

 

*

Gemensamma EES‐kommitténs beslut nr 74/2005 av den 29 april 2005 om ändring av protokoll 31 till EES‐avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

67

 

*

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 75/2005 av den 29 april 2005 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

68

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk

EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

Gemensamma EES-kommittén

15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/1


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 44/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 136/2004 av den 22 januari 2004 om veterinärkontroller av produkter från tredje land vid gemenskapens gränskontrollstationer (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens förordning (EG) nr 282/2004 av den 18 februari 2004 om inrättande av ett dokument för deklarering och veterinärkontroll av djur från tredje land som förs in i gemenskapen (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens beslut 2004/253/EG av den 10 mars 2004 om övergångsbestämmelser som Ungern skall tillämpa beträffande veterinärkontroller av levande djur som förs in i Ungern från Rumänien (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens beslut 2004/273/EG av den 18 mars 2004 om anpassning av kommissionens beslut 2001/881/EG med avseende på införanden och strykningar i förteckningen över gränskontrollstationer med anledning av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Kommissionens förordning (EG) nr 585/2004 av den 26 mars 2004 om ändring av förordning (EG) nr 282/2004 om inrättande av ett dokument för deklarering och veterinärkontroll av djur från tredje land som förs in i gemenskapen (6) bör införlivas med avtalet.

(7)

Kommissionens förordning (EG) nr 599/2004 av den 30 mars 2004 om antagande av en harmoniserad förlaga för intyg och inspektionsprotokoll för handel inom gemenskapen med djur och produkter av animaliskt ursprung (7) bör införlivas med avtalet.

(8)

Kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 om idrifttagande av systemet Traces och om ändring av beslut 92/486/EEG (8) bör införlivas med avtalet.

(9)

Kommissionens beslut 2004/408/EG av den 26 april 2004 om ändring av beslut 2001/881/EG och 2002/459/EG avseende ändring av och tillägg till förteckningen över gränskontrollstationer (9), rättat i EUT L 208, 10.6.2004, s. 17, bör införlivas med avtalet.

(10)

Kommissionens beslut 2004/469/EG av den 29 april 2004 om ändring av beslut 2001/881/EG avseende förteckningen över gränskontrollstationer med anledning av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning (10), rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 7, bör införlivas med avtalet.

(11)

Kommissionens beslut 2004/477/EG av den 29 april 2004 om anpassning av beslut 2002/459/EG med avseende på införanden i förteckningen över enheterna i det datoriserade nätet Traces med anledning av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning (11), rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 53, bör införlivas med avtalet.

(12)

Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I del 1.2 i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EG) nr 136/2004, (EG) nr 282/2004, (EG) nr 585/2004, (EG) nr 599/2004 och besluten 2004/253/EG, 2004/273/EG, 2004/292/EG, 2004/408/EG, rättat i EUT L 208, 10.6.2004, s. 17, 2004/469/EG, rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 7, och 2004/477/EG, rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 53, på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES- kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 21, 28.1.2004, s. 11.

(3)   EUT L 49, 19.2.2004, s. 11.

(4)   EUT L 79, 17.3.2004, s. 47.

(5)   EUT L 86, 24.3.2004, s. 21.

(6)   EUT L 91, 30.3.2004, s. 17.

(7)   EUT L 94, 31.3.2004, s. 44.

(8)   EUT L 94, 31.3.2004, s. 63.

(9)   EUT L 151, 30.4.2004, s. 21.

(10)   EUT L 160, 30.4.2004, s. 7.

(11)   EUT L 160, 30.4.2004, s. 86.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


BILAGA

Kapitel I del 1.2 i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksatser skall läggas till i punkt 39 (kommissionens beslut 2001/881/EG):

”—

32004 D 0273: Kommissionens beslut 2004/273/EG av den 18 mars 2004 (EUT L 86, 24.3.2004, s. 21).

32004 D 0408: Kommissionens beslut 2004/408/EG av den 26 april 2004 (EUT L 151, 30.4.2004, s. 21), rättat i EUT L 208, 10.6.2004, s. 17.

32004 D 0469: Kommissionens beslut 2004/469/EG av den 29 april 2004 (EUT L 160, 30.4.2004, s. 7), rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 7.”

2)

Följande strecksatser skall läggas till i punkt 46 (kommissionens beslut 2002/459/EG):

”—

32004 D 0408: Kommissionens beslut 2004/408/EG av den 26 april 2004 (EUT L 151, 30.4.2004, s. 21), rättat i EUT L 208, 10.6.2004, s. 17.

32004 D 0477: Kommissionens beslut 2004/477/EG av den 29 april 2004 (EUT L 160, 30.4.2004, s. 86), rättat i EUT L 212, 12.6.2004, s. 53.”

3)

Följande punkter skall läggas till efter punkt 114 (kommissionens beslut 2003/630/EG):

”115.

32004 R 0136: Kommissionens förordning (EG) nr 136/2004 av den 22 januari 2004 om veterinärkontroller av produkter från tredje land vid gemenskapens gränskontrollstationer (EUT L 21, 28.1.2004, s. 11).

Denna rättsakt gäller även Island inom de områden som omfattas av de specifika rättsakter som det hänvisas till i punkt 2 i inledningen.

Bestämmelserna i denna förordning skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

Orden ’, Island, Norge’ skall läggas till efter ordet ’Finland’ i artikel 8.4.”

116.

32004 D 0253: Kommissionens beslut 2004/253/EG av den 10 mars 2004 om övergångsbestämmelser som Ungern skall tillämpa beträffande veterinärkontroller av levande djur som förs in i Ungern från Rumänien (EUT L 79, 17.3.2004, s. 47).

Denna rättsakt gäller även Island inom de områden som omfattas av de specifika rättsakter som det hänvisas till i punkt 2 i inledningen.

117.

32004 R 0282: Kommissionens förordning (EG) nr 282/2004 av den 18 februari 2004 om inrättande av ett dokument för deklarering och veterinärkontroll av djur från tredje land som förs in i gemenskapen (EUT L 49, 19.2.2004, s. 11), i dess lydelse enligt

32004 R 0585: Kommissionens förordning (EG) nr 585/2004 av den 26 mars 2004 (EUT L 91, 30.3.2004, s. 17).

Denna rättsakt gäller även Island inom de områden som omfattas av de specifika rättsakter som det hänvisas till i punkt 2 i inledningen.

118.

32004 D 0292: Kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 om idrifttagande av systemet Traces och om ändring av beslut 92/486/EEG (EUT L 94, 31.3.2004, s. 63).

Denna rättsakt gäller även Island inom de områden som omfattas av de specifika rättsakter som det hänvisas till i punkt 2 i inledningen.

”119.

32004 R 0599: Kommissionens förordning (EG) nr 599/2004 av den 30 mars 2004 om antagande av en harmoniserad förlaga för intyg och inspektionsprotokoll för handel inom gemenskapen med djur och produkter av animaliskt ursprung (EUT L 94, 31.3.2004, s. 44).

Denna rättsakt gäller även Island inom de områden som omfattas av de specifika rättsakter som det hänvisas till i punkt 2 i inledningen.”

4)

Texten i punkt 14 (kommissionens beslut 92/527/EEG) skall utgå.

5)

Texten i punkt 16 (kommissionens beslut 93/13/EEG) skall utgå.

