ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 377

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

63 årgången
9 november 2020


Innehållsförteckning

Sida

 

III   Förberedande akter

 

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

2020/C 377/01

Europeiska centralbankens yttrande av den 23 september 2020 om förslag till förordningar om ändringar av unionens tillsynsregelverk som svar på covid-19-pandemin (CON/2020/22)

1


 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Rådet

2020/C 377/02

Meddelande till de personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2013/255/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1651, och i rådets förordning (EU) nr 36/2012, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1649, om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

5

2020/C 377/03

Meddelande till de registrerade personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2013/255/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

6

2020/C 377/04

Meddelande till de personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/642/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1650, och i rådets förordning (EG) nr 765/2006, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1648, om restriktiva åtgärder mot Vitryssland

7

2020/C 377/05

Meddelande till registrerade som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/642/Gusp och rådets förordning (EG) nr 765/2006 om restriktiva åtgärder mot Vitryssland

8

2020/C 377/06

Meddelande till de personer som är föremål för restriktiva åtgärder enligt rådets beslut (Gusp) 2019/1894, ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2020/1657, och rådets förordning (EU) 2019/1890, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1655

9

2020/C 377/07

Meddelande till de registrerade som är föremål för restriktiva åtgärder enligt rådets beslut (Gusp) 2019/1894 och rådets förordning (EU) 2019/1890 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Turkiets olagliga borrningsverksamhet i östra Medelhavet

10

 

Europeiska kommissionen

2020/C 377/08

Eurons växelkurs — 6 november 2020

11

2020/C 377/09

Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp

12

 

Revisionsrätten

2020/C 377/10

Årsrapporter om genomförandet av EU:s budget och om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde, tionde och elfte Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2019

13


 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2020/C 377/11

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.10012 – Hg/KKR/Citation) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

14

2020/C 377/12

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.10023 — Hellman & Friedman/Carlyle/Vantage) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

16

2020/C 377/13

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9988—SEGRO/PSPIB/SELP/Gonesse Site) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

17


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


III Förberedande akter

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/1


EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE

av den 23 september 2020

om förslag till förordningar om ändringar av unionens tillsynsregelverk som svar på covid-19-pandemin

(CON/2020/22)

(2020/C 377/01)

Inledning och rättslig grund

Den 27 augusti 2020 mottog Europeiska centralbanken (ECB) en begäran från Europeiska unionens råd om ett yttrande över a) ett förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) 2017/2402 om inrättande av ett särskilt ramverk för värdepapperisering och om inrättande av ett särskilt ramverk för enkel, transparent och standardiserad värdepapperisering för att stödja återhämtningen efter covid-19-pandemin (1) (nedan kallat förslaget till värdepapperiseringsförordning), och b) ett förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller anpassningar av ramverket för värdepapperisering för att stödja den ekonomiska återhämtningen efter covid-19-pandemin (2) (nedan kallat förslaget till ändring av kapitalkravsförordningen) (nedan gemensamt kallade förslagen till förordningar).

ECB:s behörighet att avge ett yttrande grundas på artiklarna 127.4 och 282.5 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt eftersom förslagen till förordningar innehåller bestämmelser som påverkar a) ECBS uppgift att medverka till att de behöriga myndigheterna smidigt kan genomföra sin politik när det gäller tillsyn över kreditinstitut och det finansiella systemets stabilitet i enlighet med artikel 127.5 i fördraget, och b) de uppgifter i samband med tillsynen över kreditinstitut som ECB tilldelas enligt artikel 127.6 i fördraget. I enlighet med artikel 17.5 första meningen i arbetsordningen för Europeiska centralbanken har detta yttrande antagits av ECB-rådet.

Allmänna kommentarer

1.    Syftena med förslagen till förordningar

De unika utmaningarna som den globala krisen som utlösts av covid-19-pandemin medför, har lett myndigheter runt om i världen att snabbt och beslutsamt vidta åtgärder så att kreditinstituten kan fortsätta att fylla sin funktion när det gäller att finansiera den reala ekonomin och stödja den ekonomiska återhämtningen, trots de förluster som de sannolikt kommer att utsättas för på grund av krisen.

Som en reaktion på den nya situationen har de behöriga myndigheterna i hela unionen, inklusive ECB, infört tillfälliga kapital- och verksamhetslättnader och på senare tid har EU:s lagstiftande organ antagit Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/873 (3) som innehåller specifika ändringar av unionens regelverk för tillsyn över kreditinstitut med målsättningen att maximera kreditinstitutens kapacitet att låna ut och absorbera förluster i samband med covid-19-pandemin samtidigt som deras fortsatta motståndskraft säkerställs (4).

Mot denna bakgrund välkomnar ECB på det hela taget kommissionens förslag till förordningar som innehåller riktade ändringar av unionens ramverk för värdepapperisering med målet att underlätta användningen av värdepapperisering under unionens återhämtning genom två åtgärder. Den första åtgärden är att införa enkel, transparent och standardiserad syntetisk värdepapperisering i balansräkningen för att underlätta kreditinstitutens utlåning till den reala ekonomin. Den andra åtgärden består i att undanröja de begränsningar som finns i det nuvarande regelverket när det gäller värdepapperisering av nödlidande exponeringar, så att kreditinstitutens kapacitet att bevilja krediter kan upprätthållas mot bakgrund av en förväntad ökning av nödlidande exponeringar till följd av covid-19. Den är baserad på ett förslag till standarder från Baselkommittén för banktillsyns (BCBS) som offentliggjordes för remiss i juni 2020 (nedan kallat förslag till BCBS-standarder(5).

