ISSN 1725-2628

Europeiska unionens

officiella tidning

L 291

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

47 årgången
14 september 2004


Innehållsförteckning

 

I   Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk

Sida

 

 

Kommissionens förordning (EG) nr 1594/2004 av den 13 september 2004 om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

1

 

*

Kommissionens förordning (EG) nr 1595/2004 av den 8 september 2004 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter

3

 

 

Kommissionens förordning (EG) nr 1596/2004 av den 13 september 2004 om fastställande av gemenskapens producent- och importpriser för nejlikor och rosor för tillämpning av importordningen för vissa blommor med ursprung i Cypern, Israel, Jordanien och Marocko samt Västbanken och Gazaremsan

12

 

 

II   Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk

 

 

Kommissionen

 

*

2004/637/EG:Kommissionens beslut av den 8 september 2004 om godkännande av andra fasen i den tekniska handlingsplanen för 2004 för förbättring av jordbruksstatistiken [delgivet med nr K(2004) 3374]

14

 

 

Rättsakter som antagits med tillämpning av avdelning V i Fördraget om Europeiska unionen

 

*

Rådets gemensamma åtgärd 2004/638/GUSP av den 13 september 2004 om ändring av gemensam åtgärd 2004/523/GUSP om Europeiska unionens rättsstatsuppdrag i Georgien, EUJUST THEMIS

17

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 795/2004 av den 21 april 2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (EUT L 141 av den 30.4.2004)

18

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


I Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk

14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/1


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1594/2004

av den 13 september 2004

om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 3223/94 av den 21 december 1994 om tillämpningsföreskrifter för importordningen för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 4.1 i denna, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EG) nr 3223/94 anges som tillämpning av resultaten av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan kriterierna för kommissionens fastställande av schablonvärdena vid import från tredje land för de produkter och de perioder som anges i bilagan till den förordningen.

(2)

Vid tillämpningen av dessa kriterier bör schablonvärdena vid import fastställas till de nivåer som anges i bilagan till denna förordning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De schablonvärden vid import som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 3223/94 skall fastställas enligt tabellen i bilagan.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den 14 september 2004.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 13 september 2004.

På kommissionens vägnar

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektör för jordbruk


(1)  EGT L 337, 24.12.1994, s. 66. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1947/2002 (EGT L 299, 1.11.2002, s. 17).


BILAGA

till kommissionens förordning av den 13 september 2004 om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker

(EUR/100 kg)

KN-nr

Kod för tredjeland (1)

Schablonvärde vid import

0702 00 00

052

75,7

999

75,7

0707 00 05

052

162,3

999

162,3

0709 90 70

052

86,8

999

86,8

0805 50 10

382

52,6

388

59,6

524

62,2

528

63,5

999

59,5

0806 10 10

052

89,4

220

130,6

400

169,8

624

150,9

999

135,2

0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90

388

75,3

400

98,8

508

73,4

512

98,5

528

86,4

800

159,0

804

93,1

999

97,8

0808 20 50

052

104,4

388

91,8

999

98,1

0809 30 10, 0809 30 90

052

121,0

999

121,0

0809 40 05

066

63,5

094

29,3

400

106,6

624

131,1

999

82,6


(1)  Landsbeteckningar som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 2081/2003 (EUT L 313, 28.11.2003, s. 11). Koden ”999” betecknar ”övriga ursprung”.


14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/3


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1595/2004

av den 8 september 2004

om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 994/98 av den 7 maj 1998 om tillämpningen av artiklarna 92 och 93 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen på vissa slag av övergripande statligt stöd (1), särskilt artikel 1.1 a i i denna,

efter att ha offentliggjort ett utkast till denna förordning,

efter samråd med Rådgivande kommittén för statligt stöd, och

av följande skäl:

(1)

Genom förordning (EG) nr 994/98 bemyndigas kommissionen att i enlighet med artikel 87 i fördraget förklara att stöd till små och medelstora företag på vissa villkor är förenliga med den gemensamma marknaden och undantagna från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget.

(2)

Kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag (2) skall inte tillämpas på verksamhet som hör samman med produktion, bearbetning eller saluföring av de produkter som finns upptagna i bilaga I till fördraget.

(3)

Kommissionen har i ett stort antal beslut tillämpat artiklarna 87 och 88 i fördraget på små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter och har också redogjort för sin politik på området, senast i gemenskapens riktlinjer för granskning av statligt stöd inom sektorn för fiske och vattenbruk (3) (”fiskeriktlinjerna”). För att säkerställa effektiv kontroll och förenklad administration utan att kommissionens kontroll försvagas bör kommissionen, mot bakgrund av sin stora erfarenhet av att tillämpa dessa artiklar på små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter, göra bruk av sina befogenheter enligt förordning (EG) nr 994/98 även på små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter, i den mån artikel 89 i fördraget har förklarats tillämplig på sådana produkter.

(4)

Förenligheten av statligt stöd inom fiskerisektorn bedöms av kommissionen på grundval av målen för såväl konkurrenspolitiken som den gemensamma fiskeripolitiken.

(5)

Den här förordningen bör omfatta stöd inom fiskesektorn som rutinmässigt har godkänts av kommissionen under många år. Sådant stöd kräver ingen bedömning av kommissionen från fall till fall av förenligheten med den gemensamma marknaden förutsatt att det är förenligt med de villkor som fastställs för strukturfonderna i rådets förordning (EG) nr 2792/1999 av den 17 december 1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (4) och med vissa andra villkor.