6)

Följande strecksats skall läggas till i punkt 12 (kommissionens beslut 92/486/EEG):

”—

32004 D 0292: Kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 (EUT L 94, 31.3.2004, s. 63).”


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/6


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 45/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens beslut 2004/517/EG av den 21 juni 2004 om ändring av kommissionens beslut 2001/881/EG med avseende på förteckningen över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller av djur och animalieprodukter från tredjeland (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2004/608/EG av den 19 augusti 2004 om ändring av beslut 2001/881/EG med avseende på förteckningen över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller av djur och animalieprodukter från tredjeland (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksatser skall läggas till i kapitel I del 1.2 punkt 39 (kommissionens beslut 2001/881/EG) i bilaga I till avtalet:

”—

32004 D 0517: Kommissionens beslut 2004/517/EG av den 21 juni 2004 (EUT L 221, 22.6.2004, s. 18).

32004 D 0608: Kommissionens beslut 2004/608/EG av den 19 augusti 2004 (EUT L 274, 24.8.2004, s. 15)”

Artikel 2

Texterna till besluten 2004/517/EG och 2004/608/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 221, 22.6.2004, s. 18.

(3)   EUT L 274, 24.8.2004, s. 15.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/8


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 46/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens beslut 2004/25/EG av den 22 december 2003 om ändring av beslut 2002/657/EG vad gäller fastställande av den lägsta funktionsgräns som krävs (MRPL) för vissa restsubstanser i livsmedel av animaliskt ursprung (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens förordning (EG) nr 445/2004 av den 10 mars 2004 om ändring av bilaga I till rådets direktiv 92/118/EEG beträffande djurtarmar, ister och utsmält fett samt kaninkött och kött av hägnat vilt (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens beslut 2004/280/EG av den 19 mars 2004 om övergångsbestämmelser för saluföring av vissa produkter av animaliskt ursprung som framställts i Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens förordning (EG) nr 836/2004 av den 28 april 2004 om övergångsåtgärder som skall tillämpas av Cypern för skrapie (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 om fastställande av djurhälsoregler för import till och transitering genom gemenskapen av vissa levande hov- och klövdjur, om ändring av direktiven 90/426/EEG och 92/65/EEG, samt om upphävande av direktiv 72/462/EEG (6), rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128, bör införlivas med avtalet.

(7)

Kommissionens beslut 2004/379/EG av den 26 april 2004 om ändring av beslut 2001/471/EG med avseende på bakteriologiska kontroller i vissa köttanläggningar (7), rättat i EUT L 199, 7.6.2004, s. 1, bör införlivas med avtalet.

(8)

Kommissionens beslut 2004/433/EG av den 29 april 2004 om fastställande av övergångsbestämmelser för Lettland om undantag från rådets direktiv 1999/74/EG beträffande burhöjden för värphöns (8), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 40, bör införlivas med avtalet.

(9)

Kommissionens beslut 2004/439/EG av den 29 april 2004 om antagande av en övergångsbestämmelse till förmån för vissa anläggningar inom köttsektorn i Malta (9), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 76, bör införlivas med avtalet.

(10)

Kommissionens beslut 2004/440/EG av den 29 april 2004 om antagande av en övergångsbestämmelse till förmån för en viss anläggning inom mjölksektorn i Slovakien (10), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 79, bör införlivas med avtalet.

(11)

Kommissionens beslut 2004/449/EG av den 29 april 2004 om godkännande av de planer för kontroll av restsubstanser som lagts fram av Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien i enlighet med rådets direktiv 96/23/EG (11), rättat i EUT L 193, 1.6.2004, s. 69, bör införlivas med avtalet.

(12)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/68/EG, rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128, förordningarna (EG) nr 445/2004 och (EG) nr 836/2004 samt besluten 2004/25/EG, 2004/280/EG, 2004/433/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 40, 2004/379/EG, rättat i EUT L 199, 7.6.2004, s. 1, 2004/439/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 76, 2004/440/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 79 och 2004/449/EG, rättat i EUT L 193, 1.6.2004, s. 69, på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 6, 10.1.2004, s. 38.

(3)   EUT L 72, 11.3.2004, s. 60.

(4)   EUT L 87, 25.3.2004, s. 60.

(5)   EUT L 127, 29.4.2004, s. 48.

(6)   EUT L 139, 30.4.2004, s. 321.

(7)   EUT L 144, 30.4..2004, s. 1.

(8)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 51.

(9)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 93.

(10)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 97.

(11)   EUT L 155, 30.4.2004, s. 86.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


BILAGA

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i del 4.1 punkt 3 (rådets direktiv 90/426/EEG) och punkt 9 (rådets direktiv 92/65/EEG) och i del 8.1 punkt 2 (rådets direktiv 90/426/EEG) och 15 (rådets direktiv 92/65/EEG):

”—

32004 L 0068: Rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 (EUT L 139, 30.4.2004, s. 321), rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128.”

2)

Följande strecksats skall läggas till i del 5.1 punkt 7 (rådets direktiv 92/118/EEG), del 6.1 punkt 15 (rådets direktiv 92/118/EEG) och i del 8.1 punkt 16 (rådets direktiv 92/118/EEG):

”—

32004 R 0445: Kommissionens förordning (EG) nr 445/2004 av den 10 mars 2004 (EUT L 72, 11.3.2004, s. 60).”

3)

Följande skall läggas till i del 6.2 punkt 40 (kommissionens beslut 2001/471/EG):

”, i dess lydelse enligt

32004 D 0379: Kommissionens beslut 2004/379/EG av den 26 april 2004 (EUT L 144, 30.4.2004, s. 1), rättat i EUT L 199, 7.6.2004, s. 1.”

4)

Följande punkter skall läggas till i del 6.2 efter punkt 47 (kommissionens beslut 2003/774/EG):

”48.

32004 D 0280: Kommissionens beslut 2004/280/EG av den 19 mars 2004 om övergångsbestämmelser för saluföring av vissa produkter av animaliskt ursprung som framställts i Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 87, 25.3.2004, s. 60).

49.

32004 D 0439: Kommissionens beslut 2004/439/EG av den 29 april 2004 om antagande av en övergångsbestämmelse till förmån för vissa anläggningar inom köttsektorn i Malta (EUT L 154, 30.4.2004, s. 93), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 76.

50.

32004 D 0440: Kommissionens beslut 2004/440/EG av den 29 april 2004 om antagande av en övergångsbestämmelse till förmån för en viss anläggning inom mjölksektorn i Slovakien (EUT L 154, 30.4.2004, s. 97), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 79.”

5)

Följande strecksats skall läggas till i del 7.2 punkt 19 (kommissionens beslut 2002/657/EG):

”—

32004 D 0025: Kommissionens beslut 2004/25/EG av den 22 december 2003 (EUT L 6, 10.1.2004, s. 38).”

6)

Följande punkt skall läggas till i del 7.2 efter punkt 21 (kommissionens förordning (EG) nr 1874/2003):

”22.

32004 R 0836: Kommissionens förordning (EG) nr 836/2004 av den 28 april 2004 om övergångsåtgärder som skall tillämpas av Cypern för skrapie (EUT L 127, 29.4.2004, s. 48).”

7)

Följande punkt skall läggas till i del 7.2 efter punkt 39 ([kommissionens beslut 2000/629/EG, utgått]) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”40.

