ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 341

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

66 årgången
27 september 2023


Innehållsförteckning

Sida

 

 

EUROPAPARLAMENTET
SESSIONEN 2023–2024
Sammanträdena den 29 och 30 mars 2023
ANTAGNA TEXTER

1


 

I   Resolutioner, rekommendationer och yttranden

 

RESOLUTIONER

 

Europaparlamentet

 

Torsdagen, 30 mars 2023

2023/C 341/01

Europaparlamentets resolution av den 30 mars 2023 om 2022 års rapport om rättsstatsprincipen – Situationen i fråga om rättsstatsprincipen i EU (2022/2898(RSP))

2


 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europaparlamentet

 

Torsdagen, 30 mars 2023

2023/C 341/02

Europaparlamentets beslut av den 30 mars 2023 om begäran om upphävande av Anna Júlia Donáths immunitet (2022/2208(IMM))

10


 

III   Förberedande akter

 

Europaparlamentet

 

Torsdagen, 30 mars 2023

2023/C 341/03

P9_TA(2023)0088
Samarbetsplattform för gemensamma utredningsgrupper
Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en samarbetsplattform för gemensamma utredningsgrupper och om ändring av förordning (EU) 2018/1726 (COM(2021)0756 – C9-0448/2021 – 2021/0391(COD))
P9_TC1-COD(2021)0391
Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/… om inrättande av en samarbetsplattform till stöd för gemensamma utredningsgruppers funktion och om ändring av förordning (EU) 2018/1726

12

2023/C 341/04

P9_TA(2023)0089
Europaåret för kompetens 2023
Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om ett Europaår för kompetens 2023 (COM(2022)0526 – C9-0344/2022 – 2022/0326(COD))
P9_TC1-COD(2022)0326
Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2023/… om ett Europaår för kompetens

13

2023/C 341/05

P9_TA(2023)0090
Allmän produktsäkerhet
Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om allmän produktsäkerhet, ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 och om upphävande av rådets direktiv 87/357/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG (COM(2021)0346 – C9-0245/2021 – 2021/0170(COD))
P9_TC1-COD(2021)0170
Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/… om allmän produktsäkerhet, ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 och Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2020/1828 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG och rådets direktiv 87/357/EEG

14

2023/C 341/06

P9_TA(2023)0091
Stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete
Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete tack vare insyn i lönesättningen och efterlevnadsmekanismer (COM(2021)0093 – C9-0089/2021 – 2021/0050(COD))
P9_TC1-COD(2021)0050
Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2023/… om stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete genom insyn i lönesättningen och efterlevnadsmekanismer

15

2023/C 341/07

Europaparlamentets ändringar antagna den 30 mars 2023 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om fluorerade växthusgaser, om ändring av direktiv (EU) 2019/1937 och om upphävande av förordning (EU) nr 517/2014 (COM(2022)0150 – C9-0142/2022 – 2022/0099(COD))

17

2023/C 341/08

Europaparlamentets ändringar antagna den av den 30 mars 2023 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ämnen som bryter ned ozonskiktet och om upphävande av förordning (EG) nr 1005/2009 (COM(2022)0151 – C9-0143/2022 – 2022/0100(COD))

80


SV

 


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/1


EUROPAPARLAMENTET

SESSIONEN 2023–2024

Sammanträdena den 29 och 30 mars 2023

ANTAGNA TEXTER

 


I Resolutioner, rekommendationer och yttranden

RESOLUTIONER

Europaparlamentet

Torsdagen, 30 mars 2023

27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/2


P9_TA(2023)0094

2022 års rapport om rättsstatsprincipen – Situationen i fråga om rättsstatsprincipen i EU

Europaparlamentets resolution av den 30 mars 2023 om 2022 års rapport om rättsstatsprincipen – Situationen i fråga om rättsstatsprincipen i EU (2022/2898(RSP))

(2023/C 341/01)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget), särskilt artiklarna 2, 3.1, 3.3 andra stycket och 4.3 samt artiklarna 5, 6, 7, 11, 19 och 49,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt de artiklar som handlar om att respektera, skydda och främja demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter i unionen, däribland artiklarna 70, 258, 259, 260, 263, 265 och 267,

med beaktande av Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna,

med beaktande av Europeiska unionens domstols rättspraxis,

med beaktande av kommissionens meddelande av den 13 juli 2022 om 2022 års rapport om rättsstatsprincipen – Situationen i fråga om rättsstatsprincipen i EU (COM(2022)0500),

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2020/2092 av den 16 december 2020 om en generell villkorlighetsordning för skydd av unionsbudgeten (1) (förordningen om villkorlighet i samband med rättsstatsprincipen),

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/692 av den 28 april 2021 om inrättande av programmet för medborgare, jämlikhet, rättigheter och värden och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1381/2013 och rådets förordning (EU) nr 390/2014 (2),

med beaktande av den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheterna,

med beaktande av FN:s instrument för skydd av de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna och rekommendationerna och rapporterna från FN:s allmänna återkommande utvärdering samt rättspraxis från FN:s konventionsorgan och människorättsrådets särskilda förfaranden,

med beaktande av rekommendationer och rapporter från kontoret för demokratiska institutioner och mänskliga rättigheter, högkommissarien för nationella minoriteter, representanten för mediefrihet och andra organ inom Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE),

med beaktande av den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, den europeiska sociala stadgan, rättspraxis i Europadomstolen och Europeiska kommittén för sociala rättigheter, samt konventionerna, rekommendationerna, resolutionerna och rapporterna från Europarådets parlamentariska församling, ministerkommitté, kommissarie för mänskliga rättigheter, europeiska kommission mot rasism och intolerans, styrkommitté för antidiskriminering, mångfald och integration, Venedigkommission och övriga organ,

med beaktande av samförståndsavtalet mellan Europarådet och Europeiska unionen av den 23 maj 2007 och rådets slutsatser av den 8 juli 2020 om EU:s prioriteringar för samarbetet med Europarådet 2020–2022,

med beaktande av kommissionens motiverade förslag till rådets beslut av den 20 december 2017 om fastslående av att det finns en klar risk för att Republiken Polen allvarligt åsidosätter rättsstatsprincipen, utfärdat i enlighet med artikel 7.1 i EU-fördraget (COM(2017)0835),

med beaktande av rapporterna från Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA) Europe’s civil society: still under pressure av den 19 juli 2022, Fundamental Rights Report 2022 av den 8 juni 2022, Protecting civic space in the EU av den 19 augusti 2022 och Antisemitism – Overview of antisemitic incidents recorded in the European Union 2011–2021 av den 3 november 2022 och dess andra rapporter, data och verktyg, särskilt Europeiska unionens informationssystem för grundläggande rättigheter (Efris),

med beaktande av sin resolution av den 25 oktober 2016 med rekommendationer till kommissionen om inrättande av en EU-mekanism för demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter (3),

med beaktande av sin resolution av den 1 mars 2018 om kommissionens beslut att aktivera artikel 7.1 i EU-fördraget i fråga om situationen i Polen (4),

med beaktande av sin resolution av den 19 april 2018 om behovet av att inrätta ett instrument för europeiska värden till stöd för civilsamhällesorganisationer som på lokal och nationell nivå främjar grundläggande värden inom Europeiska unionen (5),

med beaktande av sin resolution av den 12 september 2018 om ett förslag med en begäran till rådet att enligt artikel 7.1 i fördraget om Europeiska unionen fastställa huruvida det finns en klar risk för att Ungern allvarligt åsidosätter unionens värden (6),

med beaktande av sin resolution av den 14 november 2018 om behovet av en övergripande EU-mekanism för skydd av demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter (7),

med beaktande av sin resolution av den 7 oktober 2020 om inrättande av en EU-mekanism för demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter (8),

med beaktande av sin resolution av den 13 november 2020 om covid-19-åtgärdernas inverkan på demokratin, rättsstaten och de grundläggande rättigheterna (9),

med beaktande av sin resolution av den 10 juni 2021 om rättsstatssituationen i EU och tillämpning av förordning (EU, Euratom) 2020/2092 om villkorlighet (10),

med beaktande av sin resolution av den 24 juni 2021 om 2020 års rapport från kommissionen om rättsstatsprincipen (11),

med beaktande av sin resolution av den 8 juli 2021 om utarbetande av riktlinjer för tillämpningen av den generella villkorlighetsordningen för skydd av unionsbudgeten (12),

med beaktande av sin resolution av den 11 november 2021 om stärkande av demokratin och mediernas frihet och mångfald i EU: otillbörlig användning av civil- och straffrättsliga åtgärder för att tysta journalister, icke-statliga organisationer och det civila samhället (13),

med beaktande av sin resolution av den 15 december 2021 om utvärdering av förebyggande åtgärder mot korruption, oriktiga utgifter och missbruk av EU-medel och nationella medel i samband med medel för nödåtgärder och krisrelaterade utgiftsområden (14),

med beaktande av sin resolution av den 8 mars 2022 om det krympande utrymmet för det civila samhället i Europa (15),

med beaktande av sin resolution av den 10 mars 2022 om rättsstatsprincipen och konsekvenserna av EU-domstolens dom (16),

med beaktande av sin resolution av den 19 maj 2022 om 2021 års rapport från kommissionen om rättsstatsprincipen (17),

med beaktande av sin resolution av den 9 juni 2022 om rättsstatsprincipen och det potentiella godkännandet av Polens nationella återhämtningsplan (18),

med beaktande av sin resolution av den 15 september 2022 om förslaget till rådets beslut om att enligt artikel 7.1 i fördraget om Europeiska unionen fastställa huruvida det finns en klar risk för att Ungern allvarligt åsidosätter unionens värden (19),

med beaktande av sin resolution av den 15 september 2022 om situationen för de grundläggande rättigheterna i Europeiska unionen 2020 och 2021 (20),

med beaktande av sin resolution av den 20 oktober 2022 om rättsstatssituationen i Malta, fem år efter mordet på Daphne Caruana Galizia (21),

med beaktande av sin resolution av den 20 oktober 2022 om ökande hatbrott mot hbtqi-personer i Europa i ljuset av det homofobiska mordet nyligen i Slovakien (22),

med beaktande av sin resolution av den 10 november 2022 om rättvisa oavsett ras, icke-diskriminering och antirasism i EU (23),

med beaktande av sin resolution av den 24 november 2022 om bedömning av Ungerns efterlevnad av de rättsstatliga villkoren enligt villkorlighetsförordningen och läget beträffande Ungerns återhämtnings- och resiliensplan (24),

med beaktande av rapporten från konferensen om Europas framtid om slutresultatet,

med beaktande av artikel 132.2 i arbetsordningen,

med beaktande av förslaget till resolution från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor, och av följande skäl:

A.

Unionen bygger på de gemensamma värden som stadfästs i artikel 2 i EU-fördraget: respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter – värden som är gemensamma för EU-medlemsstaterna och som kandidatländer måste följa för att få gå med i unionen som ett led i Köpenhamnskriterierna, som inte får åsidosättas eller omtolkas efter anslutningen. Demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter är ömsesidigt förstärkande värden som om de undergrävs kan utgöra ett systemhot mot unionen och medborgarnas fri- och rättigheter. Respekten för rättsstaten är bindande för unionen som en helhet och dess medlemsstater på alla förvaltningsnivåer, inklusive subnationella enheter.

B.

Konferensen om Europas framtid gav uttryck för en tydlig önskan om att EU systematiskt ska upprätthålla rättsstatsprincipen i alla medlemsstater, skydda medborgarnas grundläggande rättigheter och bevara EU:s trovärdighet när man främjar sina värden inom EU och utomlands.

C.

Principen om lojalt samarbete i artikel 4.3 i EU-fördraget ålägger unionen och medlemsstaterna att respektera och bistå varandra när det gäller att fullgöra de skyldigheter som följer av fördragen, och medlemsstaterna är skyldiga att vidta alla lämpliga åtgärder, både allmänna och särskilda, för att säkerställa fullgörande av de skyldigheter som följer av fördragen eller av unionens institutioners akter.

D.

Om det införs konkreta och rättsligt bindande landsspecifika rekommendationer får medlemsstaterna hjälp med att förebygga, upptäcka och hantera utmaningar och en tillbakagång för rättsstatsprincipen.

E.

Medlemsstaterna har infört nödåtgärder för att hantera covid-19-pandemin. För att dessa nödåtgärder ska vara lagliga måste principerna om nödvändighet och proportionalitet respekteras när de grundläggande rättigheterna eller de grundläggande friheterna begränsas. Vissa regeringar har använt de extraordinära åtgärderna som en ursäkt för att försvaga demokratiska kontroller och motvikter.

F.

Det är nödvändigt att stärka och rationalisera de befintliga mekanismerna och att utveckla en gemensam övergripande EU-mekanism för att effektivt skydda demokratin, rättsstaten och de grundläggande rättigheterna och säkerställa att värdena i artikel 2 i EU-fördraget upprätthålls i hela unionen och främjas av kandidatländerna, om än med olika övervakningssystem, så att medlemsstaterna hindras från att utarbeta nationell lagstiftning som strider mot skyddet i artikel 2 i EU-fördraget. Kommissionen och rådet har fortsatt att avfärda behovet av en interinstitutionell överenskommelse om en EU-mekanism för demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter,

G.

Sedan maj 2022 har parlamentet också tagit upp rättsstatssituationen i Ungern, Malta och Polen i sina resolutioner. Dessutom har gruppen för övervakning av demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter inom parlamentets utskott för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor tagit upp liknande problem i Bulgarien, Grekland, Slovakien, Slovenien och Spanien.

Samlad bedömning av rapporten

1.

Europaparlamentet välkomnar kommissionens tredje årsrapport om rättsstatsprincipen som ett led i kommissionens verktygslåda för rättsstatsprincipen. Rapporten utgör ett steg mot en enhetlig mekanism för att upprätthålla unionens värden som fastställs i artikel 2 i EU-fördraget, och den största utmaningen nu är att effektivt och konsekvent använda den befintliga verktygslådan för att skydda dessa värden och se till att de efterlevs.

2.

Europaparlamentet noterar förbättringar jämfört med tidigare årsrapporter, till exempel införandet av landsspecifika rekommendationer. Parlamentet välkomnar också den särskilda uppmärksamhet som ägnas åt public service-medier och åt åtgärder för att säkerställa insyn i medieägandet, inbegripet rangordningen av övervakningsverktyget för mediepluralism, bedömningen av medlemsstaternas genomförande av Europadomstolens domar, den uppmärksamhet som ägnas åt finansiering av politiska partier, fokuset på jämställdhetsorgan, nationella människorättsinstitutioner och ombudsmän, övervakningen av utnämningar på hög nivå inom rättsväsendet och den ökade uppmärksamhet som ägnas åt juristyrket, inklusive domare, notarier och advokater.

3.

Europaparlamentet uppmuntrar kommissionen att intensifiera sitt deltagande i offentliga debatter på lokal, regional och nationell nivå och att satsa mer på att öka medvetenheten om unionens värden och tillämpliga verktyg, inklusive årsrapporten, särskilt i de länder där det finns stor anledning till oro. Parlamentet stöder kommissionens insatser för att uppgradera rapporteringsmetoden och anser att en utvidgning av rapportens tillämpningsområde bör gå hand i hand med en ökning av resurserna. Parlamentet anser att mer tid bör avsättas åt kommissionens landsbesök, inklusive platsbesök.

4.

Europaparlamentet beklagar de oroande tendenserna när det gäller pressfrihet, mediepluralism och journalisters säkerhet i flera medlemsstater och uppmanar kommissionen att noga övervaka situationen för medierna i framtida utgåvor av rapporten, även vad gäller medieägandet och finansieringen av public service-medier, samt att tillhandahålla rekommendationer och säkerställa en uppföljning genom lämpliga politiska och rättsliga åtgärder. Parlamentet fördömer störande politisk inblandning i redaktionella beslut, missbruk av rättsprocesser (munkavleprocesser) och olaglig övervakning av journalister, särskilt genom användning av spionprogram, och bekräftar att journalister fortsättningsvis kommer att utsättas för risker så länge institutionerna är oförmögna eller ovilliga att väcka åtal i de korruptionsfall som journalisterna avslöjar.

5.

Europaparlamentet betonar den särskilda roll som nationella domstolsråd spelar för att skydda domstolarnas och domarnas oberoende mot politisk inblandning. Parlamentet beklagar djupt den fortsatta politiseringen av dessa organ i vissa länder och den förödande effekt detta har på rättssystemens oberoende och integritet.

6.

Europaparlamentet erkänner Europeiska åklagarmyndighetens (Eppo) viktiga roll när det gäller att säkerställa rättsstatsprincipen och bekämpa korruption i unionen, och uppmuntrar kommissionen att i sina efterföljande rapporter noga övervaka nivån på medlemsstaternas samarbete med Eppo. Parlamentet uppmanar de medlemsstater som ännu inte har gjort det att ansluta sig till Eppo.

7.

Europaparlamentet beklagar djupt att kommissionen inte till fullo har tagit hänsyn till de rekommendationer som parlamentet gett i sina tidigare resolutioner (25) och uppmanar kommissionen att vidta åtgärder med anledning av dem.

8.

Europaparlamentet är bekymrat över bristen på enhetlighet mellan den övergripande rapporten och rekommendationerna, särskilt att de landsspecifika farhågor som uttrycks i den övergripande rapporten inte helt motsvarar de landsspecifika rekommendationerna. Parlamentet efterlyser en tydlig koppling mellan de farhågor som uttryckts och de rekommendationer som lagts fram.

9.

Europaparlamentet betonar att den avsiktliga inriktningen på minoriteters rättigheter i vissa medlemsstater har skapat dynamik på andra håll, vilket framgår av bakslagen för kvinnors rättigheter, bland annat en försämring av situationen när det gäller sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter, hbtqi+-personer, migranter och andra minoritetsgrupper. Parlamentet efterlyser en sammanfattning av genomförandet av EU:s handlingsplan mot rasism i rapportens landskapitel och en analys av hur tillbakagången för rättsstatsprincipen påverkar olika minoritetsgrupper.

10.

Europaparlamentet fördömer den italienska regeringens instruktioner till Milanos kommunfullmäktige om att sluta registrera barn till föräldrar av samma kön. Parlamentet anser att detta beslut oundvikligen kommer att leda till diskriminering inte bara av samkönade par utan även av deras barn. Parlamentet anser att denna åtgärd är en direkt kränkning av barns rättigheter enligt FN:s konvention om barnets rättigheter från 1989. Parlamentet är bekymrat över att detta beslut är en del av en bredare attack mot hbtqi+-personer i Italien. Parlamentet uppmanar den italienska regeringen att omedelbart återkalla sitt beslut.

11.

Europaparlamentet uppmanar kommissionen att använda relevanta delar av den metod som tillämpas i de årliga rapporterna om rättsstatsprincipen i sin utvärdering av alla kandidatländer och potentiella kandidatländer för EU-anslutning.

Landsspecifika rekommendationer

12.

Europaparlamentet välkomnar införandet av landsspecifika rekommendationer, som en uppföljning av parlamentets och det civila samhällets upprepade uppmaningar i detta syfte. Parlamentet påminner om att årsrapporterna tjänar som underlag för välgrundade diskussioner om rättsstatssituationen i medlemsstaterna och inom EU-institutionerna. Parlamentet konstaterar att dessa landsspecifika rekommendationer bidrar till att behandla specifika frågor i syfte att åstadkomma verkliga förbättringar i medlemsstaterna. Parlamentet beklagar dock djupt att rekommendationerna inte är bindande. Parlamentet uppmanar kommissionen att vidareutveckla den årliga rättsstatscykeln genom att bedöma genomförandet av de landsspecifika rekommendationerna i nästa årsrapport, med särskilda riktmärken och en tydlig tidsplan för genomförandet och med tydligt angivande av framsteg och tillbakagång.

13.

Europaparlamentet beklagar att många av rekommendationerna är alltför vaga och saknar den specifika karaktär som krävs för att säkerställa ett effektivt genomförande. Parlamentet upprepar behovet av att fastställa en tidsplan för genomförandet av rekommendationerna och att i detalj ange de möjliga konsekvenserna i händelse av bristande efterlevnad.

14.

Europaparlamentet uppmanar med kraft kommissionen att utan tvekan eller dröjsmål inleda relevanta förfaranden, särskilt när regeringarna inte visar någon vilja att följa de landsspecifika rekommendationerna.

15.

Europaparlamentet lovordar kommissionens insatser för att samarbeta bättre med nationella intressenter. Parlamentet erkänner det civila samhället som en viktig aktör för rättsstatsprincipen, med en viktig roll att spela i uppföljningen av årsrapporten och dess genomförande. Parlamentet uppmanar kommissionen att eftersträva ett konsekvent och meningsfullt deltagande av det civila samhället i både utarbetandet och uppföljningen av rapporten på nationell nivå, i samarbete med FRA, bland annat genom att avsätta tillräckligt med tid för att bidra till processen och i stor utsträckning göra det civila samhällets organisationer delaktiga vid landsbesök. Parlamentet uppmanar kommissionen att säkra en mer inkluderande, transparent och användarvänlig strategi för cykeln, i syfte att säkerställa ett meningsfullt deltagande av intressenter och ansvarsskyldighet under hela processen. Europaparlamentet efterlyser en mer systematisk presentation av bidragen från det civila samhället och yrkesorganisationer, bland annat från rättsväsendet, för att komplettera den information som tillhandahålls av medlemsstaternas regeringar.

16.

Europaparlamentet erkänner den avgörande roll som det civila samhället och ett sunt medborgerligt utrymme spelar för att upprätthålla och skydda rättsstatsprincipen, och upprepar sin uppmaning om att ett separat kapitel ska ägnas åt det civila samhällets villkor i medlemsstaterna. Parlamentet betonar kopplingarna mellan medborgerligt utrymme och rättsstatsfrågor. Parlamentet uppmanar kommissionen att med hjälp av särskild finansiering investera mer i uppbyggnaden av civilsamhällesorganisationers kapacitet att övervaka och rapportera om situationen för rättsstatsprincipen i medlemsstaterna, och att säkerställa tillräckligt skydd för de civilsamhällesaktörer som deltar i denna process. Parlamentet är bekymrat över att en partisk fördelning av medel i vissa länder påverkar civilsamhällesorganisationer som arbetar med att främja utsatta gruppers rättigheter eller mer generellt för mål som regeringarna inte stöder. Parlamentet uppmuntrar till en grundlig bedömning av dessa frågor i alla länder som omfattas av rapporten och betonar behovet av landsspecifika rekommendationer för att ta upp dessa frågor. Parlamentet uppmanar med kraft kommissionen att överväga direkt förvaltning av EU-medel även för att säkerställa att slutmottagare, bl.a. civilsamhällesorganisationer som arbetar med utsatta grupper, får de EU-medel som är avsedda för dem. Parlamentet uppmanar kommissionen att övervaka hur programmet för medborgare, jämlikhet, rättigheter och värden påverkar det civila samhället i medlemsstaterna. Parlamentet uppmanar rådet och kommissionen att tillhandahålla tillräckliga medel för oberoende och EU-omfattande kvalitetsjournalistik på nationell, regional och lokal nivå.

17.

Europaparlamentet betonar behovet av landsspecifika rekommendationer om de nationella åtgärderna mot covid-19-pandemin och deras inverkan på demokratin, rättsstatsprincipen och de grundläggande rättigheterna inom unionen. Parlamentet uppmanar kommissionen att fortsätta att övervaka och rapportera om dessa nationella processer, inklusive bästa praxis.

18.

Europaparlamentet beklagar avsaknaden av landsspecifika rekommendationer om medlemsstaternas olagliga användning av spionprogramteknik, såsom Pegasus eller Predator, trots de konkreta avslöjandena om, och det ökande antalet bevis på, teknikens användning mot journalister, politiker, tjänstemän inom brottsbekämpande myndigheter, diplomater, advokater, affärsmän, aktörer i det civila samhället och andra aktörer. Parlamentet är ytterst oroat över de risker för det civila samhället, demokratin, rättsstatsprincipen och respekten för de grundläggande rättigheterna som de nationella regeringarnas okontrollerade användning av spionprogram medför. Parlamentet beklagar att vissa medlemsstaters myndigheter har uppvisat brister i samarbetet med parlamentets undersökningskommitté när det gäller att undersöka användningen av Pegasus och motsvarande spionprogram.

Kvarstående uppmaningar från parlamentet när det gäller den årliga rapporten om rättsstatsprincipen

19.

Europaparlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att utvidga tillämpningsområdet för sin rapportering till att omfatta alla värden som fastställs i artikel 2 i EU-fördraget. Parlamentet påminner om att det finns en inneboende koppling mellan rättsstatlighet, demokrati och grundläggande rättigheter. Parlamentet uppmanar med kraft kommissionen och rådet att omedelbart inleda förhandlingar med parlamentet om ett interinstitutionellt avtal om en EU-mekanism för demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter, som bör omfatta hela tillämpningsområdet för värdena i artikel 2 i EU-fördraget. Parlamentet beklagar djupt att de kränkningar av migranters mänskliga rättigheter som sker vid EU:s yttre gränser inte ingår i kommissionens bedömning.

20.

Europaparlamentet begär att det i årsrapporten tas med viktiga delar av Venedigkommissionens förteckning över rättsstatskriterier från 2016, såsom förebyggande av maktmissbruk, likhet inför lagen och icke-diskriminering, som för närvarande saknas.

21.

Europaparlamentet välkomnar den åtgärd som kommissionen vidtagit för att i sin rapport inkludera medlemsstaternas genomförande av beslut från Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna som en indikator på kvalitet och respekt för rättsstatsprincipen. Parlamentet uppmanar kommissionen att utvidga denna analys till att omfatta ett korrekt förfarande för genomförande av dessa domstolsavgöranden på nationell nivå.

22.

Europaparlamentet anser att samarbete med Europarådet och andra internationella organisationer är av särskild betydelse för att främja demokrati, rättsstatlighet och grundläggande rättigheter inom EU. Parlamentet uppmanar kommissionen att analysera enskilda meddelanden från FN:s konventionsorgan.