(6)

Den här förordningen bör därför omfatta följande typer av stöd: stöd för marknadsföring och/eller reklam för fiskeriprodukter, stöd till producentgrupper, stöd för skydd för och utveckling av vattenbruksresurser, stöd för innovativa åtgärder och tekniskt stöd, stöd för fiskehamnsfaciliteter, stöd för skrotning av fiskefartyg, stöd för vissa socioekonomiska åtgärder, stöd för investeringar i beredning och saluföring av fiskeriprodukter och stöd för investeringar i vattenbruk och inlandsfiske.

(7)

Av rättssäkerhetsskäl är skattebefrielser för hela fiskerisektorn som medlemsstaterna inför enligt artikel 15 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (5), eller enligt artikel 14 och artikel 15.1 i rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (6), i den mån som skattebefrielserna utgör statligt stöd, förenliga med den gemensamma marknaden och undantagna från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i EG-fördraget. Skattebefrielse som medlemsstaterna är skyldiga att införa enligt dessa föreskrifter utgör inte statligt stöd.

(8)

Den här förordningen bör inte påverka medlemsstaternas möjligheter att anmäla stöd till små och medelstora företag verksamma inom produktion, beredning och saluföring av fiskeriprodukter. Sådana anmälningar kommer att bedömas av kommissionen på grundval av fiskeriktlinjerna och mot bakgrund av den här förordningen.

(9)

För stöd som medlemsstaterna avser att bevilja inom fiskerisektorn men utanför tillämpningsområdet för den här förordningen eller för andra förordningar som antas enligt artikel 1 i förordning (EG) nr 994/98 bör anmälningsskyldigheten enligt kraven i artikel 88.3 i fördraget fortsätta att gälla. Sådant stöd kommer att bedömas mot bakgrund av fiskeriktlinjerna. Detta gäller särskilt för stöd för förnyelse av flottan och för utrustning eller modernisering av fiskefartyg, stöd till ekonomisk ersättning för tillfälligt upphörande av fiskeriverksamhet, stöd till definitiv överföring av fiskefartyg till ett tredjeland, inkomststöd och verksamhetsstöd och stöd för att avhjälpa skador som orsakas av naturkatastrofer eller andra exceptionella händelser.

(10)

Genom denna förordning bör undantag medges för alla stöd som uppfyller förordningens samtliga krav, och för alla stödordningar, förutsatt att varje stöd som kan beviljas inom ramen för dessa ordningar uppfyller samtliga tillämpliga krav enligt förordningen. Stödordningar och individuella stöd vid sidan av stödordningar bör innehålla en uttrycklig hänvisning till den här förordningen.

(11)

För att vara förenliga med gemenskapsfinansierade stödåtgärder bör taken för stöd som omfattas av den här förordningen vara desamma som de som fastställs för samma slags stöd i förordning (EG) nr 2792/1999.

(12)

Det är viktigt att stöd inte beviljas i situationer när det inte är förenligt med gemenskapslagstiftningen och i synnerhet med den gemensamma fiskeripolitikens regler. En medlemsstat får således bevilja ett stöd inom fiskerisektorn endast om de finansierade åtgärderna och dessas följder är förenliga med gemenskapslagstiftningen. Medlemsstaterna bör därför, innan stöd beviljas, förvissa sig om att mottagarna av statligt stöd följer reglerna för den gemensamma fiskeripolitiken.

(13)

I enlighet med kommissionens fasta praxis och för att säkerställa att stödet är proportionellt och begränsas till det belopp som är nödvändigt, bör tröskelvärdena uttryckas som stödnivåer i förhållande till stödberättigande kostnader snarare än som maximala stödbelopp.

(14)

Med hänsyn till behovet att uppnå balans mellan minsta möjliga snedvridning av konkurrensen inom den understödda sektorn och den här förordningens mål bör enskilda stöd som överskrider ett fastställt högsta belopp inte medges undantag genom denna förordning, oavsett om de omfattas av en stödordning som har beviljats undantag genom denna förordning eller inte.

(15)

För att eliminera olikheter som kan medföra snedvridningar av konkurrensen och för att underlätta samordningen mellan olika initiativ inom gemenskapen och på nationell nivå som rör små och medelstora företag, bör definitionen av små och medelstora företag i den här förordningen vara densamma som den som fastställs i förordning (EG) nr 70/2001.

(16)

För att fastställa huruvida stöd som omfattas av denna förordning är förenliga med den gemensamma marknaden, är det nödvändigt att ta hänsyn till stödnivån och således stödbeloppet uttryckt i bidragsekvivalenter. Vid beräkningen av bidragsekvivalenten för stöd som kan betalas ut i flera omgångar och stöd i form av mjuka lån måste de marknadsräntor som rådde när stödet beviljades användas. För att säkerställa en enhetlig, öppen och enkel tillämpning av reglerna för statligt stöd, bör med marknadsräntor i denna förordning avses referensräntorna, under förutsättning att det ställs normala säkerheter när det gäller mjuka lån och att dessa lån inte innebär ett onormalt risktagande. Referensräntorna bör vara de räntor som löpande fastställs av kommissionen på grundval av objektiva kriterier och som offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning samt på Internet.