32004 D 0449: Kommissionens beslut 2004/449/EG av den 29 april 2004 om godkännande av de planer för kontroll av restsubstanser som lagts fram av Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien i enlighet med rådets direktiv 96/23/EG (EUT L 155, 30.4.2004, s. 86), rättat i EUT L 193, 1.6.2004, s. 69.”

8)

Följande skall införas i del 8.1 efter punkt 16 (rådets direktiv 92/118/EEG):

Hov- och klövdjur

16a.

32004 L 0068: Rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 om fastställande av djurhälsoregler för import till och transitering genom gemenskapen av vissa levande hov- och klövdjur, om ändring av direktiven 90/426/EEG och 92/65/EEG, samt om upphävande av direktiv 72/462/EEG (EUT L 139, 30.4.2004, s. 321), rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128.”

9)

Texten i del 8.1 punkt 1 (rådets direktiv 72/462/EEG) skall utgå med verkan från och med den 14 januari 2006.

10)

Följande punkt skall läggas till i del 9.2 efter punkt 2 (kommissionens direktiv 2002/4/EG):

”3.

32004 D 0433: Kommissionens beslut 2004/433/EG av den 29 april 2004 om fastställande av övergångsbestämmelser för Lettland om undantag från rådets direktiv 1999/74/EG beträffande burhöjden för värphöns (EUT L 154, 30.4.2004, s. 51), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 40.”

15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/12


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 47/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens beslut 2004/34/EG av den 6 januari 2004 om ändring av beslut 2003/828/EG när det gäller förflyttningar av vaccinerade djur från skyddszoner (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2004/146/EG av den 12 februari 2004 om ändring av beslut 2003/135/EG avseende utvidgning av planerna för utrotning och vaccination i distriktet Bad Kreuznach (Tyskland) och upphörande av planerna för vaccination i delstaten Saarland (Tyskland) (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens beslut 2004/159/EG av den 16 februari 2004 om ändring för andra gången av beslut 2002/975/EG om införande av vaccination för att komplettera åtgärderna för att bekämpa infektion med lågpatogen aviär influensa i Italien och om särskilda åtgärder för kontroll vid transport (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens beslut 2004/288/EG av den 26 mars 2004 om beviljande för Australien och Nya Zeeland att tillfälligt få tillgång till gemenskapens beredskapslager av antigener mot mul- och klövsjuka (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Kommissionens beslut 2004/402/EG av den 26 april 2004 om godkännande av beredskapsplanerna för bekämpning av aviär influensa och Newcastlesjukan (6) bör införlivas med avtalet.

(7)

Kommissionens beslut 2004/430/EG av den 29 april 2004 om ändring av beslut 2003/828/EG om skydds- och övervakningszoner när det gäller bluetongue med avseende på Cypern och Malta (7), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 27, bör införlivas med avtalet.

(8)

Kommissionens beslut 2004/431/EG av den 29 april 2004 om godkännande av vissa beredskapsplaner för bekämpning av klassisk svinpest (8), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 31, bör införlivas med avtalet.

(9)

Kommissionens beslut 2004/435/EG av den 29 april 2004 om godkännande av vissa beredskapsplaner för bekämpning av mul- och klövsjuka (9), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 45, bör införlivas med avtalet.

(10)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med vad som anges i bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Texterna till besluten 2004/34/EG, 2004/146/EG, 2004/159/EG, 2004/288/EG, 2004/402/EG, 2004/430/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 27, 2004/431/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 31, och 2004/435/EG, rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 45, på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet i Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 7, 13.1.2004, s. 47.

(3)   EUT L 49, 19.2.2004, s. 42.

(4)   EUT L 50, 20.2.2004, s. 63.

(5)   EUT L 91, 30.3.2004, s. 58.

(6)   EUT L 123, 27.4.2004, s. 111.

(7)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 36.

(8)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 41.

(9)   EUT L 154, 30.4.2004, s. 56.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


BILAGA

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 20 (kommissionens beslut 2003/135/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”, i dess lydelse enligt

32004 D 0146: Kommissionens beslut 2004/146/EG av den 12 februari 2004 (EUT L 49, 19.2.2004, s. 42).”

2)

Följande strecksats skall läggas till i del 3.2 punkt 26 (kommissionens beslut 2002/975/EG):

”—

32004 D 0159: Kommissionens beslut 2004/159/EG av den 16 februari 2004 (EUT L 50, 20.2.2004, s. 63).”

3)

Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 30 (kommissionens beslut 2003/828/EG):

”, i dess lydelse enligt

32004 D 0034: Kommissionens beslut 2004/34/EG av den 6 januari 2004 (EUT L 7, 13.1.2004, s. 47).

32004 D 0430: Kommissionens beslut 2004/430/EG av den 29 april 2004 (EUT L 154, 30.4.2004, s. 36), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 27.”

4)

Följande punkt skall läggas till i del 3.2 efter punkt 30 (kommissionens beslut 2003/828/EG):

”31.

32004 D 0288: Kommissionens beslut 2004/288/EG av den 26 mars 2004 om beviljande för Australien och Nya Zeeland att tillfälligt få tillgång till gemenskapens beredskapslager av antigener mot mul- och klövsjuka (EUT L 91, 30.3.2004, s. 58).”

5)

Texten i del 1.2 punkt 102 (kommissionens beslut 2000/149/EG) skall utgå.

6)

Följande punkter skall läggas till i del 3.2 efter punkt 24 (kommissionens beslut 2003/435/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”25.

32004 D 0402: Kommissionens beslut 2004/402/EG av den 26 april 2004 om godkännande av beredskapsplanerna för bekämpning av influensa och Newcastlesjukan (EUT L 123, 27.4.2004, s. 111).

26.

32004 D 0431: Kommissionens beslut 2004/431/EG av den 29 april 2004 om godkännande av vissa beredskapsplaner för bekämpning av klassisk svinpest (EUT L 154, 30.4.2004, s. 41), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 31.

27.

32004 D 0435: Kommissionens beslut 2004/435/EG av den 29 april 2004 om godkännande av vissa beredskapsplaner för bekämpning av mul- och klövsjuka (EUT L 154, 30.4.2004, s. 56), rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 45.”

7)

Texten i del 3.2 punkt 12 (kommissionens beslut 2000/680/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGS-MYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL” skall utgå.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/15


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 48/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens beslut 2004/550/EG av den 13 juli 2004 om ändring av beslut 2003/828/EG när det gäller förflyttningar av djur som vaccinerats mot bluetongue från skyddszoner (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2004/554/EG av den 9 juli 2004 om ändring av bilaga E till rådets direktiv 91/68/EEG och bilaga I till rådets beslut 79/542/EEG avseende uppdatering av förlagorna till djurhälsointyg för får och getter (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens beslut 2004/558/EG av den 15 juli 2004 om genomförande av rådets direktiv 64/432/EEG när det gäller tilläggsgarantier avseende infektiös bovin rhinotrakeit i samband med handeln med nötkreatur inom gemenskapen och godkännande av de utrotningsprogram som vissa medlemsstater lagt fram (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens beslut 2004/564/EG av den 20 juli 2004 om gemenskapens referenslaboratorium för zoonosepidemiologi och för salmonella samt nationella referenslaboratorier för salmonella (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Kommissionens beslut 2004/588/EG av den 3 juni 2004 om erkännande av att den maltesiska databasen för nötkreatur är fullt fungerande (6) bör införlivas med avtalet.