2.    Förtydligande av ECB:s tillsynsbefogenhet

ECB vill påminna om de synpunkter som ECB uttryckt i sitt tidigare yttrande om unionens ramverk för värdepapperisering (CON/2016/11) (6) vad gäller ECB:s tillsynsbefogenheter i fråga om värdepapperisering (7). Där påpekas att det i artikel 127.6 i fördraget fastställs att det endast är tillåtet att tilldela ECB uppgifter inom de politikområden som har ett samband med tillsynen över kreditinstitut. I enlighet med detta tilldelas ECB i artikel 4.1 d i rådets förordning (EU) nr 1024/2013 (8) uppgiften att för tillsynsändamål säkerställa att betydande kreditinstitut följer tillämplig unionsrätt som föreskriver tillsynskrav på värdepapperiseringsområdet.

I linje med det tidigare ECB-yttrandet anser ECB särskilt att det direkta säkerställandet av att betydande kreditinstitut som agerar som originatorer, medverkande institut eller ursprungliga långivare följer bestämmelserna för bibehållande av risk (artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2402) (9) samt transparenskraven (artikel 7 i förordning 2017/2402) i första hand bör bedömas som tillsyn över produktmarknader. Detsamma gäller för reglerna avseende förbudet mot återvärdepapperisering (artikel 8 i förordning (EU) 2017/2402). Dessa regler handlar inte i första hand om tillsynen över kreditinstitut. Istället handlar dessa regler om att skapa en balans mellan originatorer, medverkande institut eller ursprungliga långivare och investerare samt göra det möjligt för investerare att förstå, bedöma och jämföra värdepapperiseringstransaktioner. Mot denna bakgrund anser ECB att sådana uppgifter inte kan tilldelas ECB.

Mot denna bakgrund är ECB orolig att skäl 21 i förslaget till värdepapperiseringsförordning på ett olyckligt sätt ger artiklarna 6–8 i förordning (EU) 2017/2402 tillsynskaraktär, genom att benämna dessa krav tillsynskrav och uttryckligen anförtro behörigheten att säkerställa efterlevnaden av kraven till de behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen, utan att förklara varför sådana regler bör anses vara tillsyn. I detta sammahang noterar ECB att skäl 21 innehållsmässigt inte tycks stämma överens med målen för de krav som framgår av artiklarna 6–8 i förordning (EU) 2017/2402, som framgår av den förordningens skäl 8 och 10–13, som hänvisar till målet att upprätthålla och skydda investerarnas intressen.

En tolkning av skäl 21 implicerar att ECB bör ha ansvaret för att säkerställa att de krav som framgår av artiklarna 6–8 i förordning (EU) 2017/2402 uppfylls, vilka främst rör produktmarknader och investerarskydd. Denna tolkning skulle stå i konflikt med artikel 127.6 i fördraget och kan inte följas. Ett skäl kan inte påverka kravet att unionens lagstiftning ska tolkas i enlighet med fördraget.

Därför bör skäl 21 i förslaget till värdepapperiseringsförordning ändras för att säkerställa att ECB:s befogenheter enligt förslaget till värdepapperiserings–förordning speglar de uppgifter som ECB tilldelats enligt artikel 127.6 i fördraget och förordning (EU) nr 1024/2013.

Specifika kommentarer

3.    Syntetiska värdepapperiseringar (STS)

3.1.

Kommissionen föreslår, i överensstämmelse med Europeiska bankmyndighetens (EBA) rekommendation i sin rapport av den 6 maj 2020 (EBA/OP/2020/07) (10), att införa ett särskilt STS-ramverk för syntetiska värdepapperiseringar i balansräkningen som liknar STS-ramverket för traditionella värdepapperiseringar. Kommissionens förslag inför också en förmånlig riskviktsbehandling för prioriterade trancher i STS-värdepapperiseringar om originatorn behåller dessa. ECB noterar att detta förslag inte är i linje med Baselkommitténs standarder, eftersom dessa inte omfattar något STS-ramverk för syntetiska värdepapperiseringar.

3.2.

ECB välkomnar förslaget att standardisera marknaden för syntetiska värdepapperiseringar genom att införa STS-kriterier som sannolikt kommer att få en positiv effekt. ECB godtar också att EBA:s analys (11) visar att syntetiska värdepapperiseringar i balansräkningen har haft en bra utveckling under de senaste tio åren. Som EBA dock själv nämner i den rapporten, finns det begränsningar i den data och de transaktioner som använts för analysen.

3.3.

Trots detta rekommenderar ECB att man inrättar ett ramverk för övervaka marknaden för syntetiska STS-värdepapperiseringar. Den förmånliga riskviktsbehandlingen kan fungera som ett incitament för kreditinstituten att öka sitt beroende av syntetisk värdepapperisering i sin kapitalhantering. En framtida systemchock skulle kunna leda till att olika strukturer som består av syntetisk värdepapperisering fallerar samtidigt, vilket då kan skapa ett tryck på kreditinstitutens kapitalpositioner och minska deras möjligheter att låna ut till den reala ekonomin. Det vore lämpligt att övervaka risken för en sådan händelse.