(17)

Med hänvisning till artikel 87.3 c i fördraget bör stöd normalt inte ha som enda syfte att fortlöpande eller periodiskt minska de driftskostnader som stödmottagaren normalt skall stå för, och de bör stå i proportion till de hinder som måste övervinnas för att uppnå de sociala och ekonomiska fördelar som anses vara i gemenskapens intresse. Ensidiga statliga stödåtgärder vars enda syfte är att förbättra producenternas ekonomiska situation men inte på något sätt bidrar till att sektorn utvecklas, och i synnerhet stöd som beviljas endast på basis av pris, kvantitet, produktionsenhet eller produktionsmedelsenhet, anses utgöra driftsstöd som är oförenliga med den gemensamma marknaden. Det är vidare troligt att sådant stöd kommer att störa marknadsmekanismerna inom de gemensamma organisationerna av marknaderna. Det är därför lämpligt att begränsa tillämpningsområdet för denna förordning till stöd för investeringar och till stöd för vissa socioekonomiska åtgärder.

(18)

För att säkerställa att stödet är nödvändigt och fungerar som ett incitament för att utveckla en viss verksamhet bör undantag enligt denna förordning inte beviljas för verksamhet som stödmottagaren även skulle bedriva på rena marknadsvillkor. Inget stöd bör beviljas för verksamhet som redan har genomförts.

(19)

Undantag bör inte medges enligt denna förordning för stöd som kumuleras med annat statligt stöd, inbegripet stöd från nationella, regionala eller lokala myndigheter, med offentligt stöd som beviljas enligt förordning (EG) nr 2792/1999 eller med gemenskapsbidrag, om, i förhållande till samma stödberättigande kostnader, ett sådant kumulerat stöd överstiger de tröskelvärden som anges i den förordningen.

(20)

I syfte att säkerställa insyn och effektiv kontroll i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 994/98 är det lämpligt att utarbeta ett standardformulär som medlemsstaterna bör använda för att förse kommissionen med sammanfattande information för offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning, varje gång en stödordning genomförs eller ett enskilt stöd som inte omfattas av någon sådan stödordning beviljas enligt den här förordningen. Av samma skäl är det lämpligt att fastställa regler för de register som medlemsstaterna bör föra över de stöd som undantas enligt den här förordningen. Beträffande den årliga rapport som medlemsstaterna är skyldiga att överlämna till kommissionen, är det lämpligt att kommissionen fastställer sina särskilda krav. Den sammanfattande informationen och den årliga rapporten bör lämnas i elektronisk form eftersom den teknik som krävs är allmänt tillgänglig.

(21)

Om en medlemsstat inte uppfyller sin rapporteringsskyldighet enligt denna förordning, kan detta medföra att kommissionen inte kan genomföra sin granskning enligt artikel 88.1 i fördraget och i synnerhet bedöma om de kumulerade ekonomiska effekterna av stöd som undantas enligt denna förordning är sådana att de påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. Det är därför av största vikt att medlemsstaterna skyndsamt lämnar relevant information när de genomför stöd enligt den här förordningen. Det är särskilt nödvändigt att utvärdera de kumulerade effekterna av statligt stöd när samma mottagare kan få ta emot stöd som beviljas från flera olika källor.

(22)

Med hänsyn till kommissionens erfarenhet på det här området, särskilt till hur ofta det i allmänhet är nödvändigt att se över politiken på området för statligt stöd, bör tillämpningsperioden för denna förordning begränsas. Om denna förordnings giltighetstid skulle löpa ut utan att förlängas, bör stödordningar som redan har undantagits enligt förordningen fortsätta att vara undantagna i sex månader.

(23)

Det är lämpligt att fastställa övergångsbestämmelser för stöd för vilka anmälan ännu inte slutförts när denna förordning träder i kraft samt för stöd som beviljats innan förordningen träder i kraft och som inte anmäldes, i strid med skyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL 1

TILLÄMPNINGSOMRÅDE, DEFINITIONER OCH VILLKOR

Artikel 1

Tillämpningsområde

1.   Denna förordning gäller för stöd som beviljas små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, beredning eller saluföring av fiskeriprodukter.

2.   Denna förordning skall inte tillämpas på

a)

exportrelaterade stöd, dvs. stöd som är direkt knutna till exporterade volymer, till upprättandet eller driften av ett distributionsnät eller till andra löpande utgifter som har samband med exportverksamhet,

b)

stöd som gynnar användningen av inhemska varor på bekostnad av importerade.

3.   Denna förordning skall inte tillämpas på stöd för enskilda investeringar med stödberättigande kostnader som överstiger 2 miljoner euro och inte heller på stöd där det faktiska stödbeloppet överstiger 1 miljon euro per stödmottagare och år.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges:

1.

stöd: varje åtgärd som uppfyller samtliga kriterier som anges i artikel 87.1 i EG-fördraget.

2.

fiskeriprodukt: både produkter som fångas till havs och i inlandsvatten och de vattenbruksprodukter som förtecknas i artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 104/2000 (7).

3.

beredning och saluföring: all verksamhet, inklusive hantering, behandling, produktion och distribution, som förekommer mellan landningen eller skörden och slutproduktfasen.

4.

små och medelstora företag: företag som definieras i bilaga I till förordning (EG) nr 70/2001.

Artikel 3

Förutsättningar för undantag

1.   Enskilda stöd som inte omfattas av någon stödordning och som uppfyller samtliga villkor enligt denna förordning skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.3 c i fördraget och undantas från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att den sammanfattning som föreskrivs i artikel 16.1 i denna förordning har lämnats in, och att stöden innehåller en uttrycklig hänvisning till denna förordning med angivande av förordningens titel och en hänvisning till dess offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning.

