|
Europeiska unionens |
SV C-serien |
|
C/2026/2013 |
13.4.2026 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Landesgericht Steyr (Österrike) den 30 januari 2026 – DIBO Diamantwerkzeuge GmbH mot Volkswagen AG
(Mål C-43/26, Volkswagen)
(C/2026/2013)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Landesgericht Steyr
Parter i det nationella målet
Klagande: DIBO Diamantwekzeuge GmbH
Motpart: Volkswagen AG
Tolkningsfrågor
|
1. |
|
|
2. |
Om systemet för kontroll av utsläpp i dess helhet är avgörande:
|
|
3. |
Ska artiklarna 3.10 och 4.2 samt artikel 5.1 och 5.2 i förordning (EG) nr 715/2007, jämförda med artikel 3 i genomförandeförordning (EG) nr 692/2008, tolkas så, att de komponenter i ett dieselfordon som kan påverka utsläppen ska vara utformade, konstruerade och monterade på ett sådant sätt att fordonet inte endast överensstämmer med de gränsvärden för utsläpp som anges i bilaga I till förordning (EG) nr 715/2007 vid de föreskrivna testerna inom ramen för respektive tillämpligt typgodkännandeförfarande (den nya europeiska körcykeln i det aktuella fallet), utan även under verkliga körförhållanden vid normal användning av fordonet (vid verklig drift)? |
|
4. |
Ska bestämmelserna i direktiv 2007/46/EG (3) jämförda med artiklarna 3.10 och 5.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2007 av den 20 juni 2007 om typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon (EUT L 171, 2007, s. 1) tolkas så, att en reducerad EGR-nivå från och med den tidpunkt då SCR-driftstemperaturen har uppnåtts utgör en förbjuden manipulationsanordning? |
|
5. |
Ska den unionsrättsliga effektivitetsprincipen (särskilt artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna) tolkas så, att den utgör hinder för en nationell bestämmelse om rättegångskostnader och domstolarnas tillämpning av denna enligt vilken en kärande som gör gällande en i unionsrätten föreskriven rätt till skadestånd på grund av åsidosättande av artikel 5 i förordning (EG) nr 715/2007 ska bära en avsevärd del av rättegångskostnaderna enbart på grund av att den nationella domstolen, inom ramen för ett nationellt erkänt intervall (exempelvis 5–15 procent av köpesumman), fastställer ett lägre skadeståndsbelopp än käranden yrkar, även om det exakta skadebeloppet – trots att det föreskrivna intervallet tas som utgångspunkt – inte kan bestämmas exakt på förhand och det belopp som fastställs i huvudsak beror på domstolens skönsmässiga bedömning? |
(1) Europarlamentets och rådets förordning av den 20 juni 2007 om typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon (EUT L 171, 2007, s. 1)
(2) Kommissionens förordning av den 18 juli 2008 om genomförande och ändring av Europaparlamentets och rådets förordning nr 715/2007 (EG) o typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon (EUT L 199, 2008, s. 1)
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv av den 5 september 2007 om fastställande av en ram för godkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon (EUT L 263, 2007, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/2013/oj
ISSN 1977-1061 (electronic edition)