(7)

Kommissionens beslut 2004/590/EG av den 4 juni 2004 om erkännande av att den cypriotiska databasen för nötkreatur är fullt fungerande (7) bör införlivas med avtalet.

(8)

Genom beslut 2004/558/EG upphävs kommissionens beslut 2004/215/EG (8), som inte är införlivat med avtalet och som upphäver kommissionens beslut 93/42/EEG (9), som är införlivat med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.

(9)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med vad som anges i bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Texterna till besluten 2004/550/EG, 2004/554/EG, 2004/558/EG, 2004/564/EG, 2004/588/EG och 2004/590/EG på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 244, 16.7.2004, s. 51.

(3)   EUT L 248, 22.7.2004, s. 1.

(4)   EUT L 249, 23.7.2004, s. 20.

(5)   EUT L 251, 27.7.2004, s. 14.

(6)   EUT L 257, 4.8.2004, s. 8.

(7)   EUT L 260, 6.8.2004, s. 9.

(8)   EUT L 67, 5.3.2004, s. 24.

(9)   EGT L 16, 25.1.1993, s. 50.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


BILAGA

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande punkter skall införas i del 1.2 efter punkt 15 (kommissionens beslut 2002/67/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:

”16.

32004 D 0588: Kommissionens beslut 2004/588/EG av den 3 juni 2004 om erkännande av att den maltesiska databasen för nötkreatur är fullt fungerande (EUT L 257, 4.8.2004, s. 8).

17.

32004 D 0590: Kommissionens beslut 2004/590/EG av den 4 juni 2004 om erkännande av att den cypriotiska databasen för nötkreatur är fullt fungerande (EUT L 260, 6.8.2004, s. 9).”

2)

Följande strecksats skall läggas till i del 3.2 punkt 30 (kommissionens beslut 2003/828/EG):

”—

32004 D 0550: Kommissionens beslut 2004/550/EG av den 13 juli 2004 (EUT L 244, 16.7.2004, s. 51).”

3)

Följande strecksats skall läggas till i del 4.1 punkt 2 (rådets direktiv 91/68/EEG):

”—

32004 D 0554: Kommissionens beslut 2004/554/EG av den 9 juli 2004 (EUT L 248, 22.7.2004, s. 1).”

4)

Följande punkt skall införas i del 4.2 efter punkt 79 (kommissionens beslut 2004/453/EG):

”80.

32004 D 0558: Kommissionens beslut 2004/558/EG av den 15 juli 2004 om genomförande av rådets direktiv 64/432/EEG när det gäller tilläggsgarantier avseende infektiös bovin rhinotrakeit i samband med handeln med nötkreatur inom gemenskapen och godkännande av de utrotningsprogram som vissa medlemsstater lagt fram (EUT L 249, 23.7.2004, s. 20).”

5)

Texten i del 4.2 punkt 12 (kommissionens beslut 93/42/EEG) skall utgå.

6)

Följande punkt skall införas i del 7.2 efter punkt 22 (kommissionens förordning (EG) nr 836/2004):

”23.

32004 D 0564: Kommissionens beslut 2004/564/EG av den 20 juli 2004 om gemenskapens referenslaboratorium för zoonosepidemiologi och för salmonella samt nationella referenslaboratorier för salmonella (EUT L 251, 27.7.2004, s. 14).”

15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/18


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 49/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG av den 17 november 2003 om övervakning av zoonoser och zoonotiska smittämnen, om ändring av rådets beslut 90/424/EEG och om upphävande av rådets direktiv 92/117/EEG (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I del 7.1 i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande punkter skall införas efter punkt 8 (rådets direktiv 92/117/EEG):

”8a.

32003 L 0099: Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG av den 17 november 2003 om övervakning av zoonoser och zoonotiska smittämnen, om ändring av rådets beslut 90/424/EEG och om upphävande av rådets direktiv 92/117/EEG (EUT L 325, 12.12.2003, s. 31).

8b.

32003 R 2160: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (EUT L 325, 12.12.2003, s. 1).

Bestämmelserna i förordningen skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

Ordet ’Norge’ skall läggas till efter ordet ’Finland’ i artikel 9.3.”

2)

Texten i punkt 8 (rådets direktiv 92/117/EEG) skall utgå.

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 2160/2003 och direktiv 2003/99/EG på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 325, 12.12.2003, s. 1.

(3)   EUT L 325, 12.12.2003, s. 31.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/20


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 50/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1472/2004 av den 18 augusti 2004 om ändring av förordning (EG) nr 1874/2003 om godkännande av nationella program för kontroll av skrapie i vissa medlemsstater, om fastställande av kompletterande garantier samt om beviljande av undantag för avelsprogram för resistens mot transmissibel spongiform encefalopati hos får i enlighet med beslut 2003/100/EG (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens förordning (EG) nr 1492/2004 av den 23 augusti 2004 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 beträffande utrotningsåtgärder för transmissibel spongiform encefalopati hos nötkreatur, får och getter, handel med och import av sperma och embryon från får och getter samt specificerat riskmaterial (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i del 7.1 punkt 12 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001):

”—

32004 R 1492: Kommissionens förordning (EG) nr 1492/2004 av den 23 augusti 2004 (EUT L 274, 24.8.2004, s. 3).”

2)

Följande skall läggas till i del 7.2 punkt 21 (kommissionens förordning (EG) nr 1874/2003):

”, ändrad genom

32004 R 1472: Kommissionens förordning (EG) nr 1472/2004 av den 18 augusti 2004 (EUT L 271, 19.8.2004, s. 26).”

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EG) nr 1472/2004 och nr 1492/2004 på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 271, 19.8.2004, s. 26.

(3)   EUT L 274, 24.8.2004, s. 3.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/22


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 51/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Förenklade förfaranden för behandlingen av vissa rättsakter på det veterinära området antogs genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 101/2001 av den 28 september 2001 (2).

(3)

Dessa förfaranden innebär att Efta-staterna vid import från tredjeland bör vidta åtgärder rörande tillämpningstexter, förteckningar över anläggningar samt säkerhets- och skyddsåtgärder samtidigt som EG-medlemsstaterna.

(4)

Gemensamma EES-kommittén godkände den 14 mars 2003 att dessa förfaranden utvidgas till att även omfatta säkerhets- och skyddsåtgärder som rör gemenskapen eller delar av gemenskapen.

(5)

Rättsakter beträffande säkerhets- och skyddsåtgärder som rör gemenskapen eller delar av gemenskapen, och som redan har införlivats med avtalet, bör därför utgå ur avtalet.