4.    Värdepapperisering av nödlidande exponeringar

4.1.

ECB stöder kommissionens förslag att anpassa tillsynsbehandlingen av värdepapperiseringar av nödlidande exponeringar, i linje med Baselkommitténs nyligen genomförda samråd, och rekommenderar att man följer förslagen till Baselkommitténs standarder noga om det inte finns starka skäl för att avvika från dem. I detta sammanhang rekommenderar ECB att kommissionens förslag eventuellt bör justeras för att vid behov spegla Baselkommitténs standarder. Värdepapperisering av nödlidande exponeringar är en värdefull möjlighet för kreditinstitut att sänka andelen nödlidande exponeringar, samtidigt som den risk som de nödlidande exponeringarna medför transfereras bort från banksystemet. Den rättsliga ramen bör underlätta detta, men samtidigt säkerställa att tillräckligt med kapital innehas för positionerna av nödlidande exponeringar som förblir i banksystemet.

4.2.

De aktuella reglerna för att beräkna riskvikterna för värdepapperiseringspositioner kan, om de tillämpas konsekvent, medföra orimligt höga riskvikter för positioner i nödlidande exponeringar som värdepapperiserats. Om man säkerställer att positionerna i nödlidande exponeringar som värdepapperiserats åsätts lämpliga riskvikter, är detta ett viktigt bidrag till att kreditinstituten kan minska sina nödlidande exponeringar. Förslagen till Baselkommitténs standarder uppnår en bra balans mellan riskkänslighet och enkelhet genom att ange en fast 100 procentig riskvikt för de högst rangordnade trancherna för godkända värdepapperiseringar av nödlidande exponeringar.

4.3.

Definitionen av en värdepapperisering av nödlidande exponeringar i förslaget till värdepapperiseringsförordning avviker från den definition som föreslås i förslaget till Baselkommitténs standarder. I förslaget till Baselkommitténs standarder definieras värdepapperisering av nödlidande exponeringar som sådana där parametern W (som definieras i artikel 261.2 i CRR) överstiger 90 %, medan kommissionens förslag definierar värdepapperisering av nödlidande exponeringar som värdepapperiseringar där minst 90 % av de underliggande tillgångarna är nödlidande i den mening som avses i artikel 47a.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 (12) (nedan kallad CRR). ECB stöder det tillvägagångssätt som kommissionen föreslår av nedanstående skäl. Kreditinstitut som är etablerade i unionen tillämpar den definition av nödlidande exponeringar som framgår av artikel 47a.3 i CRR i samband med rapportering och riskhantering, och definitionen i artikel 47a.3 i CRR står i närmare samband med de ekonomiska riskerna och bankernas praxis än parametern W. Dessutom omfattar definitionen av nödlidande exponeringar i artikel 47a.3 i CRR exponeringar som sannolikt inte kommer att betalas tillbaka till fullo, vilket inte stämmer överens med definitionen i förslaget till Baselkommitténs standarder. Vissa kreditinstitut i unionen innehar betydande stockar av exponeringar som sannolikt inte kommer att betalas tillbaka till fullo och skulle gynnas av förslagen.

4.4.

Därutöver innehåller kommissionens förslag ändringar av godtagbarheten för obetalt kreditriskskydd som avses i artikel 249.3 i CRR. Även om ordalydelsen i CRR är för närvarande inte är helt i linje med Baselkommitténs standarder (13) i denna fråga, så skulle kommissionens förslag heller inte vara helt i linje med Baselkommitténs standarder. ECB föreslår att man ändrar artikel 249.3 i CRR så att denna fullt ut stämmer överens med Baselkommitténs standarder, vilket innebär att inga minimikrav på kreditvärdighet tillämpas på de flesta typer av tillhandahållare av obetalt kreditriskskydd, men att man ställer krav på obetalt kreditriskskydd som tillhandahålls av oreglerade privata aktörer i linje med Baselkommitténs standarder.

4.5.

ECB rekommenderar en ändring av den föreslagna definitionen av icke återbetalningsbara anskaffningsprisavdrag. Kommissionens förslag definierar det icke återbetalningsbara anskaffningsprisavdraget som det prisavdrag som erhålls när nödlidande exponeringar överlåtas till ett specialföretag i utbyte mot värdepapper från värdepapperiseringen som understiger det nominella värdet. Denna definition omfattar dock inte det ytterligare prisavdrag som erhålls när originatorn säljer dessa värdepapper till investerare under det nominella beloppet (14). För att täcka in den ekonomiska verkligheten bakom värdepapperiseringen av nödlidande exponeringar bör definitionen utökas så att den även omfattar sådana prisavdrag som erhålls när värdepapper säljs till investerare vid ursprungstidpunkten. ECB rekommenderar dessutom att man uttryckligen exkluderar återbetalningsbara anskaffningsprisavdrag, eftersom dessa kan förhindra överföringen av risk när originatorn fortfarande har en exponering mot de nödlidande exponeringarnas utveckling.

4.6.