23.

Europaparlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att inkludera ett nytt separat kapitel om unionens institutioner där man bedömer situationen när det gäller maktdelning, regelverket för korruptionsbekämpning, ansvarsskyldighet och kontroller och motvikter.

24.

Europaparlamentet beklagar starkt rådets oförmåga att göra meningsfulla framsteg när det gäller de pågående förfarandena enligt artikel 7.1 i EU-fördraget. Parlamentet uppmanar med kraft rådet att reagera på all ny utveckling som påverkar rättsstatlighet, demokrati och grundläggande rättigheter. Parlamentet upprepar sin uppmaning till rådet att utfärda rekommendationer inom ramen för detta förfarande, och understryker att ytterligare förseningar av sådana åtgärder skulle innebära att rådet självt bryter mot rättsstatsprincipen. Parlamentet insisterar på att parlamentets roll och befogenheter respekteras.

25.

Europaparlamentet fördömer skarpt de myndigheter i medlemsstaterna som vägrar att delta i kommissionens årliga rättsstatsdialog.

26.

Europaparlamentet beklagar att rapporten inte tydligt erkänner den avsiktliga tillbakagången för rättsstatsprincipen i flera medlemsstater. Kommissionen uppmanas att klargöra att medlemsstater som under en längre period systematiskt, avsiktligt, allvarligt och permanent åsidosätter värdena i artikel 2 i EU-fördraget kanske inte uppfyller alla kriterier som kännetecknar en demokrati. Parlamentet påminner om att det redan har angett att Ungern har omvandlats till en hybridregim med parlamentariskt envälde, enligt relevanta index. Parlamentet upprepar rekommendationerna till kommissionen om att skilja mellan systematiska och enskilda överträdelser för att undvika risken för att de allvarligaste överträdelserna av rättsstatsprincipen trivialiseras och att låta de landsspecifika rekommendationerna åtföljas av tidsfrister för genomförande, mål och konkreta åtgärder som ska vidtas.

27.

Europaparlamentet påminner om sin ståndpunkt när det gäller att involvera en panel av oberoende experter som ska ge råd till de tre institutionerna, i nära samarbete med FRA. Parlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att be FRA ge råd om metoder och bedriva jämförande forskning för att tillföra detaljerad information på centrala områden i årsrapporten, med tanke på de inneboende kopplingarna mellan grundläggande rättigheter och rättsstatsprincipen. Med tanke på kommissionens och rådets ovilja uppmanar parlamentet sitt presidium att anordna ett förfarande för offentlig upphandling för att inrätta en sådan panel i parlamentets regi, i överensstämmelse med åtagandet i sina tidigare resolutioner (26), i syfte att ge parlamentet råd när det gäller hur olika EU-medlemsstater efterlever värdena i artikel 2 i EU-fördraget och att visa ett exempel på hur en sådan panel skulle kunna fungera i praktiken.

28.

Europaparlamentet upprepar att den årliga rättsstatscykeln bör fungera som underlag för aktiveringen av andra instrument som reaktion på hot eller överträdelser av rättsstatsprincipen på nationell nivå, såsom artikel 7 i EU-fördraget, förordningen om villkorlighet i samband med rättsstatsprincipen, ramen för rättsstatsprincipen, överträdelseförfaranden, inbegripet påskyndade förfaranden, ansökningar om interimistiska förfaranden vid EU-domstolen och åtgärder som rör bristande genomförande av EU-domstolens domar eller instrument inom ramen för EU:s finansiella lagstiftning. Parlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att skapa en direkt koppling mellan bland annat de årliga rapporterna om rättsstatsprincipen och mekanismen för villkorlighet i samband med rättsstatsprincipen.

o

o o

29.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter, Europarådet, Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa, Förenta nationerna samt medlemsstaternas regeringar och parlament.

(1)   EUT L 433 I, 22.12.2020, s. 1.

(2)   EUT L 156, 5.5.2021, s. 1.

(3)   EUT C 215, 19.6.2018, s. 162.

(4)   EUT C 129, 5.4.2019, s. 13.

(5)   EUT C 390, 18.11.2019, s. 117.

(6)   EUT C 433, 23.12.2019, s. 66.

(7)   EUT C 363, 28.10.2020, s. 45.

(8)   EUT C 395, 29.9.2021, s. 2.

(9)   EUT C 415, 13.10.2021, s. 36.

(10)   EUT C 67, 8.2.2022, s. 86.

(11)   EUT C 81, 18.2.2022, s. 27.

(12)   EUT C 99, 1.3.2022, s. 146.

(13)   EUT C 205, 20.5.2022, s. 2.

(14)   EUT C 251, 30.6.2022, s. 48.

(15)   EUT C 347, 9.9.2022, s. 2.

(16)   EUT C 347, 9.9.2022, s. 168.

(17)   EUT C 479, 16.12.2022, s. 18.

(18)   EUT C 493, 27.12.2022, s. 108.

(19)  Antagna texter, P9_TA(2022)0324.

(20)  Antagna texter, P9_TA(2022)0325.

(21)  Antagna texter, P9_TA(2022)0371.

(22)  Antagna texter, P9_TA(2022)0372.

(23)  Antagna texter, P9_TA(2022)0389.

(24)  Antagna texter, P9_TA(2022)0422.

(25)  Resolutionerna av den 24 juni 2021 om kommissionens rapport om rättsstatsprincipen 2020 och av den 19 maj 2022 om kommissionens rapport om rättsstatsprincipen 2021.

(26)  Resolutionerna av den 24 juni 2021 om kommissionens rapport om rättsstatsprincipen 2020 och av den 19 maj 2022 om kommissionens rapport om rättsstatsprincipen 2021.


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europaparlamentet

Torsdagen, 30 mars 2023

27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/10


P9_TA(2023)0087

Begäran om upphävande av Anna Júlia Donáths immunitet

Europaparlamentets beslut av den 30 mars 2023 om begäran om upphävande av Anna Júlia Donáths immunitet (2022/2208(IMM))

(2023/C 341/02)

Europaparlamentet fattar detta beslut

med beaktande av den begäran om upphävande av Anna Júlia Donáths immunitet som översändes den 21 oktober 2022 av distriktsdomstolen i Kecskemét i Ungern med anledning av ett pågående brottmålsförfarande mot henne genom enskilt åtal vid distriktsdomstolen i Kecskemét, och som tillkännagavs i kammaren den 24 november 2022,

med beaktande av att Anna Júlia Donáth avsagt sig rätten att höras i enlighet med artikel 9.6 i arbetsordningen,

med beaktande av artiklarna 8 och 9 i protokoll nr 7 om Europeiska unionens immunitet och privilegier och artikel 6.2 i akten av den 20 september 1976 om allmänna direkta val av ledamöter av Europaparlamentet,

med beaktande av artikel 4.2 i Ungerns grundlag, artiklarna 10.2 och 12.1 i lag LVII från 2004 om den rättsliga ställningen för ungerska ledamöter av Europaparlamentet samt artikel 74 i lag XXXVI från 2012 om Ungerns nationalförsamling,

med beaktande av Europeiska unionens domstols domar av den 21 oktober 2008, 19 mars 2010, 6 september 2011, 17 januari 2013 och 19 december 2019  (1),

med beaktande av artiklarna 5.2, 6.1 och 9 i arbetsordningen,

med beaktande av betänkandet från utskottet för rättsliga frågor (A9-0071/2023), och av följande skäl:

A.

Den 21 oktober 2022 översände distriktsdomstolen i Kecskemét i Ungern en begäran om upphävande av den i Ungern invalda Europaparlamentsledamoten Anna Júlia Donáths parlamentariska immunitet med anledning av det brottmålsförfarande som inletts mot henne genom enskilt åtal för förtal. Begäran innefattar en tidigare begäran om upphävande av Anna Júlia Donáths immunitet från samma distriktsdomstol, som är daterad till den 28 juni 2022 men som aldrig tycks ha inkommit till Europaparlamentet.

B.

Den 20 januari 2022 offentliggjordes ett uttalande från det verkställande utskottet för partiet Momentum Mozgalom Párt (Momentumrörelsen) i partiets nättidning och på dess Facebooksida, där man tog upp indragningen av målsägandens partimedlemskap och hävdade att denna skedde efter ett antal etiska övertramp från målsägandens sida. Det framgår att Anna Júlia Donáth var ordförande för Momentum Mozgalom Párts verkställande utskott mellan den 21 november 2021 och den 29 maj 2022.

C.

Den 31 januari 2022 väckte målsäganden enskilt åtal vid distriktsdomstolen i Kecskemét mot Anna Júlia Donáth i hennes egenskap av ordförande för Momentum Mozgalom Párts verkställande utskott och åberopade lagbrottet offentligt förtal i enlighet med artikel 226.2 b i lag C från 2012 om Ungerns strafflag. Enligt artikel 231.2 i Ungerns strafflag är det brottet straffbart enbart via enskilt åtal.

D.

Syftet med den parlamentariska immuniteten är att skydda parlamentet och dess ledamöter från rättsliga förfaranden som rör verksamhet som bedrivs inom ramen för utövandet av det parlamentariska ämbetet och som inte kan skiljas från detta.

E.

Det påstådda brottet handlar inte om ett yttrande som gjorts eller en röst som avlagts under utövandet av Anna Júlia Donáths ämbete som ledamot av Europaparlamentet i den mening som avses i artikel 8 i protokoll nr 7 om Europeiska unionens immunitet och privilegier. Det påstådda brottet rör i stället verksamhet av nationell karaktär som hon bedrivit i egenskap av ordförande för sitt nationella parti.

F.

Enligt artikel 9 i protokoll nr 7 om Europeiska unionens immunitet och privilegier ska Europaparlamentets ledamöter åtnjuta, vad avser deras egen stats territorium, den immunitet som beviljas parlamentsledamöter i deras land, och vad avser alla andra medlemsstaters territorium, immunitet vad gäller alla former av kvarhållande och lagföring. Immuniteten kan inte åberopas av en ledamot som tas på bar gärning och hindrar inte Europaparlamentet att utöva sin rätt att upphäva en av dess ledamöters immunitet.

G.

Enligt artikel 4.2 i Ungerns grundlag ska ledamöter av det ungerska parlamentet ha rätt till immunitet. Enligt 10.2 i lag LVII från 2004 om den rättsliga ställningen för ungerska ledamöter av Europaparlamentet har ledamöter av Europaparlamentet rätt till immunitet som är likvärdig med den immunitet som åtnjuts av ledamöterna av det ungerska parlamentet. Enligt artikel 12.1 i samma lag ska beslut om att upphäva immuniteten för en ledamot av Europaparlamentet omfattas av Europaparlamentets behörighet. Enligt artikel 74.1 i lag XXXVI från 2012 om Ungerns nationalförsamling kan brottmålsförfaranden inledas mot en ledamot endast med nationalförsamlingens förhandsgodkännande.

H.

I detta fall har parlamentet inte funnit något belägg för fumus persecutionis, det vill säga faktiska omständigheter som tyder på att avsikten med det rättsliga förfarandet kan vara att skada hennes politiska verksamhet i hennes egenskap av ledamot av Europaparlamentet.

I.

Det är enbart Europaparlamentet som får besluta om immuniteten ska upphävas eller inte i det enskilda fallet. Parlamentet kan i rimlig utsträckning beakta ledamotens ståndpunkt vid beslutet om hans eller hennes immunitet ska upphävas eller inte (2). Anna Júlia Donáth har förklarat att hon inte har några invändningar mot upphävandet av sin parlamentariska immunitet.

J.

Å ena sidan kan parlamentet inte likställas med en domstol, och å andra sidan kan parlamentsledamoten, inom ramen för ett förfarande för att upphäva immunitet, inte betraktas som ”anklagad” (3).

1.

Europaparlamentet beslutar att upphäva Anna Júlia Donáths immunitet.

2.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att omedelbart översända detta beslut och det ansvariga utskottets betänkande till den behöriga myndigheten i Ungern och till Anna Júlia Donáth.

(1)  Domstolens dom av den 21 oktober 2008, Marra/De Gregorio och Clemente, C-200/07 och C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579, tribunalens dom av den 19 mars 2010, Gollnisch/parlamentet, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102, domstolens dom av den 6 september 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543, tribunalens dom av den 17 januari 2013, Gollnisch/parlamentet, T-346/11 och T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23, domstolens dom av den 19 december 2019, Jungqueras Vies, C-502/19, ECLI:EU:C:2019:1115.

(2)  Tribunalens dom av den 15 oktober 2008, Mote/parlamentet, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440, punkt 28.

(3)  Tribunalens dom av den 30 april 2019, Briois/parlamentet, T-214/18, ECLI:EU:T:2019:266.


III Förberedande akter

Europaparlamentet

Torsdagen, 30 mars 2023

27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/12


P9_TA(2023)0088

Samarbetsplattform för gemensamma utredningsgrupper

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en samarbetsplattform för gemensamma utredningsgrupper och om ändring av förordning (EU) 2018/1726 (COM(2021)0756 – C9-0448/2021 – 2021/0391(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/03)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2021)0756),

med beaktande av artiklarna 294.2 och 82.1 andra stycket led d i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet(C9-0448/2021),

med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av den preliminära överenskommelse som godkänts av det ansvariga utskottet enligt artikel 74.4 i arbetsordningen och det skriftliga åtagandet från rådets företrädare av den 20 december 2022 att godkänna parlamentets ståndpunkt i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,

med beaktande av betänkandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (A9-0245/2022).

1.

Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.

Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.

3.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

P9_TC1-COD(2021)0391

Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/… om inrättande av en samarbetsplattform till stöd för gemensamma utredningsgruppers funktion och om ändring av förordning (EU) 2018/1726

(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2023/969.)


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/13


P9_TA(2023)0089

Europaåret för kompetens 2023

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om ett Europaår för kompetens 2023 (COM(2022)0526 – C9-0344/2022 – 2022/0326(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/04)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2022)0526),

med beaktande av artiklarna 294.2 och 149 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9-0344/2022),

med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 15 december 2022  (1),

efter att ha hört Regionkommittén,

med beaktande av den preliminära överenskommelse som godkänts av det ansvariga utskottet enligt artikel 74.4 i arbetsordningen och av det skriftliga åtagandet från rådets företrädare av den 17 mars 2023 att godkänna Europaparlamentets ståndpunkt i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,

med beaktande av skrivelsen från utskottet för kultur och utbildning,

med beaktande av betänkandet från utskottet för sysselsättning och sociala frågor (A9-0028/2023),

1.

Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.

Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.

3.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

(1)   EUT C 100, 16.3.2023, s. 123.


P9_TC1-COD(2022)0326

Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2023/… om ett Europaår för kompetens

(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, beslut (EU) 2023/936.)


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/14


P9_TA(2023)0090

Allmän produktsäkerhet

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om allmän produktsäkerhet, ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 och om upphävande av rådets direktiv 87/357/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG (COM(2021)0346 – C9-0245/2021 – 2021/0170(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/05)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2021)0346),

med beaktande av artiklarna 294.2 och 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9-0245/2021),

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 20 oktober 2021  (1),

med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av den preliminära överenskommelse som godkänts av det ansvariga utskottet enligt artikel 74.4 i arbetsordningen och det skriftliga åtagandet från rådets företrädare av den 21 december 2022 att godkänna parlamentets ståndpunkt i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,

med beaktande av yttrandet från utskottet för rättsliga frågor,

med beaktande av betänkandet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd (A9-0191/2022).

1.

Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.

Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.

3.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

(1)   EUT C 105, 4.3.2022, s. 99.


P9_TC1-COD(2021)0170

Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/… om allmän produktsäkerhet, ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1025/2012 och Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2020/1828 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG och rådets direktiv 87/357/EEG

(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2023/988.)


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/15


P9_TA(2023)0091

Stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 30 mars 2023 om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete tack vare insyn i lönesättningen och efterlevnadsmekanismer (COM(2021)0093 – C9-0089/2021 – 2021/0050(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/06)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2021)0093),

med beaktande av artiklarna 294.2 och 157.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9-0089/2021),

med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 9 juni 2021  (1),

med beaktande av den preliminära överenskommelse som godkänts av det ansvariga utskottet enligt artikel 74.4 i arbetsordningen och det skriftliga åtagandet från rådets företrädare av den 21 december 2022 att godkänna parlamentets ståndpunkt i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,

med beaktande av den gemensamma behandlingen av ärendet i utskottet för sysselsättning och sociala frågor och utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män, i enlighet med artikel 58 i arbetsordningen,

med beaktande av betänkandet från utskottet för sysselsättning och sociala frågor och utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män (A9-0056/2022).

1.

Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.

Europaparlamentet tar del av kommissionens uttalande som bifogas denna resolution.

3.

Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.

4.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

(1)   EUT C 341, 24.8.2021, s. 84.


P9_TC1-COD(2021)0050

Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 30 mars 2023 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2023/… om stärkt tillämpning av principen om lika lön för kvinnor och män för lika eller likvärdigt arbete genom insyn i lönesättningen och efterlevnadsmekanismer

(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, direktiv (EU) 2023/970.)


BILAGA TILL LAGSTIFTNINGSRESOLUTIONEN

Uttalande från kommissionen

Kommissionen noterar den kompromiss som medlagstiftarna nått om en införlivandeperiod på tre år för ikraftträdandet av de nya bestämmelserna om insyn i lönesättningen. Kommissionen vill påpeka att denna avvikelse från den normala införlivandeperioden på två år inte bör ses som ett prejudikat. Den syftar endast till att säkerställa att arbetsgivarna har infört icke-diskriminerande lönestrukturer för att säkerställa att de nya bestämmelserna tillämpas fullt ut vid tidpunkten för införlivandet.


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/17


P9_TA(2023)0092

Förordning om fluorerade växthusgaser

Europaparlamentets ändringar antagna den 30 mars 2023 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om fluorerade växthusgaser, om ändring av direktiv (EU) 2019/1937 och om upphävande av förordning (EU) nr 517/2014 (COM(2022)0150 – C9-0142/2022 – 2022/0099(COD)) (1)

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/07)

Ändring 1

Förslag till förordning

Skäl 1

Kommissionens förslag

Ändring

(1)

Genom den europeiska gröna given lanserades en ny tillväxtstrategi för unionen som syftar till att omvandla unionen till ett rättvist och välmående samhälle med en modern, resurseffektiv och konkurrenskraftig ekonomi. Den bekräftar kommissionens ambition att höja sina klimatmål och göra Europa till den första klimatneutrala kontinenten senast 2050 och syftar till att skydda medborgarnas hälsa och välbefinnande från miljörelaterade risker och effekter. Unionen är dessutom engagerad i Agenda 2030 för hållbar utveckling och dess mål för hållbar utveckling.

(1)

Genom den europeiska gröna given lanserades en ny tillväxtstrategi för unionen som syftar till att omvandla unionen till ett rättvist och välmående samhälle med en modern, resurseffektiv och konkurrenskraftig ekonomi. Den bekräftar kommissionens ambition att göra Europa till den första klimatneutrala och nollförorenande kontinenten senast 2050 och syftar till att skydda medborgarnas hälsa och välbefinnande från miljörelaterade risker och effekter. Unionen har dessutom åtagit sig att följa Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 (europeisk klimatlag)  (1a) , gemenskapens åttonde miljöhandlingsprogram samt Agenda 2030 för hållbar utveckling och dess mål för hållbar utveckling.

Ändring 2

Förslag till förordning

Skäl 3

Kommissionens förslag

Ändring

(3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 517/2014 om fluorerade växthusgaser (26) antogs för att vända trenden med ökade utsläpp av fluorerade växthusgaser. Enligt en utvärdering som utarbetats av kommissionen har förordning (EU) nr 517/2014 lett till en årlig minskning av utsläppen av fluorerade växthusgaser. Utbudet av fluorkolväten minskade dessutom med 37 % mätt i ton och 47 % mätt i ton koldioxidekvivalenter mellan 2015 och 2019. Det har också skett en tydlig övergång till användning av alternativ med lägre faktor för global uppvärmningspotential (GWP-faktor) inbegripet naturliga alternativ (t.ex. koldioxid, ammoniak, kolväten, vatten) i många typer av utrustning som traditionellt har använt fluorerade växthusgaser.

(3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 517/2014 om fluorerade växthusgaser (26) antogs för att vända trenden med ökade utsläpp av fluorerade växthusgaser. Enligt en utvärdering som utarbetats av kommissionen har förordning (EU) nr 517/2014 lett till en årlig minskning av utsläppen av fluorerade växthusgaser. Utbudet av fluorkolväten minskade dessutom med 37 % mätt i ton och 47 % mätt i ton koldioxidekvivalenter mellan 2015 och 2019. Det har också skett en tydlig övergång till användning av alternativ med lägre faktor för global uppvärmningspotential (GWP-faktor) inbegripet naturliga alternativ (t.ex. luft, koldioxid, ammoniak, kolväten, vatten) i många typer av utrustning som traditionellt har använt fluorerade växthusgaser.

Ändring 3

Förslag till förordning

Skäl 4a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(4a)

Enligt RePowerEU-planen ska ytterligare 20 miljoner nya värmepumpar installeras i unionen fram till 2026 och nästan 60 miljoner fram till 2030. Den fullständiga utfasningen av fluorkolväten till 2050 bör vara samstämmig med och komplettera unionens energieffektivitetsambitioner, vilka anges i bland annat den europeiska gröna given, energieffektivitetsdirektivet (2012/27/EU), direktivet om byggnaders energiprestanda (direktiv 2010/31/EU) och RePowerEU-planen, inbegripet användningen av tillämpningar för återvinning av spillvärme med låg klimatpåverkan, såsom värmepumpar, samt investeringar i elektrifiering, utbyggnad av elnät och ökad användning av batterier inom energi- och transportsektorn.

Ändring 4

Förslag till förordning

Skäl 6b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(6b)

Det är mycket viktigt att kommissionen tar hänsyn till utfasningen av fluorkolväten i sina kommande lagstiftningsförslag, till exempel vid översynen av förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) när det gäller utfasningen av PFAS.

Ändring 5

Förslag till förordning

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändring

(7)

För att säkerställa överensstämmelse med rapporteringskraven enligt protokollet bör den globala uppvärmningspotentialen för fluorkolväten beräknas som den 100-åriga globala uppvärmningspotentialen för ett kilogram gas i förhållande till ett kilogram koldioxid på grundval av den fjärde bedömningsrapport som antagits av IPCC. För andra ämnen bör IPCC:s senaste bedömningsrapport användas. I förekommande fall bör den 20-åriga globala uppvärmningspotentialen anges för bättre information om klimateffekterna av de ämnen som omfattas av denna förordning.

(7)

För att säkerställa överensstämmelse med rapporteringskraven enligt protokollet bör den globala uppvärmningspotentialen för fluorkolväten beräknas som den 100-åriga globala uppvärmningspotentialen för ett kilogram gas i förhållande till ett kilogram koldioxid på grundval av den fjärde bedömningsrapport som antagits av IPCC. För andra ämnen bör IPCC:s senaste bedömningsrapport användas. I förekommande fall bör den 20-åriga globala uppvärmningspotentialen anges för bättre information om klimateffekterna av de ämnen som omfattas av denna förordning. Kommissionen bör förespråka en uppdatering på internationell nivå av värdena för fluorerade växthusgasers globala uppvärmningspotential i linje med IPCC:s sjätte bedömningsrapport.

Ändring 6

Förslag till förordning

Skäl 8

Kommissionens förslag

Ändring

(8)

Avsiktliga utsläpp av fluorerade ämnen i atmosfären utgör, i de fall då det är olagligt, en allvarlig överträdelse av denna förordning och bör uttryckligen förbjudas. Operatörer och tillverkare av utrustning bör i möjligaste mån vara skyldiga att förhindra läckage av sådana ämnen, bland annat genom läckagekontroll av den mest relevanta utrustningen.

(8)

Avsiktliga utsläpp av fluorerade ämnen i atmosfären utgör, i de fall då det är olagligt, en allvarlig överträdelse av denna förordning och bör uttryckligen förbjudas. Operatörer och tillverkare av utrustning bör i möjligaste mån vara skyldiga att förhindra läckage av sådana ämnen, bland annat genom läckagekontroll av den mest relevanta utrustningen och gradvis installation av läckagedetekteringssystem, även i värmepumpar i bostäder, vilket skulle förhindra utsläpp av skadliga köldmedier i atmosfären, hjälpa användarna att minimera sin miljöpåverkan samt öka apparaternas hållbarhet och energieffektivitet .

Ändring 7

Förslag till förordning

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändring

(9)

Eftersom produktionsprocessen för vissa fluorerade föreningar kan generera betydande utsläpp av andra fluorerade växthusgaser som biprodukter, bör ett villkor för att få släppa ut fluorerade växthusgaser på marknaden vara att sådana biprodukter förstörs eller återvinns för senare användning. Producenter och importörer bör vara skyldiga att dokumentera vilka åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan under produktionsprocessen.

(9)

Eftersom produktionsprocessen för vissa fluorerade föreningar kan generera betydande utsläpp av andra fluorerade växthusgaser som biprodukter, bör ett villkor för att få släppa ut fluorerade växthusgaser på marknaden vara att sådana biprodukter förstörs eller återvinns för senare användning i enlighet med protokollet . Producenter och importörer bör vara skyldiga att dokumentera vilka begränsningsåtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan under produktionsprocessen och bevis på destruktion och återvinning av sådana utsläpp från biprodukter i enlighet med bästa tillgängliga teknik .

Ändring 8

Förslag till förordning

Skäl 10

Kommissionens förslag

Ändring

(10)

För att förhindra utsläpp av fluorerade ämnen är det nödvändigt att fastställa bestämmelser om återvinning av ämnen från produkter och utrustning och om förhindrande av läckage av sådana ämnen. Skumplast som innehåller fluorerade växthusgaser ska behandlas i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU (30). Återvinningsskyldigheterna bör också utvidgas till att omfatta fastighetsägare och entreprenörer när de avlägsnar vissa typer av skumplast från byggnader, i syfte att maximera utsläppsminskningarna.