(6)

Det här beslutet bör inte gälla Liechtenstein.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande punkter i del 1.2 skall utgå:

1 (kommissionens beslut 91/52/EEG)

35 (kommissionens beslut 95/108/EG)

37 (kommissionens beslut 95/296/EG)

49 (kommissionens beslut 96/384/EG)

52 (kommissionens beslut 96/490/EG)

65 (kommissionens beslut 97/586/EG)

67 (kommissionens beslut 97/735/EG)

73a (kommissionens beslut 1999/38/EG)

77 (rådets beslut 98/256/EG)

85 (kommissionens beslut 98/497/EG)

86 (kommissionens beslut 98/653/EG)

90 (kommissionens beslut 1999/766/EG)

92 (kommissionens beslut 1999/293/EG)

99 (kommissionens beslut 2000/301/EG)

100 (kommissionens beslut 1999/789/EG)

110 (kommissionens beslut 2001/25/EG)

2)

Följande punkter i del 2.2 skall utgå:

28 (kommissionens beslut 96/509/EG)

29 (kommissionens beslut 96/510/EG)

3)

Följande punkt i del 3.2 skall utgå:

26 (kommissionens beslut 2002/975/EG)

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 43.

(2)   EGT L 322, 6.12.2001, s. 1.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/24


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 52/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 29/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1800/2004 av den 15 oktober 2004 om godkännande för tio år av fodertillsatsen Cycostat 66G av typen koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt skall införas i kapitel II efter punkt 1zzc (kommissionens förordning (EG) nr 1464/2004) i bilaga I till avtalet:

”1zzd.

32004 R 1800: Kommissionens förordning (EG) nr 1800/2004 av den 15 oktober 2004 om godkännande för tio år av fodertillsatsen Cycostat 66G av typen koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser (EUT L 317, 16.10.2004, s. 37).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 1800/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 15.

(2)   EUT L 317, 16.10.2004, s. 37.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/26


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 53/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2003/120/EG av den 5 december 2003 om ändring av direktiv 90/496/EEG om näringsvärdesdeklaration för livsmedel (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande skall läggas till i kapitel XII punkt 53 (rådets direktiv 90/496/EEG) i bilaga II till avtalet:

”, ändrat genom:

32003 L 0120: Kommissionens direktiv 2003/120/EG av den 5 december 2003 (EUT L 333, 20.12.2003, s. 51).”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2003/120/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 333, 20.12.2003, s. 51.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/28


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 54/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2004/95/EG av den 24 september 2004 om ändring av rådets direktiv 90/642/EEG beträffande de gränsvärden för resthalter av bifentrin och famoxadon som fastställs i det direktivet (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2004/691/EG av den 7 oktober 2004 om ändring av beslut 2002/840/EG om antagande av förteckningen över godkända anläggningar för bestrålning av livsmedel i tredje land (3) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XII i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i punkt 54 (rådets direktiv 90/642/EEG):

”—

32004 L 0095: Kommissionens direktiv 2004/95/EG av den 24 september 2004 (EUT L 301, 28.9.2004, s. 42).”

2)

Följande skall läggas till i punkt 54zze (kommissionens beslut 2002/840/EG):

”, ändrat genom

32004 D 0691: Kommissionens beslut 2004/691/EG av den 7 oktober 2004 (EUT L 314, 13.10.2004, s. 14).”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/95/EG och beslut 2004/691/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 301, 28.9.2004, s. 42.

(3)   EUT L 314, 13.10.2004, s. 14.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/30


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 55/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 746/2004 av den 22 april 2004 om anpassning av flera förordningar om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel till följd av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens anslutning till Europeiska unionen (2), rättad i EUT L 344, 20.11.2004, s. 40, bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i kapitel XII punkt 54b (rådets förordning (EEG) nr 2092/91) i bilaga II till avtalet:

”—

32004 R 0746: Kommissionens förordning (EG) nr 746/2004 av den 22 april 2004 (EUT L 122, 26.4.2004, s. 10), rättad i EUT L 344, 20.11.2004, s. 40.”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 746/2004, rättad i EUT L 344, 20.11.2004, s. 40, på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 122, 26.4.2004, s. 10.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/32


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 56/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1481/2004 av den 19 augusti 2004 om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i kapitel XII punkt 54b (rådets förordning (EEG) nr 2092/91) i bilaga II till avtalet:

”—

32004 R 1481: Kommissionens förordning (EG) nr 1481/2004 av den 19 augusti 2004 (EUT L 272, 20.8.2004, s. 11).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 1481/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 272, 20.8.2004, s. 11.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/34


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 57/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 655/2004 av den 7 april 2004 om ändring av förordning (EG) nr 466/2001 beträffande nitrat i livsmedel för spädbarn och småbarn (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens förordning (EG) nr 683/2004 av den 13 april 2004 om ändring av förordning (EG) nr 466/2001 när det gäller aflatoxiner och ochratoxin A i livsmedel för spädbarn och småbarn (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens förordning (EG) nr 684/2004 av den 13 april 2004 om ändring av förordning (EG) nr 466/2001 när det gäller dioxiner (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Rådets direktiv 2004/84/EG av den 10 juni 2004 om ändring av direktiv 2001/113/EG om sylt, gelé och marmelad samt sötad kastanjepuré avsedda som livsmedel (5) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XII i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksatser skall läggas till i punkt 54zn (kommissionens förordning (EG) nr 466/2001):

”—

32004 R 0655: Kommissionens förordning (EG) nr 655/2004 av den 7 april 2004 (EUT L 104, 8.4.2004, s. 48).

32004 R 0683: Kommissionens förordning (EG) nr 683/2004 av den 13 april 2004 (EUT L 106, 15.4.2004, s. 3).

32004 R 0684: Kommissionens förordning (EG) nr 684/2004 av den 13 april 2004 (EUT L 106, 15.4.2004, s. 6).”

2)

Följande skall läggas till i punkt 54zr (rådets direktiv 2001/113/EG):

”, rättat genom:

32004 L 0084: Rådets direktiv 2004/84/EG av den 10 juni 2004 (EUT L 219, 19.6.2004, s. 8).”

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EG) nr 655/2004, (EG) nr 683/2004 och (EG) nr 684/2004 och direktiv 2004/84/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 104, 8.4.2004, s. 48.

(3)   EUT L 106, 15.4.2004, s. 3.

(4)   EUT L 106, 15.4.2004, s. 6.

(5)   EUT L 219, 19.6.2004, s. 8.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/36


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 58/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2065/2003 av den 10 november 2003 om rökaromer som används eller är avsedda att användas i eller på livsmedel (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens direktiv 2004/19/EG av den 1 mars 2004 om ändring av direktiv 2002/72/EG om material och produkter av plast som är avsedda att komma i kontakt med livsmedel (3) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XII i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i punkt 54zzb (kommissionens direktiv 2002/72/EG):

”—

32004 L 0019: Kommissionens direktiv 2004/19/EG av den 1 mars 2004 (EUT L 71, 10.3.2004, s. 8).”

2)

Följande punkt skall införas efter punkt 54zzo (kommissionens förordning (EG) nr 608/2004):

”54zzp.

32003 R 2065: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2065/2003 av den 10 november 2003 om rökaromer som används eller är avsedda att användas i eller på livsmedel (EUT L 309, 26.11.2003, s. 1).

Bestämmelsen i förordningen skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

Följande skall läggas till i artikel 14.3:

’Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar skall, vid tillämpningen av denna förordning, även gälla myndighetens handlingar rörande Efta-staterna’.’

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 2065/2003 och direktiv 2004/19/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 309, 26.11.2003, s. 1.