Kommissionen föreslår en ändring av beräkningen av de maximala kapitalkraven som definieras i artikel 268 CRR för värdepapperiseringar av nödlidande exponeringar genom att man tillåter att det icke återbetalningsbara anskaffningsprisavdraget får dras av från förväntade förluster vid beräkningen av de maximala kapitalkraven. ECB noterar att, även om det finns argument som stöder ståndpunkten att tillämpningen av detta avdrag står i överensstämmelse med Baselkommitténs standarder (15), detta inte uttryckligen nämns i dessa standarder.

4.7.

Avslutningsvis rekommenderar ECB att man, för att undvika missförstånd, förtydligar att riskviktsgolvet på 100 % för värdepapperiseringar av nödlidande exponeringar har företräde före så kallade ”genomlysningsmetoden”, som begränsar den maximala riskvikten för de högst rangordnade värdepapperiseringspositionerna enligt artikel 267 i CRR (om begränsningen resulterar i en riskvikt under 100 %) såsom uttryckligen anges i förslaget till Baselkommitténs standarder (se CRE 40.5).

I de fall där ECB rekommenderar att förslagen till förordningar ska ändras anges de specifika förslagen i ett separat tekniskt arbetsdokument som åtföljs av en förklaring. Det tekniska arbetsdokumentet finns på engelska på i EUR-Lex.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 23 september 2020.

ECB:s ordförande

Christine LAGARDE


(1)  COM(2020) 282 final.

(2)  COM(2020) 283 final.

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/873 av den 24 juni 2020 575/2013 om ändring av förordningarna (EU) nr 575/2013 och (EU) 2019/876 vad gäller vissa anpassningar mot bakgrund av covid-19-pandemin (EUT L 204, 26.6.2020, s. 4).

(4)  Se avsnitt 1 i motiveringen till kommissionens förslag (COM(2020) 310 final).

(5)  Baselkommittén för banktillsyn (BCBS, Technical amendment: Capital treatment of securitisations of non-performing loans, juni 2020 (som sänts ut för kommentarer per den 23 augusti 2020).

(6)  Europeiska centralbankens yttrande av den 11 mars 2016 om a) ett förslag till förordning om gemensamma regler för värdepapperisering och om inrättandet av ett europeiskt ramverk för enkel, transparent och standardiserad värdepapperisering och b) ett förslag till förordning om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag (CON/2016/11) (EUT C 219, 17.6.2016, s. 2).

(7)  Se punkt 3 i yttrande CON/2016/11.

(8)  Rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (EUT L 287, 29.10.2013, s. 63).

(9)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2402 av den 12 december 2017 om ett allmänt ramverk för värdepapperisering och om inrättande av ett särskilt ramverk för enkel, transparent och standardiserad värdepapperisering samt om ändring av direktiven 2009/65/EG, 2009/138/EG och 2011/61/EU och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 347, 28.12.2017, s. 35).

(10)  EBA Report on STS framework for synthetic securitisation under Article 45 of Regulation (EU) 2017/2402 (EBA/OP/2020/07), 6 maj 2020.

(11)  EBA Report on STS framework for synthetic securitisation under Article 45 of Regulation (EU) 2017/2402 (EBA/OP/2020/07), 6 maj 2020.

(12)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 27.6.2013, s. 1).

(13)  Baselkommitténs standard beskriver beräkningen av kapitalkraven för kreditrisk, kapitel 22, punkt 90 i Baselreglerna (CRE 22.90).

(14)  Värdepapperiseringen av nödlidande exponeringar sker ofta enligt följande modell: 1) originatorn äger en portfölj med nödlidande exponeringar som har ett utestående värde på 100 och ett bokfört värde på 60, 2) originatorn överför portföljen med nödlidande exponeringar till ett SPV till värdet 60, 3) SPV-företaget emitterar värdepapper med ett nominellt värde motsvarande 60 (dessa består av oprioriterade värdepapper till ett nominellt värde av 20, mellanliggande till ett nominellt värde av 20 samt prioriterade värdepapper till ett nominellt värde av 20), som överförs till originatorn i utbyte mot portföljen med nödlidande exponeringar, 4) originatorn säljer de oprioriterade och de mellanliggande värdepapperena till investerare för ett försäljningspris motsvarande 10 (de oprioriterade värdepapperena säljs för 2 och de mellanliggande för 8 – utifrån det förenklade antagandet att originatorn inte behöver uppfylla några krav på bibehållande av risk) och behåller de prioriterade värdepapperena, och åsätter dessa ett bokföringsmässigt värde om 20. En snäv definition av icke återbetalningsbara anskaffningsprisavdrag skulle i detta exempel leda till ett värde på 40 %, medan en mindre snäv definition, som bättre motsvarar den ekonomiska realiteten, skulle leda till ett värde på 70 %. En mindre snäv definition medger därför att fler värdepapperiseringar av nödlidande exponeringar kan dra fördel av den fasta riskvikten på 100 %.

(15)  Baselkommitténs standard beskriver beräkningen av kapitalkraven för kreditrisk, kapitel 40, punkt 54 i Baselreglerna (CRE 40.54).


