European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

C-serien


C/2024/4556

29.7.2024

Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 13 juni 2024 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona – Spanien) – KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22) mot Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22)

(Mål C-331/22  (1) och C-332/22  (2) , DG de la Función Pública, Generalitat de Catalunya m.fl.)

(Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 1999/70/EG - Ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP - Visstidsanställningskontrakt inom den offentliga sektorn - Tillfälligt anställda tjänstemän - Klausul 5 - Åtgärder som syftar till att förhindra och beivra missbruk av på varandra följande visstidsanställningskontrakt eller visstidsanställningsförhållanden)

(C/2024/4556)

Rättegångsspråk: spanska

Hänskjutande domstol

Juzgado Contencioso-Administrativo no 17 de Barcelona

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: KT (C-331/22), HM, VD (C-332/22)

Motparter: Dirección General de la Función Pública, adscrita al Departamento de la Presidencia de la Generalitat de Catalunya (C-331/22), Departamento de Justicia de la Generalitat de Catalunya (C-332/22)

Domslut

1)

Klausul 5 i ramavtalet om visstidsarbete, som ingicks den 18 mars 1999 och som är bilagt rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP,

ska tolkas så,

att den inte utgör hinder för nationell lagstiftning enligt vilken användandet av på varandra följande visstidsanställningskontrakt eller visstidsanställningsförhållanden inom den offentliga sektorn utgör missbruk när den berörda offentliga myndigheten inte iakttar de frister som föreskrivs i nationell rätt för att tillsätta den tjänst som innehas av den berörda tillfälligt anställda, eftersom de på varandra följande visstidsanställningskontrakten eller visstidsanställningarna i en sådan situation inte tillgodoser tillfälliga utan konstanta och varaktiga behov.

2)

Klausul 5 i ramavtalet om visstidsarbete, som ingicks den 18 mars 1999 och som är bilagt rådets direktiv 1999/70, ska mot bakgrund av proportionalitetsprincipen och principen om full ersättning för den skada som lidits,

tolkas så,

att den utgör hinder för nationell rättspraxis och lagstiftning som, såsom åtgärder som syftar till att beivra missbruk av på varandra följande visstidsanställningskontrakt eller visstidsanställningsförhållanden, föreskriver att den berörda arbetstagaren ska behålla sin tjänst till dess att den myndighet som är arbetsgivare har anordnat och avslutat urvalsförfaranden respektive att sådana förfaranden ska anordnas och att en kontant ersättning med dubbla tak enbart ska utbetalas till den arbetstagare som inte godkänns i dessa förfaranden, när dessa åtgärder inte är proportionerliga eller tillräckligt effektiva och avskräckande för att säkerställa att de bestämmelser som har antagits med stöd av klausul 5 får full verkan.

3)

Klausul 5 i ramavtalet om visstidsarbete, som ingicks den 18 mars 1999 och som är bilagt rådets direktiv 1999/70, ska mot bakgrund av artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna,

tolkas så,

att i avsaknad av lämpliga åtgärder i nationell rätt för att förhindra och, i förekommande fall, beivra, med tillämpning av klausul 5, missbruk som uppstår genom användandet av på varandra följande visstidsanställningskontrakt eller visstidsanställningsförhållanden, kan en omvandling av dessa på varandra följande visstidsanställningskontrakt eller visstidsanställningsförhållanden till ett tillsvidareanställningskontrakt eller ett tillsvidareanställningsförhållande utgöra en sådan åtgärd, förutsatt att en sådan omvandling inte innebär att nationell rätt tolkas contra legem.


(1)   EUT C 359, 19.09.2022.

(2)   EUT C 472, 12.12.2022.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4556/oj

ISSN 1977-1061 (electronic edition)