(10)

För att förhindra utsläpp av fluorerade ämnen är det nödvändigt att fastställa bestämmelser om återvinning av ämnen från produkter och utrustning och om förhindrande av läckage av sådana ämnen. Skumplast som innehåller fluorerade växthusgaser ska behandlas i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU (30). Återvinningsskyldigheterna bör också utvidgas till att omfatta fastighetsägare och entreprenörer när de avlägsnar vissa typer av skumplast från byggnader, i syfte att maximera utsläppsminskningarna. Medlemsstaternas system för hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning måste förbättras avsevärt för att underlätta återvinning, återanvändning och regenerering av köldmedier, inbegripet från värmepumpar i bostäder.

Ändring 9

Förslag till förordning

Skäl 10a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(10a)

Trots att den fluorerade växthusgasen sulfurylfluorid har en höga global uppvärmningspotential och dess användning ökar har den inte reglerats eller övervakats och omfattas inte heller av några rapporteringskrav enligt Parisavtalet. Från och med 2025 bör operatörerna se till att sulfurylfluorid återvinns efter gasning, om detta är tekniskt möjligt och inte oproportionerligt kostsamt.

Ändring 10

Förslag till förordning

Skäl 10b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(10b)

Medlemsstaterna bör se till att det inrättas system för producentansvar för hantering av uttjänta fluorerade växthusgaser. Kommissionen bör fastställa minimikrav för dessa system för producentansvar, inbegripet för insamling, regenerering, återanvändning, anläggningar för bortskaffande, tillhandahållande av utrustning till certifierade tekniker, rapportering och informationsinsatser.

Ändring 11

Förslag till förordning

Skäl 11

Kommissionens förslag

Ändring

(11)

För att främja användningen av teknik som har ingen eller liten påverkan på klimatet, vilket kan omfatta användandet av ämnen som är giftiga, brandfarliga eller under högt tryck, bör utbildningen av fysiska personer som bedriver verksamhet med fluorerade växthusgaser omfatta teknik som ersätter eller minskar användningen av fluorerade växthusgaser, och även omfatta information om energieffektivitetsaspekter och tillämpliga bestämmelser och tekniska standarder. Certifierings- och utbildningsprogram som inrättats enligt förordning (EU) nr 517/2014 och som kan integreras i de nationella yrkesutbildningssystemen bör ses över eller anpassas för att göra det möjligt för tekniker att hantera alternativ teknik på ett säkert sätt.

(11)

För att främja användningen av teknik som har ingen eller liten påverkan på klimatet, vilket kan omfatta användandet av ämnen som är giftiga, brandfarliga eller under högt tryck, bör medlemsstaterna säkerställa att ett stort antal fysiska personer som bedriver verksamhet med fluorerade växthusgaser och teknik som ersätter eller minskar användningen av fluorerade växthusgaser har utbildning och certifiering. Utbildningen bör inbegripa information om energieffektivitetsaspekter och tillämpliga bestämmelser och tekniska standarder. Certifierings- och utbildningsprogram som inrättats enligt förordning (EU) nr 517/2014 och som kan integreras i de nationella yrkesutbildningssystemen bör ses över eller anpassas för att göra det möjligt för tekniker att hantera alternativ teknik på ett säkert sätt.

Ändring 12

Förslag till förordning

Skäl 11a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(11a)

I maj 2022 lade kommissionen fram RePowerEU-planen som ett svar på de svårigheter och störningar på den globala energimarknaden som Rysslands invasion av Ukraina orsakat. Målet var att få ett slut på unionens beroende av ryska fossila bränslen och motverka klimatkrisen. Planen innehåller ett mål om att 10 miljoner vattenvärmepumpar ska installeras till 2027 och att installationstakten för värmepumpar ska fördubblas till 2030. Även om värmepumpsindustrin har börjat investera i alternativ till fluorkolväten kan det bli svårt att snabbt ersätta produktionen av fluorkolvätebaserade värmepumpar med naturliga alternativ och förse marknaden med den mängd värmepumpar som anges som mål i RePowerEU. Kommissionen bör därför noga övervaka marknadsutvecklingen och tillhandahålla ytterligare kvoter för fluorkolväten till värmepumpsindustrin i händelse att utfasningen av kvoterna för fluorkolväten enligt bilaga VII skulle orsaka störningar på unionens värmepumpsmarknad i en omfattning som skulle äventyra uppnåendet av de mål för utbyggnad av värmepumpar som fastställs i RePowerEU.

Ändring 13

Förslag till förordning

Skäl 11b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(11b)

Övergången till användning av alternativ till fluorkolväten kommer att medföra kostnadsbesparingar för företag tack vare icke genomförda inköp av kvoter för fluorkolväten och kommer att stimulera den gröna innovationen och sysselsättningen. Medlemsstaterna bör dock säkerställa en rättvis övergång för personalen i företag som inte lyckas med övergången till naturliga alternativ, så att ingen lämnas på efterkälken.

Ändring 14

Förslag till förordning

Skäl 12

Kommissionens förslag

Ändring

(12)

De befintliga förbuden mot särskild användning av svavelhexafluorid, det mest klimatskadliga ämnet, bör behållas och kompletteras med ytterligare begränsningar av användningen inom den kritiska sektorn för kraftdistribution.

(12)

De befintliga förbuden mot särskild användning av svavelhexafluorid, det mest klimatskadliga ämnet, bör behållas och kompletteras med ytterligare begränsningar av användningen inom den kritiska sektorn för kraftdistribution. Denna förordning kräver inte utbyte av brytare som redan finns installerade i kraftnätet de datum som anges i bilaga IV. Nätoperatörer bör vara skyldiga att installera nya brytare som uppfyller kraven i den bilagan endast när de, från och med de datum som anges där, beslutar att ersätta redan installerade brytare eller att installera ytterligare brytare i kraftnätet.

Ändring 15

Förslag till förordning

Skäl 12a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(12a)

Den ökade intensiteten på marknaden för luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning och de tekniska förändringarna inom kylsektorn understryker behovet av att medlemsstaterna gör mer för att säkerställa att certifieringsprogrammen och utbildningarna räcker till för att nå unionens klimatmål.

Ändring 16

Förslag till förordning

Skäl 13

Kommissionens förslag

Ändring

(13)

När det finns lämpliga alternativ till användning av specifika fluorerade växthusgaser bör förbud införas mot utsläppande på marknaden av ny kyl-, luftkonditionerings- och brandskyddsutrustning som innehåller fluorerade växthusgaser, eller vars funktion är beroende av dessa substanser. Om alternativ inte är tillgängliga eller inte kan användas av tekniska eller säkerhetsmässiga skäl, eller om användningen av sådana alternativ skulle medföra orimliga kostnader, bör det vara möjligt för kommissionen att godkänna ett undantag för att tillåta utsläppande på marknaden av sådana produkter och sådan utrustning för en begränsad tid .

(13)

När det finns lämpliga alternativ till användning av specifika fluorerade växthusgaser bör förbud införas mot utsläppande på marknaden av ny kyl-, luftkonditionerings- och brandskyddsutrustning samt skum och tekniska aerosoler som innehåller fluorerade växthusgaser, eller vars funktion är beroende av dessa substanser. Om alternativ inte är tillgängliga eller inte kan användas av tekniska eller säkerhetsmässiga skäl, eller om användningen av sådana alternativ skulle medföra orimliga kostnader, bör det vara möjligt för kommissionen att godkänna ett undantag för att tillåta utsläppande på marknaden av sådana produkter och sådan utrustning under högst fyra år . Detta undantag bör kunna förnyas om kommissionen, efter en bedömning av en ny motiverad begäran om undantag, genom kommittéförfarandet drar slutsatsen att det fortfarande inte finns några tillgängliga alternativ.

Ändring 159

Förslag till förordning

Skäl 13a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13a)

Förbudet mot utsläppande på marknaden av delar av utrustning som är förbjuden enligt denna förordning bör inte tillämpas på delar som krävs för reparationer och service av befintlig utrustning som redan har installerats, i syfte att säkerställa att sådan utrustning går att reparera och underhålla under hela dess livstid, och därigenom undvika behovet av omotiverad ersättning av befintlig energiutrustning och energiinfrastruktur, vilket skulle kunna ha en negativ inverkan på insatserna för minskade koldioxidutsläpp. Reparation eller service där sådana reservdelar används bör inte leda till en ökning av utrustningens kapacitet eller till en ökning av mängden fluorerade gaser i utrustningen eller av de fluorerade gaser som används.

Ändring 17

Förslag till förordning

Skäl 13b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13b)

Kommissionen bör begära att de europeiska standardiseringsorganen utarbetar och uppdaterar relevanta harmoniserade standarder för att säkerställa ett smidigt genomförande av de begränsningar för utsläppande på marknaden som fastställs i denna förordning. Medlemsstaterna bör säkerställa att de nationella standarderna och byggnadsbestämmelserna uppdateras så att de återspeglar de tillåtna påfyllningsgränserna för brandfarliga köldmedier, inklusive IEC 60335-2-89 och IEC 60335-2-40, och bör rapportera om sitt arbete på detta område och om eventuella undantag från uppdateringen.

Ändring 18

Förslag till förordning

Skäl 13c (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13c)

När kommissionen undersöker huruvida det finns alternativ till användningen av specifika fluorerade växthusgaser bör den inte bara se till om det finns ett tekniskt alternativ, utan också betrakta detta alternativ ur bredast möjliga synvinkel. Kommissionen bör därför bland annat ta hänsyn till om alternativet är ekonomiskt gångbart och om en bred användning av det är möjligt rent praktiskt. Kommissionen bör i synnerhet beakta situationen för små och medelstora företag när den bedömer om ett alternativt är realistiskt genomförbart. Dessutom bör kommissionen kunna föreskriva undantag för små och medelstora företag.

Ändring 19

Förslag till förordning

Skäl 13d (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13d)

En icke försumbar andel av alla fluorkolväten som förbrukas i unionen används vid tillverkningen av dosaerosoler för farmaceutiska ingredienser. Industrin håller dock på att ta fram dels dosaerosoler där de fluorerade växthusgaserna har lägre global uppvärmningspotential, dels naturliga alternativ. I denna förordning inbegrips sektorn för dosaerosoler i kvotsystemet för fluorkolväten, vilket skapar ett incitament för industrin att fortsätta sitt arbete med att ta fram renare alternativ. För att möjliggöra en smidig övergång till rena alternativ införs det i bilagorna VII och VIII till denna förordning en mekanism med reservkvoter för sektorn för dosaerosoler för de två första kvottilldelningsperioderna. Sektorn för dosaerosoler bör kunna få en kvotmängd som motsvarar hela sektorns nuvarande förbrukning under den första tilldelningsperioden efter denna förordnings ikraftträdande och en kvotmängd motsvarande 70 % av dess nuvarande förbrukning under den andra tilldelningsperioden.

Ändring 20

Förslag till förordning

Skäl 13e (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13e)

Dosaerosoler är läkemedel som är föremål för rigorösa bedömningar, inklusive kliniska studier för att garantera patientsäkerhet. Kommissionen, medlemsstaterna och deras behöriga myndigheter och Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) bör upprätthålla ett nära samarbete för att säkerställa en smidig godkännandeprocess för dosaerosoler som använder fluorerade gaser med låg global uppvärmningspotential och alternativ till fluorerade gaser och därigenom säkerställa övergången till rena lösningar utan att det påverkar viktiga läkemedels tillgänglighet och ekonomiska överkomlighet.

Ändring 21

Förslag till förordning

Skäl 13f (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13f)

Viss kylutrustning som används i kombination med batterier som behövs för unionens energiomställning skulle kunna innehålla fluorerade gaser. Denna sektor analyserades dock inte i den konsekvensbedömning som åtföljer denna förordning. Kommissionen bör i sin rapport om genomförandet av denna förordning, som ska läggas fram senast den 1 januari 2027, bedöma denna förordnings inverkan på unionens batterimarknad.

Ändring 22

Förslag till förordning

Skäl 13g (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13g)

I sitt meddelande av den 14 oktober 2020 med titeln Kemikaliestrategi för hållbarhet – På väg mot en giftfri miljö konstaterade kommissionen att per- och polyfluoralkylerade ämnen (PFAS) kräver särskild uppmärksamhet med tanke på det stora antalet fall av förorening av mark och vatten – inklusive dricksvatten – i EU och globalt, antalet människor som drabbas av en bred uppsättning sjukdomar och de därmed sammanhängande samhälleliga och ekonomiska kostnaderna, och fastställde målet att användningen av PFAS ska fasas ut inom EU såvida det inte visas att den är nödvändig för samhället. För att säkerställa samstämdhet med unionens politik och en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön, och mot bakgrund av att det finns giftfria alternativ, bör denna förordning inte uppmuntra till utbyte av fluorkolväten mot fluorerade växthusgaser som också är PFAS, vars produktion producerar PFAS eller som på annat sätt bryts ned till PFAS. Om förbuden i bilaga IV tillåter utsläppande på marknaden och export av produkter och utrustning som innehåller PFAS är det viktigt att medlemsstaterna samarbetar med industrin för att rikta investeringarna mot alternativ. Detta kommer också att förhindra strandade tillgångar i händelse att det införs PFAS-förbud i samband med översynen av Reach-förordningen. Omedelbart efter antagandet av den ändrade Reach-förordningen bör kommissionen bedöma överensstämmelsen mellan denna förordning och den förordningen.

Ändring 23

Förslag till förordning

Skäl 15

Kommissionens förslag

Ändring

(15)

Engångsbehållare för ozonnedbrytande ämnen bör förbjudas med tanke på att en viss mängd kylmedel oundvikligen finns kvar i dessa behållare när de töms och att ämnena därigenom släpps ut i atmosfären. I detta avseende bör denna förordning innehålla förbud mot import, utsläppande på marknaden, vidare leverans eller tillhandahållande på marknaden, utom för laboratorie- och analysändamål, samt export av dessa produkter.

(15)

Engångsbehållare med fluorerade växthusgaser bör förbjudas med tanke på att en viss mängd kylmedel oundvikligen finns kvar i dessa behållare när de töms och att ämnena därigenom släpps ut i atmosfären. I detta avseende bör denna förordning innehålla förbud mot import, utsläppande på marknaden, vidare leverans eller tillhandahållande på marknaden, utom för laboratorie- och analysändamål, samt export av dessa produkter. I syfte att förhindra att påfyllningsbara behållare kasseras i stället för att fyllas på bör företag vara skyldiga att uppvisa en försäkran om överensstämmelse som innehåller uppgifter som bekräftar de arrangemang som finns för att återlämna behållaren för påfyllning.

Ändring 24

Förslag till förordning

Skäl 15a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(15a)

Eftersom tredjeländer, särskilt utvecklingsländer, eventuellt inte har några stränga återvinningsskyldigheter för fluorerade växthusgaser och inte heller lämplig infrastruktur för att hantera dessa gaser i slutet av livscykeln, kan export till tredjeländer av produkter och utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser leda till att sådana gaser släpps ut i atmosfären. Inom ramen för unionens globala insatser för att begränsa klimatförändringarna bör de förbud mot produkter och utrustning som fastställs i bilaga IV därför gälla såväl utsläppande på unionsmarknaden av dem som export av dem från unionen till tredjeländer.

Ändring 25

Förslag till förordning

Skäl 17

Kommissionens förslag

Ändring

(17)

För att genomföra protokollet, inbegripet den gradvisa minskningen av mängderna fluorkolväten, bör kommissionen fortsätta att tilldela kvoter till enskilda producenter och importörer för utsläppande av fluorkolväten på marknaden och se till att den totala kvantitativa gräns som tillåts enligt protokollet inte överskrids. För att inte äventyra den gradvisa minskningen av mängderna fluorkolväten som släpps ut på marknaden bör fluorkolväten i utrustning fortsatt beaktas inom kvotsystemet.

(17)

För att genomföra protokollet, inbegripet den gradvisa minskningen av mängderna fluorkolväten, bör kommissionen fortsätta att tilldela kvoter till enskilda producenter och importörer för utsläppande av fluorkolväten på marknaden och se till att den totala kvantitativa gräns som tillåts enligt protokollet inte överskrids. Kommissionen bör undantagsvis kunna tillåta undantag, för en period på upp till fyra år, från uteslutandet av kolväten från kvotsystemet för användning i specifika tillämpningar eller specifika kategorier av produkter eller utrustning. Detta undantag bör kunna förnyas om kommissionen, efter en bedömning av en ny motiverad begäran om undantag, genom kommittéförfarandet drar slutsatsen att det fortfarande inte finns några tillgängliga alternativ.  För att inte äventyra den gradvisa minskningen av mängderna fluorkolväten som släpps ut på marknaden bör fluorkolväten i utrustning fortsatt beaktas inom kvotsystemet.

Ändring 26

Förslag till förordning

Skäl 20

Kommissionens förslag

Ändring

(20)

Med tanke på den tilldelade kvotens marknadsvärde är det lämpligt att ta ut ett pris för tilldelningen. På så sätt undviker man en ytterligare fragmentering av marknaden till nackdel för de företag som behöver tillgång till fluorkolväten och som redan är beroende av handel med fluorkolväten på den vikande marknaden. Det antas att företag som beslutar att inte kräva och betala någon kvot som de skulle ha rätt till under det eller de år som föregår beräkningen av referensvärdena har beslutat att lämna marknaden och att de därför inte får något nytt referensvärde. Inkomsterna bör användas för att täcka administrativa kostnader.

(20)

Med tanke på den tilldelade kvotens marknadsvärde är det lämpligt att ta ut ett pris för tilldelningen. På så sätt undviker man en ytterligare fragmentering av marknaden till nackdel för de företag som behöver tillgång till fluorkolväten och som redan är beroende av handel med fluorkolväten på den vikande marknaden. Det antas att företag som beslutar att inte kräva och betala någon kvot som de skulle ha rätt till under det eller de år som föregår beräkningen av referensvärdena har beslutat att lämna marknaden och att de därför inte får något nytt referensvärde.  Priset på kvoterna bör öka med tiden för att skapa ett stabilt inkomstflöde. Inkomsterna bör användas för att täcka administrativa kostnader och stödja kapacitetsuppbyggnad, genomförande och efterlevnad samt för att påskynda införandet av alternativ till fluorerade växthusgaser .

Ändring 27

Förslag till förordning

Skäl 25

Kommissionens förslag

Ändring

(25)

För att säkerställa att rapporterna om betydande mängder av ämnen är korrekta och att de mängder fluorkolväten som ingår i redan påfylld utrustning redovisas inom ramen för unionens kvotsystem, bör tredjepartskontroll krävas.

(25)

För att säkerställa att rapporterna om betydande mängder av ämnen är korrekta och att de mängder fluorkolväten som ingår i redan påfylld utrustning redovisas inom ramen för unionens kvotsystem, bör en oberoende tredjepartskontroll krävas.

Ändring 28

Förslag till förordning

Skäl 28a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28a)

Tullmyndigheterna bör övervaka huruvida de produkter som omfattas av denna förordning och som uppges vara föremål för transitering verkligen har lämnat unionens tullområde. För detta ändamål bör tullmyndigheterna föra register över det företag som utför transiteringen.

Ändring 29

Förslag till förordning

Skäl 29

Kommissionens förslag

Ändring

(29)

Medlemsstaterna bör säkerställa att tullmyndigheter som utför kontroller enligt denna förordning har lämpliga resurser och lämplig sakkunskap, till exempel genom utbildning som anordnas i detta syfte, och att de är tillräckligt utrustade för att kunna hantera fall av olaglig handel med de gaser och produkter och den utrustning som omfattas av denna förordning. Medlemsstaterna bör utpeka de tullkontor som uppfyller dessa villkor och som därför bör ges i uppdrag att utföra tullkontroller av import, export och transitering.

(29)

Medlemsstaterna bör säkerställa att tullmyndigheter som utför kontroller enligt denna förordning har lämpliga resurser och lämplig sakkunskap, till exempel genom utbildning som anordnas i detta syfte, och att de är tillräckligt utrustade för att kunna hantera fall av olaglig handel med de gaser och produkter och den utrustning som omfattas av denna förordning.

Ändring 30

Förslag till förordning

Skäl 32

Kommissionens förslag

Ändring

(32)

Import och export av fluorkolväten samt produkter och utrustning som innehåller fluorkolväten eller vars funktion är beroende av dessa gaser från och till en stat som inte är part i protokollet bör förbjudas från och med 2028. Det parallella förbud som föreskrivs i protokollet från och med 2033 har således tidigarelagts för att säkerställa att de globala åtgärder för att minska fluorkolväten som föreskrivs i Kigaliändringen ger den förväntade nyttan för klimatet så fort som möjligt.

(32)

Import och export av fluorkolväten samt produkter och utrustning som innehåller fluorkolväten eller vars funktion är beroende av dessa gaser från och till en stat som inte är part i protokollet bör förbjudas från och med 2028. Enligt protokollet ska detta förbud börja gälla 2033, och den tidigarelagda tillämpningen av det enligt denna förordning syftar till att säkerställa att de globala åtgärder för att minska fluorkolväten som föreskrivs i Kigaliändringen ger den förväntade nyttan för klimatet så fort som möjligt.

Ändring 31

Förslag till förordning

Skäl 34a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(34a)

Sanktionerna bör vara så enhetliga som möjligt, utan att det påverkar medlemsstaternas behörighet och suveränitet. Kommissionen bör därför kartlägga skillnaderna mellan medlemsstaternas sanktioner vart fjärde år och lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet.

Ändring 32

Förslag till förordning

Skäl 37

Kommissionens förslag

Ändring

(37)

Visselblåsare kan göra de behöriga myndigheterna uppmärksamma på ny information som kan hjälpa de behöriga myndigheterna att upptäcka överträdelser av denna förordning och göra det möjligt för dem att ålägga sanktioner. Det bör därför säkerställas att det finns lämpliga arrangemang som ger visselblåsare möjlighet att uppmärksamma behöriga myndigheter på faktiska eller potentiella överträdelser av denna förordning och skyddar dem mot repressalier. I detta syfte bör det i denna förordning föreskrivas att Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/1937 (36) är tillämpligt på rapportering av överträdelser av denna förordning och på skydd av personer som rapporterar sådana överträdelser.

(37)

Visselblåsare kan göra de behöriga myndigheterna uppmärksamma på ny information som kan hjälpa de behöriga myndigheterna att upptäcka överträdelser av denna förordning och göra det möjligt för dem att ålägga sanktioner. Det bör därför säkerställas att det finns lämpliga arrangemang som ger visselblåsare möjlighet att uppmärksamma behöriga myndigheter på faktiska eller potentiella överträdelser av denna förordning och faktiskt skyddar dem mot repressalier. I detta syfte bör det i denna förordning föreskrivas att Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/1937 (36) är tillämpligt på rapportering av överträdelser av denna förordning och på skydd av personer som rapporterar sådana överträdelser.

Ändring 33

Förslag till förordning

Skäl 37a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(37a)

I sitt meddelande av den 14 oktober 2020 om förbättring av tillgången till rättslig prövning i miljöfrågor i EU och dess medlemsstater betonade kommissionen behovet av att i EU:s lagstiftningsförslag om ny eller reviderad EU-miljölagstiftning inkludera bestämmelser om tillgång till rättslig prövning. Denna förordning innehåller bestämmelser om tillgång till rättslig prövning för att säkerställa lika villkor för tillgång till rättslig prövning i medlemsstaterna i enlighet med konventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor (Århuskonventionen).

Ändring 34

Förslag till förordning

Skäl 39

Kommissionens förslag

Ändring

(39)

Vid tillämpningen av denna förordning bör kommissionen inrätta ett samrådsforum för att säkerställa ett välbalanserat deltagande av företrädare för medlemsstaterna samt för det civila samhället , däribland miljöorganisationer, företrädare för tillverkare, operatörer och certifierade personer.

(39)

Kommissionen bör inrätta ett samrådsforum för att underlätta tillämpningen av denna förordning. Samrådsforumet bör säkerställa ett välbalanserat deltagande av företrädare för medlemsstaterna samt alla relevanta berörda parter , däribland företrädare för miljöorganisationer, patientföreningar och yrkesorganisationer för vårdpersonal samt företrädare för tillverkare, operatörer och certifierade personer. Samrådsforumet bör samarbeta med relevanta EU-organ, särskilt Europeiska miljöbyrån.

Ändring 35

Förslag till förordning

Skäl 40

Kommissionens förslag

Ändring

(40)

Kommissionen bör tilldelas genomförandebefogenheter i syfte att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning med avseende på de bevis som måste läggas fram att bevisa att trifluormetan som produceras som biprodukt under framställningen av andra fluorerade ämnen har destruerats eller återvunnits, kraven på läckagekontroller, dokumentationens format, upprättande och underhåll, minimikraven för certifieringsprogram och utbildningsintyg, formatet för anmälan av certifierings- och utbildningsprogram, undantag för produkter och utrustning som omfattas av förbud mot utsläppande på marknaden, märkningens utformning, fastställandet av produktionsrättigheter för producenter av fluorkolväten, undantag från kvotkravet för fluorkolväten för användning i särskilda tillämpningar eller särskilda kategorier av produkter eller utrustning, fastställande av referensvärden för producenter och importörer för utsläppande av fluorkolväten på marknaden, villkor och arrangemang för betalning av det belopp som måste erläggas, detaljerade arrangemang för försäkran om överensstämmelse för redan påfylld utrustning och kontroll av denna, samt för ackreditering av kontrollörer, välfungerande register, tillstånd för handel med enheter som inte omfattas av protokollet och närmare uppgifter om kontrollen av rapporteringen och om ackrediteringen av kontrollörer samt formatet för inlämning av rapporter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (37).