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Rådet

9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/5


Meddelande till de personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2013/255/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1651, och i rådets förordning (EU) nr 36/2012, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1649, om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

(2020/C 377/02)

Följande information lämnas för kännedom till de personer som anges i bilaga I till rådets beslut 2013/255/Gusp (1), genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1651 (2), och i bilaga II till rådets förordning (EU) nr 36/2012 (3), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1649 (4), om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien.

Europeiska unionens råd har beslutat att dessa personer bör föras upp på förteckningen över personer och enheter i bilaga I till beslut 2013/255/Gusp och bilaga II till förordning (EU) nr 36/2012. Skälen till att dessa personer är uppförda på förteckningen framgår av de relevanta uppgifterna i bilagorna i fråga.

De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheter i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga som anges på de webbplatser som förtecknas bilaga III till förordning (EU) nr 36/2012 med en begäran om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (se artikel 16 i förordningen).

De berörda personerna kan före den 1 mars 2021 till rådet inkomma med en begäran, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen. Begäran ska skickas till följande adress:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Alla synpunkter som mottas kommer att beaktas vid rådets nästa översyn av förteckningen över personer och enheter i enlighet med artikel 34 i beslut 2013/255/Gusp och artikel 32.4 i förordning (EU) nr 36/2012.

De berörda personerna uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artikel 275 andra stycket och artikel 263 fjärde och sjätte styckena i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.


(1)  EUT L 147, 1.6.2013, s. 14.

(2)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 15.

(3)  EUT L 16, 19.1.2012, s. 1.

(4)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 7.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/6


Meddelande till de registrerade personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2013/255/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

(2020/C 377/03)

De registrerade ombeds uppmärksamma följande information i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (1).

Den rättsliga grunden för denna behandling är rådets beslut 2013/255/Gusp (2), genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) S2020/1651 (3), och rådets förordning (EU) nr 36/2013 (4), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1649 (5).

Personuppgiftsansvarig för denna behandling är Europeiska unionens råd företrätt av generaldirektören för RELEX (yttre förbindelser) vid rådets generalsekretariat och den avdelning som anförtrotts behandlingen är RELEX.1.C, som kan kontaktas på följande adress:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Syftet med behandlingen är att upprätta och uppdatera förteckningen över personer som är föremål för restriktiva åtgärder i enlighet med beslut 2013/255/Gusp, genomfört genom genomförandebeslut (Gusp) 2020/1651, och förordning (EU) nr 36/2012, genomförd genom genomförandeförordning (EU) 2020/1649.

De registrerade är de fysiska personer som uppfyller kriterierna för uppförande på förteckningen enligt beslut 2013/255/Gusp och förordning (EU) nr 36/2012.

De personuppgifter som samlats in omfattar uppgifter som är nödvändiga för en korrekt identifiering av den berörda personen, redogörelsen för skälen och andra uppgifter i samband med detta.

De personuppgifter som samlats in får om så krävs lämnas ut till Europeiska utrikestjänsten och kommissionen.

Utan att det påverkar de begränsningar som föreskrivs i artikel 25 i förordning (EU) 2018/1725 kommer utövandet av sådana av de registrerades rättigheter som åtkomsträtt samt rätt till rättelse eller invändning att besvaras i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.

Personuppgifterna kommer att bevaras i fem år från och med den dag då den registrerade har avförts från förteckningen över personer som omfattas av restriktiva åtgärder eller åtgärdens giltighetstid har löpt ut, eller under den tid då domstolsförfarande pågår i den händelse ett sådant har inletts.

Utan att det påverkar något rättsmedel, administrativt prövningsförfarande eller prövningsförfarande utanför domstol får registrerade lämna in ett klagomål till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.


(1)  EUT L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  EUT L 147, 1.6.2013, s. 14.

(3)  EUT L 370 i, 6.11.2020, s. 15.

(4)  EUT L 16, 19.1.2012, s. 1.

(5)  EUT L 370 i, 6.11.2020, s. 7.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/7


Meddelande till de personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/642/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1650, och i rådets förordning (EG) nr 765/2006, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1648, om restriktiva åtgärder mot Vitryssland

(2020/C 377/04)

Följande information lämnas för kännedom till de personer som anges i bilagan till rådets beslut 2012/642/Gusp (1), genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1650 (2), och i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 765/2006 (3), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1648 (4), om restriktiva åtgärder mot Vitryssland.

Europeiska unionens råd har beslutat att dessa personer ska föras upp på förteckningen över personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i beslut 2012/642/Gusp och i rådets förordning (EG) nr 765/2006. Skälen till att dessa personer är uppförda på förteckningen framgår av de relevanta uppgifterna i bilagorna i fråga.

De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheter i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga som anges på webbplatserna i bilaga II till förordning (EG) nr 765/2006 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 3 i förordningen).

De berörda personerna kan före den 31 december 2020 till rådet inkomma med en begäran, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen. Begäran ska sändas till följande adress:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Alla synpunkter som mottas kommer att beaktas vid rådets regelbundna översyn av förteckningen över personer och enheter, i enlighet med artikel 8.2 i beslut 2012/642/Gusp och artikel 8a.4 i förordning (EG) nr 765/2006.


(1)  EUT L 285, 17.10.2012, s. 1.

(2)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 9.

(3)  EUT L 134, 20.5.2006, s. 1.