(3)   EUT L 71, 10.3.2004, s. 8.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/38


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 59/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 32/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1851/2004 av den 25 oktober 2004 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2377/90 om inrättandet av ett gemenskapsförfarande för att fastställa gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av veterinärmedicinska läkemedel i livsmedel med animaliskt ursprung (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i kapitel XIII punkt 14 (rådets förordning (EEG) nr 2377/90) i bilaga II till avtalet:

”—

32004 R 1851: Kommissionens förordning (EG) nr 1851/2004 av den 25 oktober 2004 (EUT L 323, 26.10.2004, s. 6).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 1851/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 22.

(2)   EUT L 323, 26.10.2004, s. 6.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/40


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 60/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 32/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 1875/2004 av den 28 oktober 2004 om ändring av bilagorna II och III till rådets förordning (EEG) nr 2377/90 om inrättandet av ett gemenskapsförfarande för att fastställa gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av veterinärmedicinska läkemedel i livsmedel med animaliskt ursprung beträffande natriumsalicylat och fenvalerat (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i kapitel XIII punkt 14 (rådets förordning (EEG) nr 2377/90) i bilaga II till avtalet:

”—

32004 R 1875: Kommissionens förordning (EG) nr 1875/2004 av den 28 oktober 2004 (EUT L 326, 29.10.2004, s. 19).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 1875/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 22.

(2)   EUT L 326, 29.10.2004, s. 19.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/42


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 61/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 8/2005 av den 8 februari 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 2076/2004 av den 3 december 2004 om anpassning för första gången av bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 om gödselmedel (EDDHSA och trippelsuperfosfat) (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande skall läggas till i kapitel XIV punkt 1 (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003) i bilaga II till avtalet:

”, ändrad genom

32004 R 2076: Kommissionens förordning (EG) nr 2076/2004 av den 3 december 2004 (EUT L 359, 4.12.2004, s. 25).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 2076/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 161, 23.6.2005, s. 17.

(2)   EUT L 359, 4.12.2004, s. 25.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/44


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 62/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2004/99/EG av den 1 oktober 2004 om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG för att införa acetamiprid och thiakloprid som verksamma ämnen (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XV i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i punkt 12a (rådets direktiv 91/414/EEG):

”—

32004 L 0099: Kommissionens direktiv 2004/99/EG av den 1 oktober 2004 (EUT L 309, 6.10.2004, s. 6).”

2)

Texten i anpassning j i punkt 12e (rådets förordning (EEG) nr 793/93) skall ersättas med följande:

”I bilaga V skall följande läggas till beträffande informationskontor:

Efta-stater

Eftas övervakningsmyndighet

Rue Belliard 35,

B-1040 Bryssel

Fax (32-2) 286 1800”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/99/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 309, 6.10.2004, s. 6.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/46


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 63/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2004/87/EG av den 7 september 2004 om ändring av rådets direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens direktiv 2004/88/EG av den 7 september 2004 om ändring av rådets direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens direktiv 2004/94/EG av den 15 september 2004 om ändring av rådets direktiv 76/768/EEG avseende bilaga IX (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens direktiv 2004/93/EG av den 21 september 2004 om ändring av rådets direktiv 76/768/EEG för anpassning av bilagorna II och III till den tekniska utvecklingen (5) bör införlivas med avtalet.

(6)

Kommissionens direktiv 2000/41/EG (6), kommissionens direktiv 2003/80/EG (7), rättat i EUT L 58, 26.2.2004, s. 28, och kommissionens direktiv 2003/83/EG (8), rättat i EUT L 58, 26.2.2004, s. 28, som är införlivade med avtalet i punkterna 11, 12 och 13 behöver flyttas till en annan punkt i kapitel XVI i bilaga II till avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel XVI i bilaga II till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksatser skall läggas till i punkt 1 (rådets direktiv 76/768/EEG):

”—

32000 L 0041: Kommissionens direktiv 2000/41/EG av den 19 juni 2000 (EGT L 145, 20.6.2000, s. 25).

32003 L 0080: Kommissionens direktiv 2003/80/EG av 5 september 2003 (EUT L 224, 6.9.2003, s. 27), rättat i EUT L 58, 26.2.2004, s. 28.

32003 L 0083: Kommissionens direktiv 2003/83/EG av den 24 september 2003 (EUT L 238, 25.9.2003, s. 23), rättat i EUT L 58, 26.2.2004, s. 28.

32004 L 0087: Kommissionens direktiv 2004/87/EG av den 7 september 2004 (EUT L 287, 8.9.2004, s. 4).

32004 L 0088: Kommissionens direktiv 2004/88/EG av den 7 september 2004 (EUT L 287, 8.9.2004, s. 5).

32004 L 0094: Kommissionens direktiv 2004/94/EG av den 15 september 2004 (EUT L 294, 17.9.2004, s. 28).

32004 L 0093: Kommissionens direktiv 2004/93/EG av den 21 september 2004 (EUT L 300, 25.9.2004, s. 13).”

2)

Punkterna 11 (kommissionens direktiv 2000/41/EG), 12 (kommissionens direktiv 2003/80/EG) och 13 (kommissionens direktiv 2003/83/EG) skall utgå.

Artikel 2

Texterna till direktiven 2004/87/EG, 2004/88/EG, 2004/94/EG och 2004/93/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 287, 8.9.2004, s. 4.

(3)   EUT L 287, 8.9.2004, s. 5.

(4)   EUT L 294, 17.9.2004, s. 28.

(5)   EUT L 300, 25.9.2004, s. 13.

(6)   EGT L 145, 20.6.2000, s. 25.

(7)   EUT L 224, 6.9.2003, s. 27.

(8)   EUT L 238, 25.9.2003, s. 23.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/48


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 64/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga IX till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 809/2004 av den 29 april 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG i fråga om informationen i prospekt, dessas format, införlivande genom hänvisning samt offentliggörande av prospekt och annonsering (2), rättad i EUT L 215, 16.6.2004, s. 3, bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga IX till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Punkterna 29c, 29d och 29e skall betecknas 29aa, 29ab respektive 29ac.

2)

Följande punkt skall införas efter punkt 29b (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG):

”29ba.

32004 R 0809: Kommissionens förordning (EG) nr 809/2004 av den 29 april 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG i fråga om informationen i prospekt, dessas format, införlivande genom hänvisning samt offentliggörande av prospekt och annonsering (EUT L 149, 30.4.2004, s. 1), rättad i EUT L 215, 16.6.2004, s. 3.”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 809/2004, rättad i EUT L 215, 16.6.2004, s. 3, på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 149, 30.4.2004, s. 1.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/50


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 65/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga IX till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG (2), rättat i EUT L 45, 16.2.2005, s. 18, bör införlivas med avtalet.

(3)

Genom direktiv 2004/39/EG upphävs, med verkan från och med den 30 april 2006, direktiv 93/22/EEG (3), som är införlivat med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga IX till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande strecksats skall läggas till i punkt 14 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG), punkt 30 (rådets direktiv 85/611/EEG) och punkt 30a (rådets direktiv 93/6/EEG):

”—

32004 L 0039: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 (EUT L 145, 30.4.2004, s. 1), rättat i EUT L 45, 16.2.2005, s. 18.”

2)

Följande punkt skall införas efter punkt 30c (Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG):

”30ca.

32004 L 0039: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG (EUT L 145, 30.4.2004, s. 1), rättat i EUT L 45, 16.2.2005, s. 18.