(40)

Kommissionen bör tilldelas genomförandebefogenheter i syfte att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning med avseende på de bevis som måste läggas fram att bevisa att trifluormetan som produceras som biprodukt under framställningen av andra fluorerade ämnen har destruerats eller återvunnits, kraven på läckagekontroller, dokumentationens format, upprättande och underhåll, minimikraven för certifieringsprogram och utbildningsintyg, formatet för anmälan av certifierings- och utbildningsprogram, undantag för produkter och utrustning som omfattas av förbud mot utsläppande på marknaden, märkningens utformning, fastställandet av produktionsrättigheter för producenter av fluorkolväten, fastställandet av närmare uppgifter i försäkran om överensstämmelse för påfyllningsbara behållare för fluorerade växthusgaser, inbegripet uppgifter som bekräftar de arrangemang som finns för att återlämna behållaren för påfyllning, undantag från kvotkravet för fluorkolväten för användning i särskilda tillämpningar eller särskilda kategorier av produkter eller utrustning, fastställande av referensvärden för producenter och importörer för utsläppande av fluorkolväten på marknaden, villkor och arrangemang för betalning av det belopp som måste erläggas, detaljerade arrangemang för försäkran om överensstämmelse för redan påfylld utrustning och kontroll av denna, samt för ackreditering av kontrollörer, välfungerande register, tillstånd för handel med enheter som inte omfattas av protokollet och närmare uppgifter om kontrollen av rapporteringen och om ackrediteringen av kontrollörer samt formatet för inlämning av rapporter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (37).

Ändring 36

Förslag till förordning

Skäl 41

Kommissionens förslag

Ändring

(41)

I syfte att ändra vissa icke väsentliga delar av denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen med avseende på upprättandet av en förteckning över produkter och utrustning för vilka återvinning av gaser eller destruktion av dessa är tekniskt och ekonomiskt genomförbart. med uppgift om vilken teknik som bör användas, märkningskrav, undantagande av fluorkolväten från kvotkravet, i enlighet med beslut av parterna i protokollet., de belopp som måste betalas för tilldelning av kvoter och mekanismen för tilldelning av återstående kvoter, kompletterande åtgärder för övervakning av ämnen och av produkter och utrustning som hänförs till tillfällig lagring samt tullförfaranden, de regler som gäller för övergång till fri omsättning för produkter och utrustning som importeras från och exporteras till enheter som inte omfattas av protokollet, aktualisering av faktorerna för global uppvärmningspotential hos de förtecknade ämnena. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016 (38). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

(41)

I syfte att ändra vissa icke väsentliga delar av denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen med avseende på upprättandet av en förteckning över produkter och utrustning för vilka återvinning av gaser eller destruktion av dessa är tekniskt och ekonomiskt genomförbart, med uppgift om vilken teknik som bör användas , fastställande av minimikrav på system för producentansvar för återvinning, återanvändning, regenerering eller destruktion av vissa fluorerade växthusgaser, inbegripet insamling, regenerering, återanvändning, anläggningar för bortskaffande, tillhandahållande av utrustning till certifierade tekniker, rapportering och informationsåtgärder, märkningskrav, undantagande av fluorkolväten från kvotkravet, i enlighet med beslut av parterna i protokollet , undantagande från kvotsystemet av utsläppande på marknaden av fluorkolvätebaserade halvledarmaterial eller utfällningskammare inom halvledarsektorn, i händelse att det i vissa fall råder brist på eller avbrott i försörjningen till unionsmarknaden för halvledarmaterial eller utfällningskammare, höjning, i vissa fall, av kvoterna för utsläppande på unionsmarknaden av fluorkolväten som ska användas i värmepumpar fram till 2029, de belopp som måste betalas för tilldelning av kvoter och mekanismen för tilldelning av återstående kvoter, kompletterande åtgärder för övervakning av ämnen och av produkter och utrustning som hänförs till tillfällig lagring samt tullförfaranden, de regler som gäller för övergång till fri omsättning för produkter och utrustning som importeras från och exporteras till enheter som inte omfattas av protokollet, antagande av en gemensam allmän ram för utformningen av centraliserade elektroniska system för registrering av de uppgifter som samlats in i enlighet med denna förordning och aktualisering av faktorerna för global uppvärmningspotential hos de förtecknade ämnena och skärpta förbud mot utsläppande på marknaden av sådana ämnen . Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, i synnerhet samråd i det samrådsforum som inrättats enligt artikel 33 i denna förordning, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016 (38) För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

Ändring 37

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Denna förordning ska tillämpas på de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II och III, oavsett om de förekommer ensamma eller i en blandning.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 38

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Denna förordning ska också tillämpas på produkter och utrustning , och delar därav, som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är beroende av sådana gaser.

2.   Denna förordning ska också tillämpas på produkter och utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är delvis eller helt beroende av sådana gaser.

Ändring 39

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 5

Kommissionens förslag

Ändring

(5)

operatör: det företag som har det faktiska tekniska ansvaret för de produkter och den utrustning som omfattas av denna förordning eller den eventuella ägare som utsetts av medlemsstaten som ansvarig för operatörens skyldigheter i särskilda situationer.

(5)

operatör: det företag som har det faktiska tekniska ansvaret för de produkter och den utrustning som omfattas av denna förordning eller den eventuella enhet som utsetts av medlemsstaten som ansvarig för operatörens skyldigheter i särskilda situationer.

Ändring 40

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 6

Kommissionens förslag

Ändring

(6)

utsläppande på marknaden: leverans eller tillhandahållande till en annan person i unionen för första gången, mot betalning eller kostnadsfritt, frisläppande i tullhänseende för övergång till fri omsättning i unionen, samt användning av ämnen som producerats eller av produkter eller utrustning som tillverkats för eget bruk.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 41

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 27

Kommissionens förslag

Ändring

(27)

råmaterial: varje fluorerad växthusgas som förtecknas i bilagorna I och II och som bearbetas kemiskt i en process där ämnets ursprungliga sammansättning helt förändras och av vilken utsläppen är obetydliga .

(27)

råmaterial: varje fluorerad växthusgas som förtecknas i bilagorna I och II och som bearbetas kemiskt i en process där ämnets ursprungliga sammansättning helt förändras.

Ändring 42

Förslag till förordning

Artikel 4 – punkt 5 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

I syfte att tillhandahålla dessa bevis ska importörer och producenter upprätta en försäkran om överensstämmelse och bifoga styrkande dokumentation om produktionsanläggningen och de riskreducerande åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan. Producenter och importörer ska bevara försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för nationella behöriga myndigheter och för kommissionen.

I syfte att tillhandahålla dessa bevis ska importörer och producenter upprätta en försäkran om överensstämmelse och bifoga styrkande dokumentation med

 

a)

uppgifter om produktionsanläggningen,

 

b)

bevis på tillgång till och drift av bästa tillgängliga utsläppsminskande teknik vid produktionsanläggningen,

 

c)

bevis på de riskreducerande åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan , i enlighet med bästa tillgängliga teknik ,

 

d)

bevis på destruktion eller återvinning av alla kvantiteter trifluormetan som släpps ut, i enlighet med bästa tillgängliga teknik och med kraven i artikel 8.7.

 

Producenter och importörer ska bevara försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för nationella behöriga myndigheter och för kommissionen.

Ändring 43

Förslag till förordning

Artikel 4 – punkt 5 – stycke 3

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen får genom genomförandeakter fastställa närmare bestämmelser avseende försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen som avses i andra stycket. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med artikel 34.2.

Kommissionen ska genom genomförandeakter fastställa närmare bestämmelser avseende och detaljerade uppgifter om försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen som avses i andra stycket. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med artikel 34.2.

Ändring 44

Förslag till förordning

Artikel 4 – punkt 6a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

6a.     Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1–6 ska operatörerna säkerställa att sulfurylfluorid avskiljs och återvinns efter gasning. Operatörerna ska sörja för att återvinningen utförs av fysiska personer med lämpliga kvalifikationer, så att gaserna återanvänds, regenereras eller destrueras.

 

För att kunna styrka destruktionen ska operatören upprätta en försäkran om överensstämmelse och bifoga styrkande handlingar med information om anläggningen, bevis på tillgång till och utnyttjande av bästa tillgängliga återvinningsteknik vid anläggningen samt bevis på de åtgärder som vidtagits för att återvinna utsläpp av sulfurylfluorid. Systemets effektivitet ska kontrolleras på ett vetenskapligt oberoende sätt.

 

Om det inte är tekniskt eller ekonomiskt genomförbart med återvinning ska operatörerna använda alternativa behandlingsalternativ, såvida det inte saknas sådana alternativa behandlingsalternativ. I sådana fall ska operatören upprätta dokumentation som styrker att det är omöjligt att återvinna sulfurylfluoriden och att det saknas alternativa behandlingsalternativ.

 

Operatören ska bevara försäkran om överensstämmelse och dokumentationen i fem år och på begäran göra dem tillgängliga för en medlemsstats behöriga myndigheter och för kommissionen.

Ändring 45

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Operatörer av utrustning som innehåller fem ton koldioxidekvivalenter eller mer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I eller ett kg eller mer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga II avsnitt 1 och som inte ingår i skumplast, ska säkerställa att utrustningen kontrolleras för läckage.

Tillverkare och operatörer av utrustning som innehåller fem ton koldioxidekvivalenter eller mer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I eller ett kg eller mer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga II avsnitt 1 och som inte ingår i skumplast, ska säkerställa att utrustningen kontrolleras för läckage , även under tillverkningen .

Ändring 46

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 1 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Hermetiskt sluten utrustning som innehåller mindre än tio ton koldioxidekvivalenter av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I eller mindre än två kg av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga II avsnitt 1, ska inte kontrolleras för läckage, förutsatt att utrustningen är märkt som hermetiskt sluten och att dess anslutna delar har ett fastställt läckage på mindre än tre gram per år vid ett tryck på minst en fjärdedel av det tillåtna maximitrycket.

Hermetiskt sluten hushållsutrustning som innehåller mindre än tio ton koldioxidekvivalenter av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I eller mindre än två kg av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga II avsnitt 1, ska inte kontrolleras för läckage, förutsatt att utrustningen är märkt som hermetiskt sluten och att dess anslutna delar har ett fastställt läckage på mindre än tre gram per år vid ett tryck på minst en fjärdedel av det tillåtna maximitrycket.

Ändring 47

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 1 – stycke 3 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

De innehåller mindre än sex kg av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I.

utgår

Ändring 48

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 2 – stycke 1 – led e

Kommissionens förslag

Ändring

(e)

Kylenheter i lastbilar och släpfordon med kylaggregat.

(e)

Kylenheter i lastbilar, släpfordon , skåpbilar och fartyg med kylaggregat.

Ändring 49

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 2 – stycke 1 – led ea (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(ea)

Luftkonditioneringsutrustning i tunnelbana, tåg, fartyg, flygplan och vägtransportfordon, med undantag för utrustning som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG  (*1) .

Ändring 50

Förslag till förordning

Artikel 6 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Operatörer av den utrustning som förtecknas i artikel 5.2 leden f och g och som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, i mängder på 500 ton koldioxidekvivalenter eller mer och som installerats efter den 1 januari 2017, ska säkerställa att utrustningen har ett läckagevarningssystem som varnar operatören eller ett serviceföretag vid läckage.

2.   Operatörer av den utrustning som förtecknas i artikel 5.2 leden f och g och som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, i mängder på 500 ton koldioxidekvivalenter eller mer och som installerats efter den 1 januari 2017, ska säkerställa att utrustningen har ett läckagevarningssystem som varnar operatören eller ett serviceföretag vid läckage.  Vid tillämpningen av artikel 5.2 g ska läckagevarningssystemet ha högre känslighet än en anordning för övervakning av tryck eller densitet.

Ändring 51

Förslag till förordning

Artikel 7 – punkt 1 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

(b)

Mängd gaser som har lagts till vid installation, underhåll och service eller på grund av läckage.

(b)

Mängd gaser som har lagts till vid installation, underhåll och service eller på grund av läckage , inklusive exakt tidpunkt för sådan tillförsel .

Ändring 52

Förslag till förordning

Artikel 7 – punkt 1 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

Huruvida mängden installerade gaser har återanvänts eller regenererats, inbegripet materialåteranvändnings- eller regenereringsanläggningens namn och adress i unionen samt, i förekommande fall, certifieringsnumret.

(c)

Huruvida de återvunna gaserna har återanvänts eller regenererats , och i vilken mängd , inbegripet materialåteranvändnings- eller regenereringsanläggningens namn och adress i unionen samt, i förekommande fall, certifieringsnumret.

Ändring 53

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Operatörer av stationär utrustning eller av kylenheter i lastbilar och släpfordon med kylaggregat som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 och som inte ingår i skumplast, ska säkerställa att återvinningen av dessa gaser genomförs av fysiska personer som innehar de certifikat som avses i artikel 10 och att gaserna återanvänds, regenereras eller destrueras.

Operatörer av stationär utrustning eller av kylenheter i  skåpbilar, lastbilar, släpfordon och fartyg med kylaggregat som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 och som inte ingår i skumplast, ska säkerställa att återvinningen av dessa gaser genomförs av fysiska personer som innehar de certifikat som avses i artikel 10 och att gaserna återanvänds, regenereras eller destrueras.

Ändring 54

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 1 – stycke 2 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

(b)

Kylkretsar i kylenheter i lastbilar och släpfordon med kylaggregat.

(b)

Kylkretsar i kylenheter i  skåpbilar, lastbilar, släpfordon och fartyg med kylaggregat.

Ändring 55

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 8

Kommissionens förslag

Ändring

8.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att komplettera denna förordning genom att det upprättas en förteckning över produkter och utrustning för vilka återvinningen av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilaga I och bilaga II avsnitt 1 och destruktionen av produkter och utrustning som innehåller sådana gaser utan föregående återvinning av dessa gaser, ska anses vara tekniskt och ekonomiskt genomförbara, vid behov med angivande av vilken teknik som ska användas.

8.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att komplettera denna förordning genom att det upprättas en förteckning över produkter och utrustning för vilka återvinningen av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilagorna I och II och destruktionen av produkter och utrustning som innehåller sådana gaser utan föregående återvinning av dessa gaser, ska anses vara tekniskt och ekonomiskt genomförbara, vid behov med angivande av vilken teknik som ska användas.

Ändring 56

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 9

Kommissionens förslag

Ändring

9.   Medlemsstaterna ska främja återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilaga I och bilaga II avsnitt 1 .

9.   Medlemsstaterna ska främja återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilagorna I och II.

Ändring 57

Förslag till förordning

Artikel 9 – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Producentansvarssystem

System för utökat producentansvar

Ändring 58

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Utan att det påverkar befintlig unionslagstiftning ska medlemsstaterna främja utarbetandet av system för producentansvar för återvinning av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilaga I och bilaga II, samt återanvändning, regenerering och destruktion av dessa .

Utan att det påverkar befintlig unionslagstiftning ska medlemsstaterna kräva att det senast den 31 december 2027 inrättas system för utökat producentansvar för återvinning , återanvändning, regenerering eller destruktion av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilagorna I och II, med beaktande av redan tillämpliga system för producentansvar .

Ändring 59

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 1a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kommissionen ska senast den 31 december 2025 anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 för att komplettera denna förordning genom att fastställa minimikrav för de system för producentansvar som avses i punkt 1, inbegripet insamling, regenerering, återanvändning, anläggningar för bortskaffande, tillhandahållande av utrustning till certifierade tekniker, rapportering och informationsåtgärder.

Ändring 60

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 1b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Medlemsstaterna ska säkerställa att tillverkare och importörer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I och II täcker kostnaderna i enlighet med bestämmelserna om utökat producentansvar i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG  (*2) och, i den mån de inte redan inbegrips, åtminstone följande kostnader:

Ändring 61

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 1b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

a)

Kostnaderna för insamling, inbegripet tillhandahållande av tillgängliga insamlingsplatser, lagring och transport.

Ändring 62

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 1b – led b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

b)

Kostnaderna för återanvändningsenheter för fysiska personer som certifierats i enlighet med artikel 10 för återanvändning på plats.

Ändring 63

Förslag till förordning

Artikel 9 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om de åtgärder som vidtas.

utgår

Ändring 64

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Medlemsstaterna ska, på grundval av de minimikrav som avses i punkt 5, inrätta eller anpassa certifieringsprogram, inbegripet utvärderingsprocesser, och säkerställa att utbildning i praktiska färdigheter och teoretiska kunskaper finns tillgänglig för de fysiska personer som utför följande uppgifter avseende de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilaga I och i bilaga II avsnitt 1 samt avseende andra relevanta alternativ till fluorerade växthusgaser:

1.   Medlemsstaterna ska, på grundval av de minimikrav som avses i punkt 5, inrätta eller anpassa certifieringsprogram, inbegripet utvärderingsprocesser, och säkerställa att utbildning i praktiska färdigheter och teoretiska kunskaper finns tillgänglig för de fysiska personer som utför följande uppgifter avseende de fluorerade växthusgaser som förtecknas i  bilagorna I och II samt avseende andra relevanta alternativ till fluorerade växthusgaser:

Ändring 65

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att det finns utbildningsprogram i enlighet med punkt 5 för fysiska personer som återvinner de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 från luftkonditioneringsutrustning i sådana motorfordon som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG (42).

2.   Medlemsstaterna ska säkerställa att det finns utbildningsprogram i enlighet med punkt 5 för fysiska personer som återvinner de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 och andra relevanta alternativ till fluorerade växthusgaser från luftkonditioneringsutrustning i sådana motorfordon som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG (42).

Ändring 66

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 3 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

3.   De certifieringsprogram och den utbildning som föreskrivs i punkterna 1 och 2 ska omfatta följande:

3.   De certifieringsprogram och den utbildning som föreskrivs i punkterna 1 och 2 ska omfatta åtminstone följande:

Ändring 67

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 3 – led ea (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(ea)

Certifiering av naturliga köldmedier, inbegripet deras egenskaper och fördelar jämfört med användning av fluorerade växthusgaser samt säker hantering av dem under installation, service, underhåll, reparation och nedmontering.

Ändring 68

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 6a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

6a.     Medlemsstaterna ska upprätta eller anpassa certifieringssystemen och utbildningsprogrammen i enlighet med punkterna 1, 2, 3 och 6 inom sex månader efter denna förordnings ikraftträdande.

Ändring 69

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.   Befintliga certifikat och utbildningsintyg som utfärdats i enlighet med förordning (EU) nr 517/2014 ska vara fortsatt giltiga, i enlighet med de villkor enligt vilka de ursprungligen utfärdades.

7.   Befintliga utbildningsintyg som utfärdats i enlighet med förordning (EU) nr 517/2014 ska vara fortsatt giltiga, i enlighet med de villkor enligt vilka de ursprungligen utfärdades.  Befintliga certifikats giltighet kan komma att utgöra föremål för ytterligare krav för att återspegla utvidgningen av certifieringssystemet till andra relevanta alternativ till fluorerade växthusgaser.

Ändring 70

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 8 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 1 januari [Publikationsbyrån: ange året efter det år då denna förordning träder i kraft] ska medlemsstaterna underrätta kommissionen om anpassade certifierings- och utbildningsprogram.

Senast den 1 januari [Publikationsbyrån: ange året efter det år då denna förordning träder i kraft] ska medlemsstaterna underrätta kommissionen om certifierings- och utbildningsprogram och antalet certifierade och utbildade personer för fluorerade växthusgaser och de relevanta alternativen inom varje sektor. Om certifieringen och utbildningen för de relevanta alternativen understiger ett lägsta tröskelvärde ska medlemsstaterna låta underrättelsen åtföljas av en plan, sammanställd i samråd med berörda parter, inklusive arbetsmarknadens parter, med åtgärder för att öka certifieringen och utbildningen avseende de relevanta alternativen från och med följande kalenderår.

Ändring 71

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 9

Kommissionens förslag

Ändring

9.   Kommissionen får genom genomförandeakter fastställa formatet för den underrättelse som avses i punkt 8. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 34.2

9.   Kommissionen ska genom genomförandeakter fastställa minimitröskeln för åtgärder som syftar till att öka certifieringen och utbildningen avseende relevanta alternativ och formatet för den underrättelse som avses i punkt 8. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 34.2

Ändring 72

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 10

Kommissionens förslag

Ändring

10.   Ett företag som ger ett annat företag i uppdrag att utföra de uppgifter som avses i punkt 1 ska vidta rimliga åtgärder för att säkerställa att det senare innehar de certifikat som krävs för att utföra de uppgifter som avses i punkt 1.

10.   Ett företag får ge ett annat företag i uppdrag att utföra de uppgifter som avses i punkt 1 först efter att ha kontrollerat att det andra företaget innehar de certifikat som krävs för att utföra de uppgifter som avses i punkt 1.

Ändring 160

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 1 – stycke 1a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Genom undantag från första stycket ska utsläppande på marknaden av delar av utrustning som krävs för reparation och service av befintlig utrustning tillåtas förutsatt att reparationen eller servicen inte medför en ökning av utrustningens kapacitet eller en ökning av mängden fluorerade gaser i utrustningen eller av de fluorerade gaser som används.

Ändring 74

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 1 – stycke 3

Kommissionens förslag

Ändring

Två år efter de respektive datum som anges i bilaga IV ska det endast vara tillåtet att göra produkter och utrustning som lagligen släppts ut på marknaden före det datum som avses i första stycket till föremål för vidare leverans eller tillhandahållande till en annan part i unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, på villkor att det kan bevisas att produkten eller utrustningen lagligen släpptes ut på marknaden före respektive datum

Sex månader efter de respektive datum som anges i bilaga IV ska det endast vara tillåtet att göra produkter och utrustning som lagligen släppts ut på marknaden före det datum som avses i första stycket till föremål för vidare leverans eller tillhandahållande till en annan part i unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, på villkor att det kan bevisas att produkten eller utrustningen lagligen släpptes ut på marknaden före respektive datum

Ändring 75

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Utöver det förbud mot utsläppande på marknaden som anges i bilaga IV punkt 1 ska det vara förbjudet att importera, släppa ut på marknaden, vidare leverera och tillhandahålla till andra personer i unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, använda eller exportera tomma eller helt eller delvis fyllda engångsbehållare för de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 . Sådana behållare får endast lagras eller transporteras för efterföljande bortskaffande. Detta förbud gäller inte behållare för laboratorie- eller analysändamål.

3.   Utöver det förbud mot utsläppande på marknaden som anges i bilaga IV punkt 1 ska det vara förbjudet att importera, släppa ut på marknaden, vidare leverera och tillhandahålla till andra personer i unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, använda eller exportera tomma eller helt eller delvis fyllda engångsbehållare för fluorerade växthusgaser. Sådana behållare får endast lagras eller transporteras för efterföljande bortskaffande. Detta förbud gäller inte behållare för laboratorie- eller analysändamål.

Ändring 76

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 3a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

3a.     Företag som släpper ut påfyllningsbara behållare för fluorerade växthusgaser på marknaden ska avge en försäkran om överensstämmelse med bevis som styrker de förfaranden som gäller för återlämning av behållaren för påfyllning. Dessa förfaranden ska inbegripa skyldigheter för leverantören av behållarna gentemot slutanvändaren att följa förfarandena.

 

De företag som avses i första stycket ska bevara försäkran om överensstämmelse i fem år efter utsläppandet på marknaden av påfyllningsbara behållare och på begäran göra den tillgänglig för medlemsstaternas behöriga myndigheter och kommissionen. Leverantörer av dessa behållare till slutanvändare ska bevara bevis på överensstämmelse med dessa förfaranden i minst fem år efter tillhandahållandet till slutanvändaren och på begäran göra dem tillgängliga för medlemsstaternas behöriga myndigheter och kommissionen.

 

Kommissionen får via genomförandeakter komplettera denna förordning genom att fastställa de exakta uppgifter som försäkran om överensstämmelse ska innehålla. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med artikel 34.2.

Ändring 77

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 4 – stycke 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

På motiverad begäran från en behörig myndighet i en medlemsstat och med beaktande av målen för denna förordning, får kommissionen undantagsvis genom genomförandeakter godkänna ett undantag på upp till fyra år för att tillåta utsläppande på marknaden av produkter och utrustning , och delar därav, som förtecknas i bilaga IV och som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är beroende av sådana gaser, om det har visats att

Utan att det påverkar undantaget för reservdelar i stycke 1a får kommissionen, på motiverad begäran från en behörig myndighet i en medlemsstat och med beaktande av målen för denna förordning, undantagsvis genom genomförandeakter godkänna ett undantag på upp till fyra år för att tillåta utsläppande på marknaden av produkter och utrustning som förtecknas i bilaga IV och som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är beroende av sådana gaser, om det har visats att

Ändring 78

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 6a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

6a.     Företag ska endast tillåtas att släppa ut och sälja fluorerade växthusgaser i bulk om

 

(a)

företagen antingen innehar ett sådant certifikat eller utbildningsintyg som krävs enligt artikel 10 eller anställer personer som innehar ett sådant certifikat eller utbildningsintyg, och

 

(b)

företagen är etablerade i unionen eller har utsett en enda representant som är etablerad i unionen som påtar sig fullt ansvar för efterlevnaden av denna förordning.

 

Den enda representanten får vara den representant som utsetts i enlighet med artikel 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006.

Ändring 79

Förslag till förordning

Artikel 11a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 11a

Restriktioner för export av vissa produkter och viss utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser

Det ska vara förbjudet att exportera de produkter och den utrustning, inbegripet delar därav, som anges i bilaga IV, med undantag för militär utrustning, från och med det datum som anges i den bilagan och som i vissa fall kan vara olika beroende på den berörda gasens typ eller faktor för global uppvärmningspotential.

Ändring 80

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Produkter eller utrustning som omfattas av ett undantag i enlighet med artikel 11.4 ska märkas i enlighet därmed och ska inkludera en anmärkning om att dessa produkter eller denna utrustning endast får användas för de ändamål för vilka undantaget enligt den artikeln beviljats.

2.   Produkter eller utrustning som omfattas av ett undantag i enlighet med artikel 11.4 ska märkas i enlighet därmed , med uppgift om undantagets giltighetstid, och ska inkludera en anmärkning om att dessa produkter eller denna utrustning endast får användas för de ändamål för vilka undantaget enligt den artikeln beviljats.