2.   Stödordningar som uppfyller samtliga villkor enligt denna förordning skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.3 c i fördraget och undantas från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

varje stöd som skulle kunna beviljas inom ramen för stödordningen uppfyller samtliga villkor i denna förordning,

b)

stödordningen innehåller en uttrycklig hänvisning till denna förordning, med angivande av förordningens titel och en hänvisning till dess offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning,

c)

den sammanfattning som föreskrivs i artikel 16.1 i denna förordning har lämnats in.

3.   Stöd som beviljas enligt en sådan stödordning som avses i punkt 2 skall anses vara förenligt med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att det beviljade stödet direkt uppfyller samtliga villkor i denna förordning.

4.   Innan stöd beviljas enligt den här förordningen skall medlemsstaterna kontrollera att de finansierade åtgärderna och deras effekter är förenliga med gemenskapslagstiftningen. Under stödperioden skall medlemsstaterna kontrollera att stödmottagarna följer reglerna i den gemensamma fiskeripolitiken.

KAPITEL 2

STÖDKATEGORIER

Artikel 4

Stöd till producentgrupper eller sammanslutningar och till enskilda näringsidkare

Stöd för inrättande och drift av producentgrupper eller producentsammanslutningar och stöd till åtgärder som genomförs av sådana grupper eller sammanslutningar eller av enskilda näringsidkare skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 15 i förordning (EG) nr 2792/1999,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 5

Stöd för investeringar i skydd och utveckling av akvatiska resurser

Stöd för investeringar i skydd och utveckling av akvatiska resurser enligt den här förordningen skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 2 och punkt 2.1 i bilaga III till den förordningen,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 6

Stöd för investeringar i innovativa åtgärder och tekniskt stöd

1.   Stöd för investeringar i innovativa åtgärder och tekniskt stöd skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 17 i förordning (EG) nr 2792/1999,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

2.   Stöd för investeringar i innovativa åtgärder och tekniskt stöd skall undantas från tillämpningen av punkt 1 om de hör samman med stödmottagarens normala driftskostnader.

Artikel 7

Stöd för kostnader för marknadsföring av och reklam för fiskeriprodukter

Stöd för kostnader för marknadsföring och reklam för fiskeriprodukter skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet berör en hel sektor eller en viss produkt eller grupp av produkter på ett sådant sätt att det inte gynnar produkter från ett eller flera specifika företag,

b)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 14 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 3 i bilaga III till den förordningen,

och

c)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 8

Stöd för investeringar i beredning och saluföring

Stöd för investeringar i beredning och saluföring av fiskeriprodukter skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 2 och punkt 2.4 i bilaga III till den förordningen,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 9

Stöd för investeringar i anläggningar och utrustning i fiskehamnar

Stöd för investeringar i anläggningar och utrustning i fiskehamnar för hjälp vid landning och tillhandahållande av förnödenheter till fiskefartyg skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 2 och punkt 2.3 i bilaga III till den förordningen,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 10

Stöd för stadigvarande upphörande av fiskeriverksamhet genom skrotning av ett fiskefartyg eller dess nya användning för icke-vinstgivande syften av annat slag än fiske

Stöd för skrotning av fiskefartyg eller stöd för stadigvarande ny användning av fiskefartyg för icke-vinstgivande syften av annat slag än fiske skall anses vara förenligt med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 7 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 1.1 i bilaga III till den förordningen,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 eller i rådets förordning (EG) nr 2370/2002 (8) för sådant stöd.

Artikel 11

Stöd för investeringar i vattenbruk och inlandsfiske

Stöd för investeringar i vattenbruk och inlandsfiske skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att

a)

stödet uppfyller villkoren enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 2792/1999 och punkt 2 samt punkterna 2.2 och 2.5 i bilaga III till förordning (EG) nr 2792/1999,

och

b)

stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till förordning (EG) nr 2792/1999 för sådant stöd.

Artikel 12

Socioekonomiska åtgärder

Stöd för förtidspensionering av fiskare och individuella schablonbidrag i enlighet med bestämmelserna i artikel 12.1 och 12.2 och artikel 12.3 a, b och c och 12.4 a–e i förordning (EG) nr 2792/1999 och i bilaga III till samma förordning skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget, under förutsättning att stödbeloppet i stödekvivalenter inte överstiger den totalnivå för nationellt stöd och gemenskapsstöd som fastställs i bilaga IV till nämnda förordning för sådant stöd.

Artikel 13

Skattebefrielse i enlighet med direktiv 77/388/EEG och 2003/96/EG

Skattebefrielser för hela fiskerisektorn som medlemsstaterna inför i enlighet med artikel 15 i direktiv 77/388/EEG eller i enlighet med artikel 14 eller artikel 15.1 i rådets direktiv 2003/96/EG skall, i den mån som de utgör statligt stöd, anses vara förenliga med den gemensamma marknaden enligt artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas från anmälningskravet enligt artikel 88.3 i fördraget.

KAPITEL 3

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 14

Villkor för stödet

1.   För att medges undantag enligt denna förordning får stöd enligt en stödordning endast beviljas för verksamhet som har utförts eller tjänster som tagits i anspråk efter det att stödsystemet har inrättats och offentliggjorts i enlighet med denna förordning.

Om stödordningen innebär en automatisk rättighet att få ta emot stöd utan att det behövs någon ytterligare åtgärd på administrativ nivå, får stödet i sig endast beviljas efter det att stödordningen har inrättats och offentliggjorts i enlighet med denna förordning.