Bestämmelserna i direktivet skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:

Vad beträffar sådana förbindelser med tredjeland som avses i artikel 15 i direktivet skall följande gälla:

1.

I syfte att uppnå högsta möjliga grad av konvergens i tillämpningen av en tredjelandsordning för värdepappersföretag skall de avtalsslutande parterna utbyta information i enlighet med vad som anges i artikel 15.1 och 15.4 i direktivet och skall samråd ske rörande sådana frågor som avses i artikel 15.2 och 15.3 i direktivet, inom ramen för Gemensamma EES-kommittén och i enlighet med de särskilda förfaranden som de avtalsslutande parterna enas om.

2.

Auktorisationer som de behöriga myndigheterna i en avtalsslutande part beviljar värdepappersföretag som är direkta eller indirekta dotterföretag till moderföretag som omfattas av lagstiftningen i ett tredje land skall ha giltighet i enlighet med bestämmelserna i direktivet på samtliga avtalsslutande parters territorium. Dock skall följande gälla:

a)

Om ett tredjeland tillämpar kvantitativa restriktioner på etablering av värdepappersföretag från en Efta-stat eller tillämpar sådana restriktioner på värdepappersföretag från en Efta-stat som det inte tillämpar på värdepappersföretag hemmahörande i gemenskapen, skall auktorisationer som de behöriga myndigheterna i gemenskapen beviljar värdepappersföretag som är direkta eller indirekta dotterföretag till moderföretag som omfattas av lagstiftningen i det tredjelandet i fråga ha giltighet enbart i gemenskapen, utom om en Efta-stat beslutar något annat för sin egen jurisdiktions vidkommande.

b)

Om gemenskapen har beslutat att prövningen av ansökningar om auktorisation av värdepappersföretag som är direkta eller indirekta dotterföretag till moderföretag som omfattas av lagstiftningen i ett tredjeland skall begränsas eller uppskjutas, skall alla auktorisationer som en behörig myndighet i en Efta-stat beviljar sådana värdepappersföretag ha giltighet enbart i Efta-statens egen jurisdiktion, utom om en annan avtalsslutande part beslutar något annat för sin egen jurisdiktions vidkommande.

c)

Sådana begränsningar och uppskjutanden som avses i a och b får inte tillämpas på värdepappersföretag och dotterföretag till värdepappersföretag som redan auktoriserats på en avtalsslutande parts territorium.

3.

Närhelst gemenskapen förhandlar med ett tredjeland på grundval av artikel 15.2 och 15.3 i direktivet i syfte att uppnå effektivt marknadstillträde eller nationell behandling för värdepappersföretag hemmahörande i gemenskapen skall den sträva efter att uppnå lika behandling för värdepappersföretag från Efta-staterna.”

3)

Texten i punkt 30b (rådets direktiv 93/22/EEG) skall utgå med verkan från och med den 30 april 2006.

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/39/EG, rättat i EUT L 45, 16.2.2005, s. 18, på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 145, 30.4.2004, s. 1.

(3)   EGT L 141, 11.6.1993, s. 27.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/53


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 66/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XIII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2004/89/EG av den 13 september 2004 om anpassning för femte gången till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 96/49/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om transport av farligt gods på järnväg (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i punkt 42b (rådets direktiv 96/49/EG) i bilaga XIII till avtalet:

”—

32004 L 0089: Kommissionens direktiv 2004/89/EG av den 13 september 2004 (EUT L 293, 16.9.2004, s. 14).”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/89/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 293, 16.9.2004, s. 14.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/55


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 67/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XIII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2004/110/EG av den 9 december 2004 om anpassning för sjätte gången till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 96/49/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om transport av farligt gods på järnväg (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i punkt 42b (rådets direktiv 96/49/EG) i bilaga XIII till avtalet:

”—

32004 L 0110: Kommissionens direktiv 2004/110/EG av den 9 december 2004 (EUT L 365, 10.12.2004, s. 24).”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/110/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 365, 10.12.2004, s. 24.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/57


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 68/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XIII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 2172/2004 av den 17 december 2004 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 417/2002 om ett påskyndat införande av krav på dubbelskrov eller likvärdig konstruktion för oljetankfartyg med enkelskrov (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i punkt 56m (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 417/2002) i bilaga XIII till avtalet:

”—

32004 R 2172: Kommissionens förordning (EG) nr 2172/2004 av den 17 december 2004 (EUT L 371, 18.12.2004, s. 26).”

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 2172/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 371, 18.12.2004, s. 26.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/59


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 69/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XXI (Statistik) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XXI till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).

(2)

Kommissionens beslut 2004/883/EG av den 10 december 2004 om ändring av bilagan till rådets direktiv 95/57/EG om insamling av statistisk information rörande turism avseende förteckningar över länder (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksats skall läggas till i punkt 7c (rådets direktiv 95/57/EG) i bilaga XXI till avtalet:

”—

32004 D 0883: Kommissionens beslut 2004/883/EG av den 10 december 2004 (EUT L 373, 21.12.2004, s. 69).”

Artikel 2

Texterna till beslut 2004/883/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)   EUT L 373, 21.12.2004, s. 69.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/61


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 70/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XXII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 176/2004 av den 3 december 2004 (1).

(2)

Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/25/EG av den 21 april 2004 om uppköpserbjudanden (2) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt skall införas efter punkt 10c (rådets förordning (EG) nr 1435/2003) i bilaga XXII till avtalet:

”10d.

32004 L 0025: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/25/EG av den 21 april 2004 om uppköpserbjudanden (EUT L 142, 30.4.2004, s. 12).”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2004/25/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 30 april 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 133, 26.5.2005, s. 31.

(2)   EUT L 142, 30.4.2004, s. 12.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/62


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 71/2005

av den 29 april 2005

om ändring av bilaga XXII (Bolagsrätt) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XXII till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 176/2004 av den 3 december 2004 (1).

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 2086/2004 av den 19 november 2004 om ändring av förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa internationella redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 med avseende på införandet av IAS 39 (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens förordning (EG) nr 2236/2004 av den 29 december 2004 om ändring av förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 när det gäller de internationella finansiella rapporteringsstandarderna (IFRS) 1 och 3 — 5, de internationella redovisningsstandarderna (IAS) 1, 10, 12, 14, 16 — 19, 22, 27, 28 och 31 — 41 samt Ständiga tolkningskommitténs (SIC) tolkningar 9, 22, 28 och 32 (3) bör införlivas med avtalet.

(4)

Kommissionens förordning (EG) nr 2237/2004 av den 29 december 2004 om ändring av förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 avseende IAS nr 32 och IFRIC 1 (4) bör införlivas med avtalet.

(5)

Kommissionens förordning (EG) nr 2238/2004 av den 29 december 2004 om ändring av förordning (EG) nr 1725/2003 om antagande av vissa internationella redovisningsstandarder i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 med avseende på IFRS 1, IAS nr 1 — 10, 12 — 17, 19 — 24, 27 — 38, 40 och 41 samt SIC nr 1 — 7, 11 — 14, 18 — 27 och 30 — 33 (5) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande strecksatser skall läggas till i punkt 10ba (kommissionens förordning (EG) nr 1725/2003) i bilaga XXII till avtalet:

”—

32004 R 2086: Kommissionens förordning (EG) nr 2086/2004 av den 19 november 2004 (EUT L 363, 9.12.2004, s. 1).

32004 R 2236: Kommissionens förordning (EG) nr 2236/2004 av den 29 december 2004 (EUT L 392, 31.12.2004, s. 1).

32004 R 2237: Kommissionens förordning (EG) nr 2237/2004 av den 29 december 2004 (EUT L 393, 31.12.2004, s. 1).

32004 R 2238: Kommissionens förordning (EG) nr 2238/2004 av den 29 december 2004 (EUT L 394, 31.12.2004, s. 1).”

Artikel 2

Texterna till förordningarna (EG) nr 2086/2004, 2236/2004, 2237/2004 och 2238/2004 på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft 20 dagar efter det att det har antagits, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 133, 26.5.2005, s. 31.