Ändring 81

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 3 – stycke 1 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

Från och med den 1 januari 2017, mängden, uttryckt i vikt och i koldioxidekvivalenter, fluorerade växthusgaser som produkten eller utrustningen innehåller eller den mängd fluorerade växthusgaser för vilken utrustningen har utformats samt dessa gasers faktor för global uppvärmningspotential.

(c)

Från och med den 1 januari 2017, mängden, uttryckt i vikt och i koldioxidekvivalenter, fluorerade växthusgaser som produkten eller utrustningen innehåller eller den mängd fluorerade växthusgaser för vilken utrustningen har utformats samt dessa gasers faktor för global uppvärmningspotential , på en tidsskala på både 100 år och 20 år .

Ändring 82

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 3 – stycke 2a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

I tillämpliga fall ska eftermonterade produkter eller eftermonterad utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser märkas på nytt med uppdaterad information som avses i denna punkt.

Ändring 83

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 5a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

5a.     I tillämpliga fall ska återfyllda behållare med fluorerade växthusgaser märkas om med uppdaterad information enligt punkt 3 första stycket.

Ändring 84

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 10

Kommissionens förslag

Ändring

10.     De fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och II och som släpps ut på marknaden för etsning av halvledande material eller rengöring av kammare för utfällning genom kemisk förångning inom halvledartillverkningsindustrin ska vara märkta så att det framgår att behållarens innehåll endast får användas för det ändamålet.

utgår

Ändring 85

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 13 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

När det gäller fluorkolväten ska den märkning som avses i punkterna 7–11 innehålla uppgiften ”Undantagen från kvoter enligt förordning (EU) nr…/… [Publikationsbyrån: För in en hänvisning till denna förordning]”.

När det gäller fluorkolväten ska den märkning som avses i punkterna 7– 9 och 11 innehålla uppgiften ”Undantagen från kvoter enligt förordning (EU) nr…/… [Publikationsbyrån: För in en hänvisning till denna förordning]”.

Ändring 86

Förslag till förordning

Artikel 12 – punkt 13 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

I avsaknad av de märkningskrav som avses i första stycket och i punkterna 7–11 ska fluorkolvätena omfattas av kvotkraven enligt artikel 16.1.

I avsaknad av de märkningskrav som avses i första stycket och i punkterna 7– 9 och 11 ska fluorkolvätena omfattas av kvotkraven enligt artikel 16.1.

Ändring 152

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Från och med den 1 januari 2024 ska det vara förbjudet att använda de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 , för service eller underhåll av utrustning .

Från och med den 1 januari 2024 ska följande användningar vara förbjudna: service eller underhåll av luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning, mobil och stationär kylutrustning och mobila och stationära kylaggregat med hjälp av fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 .

 

Från och med den 1 januari 2030 ska följande användningar vara förbjudna: service eller underhåll av stationär kylutrustning , med undantag för kylaggregat, med hjälp av fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 150.

Ändring 88

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Denna punkt ska inte gälla militär utrustning eller utrustning som är avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla produkter till temperaturer under – 50 °C.

Denna punkt ska inte gälla militär utrustning eller utrustning som är avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla medicinska produkter till temperaturer under – 50 °C eller utrustning som är avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla kärnkraftverk .

Ändring 89

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 3 – led a

Kommissionens förslag

Ändring

(a)

Regenererade fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 som används för underhåll eller service av befintlig kylutrustning, förutsatt att de har märkts i enlighet med artikel 12.6.

(a)

Regenererade fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 150 som används för underhåll eller service av befintlig stationär kylutrustning , med undantag för kylaggregat , förutsatt att de har märkts i enlighet med artikel 12.6.

Ändring 90

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 3 – led aa (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(aa)

Regenererade fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 som används för underhåll eller service av luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning, mobil kylning och mobila kylaggregat, förutsatt att de har märkts i enlighet med artikel 12.6.

Ändring 91

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 3 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

(b)

Återanvända fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 som används för underhåll eller service av befintlig kylutrustning, förutsatt att de har återvunnits från sådan utrustning. Sådana återanvända gaser får endast användas av det företag som utförde återvinningen som ett led i underhåll eller service eller av det företag för vilket återvinningen utfördes som ett led i underhåll eller service.

(b)

Återanvända fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 150 som används för underhåll eller service av befintlig stationär kylutrustning , med undantag för kylaggregat , förutsatt att de har återvunnits från sådan utrustning. Sådana återanvända gaser får endast användas av det företag som utförde återvinningen som ett led i underhåll eller service eller av det företag för vilket återvinningen utfördes som ett led i underhåll eller service.

Ändring 92

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 3 – stycke 3 – led ba (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(ba)

Återanvända fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en faktor för global uppvärmningspotential på minst 2 500 som används för underhåll eller service av befintlig luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning, mobil kylning och mobila kylaggregat, förutsatt att de har återvunnits från sådan utrustning. Sådana återanvända gaser får endast användas av det företag som utförde återvinningen som ett led i underhåll eller service eller av det företag för vilket återvinningen utfördes som ett led i underhåll eller service.

Ändring 156

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Det ska vara förbjudet att använda desfluran som inhalationsbedövning från och med den 1 januari 2026, utom när sådan användning är absolut nödvändig och inga andra bedövningsmedel kan användas av medicinska skäl. Användaren ska på begäran lämna bevis på de medicinska skälen till den behöriga myndigheten i medlemsstaten och till kommissionen.

4.   Det ska vara förbjudet att använda desfluran som inhalationsbedövning från och med den 1 januari 2026 och bara vara tillåtet när sådan användning är absolut nödvändig och inga andra bedövningsmedel kan användas av medicinska skäl , eller när det säkerställs att det används tillsammans med system för gasavskiljning. Sjukvårdsinrättningen ska bevara bevis på de medicinska skälen och, på begäran, lämna dessa till den behöriga myndigheten i medlemsstaten och till kommissionen.

Ändring 94

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 4a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

4a.     Från och med den 1 januari 2030 är det förbjudet att använda sulfurylfluorid för gasning och behandling av trä och träprodukter mot skadedjursangrepp efter skörd, utom i de fall då sådan användning strikt krävs för ett sundhetscertifikat och ingen annan behandling kan användas.

Ändring 95

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 2 – led e

Kommissionens förslag

Ändring

(e)

som en producent eller importör levererar direkt till ett företag som använder dem för etsning av halvledande material och rengöring av kammare för utfällning genom kemisk förångning inom halvledartillverkningsindustrin.

utgår

Ändring 96

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 3 – stycke 1a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kommissionen ska kontinuerligt övervaka unionens marknad för försörjning av halvledare. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 för att ändra punkt 2 i den här artikeln och från kvotsystemet i punkt 1 i den här artikeln utesluta halvledarmaterial eller kammare för utfällning av ångor inom halvledarsektorn, om den konstaterar att det till följd av inkluderandet av halvledarsektorn i kvotsystemet för fluorkolväten finns brister eller avbrott i försörjningen till unionens marknad av halvledarmaterial eller kammare för utfällning av ångor.

Ändring 97

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 4 – stycke 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

På motiverad begäran från en behörig myndighet i en medlemsstat och med beaktande av målen med denna förordning får kommissionen undantagsvis genom genomförandeakter godkänna ett undantag på upp till fyra år för att undanta sådana fluorkolväten som används i särskilda tillämpningar, eller särskilda kategorier av produkter eller utrustning, från det krav på kvoter som fastställs i punkt 1, om det i begäran visas att

På motiverad begäran från en behörig myndighet i en medlemsstat eller en av EU:s byråer och med beaktande av målen med denna förordning får kommissionen undantagsvis genom genomförandeakter godkänna ett undantag på upp till fyra år för att undanta sådana fluorkolväten som används i särskilda tillämpningar, eller särskilda kategorier av produkter eller utrustning, från det krav på kvoter som fastställs i punkt 1, om det i begäran visas att

Ändring 98

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 4 – stycke 1 – led a

Kommissionens förslag

Ändring

(a)

det för dessa särskilda tillämpningar, produkter eller utrustning inte finns alternativ att tillgå, eller att dessa av tekniska skäl eller av säkerhetsskäl inte kan användas, och

(a)

det för dessa särskilda tillämpningar, produkter eller utrustning inte finns alternativ att tillgå, eller att dessa av tekniska skäl eller av säkerhetsskäl eller på grund av risker för folkhälsan inte kan användas, och

Ändring 99

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 5 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Vid tilldelning av kvoter ska betalning erläggas, dvs. tre euro för varje ton koldioxidekvivalenter som ingår i den tilldelade kvoten. Importörer och producenter ska via f-gasportalen underrättas om det totala belopp som de ska erlägga för sin beräknade maximala kvottilldelning för det påföljande kalenderåret och om betalningsfristen. Kommissionen får genom genomförandeakter fastställa formerna och de närmare villkoren för betalningen. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 34.2.

Vid tilldelning av kvoter ska betalning erläggas, dvs. fem euro för varje ton koldioxidekvivalenter som ingår i den tilldelade kvoten under perioden 2024–2026 och ska därefter ökas vart tredje år för att säkerställa en konstant intäkt, mot bakgrund av den minskning av kvoterna som anges i bilaga VII . Importörer och producenter ska via f-gasportalen underrättas om det totala belopp som de ska erlägga för sin beräknade maximala kvottilldelning för det påföljande kalenderåret och om betalningsfristen. Kommissionen får genom genomförandeakter fastställa formerna och de närmare villkoren för betalningen. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 34.2.

Ändring 100

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att ändra punkt 5 vad gäller de belopp som ska erläggas för tilldelningen av kvoter och mekanismen för tilldelning av återstående kvoter, vid behov för att förhindra allvarliga störningar på marknaden för fluorkolväten, eller om mekanismen inte uppfyller sitt syfte eller har oönskade eller oavsiktliga effekter.

6.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att ändra punkt 5 vad gäller de belopp som ska erläggas för tilldelningen av kvoter och mekanismen för tilldelning av återstående kvoter, vid behov för att förhindra allvarliga störningar på marknaden för fluorkolväten, eller om mekanismen inte uppfyller sitt syfte eller har oönskade eller oavsiktliga effekter , inklusive på folkhälsan och användarna av dosaerosoler .

Ändring 101

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 6a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

6a.     Senast den … [ett år efter denna förordnings ikraftträdande] och därefter varje år ska kommissionen, i samråd med berörda parter, bedöma effekterna av utfasningen av kvoterna för fluorkolväten på unionens marknad för värmepumpar, och lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet.

 

Kommissionen ska anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 för att ändra bilaga VII och tillåta att en begränsad mängd ytterligare kvoter för utsläppande på unionsmarknaden av fluorkolväten används i värmepumpar fram till 2029, om den bedömning som avses i första stycket visar att utfasningen av kvoterna för fluorkolväten enligt bilaga VII orsakar störningar på unionens värmepumpsmarknad i en omfattning som skulle äventyra uppnåendet av de mål för utbyggnad av värmepumpar som fastställs i RePowerEU.

 

I den rapport som avses i första stycket ska kommissionen motivera sitt beslut att anta eller inte anta de delegerade akter som avses i andra stycket.

 

Om kommissionen antar en delegerad akt som avses i andra stycket ska tilläggskvoterna fördelas till producenter och importörer, på deras begäran som lämnas in till f-gasportalen tillsammans med bevis, i form av försäljningsavtal, på att kvoterna ska användas för värmepumpar.

Ändring 102

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.   De intäkter som genereras från kvottilldelningen ska utgöra externa intäkter avsatta för särskilda ändamål i enlighet med artikel 21.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. Inkomsterna ska avsättas för Life-programmet och rubrik 7 i den fleråriga budgetramen (Europeisk offentlig förvaltning) för att täcka kostnaderna för extern personal som arbetar med förvaltningen av kvottilldelningen, IT-tjänster och licenssystem för genomförandet av denna förordning och för att säkerställa överensstämmelse med protokollet. Eventuella intäkter som återstår efter det att dessa kostnader har täckts ska föras in i unionens allmänna budget.

7.   De intäkter som genereras från kvottilldelningen ska utgöra externa intäkter avsatta för särskilda ändamål i enlighet med artikel 21.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. Inkomsterna ska avsättas för Life-programmet och rubrik 7 i den fleråriga budgetramen (Europeisk offentlig förvaltning)

 

(a)

för att täcka kostnaderna för extern personal som arbetar med förvaltningen av kvottilldelningen, IT-tjänster och licenssystem för genomförandet av denna förordning,

 

(b)

för att täcka kostnaderna för att säkerställa överensstämmelse med protokollet,

 

(c)

för att stödja kapacitetsuppbyggnad på nationell nivå och medlemsstaternas genomförande och efterlevnad av denna förordning, inbegripet när det gäller kampen mot onlineförsäljning av olagliga fluorerade gaser och destruktion av beslagtagna olagliga fluorerade gaser, och

 

(d)

för att påskynda införandet av alternativ till fluorerade gaser, särskilt i sektorer som har höga begränsningskostnader, och i värmepumpssektorn, bland annat genom ökad produktion av nödvändig utrustning, underlättad tillgång till finansiering, lägre priser för konsumenterna, utbildning och certifiering av fysiska personer enligt artikel 10 och omskolning för installatörer av gaspannor.

 

Eventuella intäkter som återstår efter det att dessa kostnader har täckts ska föras in i unionens allmänna budget.

Ändring 103

Förslag till förordning

Artikel 18 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Kvoter får endast tilldelas producenter eller importörer med ett etableringsställe inom unionen eller som har utsett en enda representant med en anläggning i unionen och som åtar sig det fulla ansvaret för att efterleva denna förordning. Den enda representanten får vara densamma som den som utsetts i enlighet med artikel 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (43).

1.   Kvoter får endast tilldelas producenter eller importörer med ett etableringsställe inom unionen eller som har utsett en enda representant med en anläggning i unionen och som åtar sig det fulla ansvaret för att efterleva denna förordning och kraven i avdelning II i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 . Den enda representanten får vara densamma som den som utsetts i enlighet med artikel 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (43).

Ändring 104

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Kyl-, luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning som fyllts på med fluorkolväten får inte släppas ut på marknaden om inte de fluorkolväten som utrustningen fyllts på med redovisas inom det kvotsystem som avses i detta kapitel.

1.   Kyl-, luftkonditionerings- och värmepumpsutrustning och dosaerosoler som fyllts på med fluorkolväten får inte släppas ut på marknaden om inte de fluorkolväten som utrustningen fyllts på med redovisas inom det kvotsystem som avses i detta kapitel.

Ändring 105

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 2 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Tillverkarna och importörerna av utrustning ska, när de släpper ut redan påfylld utrustning som avses i punkt 1 på marknaden, se till att överensstämmelsen med punkt 1 är fullständigt dokumenterad och upprätta en försäkran om överensstämmelse.

Tillverkarna och importörerna av utrustning eller produkter ska, när de släpper ut redan påfylld utrustning eller produkter som avses i punkt 1 på marknaden, se till att överensstämmelsen med punkt 1 är fullständigt dokumenterad och upprätta en försäkran om överensstämmelse.

Ändring 106

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 2 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Genom att upprätta en försäkran om överensstämmelse tar tillverkare och importörer av utrustning ansvar för att bestämmelserna i denna punkt och punkt 1 efterlevs.

Genom att upprätta en försäkran om överensstämmelse tar tillverkare och importörer av utrustning eller produkter ansvar för att bestämmelserna i denna punkt och punkt 1 efterlevs.

Ändring 107

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 2 – stycke 3

Kommissionens förslag

Ändring

Tillverkare och importörer av utrustning ska bevara dokumentationen och försäkran om överensstämmelse i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för medlemsstaternas behöriga myndigheter och för kommissionen.

Tillverkare och importörer av utrustning eller produkter ska bevara dokumentationen och försäkran om överensstämmelse i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för medlemsstaternas behöriga myndigheter och för kommissionen.

Ändring 108

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Om fluorkolväten som ingår i den utrustning som avses i punkt 1 inte har släppts ut på marknaden innan utrustningen fylls på, ska importörerna av utrustningen säkerställa att en oberoende revisor som är registrerad på F-gasportalen senast den 30 april [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och varje år därefter bekräftar riktigheten i dokumentationen, försäkran om överensstämmelse och sanningshalten i rapporten enligt artikel 26 för det föregående kalenderåret med en rimlig säkerhetsnivå.

Om fluorkolväten som ingår i den utrustning eller de produkter som avses i punkt 1 inte har släppts ut på marknaden innan utrustningen fylls på, ska importörerna av utrustningen eller produkterna säkerställa att en oberoende revisor som är registrerad på F-gasportalen senast den 30 april [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och varje år därefter bekräftar riktigheten i dokumentationen, försäkran om överensstämmelse och sanningshalten i rapporten enligt artikel 26 för det föregående kalenderåret med en rimlig säkerhetsnivå.

Ändring 109

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Importörer av den utrustning som avses i punkt 1, och som inte har ett etableringsställe inom unionen, ska utse en enda representant med en anläggning i unionen som åtar sig det fulla ansvaret för att efterleva denna förordning. Den enda representanten får vara densamma som den som utsetts i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1907/2006.

5.   Importörer av den utrustning eller de produkter som avses i punkt 1, och som inte har ett etableringsställe inom unionen, ska utse en enda representant med en anläggning i unionen som åtar sig det fulla ansvaret för att efterleva denna förordning. Den enda representanten får vara densamma som den som utsetts i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1907/2006.

Ändring 110

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Denna artikel ska inte tillämpas på företag som släpper ut mindre än 100 ton koldioxidekvivalenter av fluorkolväten som ingår i den utrustning som avses i punkt 1 på marknaden per år.

6.   Denna artikel ska inte tillämpas på företag som släpper ut mindre än 100 ton koldioxidekvivalenter av fluorkolväten som ingår i den utrustning eller de produkter som avses i punkt 1 på marknaden per år.

Ändring 111

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 4 – stycke 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

Företagen ska ha en giltig registrering på f-gasportalen innan de importerar eller exporterar fluorerade växthusgaser och produkter och utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är beroende av dessa gaser, utom vid tillfällig lagring och för följande ändamål:

Företagen ska ha en giltig registrering på f-gasportalen innan de importerar eller exporterar fluorerade växthusgaser och produkter och utrustning som innehåller fluorerade växthusgaser eller vars funktion är beroende av dessa gaser, utom för följande ändamål:

Ändring 112

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 4 – stycke 1 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

för att leverera eller ta emot fluorkolväten för de ändamål som anges i artikel 16.2 a–e ,

(c)

för att leverera eller ta emot fluorkolväten för de ändamål som anges i artikel 16.2 a–d ,

Ändring 113

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 7 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen och medlemsstaternas behöriga myndigheter ska säkerställa konfidentiell behandling av de uppgifter som ingår i f-gasportalen.

Kommissionen och medlemsstaternas behöriga myndigheter ska säkerställa att följande uppgifter som ingår i f-gasportalen är allmänt tillgängliga:

 

(a)

Regelbundet uppdaterade kvottilldelningar och kvotöverföringar.

 

(b)

En förteckning över registrerade importörer och producenter.

 

(c)

Uppgifter om importer, inklusive införselort och typ av fluorkolväte.

 

(d)

Uppgifter om tillfällig lagring.

 

(e)

Uppgifter om kemisk destruktion på anläggningsnivå.

Ändring 114

Förslag till förordning

Artikel 22 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

För import och export av fluorerade växthusgaser och produkter och utrustning som innehåller sådana gaser eller vars funktion kräver sådana gaser , utom vid tillfällig lagring, ska en giltig licens uppvisas för tullmyndigheterna i enlighet med artikel 20.4.

För import och export av fluorerade växthusgaser och produkter och utrustning som innehåller sådana gaser eller vars funktion kräver sådana gaser ska en giltig licens uppvisas för tullmyndigheterna i enlighet med artikel 20.4.

Ändring 115

Förslag till förordning

Artikel 22 – stycke 1a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Genom undantag från första stycket i denna artikel och från artikel 20 ska kommissionen genom genomförandeakter fastställa förenklade regler för registrering på f-gasportalen vid tillfällig lagring enligt definitionen i artikel 5.17 i förordning (EU) nr 952/2013. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 34.

Ändring 116

Förslag till förordning

Artikel 23 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Importörer av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och bilaga II avsnitt 1 i påfyllningsbara behållare ska, vid den tidpunkt då tulldeklarationen för övergång till fri omsättning lämnas in, ge tullmyndigheterna tillgång till en försäkran om överensstämmelse som inbegriper bevis som styrker att det vidtagits åtgärder för att säkerställa att behållaren kan återlämnas för påfyllning.

6.   Importörer av fluorerade växthusgaser i påfyllningsbara behållare ska, vid den tidpunkt då tulldeklarationen för övergång till fri omsättning lämnas in, ge tullmyndigheterna tillgång till en försäkran om överensstämmelse som inbegriper bevis som styrker att det vidtagits åtgärder för att säkerställa att behållaren kan återlämnas för påfyllning.

Ändring 117

Förslag till förordning

Artikel 23 – punkt 12 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Tullmyndigheterna ska förverka eller beslagta engångsbehållare som är förbjudna enligt denna förordning för bortskaffande i enlighet med artiklarna 197 och 198 i förordning (EU) nr 952/2013. Marknadskontrollmyndigheterna ska också dra tillbaka eller återkalla sådana behållare från marknaden i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (45).

Tullmyndigheterna ska förverka eller beslagta engångsbehållare som är förbjudna enligt denna förordning för bortskaffande i enlighet med artiklarna 197 och 198 i förordning (EU) nr 952/2013 och destruera dem . Marknadskontrollmyndigheterna ska också dra tillbaka eller återkalla sådana behållare från marknaden i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (45).

Ändring 118

Förslag till förordning

Artikel 23 – punkt 12 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

För andra ämnen, produkter och utrustning som omfattas av denna förordning får alternativa åtgärder vidtas för att förhindra olaglig import, vidare leverans eller export, särskilt när det gäller fluorkolväten som släpps ut på marknaden i bulk eller fylls på i produkter och utrustning i strid med de kvot- och tillståndskrav som fastställs i denna förordning.

För andra ämnen, produkter och utrustning som omfattas av denna förordning ska tullmyndigheterna beslagta och förverka fluorerade växthusgaser som importeras eller exporteras i strid med denna förordning och i enlighet med [miljöbrottsdirektivet 2021/0422(COD)], för att förhindra olaglig import, vidare leverans eller export, särskilt när det gäller fluorkolväten som släpps ut på marknaden i bulk eller fylls på i produkter och utrustning i strid med de kvot- och tillståndskrav som fastställs i denna förordning.

Ändring 119

Förslag till förordning

Artikel 24 – punkt -1 (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

-1.     Senast den 30 juni 2025 ska kommissionen offentliggöra en rapport med en bedömning av de potentiella riskerna för olaglig handel och identifiera ytterligare åtgärder för att minska dessa risker, kopplat till transporter av fluorerade växthusgaser och produkter och utrustning som innehåller dessa gaser eller vars funktion är beroende av dessa gaser, som hänförts till tillfällig lagring eller till ett tullförfarande, inbegripet tullagerförfarandet eller förfarandet för frizoner, eller som transiteras genom unionens tullområde, inbegripet spårningsmetoder för gaser som släpps ut på marknaden, såsom QR-koder.

Ändring 120

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska alla producenter, importörer och exportörer som producerade, importerade eller exporterade fluorkolväten i mängder på mer än ett ton eller andra fluorerade växthusgaser i mängder på mer än 100 ton under det föregående kalenderåret, rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen, för vart och ett av ämnena under det kalenderåret. Denna punkt ska även vara tillämplig på företag som erhåller kvoter enligt artikel 21.1.

Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska alla producenter, importörer och exportörer som producerade, importerade eller exporterade fluorerade växthusgaser under det föregående kalenderåret, rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen, för vart och ett av ämnena under det kalenderåret. Denna punkt ska även vara tillämplig på företag som erhåller kvoter enligt artikel 21.1.

Ändring 121

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som destruerat fluorkolväten i mängder på mer än ett ton eller andra fluorerade växthusgaser i mängder på mer än 100 ton koldioxidekvivalenter av andra fluorerade växthusgaser under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av dessa ämnen för det kalenderåret.

2.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som destruerat fluorerade växthusgaser under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av dessa ämnen för det kalenderåret.

Ändring 122

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som använt 1 000 ton eller mer koldioxidekvivalenter av de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I som råmaterial under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga VII till kommissionen för vart och ett av de ämnena för det kalenderåret.

3.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som använt fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I som råmaterial under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga VII till kommissionen för vart och ett av de ämnena för det kalenderåret.

Ändring 123

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som släppte ut 100 ton eller mer koldioxidekvivalenter fluorkolväten eller 500 ton koldioxidekvivalenter fluorerade växthusgaser som ingår i produkter och utrustning på marknaden under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av de ämnena för det kalenderåret.

4.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som släppte ut fluorerade växthusgaser som ingår i produkter och utrustning på marknaden under det föregående kalenderåret rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av de ämnena för det kalenderåret.

Ändring 124

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som regenererat mängder på mer än ett ton eller mer än 100 ton koldioxidekvivalenter av fluorerade växthusgaser rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av dessa ämnen för det kalenderåret.

6.   Senast den 31 mars [Publikationsbyrån: För in tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som regenererat fluorerade växthusgaser rapportera in de uppgifter som anges i bilaga IX till kommissionen för vart och ett av dessa ämnen för det kalenderåret.

Ändring 125

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.   Senast den 30 april [Publikationsbyrån: Ange tillämpningsåret för denna förordning] ska varje importör av utrustning som släppt ut redan påfylld utrustning enligt artikel 19, innehållande minst 1 000 ton koldioxidekvivalenter av fluorkolväten, på marknaden eller om fluorkolvätena inte släpptes ut på marknaden innan utrustningen fylldes på, lämna in en granskningsrapport till kommissionen i enlighet med artikel 19.3.