Om det enligt stödordningen krävs att en ansökan lämnas in till den berörda behöriga myndigheten får stödet i sig endast beviljas efter det att följande villkor har uppfyllts:

a)

Stödordningen har fastställts och offentliggjorts i enlighet med denna förordning.

b)

En ansökan om stöd har på rätt sätt inlämnats till den berörda behöriga myndigheten.

c)

Ansökan har godkänts av den berörda behöriga myndigheten på ett sådant sätt att myndigheten har förbundit sig att bevilja stödet, med tydlig uppgift om stödbeloppets storlek eller hur beloppet skall beräknas. Den behöriga myndigheten får fatta ett sådant beslut endast om den budget som är tillgänglig för stödet eller stödordningen inte är förbrukad.

2.   För att medges undantag enligt denna förordning får individuellt stöd utanför en stödordning endast beviljas för verksamhet som har utförts eller tjänster som tagits i anspråk efter det att villkoren i punkt 1 tredje stycket b och c har uppfyllts.

Artikel 15

Kumulering

Stöd som undantas genom denna förordning får inte kumuleras med annat statligt stöd som avses i artikel 87.1 i fördraget i förhållande till samma stödberättigande kostnader, om en sådan kumulering skulle leda till en högre stödnivå eller ett högre stödbelopp än de tak som fastställs i den här förordningen.

Artikel 16

Insyn och kontroll

1.   Senast tio arbetsdagar innan en stödordning träder i kraft eller ett enskilt stöd som inte omfattas av någon stödordning beviljas, skall medlemsstaterna, om stödordningen eller stödet är undantaget enligt denna förordning, till kommissionen överlämna en sammanfattning i elektronisk form av uppgifterna om stödordningen eller det enskilda stödet enligt det formulär som anges i bilaga I för offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning. Kommissionen skall inom fem dagar efter det att den mottog sammanfattningen skicka bekräftelse på att sammanfattningen har mottagits med ett identifieringsnummer och offentliggöra sammanfattningen på Internet.

2.   Medlemsstaterna skall föra detaljerade register över de stödordningar som undantas genom denna förordning, de enskilda stöd som beviljas enligt dessa stödordningar, och de enskilda stöd som undantas enligt denna förordning och som beviljas vid sidan om en befintlig stödordning. Dessa register skall innehålla alla uppgifter som behövs för att det skall vara möjligt att fastställa att de villkor för beviljande av undantag som anges i denna förordning har uppfyllts, inbegripet uppgifter om företagets status som litet eller medelstort företag.

Medlemsstaterna skall bevara ett register över ett enskilt stöd under tio år från den dag då stödet beviljades, och, när det gäller en stödordning, under tio år från den dag då det sista enskilda stödet beviljades enligt stödordningen.

En berörd medlemsstat skall på skriftlig begäran inom tjugo arbetsdagar, eller inom en längre tidsfrist som anges i begäran, förse kommissionen med alla uppgifter den anser sig behöva för att kunna bedöma om villkoren i denna förordning har följts.

3.   Medlemsstaterna skall säkerställa att stöd inte beviljas enligt den här förordningen om det skulle leda till en stödnivå eller ett stödbelopp som överskrider de tak som fastställs i den här förordningen. För det syftet skall medlemsstaterna antingen från det berörda företaget få full information om annat liknande stöd som tas emot eller upprätthålla ett kontrollsystem som gör det möjligt att summera allt stöd till en mottagare av stöd som undantas genom den här förordningen, inklusive stöd som betalas ut från olika administrativa nivåer i den berörda medlemsstaten, och allt gemenskapsstöd som stödmottagaren får.

4.   Medlemsstaterna skall sammanställa en rapport om tillämpningen av denna förordning för varje helt kalenderår eller del av kalenderår under vilket denna förordning gäller, i elektronisk form och enligt den förlaga som anges i bilaga II till denna förordning. Rapporten får inarbetas i den årliga rapport som skall inges av medlemsstaterna enligt artikel 21.1 i rådets förordning (EG) nr 659/1999 (9) och skall överlämnas senast den 30 mars det år som följer på det kalenderår som omfattas av rapporten.

5.   Så snart en stödordning träder i kraft, eller ett enskilt stöd beviljas utanför en stödordning som undantas genom denna förordning, skall medlemsstaten på Internet offentliggöra den fullständiga texten till en sådan stödordning eller de kriterier och villkor som gäller för att ett sådant enskilt stöd skall beviljas. Adresserna till webbplatserna skall meddelas kommissionen tillsammans med den sammanfattning av uppgifterna om stödet som krävs enligt punkt 1. Den skall också anges i den årliga rapport som skall överlämnas enligt punkt 4.

Artikel 17

Övergångsbestämmelser

1.   Anmälningar som inte avgjorts när denna förordning träder i kraft skall bedömas i enlighet med dess bestämmelser. I de fall där villkoren i denna förordning inte är uppfyllda skall kommissionen granska anmälningar under handläggning enligt gemenskapens Riktlinjer för granskning av statligt stöd inom sektorn för fiske och vattenbruk.

Enskilda stöd och stödordningar som har genomförts innan denna förordning träder i kraft och stöd som beviljas enligt dessa stödordningar, utan kommissionens godkännande och i strid med anmälningsskyldigheten enligt artikel 88.3 i fördraget, skall anses vara förenliga med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.3 c i fördraget och skall undantas enligt denna förordning, om de uppfyller de villkor som anges i artikel 3 i denna förordning, med undantag för kraven i punkt 1 och punkt 2 b–c i den artikeln, enligt vilken en sammanfattning skall lämnas och uttrycklig hänvisning skall göras till denna förordning. Stöd som inte uppfyller dessa villkor skall bedömas av kommissionen enligt de relevanta ramarna, riktlinjerna, meddelandena och tillkännagivandena.