(4)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 1.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/8


Meddelande till registrerade som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/642/Gusp och rådets förordning (EG) nr 765/2006 om restriktiva åtgärder mot Vitryssland

(2020/C 377/05)

De registrerade ombeds uppmärksamma följande information i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (1).

Den rättsliga grunden för denna behandling är rådets beslut 2012/642/Gusp (2), genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1650 (3), och rådets förordning (EG) nr 765/2006 (4), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1648 (5).

Den personuppgiftsansvarige för denna behandling är Europeiska unionens råd företrätt av generaldirektören för RELEX (yttre förbindelser) vid rådets generalsekretariat, och den avdelning som anförtrotts behandlingen är RELEX.1.C, som kan kontaktas på följande adress:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Generalsekretariatets dataskyddsombud kan kontaktas på följande e-postadress:

Dataskyddsombudet

data.protection@consilium.europa.eu

Syftet med behandlingen är att upprätta och uppdatera förteckningen över personer som är föremål för restriktiva åtgärder enligt beslut 2012/642/Gusp, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1650, och förordning (EG) nr 765/2006, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1648.

De registrerade är de fysiska personer som uppfyller kriterierna för uppförande på förteckningen enligt beslut 2012/642/Gusp och förordning (EG) nr 765/2006.

De personuppgifter som samlats in omfattar uppgifter som är nödvändiga för en korrekt identifiering av den berörda personen, redogörelsen för skälen och andra uppgifter i samband med detta.

De personuppgifter som samlats in får efter behov lämnas ut till Europeiska utrikestjänsten och kommissionen.

Utan att det påverkar de begränsningar som föreskrivs i artikel 25 i förordning (EU) 2018/1725 kommer utövandet av sådana av de registrerades rättigheter som rätt till tillgång samt rätt till rättelse eller rätt att göra invändningar att besvaras i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.

Personuppgifterna kommer att bevaras i fem år från och med den dag då den registrerade har avförts från förteckningen över personer som är föremål för de restriktiva åtgärderna eller åtgärdens giltighetstid har löpt ut, eller under den tid då domstolsförfarande pågår i den händelse ett sådant har inletts.

Utan att det påverkar något rättsmedel, administrativt prövningsförfarande eller prövningsförfarande utanför domstol får registrerade lämna in ett klagomål till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med förordning (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  EUT L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  EUT L 285, 17.10.2012, s. 1.

(3)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 9.

(4)  EUT L 134, 20.5.2006, s. 1.

(5)  EUT L 370 I, 6.11.2020, s. 1.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/9


Meddelande till de personer som är föremål för restriktiva åtgärder enligt rådets beslut (Gusp) 2019/1894, ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2020/1657, och rådets förordning (EU) 2019/1890, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1655

(2020/C 377/06)

Följande information lämnas för kännedom till de personer som anges i bilagan till rådets beslut (Gusp) 2019/1894 (1), ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2020/1657 (2), och i bilaga I till rådets förordning (EU) 2019/1890 (3), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1655 (4) om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Turkiets olagliga borrningsverksamhet i östra Medelhavet.

Europeiska unionens råd har efter att ha sett över förteckningen över de personer och enheter som står uppförda på förteckningarna i de ovannämnda bilagorna beslutat att de restriktiva åtgärder som föreskrivs i beslut (Gusp) 2019/1894 och i förordning (EU) 2019/1890 fortsatt ska tillämpas gentemot dessa personer och enheter.

De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga i enlighet med vad som anges på de webbplatser som förtecknas i bilaga II till förordning (EU) 2019/1890 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Turkiets olagliga borrningsverksamhet i östra Medelhavet med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 9 i förordningen).

De berörda personerna kan före den 16 juli 2021 inkomma till rådet med en ansökan, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på de ovannämnda förteckningarna. Ansökan ska sändas till:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Alla synpunkter som läggs fram kommer att beaktas vid rådets regelbundet återkommande översyn i enlighet med artikel 8 i beslut (Gusp) 2019/1894 och artikel 12.4 i förordning (EU) 2019/1890.

De berörda personerna uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artikel 275 andra stycket och artikel 263 fjärde och sjätte styckena i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.


(1)  EUT L 291, 12.11.2019, s. 47.

(2)  EUT L 372 I, 9.11.2020, s. 16.

(3)  EUT L 291, 12.11.2019, s. 3.

(4)  EUT L 372 I, 9.11.2020, s. 1.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/10


Meddelande till de registrerade som är föremål för restriktiva åtgärder enligt rådets beslut (Gusp) 2019/1894 och rådets förordning (EU) 2019/1890 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Turkiets olagliga borrningsverksamhet i östra Medelhavet

(2020/C 377/07)

De registrerade uppmärksammas på följande information i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (1):

Den rättsliga grunden för denna behandling är rådets beslut (Gusp) 2019/1894 (2), ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2020/1657 (3), och rådets förordning (EU) 2019/1890 (4), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1655 (5).