7.   Senast den 30 april [Publikationsbyrån: Ange tillämpningsåret för denna förordning] ska varje importör av utrustning som släppt ut redan påfylld utrustning enligt artikel 19, innehållande fluorkolväten, på marknaden eller om fluorkolvätena inte släpptes ut på marknaden innan utrustningen fylldes på, lämna in en granskningsrapport till kommissionen i enlighet med artikel 19.3.

Ändring 126

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 8 – stycke 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 30 april [Publikationsbyrån: Ange tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som enligt punkt 1 rapporterar om utsläppande på marknaden av 1 000 ton eller mer av koldioxidekvivalenter eller fluorkolväten under föregående kalenderår därutöver säkerställa att sanningshalten i rapporten bekräftas med rimlig säkerhet av en oberoende revisor, Revisorn ska vara registrerad på f-gasportalen och antingen vara

Senast den 30 april [Publikationsbyrån: Ange tillämpningsåret för denna förordning] och därefter årligen, ska varje företag som enligt punkt 1 rapporterar om utsläppande på marknaden av fluorkolväten under föregående kalenderår därutöver säkerställa att sanningshalten i rapporten bekräftas med rimlig säkerhet av en oberoende revisor, Revisorn ska vara registrerad på f-gasportalen och antingen vara

Ändring 127

Förslag till förordning

Artikel 27 – stycke 2a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Senast den 31 december 2024 ska kommissionen anta en delegerad akt om en gemensam allmän ram som medlemsstaterna ska använda för att utforma centraliserade elektroniska system.

Ändring 128

Förslag till förordning

Artikel 29 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska utföra kontroller för att fastställa om företagen uppfyller sina skyldigheter enligt denna förordning.

1.   Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska utföra regelbundna kontroller för att fastställa om företagen uppfyller sina skyldigheter enligt denna förordning.

Ändring 129

Förslag till förordning

Artikel 29 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

De kontroller som avses i punkterna 1 och 2 ska omfatta besök på plats med lämplig frekvens på etableringsställen och verifiering av relevant dokumentation och utrustning.

De kontroller som avses i punkterna 1 och 2 ska omfatta besök på plats med lämplig frekvens på etableringsställen och verifiering av relevant dokumentation och utrustning samt kontroller av onlineplattformar som säljer fluorerade gaser i bulk eller produkter och utrustning som innehåller sådana gaser .

Ändring 130

Förslag till förordning

Artikel 29 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   På begäran av en annan medlemsstat får en medlemsstat göra kontroller av företag som misstänks vara inblandade i olaglig transport av gaser och produkter och utrustning som omfattas av denna förordning och som är verksamma på den medlemsstatens territorium. Den begärande medlemsstaten ska informeras om resultatet av kontrollen.

5.   På begäran av en annan medlemsstat ska en medlemsstat göra kontroller av företag som misstänks vara inblandade i olaglig transport av gaser och produkter och utrustning som omfattas av denna förordning och som är verksamma på den medlemsstatens territorium. Den begärande medlemsstaten ska informeras om resultatet av kontrollen.

Ändring 131

Förslag till förordning

Artikel 29 – punkt 7a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

7a.     Medlemsstaterna ska senast den 1 april varje år lämna en årlig sammanfattning av de uppgifter som samlats in ur loggböckerna till kommissionen. Kommissionen ska offentliggöra en årlig sammanfattning och bedömning av de uppgifter som inkommit från medlemsstaterna.

Ändring 132

Förslag till förordning

Artikel 31 – punkt 5 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Vid olaglig produktion, import, export, utsläppande på marknaden eller användning av fluorerade växthusgaser eller av produkter och utrustning som innehåller sådana gaser eller vars funktion är beroende av sådana gaser, ska medlemsstaterna föreskriva maximala sanktionsavgifter på minst fem gånger marknadsvärdet för de berörda gaserna, produkterna och utrustningen. Vid upprepade överträdelser inom en femårsperiod ska medlemsstaterna föreskriva maximala sanktionsavgifter på minst åtta gånger värdet av de berörda gaserna, produkterna och utrustningen.

Vid olaglig produktion, import, export, utsläppande på marknaden eller användning av fluorerade växthusgaser eller av produkter och utrustning som innehåller sådana gaser eller vars funktion är beroende av sådana gaser, ska medlemsstaterna fastställa lägsta sanktionsavgifter på minst fyra gånger marknadsvärdet för de berörda gaserna, produkterna och utrustningen och maximala sanktionsavgifter på minst sex gånger marknadsvärdet för de berörda gaserna, produkterna och utrustningen. Vid upprepade överträdelser inom en femårsperiod ska medlemsstaterna fastställa lägsta sanktionsavgifter på minst sju gånger värdet av de berörda gaserna eller produkterna och utrustningen och maximala sanktionsavgifter på minst tio gånger värdet av de berörda gaserna, produkterna och utrustningen.

Ändring 133

Förslag till förordning

Artikel 32 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 8.8, 12.17, 16.3, 17.6, 24, 25.2 och 35 ska ges till kommissionen tills vidare [från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas].

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 8.8, 9.1a, 12.17, 16.3 första stycket , 16.3 andra stycket, 17.6 , 17.6a , 24, 25.2 , 27 tredje stycket, 35.1, 35.1a och 35 .1b ska ges till kommissionen tills vidare [från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas].

Ändring 134

Förslag till förordning

Artikel 32 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 8.8, 12.17, 16.3, 17.6, 24, 25.2 och 35 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 8.8, 9.1a, 12.17, 16.3 första stycket , 16.3a andra stycket, 17.6, 17.6a, 24, 25.2 , 27 tredje stycket, 35.1a och 35 .1b får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

Ändring 135

Förslag till förordning

Artikel 32 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 8.8, 12.17, 16.3, 17.6, 24, 25.2 och 35 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

6.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 8.8, 9.1a, 12.17, 16.3, 16.3 andra stycket, 17.6 , 17.6a , 24, 25.2 , 27 tredje stycket, 35.1, 35.1a och 35 .1b ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Ändring 136

Förslag till förordning

Artikel 33

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen ska inrätta ett samrådsforum i syfte att tillhandahålla råd och sakkunskap i samband med genomförandet av denna förordning. Kommissionen ska fastställa och offentliggöra samrådsforumets arbetsordning.

Kommissionen ska inrätta ett samrådsforum i syfte att tillhandahålla råd och sakkunskap i samband med genomförandet av denna förordning. Samrådsforumet ska ha ett välbalanserat deltagande av

 

(i)

företrädare för medlemsstaterna,

 

(ii)

företrädare för alla berörda parter, inbegripet miljöorganisationer, patientföreningar och yrkesorganisationer för vårdpersonal samt företrädare för tillverkare och operatörer.

 

Samrådsforumet ska samarbeta nära med relevanta EU-byråer. Kommissionen ska fastställa och offentliggöra samrådsforumets arbetsordning.

Ändring 137

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 1a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kommissionen ska fortlöpande övervaka den tekniska utvecklingen och marknadsutvecklingen när det gäller användningen av fluorerade växthusgaser och deras naturliga alternativ i unionen. Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 med avseende på att ändra denna förordning och skärpa förbuden mot utsläppande på marknaden av fluorerade växthusgaser med hög GWP-faktor i de berörda produkterna eller den berörda utrustningen, om den har belägg för uppkomsten eller påskyndandet av användningen av fluorerade växthusgaser med låg GWP-faktor eller av naturliga alternativ i produkter och utrustning som släppts ut på unionsmarknaden.

Ändring 138

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 1b (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 32 för att ändra bilagorna I, II och III genom att flytta fluorerade växthusgaser från bilaga III till bilaga I eller II eller genom att införa fluorerade växthusgaser i bilaga I eller II, om den har belägg för att fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga III eller fluorerade växthusgaser som inte förtecknas i bilagorna I, II eller III släpps ut på marknaden.

Ändring 139

Förslag till förordning

Artikel 1 – punkt 1c (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Senast tre månader efter antagandet av den reviderade Reach-förordningen ska kommissionen bedöma om denna förordning är förenlig med den förordningen. Kommissionen ska vid behov låta sin bedömning åtföljas av ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning, om den drar slutsatsen att denna förordning inte är förenlig med eventuella nya begränsningar av användningen av PFAS som fastställs i den förordningen.

Ändring 140

Förslag till förordning

Artikel 35 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 1 januari 2033 ska kommissionen offentliggöra en rapport om genomförandet av denna förordning.

Senast den 1 januari 2027 ska kommissionen offentliggöra en rapport om genomförandet av denna förordning , inbegripet om denna förordnings inverkan på hälso- och sjukvårdssektorn, särskilt tillgången till dosaerosoler för farmaceutiska ingredienser, samt om inverkan på marknaden av kylutrustning som används i kombination med batterier .

Ändring 141

Förslag till förordning

Artikel 35 – stycke 2a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Det europeiska vetenskapliga rådgivande organet för klimatförändringar, som upprättats enligt artikel 10a i förordning (EG) nr 401/2009, får på eget initiativ ge vetenskaplig rådgivning eller utfärda rapporter om hur väl denna förordning överensstämmer med målen i förordning (EG) nr 401/2009 och unionens internationella åtaganden enligt Parisavtalet.

Ändring 142

Förslag till förordning

Bilaga I – avsnitt 3

Kommissionens förslag

Avsnitt 3: Andra perfluorerade föreningar

 

svavelhexafluorid

SF6

25 200

18 300

Ändring

Avsnitt 3: Andra (per)fluorerade föreningar och fluorerade ketoner

 

svavelhexafluorid

SF6

25 200

18 300

 

heptafluorisobutyronitril (2,3,3,3-tetrafluor-2-(trifluormetyl)-propannitril)

Iso-C3F7CN

2 750

4 580

 

1,1,1,3,4,4,4-heptafluor-3-(trifluormetyl)butan-2-on

CF3C(O)CF(CF3)2

0,29  (2)

(*)

Ändring 143

Förslag till förordning

Bilaga III – avsnitt 1 – rad 37

Kommissionens förslag

1,1,1,3,4,4,4-heptafluor-3-(trifluormetyl)butan-2-on

CF3C(O)CF(CF3)2

0,29  (3)

(*)

Ändring

utgår

Ändring 144

Förslag till förordning

Bilaga III – avsnitt 2 – rad 4

Kommissionens förslag

heptafluorisobutyronitril (2,3,3,3-tetrafluor-2-(trifluormetyl)-propannitril)

Iso-C3F7CN

2 750

4 580

Ändring

utgår

Ändring 145, 153cp1, 157cp1, 153cp2, 153cp3 och 153cp4

Förslag till förordning

Bilaga IV – tabellen

Kommissionens förslag

Produkter och utrustning

Där så är relevant ska faktorn för global uppvärmningspotential för blandningar innehållande fluorerade växthusgaser beräknas i enlighet med bilaga VI i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 3.1

Förbuds-datum

1)

Engångsbehållare för de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, tomma, delvis fyllda eller helt fyllda, som används vid service, underhåll eller påfyllning av kyl-, luftkonditionerings- eller värmepumpsutrustning samt brandskyddssystem eller brytare, eller för användning som lösningsmedel

4 juli 2007

(2)

Icke-slutna system för direktförångning som innehåller fluorkolväten och perfluorkarboner som kylmedel

4 juli 2007

(3)

Brandskyddsutrustning

som innehåller perfluorkarboner

4 juli 2007

som innehåller HFC-23

1 januari 2016

som innehåller eller är beroende av andra fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

1 januari 2024

(4)

Fönster för privatbostäder som innehåller fluorerade växthusgaser

4 juli 2007

(5)

Andra fönster som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2008

(6)

Skodon som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2006

(7)

Däck som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2007

(8)

Enkomponentskumplast, utom om sådant krävs för att uppfylla säkerhetsnormer, som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, med en GWP-faktor på minst 150

4 juli 2008

(9)

Aerosolbehållare som släpps ut på marknaden och är avsedda för försäljning till allmänheten, som skämtartiklar eller för dekorativa ändamål enligt förteckningen i punkt 40 i bilaga XVII till förordning (EG) nr 1907/2006, och signalhorn som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

4 juli 2009

(10)

Kyl- och frysskåp för hushållsbruk som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2015

(11)

Kyl- och frysskåp för kommersiellt bruk (fristående utrustning)

som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 2 500 .

1 januari 2020

som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2022

som innehåller andra fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2024

(12)

All fristående kylutrustning som innehåller fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2025

(13)

Stationär kylutrustning som innehåller eller vars funktion kräver fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 2 500 , utom utrustning avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla produkter till temperaturer under – 50 °C

1 januari 2020

(14)

Stationär kylutrustning som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 2 500 , utom utrustning avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla produkter till temperaturer under – 50 °C

1 januari 2024

(15)

Centraliserade kylsystem med flera moduler för kommersiell användning med en nominell kapacitet på minst 40 kW och som innehåller eller vilkas funktion kräver de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en GWP-faktor på minst 150, detta gäller dock inte för den primära kylkretsen i kaskadsystem, i vilken fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på mindre än 1 500 får användas.

1 januari 2022

(16)

Inpluggningsbar luftkonditioneringsutrustning för inomhusbruk (fristående utrustning) som kan flyttas mellan rum av slutanvändaren och som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2020

(17)

Inpluggningsbar luftkonditionerings- och värmepumputrustning (fristående utrustning) som innehåller fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2025

(18)

Stationär delad luftkonditioneringsutrustning och delad värmepumpsutrustning:

(a)

Delade luftkonditioneringssystem som innehåller mindre än tre kg fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en GWP-faktor på minst 750

1 januari 2025

(b)

Delade system med en nominell kapacitet på upp till och med 12 kW och som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150 , utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer .

(c)

Delade system med en nominell kapacitet på mer än 12 kW och som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 750, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

1 januari 2027

(19)

Skum som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

Extruderat polystyrenskum (XPS)

1 januari 2020

Andra skumplaster

1 januari 2023

(20)

Tekniska aerosoler som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer, och vid användning i medicinska tillämpningar.

1 januari 2018

(21)

Kroppsvårdsprodukter (dvs. mousse, kräm, skum) som innehåller fluorerade växthusgaser.

1 januari 2024

(22)

Utrustning som används för att kyla huden och som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150, utom vid användning för medicinska tillämpningar.

1 januari 2024

(23)

Installation och utbyte av följande elektriska brytare:

(a)

Mellanspänningsbrytare för primär och sekundär distribution upp till 24 kV, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, gaser med en GWP-faktor på minst 10 eller med en GWP-faktor på minst 2 000 , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ på teknisk grund inom de lägre GWP-intervall som avses ovan .

1 januari 2026

(b)

Mellanspänningsbrytare för primär och sekundär distribution från 24kV till 52 kV, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, gaser med en GWP-faktor på minst 10 eller med en GWP-faktor på mer än 2 000 , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ på teknisk grund inom de lägre GWP-intervall som avses ovan .

1 januari 2030

(c)

Högspänningsbrytare för mellan 52 kV och 145 kV och upp till 50 kA kortslutningsström, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, gaser med en GWP-faktor på minst 10 eller med en GWP-faktor på mer än 2 000 , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ på teknisk grund inom de lägre GWP-intervall som avses ovan.

1 januari 2028

(d)

Högspänningsbrytare för 145 kV eller mer och upp till 50 kA kortslutningsström, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, gaser med en GWP-faktor på minst 10 eller med en GWP-faktor på mer än 2 000 , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ på teknisk grund inom de lägre GWP-intervall som avses ovan.

1 januari 2031

Ändring

Produkter och utrustning

Där så är relevant ska faktorn för global uppvärmningspotential för blandningar innehållande fluorerade växthusgaser beräknas i enlighet med bilaga VI i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 3.1

Förbuds-datum

(1)

Engångsbehållare för de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, tomma, delvis fyllda eller helt fyllda, som används vid service, underhåll eller påfyllning av kyl-, luftkonditionerings- eller värmepumpsutrustning samt brandskyddssystem eller brytare, eller för användning som lösningsmedel

4 juli 2007

(2)

Icke-slutna system för direktförångning som innehåller fluorkolväten och perfluorkarboner som kylmedel

4 juli 2007

(3)

Brandskyddsutrustning

som innehåller perfluorkarboner

4 juli 2007

som innehåller HFC-23

1 januari 2016

som innehåller eller är beroende av andra fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

1 januari 2024

(4)

Fönster för privatbostäder som innehåller fluorerade växthusgaser

4 juli 2007

(5)

Andra fönster som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2008

(6)

Skodon som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2006

(7)

Däck som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I

4 juli 2007

(8)

Enkomponentskumplast, utom om sådant krävs för att uppfylla säkerhetsnormer, som innehåller fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I, med en GWP-faktor på minst 150

4 juli 2008

(9)

Aerosolbehållare som släpps ut på marknaden och är avsedda för försäljning till allmänheten, som skämtartiklar eller för dekorativa ändamål enligt förteckningen i punkt 40 i bilaga XVII till förordning (EG) nr 1907/2006, och signalhorn som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

4 juli 2009

(10)

Kyl- och frysskåp för hushållsbruk som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2015

(10a)

Kyl- och frysskåp som innehåller fluorerade växthusgaser

1 januari 2025

(11)

Stationära kyl- och frysskåp för kommersiellt bruk (fristående utrustning)

som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 2 500 .

1 januari 2020

som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2022

som innehåller fluorerade växthusgaser.

1 januari 2024

(12)

All fristående stationär kylutrustning som innehåller fluorerade växthusgaser.

1 januari 2025

(13)

Stationär kylutrustning som innehåller eller vars funktion kräver fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 2 500 , utom utrustning avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla produkter till temperaturer under – 50 °C

1 januari 2020

(14)

Stationär kylutrustning som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser, utom utrustning avsedd för tillämpningar som är utformade för att kyla produkter till temperaturer under – 50 °C

1 januari 2025

(14a)

Stationär kylutrustning som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser

1 januari 2027

(15)

Centraliserade kylsystem med flera moduler för kommersiell användning med en nominell kapacitet på minst 40 kW och som innehåller eller vilkas funktion kräver de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I med en GWP-faktor på minst 150, detta gäller dock inte för den primära kylkretsen i kaskadsystem, i vilken fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på mindre än 1 500 får användas.

1 januari 2022

(15a)

Transportkylning

i skåpbilar och fartyg som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser

1 januari 2027

i lastbilar, släpfordon och kylbehållare som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser

1 januari 2029

(16)

Inpluggningsbar luftkonditioneringsutrustning för inomhusbruk (fristående utrustning) som kan flyttas mellan rum av slutanvändaren och som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150.

1 januari 2020

(17)

Inpluggningsbar luftkonditionerings- och värmepumputrustning av monoblocktyp (fristående utrustning) som innehåller fluorerade växthusgaser.

1 januari 2026

(18)

Stationär delad luftkonditioneringsutrustning och delad värmepumpsutrustning:

(a)

Delade luftkonditioneringssystem , inklusive fasta system med två kanaler, som innehåller mindre än tre kg fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilaga I och som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser .

1 januari 2028

(b)

Delade system med en nominell kapacitet på upp till och med 12 kW som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

(c)

Delade system med en nominell kapacitet på mer än 12 kW och upp till 200 kW och som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 750, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

(ca)

Delade system med en nominell kapacitet på mer än 200 kW som innehåller eller vars funktion kräver fluorerade växthusgaser.

1 januari 2028

(19)

Skum som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer.

Extruderat polystyrenskum (XPS)

1 januari 2020

Andra skumplaster

1 januari 2023

(19a)

Skum som innehåller fluorerade växthusgaser, utom när det krävs för att uppfylla nationella säkerhetsnormer.

1 januari 2030

(20)

Tekniska aerosoler som innehåller fluorkolväten med en GWP-faktor på minst 150, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer, och vid användning i medicinska tillämpningar.

1 januari 2018

(20a)

Tekniska aerosoler som innehåller fluorerade växthusgaser, utom om dessa krävs för att uppfylla säkerhetsnormer, och vid användning i medicinska tillämpningar.

1 januari 2030

(22)

Kroppsvårdsprodukter (dvs. mousse, kräm, skum) som innehåller fluorerade växthusgaser.

1 januari 2024

(22)

Utrustning som används för att kyla huden och som innehåller, eller vars funktion kräver, fluorerade växthusgaser med en GWP-faktor på minst 150, utom vid användning för medicinska tillämpningar.

1 januari 2024

(23)

Installation och utbyte av följande elektriska brytare:

(a)

Mellanspänningsbrytare för primär och sekundär distribution upp till och med 24 kV, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser .

1 januari 2026

(b)

Mellanspänningsbrytare för primär och sekundär distribution från mer än 24kV och upp till och med 52 kV, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser .

1 januari 2028

(c)

Högspänningsbrytare för mellan 52 kV och till och med 145 kV och upp till 50 kA kortslutningsström, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ , varvid gaser med en GWP-faktor på upp till 1 000 får användas .

1 januari 2028

(d)

Högspänningsbrytare för mer än 145 kV eller mer än 50 kA kortslutningsström, med isolerings- eller brytmedium som använder, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser , såvida det inte finns belägg för att det inte finns något lämpligt alternativ , varvid gaser med en GWP-faktor på upp till 1 000 får användas .

1 januari 2031

(23a)

Mobil luftkonditionering i passagerar- och lastfartyg, bussar, spårvagnar och tåg som innehåller, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser.

1 januari 2029

(23b)

Minikylaggregat, stratifierande och centrifugala kylaggregat som innehåller, eller vars funktion är beroende av, fluorerade växthusgaser.

1 januari 2027

Ändring 146

Förslag till förordning

Bilaga IV – led 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.

De bevis som avses i punkt 23 ska omfatta dokumentation som visar att det efter en öppen anbudsinfordran inte fanns något lämpligt alternativ av tekniska skäl och mot bakgrund av de särdrag som anges i ansökan, som skulle kunna uppfylla villkoren i punkt 23 . Dokumentationen ska sparas av operatören minst fem år och ska på begäran göras tillgänglig för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och kommissionen

2.

Det undantag som avses i punkt 23 c och d får godkännas av den behöriga myndigheten i en medlemsstat efter en motiverad begäran från en operatör. Operatörens begäran ska omfatta dokumentation som anger att det efter en öppen anbudsinfordran med en tidsfrist för anbud efter de datum som avses i punkt 23 inte finns något lämpligt alternativ av tekniska skäl och mot bakgrund av de särdrag i ansökan, som skulle kunna uppfylla villkoren i punkt 23 c och d, eller, fram till två år efter de datum som avses punkt 23 c och d, endast ett bud har lämnats för sådana brytare med isolerings- eller brytmedium som inte använder fluorerade växthusgaser eller vars funktion inte är beroende av fluorerade växthusgaser. De behöriga myndigheterna ska på begäran göra dokumentationen tillgänglig för kommissionen.

Ändring 147

Förslag till förordning

Bilaga V – stycke 1 – led d

Kommissionens förslag

Ändring

(d)

För perioden från och med 1 januari 2036: 15 % av den genomsnittliga årsproduktionen under perioden 2011–2013.

(d)

För perioden 1 januari 2036 –31 december 2049 : 15 % av den genomsnittliga årsproduktionen under perioden 2011–2013.

Ändring 148

Förslag till förordning

Bilaga V – stycke 1 – led da (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(da)

För perioden från och med 1 januari 2050: 0 % av den genomsnittliga årsproduktionen under perioden 2011–2013.

Ändring 149

Förslag till förordning

Bilaga VI – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Metod för att beräkna GWP-faktorn för en blandning i enlighet med artikel 3. 1

Metod för att beräkna GWP-faktorn för en blandning i enlighet med artikel 3. 2

Ändring 150

Förslag till förordning

Bilaga VII

Kommissionens förslag

År

Högsta tillåtna mängd

uttryckt i ton koldioxidekvivalenter

2024 – 2026

41 701 077

2027 – 2029

17 688 360

2030 – 2032

9 132 097

2033 – 2035

8 445 713

2036 – 2038

6 782 265

2039 – 2041

6 136 732

2042 – 2044

5 491 199

2045 – 2047

4 845 666

2048 och därefter

4 200 133

Ändring

År

Högsta tillåtna mängd

uttryckt i ton koldioxidekvivalenter

2024 – 2026

41 701 077

2027 – 2029

20 888 360

2030 – 2032

9 132 097

2033 – 2035

8 445 713

2036 – 2038

6 782 265

2039 – 2041

4 138 941

2042 – 2044

3 247 259

2045 – 2047

1 623 629

2048 - 2049

811 814

2050 och därefter

0

Ändring 151

Förslag till förordning

Bilaga VIII – led 1 – stycke 2 – strecksats 2

Kommissionens förslag

Ändring

I tillämpliga fall dessutom en kvot motsvarande det referensvärde som avses i bilaga VII punkt 4 ii multiplicerat med den maximala mängden för det år för vilket kvoten tilldelas, dividerat med den maximala mängden för 2024.

I tillämpliga fall dessutom en kvot motsvarande det referensvärde som avses i bilaga VII punkt 4 ii . Från och med 2027 erhålls en sådan kvot genom att referensvärdet multipliceras med faktorn 0,7 . Från och med 2030 motsvaras en sådan kvot av referensvärdet multiplicerat med den maximala mängden för det år för vilket kvoten tilldelas, dividerat med den maximala mängden för år 2024.


(1)  Ärendet återförvisades för interinstitutionella förhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A9-0048/2023).

(1a)   Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 av den 30 juni 2021 om inrättande av en ram för att uppnå klimatneutralitet och om ändring av förordningarna (EG) nr 401/2009 och (EU) 2018/1999 (europeisk klimatlag) (EUT L 243, 9.7.2021, s. 1).

(26)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 517/2014 av den 16 april 2014 om fluorerade växthusgaser (EUT L 150, 20.5.2014, s. 195).

(26)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 517/2014 av den 16 april 2014 om fluorerade växthusgaser (EUT L 150, 20.5.2014, s. 195).

(30)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU av den 4 juli 2012 om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (EUT L 197, 24.7.2012, s. 38).

(30)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU av den 4 juli 2012 om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (EUT L 197, 24.7.2012, s. 38).