2.   Stödordningar som undantas enligt denna förordning skall förbli undantagna under en övergångsperiod på sex månader efter det datum som avses i artikel 18 andra stycket.

Artikel 18

Ikraftträdande och giltighetstid

Denna förordning träder i kraft den 1 november 2004.

Den skall tillämpas till och med den 31 december 2006.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 8 september 2004.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 142, 14.5.1998, s. 1.

(2)  EGT L 10, 13.1.2001, s. 33. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 364/2004 (EUT L 63, 28.2.2004, s. 22).

(3)  EUT C 229, 14.9.2004, s. 5.

(4)  EGT L 337, 30.12.1999, s. 10. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1421/2004 (EUT L 260, 6.8.2004, s. 1).

(5)  EGT L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/66/EG (EUT L 168, 1.5.2004, s. 35).

(6)  EUT L 283, 31.10.2003, s. 51. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/75/EG (EUT L 157, 30.4.2004, s. 100).

(7)  EGT L 17, 21.1.2000, s. 22.

(8)  EGT L 358, 31.12.2002, s. 57.

(9)  EGT L 83, 27.3.1999, s. 1.


BILAGA I

Förlaga till sammanfattande uppgifter som skall lämnas när en stödordning som undantas genom denna förordning genomförs och när ett enskilt stöd som undantas genom denna förordning beviljas vid sidan av en stödordning

Sammanfattning över statligt stöd som beviljas enligt kommissionens förordning (EG) nr …/2004.

Sammanfattning som skall fyllas i.

Förklaringar.

Medlemsstat.

Region (ange namnet på regionen om stödet beviljas av en decentraliserad myndighet).

Benämning på stödordningen eller namn på det företag som mottar ett individuellt stöd (ange benämningen på stödordningen eller, vid individuellt stöd, namnet på mottagaren).

Rättslig grund (ange det nationella författningsrum enligt vilket stödordningen eller det individuella stödet beviljas).

Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget (belopp skall anges i euro eller, om tillämpligt, i nationell valuta). Om det är en stödordning, ange budgetanslagets totalbelopp per år eller det uppskattade skattebortfallet per år för samtliga stödformer som ingår i stödordningen. Om det är ett enskilt stöd, ange stödbeloppet/skattebortfallet totalt. Ange i förekommande fall också över hur många år stödet är uppdelat eller hur många år skattebortfall beräknas uppstå. För garantier, ange i båda fallen (högsta) lånebelopp för vilka säkerhet har ställts.

Högsta stödnivå (ange högsta stödnivå eller högsta stödbelopp per stödberättigande enhet).

Genomförandetid (ange det datum från och med vilket stöd får beviljas enligt stödordningen eller när det individuella stödet beviljas).

Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet (ange det datum – år och månad – fram till och med vilket stöd kan beviljas enligt stödordningen eller i fråga om ett individuellt stöd, och, om tillämpligt, förväntad tidpunkt – år och månad – för sista delutbetalningen).

Stödets syfte (det är underförstått att huvudsyftet är stöd till små och medelstora företag. Ange de ytterligare [sekundära] mål som eftersträvas).

Ange vilken av artiklarna 4–12 som tillämpas och de stödberättigande kostnader som omfattas av stödordningen eller det enskilda stödet.

Berörd(a) sektor(er) (ange om stödordningen gäller för fiskesektorn och/eller vattenbrukssektorn och/eller berednings- och/eller saluföringssektorn). Ange delsektorer om tillämpligt.

Den beviljande myndighetens namn och adress.

Webbadress (ange den Internetadress där hela texten till stödordningen är offentliggjord eller de kriterier och villkor som gäller för ett enskilt stöd som beviljas utanför en stödordning).

Övriga upplysningar.


BILAGA II

Förlaga för den periodiska rapport som skall lämnas till kommissionen

Förlaga till årsrapporter om stödordningar för vilka en förordning om gruppundantag gäller enligt artikel 1 i förordning (EG) nr 994/98.

Medlemsstaterna skall använda denna förlaga för sina obligatoriska rapporter till kommissionen enligt gruppundantagsförordningar som antagits på grundval av förordning (EG) nr 994/98.

Rapporterna skall också lämnas i elektronisk form.

Erforderliga uppgifter för alla stödordningar för vilka förordning om gruppundantag gäller enligt artikel 1 i förordning (EG) nr 994/98:

1.

Stödordningens namn.

2.

Tillämplig kommissionsförordning om undantag.

3.

Utgifter (separata sifferuppgifter skall anges för varje stödform inom en stödordning eller ett enskilt stöd, t.ex. bidrag, mjuka lån osv.). Beloppen skall anges i euro eller, om tillämpligt, i nationell valuta. Vid skatteutgifter skall skattebortfallet per år rapporteras. Om exakta siffror inte är tillgängliga kan förlusterna uppskattas.

Utgifterna bör anges enligt följande:

Ge för rapportåret följande uppgifter separat för varje stödform inom stödordningen (t.ex. bidrag, mjukt lån, garanti osv.):

3.1

Anslagna belopp, (uppskattat) bortfall av skatt eller av annat inkomstslag, uppgifter om garantier osv. för nya stödprojekt. Vid garantiordningar skall det totala beloppet för nya säkerheter som har beviljats lämnas.