Personuppgiftsansvarig för denna behandling är Europeiska unionens råd företrätt av generaldirektören för RELEX (yttre förbindelser) vid rådets generalsekretariat, och den avdelning som anförtrotts behandlingen är RELEX.1.C, som kan kontaktas på följande adress:

Europeiska unionens råd

Generalsekretariatet

RELEX.1.C

Rue de la Loi 175/Wetstraat 175

1048 Bryssel

BELGIEN

E-post: sanctions@consilium.europa.eu

Generalsekretariatets dataskyddsombud kan kontaktas på följande e-postadress:

Dataskyddsombudet

data.protection@consilium.europa.eu

Syftet med behandlingen är att upprätta och uppdatera förteckningen över personer som är föremål för restriktiva åtgärder i enlighet med beslut (Gusp) 2019/1894, ändrat genom beslut (Gusp) 2020/1657, och förordning (EU) 2019/1890, genomförd genom genomförandeförordning (EU) 2020/1655.

De registrerade är de fysiska personer som uppfyller kriterierna för uppförande på förteckningen enligt beslut (Gusp) 2019/1894 och förordning (EU) 2019/1890.

De personuppgifter som samlats in omfattar uppgifter som är nödvändiga för en korrekt identifiering av den berörda personen, redogörelsen för skälen och andra uppgifter i samband med detta.

De personuppgifter som samlats in får om nödvändigt lämnas ut till Europeiska utrikestjänsten och kommissionen.

Utan att det påverkar begränsningarna i enlighet med artikel 25 i förordning (EU) 2018/1725 kommer utövandet av registrerades rättigheter såsom rätten till tillgång samt rätten till rättelse eller rätten att göra invändningar att besvaras i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.

Personuppgifterna kommer att bevaras i fem år från och med den dag då den registrerade har avförts från förteckningen över de personer som omfattas av restriktiva åtgärder eller åtgärdens giltighetstid har löpt ut eller under den tid då domstolsförfarande pågår i den händelse ett sådant har inletts.

Utan att det påverkar något rättsmedel, administrativt prövningsförfarande eller prövningsförfarande utanför domstol får registrerade lämna in ett klagomål till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med förordning (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  EUT L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  EUT L 291, 12.11.2019, s. 47.

(3)  EUT L 372 I, 9.11.2020, s. 16.

(4)  EUT L 291, 12.11.2019, s. 3.

(5)  EUT L 372 I, 9.11.2020, s. 1.


Europeiska kommissionen

9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/11


Eurons växelkurs (1)

6 november 2020

(2020/C 377/08)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,1870

JPY

japansk yen

122,66

DKK

dansk krona

7,4493

GBP

pund sterling

0,90430

SEK

svensk krona

10,2805

CHF

schweizisk franc

1,0682

ISK

isländsk krona

163,50

NOK

norsk krona

10,9203

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

26,667

HUF

ungersk forint

359,02

PLN

polsk zloty

4,5263

RON

rumänsk leu

4,8670

TRY

turkisk lira

10,1489

AUD

australisk dollar

1,6359

CAD

kanadensisk dollar

1,5525

HKD

Hongkongdollar

9,2030

NZD

nyzeeländsk dollar

1,7507

SGD

singaporiansk dollar

1,5999

KRW

sydkoreansk won

1 332,60

ZAR

sydafrikansk rand

18,6933

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,8468

HRK

kroatisk kuna

7,5590

IDR

indonesisk rupiah

16 943,12

MYR

malaysisk ringgit

4,9005

PHP

filippinsk peso

57,192

RUB

rysk rubel

92,4200

THB

thailändsk baht

36,287

BRL

brasiliansk real

6,6072

MXN

mexikansk peso

24,6840

INR

indisk rupie

88,0085


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/12


Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp

(2020/C 377/09)

Image 1

Nationell sida på det nya minnesmynt med valören 2 euro som är avsett att sättas i omlopp och som utges av Slovakien

Euromynt avsedda att sättas i omlopp är lagliga betalningsmedel i hela euroområdet. För att informera alla som hanterar mynt, liksom den breda allmänheten, offentliggör kommissionen utformningen av alla nya euromynt (1). I enlighet med rådets slutsatser av den 10 februari 2009 (2) får medlemsstaterna i euroområdet och de länder som har ingått ett monetärt avtal med Europeiska unionen om utgivning av euromynt ge ut minnesmynt med valören 2 euro avsedda att sättas i omlopp, om vissa villkor är uppfyllda. Dessa mynt har samma tekniska egenskaper som andra euromynt med valören 2 euro, men deras nationella sida har ett minnes- eller jubileumsmotiv med högt nationellt eller europeiskt symbolvärde.

Utgivande land: Slovakien

Tema: 20-årsdagen av Slovakiens anslutning till Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD)

Beskrivning: Åtsidans övre högra halva upptas av en återgivning av begreppet digital humanism: kretskort som bildar en mänsklig hjärna, med en cirkel i mitten som representerar en mikroprocessor. Slovakiens statsvapen återfinns nere till höger. En inskrift i en kvadraten som delvis överlappar huvudbilden lyder ”20. VÝROČIE” och ”VSTUP SR DO OECD”(20-årsdagen av Slovakiens anslutning till OECD). Under kvadraten anges det utgivande landets namn ”SLOVENSKO” och därunder utgivningsåret ”2020”. Till vänster om kvadraten återfinns myntortsmärket för Kremnica (Mincovňa Kremnica), bokstäverna ”MK” placerade mellan två myntstampar. Under myntortsmärket syns de stiliserade bokstäverna ”PV” som avser formgivaren Peter Valach.