(36)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/1937 av den 23 oktober 2019 om skydd för personer som rapporterar om överträdelser av unionsrätten (EUT L 305, 26.11.2019, s. 17).

(36)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/1937 av den 23 oktober 2019 om skydd för personer som rapporterar om överträdelser av unionsrätten (EUT L 305, 26.11.2019, s. 17).

(37)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(37)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(38)   EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

(38)   EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

(*1)   Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG av den 17 maj 2006 om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 161, 14.6.2006, s. 12).

(*2)   Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG av den 19 november 2008 om avfall och om upphävande av vissa direktiv (EUT L 312, 22.11.2008, s. 3).

(42)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG av den 17 maj 2006 om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 161, 14.6.2006, s. 12).

(42)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/40/EG av den 17 maj 2006 om utsläpp från luftkonditioneringssystem i motorfordon och om ändring av rådets direktiv 70/156/EEG (EUT L 161, 14.6.2006, s. 12).

(43)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).

(43)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).

(45)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).

(45)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).

(2)  Ren et al. (2019). Atmospheric Fate and Impact of Perfluorinated Butanone and Pentanone. Environ. Sci. Technol. 2019, 53, 15, 8862–8871

(3)  Ren et al. (2019). Atmospheric Fate and Impact of Perfluorinated Butanone and Pentanone. Environ. Sci. Technol. 2019, 53, 15, 8862–8871


27.9.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 341/80


P9_TA(2023)0093

Ämnen som bryter ned ozonskiktet

Europaparlamentets ändringar antagna den av den 30 mars 2023 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ämnen som bryter ned ozonskiktet och om upphävande av förordning (EG) nr 1005/2009 (COM(2022)0151 – C9-0143/2022 – 2022/0100(COD)) (1)

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 341/08)

Ändring 1

Förslag till förordning

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändring

(4)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 (18) säkerställs bland annat att unionen fullgör sina skyldigheter enligt protokollet. I sin utvärdering av förordning (EG) nr 1005/2009 (19) drog kommissionen slutsatsen att de kontrollåtgärder som fastställs i den förordningen i allmänhet fortfarande är ändamålsenliga.

(4)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 (18) säkerställs bland annat att unionen fullgör sina skyldigheter enligt protokollet. I sin utvärdering av förordning (EG) nr 1005/2009 (19) drog kommissionen slutsatsen att de kontrollåtgärder som fastställs i den förordningen i allmänhet fortfarande är ändamålsenliga , effektiva och på ett betydande sätt har bidragit till återhämtningen av det stratosfäriska ozonskiktet och till minskad global uppvärmning .

Ändring 2

Förslag till förordning

Skäl 5

Kommissionens förslag

Ändring

(5)

Det finns klara belägg för att de ozonnedbrytande ämnenas belastning på atmosfären har minskat och för att det stratosfäriska ozonskiktet har börjat återhämta sig. En återhämtning av ozonskiktet till den koncentrationsnivå som kunde uppmätas före 1980 förväntas dock inte uppnås före mitten av 2000-talet. Den ökade UV-strålningen utgör därför fortfarande ett betydande hot mot människors hälsa och miljön. För att undvika att återhämtningen av ozonskiktet tar ännu längre tid måste man se till att befintliga skyldigheter uppfylls till punkt och pricka och att det finns nödvändiga åtgärder för att snabbt och effektivt kunna ta itu med nya utmaningar.

(5)

Det finns klara belägg för att de ozonnedbrytande ämnenas belastning på atmosfären har minskat och för att det stratosfäriska ozonskiktet har börjat återhämta sig. Enligt Europeiska miljöbyrån var ozonhålet under 2021 dock ett av de senaste årens större och djupare hål, större än genomsnittet för de senaste fem och tio åren. Återhämtningen av ozonskiktet är fortfarande mycket skör och en återhämtning till den koncentrationsnivå som kunde uppmätas före 1980 förväntas dock inte uppnås före mitten av 2000-talet. Den ökade UV-strålningen utgör därför fortfarande ett betydande hot mot människors hälsa och miljön. För att undvika att återhämtningen av ozonskiktet tar ännu längre tid måste man se till att befintliga skyldigheter uppfylls till punkt och pricka , att det görs ytterligare insatser och att det finns nödvändiga åtgärder för att snabbt och effektivt kunna ta itu med nya utmaningar.

Ändring 3

Förslag till förordning

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändring

(7)

För att öka medvetenheten om de ozonnedbrytande ämnenas globala uppvärmningspotential, utöver deras ozonnedbrytande potential, bör deras respektive globala uppvärmningspotential också anges i denna förordning.

(7)

För att öka medvetenheten om de ozonnedbrytande ämnenas globala uppvärmningspotential, utöver deras ozonnedbrytande potential, bör deras respektive globala uppvärmningspotential också anges och beaktas i denna förordning samt i märkningen på behållare med ozonnedbrytande ämnen. Denna information bör i förekommande fall innehålla uppgifter om den globala uppvärmningspotentialen, uttryckt både på 100 år och 20 år, för att öka medvetenheten om vissa ozonnedbrytande ämnens kortsiktiga höga globala uppvärmningspotential.

Ändring 4

Förslag till förordning

Skäl 7a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(7a)

Medlemsstaterna bör upprätta bindande handlingsplaner baserade på riktlinjer från kommissionen för att minska risken för pyrocumulonimbus-bildning orsakad av skogsbränder och den negativa inverkan på stratosfären och ozonskiktet.

Ändring 5

Förslag till förordning

Skäl 9a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(9a)

Unionens produktion av kontrollerade ozonnedbrytande ämnen var högre under 2021 än under de föregående tio åren och ökade med 27 % under 2021 jämfört med 2020. Denna ökning berodde till 90 % på användning som råmaterial. Användningen som råmaterial ökade med 11 % jämfört med 2020.  (1a) Även om undantaget för ozonnedbrytande ämnen som används som råmaterial vid kemisk produktion av vissa varor, däribland läkemedel, har varit motiverat mot bakgrund av dessa ämnens låga sammanlagda ozonnedbrytningspotential (> 1tODP) och avsaknaden av gångbara alternativ, kan uppskattningarna av utsläppsnivåerna från användning som råmaterial vara för lågt satta  (1b) . Kommissionen bör därför upprätta en förteckning över ozonnedbrytande ämnen som är tillåtna att använda som råmaterial samt regelbundet bedöma tillgången till alternativ till dessa. I syfte att gradvis fasa ut sådan användning där det finns alternativ bör befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med avseende på att föreslå lägre tak längre fram.

Ändring 6

Förslag till förordning

Skäl 12

Kommissionens förslag

Ändring

(12)

Kommittén för tekniska alternativ för haloner (HTOC), som inrättats inom ramen för protokollet, angav att lagren av icke nyproducerade haloner för användningsområden av avgörande betydelse kanske inte är tillräckliga för att tillgodose behoven på global nivå, från år 2030 och framåt. För att undvika att det blir nödvändigt att nyproducera haloner för att tillgodose framtida behov är det viktigt att vidta åtgärder för att öka lagren av halon som återvunnits från utrustning.

(12)

Kommittén för tekniska alternativ för haloner (HTOC), som inrättats inom ramen för protokollet, angav att lagren av icke nyproducerade haloner för användningsområden av avgörande betydelse kanske inte är tillräckliga för att tillgodose behoven på global nivå, från år 2030 och framåt. För att undvika att det blir nödvändigt att nyproducera haloner för att tillgodose framtida behov är det viktigt att vidta åtgärder för att öka lagren och trygga en korrekt övervakning av halon som återvunnits från utrustning.

Ändring 7

Förslag till förordning

Skäl 13a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13a)

Det finns en växande oro över hur vissa av de nya ämnen som förtecknas i bilaga II påverkar de globala utsläppen, till exempel den snabbt ökande koncentrationen i atmosfären av diklormetan, som avsevärt skulle kunna försena återhämtningen av ozonhålet, med mer än tio år  (1a) . Under 2021 var produktionen uttryckt i ton av nya ozonnedbrytande ämnen som inte omfattas av protokollet ungefär fyra gånger högre än produktionen av kontrollerade ämnen  (1b) . Det är således oerhört viktigt med ytterligare kontroller och övervakning. De krav som tillämpas på ämnen som förtecknas i bilaga I avseende läckage och registrering i licenssystemet bör utvidgas till de ämnen som förtecknas i bilaga II. Detta tillvägagångssätt inte bara minskar de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekterna utan är också i linje med förhållningssättet i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/… om fluorerade växthusgaser, om ändring av direktiv (EU) 2019/1937 och om upphävande av förordning (EU) nr 517/2014.

Ändring 8

Förslag till förordning

Skäl 16

Kommissionens förslag

Ändring

(16)

Engångsbehållare för ozonnedbrytande ämnen bör förbjudas med tanke på att en viss mängd ämnen oundvikligen finns kvar i dessa behållare när de töms och att ämnena därigenom släpps ut i atmosfären. I detta avseende är det nödvändigt att förbjuda import, utsläppande på marknaden, vidare leverans eller tillhandahållande på marknaden, utom för laboratorie- och analysändamål, samt export av dessa produkter.

(16)

Engångsbehållare för ozonnedbrytande ämnen bör förbjudas med tanke på att en viss mängd ämnen oundvikligen finns kvar i dessa behållare när de töms och att ämnena därigenom släpps ut i atmosfären. I detta avseende är det nödvändigt att förbjuda import, utsläppande på marknaden, vidare leverans eller tillhandahållande på marknaden, utom för laboratorie- och analysändamål, samt export av dessa produkter. För att säkerställa att påfyllningsbara behållare återfylls i stället för att kasseras bör företagen när de släpper ut sådana behållare på marknaden vara skyldiga att lägga fram bevis på förfarandena för återlämning för påfyllning.

Ändring 9

Förslag till förordning

Skäl 17

Kommissionens förslag

Ändring

(17)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 (24) föreskrivs märkning av ämnen som klassificeras som ämnen som bryter ned ozonskiktet samt märkning av blandningar som innehåller sådana ämnen. Eftersom det är tillåtet att övergå till fri omsättning på unionsmarknaden av ozonnedbrytande ämnen som framställs för användning som råmaterial, agens i tillverkningsprocesser samt laboratorie- och analysändamål, bör dessa ämnen särskiljas från ämnen som produceras för andra ändamål.

(17)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 (24) föreskrivs märkning av ämnen som klassificeras som ämnen som bryter ned ozonskiktet samt märkning av blandningar som innehåller sådana ämnen. Eftersom det är tillåtet att övergå till fri omsättning på unionsmarknaden av halon och metylbromid samt produkter och utrustning som innehåller dessa ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dem, liksom andra ozonnedbrytande ämnen som framställs för användning som råmaterial, agens i tillverkningsprocesser samt laboratorie- och analysändamål och för destruktion inom unionen , bör dessa ämnen särskiljas från ämnen som produceras för andra ändamål.

Ändring 10

Förslag till förordning

Skäl 18

Kommissionens förslag

Ändring

(18)

Export av produkter och utrustning som innehåller klorfluorkolväten får undantagsvis tillåtas om det skulle vara mer fördelaktigt att låta dessa produkter och denna utrustning avsluta sin naturliga livscykel i ett tredjeland än att avvecklas och bortskaffas i unionen.

(18)

Export av produkter och utrustning som innehåller klorfluorkolväten får undantagsvis tillåtas om det skulle vara mer fördelaktigt att låta dessa produkter och denna utrustning avsluta sin naturliga livscykel i ett tredjeland än att avvecklas och bortskaffas i unionen , förutsatt att det finns sådana lämpliga anläggningar som krävs samt expertpersonal som ska utföra denna verksamhet, så att ytterligare miljöföroreningar förhindras .

Ändring 11

Förslag till förordning

Skäl 19

Kommissionens förslag

Ändring

(19)

Eftersom produktionsprocessen av vissa ozonnedbrytande ämnen kan generera utsläpp av den fluorerade växthusgasen trifluormetan som en biprodukt, bör sådana biprodukter förstöras eller återvinnas för senare användning som ett villkor för att få släppa ut det ozonnedbrytande ämnet på marknaden. Producenter och importörer bör också vara skyldiga att dokumentera vilka åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan under produktionsprocessen.

(19)

Eftersom produktionsprocessen av vissa ozonnedbrytande ämnen kan generera utsläpp av den fluorerade växthusgasen trifluormetan som en biprodukt, bör utsläpp av sådana biprodukter omfattas av noggrann övervakning, förstöras eller återvinnas för senare användning som ett villkor för att få släppa ut det ozonnedbrytande ämnet på marknaden. Producenter och importörer bör vara skyldiga att dokumentera vilka åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan under produktionsprocessen och lägga fram bevis på destruktion och återvinning i enlighet med bästa tillgängliga teknik. De bör också vara skyldiga att rapportera om efterlevnaden av denna förordning.

Ändring 12

Förslag till förordning

Skäl 23

Kommissionens förslag

Ändring

(23)

För att säkerställa att såväl ämnen som produkter och utrustning som omfattas av denna förordning och som har importerats olagligen till unionsmarknaden inte kommer ut på marknaden igen bör de behöriga myndigheterna omhänderta eller beslagta dessa produkter för bortskaffande . Återexport av produkter som inte uppfyller kraven i denna förordning bör under alla omständigheter förbjudas.

(23)

För att säkerställa att såväl ämnen som produkter och utrustning som omfattas av denna förordning och som har importerats olagligen till unionsmarknaden inte kommer ut på marknaden igen bör de behöriga myndigheterna omhänderta eller beslagta dessa produkter och destruera dem . Återexport av produkter som inte uppfyller kraven i denna förordning bör under alla omständigheter förbjudas.

Ändring 13

Förslag till förordning

Skäl 28a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28a)

Kravet på att återvinna skum som innehåller ozonnedbrytande ämnen från byggnadsmaterial skulle kunna stimulera innovation och forskning om rivnings-, regenererings- och återanvändningsteknik och utveckling av sådan teknik och skulle kunna ha positiva effekter på sysselsättningen på grund av nedmonteringsprocessens arbetsintensitet och behovet av ökad behandlingskapacitet för dessa typer av avfall. Detta krav skulle dock kunna skapa ytterligare behov av utbildning för expertpersonal inom de berörda företagen, som ofta är små och medelstora företag. Medlemsstaterna bör därför fastställa minimikrav på den berörda personalens kvalifikationer och även öka tillgången till kompetenshöjande utbildningsprogram för arbetstagare samt användning av hållbar teknik.

Ändring 14

Förslag till förordning

Skäl 28b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28b)

Omställningen till användning av alternativ till ozonnedbrytande ämnen kommer att stimulera den gröna innovationen och sysselsättningen. Medlemsstaterna bör dock säkerställa en rättvis omställning för personalen i företag som inte lyckas med omställningen till sådana alternativ, så att ingen lämnas på efterkälken.

Ändring 15

Förslag till förordning

Skäl 32

Kommissionens förslag

Ändring

(32)

Enligt protokollet krävs rapportering om handeln med ozonnedbrytande ämnen. Producenter, importörer och exportörer av ozonnedbrytande ämnen bör därför rapportera årligen om handeln med ozonnedbrytande ämnen. Handel med ozonnedbrytande ämnen som ännu inte omfattas av protokollet (förtecknade i bilaga II) bör också rapporteras för att göra det möjligt att bedöma behovet av att utvidga vissa eller alla kontrollåtgärder som gäller för de ämnen som förtecknas i bilaga I till att även omfatta dessa ämnen.

(32)

Enligt protokollet krävs rapportering om handeln med ozonnedbrytande ämnen. Producenter, importörer och exportörer av ozonnedbrytande ämnen bör därför rapportera årligen om handeln med ozonnedbrytande ämnen. Handel med ozonnedbrytande ämnen som ännu inte omfattas av protokollet (förtecknade i bilaga II) bör också rapporteras för att göra det möjligt att bedöma en framtida utvidgning av de kontrollåtgärder för återvinning, destruktion, återanvändning eller regenerering som gäller för de ämnen som förtecknas i bilaga I till att även omfatta dessa ämnen.

Ändring 16

Förslag till förordning

Skäl 33a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(33a)

Visselblåsare kan uppmärksamma behöriga myndigheter på ny information som kan hjälpa dem att upptäcka överträdelser av denna förordning och fastställa sanktioner. Det bör säkerställas att det finns lämpliga arrangemang som ger visselblåsare möjlighet att uppmärksamma de behöriga myndigheterna på faktiska eller potentiella överträdelser av denna förordning och som skyddar visselblåsare mot repressalier.

Ändring 17

Förslag till förordning

Skäl 36

Kommissionens förslag

Ändring

(36)

Allvarliga överträdelser av denna förordning bör också lagföras enligt straffrätten, i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG (27).

(36)

Allvarliga överträdelser av denna förordning bör också lagföras enligt straffrätten, i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG (27). Eftersom administrativa respektive straffrättsliga överträdelser visserligen är av olika karaktär men inte utesluter varandra skulle administrativa sanktioner fastställas av den behöriga myndigheten inom ramen för administrativa förfaranden och straffrättsliga påföljder utdömas av en brottmålsdomstol i en medlemsstat i enlighet med direktiv 2008/99/EG.

Ändring 18

Förslag till förordning

Skäl 40a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(40a)

Dikväveoxid (N2O), som främst frigörs i luften från överskott av kvävebaserade gödselmedel i marken, har visat sig vara ett ozonnedbrytande ämne. Dikväveoxid konstaterats vara ett av de främsta ozonnedbrytande ämnena sedan användningen av klorfluorkemikalier och andra ozonnedbrytande halogenerade kolväten minskat, och riskerar att undergräva protokollets framgångar  (1a) . I sitt meddelande Från jord till bord-strategin för ett rättvisare, hälsosammare och miljövänligare livsmedelssystem av den 20 maj 2020 åtog sig kommissionen att vidta åtgärder för att minska näringsämnesförlusterna med minst 50 %, vilket i sin tur torde leda till en minskning av användningen av gödselmedel med minst 20 % till 2030.

Ändring 19

Förslag till förordning

Artikel 1

Kommissionens förslag

Ändring

I denna förordning fastställs regler för produktion, import, export, utsläppande på marknaden, vidare leverans samt användning, återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av ozonnedbrytande ämnen, för rapportering av uppgifter om dessa ämnen samt för import, export, utsläppande på marknaden, vidare leverans och användning av produkter och utrustning som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen.

I denna förordning fastställs regler för produktion, import, export, utsläppande på marknaden, lagring och vidare leverans samt användning, återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av ozonnedbrytande ämnen, för rapportering av uppgifter om dessa ämnen samt för import, export, utsläppande på marknaden, vidare leverans och användning av produkter och utrustning som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen.

Ändring 20

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Denna förordning ska också tillämpas på produkter och utrustning, och delar därav, som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen.

2.   Denna förordning ska också tillämpas på produkter och utrustning, och delar därav, som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är delvis eller helt beroende av dessa ämnen.

Ändring 21

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 1

Kommissionens förslag

Ändring

(1)

råmaterial: varje ozonnedbrytande ämne som bearbetas kemiskt i en process där ämnets ursprungliga sammansättning helt förändras och vars utsläpp är obetydliga .

(1)

råmaterial: varje ozonnedbrytande ämne som bearbetas kemiskt i en process där ämnets ursprungliga sammansättning helt förändras.

Ändring 22

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 5

Kommissionens förslag

Ändring

(5)

utsläppande på marknaden: leverans eller tillhandahållande till en annan person i unionen för första gången, mot betalning eller kostnadsfritt, frisläppande i tullhänseende för övergång till fri omsättning i unionen, samt användning av ämnen som producerats eller av produkter eller utrustning som tillverkats för eget bruk.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 23

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 6a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(6a)

producent: varje fysisk eller juridisk person som producerar ozonnedbrytande ämnen inom unionen.

Ändring 24

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 10a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(10a)

behållare: behållare enligt definitionen i artikel [X] i förordning xxxx/xxxx [förordningen om fluorerade växthusgaser].

Ändring 25

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 11

Kommissionens förslag

Ändring

(11)

produkter och utrustning: alla produkter och all utrustning, inbegripet delar därav, förutom behållare, som används för transport eller lagring av ozonnedbrytande ämnen.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 26

Förslag till förordning

Artikel 6

Kommissionens förslag

Ändring

Genom undantag från artikel 4.1 får de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I produceras, släppas ut på marknaden, levereras vidare eller tillhandahållas till en annan person inom unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, föranvändning som råmaterial.

Genom undantag från artikel 4.1 får de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I produceras, släppas ut på marknaden, levereras vidare eller tillhandahållas till en annan person inom unionen, mot betalning eller kostnadsfritt, enbart då de är godkända för användning som råmaterial.

Ändring 27

Förslag till förordning

Artikel 6 – stycke 1a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kommissionen ska senast den… [12 månader efter dagen för denna förordnings ikraftträdande] anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 för att komplettera denna förordning genom att upprätta en förteckning över ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I för vilka användning som råmaterial är tillåten samt över respektive användning som råmaterial för de olika ämnena och deras utsläppsnivå.

Ändring 28

Förslag till förordning

Artikel 6 – stycke 1b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Senast den 1 januari 2025 och därefter med 2,5  års mellanrum ska kommissionen bedöma den rådande och framtida tillgången till alternativ till de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I för vilka användning som råmaterial är tillåten inom unionen, med beaktande av vetenskapliga rekommendationer, effekterna sett till ozonnedbrytningspotential och tillgången till mer exakta uppgifter om växthusgasutsläppen från råmaterial, teknisk utveckling som medför tillgång till tekniskt genomförbara alternativ och dessa alternativs energianvändning, effektivitet, ekonomiska genomförbarhet och kostnad. Kommissionen ska lägga fram slutsatserna från dessa bedömningar för Europaparlamentet och rådet.

Ändring 29

Förslag till förordning

Artikel 6 – stycke 1c (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Om kommissionen i sin bedömning drar slutsatsen att det finns ett gångbart alternativ till ett ozonnedbrytande ämne för en viss användning som råmaterial ska den inom 3 månader anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 för att komplettera denna förordning i syfte att fastställa ett utsläppstak och en tidsplan för utfasning av de kvantitativa gränserna för användningen av det berörda ozonnedbrytande ämnet i den förteckning som avses i det andra stycket i denna artikel.

Ändring 30

Förslag till förordning

Artikel 6 – stycke 1d (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Ozonnedbrytande ämnen som produceras, släpps ut på marknaden och därefter levereras eller tillhandahålls, mot betalning eller kostnadsfritt, till en annan person inom unionen för användning som råmaterial får endast användas för det ändamålet. Behållare som innehåller ozonnedbrytande ämnen som är avsedda för sådan användning ska märkas med en tydlig angivelse om att ämnet endast får användas för det tillämpliga ändamålet. Om sådana ämnen omfattas av märkningskraven i förordning (EG) nr 1272/2008 ska denna uppgift anges på de etiketter som avses i den förordningen.

Ändring 31

Förslag till förordning

Artikel 9 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 med avseende på att ändra bilaga V, när tekniskt och ekonomiskt lämpliga alternativ eller tekniker inte finns tillgängliga för de användningar som förtecknas i den bilagan inom de tidsramar som anges i  bilaga V eller inte är godtagbara på grund av sin inverkan på miljö eller hälsa, eller om det är nödvändigt att säkerställa överensstämmelse med unionens internationella åtaganden avseende användning av halon inom användningsområden av avgörande betydelse som fastställs enligt protokollet, Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) eller internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartyg (Marpol).

3.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 med avseende på att ändra bilaga V, när tekniskt och ekonomiskt lämpliga alternativ eller tekniker finns tillgängliga för de användningar som förtecknas i den bilagan före ett eller flera av de slutdatum som anges i den bilagan eller inte finns tillgängliga för de användningar som förtecknas i den bilagan inom de tidsramar som anges i  den bilagan eller inte är godtagbara på grund av sin inverkan på miljö eller hälsa, eller om det är nödvändigt att säkerställa överensstämmelse med unionens internationella åtaganden avseende användning av halon inom användningsområden av avgörande betydelse som fastställs enligt protokollet, Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) eller internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartyg (Marpol).

Ändring 32

Förslag till förordning

Artikel 9 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Kommissionen får, genom genomförandeakter och efter en motiverad begäran från en medlemsstats behöriga myndighet, bevilja tidsbegränsade undantag från de slutdatum eller brytdatum som anges i bilaga V för särskilda fall där det kan visas att tekniskt och ekonomiskt möjliga alternativ saknas för den specifika tillämpningen. Kommissionen får i dessa genomförandeakter ange rapporteringskrav och får kräva inlämnande av styrkande handlingar som är nödvändiga för att övervaka användning av undantaget, inbegripet bevis på vilka mängder som återvunnits för återanvändning eller regenerering, resultaten av läckagekontroller och mängden oanvända haloner i lager. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

4.   Kommissionen får, genom genomförandeakter och efter en motiverad begäran från en medlemsstats behöriga myndighet, bevilja tidsbegränsade undantag från de slutdatum eller brytdatum som anges i bilaga V för särskilda fall där det kan visas att tekniskt och ekonomiskt möjliga alternativ saknas för den specifika tillämpningen. Kommissionen ska i dessa genomförandeakter ange rapporteringskrav och ska kräva inlämnande av styrkande handlingar som är nödvändiga för att övervaka användning av undantaget, inbegripet bevis på vilka mängder som återvunnits för återanvändning eller regenerering, resultaten av läckagekontroller och mängden oanvända haloner i lager. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 33

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   I en nödsituation, när oväntade utbrott av särskilda pestsjukdomar eller andra sjukdomar så kräver, får kommissionen på begäran av den behöriga myndigheten i en medlemsstat, genom genomförandeakter, tillåta tillfällig produktion, tillfälligt utsläppande på marknaden och tillfällig användning av metylbromid, förutsatt att utsläppande på marknaden och användning av metylbromid är tillåtet enligt förordning (EG) nr 1107/2009 och förordning (EU) nr 528/2012. Alla outnyttjade kvantiteter av metylbromid ska destrueras.