(2)   EUT L 363, 9.12.2004, s. 1.

(3)   EUT L 392, 31.12.2004, s. 1.

(4)   EUT L 393, 31.12.2004, s. 1.

(5)   EUT L 394, 31.12.2004, s. 1.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/64


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 72/2005

av den 29 april 2005

om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med anpassningar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artiklarna 86 och 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Protokoll 31 till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 180/2004 av den 16 december 2004 (1).

(2)

Samarbetet mellan parterna i avtalet bör utvidgas till att omfatta pilotprojektet om förbättring av den europeiska säkerhetsforskningen (2005).

(3)

Protokoll 31 till avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan äga rum med verkan från och med den 1 januari 2005.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 1 i protokoll 31 till avtalet ändras härmed på följande sätt:

1)

Punkt 1 skall ersättas med följande:

”1.

Efta-staterna skall från och med den 1 januari 1994 medverka vid genomförandet av de ramprogram för gemenskapens verksamhet inom forskning och teknisk utveckling som avses i punkt 5 och från och med den 1 januari 2005 i den verksamhet som avses i punkt 9, genom deltagande i dessas särskilda program.”

2)

Punkt 2 skall ersättas med följande:

”2.

Efta-staterna skall i enlighet med artikel 82.1 a i avtalet bidra ekonomiskt till den verksamhet som avses i punkterna 5 och 9.”

3)

Punkt 6 skall ersättas med följande:

”6.

Utvärdering och mera genomgripande omorientering av arbetet inom de ramprogram för gemenskapens verksamhet inom forskning och teknisk utveckling som avses i punkterna 5 och 9 skall ske enligt det förfarande som avses i artikel 79.3 i avtalet.”

4)

Följande punkt skall införas efter punkt 8:

”9.

Efta-staterna skall från och med den 1 januari 2005 delta i gemenskapens åtgärder inom ramen för följande budgetpost som införts i Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2005:

Budgetpost 08 14 01: ’Pilotprojekt om förbättring av den europeiska säkerhetsforskningen (2005)’.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälan enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (*1).

Det skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 133, 26.5.2005, s. 42.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/66


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 73/2005

av den 29 april 2005

om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artiklarna 86 och 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Protokoll 31 till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 116/2004 av den 6 augusti 2004 (1).

(2)

Samarbetet mellan parterna i avtalet bör utvidgas till att omfatta Europaparlamentets och rådets beslut nr 593/2004/EG av den 21 juli 2004 om ändring av rådets beslut 2000/819/EG om ett flerårigt program för företag och företagaranda, särskilt för små och medelstora företag (SMF) (2001 — 2005) (2).

(3)

Protokoll 31 till avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan äga rum med verkan från och med den 1 januari 2005.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande understrecksats skall läggas till i den sjunde strecksatsen i artikel 7.5 (rådets beslut 2000/819/EG) i protokoll 31 till avtalet.

”—

32004 D 0593: Europaparlamentets och rådets beslut nr 593/2004/EG av den 21 juli 2004 (EUT L 268, 16.8.2004, s. 3).”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälan enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén (*1).

Det skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 64, 10.3.2005, s. 3.

(2)   EUT L 268, 16.8.2004, s. 3.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/67


GEMENSAMMA EES‐KOMMITTÉNS BESLUT nr 74/2005

av den 29 april 2005

om ändring av protokoll 31 till EES‐avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

GEMENSAMMA EES‐KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artiklarna 86 och 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Protokoll 31 till avtalet ändrades genom Gemensamma EES‐kommitténs beslut nr 116/2004 av den 6 augusti 2004 (1).

(2)

Samarbetet mellan parterna i avtalet för att genomföra och utveckla den inre marknaden bör fortsätta.

(3)

Protokoll 31 till avtalet bör därför ändras så att detta samarbete kan fortsätta efter den 31 december 2004.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I artikel 7.6 i protokoll 31 till avtalet skall ”budgetåret 2004” ersättas med ”budgetåren 2004 och 2005”.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälan enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES‐kommittén (*1).

Det skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i EES‐delen av och EES‐supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Βryssel den 29 april 2005.

På Gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 64, 10.3.2005, s. 3.

(*1)  Inga konstitutionella krav angivna.


15.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 239/68


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 75/2005

av den 29 april 2005

om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artiklarna 86 och 98 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Protokoll 31 till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 90/2004 av den 8 juni 2004 (1).

(2)

Samarbetet mellan parterna i avtalet bör utvidgas så att det omfattar Europaparlamentets och rådets beslut nr 845/2004/EG av den 29 april 2004 om ändring av beslut nr 163/2001/EG om genomförande av ett utbildningsprogram för branschfolk inom den europeiska audiovisuella programindustrin (Media-yrkesutbildning) (2001 — 2005) (2), rättat i EUT L 195, 2.6.2004, s. 1.

(3)

Samarbetet mellan parterna i avtalet bör utvidgas så att det omfattar Europaparlamentets och rådets beslut nr 846/2004/EG av den 29 april 2004 om ändring av rådets beslut 2000/821/EG om genomförande av ett program för att stimulera utveckling, distribution och marknadsföring av europeiska audiovisuella verk (Mediaplus — Utveckling, distribution och marknadsföring) (2001 — 2005) (3), rättat i EUT L 195, 2.6.2004, s. 2.

(4)

Protokoll 31 till avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan äga rum med verkan från och med den 1 januari 2006.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 9 i protokoll 31 till avtalet skall ändras på följande sätt:

1)

Följande understrecksats skall läggas till i punkt 4 fjärde strecksatsen (Europaparlamentets och rådets beslut nr 163/2001/EG):

”—

32004 D 0845: Europaparlamentets och rådets beslut nr 845/2004/EG av den 29 april 2004 (EUT L 157, 30.4.2004, s. 1), rättat i EUT L 195, 2.6.2004, s. 1.”

2)

Följande skall läggas till i punkt 4 femte strecksatsen (rådets beslut 2000/821/EG):

”, ändrat genom:

32004 D 0846: Europaparlamentets och rådets beslut nr 846/2004/EG av den 29 april 2004 (EUT L 157, 30.4.2004, s. 4), rättat i EUT L 195, 2.6.2004, s. 2.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälan enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (*1).

Det skall tillämpas från och med den 1 januari 2006.

Artikel 3

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 29 april 2005.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Richard WRIGHT

Ordförande


(1)   EUT L 349, 25.11.2004, s. 52.

(2)   EUT L 157, 30.4.2004, s. 1.

(3)   EUT L 157, 30.4.2004, s. 4.

(*1)  Konstitutionella krav finns angivna.