I myntets yttre fält återfinns EU-flaggans tolv stjärnor.

Myntupplaga: 1 000 000

Utgivning: November 2020


(1)  Se EGT C 373, 28.12.2001, s. 1 för upplysningar om nationella sidor på alla mynt som gavs ut 2002.

(2)  Se slutsatserna från rådets möte (ekonomiska och finansiella frågor) den 10 februari 2009 och kommissionens rekommendation av den 19 december 2008 om gemensamma riktlinjer för utformningen av euromyntens nationella sidor och utgivningen av euromynt avsedda att sättas i omlopp (EUT L 9, 14.1.2009, s. 52).


Revisionsrätten

9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/13


Årsrapporter om genomförandet av EU:s budget och om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde, tionde och elfte Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2019

(2020/C 377/10)

Europeiska revisionsrätten kommer att offentliggöra sina årsrapporter för budgetåret 2019 om genomförandet av EU:s budget och om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde, tionde och elfte Europeiska utvecklingsfonden, med institutionernas svar, den 10 november 2020.

Rapporterna kan läsas eller laddas ner, från kl. 00.01 den 10 november 2020, på Europeiska revisionsrättens webbplats:

https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/annualreports-2019/annualreports-2019-SV.pdf

Samtidigt aktiveras följande länk till en översikt över årsrapporterna och tillhörande dokument:

https://www.eca.europa.eu/sv/Pages/AR2019.aspx


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/14


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.10012 – Hg/KKR/Citation)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2020/C 377/11)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 30 oktober 2020 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

HgCapital, LLP (Hg, Förenade kungariket),

KKR & Co, Inc. (KKR, USA),

Rocket Topco Limited och dess dotterbolag (Citation, Förenade kungariket).

Hg och KKR förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över hela Citation. KKR har för närvarande ensam kontroll över Citation.

Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Hg: riskkapitalbolag som förvaltar investeringsfonder som huvudsakligen investerar i Europa. Det har investeringskontor i London, München och New York och, genom sina dotterbolag, administrerar kapitalinvesteringar, erbjuder rådgivningstjänster och andra tjänster för flera deltagande företag som riskkapitalfonder, pensionsfonder och andra investeringsbolag. Bland Hg:s verksamheter ingår dessutom att anskaffa kapital för att investera i den europeiska riskkapitalmarknaden.

KKR: globalt investeringsbolag som erbjuder ett brett utbud av alternativa tillgångsfonder och andra investeringsprodukter till investerare och tillhandahåller kapitalmarknadslösningar till företaget, dess portföljföretag samt andra klienter.

Citation: tillhandahållande av regelefterlevnads (personal-/arbetsrätt, hälsa och säkerhet) och kvalitet (ISO-certifiering, leverantörsverifiering) -tjänster för små och medelstora företag i hela Förenade kungariket.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.10012 — Hg/KKR/Citation

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per post. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Post:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/16


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.10023 — Hellman & Friedman/Carlyle/Vantage)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2020/C 377/12)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 30 oktober 2020 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

Hellman & Friedman Capital Partners IX, L.P. (HFCP IX, Förenta staterna).

The Carlyle Group, Inc. (Carlyle, Förenta staterna).

Vantage Holdings Ltd. (Vantage, Bermuda).

HFCP IX och Carlyle förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över hela Vantage. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

HFCP IX: en riskkapitalfond.

Carlyle: ett riskkapitalbolag.

Vantage: försäkrings- och återförsäkringsgivare i Förenta staterna och Bermuda.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.10023 — Hellman & Friedman/Carlyle/Vantage

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per post. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Post:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


9.11.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 377/17


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9988—SEGRO/PSPIB/SELP/Gonesse Site)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2020/C 377/13)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 30 oktober 2020 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

SEGRO plc (SEGRO, Förenade kungariket),

Public Sector Pension Investment Board (PSPIB, Kanada),

Gonesse Site Asset (Target, Frankrike).

SEGRO och PSPIB förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen indirekt gemensam kontroll över hela Target genom SEGRO European Logistics Partnership S.à.r.l (SELP, Luxemburg).

Koncentrationen genomförs genom förvärv av tillgångar.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

SEGRO: ägande, tillgångsförvaltning och utveckling av fastigheter för moderna lager och lätt industri som är belägna runt storstadsregioner och viktiga transportnav i ett antal EU-länder som Tjeckien, Tyskland, Spanien, Frankrike, Italien, Nederländerna, Polen och Förenade kungariket.

PSPIB: investering av nettobidrag till pensionsfonderna för den federala statsförvaltningen, kanadensiska armén, ridande polisen och reservförband. Bolaget är aktivt globalt och förvaltar en diversifierad global portfölj med aktier, obligationer och andra värdepapper med fast avkastning samt investeringar i riskkapital, fastigheter, infrastruktur, naturresurser och privata skulder.

Target: en logistikbyggnad med en uthyrningsyta på 10 846 m2, beläget norr om Paris, Frankrike i ZAC des Tulipes Nord, avenue du XXIème Siècle i Gonesse. Den hyrs för närvarande ut till en tredje part och används huvudsakligen som ett lager.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9988—SEGRO/PSPIB/SELP/Gonesse Site

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per post. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Post:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.