3.2

Faktiska betalningar, (uppskattat) bortfall av skatt eller av annat inkomstslag, uppgifter om garantier osv. som ställts för nya och pågående projekt. När det gäller ordningar som omfattar garantier skall följande uppgifter lämnas: totalt belopp för ställda säkerheter, inbetalda avgifter, återbetalda belopp, utbetalda ersättningar och stödordningens verksamhetsresultat för rapportåret.

3.3

Antalet projekt och/eller företag som har fått stöd.

3.4

Uppskattat totalbelopp för

stöd till producentgrupper, sammanslutningar eller enskilda näringsidkare,

stöd för kostnader för marknadsföring av och/eller reklam för fiskeriprodukter,

stöd för investeringar i skydd och utveckling av akvatiska resurser,

stöd för investeringar i innovativa åtgärder och tekniskt stöd,

stöd för investeringar i anläggningar och utrustning i fiskehamnar,

stöd för socioekonomiska åtgärder enligt artikel 12,

stöd för definitivt upphörande av fiskeriverksamhet enligt artikel 10,

stöd för investeringar i beredning och saluföring av kvalitetsprodukter från fiskesektorn,

stöd för investeringar i vattenbruk och inlandsfiske.

3.5

Regional fördelning av beloppen under punkt 3.1 på områden som definieras som mål 1-områden och på andra områden.

4.

Andra upplysningar och anmärkningar.


14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/12


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1596/2004

av den 13 september 2004

om fastställande av gemenskapens producent- och importpriser för nejlikor och rosor för tillämpning av importordningen för vissa blommor med ursprung i Cypern, Israel, Jordanien och Marocko samt Västbanken och Gazaremsan

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 4088/87 av den 21 december 1987 om fastställande av villkoren för tillämpning av förmånstullar på import av vissa blommor med ursprung i Cypern, Israel, Jordanien och Marocko samt i Västbanken och Gazaremsan (1), särskilt artikel 5.2 a i denna, och

av följande skäl:

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De producent- och importpriser i gemenskapen för storblommiga nejlikor (standard), elegancenejlikor (spray), storblommiga rosor och småblommiga rosor som avses i artikel 1b i förordning (EEG) nr 700/88 för en tvåveckorsperiod fastställs i bilagan.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den 14 september 2004.

Den skall tillämpas från den 15 till den 28 september 2004.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 13 september 2004.

På kommissionens vägnar

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

Generaldirektör för jordbruk


(1)  EGT L 382, 31.12.1987, s. 22. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1300/97 (EGT L 177, 5.7.1997, s. 1).

(2)  EGT L 72, 18.3.1988, s. 16. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2062/97 (EGT L 289, 22.10.1997, s. 1).


BILAGA

till kommissionens förordning av den 13 september 2004 om fastställande av gemenskapens producent- och importpriser för nejlikor och rosor för tillämpning av importordningen för vissa blommor med ursprung i Cypern, Israel, Jordanien och Marocko samt Västbanken och Gazaremsan

(EUR/100 enheter)

Period: den 15 till den 28 september 2004

Gemenskapens producentpris

Storblommiga nejlikor

(standard)

Elegancenejlikor

(spray)

Storblommiga rosor

Småblommiga rosor

 

17,37

10,32

29,67

13,65


Gemenskapens importpris

Storblommiga nejlikor

(standard)

Elegancenejlikor

(spray)

Storblommiga rosor

Småblommiga rosor

Israel

Marocko

Cypern

Jordanien

Västbanken och Gazaremsan


II Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk

Kommissionen

14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/14


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 8 september 2004

om godkännande av andra fasen i den tekniska handlingsplanen för 2004 för förbättring av jordbruksstatistiken

[delgivet med nr K(2004) 3374]

(2004/637/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets beslut 96/411/EG av den 25 juni 1996, om förbättring av gemenskapens jordbruksstatistik (1), särskilt artikel 4.1 och artikel 6.2 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Enligt beslut 96/411/EG skall kommissionen varje år utarbeta en teknisk handlingsplan för jordbruksstatistik.

(2)

För att kunna genomföra EU:s politik på området är det nödvändigt att förbättra uppgifterna om de fysiska aspekterna av det europeiska jordbruket och att införa informationssystem om företagsstrukturen i jordbruket i de anslutande länderna.

(3)

Enligt beslut 96/411/EG skall gemenskapen finansiera en del av de enskilda medlemsstaternas utgifter för anpassning av de nationella systemen eller för det förberedande arbetet i samband med de nya eller ökande behov som uppkommer inom ramen för en teknisk handlingsplan.

(4)

Vissa åtgärder som påbörjades under föregående handlingsplaner bör konsolideras och fullföljas.

(5)

Den utvidgning som kommer att äga rum under 2004 gör det nödvändigt att genomföra handlingsplanen för 2004 i två faser. Den första fasen av denna handlingsplan godkändes genom kommissionens beslut 2004/366/EG (2). Nu bör den andra fasen av denna handlingsplan godkännas.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i föreliggande beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för jordbruksstatistik.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den andra fasen av den tekniska handlingsplanen för 2004 för förbättring av jordbruksstatistiken (TAPAS 2004 – fas 2), som finns i bilagan, skall godkännas.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 8 september 2004.

På kommissionens vägnar

Joaquín ALMUNIA

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 162, 1.7.1996, s. 14. Beslutet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets beslut 787/2004/EG (EUT L 138, 30.4.2004, s. 12).