1.   I en nödsituation, när oväntade utbrott av särskilda pestsjukdomar eller andra sjukdomar så kräver, får kommissionen på begäran av den behöriga myndigheten i en medlemsstat, genom genomförandeakter och med anmälan till ozonsekretariatet i enlighet med protokollsparternas beslut IX/7 , tillåta tillfällig produktion, tillfälligt utsläppande på marknaden och tillfällig användning av metylbromid, förutsatt att utsläppande på marknaden och användning av metylbromid är tillåtet enligt förordning (EG) nr 1107/2009 och förordning (EU) nr 528/2012. Alla outnyttjade kvantiteter av metylbromid ska destrueras.

Ändring 34

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska ange vilka åtgärder som ska vidtas för att minska utsläppen av metylbromid under användning och gälla för en period på högst 120 dagar och för en kvantitet på högst 20 ton metylbromid. Kommissionen får i dessa genomförandeakter ange rapporteringskrav och får kräva inlämnande av styrkande handlingar som är nödvändiga för att övervaka användningen av metylbromid, inbegripet bevis på destruktion av ämnen efter det att undantaget har upphört. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

2.   De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska ange vilka åtgärder som ska vidtas för att minska utsläppen av metylbromid under användning och gälla för en period på högst 120 dagar och för en kvantitet på högst 20 ton metylbromid. Kommissionen ska i dessa genomförandeakter ange rapporteringskrav och ska kräva inlämnande av styrkande handlingar som är nödvändiga för att övervaka användningen av metylbromid, inbegripet bevis på destruktion av ämnen efter det att undantaget har upphört. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 35

Förslag till förordning

Artikel 13 – punkt 2 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Den licens som avses i första stycket ska inte krävas vid tillfällig lagring.

Genom undantag från första stycket i denna punkt och från artikel 16 ska kommissionen genom genomförandeakter fastställa förenklade regler för licensiering vid tillfällig lagring enligt definitionen i artikel 5.17 i förordning (EU) nr 952/2013. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 36

Förslag till förordning

Artikel 14 – punkt 2 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Genom undantag från artikel 5.2 får kommissionen, genom genomförandeakter och efter en begäran av en behörig myndighet i en medlemsstat, ge tillstånd till export av produkter och utrustning som innehåller klorfluorkolväten där det kan visas att exportförbudet, med hänsyn till den specifika varans ekonomiska värde och förväntade återstående livslängd, skulle innebära en oproportionerlig börda för exportören, och sådan export är förenlig med den nationella lagstiftningen i destinationslandet. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Genom undantag från artikel 5.2 får kommissionen, genom genomförandeakter och efter en begäran av en behörig myndighet i en medlemsstat, ge tillstånd till export av produkter och utrustning som innehåller klorfluorkolväten där det kan visas att exportförbudet, med hänsyn till den specifika varans ekonomiska värde och förväntade återstående livslängd, skulle innebära en oproportionerlig börda för exportören, att sådan export är förenlig med den nationella lagstiftningen i destinationslandet och att sådana produkter och sådan utrustning efter sin livscykel och på grundval av den nationella lagstiftningen skulle hanteras av destinationslandet i fråga på ett sätt som inte medförde utsläppande av ozonnedbrytande ämnen i den yttre miljön . Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 37

Förslag till förordning

Artikel 14 – punkt 3 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Den licens som avses i första stycket ska inte krävas vid återexport efter tillfällig lagring.

Genom undantag från första stycket i denna punkt och från artikel 16 ska kommissionen genom genomförandeakter fastställa förenklade regler för licensiering vid tillfällig lagring enligt definitionen i artikel 5 (17) i förordning (EU) nr 952/2013. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 38

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 1 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Alla förbjudna engångsbehållare som avses i första stycket ska förverkas, beslagtas, dras tillbaka eller återkallas från marknaden av tullmyndigheterna eller marknadskontrollmyndigheterna för bortskaffande . Återexport av förbjudna engångsbehållare ska vara förbjudet.

Alla förbjudna engångsbehållare som avses i första stycket ska förverkas, beslagtas, dras tillbaka eller återkallas från marknaden och destrueras av tullmyndigheterna eller marknadskontrollmyndigheterna. Återexport av förbjudna engångsbehållare ska vara förbjudet.

Ändring 39

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 1a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

1a.     Företag som släpper ut påfyllningsbara behållare för ozonnedbrytande ämnen på marknaden ska avge en försäkran om överensstämmelse med bevis som styrker de förfaranden som gäller för återlämning av behållaren för påfyllning. Dessa förfaranden ska inbegripa skyldigheter avseende överensstämmelse för leverantören av dessa behållare gentemot slutanvändarna.

 

De företag som avses i första stycket ska bevara försäkran om överensstämmelse i fem år efter utsläppandet på marknaden av påfyllningsbara behållare och på begäran göra den tillgänglig för medlemsstaternas behöriga myndigheter. Leverantörer av sådana behållare till slutanvändare ska bevara bevis på överensstämmelse med dessa förfaranden i minst 5 år efter tillhandahållandet till slutanvändaren och på begäran göra dem tillgängliga för medlemsstaternas behöriga myndigheter.

 

Kommissionen får genom genomförandeakter komplettera denna förordning genom att fastställa de exakta uppgifter som försäkran om överensstämmelse ska innehålla. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 40

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 2 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

I syfte att tillhandahålla dessa bevis ska importörer och producenter upprätta en försäkran om överensstämmelse och bifoga styrkande dokumentation om produktionsanläggningen och de riskreducerande åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan. Producenter och importörer ska bevara försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för nationella behöriga myndigheter och för kommissionen.

I syfte att tillhandahålla de bevis som avses i första stycket i punkt 1a ska importörer och producenter upprätta en försäkran om överensstämmelse , kontrollerad av ett ackrediterat kontrollorgan, och bifoga styrkande dokumentation med

 

a)

uppgifter om produktionsanläggningen,

 

b)

bevis på tillgång till och drift av bästa tillgängliga utsläppsminskande teknik vid produktionsanläggningen,

 

c)

bevis på de riskreducerande åtgärder som vidtagits för att förhindra utsläpp av trifluormetan , i enlighet med bästa tillgängliga teknik,

 

d)

bevis på destruktion eller återvinning av alla kvantiteter trifluormetan som släpps ut, i enlighet med bästa tillgängliga teknik och med kraven i artikel 20.7.

 

Producenter och importörer ska bevara försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen i minst fem år efter utsläppandet på marknaden och på begäran göra dessa tillgängliga för nationella behöriga myndigheter och för kommissionen.

Ändring 41

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 2 – stycke 3

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen får genom genomförandeakter fastställa närmare bestämmelser avseende försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentationen som avses i andra stycket. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Kommissionen ska genom genomförandeakter fastställa närmare bestämmelser avseende , och detaljerade uppgifter om, försäkran om överensstämmelse och den styrkande dokumentation som avses i andra stycket. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 28.2.

Ändring 42

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

De ozonnedbrytande ämnen som produceras eller släpps ut på marknaden som råmaterial, som agens i tillverkningsprocessen eller för viktiga laboratorie- och analysändamål enligt artiklarna 6, 7 och 8 får endast användas för dessa ändamål.

Ozonnedbrytande ämnen som produceras eller släpps ut på marknaden och produkter och utrustning som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen som produceras eller släpps ut på marknaden och därefter levereras eller tillgängliggörs i enlighet med artiklarna 6, 7, 8 , 9 och 10 får endast användas för dessa ändamål. Ozonnedbrytande ämnen och produkter och utrustning som innehåller ozonnedbrytande ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen och som släpps ut på marknaden för destruktion i enlighet med artikel 12 får endast användas för detta ändamål.

Ändring 43

Förslag till förordning

Artikel 15 – punkt 3 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Behållare som innehåller ämnen avsedda för sådan användning som avses i artiklarna 6, 7 och 8 ska märkas, och på märkningen ska det tydligt anges att ämnet endast får användas för det tillämpliga ändamålet. Om sådana ämnen omfattas av märkningskraven i förordning (EG) nr 1272/2008 ska denna uppgift anges på de etiketter som avses i den förordningen.

Behållare som innehåller ämnen avsedda för sådan användning som avses i artiklarna 6, 7, 8 , 9,10, 11 och 12 ska märkas, och på märkningen ska det tydligt anges att ämnet endast får användas för det tillämpliga ändamålet. Märkningen ska vara försedd med en vedertagen beteckning för det berörda ozonnedbrytande ämnet eller, om det inte finns någon sådan beteckning, det berörda ämnets kemiska namn, ämnets ozonnedbrytningspotential och, i förekommande fall, dess globala uppvärmningspotential uttryckt på 100 år och, i förekommande fall, på 20 år. Om sådana ämnen har regenererats eller återanvänts ska märkningen innehålla denna information samt information om satsnumret samt regenererings- eller återanvändningsanläggningens namn och adress. Om sådana ämnen omfattas av märkningskraven i förordning (EG) nr 1272/2008 ska denna uppgift anges på de etiketter som avses i den förordningen. Återfyllda behållare ska i förekommande fall förses med ny märkning som innehåller uppdaterad information.

Ändring 44

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Kommissionen ska inrätta och säkerställa driften av det elektroniska licenssystemet för de ozonnedbrytande ämnen som anges i  bilaga I och produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen (licenssystemet).

1.   Kommissionen ska inrätta och säkerställa driften av det elektroniska licenssystemet för de ozonnedbrytande ämnen som anges i  bilagorna och II och produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen (licenssystemet).

Ändring 45

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Varje företag som innehar en licens ska underrätta kommissionen om eventuella ändringar under licensens giltighetstid av de uppgifter som lämnats i enlighet med bilaga VII.

5.   Varje företag som innehar en licens ska utan onödigt dröjsmål underrätta kommissionen om eventuella ändringar under licensens giltighetstid av de uppgifter som lämnats i enlighet med bilaga VII.

Ändring 46

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 3 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Vid import av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen, ska den importör, eller om denne är okänd, den deklarant som anges i tulldeklarationen eller i deklarationen för tillfällig lagring, och vid export den exportör som anges i tulldeklarationen, i tillämpliga fall lämna följande uppgifter till tullmyndigheterna:

3.   Vid import av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är delvis eller helt beroende av dessa ämnen, ska den importör, eller om denne är okänd, den deklarant som anges i tulldeklarationen eller i deklarationen för tillfällig lagring, och vid export den exportör som anges i tulldeklarationen, i tillämpliga fall lämna följande uppgifter till tullmyndigheterna:

Ändring 47

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 11 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Tullmyndigheterna ska förverka eller beslagta ämnen, produkter och utrustning som är förbjudna enligt denna förordning för bortskaffande i enlighet med artiklarna 197 och 198 i förordning (EU) nr 952/2013. Marknadskontrollmyndigheterna ska också dra tillbaka eller återkalla sådana ämnen, produkter och utrustning från marknaden i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (33).

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 48

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 12 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Medlemsstaternas tullmyndigheter ska utse eller godkänna tullkontor eller andra platser och ange rutten till dessa kontor och platser, i enlighet med artiklarna 135 och 267 i förordning (EU) nr 952/2013, för uppvisande för tullen av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen vid införseln eller utförseln från unionens tullområde. Dessa tullkontor eller platser ska vara tillräckligt utrustade för att utföra relevanta fysiska kontroller på grundval av en riskanalys, och de ska ha kunskap om frågor som rör förebyggande av olaglig verksamhet enligt denna förordning.

Medlemsstaternas tullmyndigheter ska utse eller godkänna tullkontor eller andra platser och ange rutten till dessa kontor och platser, i enlighet med artiklarna 135 och 267 i förordning (EU) nr 952/2013, för uppvisande för tullen av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen vid införseln eller utförseln från unionens tullområde. Dessa tullkontor eller platser ska vara tillräckligt utrustade med nödvändiga personalresurser och materiella resurser för att utföra relevanta fysiska kontroller på grundval av en riskanalys, och de ska ha kunskap om frågor som rör förebyggande av olaglig verksamhet enligt denna förordning.

Ändring 49

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilaga I som används i kyl-, luftkonditionerings- och värmepumputrustning, utrustning som innehåller lösningsmedel eller brandskyddssystem och brandsläckare ska, vid underhåll eller service av utrustningen, eller före nedmontering eller bortskaffande av utrustningen, återvinnas för att destrueras, återanvändas eller regenereras.

1.   Ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilagorna och II som används i kyl-, luftkonditionerings- och värmepumputrustning, utrustning som innehåller lösningsmedel eller brandskyddssystem och brandsläckare ska, vid underhåll eller service av utrustningen, eller före nedmontering eller bortskaffande av utrustningen, återvinnas för att destrueras, återanvändas eller regenereras.

Ändring 50

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   De ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilaga I som finns i andra produkter och annan utrustning än de som nämns i punkterna 1–5 ska, om det är tekniskt och ekonomiskt genomförbart, återvinnas för att destrueras, återanvändas eller regenereras eller ska destrueras utan föregående återvinning.

6.   De ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilagorna och II som finns i andra produkter och annan utrustning än de som nämns i punkterna 1–5 ska, om det är tekniskt och ekonomiskt genomförbart, återvinnas för att destrueras, återanvändas eller regenereras eller ska destrueras utan föregående återvinning.

Ändring 51

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 9

Kommissionens förslag

Ändring

9.   Medlemsstaterna ska främja återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och ska fastställa vilka kvalifikationer den berörda personalen minst måste ha.

9.   Medlemsstaterna ska främja återvinning, återanvändning, regenerering och destruktion av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I och ska fastställa vilka kvalifikationer den berörda personalen minst måste ha. Medlemsstaterna ska säkerställa att det finns tillgång till utbildningsprogram för fysiska personer som utför dessa uppgifter.

Ändring 52

Förslag till förordning

Artikel 21 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Företag ska vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att förhindra och minimera oavsiktliga utsläpp av de ozonnedbrytande ämnen som anges i  bilaga I under produktionen, inbegripet ämnen som bildas oavsiktligt under framställningen av andra kemikalier, processer för tillverkning av utrustning, användning, lagring och överföring från en behållare till en annan eller ett system till ett annat eller vid transport.

2.   Företag ska vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att förhindra och minimera oavsiktliga utsläpp av de ozonnedbrytande ämnen som anges i  bilagorna och II under produktionen, inbegripet ämnen som bildas oavsiktligt under framställningen av andra kemikalier, processer för tillverkning av utrustning, användning, lagring och överföring från en behållare till en annan eller ett system till ett annat eller vid transport.

Ändring 53

Förslag till förordning

Artikel 21 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Företag som handhar utrustning som innehåller de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilaga I ska säkerställa att upptäckta läckage repareras så snart som möjligt, utan att det påverkar förbudet mot användning av de ozonnedbrytande ämnena.

3.   Företag som handhar utrustning som innehåller de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i  bilagorna och II ska säkerställa att upptäckta läckage repareras så snart som möjligt, utan att det påverkar förbudet mot användning av de ozonnedbrytande ämnena.

Ändring 54

Förslag till förordning

Artikel 21 – punkt 3a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

3a.     Företag som sköter kyl-, luftkonditionerings- eller värmepumpsutrustning eller brandskyddssystem, inklusive kretsar i dem, som innehåller ozonnedbrytande ämnen ska säkerställa att stationär utrustning eller stationära system med ett vätskeinnehåll på

 

a)

3 kg eller mer ozonnedbrytande ämnen genomgår läckagekontroll minst en gång var tolfte månad; detta ska inte gälla för utrustning med hermetiskt tillslutna system som är märkta som sådana och som innehåller mindre än 6 kg kontrollerade ämnen,

 

b)

30 kg eller mer ozonnedbrytande ämnen genomgår läckagekontroll minst en gång var sjätte månad,

 

c)

300 kg eller mer ozonnedbrytande ämnen genomgår läckagekontroll minst en gång var tredje månad och att upptäckta läckage repareras snarast möjligt och under alla omständigheter inom fjorton dagar. Utrustningen eller systemet ska genomgå läckagekontroll inom en månad efter det att ett läckage har reparerats i syfte att fastställa att reparationens effektivitet.

Ändring 55

Förslag till förordning

Artikel 21 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Medlemsstaterna ska fastställa vilka kvalifikationer den berörda personal som utför den verksamhet som avses i punkt 3 minst måste ha.

5.   Medlemsstaterna ska fastställa vilka kvalifikationer den berörda personal som utför den verksamhet som avses i punkt 3 minst måste ha. Medlemsstaterna ska säkerställa att det finns tillgång till utbildningsprogram för fysiska personer som utför dessa uppgifter.

Ändring 56

Förslag till förordning

Artikel 22 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 med avseende på att ändra bilagorna I och II vad gäller global uppvärmningspotential och ozonnedbrytande potential hos de förtecknade ämnena , i förekommande fall mot bakgrund av nya utvärderingsrapporter från den mellanstatliga panelen för klimatförändringar eller nya rapporter från den panel för vetenskapliga bedömningar som inrättats enligt protokollet.

3.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 29 med avseende på att ändra bilagorna I och II för att uppdatera de förtecknade ämnenas globala uppvärmningspotential och ozonnedbrytningspotential , i förekommande fall mot bakgrund av nya utvärderingsrapporter från den mellanstatliga panelen för klimatförändringar eller nya rapporter från den panel för vetenskapliga bedömningar som inrättats enligt protokollet , och lägga till dessa ämnens globala uppvärmningspotential uttryckt på 20 år .

Ändring 57

Förslag till förordning

Artikel 24 – punkt 1 – stycke 3a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Senast den 31 mars … [denna förordnings tillämpningsår] och varje år därefter ska varje företag som släpper ut ozonnedbrytande ämnen på marknaden lägga fram en rapport för kommissionen som styrker efterlevnaden av artikel 15.2.

Ändring 58

Förslag till förordning

Artikel 24 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Kommissionen och myndigheternas behöriga myndigheter ska vidta lämpliga åtgärder för att skydda konfidentiell information som den tar emot i enlighet med denna artikel.

2.   Kommissionen och myndigheternas behöriga myndigheter ska vidta lämpliga åtgärder för att skydda konfidentiell information som den tar emot i enlighet med denna artikel och villkoren för åtkomst till sådana uppgifter .

Ändring 59

Förslag till förordning

Artikel 26 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska utföra kontroller för att fastställa om företagen fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning.

1.   Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska utföra regelbundna kontroller för att fastställa om företagen fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning.

Ändring 60

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 4 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

Tillfälligt upphävande eller återkallande av tillståndet att bedriva verksamhet som omfattas av denna förordning.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 61

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 5 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Vid olaglig produktion, import, export, utsläppande på marknaden eller användning av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I eller av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen, ska medlemsstaterna föreskriva maximala sanktionsavgifter på minst fem gånger marknadsvärdet för de berörda ämnena, produkterna och utrustningen. Vid upprepade överträdelser inom en femårsperiod ska medlemsstaterna föreskriva maximala sanktionsavgifter på minst åtta gånger marknadsvärdet av de berörda ämnena eller produkterna och utrustningen.

Vid olaglig produktion, import, export, utsläppande på marknaden eller användning av de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I eller av produkter och utrustning som innehåller dessa ämnen eller vars funktion är beroende av dessa ämnen, ska medlemsstaterna föreskriva lägsta sanktionsavgifter på minst fyra gånger marknadsvärdet av de berörda ozonnedbrytande ämnena, produkterna och utrustningen och högsta sanktionsavgifter på minst sex gånger marknadsvärdet av de berörda gaserna, produkterna och utrustningen . Vid upprepade överträdelser inom en femårsperiod ska medlemsstaterna föreskriva lägsta sanktionsavgifter på minst sju gånger värdet av de ozonnedbrytande ämnena, produkterna och utrustningen och högsta sanktionsavgifter på minst tio gånger marknadsvärdet av de berörda ämnena eller produkterna och utrustningen.

Ändring 62

Förslag till förordning

Artikel 27a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 27a

Medlemsstaterna ska säkerställa att administrativa sanktionsavgifter som ska tillämpas i enlighet med artikel 27.5 får tillämpas antingen genom administrativa förfaranden eller genom att det inleds ett förfarande för åläggande av sanktionsavgifter, eller både och.

Ändring 63

Förslag till förordning

Artikel 29 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 7.4, 8.7, 9.3, 16.13, 18, 19.2, 20.8, 22, 23.3 och 24.4 ges till kommissionen tills vidare [från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas].

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 6.1, 7.4, 8.7, 9.3, 16.13, 18, 19.2, 20.8, 22, 23.3 och 24.4 ges till kommissionen tills vidare [från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas].

Ändring 64

Förslag till förordning

Artikel 30

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 1 januari 2033 ska kommissionen offentliggöra en rapport om genomförandet av denna förordning.

Senast den 1 januari 2030 ska kommissionen lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om denna förordnings genomförande och ändamålsenlighet. Kommissionen ska särskilt bedöma tillgången till alternativ till ozonnedbrytande ämnen som omfattas av undantag enligt artiklarna 6, 7, 8 och 9. Kommissionen ska också bedöma denna förordnings inverkan på bekämpandet av olaglig handel med ozonnedbrytande ämnen. Efter framläggandet av denna rapport och de begärda bedömningarna får kommissionen, om lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag.

 

Det europeiska vetenskapliga rådgivande organet för klimatförändringar, som inrättats genom artikel 10a i förordning (EG) nr 401/2009 (det rådgivande organet), får på eget initiativ ge vetenskaplig rådgivning och avge rapporter om denna förordning. Kommissionen ska beakta relevanta råd och rapporter från det rådgivande organet, särskilt när det gäller denna förordnings samstämmighet med målen i förordning (EG) nr 401/2009 och unionens internationella åtaganden enligt Parisavtalet.

Ändring 65

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 2 – led f

Kommissionens förslag

Ändring

f)

Lagermängder.

f)

Lagermängder som innehas vid inledningen och avslutandet av varje rapporteringsperiod .

Ändring 66

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 3 – led d

Kommissionens förslag

Ändring

d)

Lagermängder.

d)

Lagermängder som innehas vid inledningen och avslutandet av varje rapporteringsperiod .

Ändring 67

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 4 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

b)

Lagermängder.

b)

Lagermängder som innehas vid inledningen och avslutandet av varje rapporteringsperiod .

Ändring 68

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 5 – stycke 1 – led a

Kommissionens förslag

Ändring

a)

Destruerade mängder, inklusive mängder som ingår i produkter eller utrustning.

a)

Destruerade mängder, inklusive mängder som ingår i produkter eller utrustning och mängder som destruerats som biprodukter .

Ändring 69

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 5 – stycke 1 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

b)

Lager som väntar på att destrueras, inklusive mängder som ingår i produkter eller utrustning.

b)

Lager som innehas vid inledningen och avslutandet av varje rapporteringsperiod och som väntar på att destrueras, inklusive mängder som ingår i produkter eller utrustning.

Ändring 70

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 5 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Varje företag som destruerar sådana ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I, och som inte omfattas av punkt 2 e i denna bilaga, ska också lämna uppgifter om eventuella inköp från och försäljning till andra företag i unionen.

Varje företag som destruerar sådana ozonnedbrytande ämnen och som inte omfattas av punkt 2 e i denna bilaga ska också lämna uppgifter om eventuella inköp från och försäljning till andra företag i unionen.

Ändring 71

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 6 – stycke 1 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

b)

Lagermängder.

b)

Lagermängder som innehas vid inledningen och avslutandet av varje rapporteringsperiod .

Ändring 72

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 6 – stycke 1 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

c)

Processer och utsläpp, inbegripet utsläpp i samband transport och lagring, inbegripet överföring från en behållare till en annan.

c)

Typer av användningar som råmaterial och processer och utsläpp, inbegripet utsläpp i samband transport och lagring, inbegripet överföring från en behållare till en annan.

Ändring 73

Förslag till förordning

Bilaga VI – punkt 6 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Varje företag som använder de ozonnedbrytande ämnen som förtecknas i bilaga I som råmaterial eller agens i tillverkningsprocessen ska också lämna uppgifter om alla inköp från och all försäljning till andra företag i unionen.

Varje företag som använder ozonnedbrytande ämnen som råmaterial eller agens i tillverkningsprocessen ska också lämna uppgifter om alla inköp från och all försäljning till andra företag i unionen.


(1)  Ärendet återförvisades för interinstitutionella förhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A9-0050/2023).

(18)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 av den 16 september 2009 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (EUT L 286, 16.9.2009, s. 1).

(19)  Utvärdering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 av den 16 september 2009 om ämnen som bryter ned ozonskiktet, SWD(2019)0407 final, 26.11.2019.

(18)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 av den 16 september 2009 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (EUT L 286, 16.9.2009, s. 1).

(19)  Utvärdering av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 av den 16 september 2009 om ämnen som bryter ned ozonskiktet, SWD(2019)0407 final, 26.11.2019.

(1a)   Ozone Depleting Substances 2022, Europeiska miljöbyrån.

(1b)   Narrowing feedstock exemptions under the Montreal Protocol has multiple environmental benefits, Stephen O. Andersen, et al. 2021: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8665836/ och Unfinished business after five decades of ozone-layer science and policy, Susan Salomon et al. 2020.

(1a)   The increasing threat to stratospheric ozone from dichloromethane, Hossaini et al., 2017: https://doi.org/10.1038/s41467-019-13899-4.

(1b)   Ozone Depleting Substances 2022, Europeiska miljöbyrån.

(24)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar (EUT L 353, 31.12.2008, s. 1).

(24)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1272/2008 av den 16 december 2008 om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar (EUT L 353, 31.12.2008, s. 1).

(27)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG av den 19 november 2008 om skydd för miljön genom straffrättsliga bestämmelser (EUT L 328, 6.12.2008, s. 28).

(27)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG av den 19 november 2008 om skydd för miljön genom straffrättsliga bestämmelser (EUT L 328, 6.12.2008, s. 28).

(1a)   Se exempelvis Drawing Down N2O To Protect Climate and the Ozone Layer, Unep, 2013.

(33)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1).