(2)  EUT L 114, 21.4.2004, s. 32.


BILAGA

Andra fasen i den tekniska handlingsplanen för 2004 för förbättring av jordbruksstatistiken (TAPAS 2004 – fas 2)

De åtgärder som avses i andra fasen i den tekniska handlingsplanen för förbättring av jordbruksstatistiken (TAPAS) för 2004 syftar till att utveckla eller förbättra statistiken inom följande områden:

a)

Fysiska uppgifter om det europeiska jordbruket.

b)

Statistik om företagsstrukturen i jordbruket.

Kommissionen kommer att bidra ekonomiskt till de projekt som utvecklas inom ramen för dessa åtgärder. Detta bidrag får ej per medlemsstat överstiga de belopp som anges i tabellerna A och B.

De åtgärder som framläggs av medlemsstaterna gäller följande:

1.   Fysiska uppgifter om det europeiska jordbruket

Denna åtgärd är en fortsättning av de åtgärder som genomfördes under de föregående åren och syftar till att förbättra de statistiska uppgifterna på följande områden: arealer, produktion och användning av vegetabilieproduktionen, bl.a. frukt och grönsaker; besättningarna samt produktion och användning av animalieproduktionen, särskilt mjölkproduktionen.

2.   Statistik om företagsstrukturen i jordbruket

Statistik om företagsstrukturen i jordbruket har stor betydelse för bevakningen av jordbruksproduktionens potential. Under 2003, dvs. före utvidgningen, utförde de tio anslutningsländerna en undersökning av företagsstrukturen i jordbruket, men de var inte skyldiga att överföra de individuella uppgifterna till Eurostat. Den andra fasen av handlingsplanen TAPAS 2004 torde möjliggöra att de kan förbereda denna överföring och konsolidera strukturstatistiken. Dessutom torde handlingsplanen underlätta metodarbete och tillämpning av gemenskapens indelning av jordbruksföretag.

TABELL A

Teknisk handlingsplan 2004, fas 2

EU-15

Högsta möjliga ekonomiska bidrag från gemenskapen till kostnader

(tusental euro)

LAND

BE

DK

DE

EL

ES

FR

IE

IT

LU

NL

AT

PT

FI

SE

UK

TOTALT

Fysiska uppgifter

 

12

20

 

 

 

 

111

 

 

 

 

 

 

 

143

TOTALT

 

12

20

 

 

 

 

111

 

 

 

 

 

 

 

143


TABELL B

Teknisk handlingsplan 2004, fas 2

Länder som blev medlemmar i Europeiska unionen den 1 maj 2004

Högsta möjliga ekonomiska bidrag från gemenskapen till kostnader

(tusental euro)

LAND

CZ

EE

CY

LV

LT

HU

MT

PL

SI

SK

TOTALT

Fysiska uppgifter

40

29,7

 

21,096

14

30,5

28,6

 

11,25

38

213,146

Statistik om företagsstrukturen i jordbruket

 

13,95

 

 

 

 

 

54

9,9

36

113,850

TOTALT

40

43,65

 

21,096

14

30,5

28,6

54

21,15

74

326,996


Rättsakter som antagits med tillämpning av avdelning V i Fördraget om Europeiska unionen

14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/17


RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2004/638/GUSP

av den 13 september 2004

om ändring av gemensam åtgärd 2004/523/GUSP om Europeiska unionens rättsstatsuppdrag i Georgien, EUJUST THEMIS

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14, artikel 25 tredje stycket och artikel 26 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Den 28 juni 2004 antog rådet gemensam åtgärd 2004/523/GUSP om Europeiska unionens rättsstatsuppdrag i Georgien, EUJUST THEMIS (1).

(2)

Efter uppdragets planeringsfas godkände rådet den 16 juli 2004 operationsplanen (OPLAN) för EUJUST THEMIS och inledde därmed operationen.

(3)

Under planeringsfasen upptäcktes ytterligare operativa behov när det gäller EUJUST THEMIS, vilket gjorde det nödvändigt att justera traktamentena för deltagarna i uppdraget.

(4)

Det finansiella referensbeloppet för uppdraget bör därför anpassas i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 10.1 i gemensam åtgärd 2004/523/GUSP skall härmed ersättas av följande:

”1.   Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget skall vara 2 307 873 EUR.”

Artikel 2

Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.

Artikel 3

Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdad i Bryssel den 13 september 2004.

På rådets vägnar

B. R. BOT

Ordförande


(1)  EUT L 228, 29.6.2004, s. 21.


Rättelser

14.9.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 291/18


Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 795/2004 av den 21 april 2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare

( Europeiska unionens officiella tidning L 141 av den 30 april 2004 )

På sidan 4,

i artikel 2b, skall det

i stället för:

åkermark: åkermark enligt artikel 2.1 i kommissionens förordning (EG) nr 795/2004 (1).”

vara:

åkermark: åkermark enligt artikel 2.1 i kommissionens förordning (EG) nr 796/2004 (1).”,

i artikel 2 e, skall det

i stället för:

permanent betesmark: permanent betesmark enligt artikel 2.2 i kommissionens förordning (EG) nr 795/2004.”

vara:

permanent betesmark: permanent betesmark enligt artikel 2.2 i kommissionens förordning (EG) nr 796/2004.”,

i fotnot 1, skall det

i stället för:

”(1)

EUT L 141, 30.4.2004, s. 1.”

vara:

”(1)

EUT L 141, 30.4.2004, s. 18.”.